Update translations and other static files.
This commit is contained in:
parent
0695a01725
commit
04a193c255
68 changed files with 574 additions and 574 deletions
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Vanaand</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s om %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,26 +1012,26 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Jou boodskappe kon nie na jou gekoppelde toestel oorgedra word nie. Jy kan probeer om dit weer te koppel en jou boodskappe oor te dra, of jy kan voortgaan sonder om jou boodskapgeskiedenis oor te dra.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Jou toestel is suksesvol gekoppel, maar jou boodskappe kon nie oorgedra word nie.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Vind meer uit</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Probeer weer</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Gaan voort sonder om oor te dra</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__edit_name">Wysig naam</string>
|
||||
<!-- Toast shown when the process of linking a device has been cancelled -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">Linking cancelled</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">Koppeling gekanselleer</string>
|
||||
<!-- Message shown in progress dialog telling users to avoid closing the app while messages are being synced -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">Do not close app</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">Moenie toepassing toemaak nie</string>
|
||||
<!-- Dialog title shown when a device is unlinked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">Device unlinked</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">Toestel ontkoppel</string>
|
||||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">Die toestel wat op %1$s gekoppel is, is nie meer gekoppel nie.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Goed</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Geen ou boodskappe of media sal na jou gekoppelde toestel oorgedra word nie</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Jy het \'n nuwe toestel gekoppel</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">\'n Nuwe toestel is om %1$s aan jou rekening gekoppel. Tik om te bekyk.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Ontkoppel \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Profielfoto</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">\'n Nuwe toestel is om %1$s aan jou rekening gekoppel.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">Bekyk toestel</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Goed</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Antwoorde</string>
|
||||
|
@ -2964,7 +2964,7 @@
|
|||
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
|
||||
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Bykomende boodskapkennisgewings</string>
|
||||
<!-- Notification channel name for notifications sent when a device has been linked -->
|
||||
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">New linked device</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">Nuwe gekoppelde toestel</string>
|
||||
|
||||
<!-- ProfileEditNameFragment -->
|
||||
|
||||
|
@ -5043,7 +5043,7 @@
|
|||
<!-- String alerting user that backup failed -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_complete_backup">Kon nie rugsteun voltooi nie</string>
|
||||
<!-- String alerting user that backup redemption -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Couldn\'t redeem your backups subscription</string>
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Kon nie jou rugsteunintekening aflos nie</string>
|
||||
<!-- String displayed telling user to invite their friends to Signal -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__invite_your_friends">Nooi jou vriende uit</string>
|
||||
<!-- String displayed in a toast when we successfully copy the donations subscriber id to the clipboard -->
|
||||
|
@ -5121,7 +5121,7 @@
|
|||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">Jy moet jou ou telefoonnommer spesifiseer</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">Jy moet jou nuwe nommer se landkode spesifiseer</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">Jy moet jou nuwe telefoonnommer spesifiseer</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">Your new phone number can not be same as your old phone number</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">Jou nuwe telefoonnommer kan nie dieselfde as jou ou telefoonnommer wees nie</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberVerifyFragment -->
|
||||
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">Verander nommer</string>
|
||||
|
@ -7570,17 +7570,17 @@
|
|||
<!-- Dialog title when a backup fails to be created -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__backup_failed">Rugsteun het misluk</string>
|
||||
<!-- Dialog title when a backup redemption fails -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Couldn\'t redeem your backups subscription</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Kon nie jou rugsteunintekening aflos nie</string>
|
||||
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">\'n Fout het voorgekom en jou rugsteun kon nie voltooi word nie. Maak seker dat jy die jongste weergawe van Signal gebruik en probeer weer. Indien die probleem voortduur, kontak die steundiens.</string>
|
||||
<!-- Dialog action button that will allow you to check for any Signal version updates -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">Kyk vir opdatering</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet text line 1 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">Too many devices have tried to redeem your subscription this month. You may have:</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">Te veel toestelle het vandeesmaand probeer om jou intekening af te los. Jy het dalk:</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 1 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">Re-registered your Signal account too many times.</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">Jou Signal rekening te veel maal herregistreer.</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 2 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">Have too many devices using the same subscription.</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">Te veel toestelle wat dieselfde intekening gebruik.</string>
|
||||
|
||||
<!-- BackupStatus -->
|
||||
<!-- Status title when user does not have enough free space to download their media. Placeholder is required disk space. -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Besig om op te laai: %1$s van %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Besonderhede</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -1000,7 +1000,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">الليلة</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s بـ %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1092,12 +1092,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">تعذَّر نقل رسائلك إلى جهازك المرتبط. يُمكنك محاولة الارتباط والنقل مجددًا، أو المواصلة دون نقل سجل رسائلك.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">تمَّ ربط جهازك بنجاح، لكن تعذّر نقل رسائلك.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">اعرف المزيد</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">إعادة المُحاولة</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">المواصلة دون النقل</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1111,7 +1111,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">حسنًا</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1158,9 +1158,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">لن يتم نقل أي رسائل قديمة أو وسائط لجهازك المُرتبِط.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">قُمتَ بربط جهاز جديد</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">تمَّ ربط جهاز جديد بِحسابك على %1$s. انقر للمشاهدة.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">أترغبُ بفصل الربط بـ \"%1$s\"؟</string>
|
||||
|
@ -1860,11 +1860,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">إضافة صورة للحساب</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">تمَّ ربط جهاز جديد بِحسابك على %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">حسنًا</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">الإجابات</string>
|
||||
|
@ -8527,7 +8527,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">جارٍ تحميل: %1$s من أصل %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">التفاصيل</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Bu gecə</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s, %2$s radəsində</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Daha ətraflı</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Yenidən sına</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Köçürmədən davam et</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Oldu</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Oldu</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Cavablar</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Yüklənir: %1$s/%2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Təfsilatlar</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Тази вечер</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s за %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Научете повече</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Опитайте отново</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Продължаване без прехвърляне</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ОК</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ОК</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Отговори</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Качване: %1$s от %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Подробности</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">আজ রাতে</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%2$s-তে %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">আপনার মেসেজ আপনার লিংক করা ডিভাইসে ট্রান্সফার করা যায়নি। আপনি আবার লিংক করার এবং আবার ট্রান্সফার করার চেষ্টা করতে পারেন, অথবা আপনার ম্যাসেজের ইতিহাস ট্রান্সফার না করেই চালিয়ে যেতে পারেন।</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">আপনার ডিভাইস সফলভাবে লিঙ্ক করা হয়েছে, কিন্তু আপনার মেসেজ ট্রান্সফার করা যাচ্ছে না।</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">আরো জানুন</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">পুনরায় চেষ্টা করুন</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">ট্রান্সফার না করে চালিয়ে যান</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ঠিক আছে</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">আপনার লিংককৃত ডিভাইসে কোনো পুরানো মেসেজ বা মিডিয়া ট্রান্সফার করা হবে না</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">আপনি একটি নতুন ডিভাইস লিংক করেছেন</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">একটি নতুন ডিভাইস %1$s-এ আপনার অ্যাকাউন্টের সাথে লিংক করা হয়েছে। দেখতে ট্যাপ করুন।</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\"%1$s\" বিযুক্ত করবেন?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">প্রোফাইল ছবি</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">একটি নতুন ডিভাইস %1$s-এ আপনার অ্যাকাউন্টের সাথে লিংক করা হয়েছে।</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ঠিক আছে</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">রিপ্লাই</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">আপলোড করা হচ্ছে: %2$sটির মধ্যে %1$sটি (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">খুঁটিনাটি</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Večeras</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s u %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1054,10 +1054,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Saznaj više</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Pokušaj</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Nastavite bez prijenosa</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -8195,7 +8195,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Prijenos: %1$s od %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detalji</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Aquesta nit</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s a %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Els teus missatges no s\'han pogut transferir als teus dispositius connectats. Pots o intentar tornar a enllaçar el teu dispositiu i repetir la transferència, o continuar sense transferir el teu historial de missatges.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">El dispositiu s\'ha enllaçat amb èxit, però els teus missatges no s\'han pogut transferir.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Més informació</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Torna a provar-ho</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Continuar sense transferir</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">D\'acord</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">No es transferiran missatges ni arxius antics al teu dispositiu vinculat</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Has vinculat un nou dispositiu</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">S\'ha vinculat un nou dispositiu al teu compte a les %1$s. Toca per veure.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Voleu desenllaçar «%1$s»?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Foto de perfil</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">S\'ha vinculat un nou dispositiu al teu compte a les %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">D\'acord</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Respostes</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Carregant: %1$s de %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detalls</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Dnes večer</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s v %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1052,12 +1052,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Vaše zprávy se nepodařilo přenést do propojeného zařízení. Můžete se pokusit o opětovné propojení a přenesení, nebo pokračovat bez přenosu historie zpráv.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Vaše zařízení bylo úspěšně propojeno, ale zprávy se nepodařilo přenést.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Zjistit více</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Zkusit znovu</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Pokračovat bez přenosu</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1118,9 +1118,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Do propojeného zařízení nebudou přeneseny žádné staré zprávy ani média</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Propojili jste nové zařízení</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">K vašemu účtu bylo v %1$s připojeno nové zařízení. Klepnutím zobrazíte.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Zrušit propojení „%1$s“?</string>
|
||||
|
@ -1764,7 +1764,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Přidat avatar</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">K vašemu účtu bylo v %1$s připojeno nové zařízení.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -8195,7 +8195,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Nahrávání: %1$s z %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Podrobnosti</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">I aften</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s ved %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Dine beskeder kunne ikke overføres til din forbundne enhed. Du kan prøve at forbinde og overføre igen eller fortsætte uden at overføre din beskedhistorik.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Der blev oprettet forbindelse til din enhed, men dine beskeder kunne ikke overføres.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Få mere at vide</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Prøv igen</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Fortsæt uden at overføre</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Ingen gamle beskeder eller medier vil blive overført til din forbundne enhed</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Du har tilknyttet en ny enhed</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">En ny enhed blev knyttet til din konto kl. %1$s. Tryk for at se.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Frakobl \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Tilføj foto</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">En ny enhed blev knyttet til din konto kl. %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Downloader: %1$s af %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detaljer</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Heute Abend</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s um %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Deine Nachrichten konnten nicht auf dein gekoppeltes Gerät übertragen werden. Du kannst versuchen, die Kopplung und Übertragung erneut durchzuführen, oder fortfahren, ohne deinen Nachrichtenverlauf zu übertragen.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Dein Gerät wurde erfolgreich gekoppelt, aber deine Nachrichten konnten nicht übertragen werden.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Mehr erfahren</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Erneut versuchen</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Ohne Übertragung fortfahren</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Es werden keine alten Nachrichten oder Medien auf dein gekoppeltes Gerät übertragen</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Du hast ein neues Gerät gekoppelt</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Um %1$s wurde ein neues Gerät mit deinem Konto verbunden. Zur Ansicht antippen.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">»%1$s« entkoppeln?</string>
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Profilbild</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Um %1$s wurde ein neues Gerät mit deinem Konto verbunden.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Απόψε</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s στις %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Δεν ήταν δυνατή η μεταφορά των μηνυμάτων σου στη συνδεδεμένη συσκευή. Μπορείς να δοκιμάσεις να επανασυνδέσεις και να μεταφέρεις ξανά ή να συνεχίσεις χωρίς να μεταφέρεις το ιστορικό μηνυμάτων σου.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Η συσκευή σου συνδέθηκε με επιτυχία, αλλά δεν ήταν δυνατή η μεταφορά των μηνυμάτων σου.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Μάθε περισσότερα</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Επανάληψη</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Συνέχεια χωρίς μεταφορά</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Δεν θα μεταφερθούν παλιά μηνύματα ή πολυμέσα στη συνδεδεμένη συσκευή σου</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Έχεις συνδέσει μια νέα συσκευή</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Μια νέα συσκευή συνδέθηκε με τον λογαριασμό σου στις %1$s. Πάτα για να τη δεις.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Αποσύνδεση της \"%1$s\";</string>
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Βάλε φώτο προφίλ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Μια νέα συσκευή συνδέθηκε με τον λογαριασμό σου στις %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Μεταφόρτωση: %1$s από %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Λεπτομέρειες</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Esta noche</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s - %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Tus mensajes no se han podido transferir a tu dispositivo vinculado. Puedes intentar volver a vincular tu dispositivo y hacer la transferencia de nuevo, o continuar sin transferir tu historial de mensajes.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Tu dispositivo se ha vinculado correctamente, pero tus mensajes no se han podido transferir.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Más información</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Reintentar</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Continuar sin transferir</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Aceptar</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">No se transferirán mensajes ni archivos multimedia antiguos a tu dispositivo vinculado</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Has vinculado un nuevo dispositivo</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Se ha vinculado un nuevo dispositivo a tu cuenta. Hora: %1$s. Toca para verlo.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">¿Desvincular \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Foto de perfil</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Se ha vinculado un nuevo dispositivo a tu cuenta. Hora: %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Aceptar</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Respuestas</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Subiendo: %1$s de %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detalles</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Täna õhtul</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s kell %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Rohkem teavet</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Proovi uuesti</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Jätka ilma andmeid üle kandmata</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Allalaadimine: %1$s kogumahust %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Üksikasjad</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Gaur gauean</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Informazio gehiago</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Berriro saiatu</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Egin aurrera transferitu gabe</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Ados</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Ados</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Erantzunak</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Kargatzen: %1$s/%2$s (%% %3$d)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Xehetasunak</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">امشب</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s در %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">پیامهای شما به دستگاه متصلشدهتان منتقل نشد. میتوانید دوباره اتصال و انتقال را امتحان کنید، یا بدون انتقال تاریخچه پیام ادامه دهید.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">دستگاهتان با موفقیت متصل شد، اما پیامهایتان منتقل نشد.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">اطلاعات بیشتر</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">تلاش مجدد</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">ادامه بدون انتقال</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">تأیید</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">هیچ پیام یا فایل رسانه قدیمیای به دستگاه متصل شما منتقل نخواهد شد</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">دستگاه جدیدی را متصل کردید</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">دستگاه جدیدی به حسابتان در %1$s متصل شد. برای مشاهده، ضربه بزنید.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">قطع ارتباط با «%1$s»؟</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">افزودن عکس نمایه</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">دستگاه جدیدی به حسابتان در %1$s متصل شد.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">تأیید</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">پاسخها</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">در حال بارگذاری: %1$s از %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">جزئیات</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Tänä iltana</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s klo %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Viestejäsi ei voitu siirtää yhdistetylle laitteellesi. Voit yrittää yhdistää uudelleen ja siirtää tiedot uudelleen tai jatkaa siirtämättä viestihistoriaasi.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Laitteesi yhdistäminen onnistui, mutta viestejäsi ei voitu siirtää.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Lue lisää</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Yritä uudelleen</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Jatka ilman siirtoa</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Vanhoja viestejä tai mediaa ei siirretä yhdistettyyn laitteeseen</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Yhdistit uuden laitteen</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Tiliisi yhdistettiin uusi laite klo %1$s. Näytä napauttamalla.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Poistetaanko %1$s?</string>
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Profiilikuva</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Tiliisi yhdistettiin uusi laite klo %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Lähetetään: %1$s / %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Lisätietoja</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Ce soir</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s à %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Vos messages n\'ont pas été transférés vers l\'appareil associé. Tentez de réassocier votre appareil et de retransférer vos messages. Vous pouvez aussi choisir de continuer sans transférer l\'historique des messages.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Association de l\'appareil bien effectuée, mais impossible de transférer vos messages.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">En savoir plus</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Réessayer</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Continuer sans transférer</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Aucun de vos messages et médias existants ne sera transféré vers votre appareil associé.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Vous avez associé un nouvel appareil</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Vous avez associé un nouvel appareil à votre compte à %1$s. Touchez l\'écran pour l\'afficher.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Dissocier \"%1$s\" ?</string>
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Photo de profil</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Vous avez associé un nouvel appareil à votre compte à %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Importation : %1$s sur %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Détails</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -980,7 +980,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Anocht</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s ag %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1072,12 +1072,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Níorbh fhéidir do theachtaireachtaí a aistriú chuig do ghléas nasctha. Is féidir leat athnascadh agus aistriú a thriail arís, nó leanúint leis gan do stair teachtaireachtaí a aistriú.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">D\'éirigh le nascadh do ghléis, ach níorbh fhéidir do theachtaireachtaí a aistriú.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Tuilleadh faisnéise</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Bain triail eile as</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Lean leis gan aistriú</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1091,7 +1091,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">CGL</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1138,9 +1138,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Ní aistreofar seanteachtaireachtaí ná seanmheáin chuig do ghléas nasctha</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Nasc Tú Gléas Nua</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Nascadh gléas nua le do chuntas ag %1$s. Tapáil chun féachaint air.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Dínasc \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1812,11 +1812,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">G.ghraf próifíle</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Nascadh gléas nua le do chuntas ag %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">CGL</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Freagraí</string>
|
||||
|
@ -8361,7 +8361,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Uaslódáil: %1$s as %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Mionsonraí</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Esta noite</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s ás %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Máis información</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Tentar de novo</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Continuar sen transferencia</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Aceptar</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Aceptar</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Respostas</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Cargando: %1$s de %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detalles</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">આજે રાત્રે</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s %2$s વાગ્યે</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">તમારા મેસેજ તમારા લિંક કરેલ ડિવાઇસ પર ટ્રાન્સફર કરી શકાયા નથી. તમે ફરીથી લિંક કરવાનો અને ફરીથી ટ્રાન્સફર કરવાનો પ્રયાસ કરી શકો છો અથવા તમારી મેસેજ હિસ્ટ્રીને ટ્રાન્સફર કર્યા વિના ચાલુ રાખી શકો છો.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">તમારું ડિવાઇસ સફળતાપૂર્વક લિંક કરવામાં આવ્યું હતું, પરંતુ તમારા મેસેજ ટ્રાન્સફર કરી શકાયા નથી.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">વધુ જાણો</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">ફરી પ્રયાસ કરો</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">ટ્રાન્સફર કર્યા વિના ચાલુ રાખો</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ઓકે</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">તમારા લિંક કરેલા ડિવાઇસ પર કોઈ જૂના મેસેજ અથવા મીડિયા ટ્રાન્સફર કરવામાં આવશે નહીં</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">તમે એક નવું ડિવાઇસ લિંક કર્યું છે</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">%1$s વાગ્યે એક નવું ડિવાઇસ તમારા એકાઉન્ટ સાથે લિંક કરવામાં આવ્યું હતું. જોવા માટે ટેપ કરો.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\"%1$s\"ને અનલિંક કરીએ?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">ફોટો ઉમેરો</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">%1$s વાગ્યે એક નવું ડિવાઇસ તમારા એકાઉન્ટ સાથે લિંક કરવામાં આવ્યું હતું.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ઓકે</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">જવાબો</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">%2$sમાંથી %1$s (%3$d%%) અપલોડ થાય છે</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">વિગતો</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">आज रात</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s से %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">आपके संदेश को आपके लिंक्ड डिवाइस पर ट्रांसफ़र नहीं किया जा सका। आप फिर से लिंक और ट्रांसफ़र करने की कोशिश कर सकते हैं या अपना संदेश इतिहास ट्रांसफ़र किए बिना जारी रख सकते हैं।</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">आपका डिवाइस लिंक हो गया है, लेकिन आपके संदेश ट्रांसफ़र नहीं किए जा सके।</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">अधिक जानें</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">दोबारा कोशिश करें</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">बिना ट्रांसफ़र किए जारी रखें</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ठीक</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">कोई पुराना संदेश या मीडिया आपके लिंक्ड डिवाइस पर ट्रांसफ़र नहीं किया जाएगा</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">आपने नया डिवाइस लिंक किया</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">%1$s पर आपके अकाउंट से एक नया डिवाइस लिंक किया गया। देखने के लिए टैप करें।</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\"%1$s\" को अनलिंक करें?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">प्रोफ़ाइल फ़ोटो</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">%1$s पर आपके अकाउंट से एक नया डिवाइस लिंक किया गया।</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ठीक</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">जवाब</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">अपलोड किया जा रहा है: %2$s में से %1$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">माहिती</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Večeras</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s u %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1052,12 +1052,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Prijenos vaših poruka na povezani uređaj nije uspio. Možete pokušati ponovno povezati uređaj i ponoviti prijenos ili nastaviti bez prijenosa povijesti poruka.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Vaš uređaj je uspješno povezan, ali nije bilo moguće prenijeti vaše poruke.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Saznajte više</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Pokušajte ponovno</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Nastavi bez prijenosa</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1071,7 +1071,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">U redu</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1118,9 +1118,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Nijedna stara poruka niti medijski zapis neće biti preneseni na povezani uređaj</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Novi uređaj je povezan</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Povezali ste novi uređaj s vašim računom u %1$s. Dodirnite za pregled.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Poništi vezu s \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1764,11 +1764,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Slika profila</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Povezali ste novi uređaj s vašim računom u %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">U redu</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Odgovori</string>
|
||||
|
@ -8195,7 +8195,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Prijenos: %1$s od %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detalji</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Ma este</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s ekkor: %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Az üzeneteidet nem sikerült átvinni a kapcsolt eszközre. Megpróbálhatod újra összekapcsolni és átvinni azokat, vagy folytathatod az üzenetelőzmények átvitele nélkül.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Eszközöd összekapcsolása sikeresen megtörtént, de az üzenetek átvitele nem sikerült.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Tudj meg többet</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Újra</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Folytatás átvitel nélkül</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">A régi üzenetek vagy médiafájlok mostantól nem kerülnek áthelyezésre a kapcsolt eszközeidre</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Összekapcsoltál egy új eszközt</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Új eszközt kapcsoltak a fiókodhoz ekkor: %1$s. Koppints a megtekintéshez.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Társítás megszüntetése ezzel: \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Profilkép</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Új eszközt kapcsoltak a fiókodhoz ekkor: %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Feltöltés: %1$s/%2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Részletek</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Malam ini</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s pukul %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Pesan Anda tidak dapat ditransfer ke perangkat terhubung. Anda dapat mencoba menautkan ulang dan mentransfer lagi, atau lanjutkan tanpa mentransfer riwayat pesan.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Perangkat Anda berhasil dihubungkan, tetapi pesan Anda tidak dapat ditransfer.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Selengkapnya</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Coba lagi</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Lanjutkan tanpa mentransfer</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OKE</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Pesan atau media lama tidak akan ditransfer ke perangkat terhubung</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Anda Menghubungkan Perangkat Baru</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Ada perangkat baru yang dihubungkan ke akun Anda pada %1$s. Ketuk untuk melihat.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Putus penautan \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1620,11 +1620,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Foto profil</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Ada perangkat baru yang dihubungkan ke akun Anda pada %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OKE</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Balasan</string>
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Mengunggah: %1$s dari %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detail</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Stasera</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s alle %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Non è stato possibile trasferire i tuoi messaggi al dispositivo collegato. Puoi riprovare la procedura di collegamento e trasferimento oppure continuare senza trasferire la cronologia messaggi.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Il tuo dispositivo è stato collegato, ma non siamo riusciti a trasferire i tuoi messaggi.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Scopri di più</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Riprova</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Prosegui senza il trasferimento</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Ok</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Nessun vecchio messaggio o media verrà trasferito sul tuo dispositivo collegato</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Hai collegato un nuovo dispositivo</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Un nuovo dispositivo è stato collegato al tuo account alle ore %1$s. Tocca per saperne di più.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Scollegare “%1$s”?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Foto profilo</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Un nuovo dispositivo è stato collegato al tuo account alle ore %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Ok</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Risposte</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Caricamento in corso: %1$s di %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Dettagli</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">הלילה</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s בשעה %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1052,12 +1052,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">לא ניתן היה להעביר את ההודעות שלך למכשיר המקושר שלך. אפשר לנסות לקשר מחדש ולהעביר שוב, או להמשיך בלי להעביר את היסטוריית ההודעות שלך.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">המכשיר שלך קושר בהצלחה, אבל לא ניתן היה להעביר את ההודעות שלך.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">למידע נוסף</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">נסה שוב</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">להמשיך בלי להעביר</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1071,7 +1071,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">אישור</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1118,9 +1118,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">לא יועברו הודעות או מדיה ישנות למכשיר המקושר שלך</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">קישרת מכשיר חדש</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">מכשיר חדש קושר לחשבון שלך בשעה %1$s. אפשר ללחוץ לתצוגה.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">לבטל קישור \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1764,11 +1764,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">תמונת פרופיל</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">מכשיר חדש קושר לחשבון שלך בשעה %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">אישור</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">תשובות</string>
|
||||
|
@ -8195,7 +8195,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">מעלים: %1$s מתוך %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">פרטים</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">今夜</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">メッセージをリンク済み端末に転送できませんでした。もう一度リンクして転送を試すか、メッセージ履歴を転送せずに続行することができます。</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">端末は正常にリンクされましたが、メッセージを移行できませんでした。</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">詳しく見る</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">再試行</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">転送せずに続ける</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">過去のメッセージとメディアをリンク済み端末に移行しません</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">新しい端末をリンクしました</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">%1$sに、新しい端末があなたのアカウントにリンクされました。タップしてご確認ください。</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">「%1$s」のリンクを解除しますか?</string>
|
||||
|
@ -1620,7 +1620,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">プロフィール画像を追加する</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">%1$sに、新しい端末があなたのアカウントにリンクされました。</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">アップロード中:%2$sのうち%1$s(%3$d%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">詳細</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">ამაღამ</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s-ში %2$s-ზე</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">თავიდან ცდა</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">გადატანის გარეშე გაგრძელება</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Түнде</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s / %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Толық ақпарат</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Қайтадан байқап көру</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Тасымалдамай жалғастыру</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">យប់នេះ</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s ម៉ោង %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -994,10 +994,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">ស្វែងយល់បន្ថែម</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">ព្យាយាមម្តងទៀត</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">បន្តដោយមិនចាំបាច់ផ្ទេរ</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">យល់ព្រម</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1624,7 +1624,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">យល់ព្រម</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">ការឆ្លើយតប</string>
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">កំពុងបង្ហោះ៖ %1$s លើ %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">ព័ត៌មានលម្អិត</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">ಇಂದು ರಾತ್ರಿ</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%2$s ರಲ್ಲಿ %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡದೆಯೇ ಮುಂದುವರೆಸಿ</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ಓಕೆ</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ಓಕೆ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %2$s ರಲ್ಲಿ %1$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">ವಿವರಗಳು</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">오늘 밤</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%2$s %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">연결된 기기에 메시지를 전송하지 못했습니다. 다시 연결하고 전송을 시도하거나, 메시지 기록을 전송하지 않고 계속할 수 있습니다.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">기기를 연결했지만, 메시지를 전송할 수 없습니다.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">자세히 알아보기</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">재시도</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">전송하지 않고 계속</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">확인</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">이전 메시지 또는 미디어를 연결된 장치에 전송하지 않습니다</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">새 기기를 연결함</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">%1$s에 새 기기를 계정에 연결했습니다. 탭하여 확인하세요.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\"%1$s\" 기기의 연결을 해제하시겠습니까?</string>
|
||||
|
@ -1620,11 +1620,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">프로필 사진 추가</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">%1$s에 새 기기를 계정에 연결했습니다.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">확인</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">회신</string>
|
||||
|
@ -4092,7 +4092,7 @@
|
|||
<!-- Displayed as the title of the education bottom sheet -->
|
||||
<string name="DoubleTapEditEducationSheet__double_tap_edit_title">두 번 탭하여 수정</string>
|
||||
<!-- Text on the sheet explaining how double tapping on a message will let them edit it -->
|
||||
<string name="DoubleTapEditEducationSheet__quickly_tap_twice">메시지를 수정하려면 메지시를 빠르게 두 번 탭하세요. 메시지는 전송 후 24시간 내에 수정할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="DoubleTapEditEducationSheet__quickly_tap_twice">메시지를 수정하려면 메시지를 빠르게 두 번 탭하세요. 메시지는 전송 후 24시간 내에 수정할 수 있습니다.</string>
|
||||
<!-- Button label to dismiss sheet -->
|
||||
<string name="DoubleTapEditEducationSheet__got_it">확인</string>
|
||||
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">업로드 중: %1$s/%2$s(%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">세부 정보</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Бүгүн кечинде</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s - %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -994,10 +994,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Кененирээк маалымат</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Кайра аракет кылуу</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Билдирүүлөрдү өткөрбөй улантуу</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">%2$s ичинен %1$s (%3$d%%) жүктөлүп берилүүдө</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Чоо-жайы</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Šį vakarą</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s, %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1054,10 +1054,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Sužinoti daugiau</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Bandyti dar kartą</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Tęsti neperkėlus</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1071,7 +1071,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Gerai</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1768,7 +1768,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Gerai</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Atsakymai</string>
|
||||
|
@ -8195,7 +8195,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Įkeliama: %1$s iš %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Išsamesnė informacija</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -940,7 +940,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Šovakar</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s plkst. %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1034,10 +1034,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Uzzināt vairāk</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Mēģināt vēlreiz</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Turpināt bez pārsūtīšanas</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1051,7 +1051,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Ok</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1720,7 +1720,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Ok</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Atbildes</string>
|
||||
|
@ -8029,7 +8029,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Notiek augšupielāde: %1$s no %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Rekvizīti</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Ноќва</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s во %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Дознајте повеќе</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Обидете се повторно</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Продолжете без пренос</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Во ред</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Во ред</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Одговори</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Се поставуваат: %1$s од %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Детали</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">ഇന്ന് രാത്രിയിൽ</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%2$s %1$s-ന്</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">കൂടുതലറിയുക</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">കൈമാറാതെ തുടരുക</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ശരി</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ശരി</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">മറുപടികൾ</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">അപ്ലോഡ് ചെയ്യുന്നു: %1$s / %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">വിശദാംശങ്ങൾ</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">आज रात्री</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%2$s ला %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">आपले संदेश आपल्या लिंक केलेल्या डिव्हाइसकडे हस्तांतरित करता आले नाहीत. आपण पुन्हा लिंक करून मग हस्तांतरित करून पाहू शकता, किंवा आपला संदेश इतिहास हस्तांतरित न करता पुढे जाऊ शकता.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">आपला डिव्हाइस यशस्वीरित्या लिंक केला गेला, परंतु आपले संदेश हस्तांतरित केले जाऊ शकले नाहीत.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">अधिक जाणून घ्या</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">पुन्हा प्रयत्न करा</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">हस्तांतरित न करता पुढे जा</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ठीक</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">आपल्या लिंक केलेल्या डिव्हाइसवर कोणतेही जुने संदेश किंवा मिडीया हस्तांतरित केले जाणार नाहीत</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">आपण एक नवीन डिव्हाइस लिंक केलात</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">नवा डिव्हाइस आपल्या अकाऊंटवर %1$s येथे लिंक झाला. बघण्यासाठी टॅप करा.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\"%1$s\" अनलिंक करायचे?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">प्रोफाईल फोटो</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">नवा डिव्हाइस आपल्या अकाऊंटवर %1$s येथे लिंक झाला.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ठीक</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">प्रत्युत्तरे</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">%2$s पैकी %1$s (%3$d%%) अपलोड होत आहे</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">तपशील</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Malam ini</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s pada %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Mesej anda tidak dapat dipindahkan ke peranti terpaut anda. Anda boleh cuba memaut semula dan memindahkan semula, atau teruskan tanpa memindahkan sejarah mesej anda.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Peranti anda berjaya dipautkan, tetapi mesej anda tidak dapat dipindahkan.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Cuba Semula</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Teruskan tanpa memindahkan</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Tiada mesej atau media lama akan dipindahkan ke peranti yang dipautkan</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Anda Memautkan Peranti Baharu</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Peranti baharu telah dipautkan ke akaun anda pada %1$s. Ketik untuk melihat.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Nyahpaut \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1620,7 +1620,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Tambah foto</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Peranti baharu telah dipautkan ke akaun anda pada %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Memuat naik: %1$s daripada %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Butiran</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">ယနေ့ည</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -994,10 +994,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">ထပ်ကြိုးစားပါ</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">မလွှဲပြောင်းဘဲ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည်</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">အိုကေ</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1624,7 +1624,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">အိုကေ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">ပြန်စာများ</string>
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">%2$s (%3$d%%) မှ %1$s ကို အပ်လုဒ်လုပ်နေသည်</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">အသေးစိတ်အချက်အလက်များ</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">I kveld</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s kl. %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Meldingene kunne ikke overføres til den tilkoblede enheten. Du kan prøve å koble til og overføre på nytt, eller gå videre uten å overføre meldingsloggen din.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Enheten ble koblet til, men meldingene dine kunne ikke overføres.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Les mer</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Prøv på nytt</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Gå videre uten overføring</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Ingen gamle meldinger og mediefiler overføres til den tilkoblede enheten</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Du koblet til en ny enhet</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">En ny enhet ble koblet til kontoen din kl. %1$s. Trykk for å lese mer.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Vil du koble fra «%1$s»?</string>
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Profilbilde</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">En ny enhet ble koblet til kontoen din kl. %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Laster opp %1$s av %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detaljer</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Vanavond</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s om %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Je berichten konden niet worden overgezet naar je gekoppelde apparaat. Je kunt proberen opnieuw te koppelen en over te zetten, of doorgaan zonder je chatgeschiedenis over te zetten.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Je apparaat is succesvol gekoppeld, maar je berichten konden niet worden overgezet.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Meer lezen</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Opnieuw proberen</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Doorgaan zonder over te zetten</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Begrepen</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Oude berichten en media worden niet overgezet naar je gekoppelde apparaat</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Je hebt een nieuw apparaat gekoppeld</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Een nieuw apparaat werd gekoppeld aan je account om %1$s. Tik om te bekijken.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">‘%1$s’ ontkoppelen?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Profielfoto</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Een nieuw apparaat werd gekoppeld aan je account om %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Begrepen</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Antwoorden</string>
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">ਅੱਜ ਰਾਤ</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ਠੀਕ ਹੈ</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ਠੀਕ ਹੈ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">ਜਵਾਬ</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: %2$s ਵਿੱਚੋਂ %1$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">ਵੇਰਵਾ</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Dziś wieczorem</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s o %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1052,12 +1052,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Nie udało się przenieść wiadomości na połączone urządzenie. Możesz spróbować ponownie połączyć urządzenia i przenieść historię wiadomości lub kontynuować bez przenoszenia.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Urządzenie zostało połączone, ale nie udało się przenieść wiadomości.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Dowiedz się więcej</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Ponów</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Kontynuuj bez przenoszenia</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1118,9 +1118,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Na połączone urządzenie nie zostaną przeniesione żadne stare wiadomości ani multimedia.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Połączono nowe urządzenie</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Z Twoim kontem o godz. %1$s zostało połączone nowe urządzenie. Stuknij, aby wyświetlić.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Odłączyć „%1$s”?</string>
|
||||
|
@ -1764,7 +1764,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Dodaj profilowe</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Z Twoim kontem o godz. %1$s zostało połączone nowe urządzenie.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -8195,7 +8195,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Przesyłanie: %1$s z %2$s(%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Szczegóły</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Hoje à noite</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s à(s) %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Não foi possível transferir suas mensagens para o dispositivo vinculado. Tente vincular e transferir novamente ou continuar sem transferir seu histórico de mensagens.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Seu dispositivo foi vinculado com sucesso, mas suas mensagens não puderam ser transferidas.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Saiba mais</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Tente novamente</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Continuar sem transferir</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Nenhuma mensagem ou mídia antiga será transferida para seu dispositivo vinculado</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Você vinculou um novo dispositivo</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Um novo dispositivo foi vinculado à sua conta em %1$s. Toque para ver.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Desvincular \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Foto de perfil</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Um novo dispositivo foi vinculado à sua conta em %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Carregando: %1$s de %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detalhes</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Hoje à noite</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s às %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">As suas mensagens não puderam ser transferidas para o seu dispositivo vinculado. Pode tentar voltar a vincular e transferir outra vez, ou continuar sem transferir o seu histórico de mensagens.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">O seu dispositivo foi vinculado com êxito, mas as suas mensagens não puderam ser transferidas.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Saber mais</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Tentar novamente</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Continuar sem transferir</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Nenhuma mensagem ou ficheiro multimédia será transferido para o seu dispositivo vinculado</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Vinculou um novo dispositivo</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Um novo dispositivo foi vinculado à sua conta às %1$s. Toque para ver.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Desassociar \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Foto de perfil</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Um novo dispositivo foi vinculado à sua conta às %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">A carregar: %1$s de %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detalhes</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -940,7 +940,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">În seara asta</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s la %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1032,12 +1032,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Mesajele tale nu au putut fi transferate pe dispozitivul asociat. Poți încerca să reconectezi și să transferi din nou sau poți continua fără a-ți transfera istoricul mesajelor.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Dispozitivul tău a fost asociat cu succes, dar mesajele tale nu au putut fi transferate.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Află mai multe</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Încearcă din nou</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Continuă fără transfer</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1098,9 +1098,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Niciun vechi mesaj sau fișier media nu va fi transferat pe dispozitivul asociat</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Ai asociat un dispozitiv nou</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Un dispozitiv nou a fost asociat la contul tău la %1$s. Atinge ca să vezi.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Disociez \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1716,7 +1716,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Poză profil</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Un dispozitiv nou a fost asociat la contul tău la %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -8029,7 +8029,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Se încarcă: %1$s din %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detalii</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Сегодня вечером</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s в %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1052,12 +1052,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Ваши сообщения не могут быть перенесены на связанное устройство. Вы можете попробовать повторно связать и перенести ещё раз или продолжить без переноса истории сообщений.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Ваше устройство было успешно привязано, но сообщения перенести не удалось.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Узнать больше</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Повторить попытку</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Продолжить без переноса</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1071,7 +1071,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ОК</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1118,9 +1118,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Старые сообщения или медиафайлы не будут перенесены на ваше связанное устройство</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Вы привязали новое устройство</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Новое устройство было привязано к вашей учётной записи %1$s. Нажмите, чтобы посмотреть.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Отвязать «%1$s»?</string>
|
||||
|
@ -1764,11 +1764,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Фото профиля</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Новое устройство было привязано к вашей учётной записи %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ОК</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Ответы</string>
|
||||
|
@ -8195,7 +8195,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Загрузка: %1$s из %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Подробнее</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Dnes večer</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s o %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1052,12 +1052,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Vaše správy sa nepodarilo preniesť do vášho prepojeného zariadenia. Môžete sa pokúsiť o opätovné prepojenie a prenos alebo pokračovať bez prenosu histórie správ.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Vaše zariadenie bolo úspešne prepojené, ale vaše správy sa nepodarilo preniesť.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Zistiť viac</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Skúsiť znovu</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Pokračovať bez prenosu</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1118,9 +1118,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Do vášho prepojeného zariadenia sa neprenesú žiadne staré správy ani médiá</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Prepojili ste nové zariadenie</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Nové zariadenie bolo s vaším účtom prepojené o %1$s. Ťuknite sem a zistite viac.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Odpojiť „%1$s“?</string>
|
||||
|
@ -1764,7 +1764,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Profilová fotka</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Nové zariadenie bolo s vaším účtom prepojené o %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -8195,7 +8195,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Nahráva sa: %1$s z %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Podrobnosti</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Nocoj</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s ob %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1054,10 +1054,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Preberite več</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Ponovno</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Nadaljuj brez prenosa</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -8195,7 +8195,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Nalaganje: %1$s od %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Podrobnosti</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Sonte</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s më %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Mëso më shumë</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Riprovo</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Vazhdo pa transferuar</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Po ngarkohet: %1$s nga %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Hollësi</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Вечерас</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s у %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,26 +1012,26 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Пренос порука на ваш повезани уређај није успео. Можете да пробате поново да повежете уређај и започнете пренос или да наставите без преноса историје порука.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Ваш уређај је повезан, али ваше поруке нису пренете.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Сазнајте више</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Пробај поново</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Настави без преноса</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__edit_name">Измени име</string>
|
||||
<!-- Toast shown when the process of linking a device has been cancelled -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">Linking cancelled</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">Повезивање је отказано</string>
|
||||
<!-- Message shown in progress dialog telling users to avoid closing the app while messages are being synced -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">Do not close app</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">Не затварајте апликацију</string>
|
||||
<!-- Dialog title shown when a device is unlinked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">Device unlinked</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">Прекинута је веза са уређајем</string>
|
||||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">Уређај који је повезан у %1$s више није повезан.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">У реду</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Старе поруке и медији неће бити пренесени на повезани уређај</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Повезали сте нови уређај</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Нови уређај је повезан са вашим налогом у %1$s. Додирните да видите.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Прекините везу са уређајем „%1$s“?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Профилна слика</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Нови уређај је повезан са вашим налогом у %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">Прикажи уређај</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">У реду</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Одговори</string>
|
||||
|
@ -2964,7 +2964,7 @@
|
|||
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
|
||||
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Додатна обавештења о порукама</string>
|
||||
<!-- Notification channel name for notifications sent when a device has been linked -->
|
||||
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">New linked device</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">Нови повезани уређај</string>
|
||||
|
||||
<!-- ProfileEditNameFragment -->
|
||||
|
||||
|
@ -5043,7 +5043,7 @@
|
|||
<!-- String alerting user that backup failed -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_complete_backup">Прављење резервне копије није успело</string>
|
||||
<!-- String alerting user that backup redemption -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Couldn\'t redeem your backups subscription</string>
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Нисмо успели да вратимо вашу претплату на резервне копије</string>
|
||||
<!-- String displayed telling user to invite their friends to Signal -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__invite_your_friends">Позовите пријатеље</string>
|
||||
<!-- String displayed in a toast when we successfully copy the donations subscriber id to the clipboard -->
|
||||
|
@ -5121,7 +5121,7 @@
|
|||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">Морате навести стари број телефона</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">Морате навести позивни број државе за нови број</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">Морате навести ваш нови број телефона</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">Your new phone number can not be same as your old phone number</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">Ваш нови број телефона не може бити исти као ваш стари број телефона</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberVerifyFragment -->
|
||||
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">Промени број</string>
|
||||
|
@ -7570,17 +7570,17 @@
|
|||
<!-- Dialog title when a backup fails to be created -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__backup_failed">Креирање резервне копије није успело</string>
|
||||
<!-- Dialog title when a backup redemption fails -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Couldn\'t redeem your backups subscription</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Нисмо успели да вратимо вашу претплату на резервне копије</string>
|
||||
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">Дошло је до грешке и ваша резервна копија није направљена. Проверите да ли користите најновију верзију Signal-а и пробајте поново. Ако се проблем и даље буде појављивао, обратите се подршци.</string>
|
||||
<!-- Dialog action button that will allow you to check for any Signal version updates -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">Ажурирај на нову верзију</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet text line 1 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">Too many devices have tried to redeem your subscription this month. You may have:</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">На превише уређаја је покушано коришћење претплате овог месеца. Узроци могу бити следећи:</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 1 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">Re-registered your Signal account too many times.</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">Ваш налог на Signal-у је превише пута изнова регистрован.</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 2 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">Have too many devices using the same subscription.</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">Имате превише уређаја који користе исту претплату.</string>
|
||||
|
||||
<!-- BackupStatus -->
|
||||
<!-- Status title when user does not have enough free space to download their media. Placeholder is required disk space. -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Отпремање: %1$s од %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Опширније</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Ikväll</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,24 +1012,24 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Dina meddelanden kunde inte överföras till din länkade enhet. Du kan försöka länka om och överföra igen, eller fortsätta utan att överföra din meddelandehistorik.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Din enhet har länkats, men dina meddelanden kunde inte överföras.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Läs mer</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Försök igen</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Fortsätt utan att överföra</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__edit_name">Redigera namn</string>
|
||||
<!-- Toast shown when the process of linking a device has been cancelled -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">Linking cancelled</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">Länkningen avbröts</string>
|
||||
<!-- Message shown in progress dialog telling users to avoid closing the app while messages are being synced -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">Do not close app</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">Stäng inte appen</string>
|
||||
<!-- Dialog title shown when a device is unlinked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">Device unlinked</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">Enheten har slutat länkas</string>
|
||||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">Enheten som länkades %1$s är inte längre länkad.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Inga gamla meddelanden eller media kommer att överföras till din länkade enhet</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Du har länkat en ny enhet</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">En ny enhet länkades till ditt konto kl. %1$s. Tryck för att visa.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Sluta länka \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1668,9 +1668,9 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Profilbild</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">En ny enhet länkades till ditt konto kl. %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">Visa enhet</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
|
||||
|
@ -2964,7 +2964,7 @@
|
|||
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
|
||||
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Ytterligare meddelandeaviseringar</string>
|
||||
<!-- Notification channel name for notifications sent when a device has been linked -->
|
||||
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">New linked device</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">Ny länkad enhet</string>
|
||||
|
||||
<!-- ProfileEditNameFragment -->
|
||||
|
||||
|
@ -5043,7 +5043,7 @@
|
|||
<!-- String alerting user that backup failed -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_complete_backup">Det gick inte slutföra säkerhetskopieringen</string>
|
||||
<!-- String alerting user that backup redemption -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Couldn\'t redeem your backups subscription</string>
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Det går inte att hämta ditt abonnemang för säkerhetskopiering</string>
|
||||
<!-- String displayed telling user to invite their friends to Signal -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__invite_your_friends">Bjud in dina vänner</string>
|
||||
<!-- String displayed in a toast when we successfully copy the donations subscriber id to the clipboard -->
|
||||
|
@ -5121,7 +5121,7 @@
|
|||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">Du måste ange ditt gamla telefonnummer</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">Du måste ange ditt nya nummers landskod</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">Du måste ange ditt nya telefonnummer</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">Your new phone number can not be same as your old phone number</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">Ditt nya telefonnummer kan inte vara samma som ditt gamla telefonnummer</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberVerifyFragment -->
|
||||
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">Ändra nummer</string>
|
||||
|
@ -7570,17 +7570,17 @@
|
|||
<!-- Dialog title when a backup fails to be created -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__backup_failed">Säkerhetskopieringen misslyckades</string>
|
||||
<!-- Dialog title when a backup redemption fails -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Couldn\'t redeem your backups subscription</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Det går inte att hämta ditt abonnemang för säkerhetskopiering</string>
|
||||
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">Ett fel uppstod och din säkerhetskopiering kunde inte slutföras. Kontrollera att du använder den senaste versionen av Signal och försök igen. Kontakta supporten om problemet kvarstår.</string>
|
||||
<!-- Dialog action button that will allow you to check for any Signal version updates -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">Sök efter uppdatering</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet text line 1 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">Too many devices have tried to redeem your subscription this month. You may have:</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">För många enheter har försökt hämta ditt abonnemang den här månaden. Du kan ha:</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 1 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">Re-registered your Signal account too many times.</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">Omregistrerat ditt Signal-konto för många gånger.</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 2 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">Have too many devices using the same subscription.</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">För många enheter som använder samma abonnemang.</string>
|
||||
|
||||
<!-- BackupStatus -->
|
||||
<!-- Status title when user does not have enough free space to download their media. Placeholder is required disk space. -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Laddar upp: %1$s av %2$s (%3$d %%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detaljer</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Leo usiku</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s kwa %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Jifunze zaidi</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Jaribu Upya</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Endelea bila kuhamisha</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Sawa</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Sawa</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Majibu</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Inapakia: %1$s ya %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Maelezo</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">இன்றிரவு</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s %2$s மணிக்கு</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">மேலும் அறிக</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">மீண்டும் முயற்சி செய்</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">இடமாற்றாமல் தொடர்க</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">சரி</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">சரி</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">பதிலகள்</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">பதிவேற்றுகிறது: %2$s இல் %1$s(%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">விவரங்கள்</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">ఈరాత్రికి</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%2$s %1$s గం.లకు</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">మరింత తెలుసుకోండి</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">మళ్ళీ ప్రయత్నించు</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">బదిలీ చేయకుండానే కొనసాగించండి</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">సరే</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1672,7 +1672,7 @@
|
|||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">సరే</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">రిప్లైలు</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">అప్లోడ్ చేస్తోంది: %2$s లో %1$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">వివరాలు</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">คืนนี้</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s เวลา %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">ไม่สามารถถ่ายโอนข้อความของคุณไปยังอุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่ คุณสามารถลองเชื่อมโยงอุปกรณ์แล้วถ่ายโอนอีกครั้ง หรือดำเนินการต่อโดยไม่ถ่ายโอนประวัติการส่งข้อความ</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">เชื่อมโยงอุปกรณ์เรียบร้อยแล้ว แต่ไม่สามารถถ่ายโอนข้อความของคุณได้</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">ลองใหม่</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">ดำเนินการต่อโดยไม่ถ่ายโอน</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ตกลง</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">ไม่ถ่ายโอนข้อความเก่าหรือไฟล์สื่อไปยังอุปกรณ์ที่เชื่อมโยงอยู่</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">เชื่อมโยงอุปกรณ์เครื่องใหม่แล้ว</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">คุณเชื่อมโยงอุปกรณ์เครื่องใหม่ไปยังบัญชีแล้วตอน %1$s แตะเพื่อดู</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">เลิกเชื่อมโยง \"%1$s\" หรือไม่</string>
|
||||
|
@ -1620,11 +1620,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">เพิ่มรูปภาพ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">คุณเชื่อมโยงอุปกรณ์เครื่องใหม่ไปยังบัญชีแล้วตอน %1$s</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ตกลง</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">ตอบกลับ</string>
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">กำลังอัปโหลด: %1$s จาก %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">รายละเอียด</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Mamayang gabi</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s nang %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1014,10 +1014,10 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Matuto pa</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Subukang muli</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Magpatuloy nang hindi nililipat</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Nag-u-upload: %1$s ng %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Mga Detalye</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Bu gece</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%2$s, %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Mesajların bağlı cihazına aktarılamadı. Tekrar bağlanmayı ve yeniden aktarmayı deneyebilir ya da mesaj geçmişini aktarmadan devam edebilirsin.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Cihazın başarıyla bağlandı ancak mesajların aktarılamadı.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Daha fazlasını öğren</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Tekrar dene</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Aktarmadan devam et</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">TAMAM</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Eski mesajlar veya medyalar bağlı cihazına aktarılmaz</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Yeni bir cihaz bağladın</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">%1$s saatinde hesabına yeni bir cihaz bağlandı. Görüntülemek için dokun.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\"%1$s\" bağlantısı kaldırılsın mı?</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Profil fotoğrafı</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">%1$s saatinde hesabına yeni bir cihaz bağlandı.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">TAMAM</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Yanıtlar</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Yükleniyor: %1$s / %2$s (%%%3$d)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Detaylar</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">بۈگۈن كەچ</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s %2$s دە</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,26 +992,26 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">ئۇچۇرلىرىڭىزنى ئۇلانغان ئۈسكۈنىڭىزگە يۆتكىگىلى بولمىدى. قايتا ئۇلاشنى ۋە يۆتكەشنى سىناپ باقسىڭىز ۋەياكى ئۇچۇر تارىخىڭىزنى يۆتكىمەي داۋاملاشتۇرسىڭىز بولىدۇ.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">ئۈسكۈنىڭىز مۇۋەپپەقىيەتلىك ئۇلاندى ، ئەمما ئۇچۇرلىرىڭىزنى يۆتكىگىلى بولمىدى.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">تەپسىلاتى</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">قايتا سىنا</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">يۆتكىمەي تۇرۇپلا داۋاملاشتۇرۇڭ</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__edit_name">ئات تەھرىر</string>
|
||||
<!-- Toast shown when the process of linking a device has been cancelled -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">Linking cancelled</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__linking_cancelled">ئۇلىنىش ئەمەلدىن قالدۇرۇلدى</string>
|
||||
<!-- Message shown in progress dialog telling users to avoid closing the app while messages are being synced -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">Do not close app</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__do_not_close">ئەپنى تاقىماڭ</string>
|
||||
<!-- Dialog title shown when a device is unlinked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">Device unlinked</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__device_unlinked">ئۇلىنىش ئۈزۈلدى</string>
|
||||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">%1$s ئۇلىغان ئۈسكۈنە ئەمدى ئۇلانمىدى.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">بولىدۇ</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">ھېچقانداق كونا ئۇچۇرلار ياكى مېدىيا ئۇلانغان ئۈسكۈنىڭىزگە يۆتكەلمەيدۇ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">سىز يېڭى ئۈسكۈنىنى ئۇلىدىڭىز</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">بىر يېڭى ئۈسكۈنە ھېساباتىڭىزغا %1$s دە ئۇلاندى. كۆرۈش ئۈچۈن چېكىڭ.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">«%1$s» نى ئاجرىتامسىز؟</string>
|
||||
|
@ -1620,11 +1620,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">باش سۈرەت قوشۇش</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">بىر يېڭى ئۈسكۈنە ھېساباتىڭىزغا %1$s دە ئۇلاندى.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">ئۈسكۈنىنى كۆرۈش</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">بولىدۇ</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">جاۋاب</string>
|
||||
|
@ -2876,7 +2876,7 @@
|
|||
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
|
||||
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">قوشۇمچە ئۇچۇر ئۇقتۇرۇشلىرى</string>
|
||||
<!-- Notification channel name for notifications sent when a device has been linked -->
|
||||
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">New linked device</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_new_linked_device">يېڭى ئۇلانغان ئۈسكۈنە</string>
|
||||
|
||||
<!-- ProfileEditNameFragment -->
|
||||
|
||||
|
@ -4924,7 +4924,7 @@
|
|||
<!-- String alerting user that backup failed -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_complete_backup">زاپاسلاشنى تاماملىيالمىدى</string>
|
||||
<!-- String alerting user that backup redemption -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Couldn\'t redeem your backups subscription</string>
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__couldnt_redeem_your_backups_subscription">زاپاسلاش مۇشتەرىلىكىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرەلمىدى</string>
|
||||
<!-- String displayed telling user to invite their friends to Signal -->
|
||||
<string name="AppSettingsFragment__invite_your_friends">دوستلىرىڭىزنى تەكلىپ قىلىڭ</string>
|
||||
<!-- String displayed in a toast when we successfully copy the donations subscriber id to the clipboard -->
|
||||
|
@ -5002,7 +5002,7 @@
|
|||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">كونا تېلېفون نومۇرىڭىزنى بېكىتىشىڭىز كېرەك</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">كونا نومۇرىڭىزنىڭ دۆلەت كودىنى بېكىتىشىڭىز كېرەك</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">يېڭى تېلېفون نومۇرىڭىزنى بېكىتىشىڭىز كېرەك</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">Your new phone number can not be same as your old phone number</string>
|
||||
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_phone_number_can_not_be_same_as_your_old_phone_number">يېڭى تېلېفون نومۇرىڭىز كونا نومۇرىڭىز بىلەن ئوخشاش بولماسلىقى كېرەك</string>
|
||||
|
||||
<!-- ChangeNumberVerifyFragment -->
|
||||
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">نومۇرنى ئۆزگەرت</string>
|
||||
|
@ -7409,17 +7409,17 @@
|
|||
<!-- Dialog title when a backup fails to be created -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__backup_failed">زاپاسلاش مەغلۇپ بولدى</string>
|
||||
<!-- Dialog title when a backup redemption fails -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">Couldn\'t redeem your backups subscription</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__couldnt_redeem_your_backups_subscription">زاپاسلاش مۇشتەرىلىكىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرەلمىدى</string>
|
||||
<!-- Dialog text for when a backup fails to be created and ways to fix it -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__an_error_occurred">بىر خاتالىق كۆرۈلدى ، زاپاسلىشىڭىزنى تاماملىيالمىدى. سىگنالنىڭ ئەڭ يېڭى نەشرىنى ئشلەتكەنلىكىڭىزنى جەزملەشتۈرۈڭ ۋە قايتا سىناڭ. ئەگەر بۇ مەسىلە داۋاملاشسا ، سىگنال ياردەم مەركىزى بىلەن ئالاقىلىشىڭ.</string>
|
||||
<!-- Dialog action button that will allow you to check for any Signal version updates -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__check_for_update">ئەڭ يېڭى سىگنال نەشرىنىڭ بار يوقلىقىنى تەكشۈرۈش</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet text line 1 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">Too many devices have tried to redeem your subscription this month. You may have:</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__too_many_devices_have_tried">بەك كۆپ ئۈسكۈنىلەر بۇ ئايدا مۇشتەرىلىكىڭىزنى ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە ئۇرۇندى. بۇلار سادىر بولغان بولۇشى مۇمكىن:</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 1 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">Re-registered your Signal account too many times.</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__reregistered_your_signal_account">سىگنال ھېساباتىڭىزنى قايتا-قايتا تىزىملاتتىڭىز.</string>
|
||||
<!-- Backup redemption error sheet bullet point 2 -->
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">Have too many devices using the same subscription.</string>
|
||||
<string name="BackupAlertBottomSheet__have_too_many_devices_using_the_same_subscription">بەك كۆپ ئۈسكۈنىلەر بىلەن ئوخشاش مۇشتەرىلىكنى ئشلەتتىڭىز.</string>
|
||||
|
||||
<!-- BackupStatus -->
|
||||
<!-- Status title when user does not have enough free space to download their media. Placeholder is required disk space. -->
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">يۈكلەش: %2$s نىڭ %1$s تى (%%%3$d)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">تەپسىلاتى</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -960,7 +960,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Сьогодні</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s, %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1052,12 +1052,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Ваші повідомлення не вдалося перенести на зв\'язаний пристрій. Ви можете ще раз спробувати зв\'язати пристрій і перенести дані або продовжити без перенесення історії повідомлень.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Новий пристрій зв\'язано, але нам не вдалося перенести ваші повідомлення.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Докладніше</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Повторити спробу</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Продовжити без перенесення</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1071,7 +1071,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">Зрозуміло</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1118,9 +1118,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Старі повідомлення й медіафайли не буде перенесено на зв\'язаний пристрій</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Ви зв\'язали новий пристрій</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">О %1$s з вашим акаунтом було зв\'язано новий пристрій. Торкніться, щоб переглянути.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Відв\'язати «%1$s»?</string>
|
||||
|
@ -1764,11 +1764,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Фото профілю</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">О %1$s з вашим акаунтом було зв\'язано новий пристрій.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">Зрозуміло</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">Відповіді</string>
|
||||
|
@ -8195,7 +8195,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Вивантаження: %1$s з %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Докладніше</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -920,7 +920,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">آج رات</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%2$s پر %1$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -1012,12 +1012,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">آپ کی لنک کردہ ڈیوائس پر آپ کے میسجز منتقل نہیں کیے جا سکے۔ آپ دوبارہ لنک کرنے اور دوبارہ منتقل کرنے کی کوشش کرنے، یا اپنی میسج ہسٹری کو منتقل کیے بغیر جاری رکھ سکتے ہیں۔</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">آپ کی ڈیوائس کامیابی سے لنک ہو گئی تھی، لیکن آپ کے میسجز ٹرانسفر نہیں ہو سکے۔</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">مزید جانیں</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">دوبارہ کوشش کریں</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">منتقلی کے بغیر جاری رکھیں</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">ٹھیک ہے</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1078,9 +1078,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">آپ کی لنک کردہ ڈیوائس پر کوئی پرانے میسجز یا میڈیا ٹرانسفر نہیں کیا جائے گا</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">آپ نے ایک نئی ڈیوائس کو منسلک کیا</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">آپ کے اکاؤنٹ کے ساتھ %1$s کو ایک نئی ڈیوائس منسلک کی گئی تھی۔ دیکھنے کے لیے ٹیپ کریں۔</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">\"%1$s\" غیر مربوط کریں؟</string>
|
||||
|
@ -1668,11 +1668,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">فوٹو شامل کریں</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">آپ کے اکاؤنٹ کے ساتھ %1$s کو ایک نئی ڈیوائس منسلک کی گئی تھی۔</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">ٹھیک ہے</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">جوابات</string>
|
||||
|
@ -7863,7 +7863,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">اپ لوڈ ہو رہا ہے: %2$s کا %1$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">تفصیلات</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">Tối nay</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s vào lúc %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">Tin nhắn của bạn không thể được chuyển đến thiết bị đã liên kết. Bạn có thể thử liên kết lại và chuyển lại, hoặc tiếp tục và không chuyển lịch sử tin nhắn.</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Thiết bị của bạn đã được liên kết thành công, nhưng không thể chuyển tin nhắn.</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Thử lại</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">Tiếp tục và không chuyển</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">Không chuyển tin nhắn và tập tin đa phương tiện đến thiết bị đã liên kết của bạn</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">Bạn đã liên kết một thiết bị mới</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">Một thiết bị mới đã được liên kết với tài khoản của bạn vào %1$s. Nhấn để xem.</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Ngừng kết nối \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1620,7 +1620,7 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">Ảnh đại diện</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">Một thiết bị mới đã được liên kết với tài khoản của bạn vào %1$s.</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">Đang tải lên: %1$s trên tổng số %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Chi tiết</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">今晚</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">訊息轉移唔到去連結咗嘅裝置。你可以試下重新連結然後再轉移過,或者繼續但係唔轉移訊息紀錄。</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">你部機已經成功連結,但係轉移唔到訊息。</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">了解詳情</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">再試一次</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">繼續但係唔轉移</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">確定</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">所有舊訊息同媒體都唔會轉移去連結咗嘅裝置</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">你已經連結咗新裝置</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">新裝置已經喺 %1$s 連結咗去你帳戶。㩒一下嚟睇吓。</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">係咪要解除連結「%1$s」呀?</string>
|
||||
|
@ -1620,11 +1620,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">加入個人檔案相片</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">新裝置已經喺 %1$s 連結咗去你帳戶。</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">確定</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">回覆</string>
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">上載緊:%1$s / %2$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">詳情</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">今晚</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s 于 %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">您的消息无法传输到您的已链接设备中。您可以尝试重新链接然后再次传输,或者继续操作但不传输您的消息记录。</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">您的设备已成功链接,但您的消息无法转移。</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">了解详情</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">重试</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">继续但不传输</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">好</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">旧消息或媒体不会转移到您的已链接设备</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">您链接了一台新设备</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">一台新设备于 %1$s 链接到了您的账户。点击查看。</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">确定解绑 \"%1$s\"?</string>
|
||||
|
@ -1620,11 +1620,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">添加个人资料照片</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">一台新设备于 %1$s 链接到了您的账户。</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">好</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">回复</string>
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">正在上传:%1$s/%2$s(%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">更多</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">今晚</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">你的訊息無法轉移到已連結裝置。你可以嘗試重新連結並再次轉移,或繼續而不轉移訊息紀錄。</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">你的裝置已成功連結,但無法轉移訊息。</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">了解更多</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">重試</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">不轉移並繼續</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">確定</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">任何舊訊息或媒體將不會轉移到你的已連結裝置</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">你已連結新的裝置</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">新裝置已在 %1$s 連結至你的帳戶。請點按來檢視。</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">要解除與「%1$s」的連結嗎?</string>
|
||||
|
@ -1620,11 +1620,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">新增個人檔案相片</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">新裝置已在 %1$s 連結至你的帳戶。</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">確定</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">回覆</string>
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">正在上載:%2$s 中的 %1$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">詳細資料</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
|||
<!-- Used in the context: Tonight at 9:00pm for example. Specifically this is after 7pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_tonight">今晚</string>
|
||||
<!-- Used when showing the time a device was linked. %1$s is replaced with the date while %2$s is replaced with the time. e.g. Jan 15 at 9:00pm -->
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s at %2$s</string>
|
||||
<string name="DateUtils_date_at">%1$s %2$s</string>
|
||||
|
||||
<!-- Scheduled Messages -->
|
||||
<!-- Title for dialog that shows all the users scheduled messages for a chat -->
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@
|
|||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body">你的訊息無法轉移到已連結裝置。你可以嘗試重新連結並再次轉移,或繼續而不轉移訊息紀錄。</string>
|
||||
<!-- Body of a dialog letting the user know that syncing messages to their linked device failed but the device was still able to be linked -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">Your device was successfully linked, but your messages could not be transferred.</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_body_unretryable">你的裝置已成功連結,但無法轉移訊息。</string>
|
||||
<!-- Text button in a dialog that, when pressed, will redirect to the Signal support page -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">Learn more</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__learn_more">了解更多</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="LinkDeviceFragment__learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007320551</string> -->
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will restart the process of linking a device -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">Retry</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_retry_button">重試</string>
|
||||
<!-- Text button of a button in a dialog that, when pressed, will ignore syncing errors and link a new device without syncing message content -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__sync_failure_dismiss_button">不轉移並繼續</string>
|
||||
<!-- Option in context menu to edit the name of a linked device -->
|
||||
|
@ -1011,7 +1011,7 @@
|
|||
<!-- Dialog body shown when a device is unlinked where %1$s is the date and time the device was originally linked (eg Jan 15 at 9:00pm) -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__the_device_that_was">The device that was linked on %1$s is no longer linked.</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog -->
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">OK</string>
|
||||
<string name="LinkDeviceFragment__ok">確定</string>
|
||||
|
||||
<!-- EditDeviceNameFragment -->
|
||||
<!-- App bar title when editing the name of a device -->
|
||||
|
@ -1058,9 +1058,9 @@
|
|||
<string name="LinkDeviceSyncBottomSheet_no_old_messages">任何舊訊息或媒體將不會轉移到你的已連結裝置</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of notification telling users that a device was linked to their account -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">You linked a new device</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__you_linked_new_device">你已連結新的裝置</string>
|
||||
<!-- Message body of notification telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s. Tap to view.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceNotification__a_new_device_was_linked">新裝置已在 %1$s 連結至你的帳戶。請點按來檢視。</string>
|
||||
|
||||
<!-- DeviceListActivity -->
|
||||
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">解除和「%1$s」的連結?</string>
|
||||
|
@ -1620,11 +1620,11 @@
|
|||
<string name="Megaphones_add_a_profile_photo">新增個人資料照片</string>
|
||||
|
||||
<!-- Message body of megaphone telling users that a device was linked to their account. %1$s is the time it was linked -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">A new device was linked to your account at %1$s.</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__a_new_device_was_linked">新裝置已在 %1$s 連結至你的帳戶。</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone that will redirect to the linked devices screen -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__view_device">View device</string>
|
||||
<!-- Button shown on megaphone to acknowledge and dismiss the megaphone -->
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">OK</string>
|
||||
<string name="NewLinkedDeviceMegaphone__ok">確定</string>
|
||||
|
||||
<!-- Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message -->
|
||||
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">回覆</string>
|
||||
|
@ -7697,7 +7697,7 @@
|
|||
<!-- Progress message when backup file is being uploaded. First placeholder and second placeholder are formatted byte sizes (2 MB) and third is percent completion. -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__uploading_s_of_s_d">正在上載:%2$s 中的 %1$s (%3$d%%)</string>
|
||||
<!-- Button label to see more details about redemption error -->
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">Details</string>
|
||||
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__details">細節</string>
|
||||
|
||||
<!-- SubscriptionNotFoundBottomSheet -->
|
||||
<!-- Displayed as a bottom sheet title -->
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}"""
|
||||
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.250.176.211"}"""
|
||||
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.35.179"}"""
|
||||
rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.161.21.122","18.161.21.4","18.161.21.66","18.161.21.70"}"""
|
||||
rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}"""
|
||||
rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}"""
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue