diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 48f399c67f..1f1dc17790 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -184,6 +184,7 @@
تحميل المزيد
معلّق
تم حذف هذه الرسالة.
+ لقد حذفت هذه الرسالة.
إعادة ضبط جلسة آمنة؟
سوف يتم الاحتفاظ برسائلك. هذا قد يساعد في حال وجود مشاكل في التشفير بهذه المحادثة.
@@ -311,6 +312,7 @@
حذف الرسائل جارٍ…
إحذف بالنسبة لي
إحذف بالنسبة للجميع
+ سيتم حذف هذه الرسالة لجميع الأعضاء في هذه المحادثة. الجميع سيرى أنك حذفت رسالة.
لم يتم العثور على الرسالة الأصلية
الرسالة الأصلية لم تعد متوفرة
فشل في فتح الرسالة
@@ -761,6 +763,7 @@
لقد قمت بسحب امتيازات المشرف من %1$s .
قام %1$s بإلغاء امتيازات المشرف الخاصة بك. \"
قام %1$s بإلغاء امتيازات المشرف من %2$s.
+ أنت الآن هو المشرف.
لقد دعوت %1$s إلى المجموعة.
دعاك %1$s إلى المجموعة.
@@ -772,6 +775,7 @@
- دعا%1$s%2$dأشخاص للمجموعة.
- دعا %1$s%2$dأشخاص للمجموعة.
+ لقد دُعيت إلى المجموعة.
- لقد أبطلت %1$d دعوات للمجموعة.
@@ -783,6 +787,7 @@
رفض شخص ما دعوة إلى المجموعة.
لقد رفضت الدعوة إلى المجموعة.
+ لقد أُبطلَت دعوتك إلى المجموعة.
لقد قبلت الدعوة إلى المجموعة.
قبل %1$s دعوة إلى المجموعة.
@@ -1083,6 +1088,7 @@
فيديو لمشاهدة لمرة واحدة
وسيط لمشاهدة لمرة واحدة
تم حذف هذه الرسالة.
+ لقد حذفت هذه الرسالة.
%sمتواجد على Signal !
الرسائل المختفية غير مفعّلة
ضبط توقيت إخفاء الرسائل إلى %s
@@ -1770,6 +1776,7 @@
السماح من أي شخص
تفعيل استقبال الرّسائل من جهة غير معروفة أي ليست من ضمن جهات اتصالك أو لم تشاركها ملفّك الشخصي.
لمعرفة المزيد
+
diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 5cacfe3218..1947441975 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -645,6 +645,7 @@
আপনি %1$s এর প্রশাসকীয় ক্ষমতাগুলি বাতিল করেছেন।
%1$s আপনার এর প্রশাসকীয় ক্ষমতাগুলি বাতিল করেছে।
%1$s %2$s এর প্রশাসকীয় ক্ষমতাগুলি বাতিল করেছে।
+ আপনি এখন প্রশাসক
আপনি %1$s কে এই গ্রুপে আমন্ত্রণ জানিয়েছেন।
%1$s আপনাকে গ্রুপটিতে আমন্ত্রণ জানিয়েছেন।
@@ -652,6 +653,7 @@
- %1$s ১ জনকে গ্রুপে আমন্ত্রণ জানিয়েছে।
- %1$s %2$d জনকে গ্রুপে আমন্ত্রণ জানিয়েছে।
+ আপনাকে এই গ্রুপে আমন্ত্রিত করা হয়েছিল।
- আপনি গ্রুপেটির জন্য কৃত একটি আমন্ত্রণ বাতিল করেছেন।
@@ -663,6 +665,7 @@
কেউ একজন এই গ্রুপের আমন্ত্রণ প্রত্যাখ্যান করেছে।
আপনি গ্রুপটির নিমন্ত্রণ প্রত্যাখ্যান করেছেন।
+ গ্রুপে আপনার আমন্ত্রণ বাতিল করা হয়েছিল।
আপনি গ্রুপটির নিমন্ত্রণ গ্রহণ করেছেন।
%1$s গ্রুপটির নিমন্ত্রণ গ্রহণ করেছেন।
@@ -1567,6 +1570,7 @@
যে কারও কাছ থেকে অনুমতি দিন
পরিচিতিতে নেই এবং যাদের সাথে আপনি নিজের প্রোফাইল শেয়ার করেন নি তাদের কাছ থেকে আগত বার্তাগুলির জন্য সিলযুক্ত প্রেরককে সক্ষম করুন।
আরও জানুন
+
diff --git a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
index c1cd042fb2..1f868d171b 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -177,6 +177,7 @@
Preuzmi više
U obradi
Ova je poruka izbrisana.
+ Izbrisali ste ovu poruku.
Ponoviti zaštićenu sesiju?
Ovo može biti korisno ukoliko imate problema sa šifriranjem konverzacija. Vaše će poruke ostati sačuvane.
@@ -283,6 +284,7 @@
Brišem poruke…
Izbriši za mene
Izbriši za svakoga
+ Ova će poruka biti bespovratno izbrisana za sve učesnike u konverzaciji. Oni će moći vidjeti da ste Vi izbrisali poruku.
Originalna poruka nije pronađena
Originalna poruka više nije dostupna
Neuspjelo otvaranje poruke
@@ -659,6 +661,7 @@
Primljena je poruka koja je šifrirana u starijoj verziji Signala koja više nije podržana. Molimo zatražite od pošiljaoca da instalira najnoviju verziju i ponovo pošalje poruku.
Napustili ste grupu.
Ažurirali ste grupu.
+ Grupa je ažurirana.
Vi ste zvali
Kontakt nazvan
Propušten poziv
@@ -671,6 +674,7 @@
%1$s je onemogućio/la nestajuće poruke.
Vrijeme za nestajanje poruka postavili ste na %1$s.
%1$s je postavio/la vrijeme za nestajanje poruka na %2$s.
+ Vrijeme za nestajanje poruka podešeno je na %1$s.
Kreirali ste grupu.
Grupa je ažurirana.
@@ -686,6 +690,8 @@
%1$s Vas je odstranio/la iz grupe.
Napustili ste grupu.
%1$s je napustio grupu.
+ Više niste član grupe.
+ %1$s više nije član grupe.
Odredili ste da %1$s bude administrator.
%1$s je odredio/la da %2$s bude administrator.
@@ -693,6 +699,10 @@
Opozvali ste administratorske privilegije za %1$s.
%1$s opozvao/la je Vaše administratorske privilegije.\"
%1$s je opozvao/la administratorske privilegije za %2$s.
+ %1$s sada je administrator.
+ Sada ste administrator.
+ %1$s više nije administrator.
+ Više niste administrator.
Pozvali ste %1$s u grupu.
%1$s Vas je pozvao/la u grupu.
@@ -701,6 +711,12 @@
- %1$s je pozvao/la %2$d osobe u grupu.
- %1$s je pozvao/la %2$d osoba u grupu.
+ Pozvani ste u grupu.
+
+ - Jedna osoba pozvana je u grupu.
+ - %1$d osobe pozvane su u grupu.
+ - %1$d osoba pozvano je u grupu.
+
- Povukli ste pozivnicu u grupu.
@@ -714,6 +730,12 @@
Neko je odbio pozivnicu u grupu.
Odbili ste pozivnicu u grupu.
+ Poništena je Vaša pozivnica u grupu.
+
+ - Poništena je pozivnica u grupu.
+ - Poništene su %1$d pozivnice u grupu.
+ - Poništeno je %1$d pozivnica u grupu.
+
Prihvatili ste pozivnicu u grupu.
%1$s je prihvatio/la pozivnicu u grupu.
@@ -722,15 +744,19 @@
Promijenili ste naziv grupe u \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la naziv grupe u \"%2$s\".
+ Naziv grupe promijenjen je u \"%1$s\".
Promijenili ste sliku grupe.
%1$s je promijenio/la sliku grupe.
+ Promijenjena je slika grupe.
Promijenili ste ovlasti za uređivanje informacija o grupi na \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la ovlasti za uređivanje informacija o grupi na \"%2$s\".
+ Ko može mijenjati informacije o grupi promijenjeno je u \"%1$s\".
Promijenili ste ovlasti za upravljanje članstvom u grupi na \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la ovlasti za upravljanje članstvom u grupi na \"%2$s\".
+ Ko može upravljati članstvom u grupi promijenjeno je u \"%1$s\".
Vaš je sigurnosni broj sa %s promijenjen.
Označili ste svoj sigurnosni broj sa %s kao potvrđen
@@ -946,6 +972,7 @@
Podsjetit ćemo Vas za nekoliko dana.
Podsjetit ćemo Vas za sedam dana.
Podsjetit ćemo Vas za nekoliko sedmica.
+ Podsjetit ćemo Vas za mjesec dana.
Slika
Naljepnica
@@ -1014,6 +1041,7 @@
Jednokratni videozapis
Jednokratni medij
Ova je poruka izbrisana.
+ Obrisali ste ovu poruku.
%s je na Signalu!
Onemogućene su nestajuće poruke
Vrijeme za nestajanje poruka: %s
@@ -1246,6 +1274,7 @@
\"%1$s\" ne koristi Signal. Provjerite korisničko ime i pokušajte ponovo.
Uredu
Grupa je popunjena
+ Nema potrebe da sebe uvrštavate u grupu
Nema blokiranih lica
@@ -1673,6 +1702,7 @@
Dopusti svakom
Aktivira opciju zapečaćenog pošiljaoca za poruke koje dolaze od osoba koje nisu među Vašim kontaktima i s kojima niste razmijenili profile.
Saznajte više
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index fbc738085f..96ca65ea0b 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Baixa\'n més
Pendent
Aquest missatge s\'ha suprimit.
+ Heu suprimit aquest missatge.
Voleu restablir la sessió segura?
Això pot ajudar si teniu problemes d\'encriptació en aquesta conversa. Els missatges es mantindran.
@@ -273,6 +274,7 @@
Se suprimeixen missatges…
Suprimeix per a mi
Suprimeix per a tothom
+ Aquest missatge se suprimirà permanentment per a tothom que sigui a la conversa. Els membres podran veure que heu suprimit un missatge.
No s\'ha trobat el missatge original.
El missatge original ja no està disponible.
Ha fallat obrir el missatge.
@@ -630,6 +632,7 @@
S\'ha rebut un missatge encriptat amb una versió antiga del Signal que ja no s\'admet. Digueu-li a l\'emissor que l\'actualitzi a la versió més recent i torni a enviar el missatge.
Heu abandonat el grup.
Heu actualitzat el grup.
+ S\'ha actualitzat el grup.
Heu trucat
Trucada del contacte
Trucada perduda
@@ -642,6 +645,7 @@
%1$s ha desactivat els missatges efímers.
Heu establert el temporitzador dels missatges efímers a %1$s.
%1$s ha establert el temporitzador dels missatges efímers a %2$s.
+ S\'ha establert el temporitzador dels missatges efímers a %1$s.
Heu creat el grup.
Grup actualitzat
@@ -657,6 +661,8 @@
%1$s us ha suprimit del grup.
Heu abandonat el grup.
%1$s ha abandonat el grup.
+ Ja no sou al grup.
+ %1$s ja no és al grup.
Heu fet que %1$s sigui administrador/a.
%1$s ha fet que %2$s sigui administrador/a.
@@ -664,6 +670,10 @@
Heu rebutjat els privilegis d\'administrador/a de %1$s.
%1$s us ha revocat els privilegis d\'administrador/a.
%1$s ha rebutjat els privilegis d\'administrador/a de %2$s.
+ %1$s ara és un administrador/a.
+ Ara sou un administrador.
+ %1$s ja no és un administrador/a.
+ Ja no sou un administrador/a.
Heu convidat %1$s al grup.
%1$s us ha convidat al grup.
@@ -671,6 +681,11 @@
- %1$s ha convidat 1 persona al grup.
- %1$s ha convidat %2$d persones al grup.
+ Heu estat convidat al grup.
+
+ - 1 persona s\'ha convidat al grup.
+ - %1$d persones s\'han convidat al grup.
+
- Heu rebutjat una invitació al grup.
@@ -682,6 +697,11 @@
Algú ha rebutjat una invitació al grup.
Heu rebutjat la invitació al grup.
+ La invitació al grup s\'ha revocat.
+
+ - Una invitació al grup s\'ha rebutjat.
+ - %1$d invitacions al grup s\'han rebutjat.
+
Heu acceptat la invitació al grup.
%1$s ha acceptat una invitació al grup.
@@ -690,15 +710,19 @@
Heu canviat el nom del grup a \"%1$s\".
%1$s ha canviat el nom del grup a \"%2$s\".
+ S\'ha canviat el nom del grup a \"%1$s\".
Heu canviat l\'avatar del grup.
%1$s ha canviat l\'avatar del grup.
+ S\'ha canviat l\'avatar del grup.
Heu canviat qui pot editar la informació del grup a \"%1$s\".
%1$s ha canviat qui pot editar la informació del grup a \"%2$s\".
+ S\'ha canviat qui pot editar la informació del grup a \"%1$s\".
Heu canviat qui pot editar els membres del grup a \"%1$s\".
%1$s ha canviat qui pot editar els membres del grup a \"%2$s\".
+ S\'ha canviat qui pot editar els membres del grup a \"%1$s\".
El número de seguretat amb %s ha canviat.
Heu verificat el número de seguretat amb %s
@@ -905,6 +929,7 @@ especificat (%s) no és vàlid.
Us ho recordarem d\'aquí a uns dies.
Us ho recordarem d\'aquí a una setmana.
Us ho recordarem d\'aquí a un parell de setmanes.
+ Us ho recordarem d\'aquí a un mes.
Imatge
Adhesiu
@@ -971,6 +996,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Vídeo d\'una sola visualització
Contingut d\'una sola visualització
Aquest missatge s\'ha suprimit.
+ Heu suprimit aquest missatge.
%s és al Signal!
Missatges efímers desactivats
El temps del missatge efímer s\'ha establit a %s
@@ -1202,6 +1228,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
%1$s no és un usuari del Signal. Si us plau, comproveu-ne el nom i torneu-ho a provar.
D\'acord
El grup és ple.
+ No cal que us afegiu al grup.
No hi ha cap contacte blocat
@@ -1620,6 +1647,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
Permet-ho per a tothom
Activa el remitent segellat per a missatges rebuts de persones que no teniu als contactes o de persones amb qui no heu compartit el vostre perfil.
Més informació
+
diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 88964f9040..5271783c1c 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -722,6 +722,7 @@
Odebrali jste správcovská oprávnění %1$s.
%1$s odebral vaše správcovská oprávnění.
%1$s odebral správcovská oprávnění %2$s.
+ Stali jste se administrátorem
Pozvali jste %1$s do skupiny.
%1$s vás pozval do skupiny.
@@ -731,6 +732,7 @@
- %1$s pozval %2$d osob do skupiny.
- %1$s pozval %2$d osob do skupiny.
+ Byii jste pozváni do skupiny.
- Odvolali jste pozvánku do skupiny.
@@ -746,6 +748,7 @@
Někdo odmítl pozvánku do skupiny.
Odmítli jste pozvánku do skupiny.
+ Vaše pozvánka do skupiny byla zrušena.
Přijali jste pozvánku do skupiny.
%1$s přijal pozvánku do skupiny.
@@ -1719,6 +1722,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Povolit od kohokoliv
Povolit utajené odesílatele pro příchozí zprávy od lidí, které nemáte kontaktech a se kterými nesdílíte váš profil.
Zjistit více
+
diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
index d9754b3275..de7c245282 100644
--- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -295,6 +295,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Dileu negeseuon…
Dileu i mi
Dileu i bawb
+ Bydd y neges hon yn cael ei dileu yn barhaol i bawb sydd yn y sgwrs. Bydd aelodau\'n gallu gweld eich bod wedi dileu y neges.
Heb ganfod y neges wreiddiol
Nid yw\'r neges wreiddiol bellach ar gael
Methu agor neges
@@ -724,6 +725,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Rydych wedi ddirymu breintiau gweinyddol %1$s.
Mae %1$s wedi dirymu\'ch breintiau gweinyddol. \"
Mae %1$s wedi dirymu breintiau gweinyddol %2$s.
+ Rydych nawr yn weinyddwr.
Fe wnaethoch chi wahodd %1$s i\'r grŵp.
Fe wnaeth %1$s eich gwahodd i\'r grŵp.
@@ -733,6 +735,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
- Fe wnaeth %1$s wahodd %2$d person i\'r grŵp.
- Fe wnaeth %1$s wahodd %2$d person i\'r grŵp.
+ Fe\'ch gwahoddwyd i\'r grŵp.
- Fe wnaethoch chi ddirymu gwahoddiad i\'r grŵp.
@@ -748,6 +751,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Fe wnaeth rhywun wrthod gwahoddiad i\'r grŵp.
Fe wnaethoch chi wrthod gwahoddiad i\'r grŵp.
+ Dirymwyd eich gwahoddiad i\'r grŵp.
Fe wnaethoch chi dderbyn y gwahoddiad i\'r grŵp.
Fe wnaeth %1$s dderbyn gwahoddiad i\'r grŵp.
@@ -1722,6 +1726,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?
Caniatáu gan bawb
Galluogwch anfon dan sêl ar gyfer negeseuon i mewn gan y sawl sydd ddim yn gysylltiad a phobl nad ydych wedi rhannu eich proffil.
Dysgu rhagor
+
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 8e65170b56..7e533044b4 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -175,6 +175,7 @@
Download mere
Afventer
Beskeden blev slettet
+ Du slettede beskeden
Reset sikker forbindelse?
Dette vil muligvis hjælpe hvis du oplever krypteringsproblemer med samtalen. Dine beskeder bevares
@@ -274,6 +275,7 @@
Sletter beskeder…
Slet for mig
Slet for alle
+ Denne meddelelse slettes permanent for alle i samtalen. Medlemmerne kan se, at du har slettet en besked.
Original besked blev ikke fundet
Original besked er ikke længere tilgængelig
Fejl ved åbning af besked
@@ -631,6 +633,7 @@
Modtog en besked krypteret med en ældre version af Signal, der ikke længere understøttes. Bed venligst afsenderen om at opgradere til den nyeste version og sende beskeden igen
Du har forladt gruppen
Du opdaterede gruppen
+ Gruppen blev opdateret.
Du ringede
Opkald fra kontakt
Mistede opkald
@@ -643,6 +646,7 @@
%1$s déaktiverede beskeder med tidsudløb
Beskeder med tidsudløb udløber efter %1$s
%1$s har sat beskeder med tidsudløb til at udløbe efter %2$s
+ Forsvindende besked blev tidsindstilet til %1$s.
Du oprettede gruppen
Gruppe opdateret
@@ -658,6 +662,8 @@
%1$s fjernede dig fra gruppen
Du forlod gruppen
%1$s forlod gruppen
+ Du er ikke i gruppen længere.
+ %1$s er ikke i gruppen længere.
Du gjorde %1$s til administrator
%1$s gjorde %2$s til administrator
@@ -665,6 +671,10 @@
Du tilbagekaldte administratorrettighederne fra %1$s
%1$s tilbagekaldte dine administratorrettigheder
%1$s tilbagekaldte administratorrettighederne fra %2$s
+ %1$s er nu administrator.
+ Du er nu administrator
+ %1$s er ikke administrator længere.
+ Du er ikke administrator længere.
Du inviterede %1$s til gruppen
%1$s tilføjede dig til gruppen
@@ -672,6 +682,11 @@
- %1$s inviterede 1 person til gruppen.
- %1$s inviterede %2$d personer til gruppen
+ Du er inviteret til gruppen
+
+ - 1 person blev inviteret til gruppen.
+ - %1$d personer blev inviteret til gruppen.
+
- Du tilbagekaldte en invitation til gruppen.
@@ -683,6 +698,11 @@
En person afviste en invitation til gruppen
Du afviste invitationen til gruppen
+ Din invitation til gruppen blev tilbagekaldt
+
+ - En invitation til gruppen blev tilbagekaldt.
+ - %1$d invitationer til gruppen blev tilbagekaldt.
+
Du accepterede invitationen til gruppen
%1$s accepterede en invitation til gruppen
@@ -691,15 +711,19 @@
Du ændrede gruppens navn til \"%1$s\"
%1$s ændrede gruppens navn til \"%2$s\"
+ Gruppens navn er ændret til \"%1$s\".
Du ændrede gruppens avatar
%1$s ændrede gruppens avatar
+ Gruppens avatar er blevet ændret.
Du ændrede, hvem der kan redigere gruppeinfo til \"%1$s\"
%1$s ændrede, hvem der kan redigere gruppeinfo til \"%2$s\"
+ Hvem kan redigere gruppeinformation er blevet ændret til \"%1$s\".
Du ændrede, hvem som kan redigere medlemskab af gruppen til \"%1$s\"
%1$s ændrede, hvem som kan redigere medlemskab af gruppen til \"%2$s\"
+ Hvem kan redigere gruppemedlemskab er blevet ændret til \"%1$s\".
Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret
Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som verificeret
@@ -909,6 +933,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Du vil blive mindet om det igen om nogle dage
Du bliver mindet om det igen om en uge
Du bliver mindet om det igen om nogle uger
+ Du bliver mindet om det igen om en måned.
Billede
Klistermærke
@@ -977,6 +1002,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Se video én gang
Se medie én gang
Beskeden blev slettet.
+ Du slettede beskeden
%s bruger Signal!
Beskeder med tidsudløb déaktiveret
Beskeder udløber efter %s
@@ -1208,6 +1234,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
\"%1$s\" er ikke en Signal bruger. Tjek venligst brugernavnet og prøv igen
Okay
Gruppen er fuld
+ Du behøver ikke tilføje dig selv til gruppen
Ingen blokerede kontakter
@@ -1626,6 +1653,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
Tillad fra alle
Aktivér \"Sikker afsender\" for indgående beskeder fra personer som ikke er kontakter, og som du ikke har delt din profil med
Læs mere
+
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index 92c066ecbc..1909488e28 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Mehr herunterladen
Ausstehend
Diese Nachricht wurde gelöscht.
+ Du hast diese Nachricht gelöscht.
Verschlüsselung neu starten?
Hilfreich bei Problemen mit der Verschlüsselung in dieser Unterhaltung. Deine Nachrichten bleiben erhalten.
@@ -273,6 +274,7 @@
Nachrichten werden gelöscht …
Für mich löschen
Für jeden löschen
+ Diese Nachricht wird für jeden Teilnehmer der Unterhaltung dauerhaft gelöscht. Gruppenmitglieder werden sehen können, dass du eine Nachricht gelöscht hast.
Originalnachricht nicht gefunden
Originalnachricht nicht mehr verfügbar
Nachricht konnte nicht geöffnet werden
@@ -630,6 +632,7 @@
Eine empfangene Nachricht wurde mit einer alten, nicht mehr unterstützten Version von Signal verschlüsselt. Bitte den Absender, Signal auf die neueste Version zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden.
Du hast die Gruppe verlassen.
Du hast die Gruppe aktualisiert.
+ Die Gruppe wurde aktualisiert.
Ausgehender Anruf
Empfangener Anruf
Entgangener Anruf
@@ -642,6 +645,7 @@
%1$s hat verschwindende Nachrichten deaktiviert.
Du hast die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %1$s festgelegt.
%1$s hat die Ablaufzeit verschwindender Nachrichten auf %2$s festgelegt.
+ Die Ablaufzeit für verschwindende Nachrichten wurde auf %1$s festgelegt.
Du hast die Gruppe erstellt.
Gruppe aktualisiert.
@@ -657,6 +661,8 @@
%1$s hat dich aus der Gruppe entfernt.
Du hast die Gruppe verlassen.
%1$s hat die Gruppe verlassen.
+ Du bist nicht mehr in der Gruppe.
+ %1$s ist nicht mehr in der Gruppe.
Du hast %1$s zu einem Admin gemacht.
%1$s hat %2$s zu einem Admin gemacht.
@@ -664,6 +670,10 @@
Du hast die Adminrechte von %1$s widerrufen.
%1$s hat deine Adminrechte widerrufen.
%1$s hat die Adminrechte von %2$s widerrufen.
+ %1$s ist jetzt ein Admin.
+ Du bist jetzt ein Admin.
+ %1$s ist kein Admin mehr.
+ Du bist kein Admin mehr.
Du hast %1$s in die Gruppe eingeladen.
%1$s hat dich in die Gruppe eingeladen.
@@ -671,6 +681,11 @@
- %1$s hat 1 Person in die Gruppe eingeladen.
- %1$s hat %2$d Personen in die Gruppe eingeladen.
+ Du wurdest in die Gruppe eingeladen.
+
+ - 1 Person wurde in die Gruppe eingeladen.
+ - %1$d Personen wurden in die Gruppe eingeladen.
+
- Du hast eine Gruppeneinladung widerrufen.
@@ -682,6 +697,11 @@
Jemand hat eine Gruppeneinladung abgelehnt.
Du hast die Gruppeneinladung abgelehnt.
+ Deine Gruppeneinladung wurde widerrufen.
+
+ - Eine Gruppeneinladung wurde widerrufen.
+ - %1$d Gruppeneinladungen wurden widerrufen.
+
Du hast die Gruppeneinladung angenommen.
%1$s hat eine Gruppeneinladung angenommen.
@@ -690,15 +710,19 @@
Du hast den Gruppennamen in »%1$s« geändert.
%1$s hat den Gruppennamen in »%2$s« geändert.
+ Der Gruppenname wurde zu »%1$s« geändert.
Du hast den Gruppenavatar geändert.
%1$s hat den Gruppenavatar geändert.
+ Der Gruppenavatar wurde geändert.
Du hast die Bearbeitungsberechtigten für Gruppendetails auf »%1$s« geändert.
%1$s hat die Bearbeitungsberechtigten für Gruppendetails auf »%2$s« geändert.
+ Die Bearbeitungsberechtigten für Gruppendetails wurden zu »%1$s« geändert.
Du hast die Bearbeitungsberechtigten für die Gruppenmitgliedschaft auf »%1$s« geändert.
%1$s hat die Bearbeitungsberechtigten für die Gruppenmitgliedschaft auf »%2$s« geändert.
+ Die Bearbeitungsberechtigten für die Gruppenmitgliedschaft wurden zu »%1$s« geändert.
Deine Sicherheitsnummer mit %s hat sich geändert.
Du hast deine Sicherheitsnummer mit %s als verifiziert markiert.
@@ -901,6 +925,7 @@
Wir erinnern dich in einigen Tagen.
Wir erinnern dich in einer Woche.
Wir erinnern dich in einigen Wochen.
+ Wir erinnern dich in einem Monat.
Bild
Sticker
@@ -966,6 +991,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenEinmalig anzeigbares Video
Einmalig anzeigbare Medieninhalte
Diese Nachricht wurde gelöscht.
+ Du hast diese Nachricht gelöscht.
%s nutzt Signal!
Verschwindende Nachrichten deaktiviert
Ablaufzeit für verschwindende Nachrichten auf %s festgelegt
@@ -1197,6 +1223,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen»%1$s« ist kein Signal-Nutzer. Bitte überprüfe den Benutzernamen und versuche es erneut.
O. K.
Die Gruppe ist voll
+ Du musst dich nicht selbst zur Gruppe hinzufügen
Keine blockierten Kontakte
@@ -1615,6 +1642,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenVon jedem erlauben
»Vertraulicher Absender« zulassen für eingehende Nachrichten von Nichtkontakten sowie Kontakten, mit denen du dein Profil nicht geteilt hast
Mehr erfahren
+
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 57e5f7a36b..5126ea233f 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Κατέβασε περισσότερα
Εκκρεμεί
Αυτο το μήνυμα διαγράφτηκε.
+ Διέγραψες αυτό το μήνυμα.
Επανεκκίνηση ασφαλούς συνεδρίας;
Αυτό ίσως βοηθήσει αν έχεις πρόβλημα με την κρυπτογράφηση σε αυτή τη συνομιλία. Τα μηνύματα δε θα σβηστούν.
@@ -273,6 +274,7 @@
Διαγραφή μηνυμάτων…
Διαγραφή για εμένα
Διαγραφή για όλους
+ Αυτό το μήνυμα θα διαγραφτεί μόνιμα για όλους στη συνομιλία. Τα μέλη θα μπορούν να δουν ότι διέγραψες ένα μήνυμα.
Το αρχικό μήνυμα δε βρέθηκε
Το αρχικό μήνυμα δεν είναι πια διαθέσιμο
Αποτυχία ανοίγματος μηνύματος
@@ -630,6 +632,7 @@
Λήφθηκε ένα μήνυμα που είναι κρυπτογραφημένο με μια παλιά έκδοση του Signal που πλέον δεν υποστηρίζεται. Παρακαλώ ζήτα από τον αποστολέα να αναβαθμίσει στην πιο πρόσφατη έκδοση και να σου ξαναστείλει το μήνυμα.
Αποχώρησες απ\' την ομάδα.
Ενημέρωσες την ομάδα
+ Η ομάδα ανανεώθηκε.
Τον/την κάλεσες
Η επαφή σε κάλεσε
Αναπάντητη κλήση
@@ -642,6 +645,7 @@
Ο/Η %1$s απενεργοποίησε τα μηνύματα που εξαφανίζονται.
Όρισες τη χρονική καθυστέρηση εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s.
Ο/Η %1$s όρισε τη χρονική καθυστέρηση εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %2$s.
+ Ο χρόνος εξαφάνισης των μηνυμάτων ορίστηκε σε %1$s.
Δημιούργησες την ομάδα.
Η ομάδα ενημερώθηκε.
@@ -657,6 +661,8 @@
Ο/Η %1$s σε αφαίρεσε απ\' την ομάδα.
Έφυγες απ\' την ομάδα.
Ο/Η %1$s έφυγε απ\' την ομαδα.
+ Δεν είσαι στην ομάδα πια.
+ Ο/Η %1$s δεν είναι στην ομάδα πια.
Έκανες τον/την %1$s διαχειριστή/τρια.
Ο/Η %1$s έκανε τον/την %2$s διαχειριστή/τρια.
@@ -664,6 +670,10 @@
Αφαίρεσες τα δικαιώματα διαχείρισης από τον/την %1$s
Ο/Η %1$s αφαίρεσε τα δικαιώματα διαχείρισής σου.
Ο/Η %1$s αφαίρεσε τα δικαιώματα διαχείρισης του/της %2$s.
+ Ο/Η %1$s έγινε διαχειριστής/τρια.
+ Είσαι πλέον διαχειριστής/τρια.
+ Ο/Η %1$s δεν είναι πια διαχειριστής/τρια.
+ Δεν είσαι πια διαχειριστής/τρια.
Προσκάλεσες τον/την %1$s στην ομάδα.
Ο/Η %1$s σε προσκάλεσε στην ομάδα.
@@ -671,6 +681,11 @@
- Ο/Η %1$s προσκάλεσε 1 άτομο στην ομάδα.
- Ο/Η %1$s προσκάλεσε %2$d άτομα στην ομάδα.
+ Σε προσκάλεσαν στην ομάδα.
+
+ - 1 άτομο προσκαλέστηκε στην ομάδα.
+ - %1$d άτομα προσκαλέστηκαν στην ομάδα.
+
- Ανακαλέσατε μια πρόσκληση στον ομάδα.
@@ -682,6 +697,11 @@
Κάποιος απέρριψε μια πρόσκληση στην ομάδα.
Απέρριψες την πρόσκληση στην ομάδα.
+ Η πρόσκλησή σου στην ομάδα ανακλήθηκε.
+
+ - Μια πρόσκληση στην ομάδα ανακλήθηκε.
+ - %1$d προσκλήσεις στην ομάδα ανακλήθηκαν.
+
Δέχτηκες την πρόσκληση στην ομάδα.
Ο/Η %1$s δέχτηκε την πρόσκληση στην ομάδα.
@@ -690,15 +710,19 @@
Άλλαξες το όνομα της ομάδας σε \"%1$s\".
Ο/Η %1$s άλλαξε το όνομα της ομάδας σε \"%2$s\".
+ Το όνομα της ομάδας άλλαξε σε \"%1$s\".
Άλλαξες το εικονίδιο της ομάδας.
Ο/Η %1$s άλλαξε το εικονίδιο της ομάδας.
+ Το εικονίδιο της ομάδας άλλαξε.
Άλλαξες το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τις πληροφορίες της ομάδας σε \"%1$s\".
Ο/Η %1$s άλλαξε το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τις πληροφορίες της ομάδας σε \"%2$s\".
+ Άλλαξε το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τις πληροφορίες της ομάδας σε \"%1$s\".
Άλλαξες το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τα μέλη της ομάδας σε \"%1$s\".
Ο/Η %1$s άλλαξε το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τα μέλη της ομάδας σε \"%2$s\".
+ Άλλαξε το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τα μέλη της ομάδας σε \"%1$s\".
Ο αριθμός ασφαλείας σπυ με τον/την %s έχει αλλάξει.
Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σου με τον/την %s ως επιβεβαιωμένο
@@ -905,6 +929,7 @@
Θα σ\' το ξαναθυμήσουμε σε μερικές μέρες.
Θα σ\' το ξαναθυμήσουμε σε μια εβδομάδα.
Θα σ\' το ξαναθυμήσουμε σε μερικές εβδομάδες
+ Θα σ\' το ξαναθυμήσουμε σε ένα μήνα.
Εικόνα
Αυτοκόλλητο
@@ -972,6 +997,7 @@
Βίντεο μιας μόνο προβολής
Πολυμέσο μιας μόνο προβολής
Αυτο το μήνυμα διαγράφτηκε.
+ Διέγραψες αυτό το μήνυμα.
Ο/Η %s είναι στο Signal!
Τα μηνύματα που εξαφανίζονται απενεργοποιήθηκαν
Τα μηνύματα εξαφανίζονται σε %s
@@ -1203,6 +1229,7 @@
Ο/Η \"%1$s\" δεν είναι χρήστης του Signal. Παρακαλώ επιβεβαίωσε το όνομα χρήστη και ξαναδοκίμασε.
Εντάξει
Η ομάδα είναι γεμάτη
+ Δεν χρειάζεται να προσθέσεις τον εαυτό σου στην ομάδα
Καμία φραγμένη επαφή
@@ -1260,7 +1287,7 @@
Αποστόλη παρ\' όλα αυτά
Τα παρακάτω άτομα ίσως επανεγκατεστησαν το Signal ή άλλαξαν συσκευή. Επαλήθευσε τους αριθμούς ασφαλείας με αυτά, για να διασφαλίσεις την ιδιωτικότητα.
Εμφάνιση
- Έχει επαληθευθεί προηγουμένως
+ Προηγουμένως επαληθευμένοι
Γίνεται φόρτωση χωρών…
Αναζήτηση
@@ -1621,6 +1648,7 @@
Να επιτρέπεται από οποιονδήποτε
Ενεργοποίηση του προστατευμένου αποστολέα για εισερχόμενα μηνύματα από άτομα που δεν έχεις στις επαφές σου και άτομα με τα οποία δεν έχεις μοιραστεί το προφίλ σου.
Μάθε περισσότερα
+
diff --git a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
index 9acf6b6716..8f9a07f2cd 100644
--- a/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eo/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Elŝuti pli
Pritraktota
Tiu ĉi mesaĝo forviŝiĝis.
+ Vi forviŝis tiun mesaĝon.
Ĉu restarigi sekuran seancon?
Ĉi tio eble helpos, se vi havas ĉifrajn problemojn en ĉi tiu interparolo. Viaj mesaĝoj konserviĝos.
@@ -273,6 +274,7 @@
Forviŝado de mesaĝoj…
Forviŝi nur por mi
Forviŝi por ĉiuj
+ Tiu ĉi mesaĝo estos porĉiame forviŝita por ĉiuj en la interparolo. Anoj vidos, ke vi forviŝis mesaĝon.
Origina mesaĝo ne troveblas
Origina mesaĝo ne plu disponeblas
Malsukceso malfermi la mesaĝon
@@ -630,6 +632,7 @@
Vi ricevis mesaĝon ĉifrita per malnova Signal-a versio, kiu ne plu estas subtenata. Bonvolu peti la sendinton ĝisdatigi al la plej nova versio, kaj resendi la mesaĝon.
Vi forlasis la grupon.
Vi ĝisdatigis la grupon.
+ La grupo estis ĝisdatigita.
Vi telefonis
Kontakto alvokita
Maltrafita alvoko
@@ -642,6 +645,7 @@
%1$s malŝaltis memviŝontajn mesaĝojn.
Vi agordis la malaperon de la memviŝontaj mesaĝoj al %1$s.
%1$s agordis la malaperon de la memviŝontaj mesaĝoj al %2$s.
+ La malapero de la memviŝontaj mesaĝoj agordiĝis al %1$s.
Vi kreis la grupon.
Grupo ĝisdatigita.
@@ -657,6 +661,8 @@
%1$s forigis vin el la grupo.
Vi forlasis la grupon.
%1$s forlasis la grupon.
+ Vi ne plu estas en la grupo.
+ %1$s ne plu estas en la grupo.
Vi donis al %1$s la rolon de administranto.
%1$sdonis al %2$s la rolon de administranto.
@@ -664,6 +670,10 @@
Vi forigis la rolon de administranto de %1$s.
%1$s forigis al vi la rolon de administranto.
%1$s forigis la rolon de administranto de %2$s.
+ %1$s nun estas administranto.
+ Vi nun estas administranto.
+ %1$s ne plu estas administranto.
+ Vi ne plu estas administranto.
Vi invitis %1$s al la grupo.
%1$s invitis vin al la grupo.
@@ -671,6 +681,11 @@
- %1$s invitis unu homon al la grupo.
- %1$s invitis %2$d homojn al la grupo.
+ Vi estis invitita al la grupo.
+
+ - 1 homo estis invitita al la grupo.
+ - %1$d homoj estis invititaj al la grupo.
+
- Vi senvalidigis unu inviton al la grupo.
@@ -682,6 +697,11 @@
Iu malakceptis inviton al la grupo.
Vi malakceptis la inviton al la grupo.
+ Via invito al la grupo estis senvalidigita.
+
+ - 1 invito al la grupo estis senvalidigita.
+ - %1$d invitoj al la grupo estis senvalidigitaj.
+
Vi akceptis la inviton al la grupo.
%1$s akceptis la inviton al la grupo.
@@ -690,15 +710,19 @@
Vi ŝanĝis la grupnomon al „%1$s“.
%1$s ŝanĝis la grupnomon al „%2$s“.
+ La grupnomo ŝanĝiĝis al „%1$s“.
Vi ŝanĝis la grupavataron.
%1$s ŝanĝis la grupavataron.
+ La avataro de la grupo ŝanĝiĝis.
Vi ŝanĝis, kiu povas modifi la grupinformojn al „%1$s“.
%1$s ŝanĝis, kiu povas modifi la grupinformojn al „%2$s“.
+ Tiuj, kiuj povas modifi la grupinformon ŝanĝiĝis al „%1$s“.
Vi ŝanĝis, kiu povas modifi la grupan membrecon al „%1$s“.
%1$s ŝanĝis, kiu povas modifi la grupan membrecon al „%2$s“.
+ Tiuj, kiuj povas modifi la grupan membrecon ŝanĝiĝis al „%1$s“.
Via sekuriga numero kun %s ŝanĝiĝis.
Vi markis vian sekurigan numeron kun %s kiel konfirmita.
@@ -909,6 +933,7 @@
Ni memorigos vin post kelkaj tagoj.
Ni memorigos vin venontsemajne.
Ni memorigos vin post du semajnoj.
+ Ni memorigos vin venontmonate.
Bildo
Glumarko
@@ -976,6 +1001,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Nurunufoje videbla videaĵo
Nurunufoje videbla aŭdvidaĵo
Tiu ĉi mesaĝo forviŝiĝis.
+ Vi forviŝis tiun mesaĝon.
%s estas ĉe Signal!
Memviŝontaj mesaĝoj malŝaltita
Daŭro de memviŝontaj mesaĝoj agordita je %s
@@ -1207,6 +1233,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
„%1$s“ ne estas Signal-uzanto. Kontrolu la uzantnomon kaj reprovu.
Bone
La grupo plenas
+ Vi ne bezonas aldoni vin mem al la grupo
Neniu blokata kontakto
@@ -1625,6 +1652,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
Permesi de iu ajn
Ebligi la funkcion „Sekretigo de la sendinto“ ĉe envenaj mesaĝoj el ne-kontaktoj kaj personoj, kun kiuj vi ne kunhavigis vian profilon.
Scii pli
+
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 0c1450a158..1c8f0ae0c4 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Descargar más
Pendiente
Este mensaje ha sido eliminado.
+ Has eliminado este mensaje.
¿Reiniciar sesión segura?
Esto puede ayudar si estás teniendo problemas de cifrado con este chat. Tus mensajes se mantendrán.
@@ -273,6 +274,7 @@
Eliminando mensajes …
Eliminar para mi
Eliminar para tod*s
+ Este mensaje se eliminará para tod*s l*s participantes del chat. En el chat se mostrará que lo has eliminado.
No se encuentra el mensaje original
El mensaje original ya no está disponible
Fallo al abrir mensaje
@@ -630,6 +632,7 @@
Has recibido un mensaje cifrado con una versión de Signal antigua que ya no está disponible. Por favor, solicita a esta persona a actualizar a la versión más reciente y a reenviar el mensaje.
Has abandonado el grupo.
Has actualizado el grupo.
+ Se actualizó el grupo.
Has llamado
Llamada recibida
Llamada perdida
@@ -642,6 +645,7 @@
%1$s ha desactivado la desaparición de mensajes.
Has fijado la desaparición de mensajes a %1$s.
%1$sha fijado la desaparición de mensajes a %2$s.
+ El tiempo de desaparición de mensajes se ha fijado en %1$s.
Has creado el grupo.
Grupo actualizado.
@@ -657,6 +661,8 @@
%1$s te ha expulsado del grupo.
Has abandonado el grupo.
%1$s ha abandonado el grupo.
+ Ya no participas en el grupo.
+ %1$s ya no participa en el grupo.
Has promovido a %1$s a admin.
%1$s ha promovido a %2$s a admin.
@@ -664,6 +670,10 @@
Has retirado los permisos de admin a %1$s.
%1$s te ha retirado los permisos de admin.
%1$s ha retirado los permisos de admin a %2$s.
+ %1$s es ahora admin.
+ Ahora eres admin del grupo.
+ %1$s ya no es admin.
+ Ya no eres admin.
Has invitado a «%1$s» al grupo.
«%1$s» te ha invitado al grupo.
@@ -671,6 +681,11 @@
- «%1$s» ha invitado a 1 persona al grupo.
- «%1$s» ha invitado a %2$d personas al grupo.
+ Te han invitado al grupo.
+
+ - Se ha invitado a 1 persona al grupo.
+ - Se han invitado a %1$d personas al grupo.
+
- Has retirado una invitación al grupo.
@@ -682,6 +697,11 @@
Alguien ha rechazado la invitación a participar en el grupo.
Has rechazado la invitación a participar en el grupo.
+ Se ha retirado tu invitación al grupo.
+
+ - Se ha retirado una invitación para el grupo.
+ - Se han retirado %1$d invitaciones para el grupo.
+
Has aceptado la invitación a participar en el grupo.
«%1$s» ha aceptado la invitación al grupo.
@@ -690,15 +710,19 @@
Has modificado el nombre del grupo a «%1$s».
«%1$s» ha modificado el nombre del grupo a «%2$s».
+ El nombre del grupo ha cambiado a «%1$s».
Has modificado la imagen del grupo.
«%1$s» ha modificado la imagen del grupo.
+ La imagen del grupo ha cambiado.
Has actualizado quién puede editar los detalles del grupo a «%1$s».
%1$s ha actualizado quién puede editar los detalles del grupo a «%2$s».
+ Ahora, «%1$s» pueden editar los detalles del grupo.
Has actualizado quién puede editar la lista de participantes del grupo a «%1$s».
%1$s ha actualizado quién puede editar la lista de participantes del grupo a «%2$s».
+ Ahora, «%1$s» pueden editar la lista de participantes del grupo.
Tus cifras de seguridad con %s han cambiado.
Has marcado tus cifras de seguridad con %s como verificadas.
@@ -909,6 +933,7 @@ número de teléfono
Te lo recordaremos de nuevo en unos pocos días.
Te lo recordaremos de nuevo en una semana.
Te lo recordaremos de nuevo en un par de semanas.
+ Te lo recordaremos de nuevo en un mes.
Imagen
Cromo
@@ -977,6 +1002,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Vídeo para ver sólo una vez
Multimedia para ver sólo una vez
Este mensaje ha sido eliminado.
+ Has eliminado este mensaje.
¡%s usa Signal!
Desaparición de mensajes desactivada.
El tiempo de desaparición de mensajes se ha fijado en %s
@@ -1208,6 +1234,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
%1$s no usa Signal. Asegúrate de introducir el alias correcto.
De acuerdo
Este grupo está completo
+ No necesitas agregarte a ti mism* al grupo
No hay personas bloqueadas
@@ -1626,6 +1653,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Permitir de cualquiera
Activar la opción permite usar la característica de «remitente confidencial» con personas que no están entre tus contactos y con las que no has compartido tu perfil.
Saber más
+
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index bf2a73e513..00ea7e0a79 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -156,6 +156,7 @@
Muu
Valitud kontakt oli sobimatu
+ Ei saadetud, üksikasjade nägemiseks koputa
Osaliselt saadetud, üksikasjade nägemiseks klõpsa
Saatmine ei õnnestunud
Võtmevahetussõnum vastuvõetud, koputa töötlemiseks.
@@ -172,6 +173,7 @@
Laadi rohkem alla
Ootel
See sõnum kustutati.
+ Sina kustutasid selle teate.
Lähtesta turvaline sessioon?
See võib aidata, kui sul on selles vestluses krüptimisprobleemid. Sinu sõnumid jäävad alles.
@@ -271,6 +273,7 @@
Sõnumite kustutamine…
Kustuta minu jaoks
Kustuta kõigi jaoks
+ See sõnum kustutatakse jäädavalt kõigi vestluses osalejate jaoks. Liikmed näevad, et sa kustutasid sõnumi.
Originaalsõnumit ei leitud
Originaalsõnum pole enam saadaval
Sõnumi avamine ebaõnnestus
@@ -627,6 +630,7 @@
Vastuvõetud sõnum, mis on krüptitud kasutades vana, mittetoetatud Signali versiooni. Palun palu saatjal uuendada uusimale versioonile ja siis sõnum uuesti saata.
Sa lahkusid grupist.
Sa uuendasid gruppi.
+ Grupp on uuendatud.
Sa helistasid
Kontakt helistas
Vastamata kõne
@@ -654,6 +658,8 @@
%1$s eemaldas su grupist.
Sa lahkusid grupist
%1$s lahkus grupist.
+ Sa ei ole enam grupis.
+ %1$s ei ole enam grupis.
Sa tegid kasutaja %1$s administraatoriks.
%1$s tegi kasutaja %2$s administraatoriks.
@@ -661,6 +667,10 @@
Sa tühistasid kasutaja %1$s administraatoriõigused.
%1$s tühistas sinu administraatoriõigused.\"
%1$s tühistas kasutaja %2$s administraatoriõigused.
+ %1$s on nüüd administraator.
+ Sa oled nüüd administraator.
+ %1$s ei ole enam administraator.
+ Sa ei ole enam administraator.
Sa kutsusid kasutaja %1$s gruppi.
%1$s kutsus sind gruppi.
@@ -668,6 +678,7 @@
- %1$s kutsus 1 isiku gruppi.
- %1$s kutsus %2$d isikut gruppi.
+ Sind kutsuti gruppi.
- Sa tühistasid grupiga liitumise kutse.
@@ -679,6 +690,7 @@
Keegi keeldus grupiga liitumise kutsest.
Sa keeldusid grupiga liitumise kutsest.
+ Sinu grupiga liitumise kutse tühistati.
Sa nõustusin grupiga liitumise kutsega.
%1$s nõustus grupiga liitumise kutsega.
@@ -971,6 +983,7 @@
Korra vaatamise video
Korra vaatamise meedia
See sõnum kustutati.
+ Sina kustutasid selle teate.
%s on Signalis!
Kaduvad sõnumid keelatud
Kaduva sõnumi ajaks on seatud %s
@@ -1255,6 +1268,7 @@
Keri alla
Turvanumbri muudatused
+ Saada siiski
Need inimised on võibolla rakendust reinstallinud või seadet vahetanud. Privaatsuse kindlustamiseks kontrolli nendega turvanumbrit.
Näita
@@ -1617,6 +1631,7 @@
Luba kõigilt
Luba kaetud saatja sissetulevate sõnumite juures mitte-kontaktidelt ja isikutelt, kellega sa pole enda profiili jaganud.
Rohkem infot
+
diff --git a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
index fc8fd17239..eb9506e9e3 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Deskargatu gehiago
Egiteke
Mezu hau ezabatu da.
+ Mezu hau ezabatu duzu.
Saio segurua berrabiarazi?
Agian honek lagunduko du enkriptatzeko arazorik baldin baduzu. Zure mezuak mantenduko dira.
@@ -273,6 +274,7 @@
Mezuak ezabatzen…
Ezabatu niretzat
Ezabatu guztientzat
+ Mezu hau betiko ezabatuko da solasaldian dago edonorentzat. Kideek ikusi ahal izango dute mezu bat ezabatu duzula.
Jatorrizko mezua ez da aurkitu
Jatorrizko mezua ez dago eskuragarri jada
Akatsa mezua irekitzean
@@ -664,6 +666,7 @@
%1$s erabiltzaileari administratzaile eskudibeak kendu dizkiozu.
%1$s erabiltzaileak administratzaile eskubideak kendu dizkizu.
%1$s erabiltzaileak %2$s erabiltzaileari administratzaile eskudibeak kendu dizkio.
+ Orain administratzailea zara.
%1$s gondibatu duzu taldera.
%1$s erabiltzaileak gonbidatu zaitu taldera.
@@ -671,6 +674,7 @@
- %1$s -k pertsona bat gondibdatu du taldera.
- %1$s erabiltzaileak %2$d pertsona gonbidatu ditu taldera.
+ Taldera gonbidatu zaituzte
- Taldean sartzeko gonbidapen bat ezeztatu duzu.
@@ -682,6 +686,7 @@
Norbaitek uko egin dio taldean sartzeko gonbidapen bati.
Taldean sartzeko gonbidapen bati uko egin diozu.
+ Taldean sartzeko zure gonbidapena ezeztatu egin da.
Taldean sartzeko gonbidapen bat onartu egin duzu.
%1$s erabiltzaileak taldean sartzeko gonbidapen bat onartu du.
@@ -977,6 +982,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
Behin ikusteko bideoa
Behi ikusteko multimedia
Mezu hau ezabatu da.
+ Mezu hau ezabatu duzu.
%s Signal-en dago!
Mezuen desagerpena ezgaituta dago
Desagertzen diren mezuen denbora %s-tan ezarrita
@@ -1627,6 +1633,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk
Edozeinengandik onartu
Nahiz eta zure kontaktuetan ez egon eta beraiekin zure profila ez partekatu, gaitu igorle zigilatuta horrelako erabiltzaileek bidaltzen dituzten mezuetarako.
Gehiago jakin
+
diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
index 23302d466d..d83dc17cd2 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
دانلود بیشتر
در انتظار
این پیام حذف شد
+ شما این پیام را حذف کردید.
تنظیم مجدد نشست امن؟
اگر در این مکالمه با مشکلات رمزگذاری روبرو هستید این گزینه ممکن است کمک کند. پیامهای شما حفظ خواهند شد.
@@ -273,6 +274,7 @@
حذف پیامها…
حذف برای من
حذف برای همه
+ این پیام به طور دائم برای همه در این مکالمه حذف خواهد شد. اعضا قادر خواهند بود تا ببینند که شما پیامی را حذف کردهآید.
پیام اصلی یافت نشد
پیام اصلی دیگر در دسترس نیست
عدم موفقیت در باز کردن پیام
@@ -664,6 +666,7 @@
شما امتیازات مدیریت %1$s را لغو کردید.
%1$s امتیازات مدیریتی شما را لغو کرد.
%1$s امتیازات مدیریتی %2$s را لغو کرد.
+ شما حالا مدیر هستید.
شما %1$s را به گروه دعوت کردید.
%1$s شما را به گروه دعوت کرد.
@@ -671,6 +674,7 @@
- %1$s ۱ نفر را به گروه دعوت کرد.
- %1$s %2$d نفر را به گروه دعوت کرد.
+ شما به گروه دعوت شدید.
- شما یک دعوت به گروه را لغو کردید.
@@ -682,6 +686,7 @@
یک نفر دعوت به گروه را رد کرد.
شما دعوت به گروه را رد کردید.
+ دعوت شما به گروه لغو شد.
شما دعوت به گروه را پذیرفتید.
%1$s دعوت به گروه را قبول کرد.
@@ -974,6 +979,7 @@
ویدئوی یکبار مصرف
رسانهٔ یکبار مصرف
این پیام حذف شد
+ شما این پیام را حذف کردید.
%s به Signal پیوست!
پیامهای ناپدید شونده غیرفعال شدند
زمان پیام ناپدید شونده روی %s تنظیم شد
@@ -1623,6 +1629,7 @@
اجازه به همه
فعالسازی فرستندهٔ ناشناس برای پیامهای ورودی از غیرمخاطبان و کسانی که پروفایل خود را با آنها به اشتراک نگذاشتهاید.
بیشتر یاد بگیرید
+
diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index b26e4df891..c0d2c903ef 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Lataa lisää
Käsiteltävänä
Tämä viesti poistettiin.
+ Poistit tämän viestin.
Alusta suojattu istunto?
Tämä saattaa auttaa, jos tässä keskustelussa on ilmennyt salaukseen liittyviä ongelmia. Huom. tämä ei poista eikä muokkaa mitenkään olemassa olevia viestejä.
@@ -273,6 +274,7 @@
Viestejä poistetaan…
Poista minulta
Poista kaikilta
+ Tämä viesti poistetaan pysyvästi kaikilta keskustelun jäseniltä. Jäsenet voivat nähdä, että olet poistanut viestin.
Alkuperäistä viestiä ei löytynyt
Alkuperäinen viesti ei ole enää saatavilla
Viestin avaaminen epäonnistui
@@ -664,6 +666,7 @@
Poistit käyttäjän %1$s ylläpito-oikeudet.
%1$s poisti ylläpito-oikeutesi.
%1$s poisti ylläpito-oikeudet käyttäjältä %2$s.
+ Olet nyt ylläpitäjä.
Kutsuit käyttäjän %1$s ryhmään.
%1$s kutsui sinut ryhmään.
@@ -671,6 +674,7 @@
- %1$s kutsui 1 henkilön ryhmään.
- %1$s kutsui %2$d henkilöä ryhmään.
+ Sinut kutsuttiin ryhmään.
- Peruutit yhden kutsun ryhmään.
@@ -682,6 +686,7 @@
Joku hylkäsi kutsun ryhmään.
Hylkäsit kutsun ryhmään.
+ Kutsusi ryhmään peruttiin.
Hyväksyit kutsun ryhmään.
%1$s hyväksyi kutsun ryhmään.
@@ -971,6 +976,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Kerran katsottava video
Kerran katsottava media
Tämä viesti poistettiin.
+ Poistit tämän viestin.
%s käyttää Signalia!
Katoavat viestit poistettu käytöstä
Katoavien viestien ajaksi asetettu %s
@@ -1620,6 +1626,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Hyväksy kaikilta
Ota käyttöön sinetöity lähettäjä saapuville viesteille henkilöiltä, jotka eivät ole yhteystitojasi ja joiden kanssa et ole jakanut profiiliasi.
Lue lisää
+
diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 3778407622..410e12bc3e 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Télécharger plus
En attente
Ce message a été supprimé.
+ Vous avez supprimé ce message.
Réinitialiser la session sécurisée ?
Cela peut aider si vous éprouvez des problèmes de chiffrement dans cette conversation. Vos messages seront conservés.
@@ -273,6 +274,7 @@
Suppression des messages…
Supprimer pour moi
Supprimer pour tous
+ Ce message sera irrémédiablement supprimé pour tous les membres de la conversation. Les membres pourront voir que vous avez supprimé un message.
Le message original est introuvable
Le message original n’est plus disponible
Échec d’ouverture du message
@@ -664,6 +666,7 @@
Vous avez révoqué les privilèges d’administrateur de %1$s.
%1$s a révoqué vos privilèges d’administrateur.
%1$s a révoqué les privilèges d’administrateur de %2$s.
+ Vous êtes désormais administrateur.
Vous avez invité %1$s au groupe.
%1$s vous a invité au groupe.
@@ -671,6 +674,7 @@
- %1$s a invité une personne au groupe.
- %1$s a invité %2$d personnes au groupe.
+ Vous avez été invité au groupe.
- Vous avez révoqué une invitation au groupe.
@@ -682,6 +686,7 @@
Quelqu’un a décliné une invitation au groupe.
Vous avez décliné l’invitation du groupe.
+ Votre invitation au groupe a été révoquée.
Vous avez accepté l’invitation du groupe.
%1$s a accepté une invitation au groupe.
@@ -968,6 +973,7 @@
Vidéo éphémère
Média éphémère
Ce message a été supprimé.
+ Vous avez supprimé ce message.
%s est sur Signal.
Les messages éphémères sont désactivés
L’expiration des messages éphémères a été définie à %s
@@ -1616,6 +1622,7 @@
Autoriser de n’importe qui
Activer l’option « expéditeur scellé » pour les messages entrants provenant d’expéditeurs qui ne sont pas dans vos contacts et de personnes avec qui vous n’avez pas partagé votre profil.
En apprendre davantage
+
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index ad35341478..6e95bdaf57 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -1368,6 +1368,7 @@
Permitir de calquera
Activa o remitente selado para as mensaxes entrantes de persoas que non estean nos teus contactos ou con aquelas coas que non compartiras o teu perfil.
Saber máis
+
diff --git a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
index 1a89cc14f0..a0e0c61398 100644
--- a/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gu/strings.xml
@@ -532,8 +532,11 @@
%1$sગ્રુપ માં જોડાયા.
+ હવે તમે એડમિન છો.
+ તમને ગ્રુપમાં આમંત્રણ અપાયું હતું.
+ ગ્રુપ માટે તમારું આમંત્રણ રદ કરવામાં આવ્યું હતું.
@@ -1348,6 +1351,7 @@
કોઈની પાસેથી મંજૂરી આપો
બિન-સંપર્કો અને જેની સાથે તમે તમારી પ્રોફાઇલ શેર કરી નથી તેવા લોકો તરફથી આવતા મેસેજ માટે સીલ કરેલા મોકલનાર સક્ષમ કરો.
વધુ શીખો
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ha/strings.xml b/app/src/main/res/values-ha/strings.xml
index 2b03488b16..64df3e1943 100644
--- a/app/src/main/res/values-ha/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ha/strings.xml
@@ -532,8 +532,11 @@
%1$s ya/ta shiga rukuni.
+ Ka/kin zama mai gudanarwa.
+ An gayyaceka/ki zuwa rukunin.
+ An soke gayyatarka/ki zuwa rukunin.
@@ -1352,6 +1355,7 @@
Karba daga ko waye
Karfafa rufaffen mai aika sako don sakonni masu shigowa daga waddanda basu cikin lambobin sadawarka/ki da kuma mutane da baka/ki tura ma sako ba.
Karin bayani
+
diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 33cbc0563b..87d89f338b 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -535,8 +535,11 @@
%1$s समूह में शामिल हो गए
+ आप अब एक एडमिन हैं।
+ आपको ग्रूप से जुङने के लिये आमंत्रित किया गया था।
+ आपका ग्रूप से जुङने का आमंत्रण वापस ले लिया गया है।
@@ -1352,6 +1355,7 @@
कोई भी मुझे मेसेज भेज सकता हैं
सील्ड सेंडर फी़चर आने वाले मेसेजों के लिये शुरु कर दिया जाऐगा जिसके अनुसार वो लोग जो आपके संपर्क में नहीं हैं या जिनसे आपने अपना प्रोफ़ाइल साझा नहीं किया है, वो भी आपको मेसेज भेज पाएंगे|
अधिक जानें
+
diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 8389dfeed2..c273c2306a 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -175,6 +175,7 @@
További letöltése
Függőben
Ez az üzenet ki lett törölve.
+ Általad törölt üzenet.
Újraindítod a biztonsági munkamenetet?
Ez akkor segíthet, ha titkosítással kapcsolatos problémák léptek fel ebben a beszélgetésben. Az üzeneteid meg lesznek tartva.
@@ -274,6 +275,7 @@
Üzenetek törlése…
Törlés számomra
Törlés mindenki számára
+ Ez az üzenet a beszélgetés minden tagja számára véglegesen törlésre kerül. A tagok számára látható lesz, hogy törölted az üzenetet.
Az eredeti üzenet nem található
Az eredeti üzenet már nem érhető el
Nem sikerült megnyitni az üzenetet
@@ -631,6 +633,7 @@
Egy olyan üzenet érkezett, amely a Signal egy régebbi, már nem támogatott verziójával lett titkosítva. Kérd meg a feladót, hogy frissítsen a legfrissebb verzióra, majd küldje el újra az üzenetet!
Kiléptél a csoportból.
Frissítetted a csoportot.
+ A csoport frissítve lett.
Te hívtad
A partner hívott
Nem fogadott hívás
@@ -643,6 +646,7 @@
%1$s letiltotta az eltűnő üzeneteket.
Beállítottad, hogy az üzenetek ennyi idő után tűnjenek el: %1$s.
%1$s beállította, hogy az üzenetek ennyi idő után tűnjenek el: %2$s.
+ Az eltűnő üzenetek új beállítása: %1$s
Létrehoztad a csoportot.
Csoport frissítve.
@@ -658,6 +662,8 @@
%1$s eltávolított téged a csoportból.
Kiléptél a csoportból.
%1$s kilépett a csoportból.
+ Már nem vagy a csoport tagja.
+ %1$s már nem a csoport tagja.
%1$s admin jogosultságokat kapott tőled.
%1$s admin jogosultságokat adott neki: %2$s
@@ -665,6 +671,10 @@
Visszavontad %1$s admin jogosultságait.
%1$s visszavonta admin jogosultságaidat.
%1$s visszavonta %2$s admin jogosultságait.
+ %1$s admin jogosultságot kapott.
+ Admin jogosultságot kaptál.
+ %1$s elvesztette admin jogosultságait.
+ Már nincs admin jogosultságod.
Meghívtad %1$s-t a csoportba.
%1$s meghívott a csoportba.
@@ -672,6 +682,11 @@
- %1$s meghívott 1 db személyt a csoportba.
- %1$s meghívott %2$d db személyt a csoportba.
+ Csoportmeghívást kaptál.
+
+ - 1 személy meg lett hívva a csoportba.
+ - %1$d személy meg lett hívva a csoportba
+
- Visszavontál egy csoportmeghívót.
@@ -683,6 +698,11 @@
Valaki visszautasított egy meghívót a csoportba.
Visszautasítottad a meghívást a csoportba.
+ A csoportmeghívásod visszavonásra került.
+
+ - Egy személy csoportmeghívója vissza lett vonva.
+ - %1$d személy csoportmeghívója vissza lett vonva.
+
Elfogadtad a meghívást a csoportba.
%1$s elfogadott egy meghívót a csoportba.
@@ -691,15 +711,19 @@
Megváltoztattad a csoport nevét erre: \"%1$s\".
%1$s megváltoztatta a csoport nevét erre: \"%2$s\".
+ A csoport neve a következőre változott: \"%1$s\".
Megváltoztattad a csoport képét.
%1$s megváltoztatta a csoport képét.
+ A csoportkép megváltozott.
Megváltoztattad a csoport információinak szerkeszthetőségét erre: \"%1$s\".
%1$s megváltoztattad a csoport információinak szerkeszthetőségét erre: \"%2$s\".
+ A csoportinfót szerkeszthetők köre megváltozott erre: \"%1$s\".
Megváltoztattad a csoport tagjainak szerkeszthetőségét erre: \"%1$s\".
%1$s megváltoztatta a csoport tagjainak szerkeszthetőségét erre: \"%2$s\".
+ A csoporttagságot szerkeszthetők köre megváltozott erre: \"%1$s\"
Megváltozott a biztonsági számod vele: %s.
Biztonsági számodat ellenőrzöttnek jelölted a következővel: %s
@@ -911,6 +935,7 @@ szám (%s) érvénytelen.
Pár napon belül újra emlékeztetni fogunk.
Egy héten belül újra emlékeztetni fogunk.
Pár héten belül újra emlékeztetni fogunk.
+ Egy hónap múlva újra emlékeztetni fogunk.
Kép
Matrica
@@ -979,6 +1004,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Egyszer megjelenő videó
Egyszer megjelenő médiafájl
Ez az üzenet ki lett törölve.
+ Általad törölt üzenet.
%s a Signal-on van!
Eltűnő üzenetek letiltva
Eltűnő üzenet ideje beállítva erre: %s
@@ -1211,6 +1237,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
\"%1$s\" nem Signal felhasználó. Kérlek ellenőrizd a felhasználónevet, majd próbáld újra.
Oké
A csoport megtelt
+ Nem szükséges saját magadat a csoporthoz adnod
Nincsenek blokkolt kontaktok
@@ -1629,6 +1656,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Engedélyezés mindenkitől
Rejtett feladóval érkező üzenetek engedélyezése olyan nem-kontaktoktól és személyektől is, akikkel nem osztottad meg a profilodat.
További információ
+
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 7517f4133b..7419ae36e7 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -597,12 +597,14 @@
Anda membatalkan akses admin dari %1$s.
%1$s membatalkan akses admin Anda.\"
%1$s membatalkan akses admin %2$s.
+ Anda sekarang menjadi admin.
Anda mengundang %1$s ke grup.
%1$s mengundang Anda ke grup.
- %1$s mengundang %2$d orang ke grup.
+ Anda diundang ke dalam grup.
- Anda membatalkan %1$d undangan ke grup.
@@ -612,6 +614,7 @@
Seseorang menolak undangan masuk ke grup.
Anda menolak undangan masuk ke grup.
+ Undangan Anda untuk masuk ke grup telah dibatalkan.
Anda menerima undangan masuk ke grup.
%1$s menerima undangan masuk ke grup.
@@ -1496,6 +1499,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Izinkan dari semua orang
Aktifkan pengirim tertutup untuk pesan masuk dari non-kontak dan orang yang tidak Anda beri profil.
Pelajari lebih lanjut
+
diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
index 2933aec4ac..47689f19a5 100644
--- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Scarica altro
In attesa
Questo messaggio è stato eliminato.
+ Hai eliminato questo messaggio.
Resettare la sessione sicura?
Questo potrebbe aiutare se stai avendo problemi di crittografia in questa conversazione. I tuoi messaggi verranno conservati.
@@ -273,6 +274,7 @@
Eliminazione messaggi…
Elimina per me
Elimina per tutti
+ Questo messaggio verrà eliminato definitivamente per tutti nella conversazione. I membri potranno vedere che hai eliminato un messaggio.
Messaggio originale non trovato
Messaggio originale non più disponibile
Apertura messaggio fallita
@@ -630,6 +632,7 @@
Hai ricevuto un messaggio criptato usando una vecchia versione di Signal che non è più supportata. Per favore chiedi al mittente di aggiornare alla versione più recente e di inviare nuovamente il messaggio.
Hai lasciato il gruppo.
Hai aggiornato il gruppo.
+ Il gruppo è stato aggiornato.
Hai chiamato
Contatto chiamato
Chiamata persa
@@ -642,6 +645,7 @@
%1$s ha disabilitato i messaggi a scomparsa.
Hai impostato il timer dei messaggi a scomparsa a %1$s.
%1$s ha impostato il timer dei messaggi a scomparsa a %2$s.
+ Il timer dei messaggi a scomparsa è stato impostato a %1$s.
Hai creato il gruppo.
Gruppo aggiornato.
@@ -657,6 +661,8 @@
%1$s ti ha rimosso dal gruppo.
Hai abbandonato il gruppo.
%1$s ha abbandonato il gruppo.
+ Non sei più nel gruppo.
+ %1$s non è più nel gruppo.
Hai reso %1$s un amministratore.
%1$s ha reso %2$s un amministratore.
@@ -664,6 +670,10 @@
Hai revocato i privilegi di amministrazione da %1$s.
%1$s ha revocato i tuoi privilegi di amministrazione.\"
%1$s ha revocato i privilegi di amministrazione da %2$s.
+ %1$s è ora un amministratore.
+ Ora sei un amministratore.
+ %1$s non è più un amministratore.
+ Non sei più un amministratore.
Hai invitato %1$s al gruppo.
%1$s ti ha invitato al gruppo.
@@ -671,6 +681,11 @@
- %1$s ha invitato 1 persona al gruppo.
- %1$s ha invitato %2$d persone al gruppo.
+ Sei stato invitato al gruppo.
+
+ - 1 persona è stata invitata ad entrare nel gruppo.
+ - %1$d persone sono state invitate ad entrare nel gruppo.
+
- Hai revocato un invito al gruppo.
@@ -682,6 +697,11 @@
Qualcuno ha rifiutato un invito al gruppo.
Hai rifiutato l\'invito al gruppo.
+ Il tuo invito al gruppo è stato revocato.
+
+ - Un invito al gruppo è stato revocato.
+ - %1$d inviti al gruppo sono stati revocati.
+
Hai accettato l\'invito al gruppo.
%1$s ha accettato un invito al gruppo.
@@ -690,15 +710,19 @@
Hai cambiato il nome del gruppo in \"%1$s\".
%1$s ha cambiato il nome del gruppo in \"%2$s\".
+ Il nome del gruppo è stato cambiato in \"%1$s\".
Hai cambiato l\'avatar del gruppo.
%1$s ha cambiato l\'avatar del gruppo.
+ L\'avatar del gruppo è stato cambiato.
Hai cambiato chi può modificare le informazioni del gruppo in \"%1$s\".
%1$s ha cambiato chi può modificare le informazioni del gruppo in \"%2$s\".
+ Chi può modificare le informazioni del gruppo è stato cambiato in \"%1$s\".
Hai cambiato chi può modificare l\'appartenenza al gruppo in \"%1$s\".
%1$s ha cambiato chi può modificare l\'appartenenza al gruppo in \"%2$s\".
+ Chi può modificare l\'appartenenza al gruppo è stato cambiato in \"%1$s\".
Il tuo codice di sicurezza con %s è cambiato.
Hai segnato il codice di sicurezza con %s come verificato
@@ -909,6 +933,7 @@
Te lo ricorderemo di nuovo tra qualche giorno.
Te lo ricorderemo di nuovo tra una settimana.
Te lo ricorderemo di nuovo tra un paio di settimane.
+ Te lo ricorderemo di nuovo tra un mese.
Immagini
Adesivo
@@ -977,6 +1002,7 @@
Video visualizzabile una volta
Media visualizzabile una volta
Questo messaggio è stato eliminato.
+ Hai eliminato questo messaggio.
%s è su Signal!
Messaggi a scomparsa disabilitati
Tempo di scomparsa dei messaggi impostato a %s
@@ -1208,6 +1234,7 @@
\"%1$s\" non è un utente Signal. Controlla il nome utente e riprova.
Ok
Il gruppo è pieno
+ Non è necessario aggiungere te stesso al gruppo
Nessun contatto bloccato
@@ -1626,6 +1653,7 @@
Permetti da chiunque
Abilita il mittente sigillato per i messaggi in arrivo da non-contatti e persone con cui non hai condiviso il tuo profilo.
Scopri di più
+
diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
index cd1f4c8637..4b7506bd3e 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -180,6 +180,7 @@
הורד עוד
ממתין
הודעה זו נמחקה.
+ מחקת הודעה זו.
לאפס שיח מאובטח?
זה יעזור אם יש לך חווה בעיות הצפנה בשיחה זו. ההודעות שלך יישמרו.
@@ -293,6 +294,7 @@
מוחק הודעות…
מחק עבורי
מחק עבור כולם
+ הודעה זו תימחק לצמיתות עבור כל אחד שנמצא בשיחה. חברי קבוצה יוכלו לראות שמחקת הודעה.
הודעה מקורית לא נמצאה
הודעה מקורית כבר אינה זמינה
נכשל בפתיחת הודעה
@@ -688,6 +690,7 @@
הודעה מוצפנת התקבלה ע״י שימוש בגרסה ישנה של Signal שאינה נתמכת יותר. אנא בקש מהשולח לעדכן אל הגרסה העדכנית ביותר ולשלוח מחדש את ההודעה.
עזבת את הקבוצה.
עדכנת את הקבוצה.
+ הקבוצה עודכנה.
התקשרת
איש קשר התקשר
שיחה שלא נענתה
@@ -700,6 +703,7 @@
%1$s השבית הודעות נעלמות.
הִגְדַּרְתָּ את קוצב הזמן של ההודעות הנעלמות אל %1$s.
%1$sהגדיר את קוצב הזמן של ההודעות הנעלמות אל %2$s.
+ קוצב הזמן של ההודעות הנעלמות הוגדר אל %1$s.
יצרת את הקבוצה.
קבוצה עודכנה.
@@ -715,6 +719,8 @@
%1$s הסיר אותך מהקבוצה.
עזבת את הקבוצה.
%1$s עזב את הקבוצה.
+ אתה לא נמצא יותר בקבוצה.
+ %1$s לא נמצא יותר בקבוצה.
עשית את %1$s מנהלן.
%1$s עשה את %2$s מנהלן.
@@ -722,6 +728,10 @@
שללת זכויות מינהל מן %1$s.
%1$s שלל את זכויות המינהל שלך.
%1$s שלל זכויות מינהל מן %2$s.
+ %1$s מנהלן כעת.
+ אתה מנהלן כעת.
+ %1$s אינו מנהלן יותר.
+ אינך מנהלן יותר.
הזמנת את %1$s אל הקבוצה.
%1$s הזמין אותך אל הקבוצה.
@@ -731,6 +741,13 @@
- %1$s הזמין %2$d אנשים אל הקבוצה.
- %1$s הזמין %2$d אנשים אל הקבוצה.
+ הוזמנת אל הקבוצה.
+
+ - איש 1 הוזמן אל הקבוצה.
+ - %1$d אנשים הוזמנו אל הקבוצה.
+ - %1$d אנשים הוזמנו אל הקבוצה.
+ - %1$d אנשים הוזמנו אל הקבוצה.
+
- שללת הזמנה אל הקבוצה.
@@ -746,6 +763,13 @@
מישהו דחה הזמנה אל הקבוצה.
סירבת אל ההזמנה אל הקבוצה.
+ ההזמנה שלך אל הקבוצה נשללה.
+
+ - הזמנה אל הקבוצה נשללה.
+ - %1$d הזמנות אל הקבוצה נשללו.
+ - %1$d הזמנות אל הקבוצה נשללו.
+ - %1$d הזמנות אל הקבוצה נשללו.
+
הסכמת אל ההזמנה אל הקבוצה.
%1$s הסכים אל הזמנה אל הקבוצה.
@@ -754,15 +778,19 @@
שינית את שם הקבוצה אל \"%1$s\".
%1$s שינה את שם הקבוצה אל \"%2$s\".
+ שם הקבוצה השתנה אל \"%1$s\".
שינית את יצגן הקבוצה.
%1$s שינה את יצגן הקבוצה.
+ יצגן הקבוצה השתנה.
שינית מי יכול לערוך מידע קבוצה אל \"%1$s\".
%1$s שינה מי יכול לערוך מידע קבוצה אל \"%2$s\".
+ מי יכול לערוך מידע קבוצה השתנה אל \"%1$s\".
שינית מי יכול לערוך חברות קבוצה אל \"%1$s\".
%1$s שינה מי יכול לערוך חברות קבוצה אל \"%2$s\".
+ מי יכול לערוך חברות קבוצה השתנה אל \"%1$s\".
מספר הביטחון שלך עם %s השתנה.
סימנת את מספר הביטחון שלך עם %s כמוודא
@@ -983,6 +1011,7 @@
נזכיר לך שוב עוד מספר ימים.
נזכיר לך שוב עוד שבוע.
נזכיר לך שוב עוד שבועיים.
+ נזכיר לך שוב עוד חודש.
תמונה
מדבקה
@@ -1051,6 +1080,7 @@
סרטון לצפייה חד־פעמית
מדיה לצפייה חד־פעמית
הודעה זו נמחקה.
+ מחקת הודעה זו.
%s נמצא ב־Signal!
הודעות נעלמות הושבתו
זמן הודעות נעלמות הוגדר אל %s
@@ -1284,6 +1314,7 @@
\"%1$s\" הוא לא משתמש Signal. אנא בדוק את שם המשתמש ונסה שוב.
בסדר
הקבוצה מלאה
+ אתה לא צריך להוסיף את עצמך אל הקבוצה
אין אנשי קשר חסומים
@@ -1720,6 +1751,7 @@
התר מכל אחד
אפשר שולח אטום עבור הודעות נכנסות מאת אי־אנשי קשר ומאת אנשים איתם לא שיתפת את הפרופיל שלך.
למד עוד
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index f3c1f54757..921d4c950e 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -171,6 +171,7 @@
更にダウンロード
保留中
このメッセージは削除されました。
+ このメッセージはあなたが削除しました。
セキュアセッションをリセットしますか?
この会話の暗号化に問題がある場合、改善される可能性があります。メッセージは削除されません。
@@ -263,6 +264,7 @@
メッセージを削除しています…
自分の分だけ削除
全員分を削除
+ このメッセージを参加者全員の会話から削除します。参加者からは、あなたがメッセージを削除したことがわかります。
元のメッセージが見つかりません
元のメッセージはすでに削除されています
メッセージを開けませんでした
@@ -601,6 +603,7 @@
もはやサポートされていない旧バージョンの Signal で暗号化されたメッセージを受信しました。送信者に Signal を最新バージョンにアップデートして再送するよう依頼してください。
グループを抜けました。
グループを更新しました。
+ グループが更新されました。
あなたからの発信
連絡先からの発信
不在着信
@@ -613,6 +616,7 @@
%1$s が消えるメッセージを無効にしました。
消えるメッセージのタイマーを%1$sに設定しました。
%1$s が消えるメッセージのタイマーを%2$sに設定しました。
+ 消えるメッセージの時間が%1$sに設定されました。
グループを作成しました。
グループをアップデートしました。
@@ -628,6 +632,8 @@
%1$s はあなたをこのグループから削除しました。
グループを退会しました。
%1$s はグループを去りました。
+ グループにいません。
+ %1$s はグループにいません。
%1$s を管理者にしました。
%1$s は %2$s を管理者にしました。
@@ -635,12 +641,20 @@
%1$s から管理者特権を無効にしました。
%1$s はあなたの管理者特権を無効にしました。\"
%1$s は %2$s からの管理者特権を無効にしました。
+ %1$s は現在管理者です。
+ あなたは現在管理者です。
+ %1$s は管理者ではありません。
+ 管理者ではありません。
%1$s をこのグループに招待しました。
%1$s はあなたをグループに招待しました。
- %1$s は%2$d人をグループに招待しました
+ グループに招待されました。
+
+ - このグループに%1$d人が招待されました。
+
- %1$d件のこのグループの招待を無効にしました。
@@ -650,6 +664,10 @@
誰かがこのグループの招待を断りました。
このグループの招待を断りました。
+ あなたのグループへの招待は無効にされました。
+
+ - %1$dのこのグループへの招待は無効になりました。
+
このグループの招待を承認しました。
%1$s はグループの招待を承認しました。
@@ -658,15 +676,19 @@
このグループ名を「%1$s」に変更しました。
%1$s はグループ名を「%2$s」に変更しました。
+ このグループ名は「%1$s」に変更されました。
グループアバターを更新しました。
%1$s はグループアバターを更新しました。
+ グループアバターは変更されました。
- あなたは「%1$s」がグループ情報を編集できるよう変更しました。
- 「%2$s」がグループ情報を編集できるよう、%1$sが変更しました。
+ グループ情報を編集できるユーザーの設定を「%1$s」に自分で変更しました。
+ グループ情報を編集できるユーザーの設定を %1$s が「%2$s」に変更しました。
+ グループ情報を編集できるユーザーの設定が「%1$s」に変更されました。
- あなたは「%1$s」がグループのメンバーを編集できるよう変更しました。
- 「%2$s」がグループのメンバーを編集できるよう、%1$sが変更しました。
+ グループ情報を編集できるユーザーの設定を「%1$s」に自分で変更しました。
+ グループ情報を編集できるユーザーの設定を %1$s が「%2$s」に変更しました。
+ グループ情報を編集できるユーザーの設定が「%1$s」に変更されました。
%s に対する安全番号が変わりました。
%s に対する安全番号を確認済みにしました
@@ -865,6 +887,7 @@
数日後に再度お知らせします。
1週間後に再度お知らせします。
2週間後に再度お知らせします。
+ 1ヶ月後に再度お知らせします。
画像
ステッカー
@@ -929,6 +952,7 @@
消える動画
消えるメディア
このメッセージが削除されました。
+ このメッセージはあなたが削除しました。
%s が Signal に登録しました!
消えるメッセージが無効にされました
消えるメッセージのタイマーが %s に設定されました
@@ -1159,6 +1183,7 @@
「%1$s」は Signal ユーザではありません。ユーザ名を確認してからもう一度お試しください。
OK
このグループはいっぱいです
+ 自分自身をグループに追加する必要はありません
ブロックしている連絡先はありません
@@ -1568,6 +1593,7 @@
全員を許可する
あなたのプロフィールを共有しておらず、連絡先にもないユーザーからのメッセージ受信において、送信者の秘匿化を有効にします。
詳しく見る
+
diff --git a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml
index c6d0b74258..aec8ff7bf3 100644
--- a/app/src/main/res/values-jv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-jv/strings.xml
@@ -153,6 +153,7 @@
Unduh Bentenipun
Ketundha
Pesen niki sampun dibrusak
+ Sampeyan sampun mbrusak pesen niki.
Atur malih sesi aman?
Tumindak niki bakal mbiantu menawi sampeyan gadhah masalah enkripsi ing obrolan niki. Pesen sampeyan bakal disimpen.
@@ -237,6 +238,7 @@
SMS
Taksih mbrusaki
Taksih mbrusaki pesen…
+ Pesen niki bakal dibrusak kangge piyambak sedaya ing obrolan niki sacara permanen Anggota sedaya bakal saged ningali menawi sampeyan mbrusaki pesen.
Pesen asli mboten saged kepanggih
Pesen asli sampun mboten enten malih
Gagal mbikak pesen
@@ -514,8 +516,11 @@
%1$s nembe mlebet ing grup.
+ Sakmenika sampeyan ngrupikaken admin.
+ Sampeyan diajak mlebet grup.
+ Ajakan mlebet grup kangge sampeyan disandekaken.
@@ -745,6 +750,7 @@
Video ingkang saged ditingali pisan mawon
Media ingkang saged ditingali pisan mawon
Pesen niki sampun dibrusak
+ Sampeyan sampun mbrusak pesen niki.
Enten %s ing Signal!
Pesen ngical dipunnonaktifaken
Wekdal supados pesen ngical dipuntetapaken dados %s
@@ -1329,6 +1335,7 @@
Ngizinaken saking sinten mawon
Aktifaken pangirim ingkang dipunsegel kangge pesen ingkang dipunkirimaken saking non-kontak lan tiyang benten ingkang mboten saged ningali profil sampeyan.
Sapepakipun
+
diff --git a/app/src/main/res/values-km/strings.xml b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
index dfed00a162..cc58176a02 100644
--- a/app/src/main/res/values-km/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-km/strings.xml
@@ -169,6 +169,7 @@
ទាញយកបន្ថែម
កំពុងរង់ចាំ
សារនេះត្រូវបានលុប។
+ អ្នកបានលុបសារនេះ។
កំណត់ការប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាពឡើងវិញ?
នេះប្រហែលអាចជួយបាន បើអ្នកមានបញ្ហាកាណាល់កូដក្នុងការសន្ទនានេះ។ សាររបស់អ្នកនឹងត្រូវរក្សាទុក។
@@ -261,6 +262,7 @@
កំពុងលុបសារ…
លុបសម្រាប់ខ្ញុំ
លុបសម្រាប់ទាំងអស់គ្នា
+ សារនេះ នឹងត្រូវលុបចោលរហូតសម្រាប់អ្នកទាំងអស់គ្នាក្នុងការសន្ទនានេះ។ សមាជិក នឹងអាចមើលឃើញ អ្នកបានលុបសារនេះ។
រកមិនឃើញសារដើម
សារដើមលែងមានទៀតហើយ
បរាជ័យក្នុងការបើកសារ
@@ -633,12 +635,14 @@
អ្នកបានដកសិទ្ធិអ្នកគ្រប់គ្រងពី %1$s។
%1$s បានដកសិទ្ធិអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\"
%1$s បានដកសិទ្ធិអ្នកគ្រប់គ្រងពី %2$s។
+ ឥឡូវអ្នកជាអ្នកគ្រប់គ្រង។
អ្នកបានអញ្ជើញ %1$s ទៅក្រុមនេះ។
%1$s បានអញ្ជើញអ្នកទៅក្រុមនេះ។
- %1$s បានអញ្ជើញមនុស្ស%2$d នាក់ទៅក្រុមនេះ។
+ អ្នកត្រូវបានអញ្ជើញទៅក្រុម។
- អ្នកបានដកការអញ្ជើញ %1$d ពីក្រុមនេះ។
@@ -648,6 +652,7 @@
មានគេបានបដិសេធការអញ្ជើញទៅក្រុម។
អ្នកបានបដិសេធការអញ្ជើញទៅក្រុមនេះ។
+ ការអញ្ជើញចូលក្រុមរបស់អ្នកត្រូវបានដកហូត។
អ្នកបានយល់ព្រមការអញ្ជើញទៅក្រុមនេះ។
%1$s បានយល់ព្រមការអញ្ជើញទៅក្រុមនេះ។
@@ -932,6 +937,7 @@
បង្ហាញ-ម្តង វីដេអូ
បង្ហាញ-ម្តង មេឌា
សារនេះត្រូវបានលុប។
+ អ្នកបានលុបសារនេះ។
%s ប្រើ Signal!
សារបាត់ទៅវិញបានបិទ
កំណត់រយៈពេលលុបសារ %s
@@ -1565,6 +1571,7 @@
អនុញ្ញាតពីនរណាម្នាក់
បើក ត្រាអ្នកផ្ញើសម្រាប់សារទទួលបានពីអ្នកក្រៅបញ្ជីទំនាក់ទំនង និងមនុស្សដែលអ្នកមិនបានចែករំលែកទម្រង់របស់អ្នក។
សិក្សាបន្ថែម
+
diff --git a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
index c6415d4f1f..1090aa01e1 100644
--- a/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -548,8 +548,11 @@
%1$s ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿದ್ದಾರೆ
+ ನೀವು ಈಗ ಆಡ್ಮಿನ್ ಆಗಿದ್ದೀರಿ.
+ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುಂಪಿಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ.
+ ಗುಂಪಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ.
@@ -1388,6 +1391,7 @@
ಯಾರಿಂದಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ
ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲದವರು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳದ ಜನರಿಂದ ಒಳಬರುವ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಸೀಲ್ಡ್ ಸೆಂಡರ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.
ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 554e50c67e..df6c86d192 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -163,6 +163,7 @@
더 다운로드
대기 중
본 메세지는 삭제되었습니다.<br>
+ 이 메시지를 삭제했습니다.
보안 세션을 초기화하시겠습니까?
대화에서 암호화 문제가 발생할 경우 해당 기능이 도움이 될 수 있습니다. 메시지는 저장됩니다.
@@ -250,6 +251,7 @@
SMS
삭제 중
메시지 삭제 중…
+ 이 메시지가 대화에 참가한 모든 이들에게서 삭제됩니다. 멤버는 내가 메시지를 삭제했다는 것을 볼 수 있습니다.
원본 메시지를 찾을 수 없음
원본 메시지를 더 이상 볼 수 없음
메시지 열기 실패
@@ -536,8 +538,11 @@
당신은 그룹에서 떠났습니다.
+ 관리자가 되었습니다.
+ 그룹에 초대되었습니다.
+ 그룹 초대가 파기되었습니다.
@@ -785,6 +790,7 @@
한 번 볼 수 있는 동영상
한 번 볼 수 있는 미디어
본 메세지는 삭제되었습니다.<br>
+ 이 메시지를 삭제했습니다.
%s 님이 온라인입니다!
사라지는 메시지 기능이 비활성화됨
사라지는 메시지 시간을 %s(으)로 설정했습니다.
@@ -1378,6 +1384,7 @@
모두에게 허용
연락처에 없는 사람과 프로필을 공유하지 않은 사람이 나에게 보내는 메시지에도 발신자 암호화를 허용합니다.
더 알아보기
+
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
index bbe523badd..a35f169cec 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -180,6 +180,7 @@
Atsisiųsti daugiau
Laukiama
Ši žinutė buvo ištrinta.
+ Jūs ištrynėte šią žinutę.
Atstatyti saugųjį seansą?
Tai gali padėti, jeigu turite problemų su šifravimu. Jūsų žinutės bus išsaugotos.
@@ -293,6 +294,7 @@
Ištrinamos žinutės…
Ištrinti man
Ištrinti visiems
+ Ši žinutė šiame pokalbyje bus visam laikui ištrinta visiems žmonėms. Nariai galės matyti, kad ištrynėte žinutę.
Pradinė žinutė nerasta
Pradinė žinutė daugiau nebeprieinama
Nepavyko atverti žinutės
@@ -688,6 +690,7 @@
Gauta žinutė buvo užšifruota, naudojant seną Signal versiją, kuri daugiau nebepalaikoma. Paprašykite siuntėjo atnaujinti savo programėlę į naujausią versiją ir iš naujo išsiųsti žinutę.
Jūs išėjote iš grupės.
Jūs atnaujinote grupę.
+ Grupė buvo atnaujinta.
Jūs skambinote
Skambino adresatas
Praleistas skambutis
@@ -700,6 +703,7 @@
%1$s išjungė išnykstančias žinutes.
Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laikmatį į %1$s.
%1$s nustatė išnykstančių žinučių laikmatį į %2$s.
+ Išnykstančių žinučių laikmatis nustatytas į %1$s.
Jūs sukūrėte grupę.
Grupė atnaujinta.
@@ -715,6 +719,8 @@
%1$s pašalino jus iš grupės.
Jūs išėjote iš grupės.
%1$s išėjo iš grupės.
+ Jūs daugiau nebesate grupėje.
+ Naudotojo %1$s daugiau nebėra grupėje.
Jūs paskyrėte %1$s administratoriumi.
%1$s paskyrė %2$s administratoriumi.
@@ -722,6 +728,10 @@
Jūs panaikinote %1$s turėtas administratoriaus teises.
%1$s panaikino jūsų, kaip administratoriaus, teises.
%1$s panaikino %2$s turėtas administratoriaus teises.
+ Dabar, %1$s yra administratorius
+ Dabar, esate administratorius.
+ %1$s daugiau nebėra administratorius.
+ Jūs daugiau nebesate administratorius.
Jūs pakvietėte %1$s į grupę.
%1$s pakvietė jus į grupę.
@@ -731,6 +741,7 @@
- %1$s pakvietė %2$d žmonių į grupę.
- %1$s pakvietė %2$d žmogų į grupę.
+ Jūs buvote pakviesti į grupę.
- Jūs panaikinote pakvietimą prisijungti prie grupės.
@@ -746,6 +757,7 @@
Kažkas atmetė pakvietimą prisijungti prie grupės.
Jūs atmetėte pakvietimą prisijungti prie grupės.
+ Jūsų pakvietimas prisijungti prie grupės buvo panaikintas.
Jūs priėmėte pakvietimą prisijungti prie grupės.
%1$s priėmė pakvietimą prisijungti prie grupės.
@@ -754,9 +766,11 @@
Jūs pakeitėte grupės pavadinimą į \"%1$s\".
%1$s pakeitė grupės pavadinimą į \"%2$s\".
+ Grupės pavadinimas pasikeitė į \"%1$s\".
Jūs pakeitėte grupės avatarą.
%1$s pakeitė grupės avatarą.
+ Grupės avataras pakeistas.
Jūs pakeitėte asmenis, kurie gali keisti grupės informaciją į \"%1$s\".
%1$s pakeitė asmenis, kurie gali keisti grupės informaciją į \"%2$s\".
@@ -983,6 +997,7 @@
Po kelių dienų priminsime jums dar kartą.
Po savaitės priminsime jums dar kartą.
Po kelių savaičių priminsime jums dar kartą.
+ Po mėnesio priminsime jums dar kartą.
Paveikslas
Lipdukas
@@ -1051,6 +1066,7 @@
Vienkartinės peržiūros vaizdo įrašas
Vienkartinės peržiūros medija
Ši žinutė buvo ištrinta.
+ Jūs ištrynėte šią žinutę.
%s atėjo į Signal!
Išnykstančios žinutės išjungtos
Išnykstančių žinučių laikas nustatytas į %s
@@ -1720,6 +1736,7 @@
Leisti nuo bet ko
Įjungti užantspauduotą siuntėją gaunamosioms žinutėms nuo asmenų, kurių nėra adresatų sąraše ir žmonių su kuriais nebendrinote savo profilį.
Sužinoti daugiau
+
diff --git a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
index ebb6f69a13..368ce84c39 100644
--- a/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lv/strings.xml
@@ -173,6 +173,7 @@
Lejupielādēt vēl
Gaida
Ziņojums ir izdzēsts.
+ Ziņa dzēsta.
Atstatīt šifrēto sarakstes sesiju?
Tas var palīdzēt, ja sarakstē saskaraties ar šifrēšanas problēmām. Jūsu ziņas tiks saglabātas.
@@ -278,6 +279,7 @@
Tiek dzēstas ziņas…
Dzēst tikai man
Dzēst no visiem
+ Šī ziņa tiks dzēsta no visiem dalībniekiem. Dalībnieki var redzēt, ka jūs izdzēsāt ziņu.
Oriģinālā ziņa netika atrasta
Oriģinālā ziņa vairs nav pieejama
Neizdevās atvērt ziņu
@@ -629,12 +631,15 @@
Jūs atsaucāt %1$sadministratora tiesības.
%1$satsauca Jūsu administratora tiesības.\"
%1$satsauca administratora tiesības no %2$s.
+ Jūs tagad esat administrators.
Jūs uzaicinājāt %1$spievienoties grupai.
%1$suzaicināja Jūs grupai.
+ Jūs tikāt uzaicināts pievienoties šai grupai.
Kāds atcēla ielūgumu pievienoties grupai.
Jūs atcēlāt ielūgumu pievienoties grupai.
+ Jūsu uzaicinājums pievienoties šai grupai tika atsaukts.
Jūs pieņēmāt ielūgumu pievienoties grupai.
%1$spieņēma uzaicinājumu pievienoties grupai.
@@ -918,6 +923,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Vienreiz skatāms video
Vienreiz skatāmā multivide/multimediju fails
Ziņojums ir izdzēsts.
+ Ziņa dzēsta.
%s lieto Signālu!
Gaistošās ziņas atspējotas
Gaistošo ziņu laiks iestatīts uz %s
@@ -1557,6 +1563,7 @@ Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Atļaut no visiem
Iespējot aizzīmogoto sūtītāju ienākošajām ziņām no ne-kontaktiem un cilvēkiem, ar kuriem Jūs neesiet dalījies ar savu profilu.
Lasīt vairāk
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
index 57eb843d90..f54dbfba1a 100644
--- a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml
@@ -171,6 +171,7 @@
കൂടുതൽ ഡൗൺലോഡു ചെയ്യുക
ശേഷിക്കുന്നു
ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കി.
+ നിങ്ങൾ ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കി.
സുരക്ഷിത സെഷൻ പുനഃസജ്ജമാക്കണോ?
ഈ സംഭാഷണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് എൻക്രിപ്ഷൻ പ്രശ്നങ്ങളുണ്ടെങ്കിൽ ഇത് സഹായിച്ചേക്കാം. നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കും.
@@ -661,6 +662,7 @@
നിങ്ങൾ %1$s-ന്റെ അഡ്മിൻ പ്രത്യേകാവകാശങ്ങൾ റദ്ദാക്കി.
%1$s നിങ്ങളുടെ അഡ്മിൻ പ്രത്യേകാവകാശങ്ങൾ റദ്ദാക്കി.
%1$s %2$s-ന്റെ അഡ്മിൻ പ്രത്യേകാവകാശങ്ങൾ റദ്ദാക്കി.
+ നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഒരു അഡ്മിനാണ്.
നിങ്ങൾ %1$s-നെ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ക്ഷണിച്ചു.
%1$s നിങ്ങളെ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ക്ഷണിച്ചു.
@@ -668,6 +670,7 @@
- %1$s 1 വ്യക്തിയെ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ക്ഷണിച്ചു.
- %1$s %2$d ആളുകളെ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ക്ഷണിച്ചു.
+ നിങ്ങളെ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ക്ഷണിച്ചിരിക്കുന്നു.
- നിങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പിലേക്കുള്ള ക്ഷണം റദ്ദാക്കി.
@@ -679,6 +682,7 @@
ഗ്രൂപ്പിലേക്കുള്ള ക്ഷണം ആരോ നിരസിച്ചു.
ഗ്രൂപ്പിലേക്കുള്ള ക്ഷണം നിങ്ങൾ നിരസിച്ചു.
+ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് നിങ്ങൾക്കുള്ള ക്ഷണം റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു.
ഗ്രൂപ്പിലേക്കുള്ള ക്ഷണം നിങ്ങൾ സ്വീകരിച്ചു.
ഗ്രൂപ്പിലേക്കുള്ള ക്ഷണം %1$s സ്വീകരിച്ചു.
@@ -967,6 +971,7 @@ grūpp apḍē
ഒരു തവണ-കാണാവുന്ന വീഡിയോ
ഒരു തവണ-ദൃശ്യമാകുന്ന മീഡിയ
ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കി.
+ നിങ്ങൾ ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കി.
%s സിഗ്നലിൽ ഉണ്ട്!
അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി
സന്ദേശം അപ്രത്യക്ഷമാകാനുള്ള സമയം %s ആയി ക്രമീകരിച്ചു.
@@ -1610,6 +1615,7 @@ grūpp apḍē
ആരിൽ നിന്നും അനുവദിക്കുക
കോൺടാക്ടുകൾ അല്ലാത്തവരിൽ നിന്നും നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ പങ്കിടാത്തവരായ ആളുകളിൽ നിന്നും വരുന്ന സന്ദേശങ്ങൾക്കായി സീൽഡ് സെൻഡർ പ്രാപ്തമാക്കുക.
കൂടുതൽ അറിയുക
+
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 1c714f4896..04a0ca139d 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -584,8 +584,11 @@
%1$s गटात सामील झाले
+ आपण आता प्रशासक आहात.
+ आपल्याला गटात निमंत्रित केले गेले होते.
+ आपले गटाचे निमंत्रण रद्द केले गेले.
@@ -1407,6 +1410,7 @@
कुणाकडूनही अनुमती द्या
विना-संपर्क आणि आपण ज्यांच्या सोबत आपली प्रोफाईल सामायिक केलेली नाही त्यांच्याकडून येणाऱ्या संदेशांकरिता सीलबंद प्रेषक सक्षम करा.
अधिक जाणा
+
diff --git a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
index 98cf4e2054..42c5a28d54 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Last ned mer
Venter
Denne meldingen ble slettet.
+ Du slettet denne meldingen.
Vil du tilbakestille sikker økt?
Dette kan hjelpe hvis du har krypteringsproblemer med samtalen. Meldinger blir beholdt.
@@ -273,6 +274,7 @@
Sletter meldinger…
Slett for meg
Slett for alle
+ Denne meldingen vil bli slettet permanent for alle i samtalen. Medlemmer vil se at du slettet en melding.
Opprinnelig melding ikke funnet
Opprinnelig melding er ikke lenger tilgjengelig
Kunne ikke åpne meldingen
@@ -664,6 +666,7 @@
Du fjernet administratorrettigheter fra %1$s.
%1$s fjernet administratorrettighetene dine.
%1$s fjernet administratorrettigheter fra %2$s.
+ Du er nå administrator
Du inviterte %1$s til gruppen.
%1$s inviterte deg til gruppen.
@@ -671,6 +674,7 @@
- %1$s inviterte 1 person til gruppen.
- %1$s inviterte %2$d personer til gruppen.
+ Du har blitt invitert til gruppen.
- Du fjernet en invitasjon til gruppen.
@@ -682,6 +686,7 @@
Noen avslo en invitasjon til gruppen.
Du avslo invitasjonen til gruppen.
+ Din invitasjon til gruppen har blitt trukket tilbake.
Du aksepterte invitasjonen til gruppen.
%1$s aksepterte en invitasjon til gruppen.
@@ -972,6 +977,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Vis en gang video
Vis en gang media
Denne meldingen ble slettet.
+ Du slettet denne meldingen.
%s er på Signal!
Forsvinnende meldinger deaktivert
Utløpstid for meldinger endret til %s
@@ -1621,6 +1627,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Tillat fra hvem som helst
Aktiver forseglet avsender for innkommende meldinger fra avsendere og personer som du ikke har delt profilen din med.
Lær mer
+
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index a8f4ab5cba..1e24f2baed 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Download meer
In afwachting
Dit bericht is gewist.
+ Je hebt dit bericht verwijderd.
Beveiligde sessie opnieuw instellen?
Dit kan helpen wanneer je versleutelingsproblemen hebt met dit gesprek. Je berichten blijven behouden.
@@ -273,6 +274,7 @@
Berichten aan het wissen …
Voor mij wissen
Wissen voor iedereen
+ Dit bericht zal worden verwijderd voor alle deelnemers aan het gesprek. Gespreksdeelnemers zullen wel kunnen zien dat jij een bericht hebt verwijderd.
Oorspronkelijk bericht niet gevonden
Het oorspronkelijke bericht is niet langer beschikbaar
Openen van bericht is mislukt
@@ -664,6 +666,7 @@
Je hebt de beheerdersbevoegdheden van %1$s ingetrokken.
%1$s heeft je beheerdersbevoegdheden ingetrokken.
%1$s heeft de beheerdersbevoegdheden van %2$s ingetrokken.
+ Je bent nu een beheerder.
Je hebt %1$s uitgenodigd voor de groep.
%1$s heeft je uitgenodigd voor de groep.
@@ -671,6 +674,7 @@
- %1$s heeft 1 persoon uitgenodigd om lid te worden van de groep.
- %1$s heeft %2$d personen uitgenodigd om lid te worden van de groep.
+ Je bent uitgenodigd voor de groep.
- Je hebt een uitnodiging voor de groep ingetrokken.
@@ -682,6 +686,7 @@
Iemand heeft een uitnodiging om lid te worden van de groep verworpen.
Je hebt de uitnodiging om lid te worden van de groep verworpen.
+ Je uitnodiging om lid de worden van de groep is ingetrokken.
Je hebt een uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.
%1$s heeft een uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.
@@ -979,6 +984,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
Eenmaligeweergave-video
Eenmaligeweergave-media
Dit bericht is gewist.
+ Je hebt dit bericht verwijderd.
%s is bereikbaar via Signal.
Zelfwissende berichten uitgeschakeld
Zelfwissende berichten op %s ingesteld
@@ -1630,6 +1636,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
Van iedereen toestaan
Sta toe dat je berichten met een verzegelde afzender ontvangt welke afkomstig zijn van niet-contactpersonen voor wie je ook je profiel niet zichtbaar hebt gemaakt. Dit verhoogt de kans dat je ongewenste berichten ontvangt.
Meer leren hierover
+
diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
index ae12d860e4..b8404f0c9d 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Last ned meir
Ventar
Meldinga er sletta.
+ Du har sletta denne meldinga.
Vil du tilbakestilla sikker økt?
Dette kan hjelpa viss du har krypteringsproblem med samtalen. Meldingane dine vert ikkje fjerna.
@@ -273,6 +274,7 @@
Slettar meldingar …
Slett for meg
Slett for alle
+ Denne meldinga blir permanent sletta for alle i samtalen. Medlem vil sjå at du sletta ei melding.
Fann ikkje den opphavlege meldinga
Den opphavlege meldinga er ikkje lenger tilgjengeleg
Klarte ikkje opna meldinga
@@ -631,6 +633,7 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.Mottok ei melding som er kryptert med ein gammal versjon av Signal som ikkje lenger vert støtta. Be avsendaren om å oppdatera til nyaste versjon og senda meldinga på nytt.
Du har forlate gruppa.
Du oppdaterte gruppa.
+ Gruppa vart oppdatert.
Du ringte
Kontakt ringte
Usvart anrop
@@ -643,6 +646,7 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.%1$sskrudde av forsvinnande meldingar.
Du stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %1$s
%1$s stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %2$s
+ Nedtellinga for forsvinnande meldingar er stilt til %1$s.
Du oppretta gruppa.
Gruppe oppdatert.
@@ -658,6 +662,8 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.%1$s fjerna deg frå gruppa.
Du forlét gruppa.
%1$s har forlate gruppa.
+ Du er ikkje lenger med i gruppa.
+ %1$s er ikkje lenger med i gruppa.
Du gjorde %1$s til administrator.
%1$s gjorde %2$s til administrator.
@@ -665,6 +671,10 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.Du tok vekk administratorstatusen frå %1$s.
%1$s har trukke tilbake administratorstatusen din.
%1$s har trukke tilbake administratorstatusen frå %2$s.
+ %1$s er no administrator.
+ Du er no administrator.
+ %1$s er ikkje lenger administrator.
+ Du er ikkje lenger administrator.
Du inviterte %1$s til gruppa.
%1$s inviterte deg inn i gruppa.
@@ -672,6 +682,11 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.%1$s inviterte ein person inn i gruppa.
- %1$s inviterte %2$d personar inn i gruppa.
+ Du vart invitert inn i gruppa.
+
+ - 1 person vart invitert inn i gruppa.
+ - %1$d personar vart inviterte inn i gruppa.
+
- Du trekte tilbake ein invitasjon til gruppa.
@@ -683,6 +698,11 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.
Nokon avslo ein invitasjon til gruppa.
Du avslo invitasjonen til gruppa.
+ Invitasjonen din blei tilbakekalla.
+
+ - Ein invitasjon til gruppa vart tilbakekalla.
+ - %1$d invitasjonar til gruppa vart tilbakekalla.
+
Du godtok invitasjonen til gruppa.
%1$s godtok ein invitasjon til gruppa.
@@ -691,15 +711,19 @@ Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte.
Du endra gruppenamnet til «%1$s».
%1$s endra gruppenamnet til «%2$s».
+ Gruppenamnet vart endra til «%1$s».
Du endra gruppebildet.
%1$s endra gruppebildet.
+ Gruppeavataren er endra.
Du endra kven som kan redigera gruppeinfo til «%1$s».
%1$s endra kven som kan redigera gruppeinfo til «%2$s».
+ Kven som kan endra gruppeinfo er endra til «%1$s».
Du endra kven som kan redigera gruppemedlemskap til «%1$s».
%1$s endra kven som kan redigera gruppemedlemskap til «%2$s».
+ Kven som kan endra gruppemedlemskap er endra til «%1$s».
Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg.
Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s er stadfesta.
@@ -911,6 +935,7 @@ Ver deg sjølv i kvar einaste melding.
Me minner deg på dette igjen om nokre dagar.
Me minner deg på dette igjen om ei veke.
Me minner deg på dette igjen om nokre veker.
+ Me minner deg på det igjen om ein månad.
Bilde
Klistremerke
@@ -977,6 +1002,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Éivisningsvideo
Éivisningsmedia
Meldinga er sletta
+ Du sletta denne meldinga.
%s er på Signal!
Forsvinnande meldingar skrudd av
Utløpstid for melding endra til %s
@@ -1208,6 +1234,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
«%1$s» er ikkje ein brukar på Signal. Sjekk brukarnamnet og prøv igjen.
Greitt
Gruppa er full
+ Du treng ikkje legga deg sjølv til i gruppa.
Ingen blokkerte kontaktar
@@ -1628,6 +1655,7 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
Tillat frå alle
Tillat forsegla sendar på meldingar du får frå folk som ikkje er i kontaktlista di, og folk du ikkje har delt profilen din med.
Lær meir
+
diff --git a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml
index 19806032c1..78a2c3ef3a 100644
--- a/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pa-rPK/strings.xml
@@ -536,8 +536,11 @@
%1$s گروپ اچ شامل ہویا اے۔
+ ہونڑ تساں ایڈمن او۔
+ تساں نوں گروپ اچ مدعو کیتا۔
+ گروپ اچ تساں دی دعوت منسوخ کر دتی گئی سی۔
@@ -1355,6 +1358,7 @@
کسے دے وی ولوں اجازت دیو
غیر رابطے تے جہناں لوکاں نال تسیں اپناں پروفائل سانجھا نئیں کیتا اے اوہناں ولوں آن آلے سنیہیاں لئی مہر بند گھلن آلے نوں فعال کرو۔
ہور جانو
+
diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index f627ad5cb8..2bb5531cc0 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -180,6 +180,7 @@
Pobierz więcej
Oczekiwanie
Ta wiadomość została usunięta.
+ Skasowałeś(aś) tę wiadomość.
Zresetować bezpieczną sesję?
To może pomóc jeśli masz problemy z szyfrowaniem w tej konwersacji. Twoje wiadomości będą zachowane.
@@ -293,6 +294,7 @@
Usuwanie wiadomości…
Usuń u mnie
Usuń u wszystkich
+ Ta wiadomość zostanie trwale usunięta u wszystkich, uczestników tej konwersacji. Będą oni mogli zobaczyć, że skasowałeś(aś) wiadomość.
Nie znaleziono oryginalnej wiadomości
Oryginalna wiadomość nie jest już dostępna
Nie udało się otworzyć wiadomości
@@ -688,6 +690,7 @@
Otrzymano szyfrowaną wiadomość wysłaną przy użyciu starej wersji Signal, która nie jest już wspierana. Poproś nadawcę tej wiadomości o zaktualizowanie aplikacji do najnowszej wersji i przesłanie wiadomości ponownie.
Opuściłeś(aś) grupę.
Zaktualizowałeś(aś) grupę.
+ Grupa została zaktualizowana.
Dzwoniłeś(aś)
Dzwonił(a)
Nieodebrane połączenie
@@ -700,6 +703,7 @@
%1$s wyłączył(a) znikające wiadomości.
Ustawiłeś(aś) znikające wiadomości na %1$s.
%1$s ustawił(a) znikające wiadomości na %2$s.
+ Czas znikania wiadomości został ustawiony na %1$s.
Utworzyłeś(aś) grupę.
Zaktualizowano grupę.
@@ -715,6 +719,8 @@
%1$s usunął(ęła) Cię z grupy.
Opuściłeś(aś) tę grupę.
%1$s opuścił(a) grupę.
+ Nie należysz już do tej grupy.
+ %1$s nie należy już do tej grupy.
Mianowałeś(aś) %1$s administratorem.
%1$s mianował(a) %2$s administratorem.
@@ -722,6 +728,10 @@
Anulowałeś(aś) uprawnienia administratora %1$s.
%1$s anulował(a) Twoje uprawnienia administratora.
%1$s anulował(a) uprawnienia administratora %2$s.
+ %1$s jest teraz administratorem.
+ Jesteś teraz administratorem.
+ %1$s nie jest już administratorem.
+ Nie jesteś już administratorem.
Zaprosiłeś(aś) %1$s do grupy.
%1$s zaprosił(a) Cię do grupy.
@@ -731,6 +741,13 @@
- %1$s zaprosił(a) %2$d osób do grupy.
- %1$s zaprosił(a) %2$d osoby do grupy.
+ Zostałeś(aś) zaproszony(a) do grupy.
+
+ - 1 osoba została zaproszona do grupy..
+ - %1$d osoby zostały zaproszone do grupy.
+ - %1$d osób zostało zaproszonych do grupy.
+ - %1$d osoby zostały zaproszone do grupy.
+
- Anulowałeś(aś) zaproszenie do grupy
@@ -746,6 +763,13 @@
Ktoś odrzucił zaproszenie do grupy.
Odrzuciłeś(aś) zaproszenie do grupy.
+ Twoje zaproszenie do grupy zostało anulowane.
+
+ - Zaproszenie do grupy zostało anulowane.
+ - %1$d zaproszenia do grupy zostały anulowane.
+ - %1$d zaproszeń do grupy zostało anulowanych.
+ - %1$d zaproszenia do grupy zostały anulowane.
+
Zaakceptowałeś(aś) zaproszenie do grupy.
%1$s zaakceptował(a) zaproszenie do grupy.
@@ -754,15 +778,19 @@
Zmieniłeś(aś) nazwę grupy na “%1$s“.
%1$s zmienił(a) nazwę grupy na \"%2$s\".
+ Nazwa grupy została zmieniona na \"%1$s\".
Zmieniłeś(aś) awatar grupy.
%1$s zmienił(a) awatar grupy.
+ Awatar grupy został zmieniony.
Zmieniłeś(aś), kto może edytować informacje o grupie na \"%1$s\".
%1$s zmienił(a), kto może edytować informacje o grupie na \"%2$s\".
+ Zmieniono, kto może edytować informacje o grupie na \"%1$s\".
Zmieniłeś(aś), kto może edytować członkostwo w grupie na \"%1$s\".
%1$s zmienił(a), kto może edytować członkostwo w grupie na \"%2$s\".
+ Zmieniono, kto może edytować członkostwo w grupie na \"%1$s\".
Twój numer bezpieczeństwa z %s zmienił się.
Oznaczyłeś(aś) numer bezpieczeństwa z %s jako zweryfikowany
@@ -978,6 +1006,7 @@
Przypomnimy Ci o tym ponownie za kilka dni.
Przypomnimy Ci o tym ponownie za tydzień.
Przypomnimy Ci o tym ponownie za dwa tygodnie.
+ Przypomnimy Ci o tym ponownie za miesiąc.
Obraz
Naklejka
@@ -1043,6 +1072,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Wideo jednorazowe
Multimedia jednorazowe
Ta wiadomość została usunięta.
+ Skasowałeś(aś) tę wiadomość.
%s jest w Signal!
Znikające wiadomości zostały wyłączone
Czas znikania wiadomości ustawiony na %s
@@ -1276,6 +1306,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
\"%1$s\" nie jest użytkownikiem Signal. Sprawdź nazwę użytkownika i spróbuj ponownie.
Okay
Grupa jest pełna
+ Nie musisz dodawać samego(j) siebie do grupy
Brak zablokowanych kontaktów
@@ -1712,6 +1743,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Zezwól wszystkim
Włącz Ukrytego nadawcę dla wiadomości przychodzących od osób niebędących w Twoich kontaktach oraz od osób, którym nie udostępniono Twojego profilu.
Dowiedz się więcej
+
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 2214110779..4ab40c3103 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Baixe mais
Pendente
Essa mensagem foi suprimida.
+ Você suprimiu esta mensagem.
Reiniciar sessão segura?
Isto pode ajudar se você está tendo problemas de criptografia nesta conversa. Suas mensagens serão mantidas.
@@ -273,6 +274,7 @@
Excluindo mensagens…
Suprimir para mim
Suprimir para todas as pessoas
+ Essa mensagem será definitivamente suprimida da conversa para todas as pessoas. Elas verão que você suprimiu a mensagem.
Mensagem original não encontrada
Mensagem original indisponível
Falha ao abrir mensagem
@@ -655,6 +657,7 @@
%1$s nomeou você como admin.
Você revogou privilégios de admin de %1$s.
%1$s revogou os privilégios de admin de %2$s.
+ Agora você é um/a admin
Você convidou %1$s ao grupo.
%1$s convidou você ao grupo..
@@ -662,9 +665,11 @@
- %1$s convidou 1 pessoa ao grupo.
- %1$s convidou %2$d pessoas ao grupo.
+ Você recebeu um convite para o grupo.
Alguém recusou um convite ao grupo.
Você recusou o convite ao grupo.
+ Seu convite para o grupo foi revogado.
Você aceitou o convite ao grupo.
%1$s aceitou o convite ao grupo.
@@ -931,6 +936,7 @@
Vídeo efêmero
Mídia efêmera
Essa mensagem foi suprimida.
+ Você suprimiu esta mensagem.
%s está no Signal!
Mensagens efêmeras desabilitadas
Tempo de duração da mensagem efêmera definido para %s
@@ -1553,6 +1559,7 @@
Permitir de qualquer um
Habilitar remetente oculto para mensagens recebidas de não contatos e pessoas com quem você não compartilhou seu perfil.
Saiba mais
+
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 09bcf37b16..da8929b58e 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Descarregar mais
Pendente
Esta mensagem foi eliminada.
+ Eliminou esta mensagem.
Reiniciar sessão segura?
Isto poderá ajudar caso tenha problemas com a encriptação desta conversa. As suas mensagens serão mantidas.
@@ -273,6 +274,7 @@
A eliminar mensagens…
Eliminar para mim
Eliminar para todos
+ Esta mensagem será eliminada para todos os presentes na conversa. Os membros serão capazes de ver que você eliminou a mensagem.
Não foi encontrada a mensagem original
A mensagem original já não se encontra disponível
Falha ao abrir a mensagem
@@ -664,6 +666,7 @@
Você revogou os privilégios de administrador a %1$s.
%1$s revogou os seus privilégios de administrador.
%1$s revogou os privilégios de administrador a %2$s.
+ Você, é agora administrador.
Você convidou %1$s para o grupo.
%1$s convidou-o para o grupo.
@@ -671,6 +674,7 @@
- %1$s convidou 1 pessoa para o grupo.
- %1$s convidou %2$d pessoas para o grupo.
+ Foi convidado para o grupo.
- Você revogou um convite para o grupo.
@@ -682,6 +686,7 @@
Alguém declinou um pedido para o grupo.
Você recusou o convite para o grupo.
+ O seu convite para o grupo foi revogado.
Você aceitou o convite para o grupo.
%1$s aceitou um convite para o grupo.
@@ -973,6 +978,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Vídeo de visualização única
Multimédia de visualização única
Esta mensagem foi eliminada.
+ Eliminou esta mensagem.
%s está no Signal!
Destruição de mensagens desactivada
O tempo a decorrer até que as mensagens sejam destruídas está definido para %s
@@ -1622,6 +1628,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Permitir de todos
Ativar o emissor selado para mensagens recebidas de não-contactos e pessoas com as quais não partilhou o seu perfil.
Saber mais
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 52081b9794..333550e298 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -177,6 +177,7 @@
Descărcați mai multe
În curs
Acest mesaj a fost șters.
+ Ați șters acest mesaj.
Resetez sesiunea securizată?
Această acțiune poate ajuta dacă ai probleme de criptare în conversația curentă. Mesajele dvs. vor fi păstrate.
@@ -283,6 +284,7 @@
Se șterg mesajele…
Șterge doar pentru mine
Șterge pentru toată lumea
+ Acest mesaj va fi șters definitiv pentru toți cei din conversație. Membrii vor putea vedea că ați șters un mesaj.
Mesajul original nu a fost găsit
Mesajul original nu mai este disponibil
Mesajul nu a putut fi deschis
@@ -693,6 +695,7 @@
Ați revocat privilegiile admin de la %1$s.
%1$s a revocat privilegiile dvs. de admin.\"
%1$s a revocat privilegiile de admin pentru %2$s.
+ Sunteți acum admin.
Ai invitat pe %1$s la grup.
%1$s v-a invitat la grup.
@@ -701,6 +704,7 @@
- %1$s a invitat %2$d persoane la grup.
- %1$s a invitat %2$d persoane la grup.
+ Ai fost invitat la grup.
- Ați revocat o invitație la grup.
@@ -714,6 +718,7 @@
Cineva a refuzat o invitație la grup.
Ați refuzat invitația la grup.
+ Invitația dvs. la grup a fost revocată.
Ați acceptat invitația la grup.
%1$s a acceptat o invitație la grup.
@@ -1010,6 +1015,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Videoclip vizibil o singură dată
Media vizibilă o singură dată
Acest mesaj a fost șters.
+ Ați șters acest mesaj.
%s folosește Signal!
Dispariția mesajelor a fost dezactivată
Timpul setat pentru dispariția mesajele este de %s
@@ -1670,6 +1676,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Permite oricui
Activează funcția de expeditor ascuns pentru mesajele primite de la non-contacte și persoane cu care nu ai partajat profilul tău.
Aflați mai multe
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 61243367db..7e97fd23cc 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -180,6 +180,7 @@
Скачать больше
Ожидание
Это сообщение было удалено.
+ Вы удалили это сообщение.
Сбросить защищенный сеанс?
Это может помочь, если у вас возникли проблемы с шифрованием в этом разговоре. Ваши сообщения будут сохранены.
@@ -293,6 +294,7 @@
Удаляем сообщения…
Удалить для меня
Удалить для всех
+ Это сообщение будет навсегда удалено для всех в этом разговоре. Участники смогут увидеть, что вы удалили сообщение.
Исходное сообщение не найдено
Исходное сообщение больше не доступно
Не удалось открыть сообщение
@@ -688,6 +690,7 @@
Полученное сообщение зашифровано в старой версии Signal, которая больше не поддерживается. Пожалуйста, попросите отправителя обновиться до последней версии и заново отправить сообщение.
Вы покинули группу.
Вы обновили группу.
+ Группа была обновлена.
Вы звонили
Контакт звонил
Пропущенный звонок
@@ -700,6 +703,7 @@
%1$s отключил(-а) исчезающие сообщения.
Вы установили время исчезновения сообщений в %1$s.
%1$s установил(-а) время исчезновения сообщений в%2$s.
+ Было установлено время исчезновения сообщений — %1$s.
Вы создали группу.
Группа обновлена.
@@ -715,6 +719,8 @@
%1$s удалил(-а) вас из группы.
Вы покинули группу.
%1$s покинул(-а) группу.
+ Вы больше не состоите в группе.
+ %1$s больше не состоит в группе.
Вы сделали %1$s администратором.
%1$s сделал(-а) %2$s администратором.
@@ -722,6 +728,10 @@
Вы отозвали привилегии администратора у %1$s.
%1$s отозвал(-а) ваши привилегии администратора.
%1$s отозвал(-а) привилегии администратора у %2$s.
+ %1$s теперь администратор.
+ Вы теперь администратор.
+ %1$s больше не администратор.
+ Вы больше не администратор.
Вы пригласили %1$s в группу.
%1$s пригласил(-а) вас в группу.
@@ -731,6 +741,13 @@
- %1$s пригласил(-а) %2$d людей в группу.
- %1$s пригласил(-а) %2$d людей в группу.
+ Вы были приглашены в группу.
+
+ - 1 человек был приглашён в группу.
+ - %1$d человека были приглашены в группу.
+ - %1$d человек было приглашено в группу.
+ - %1$d человек было приглашено в группу.
+
- Вы отозвали приглашение в группу.
@@ -746,6 +763,13 @@
Кто-то отклонил приглашение в группу.
Вы отклонили приглашение в группу.
+ Ваше приглашение в группу было отозвано.
+
+ - Одно приглашение в группу было отозвано.
+ - %1$d приглашения в группу были отозваны.
+ - %1$d приглашений в группу было отозвано.
+ - %1$d приглашений в группу было отозвано.
+
Вы приняли приглашение в группу.
%1$s принял(-а) приглашение в группу.
@@ -754,15 +778,19 @@
Вы изменили имя группы на «%1$s».
%1$s изменил(-а) имя группы на «%2$s».
+ Имя группы было изменено на «%1$s».
Вы изменили аватар группы.
%1$s изменил(-а) аватар группы.
+ Аватар группы был изменён.
Вы изменили, кто может редактировать информацию группы, на «%1$s».
%1$s изменил(-а), кто может редактировать информацию группы, на «%2$s».
+ Кто может редактировать информацию группы было изменено на «%1$s».
Вы изменили, кто может редактировать членство в группе, на «%1$s».
%1$s изменил(-а), кто может редактировать членство в группе, на «%2$s».
+ Кто может редактировать членство в группе было изменено на «%1$s».
Ваш код безопасности с %s изменился.
Вы отметили код безопасности с %s как подтверждённый
@@ -976,6 +1004,7 @@
Мы напомним вам через несколько дней.
Мы напомним вам через неделю.
Мы напомним вам через пару недель.
+ Мы напомним вам через месяц.
Изображение
Стикер
@@ -1044,6 +1073,7 @@
Одноразовое видео
Одноразовое медиа
Это сообщение было удалено.
+ Вы удалили это сообщение.
%s теперь в Signal!
Исчезающие сообщения отключены
Время исчезновения сообщений – %s
@@ -1277,6 +1307,7 @@
«%1$s» — не пользователь Signal. Пожалуйста, проверьте имя пользователя и попробуйте ещё раз.
Хорошо
Группа заполнена
+ Вам не нужно добавлять самого себя в группу
Нет заблокированных контактов
@@ -1713,6 +1744,7 @@
Разрешить от всех
Разрешить запечатанного отправителя для входящих сообщений от людей, которых нет в ваших контактах и кому вы ещё не открывали свой профиль.
Узнать больше
+
diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
index d64ff75106..d4338f6397 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -178,6 +178,7 @@
Stiahnuť viac
Čaká sa
Táto správa bola zmazaná.
+ Vymazali ste túto správu.
Resetovať zabezpečenú reláciu?
Toto vám môže pomôcť pri problémoch so šifrovaním v tejto konverzácii. Vaše správy budú zachované.
@@ -288,6 +289,7 @@
Mažú sa správy…
Zmazať pre mňa
Zmazať pre všetkých
+ Táto správa sa natrvalo vymaže pre všetkých v tejto konverzácii. Členovia budú vidieť, že ste vymazali správu.
Pôvodná správa sa nenašla
Pôvodná správa už nie je k dispozícii
Nepodarilo sa otvoriť správu
@@ -654,6 +656,7 @@
Odobrali ste správcovské práva %1$s.
%1$s vám odobral/a správcovské práva.\"
%1$s odobral/a správcovské práva %2$s.
+ Odteraz ste adminom.
Pozvali ste %1$s do skupiny.
%1$s vás pozval/a do skupiny.
@@ -663,6 +666,7 @@
- %1$s pozval/a %2$d ľudí do skupiny.
- %1$s pozval/a %2$d ľudí do skupiny.
+ Pozvali vás do skupiny.
- Odvolali ste pozvánku do skupiny.
@@ -678,6 +682,7 @@
Niekto odmietol pozvánku do skupiny.
Odmietli ste pozvánku do skupiny.
+ Vaše pozvanie do skupiny bolo stiahnuté.
Prijali ste pozvánku do skupiny.
%1$s prijal/a pozvánku do skupiny.
@@ -969,6 +974,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Video na jedno zobrazenie
Médiá na jedno zobrazenie
Táto správa bola zmazaná.
+ Vymazali ste túto správu.
%s je na Signale!
Miznúce správy vypnuté
Čas miznúcich správ bol nastavený na %s
@@ -1605,6 +1611,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
Povoliť od každého
Zapnúť zapečateného odosielateľa pre prichádzajúce správy od ľudí, ktorých nemáte v kontaktoch a s ktorými ste nezdieľali svoj profil.
Dozvedieť sa viac
+
diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
index c09e2b3274..fed825bd9c 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -180,6 +180,7 @@
Naloži več
V teku
Sporočilo je bilo izbrisano
+ Izbrisali ste to sporočilo.
Ponastavim varno sejo?
To lahko pomaga pri težavah s šifriranjem med pogovorom. Vaša sporočila bodo ohranjena.
@@ -293,6 +294,7 @@
Izbris sporočil …
Izbriši zame
Izbriši za vse
+ To sporočilo bo za vedno izbrisano za vse udeležene v pogovoru. Člani/ce skupine bodo lahko videli/e, da ste izbrisali sporočilo.
Izvorno sporočilo ni bilo najdeno
Izvorno sporočilo ni več na voljo
Odpiranje sporočila ni uspelo
@@ -688,6 +690,7 @@
Prejeli ste sporočilo, šifrirano z različico aplikacije Signal, ki ni več podprta. Prosite pošiljatelja, naj posodobi Signal na najnovejšo različico.
Zapustili ste skupino.
Posodobili ste skupino.
+ Skupina je bila posodobljena
Klicali ste
Imeli ste klic
Neodgovorjen klic
@@ -700,6 +703,7 @@
Uporabnik/ca %1$s je izklopil/a izginjajoča sporočila.
Čas poteka sporočil ste nastavili na %1$s.
Uporabnik/ca %1$s je nastavil/a čas poteka sporočil na %2$s.
+ Čas poteka sporočila je nastavljen na %1$s.
Ustvarili ste skupino.
Skupina posodobljena.
@@ -715,6 +719,8 @@
Oseba %1$s vas je odstranila iz skupine.
Zapustili ste skupino.
Oseba %1$s je zapustila skupino.
+ Niste več v skupini.
+ Uporabnik/ca %1$s ni več v skupini.
Osebo %1$s ste določili za skrbnika.
Osdeba %1$s je določila uporabnika/co %2$s za skrbnika/co.
@@ -722,6 +728,10 @@
Uporabniku/ci %1$s ste odvzeli skrbniška pooblastila.
Oseba %1$s vam je odvzela skrbniška pooblastila.
Oseba %1$s je odvzela skrbniška pooblastila uporabniku/ci %2$s.
+ Uporabnik/ca %1$s je zdaj skrbnik/ca skupine.
+ Odslej ste skrbnik skupine.
+ Uporabnik/ca %1$s ni več skrbnik/ca skupine.
+ Niste več skrbnik skupine.
Uporabnika/co %1$s ste povabili v skupino.
Oseba %1$s vas je povabila v skupino.
@@ -731,6 +741,13 @@
- Oseba %1$s je povabila %2$d uporabnike v skupino.
- Oseba %1$s je povabila %2$d uporabnikov/ic v skupino.
+ Bili ste povabljeni v skupino.
+
+ - 1 uporabnik/ca je bil/a povabljen/a v skupino.
+ - %1$d uporabnika/ci sta bila/i povabljena/i v skupino.
+ - %1$d uporabniki/ce so bili/e povabljeni/e v skupino.
+ - %1$d uporabnikov/ic je bilo povabljenih v skupino.
+
- Preklicali ste povabilo v skupino.
@@ -746,6 +763,13 @@
Nekdo je zavrnil vabilo v skupino.
Zavrnili ste vabilo v skupino.
+ Vaše vabilo v skupino je bilo preklicano.
+
+ - Vabilo v skupino je bilo preklicano.
+ - %1$d vabili v skupino sta bili preklicani.
+ - %1$d vabila v skupino so bila preklicana.
+ - %1$d vabil v skupino je bilo preklicanih.
+
Sprejeli ste vabilo v skupino.
Uporabnik/ca %1$s je sprejel/a vabilo v skupino.
@@ -754,15 +778,19 @@
Ime skupine ste spremenili v \"%1$s\".
Uporabnik/ca %1$s je spremenil/a ime skupine v \"%2$s\".
+ Ime skupine je bilo spremenjeno v \"%1$s\".
Spremenili ste skupinin avatar.
Oseba %1$s je spremenila skupinin avatar.
+ Avatar skupine je bil spremenjen.
Spremenili ste, kdo lahko ureja informacije o skupini: \"%1$s\".
Oseba %1$s je spremenila, kdo lahko ureja informacije o skupini: \"%2$s\".
+ Sprememba: podatke o skupini lahko odslej ureja uporabnik/ca \"%1$s\".
Spremenili ste, kdo lahko ureja članstvo v skupini: \"%1$s\".
Oseba %1$s je spremenila, kdo lahko ureja članstvo v skupini: \"%2$s\".
+ Sprememba: članstvo v skupini lahko odslej ureja uporabnik/ca \"%1$s\".
Varnostno število z uporabnikom/co %s je bilo spremenjeno.
Varnostno število z uporabnikom/co %s ste označili kot potrjeno
@@ -976,6 +1004,7 @@
Čez nekaj dni vas bomo znova opozorili.
Čez en teden vas bomo znova opozorili.
Čez nekaj tednov vas bomo znova opozorili.
+ Čez en mesec vas bomo znova opozorili.
Slika
Nalepka
@@ -1042,6 +1071,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Video za enkraten ogled
Medijska datoteka za enkraten ogled
Sporočilo je bilo izbrisano
+ Izbrisali ste to sporočilo.
%s uporablja Signal!
Izginjajoča sporočila so izklopljena
Čas poteka sporočila je nastavljen na %s
@@ -1275,6 +1305,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.\"%1$s\" ni uporabnik/ca storitve Signal. Preverite uporabniško ime in poskusite znova.
Okej
Skupina je polna
+ Sebe ne rabite dodajati v skupino.
Ni blokiranih uporabnikov
@@ -1711,6 +1742,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Dovoli za vse pošiljatelje
Vklop zakritega pošiljatelja za dohodna sporočila uporabnikov, ki niso v imeniku in tistih, s katerimi ne delite svojega profila.
Več o funkciji zakriti pošiljatelj
+
diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 1a3e970e05..9dba9233f0 100644
--- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Shkarkoni Më Tepër
Pezull
Ky mesazh u fshi.
+ E fshitë këtë mesazh.
Të rikthehet te parazgjedhjet sesioni i sigurt?
Kjo mund të ndihmojë nëse keni probleme fshehtëzimi në këtë bisedë. Mesazhet tuaja do të ruhen.
@@ -273,6 +274,7 @@
Po fshihen mesazhet…
Fshije për mua
Fshije për këdo
+ Ky mesazh do të fshihet përgjithmonë për këdo te biseda. Anëtarët do të jenë në gjendje të shohin që ju fshitë një mesazh.
S\’u gjet mesazhi origjinal
Mesazhi origjinal s\’gjendet më
S’u arrit të hapet mesazhe
@@ -664,6 +666,7 @@
I shfuqizuat %1$s privilegje përgjegjësi.
%1$s shfuqizoi privilegjet tuaja si përgjegjës.
%1$s i shfuqizoi %2$s privilegje përgjegjësi.
+ Tani jeni një përgjegjës.
Ftuat %1$s te grupi.
%1$s ju ftoi te grupi.
@@ -671,6 +674,7 @@
- %1$s ftoi 1 person te grupi.
- %1$s ftoi %2$d vetë te grupi.
+ U ftuat te grupi.
- Shfuqizuat një ftese për te grupi.
@@ -682,6 +686,7 @@
Dikush hodhi poshtë një ftesë për te grupi.
Hodhët poshtë ftesën për te grupi.
+ Ftesa juaj për te grupi u shfuqizua.
Pranuat ftesën për te grupi.
%1$s pranoi një ftesë për te grupi.
@@ -973,6 +978,7 @@
Video për t’u parë vetëm një herë
Media për t’u parë vetëm një herë
Ky mesazh u fshi.
+ E fshitë këtë mesazh.
%s është në Signal!
Zhdukja e mesazheve është e çaktivizuar
Koha për zhdukje mesazhesh është vënë %s
@@ -1622,6 +1628,7 @@
Lejoji prej kujtdo
Aktivizoni dërgues të vulosur për mesazhe ardhës nga persona që s\’i keni në kontaktet dhe persona të cilëve s\’u keni dhënë profilin tuaj.
Mësoni më tepër
+
diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
index b971d104ea..b9b67af502 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Hämta mer
Väntar
Det här meddelandet togs bort.
+ Du tog bort detta meddelande.
Starta om säker session?
Detta kan hjälpa om du har krypteringsproblem i den här konversationen. Dina meddelanden kommer att bevaras.
@@ -273,6 +274,7 @@
Tar bort meddelanden…
Ta bort för mig
Ta bort för alla
+ Detta meddelande tas bort permanent för alla i konversationen. Medlemmar kan se att du har tagit bort ett meddelande.
Hittade inte originalmeddelandet.
Originalmeddelandet inte längre tillgänglig.
Det gick inte att öppna meddelandet
@@ -664,6 +666,7 @@
Du återkallade administratörsbehörigheter från %1$s.
%1$s återkallade dina administratörsbehörigheter.\"
%1$s återkallade administratörsbehörigheter från %2$s.
+ Du är nu en administratör.
Du bjöd in %1$s till gruppen.
%1$s bjöd in dig till gruppen.
@@ -671,6 +674,7 @@
- %1$s bjöd in 1 person till gruppen.
- %1$s bjöd in %2$d personer till gruppen.
+ Du blev inbjuden till gruppen.
- Du återkallade en inbjudan till gruppen.
@@ -682,6 +686,7 @@
Någon avböjde en inbjudan till gruppen.
Du avböjde inbjudan till gruppen.
+ Din inbjudan till gruppen återkallades.
Du accepterade inbjudan till gruppen.
%1$s accepterade en inbjudan till gruppen.
@@ -971,6 +976,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Visa-en-gång video
Visa-en-gång media
Det här meddelandet togs bort.
+ Du tog bort detta meddelande.
%s finns på Signal!
Försvinnande meddelanden inaktiverat
Tiden för försvinnande meddelanden inställd till %s
@@ -1620,6 +1626,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Tillåt från alla
Aktivera dold avsändare för inkommande meddelanden från icke-kontakter och personer som du inte delat din profil med.
Läs mer
+
diff --git a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
index 0209adcfab..03334a1cd2 100644
--- a/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -538,8 +538,11 @@
%1$s amejiunga na kikundi.
+ Wewe sasa ni msimamizi.
+ Umealikwa kwenye kundi.
+ Mwaliko wako kwa kundi ulibatilishwa.
@@ -1357,6 +1360,7 @@ nambari yako ya simu
Ruhusu kutoka kwa kila mtu
Wezesha mtumaji mwenye muhuri kwa jumbe zinazoingia kutoka kwa wasio wasiliani na watu ambao hukushiriki wasifu wako
Jifunze zaidi
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
index de5d8b36bd..4eb5aebc42 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml
@@ -547,8 +547,11 @@
நீங்கள் குழுவிலிருந்து வெளியேறிவிட்டீர்கள்.
+ நீங்கள் இப்போது ஒரு நிர்வாகி.
+ நீங்கள் குழுவிற்கு அழைக்கப்பட்டனர்.
+ உங்கள் குழுவிற்கு அழைப்பு இருந்தது ரத்து செய்யப்பட்டது.
@@ -1378,6 +1381,7 @@
யாரிடமிருந்தும் அனுமதிக்கவும்
தொடர்புகள் அல்லாதவர்களிடமிருந்தும், உங்கள் சுயவிவரத்தைப் பகிராத நபர்களிடமிருந்தும் உள்வரும் செய்திகளுக்கு சீல் அனுப்பியவரை இயக்கவும்.
மேலும் அறிக
+
diff --git a/app/src/main/res/values-te/strings.xml b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
index f972eea567..1bdb7d0af0 100644
--- a/app/src/main/res/values-te/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-te/strings.xml
@@ -603,6 +603,7 @@
మీరు %1$s యొక్క పరిపాలనా యోగ్యతను తొలగించారు.
%1$s మీ పరిపాలనా యోగ్యతను తొలగించారు.
%1$s %2$s యొక్క పరిపాలనా యోగ్యతను తొలగించారు.
+ మీరు ఇప్పుడు నిర్వాహకులే.
మీరు %1$sని సమూహానికి ఆహ్వానించారు.
%1$s మిమ్మల్ని సమూహానికి ఆహ్వానించారు.
@@ -610,6 +611,7 @@
- %1$s ఒక వ్యక్తిని సమూహానికి ఆహ్వానించారు.
- %1$s %2$d వ్యక్తులను సమూహానికి ఆహ్వానించారు.
+ మిమ్మల్ని గుంపుకు ఆహ్వానించారు.
- మీరు ఒక సమూహ ఆహ్వానాన్ని వెనక్కి తీసుకున్నారు
@@ -621,6 +623,7 @@
ఎవరో సమూహ ఆహ్వానాన్ని తిరస్కరించారు.
మీరు సమూహ ఆహ్వానాన్ని తిరస్కరించారు.
+ సమూహానికి మీ ఆహ్వానం ఉపసంహరించబడింది.
మీరు సమూహ ఆహ్వానాన్ని ఆమోదించారు.
%1$s సమూహ ఆహ్వానాన్ని ఆమోదించారు.
@@ -1469,6 +1472,7 @@
ఎవరి నుండి అయినా అనుమతించు
మీరు మీ రూపం భాగస్వామ్యం చేయని పరిచయాలు మరియు వ్యక్తుల నుండి ఇన్కమింగ్ సందేశాల కోసం మూసివేసిన పంపేవారిని ప్రారంభించండి.
ఇంకా నేర్చుకో
+
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index 6ca2485820..d6ced934eb 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -605,12 +605,14 @@
คุณได้เพิกถอนสิทธิ์ผู้ดูแลจาก %1$s
%1$s ได้เพิกถอนสิทธิ์ผู้ดูแลจากคุณ
%1$s ได้เพิกถอนสิทธิ์ผู้ดูแลจาก %2$s
+ ตอนนี้คุณเป็นผู้ดูแลแล้ว
คุณได้เชิญ %1$s เข้ากลุ่ม
%1$s ได้เชิญคุณเข้ากลุ่ม
- %1$s ได้เชิญ %2$d คนเข้ากลุ่ม
+ คุณถูกเชิญเข้ากลุ่ม
- คุณได้เพิกถอน %1$d คำเชิญเข้ากลุ่ม
@@ -620,6 +622,7 @@
ใครบางคนได้ปฏิเสธคำเชิญเข้าร่วมกลุ่ม
คุณได้ปฏิเสธคำเชิญเข้ากลุ่ม
+ คำเชิญคุณเข้ากลุ่มถูกเพิกถอน
คุณได้ตอบรับคำเชิญเข้ากลุ่ม
%1$s ตอบรับคำเชิญเข้ากลุ่ม
@@ -1507,6 +1510,7 @@
อนุญาตจากทุกคน
เปิดใช้งานผู้ส่งที่ปิดบังตัวตนสำหรับข้อความขาเข้าจากคนที่ไม่ใช่ผู้ติดต่อและคนที่คุณไม่ได้แบ่งปันโปรไฟล์
เรียนรู้เพิ่มเติม
+
diff --git a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
index 62aba06835..c5a10655b4 100644
--- a/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tl/strings.xml
@@ -165,6 +165,7 @@
Mag-download pa
Nakabinbin
Ang mensaheng ito ay nabura na.
+ Binura mo ang mensaheng ito.
I-reset ang secure na sesyon?
Maaari itong makatulong kung ika\'y nagkakaproblema sa encryption ng pag-uusap na ito. Ang iyong mga mensahe ay pananatilihin.
@@ -259,6 +260,7 @@
SMS
Binubura
Binubura ang mga mensahe…
+ Ang mensaheng ito ay permanenterng mabubura para sa lahat na kalahok ng pag-uusap. Makikita ng mga kasapi na binura mo ang mensahe.
Ang orihinal na mensahe ay hindi mahanap
Ang orihinal na mensahe ay wala na
Nabigong buksan ang mensahe
@@ -550,8 +552,11 @@
Sumali si %1$s sa grupo.
+ Ikaw na ngayon ang admin.
+ Ikaw ay inimbitahan sa grupo.
+ Ang iyong imbitasyon sa grupo ay binawi.
@@ -806,6 +811,7 @@
View-once na video
View-once na media
Ang mensaheng ito ay nabura na.
+ Binura mo ang mensaheng ito.
Nasa Signal si %s!
Naka-disable ang mga naglalahong mensahe
Nakatakda ang oras ng naglalahong mensahe sa %s
@@ -1421,6 +1427,7 @@
Payagan ang mula sa sinuman
I-enable ang sealed na tagapagpadala para sa mga paparating na mensahe mula sa mga hindi kontak at tao kung kanino mo hindi pa naibabahagi ang iyong profile
Matuto pa
+
diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 4bacda0a2d..014f10e9f2 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -174,6 +174,7 @@
Dahasını İndirin
Beklemede
Bu ileti silindi.
+ Bu iletiyi sildiniz.
Güvenli oturumu sıfırla?
Bu sohbette şifreleme sorunları yaşıyorsanız bu işlem yardımcı olabilir. İletileriniz saklanacaktır.
@@ -664,6 +665,7 @@
%1$s kişisinin yönetici yetkilerini iptal ettiniz.
%1$s yönetici yetkilerinizi iptal etti.\"
%1$s, %2$s kişisinin yönetici yetkilerini iptal etti.
+ Artık yöneticisiniz.
%1$s kişisini gruba davet ettiniz.
%1$s kişisi sizi gruba davet etti.
@@ -671,6 +673,7 @@
- %1$s, 1 kişiyi gruba davet etti.
- %1$s, %2$d kişiyi gruba davet etti.
+ Gruba davet edildiniz.
- Bir grup davetiyesini iptal ettiniz.
@@ -682,6 +685,7 @@
Biri grup davetiyesini reddetti.
Grup davetiyesini reddettiniz.
+ Grup davetiyeniz iptal edildi.
Grup davetiyesini kabul ettiniz.
%1$s grup davetiyesini kabul etti.
@@ -969,6 +973,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Tek görümlük video
Tek görümlük içerik
Bu ileti silindi.
+ Bu iletiyi sildiniz.
%s Signal\'e katıldı!
Kaybolan iletiler devre dışı
Kaybolan ileti süresi %s olarak ayarlandı
@@ -1617,6 +1622,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.
Herkesden al
Kişileriniz arasında bulunmayan ve profilinizi paylaşmadığınız kişilerden göndereninin gizli olduğu iletilerin alınmasını etkinleştir.
Dahasını öğrenin
+
diff --git a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
index 8675e2175c..bbc8e4b981 100644
--- a/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ur/strings.xml
@@ -535,8 +535,11 @@
%1$sگروپ میں شامل ہوئے۔
+ اب آپ ایڈمن ہیں۔
+ آپ کو گروپ میں مدعو کیا گیا تھا۔
+ گروپ میں آپ کی دعوت منسوخ کردی گئی تھی۔
@@ -1350,6 +1353,7 @@
کسی سے بھی اجازت دیں
غیر رابطوں اور ان لوگوں کی طرف سے آنے والے پیغامات کے لئے مہر بند مرسل کو اہل بنائیں جن کے ساتھ آپ نے اپنا پروفائل اشتراک نہیں کیا ہے۔
مزید پڑھیں
+
diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
index a86f07d0b2..805a3c430a 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -632,12 +632,14 @@
Bạn đã thu hồi quyền quản trị của %1$s.
%1$s đã thu hồi quyền quản trị của bạn.
%1$s đã thu hồi quyền quản trị của %2$s.
+ Bạn đang là quản trị viên.
Bạn đã mời %1$s vào nhóm.
%1$s đã mời bạn vào nhóm.
- %1$s đã mời %2$d người vào nhóm.
+ Bạn đã được mời vào nhóm.
- Bạn đã thu hồi %1$d lời mời vào nhóm.
@@ -647,6 +649,7 @@
Ai đó đã từ chối lời mời vào nhóm.
Bạn đã từ chối lời mời vào nhóm.
+ Thư mời tham gia nhóm của bạn đã bị thu hồi.
Bạn đã chấp nhận lời mời vào nhóm.
%1$s đã chấp nhận lời mời vào nhóm.
@@ -1518,6 +1521,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
Cho phép từ bất cứ ai
Bật \'Lá thư không chủ\' cho tin nhắn từ người gửi không có trong danh bạ và người bạn chưa chia sẻ hồ sơ.
Tìm hiểu thêm
+
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 0af2606171..50ef559f3b 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -531,8 +531,11 @@
%1$s 加入群组。
+ 你被设置为管理员。
+ 你被邀请加入此群
+ 对你的入群邀请已失效。
@@ -1388,6 +1391,7 @@
允许来自任何人
对于非联系人和未与其分享个人资料的其他人,启用传入消息的加密发送人功能。
了解更多
+
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c823d535dc..81d132289d 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -171,6 +171,7 @@
下載更多
等待中
這個訊息已經被刪除。
+ 你刪除了此訊息。
重設安全對話?
該選項將會有助於解決您在對話中遇到的加密問題。您的訊息將被保留。
@@ -263,6 +264,7 @@
刪除訊息中…
為我刪除
為大家刪除
+ 該訊息將被永久刪除。 成員將能夠看到你刪除了一則訊息。
無法找到原始訊息
原始訊息已不存在
開啟訊息失敗
@@ -601,6 +603,7 @@
收到一則使用舊版本並已經不再支援的 Signal 加密訊息。請尋求傳送人將 Signal 升級到最新的版本並再次傳送該訊息。
您已經離開了此群組。
你已更新群組。
+ 該群組已更新。
向外撥號
聯絡人來電
未接來電
@@ -613,6 +616,7 @@
%1$s 關閉了自動銷毀訊息的功能。
你已將訊息銷毀時間設定為 %1$s。
%1$s 已將訊息銷毀時間設為 %2$s。
+ 自動銷毀訊息時間已經被設為%1$s。
你建立了一個群組。
群組已更新。
@@ -628,6 +632,8 @@
%1$s從此群組將你移除了。
你已離開群組。
%1$s離開了群組。
+ 你已不在這個群組中。
+ %1$s已不在群組中。
你將%1$s設為管理員。
%1$s將%2$s設為管理員。
@@ -635,12 +641,20 @@
你撤消了%1$s的管理員權限。
%1$s撤消你的管理員權限。\"
%1$s從%2$s撤銷了管理員權限。
+ %1$s現在是管理者。
+ 你現在是管理員。
+ %1$s不再是管理者。
+ 你已不再是管理者。
你邀請了%1$s到此群組。
%1$s邀請你到此群組。
- %1$s邀請了%2$d個人們到此群組。
+ 你被邀請到此群組。
+
+ - %1$d個人已經被邀請到此群組。
+
- 你撤銷了%1$d到此群組的邀請。
@@ -650,6 +664,10 @@
有人拒絕了到此群組的邀請。
你拒絕了到此群組的邀請。
+ 你加入群組的邀請已被撤消。
+
+ - %1$d的邀請到此群組已被取消。
+
你接受了到此群組的邀請。
%1$s接受了到此群組的邀請。
@@ -658,15 +676,19 @@
你變更了群組名稱為\"%1$s\"。
%1$s變更了群組名稱為\"%2$s\"。
+ 此群組的名稱已經被改為\"%1$s\"。
你變更了群組頭像。
%1$s變更了群組頭像。
+ 此群組的頭像已被改變。
你變更了誰可以編輯群組資訊為\"%1$s\"。
%1$s變更了誰可以編輯群組資訊為\"%2$s\"。
+ 誰可以編輯群組資訊已變更為\"%1$s\"。
你變更了誰可以編輯群組成員資格為\"%1$s\"。
%1$s變更了誰可以編輯群駔成員資格為\"%2$s\"。
+ 誰可以編輯群成員已變更為\"%1$s\"。
您與 %s 的安全碼已改變。
你標記與 %s 的安全碼為已驗證
@@ -869,6 +891,7 @@
我們將在幾天後再次提醒你。
我們會在一周後再次提醒你。
我們會在幾週後再次提醒你。
+ 我們將在一個月內再次提醒你。
圖片
貼圖
@@ -936,6 +959,7 @@
一次性影片
一次性多媒體檔案
這個訊息已經被刪除。
+ 你刪除了此訊息。
%s 在 Signal 了!
自動銷毀訊息功能已被關閉。
訊息銷毀時間設定為 %s
@@ -1167,6 +1191,7 @@
\"%1$s\"不是 Signal 使用者。請檢查使用者名稱並再試一次。
Okay
群組人數已經滿了
+ 你無需將自己新增到群組中
無已封鎖的聯絡人
@@ -1576,6 +1601,7 @@
允許任何人
啟用密封發件人對來自非聯絡人及其他人傳來的訊息,將不會對其分享你的個人資訊。
了解更多
+