Update translations and other static files.
This commit is contained in:
parent
bf4aa85ac3
commit
216f57f3ea
6 changed files with 74 additions and 74 deletions
|
@ -330,7 +330,7 @@
|
|||
<!-- Title on dialog when call link url cannot be parsed -->
|
||||
<string name="CommunicationActions_invalid_link">Le lien est invalide</string>
|
||||
<!-- Message on dialog when call link url cannot be parsed -->
|
||||
<string name="CommunicationActions_this_is_not_a_valid_call_link">Ce lien d’appel n’est pas valide. Avant de rejoindre l’appel, vérifiez que le lien n’est pas tronqué et qu’il s’agit bien du bon lien.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_this_is_not_a_valid_call_link">Ce lien d’appel n’est pas valide. Vérifiez qu’il n’est pas tronqué et qu’il s’agit du bon lien.</string>
|
||||
|
||||
<!-- ConfirmIdentityDialog -->
|
||||
|
||||
|
@ -457,7 +457,7 @@
|
|||
<string name="ConversationActivity_cant_start_group_call">Impossible de démarrer l’appel de groupe</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_only_admins_of_this_group_can_start_a_call">Seuls les administrateurs de ce groupe peuvent démarrer un appel.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Il n’y a aucune appli pour gérer ce lien sur votre appareil.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Votre demande a bien été envoyée à l’administrateur. Vous recevrez une notification lorsque vous serez autorisé à rejoindre le groupe.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Votre demande a bien été envoyée à l’admin. Un message vous signalera si vous êtes autorisé à rejoindre le groupe.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Annuler la demande</string>
|
||||
|
||||
<!-- Dialog title asking users for microphone permission -->
|
||||
|
@ -1062,8 +1062,8 @@
|
|||
|
||||
<!-- GroupsV1MigrationSuggestionsReminder -->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membre n’a pas pu être rajouté au Nouveau groupe. Voulez-vous l\'ajouter maintenant ?</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membres n’ont pas pu être rajoutés au Nouveau groupe. Voulez-vous les ajouter maintenant ?</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d membre n’a pas pu être ajouté au nouveau groupe. Voulez-vous l\'ajouter maintenant ?</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membres n’ont pas pu être ajoutés au nouveau groupe. Voulez-vous les ajouter maintenant ?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
|
||||
<item quantity="one">Ajouter un membre</item>
|
||||
|
@ -1077,8 +1077,8 @@
|
|||
<item quantity="other">Ajouter des membres ?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_these_members_couldnt_be_automatically_added">
|
||||
<item quantity="one">Ce membre n’a pas pu être ajouté automatiquement au Nouveau groupe lors de sa conversion :</item>
|
||||
<item quantity="other">Ces membres n’ont pas pu être ajoutés automatiquement au Nouveau groupe lors de sa conversion :</item>
|
||||
<item quantity="one">Impossible d’ajouter automatiquement ce membre au nouveau groupe :</item>
|
||||
<item quantity="other">Impossible d’ajouter automatiquement les membres suivants au nouveau groupe :</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members">
|
||||
<item quantity="one">Ajouter un membre</item>
|
||||
|
@ -1385,7 +1385,7 @@
|
|||
<!-- Message shown when you try to get information for a group via link but an unknown issue occurred -->
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_joining_via_this_link_failed_try_joining_again_later">Impossible de rejoindre le groupe via ce lien pour le moment. Veuillez réessayer plus tard.</string>
|
||||
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Voulez-vous vous vraiment rejoindre ce groupe et partager votre nom et votre photo avec ses membres ?</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Voulez-vous vous vraiment rejoindre ce groupe et partager vos nom et photo avec ses membres ?</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Pour rejoindre ce groupe, un administrateur doit d’abord approuver votre demande. Vos nom et photo seront partagés avec les membres du groupe si vous demandez à le rejoindre.</string>
|
||||
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
|
||||
<item quantity="one">Groupe · %1$d membre</item>
|
||||
|
@ -1749,7 +1749,7 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
|
||||
<!-- GV2 group link approvals -->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s a approuvé votre demande à rejoindre le groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s a approuvé votre demande d’adhésion au groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s a autorisé %2$s à rejoindre le groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Vous avez autorisé %1$s à rejoindre le groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Votre demande à rejoindre le groupe a été approuvée.</string>
|
||||
|
@ -1759,7 +1759,7 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Votre demande à rejoindre le groupe a été refusée par un administrateur.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s a refusé la demande de %2$s à rejoindre le groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">La demande de %1$s à rejoindre le groupe a été refusée.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Vous avez annulé votre demande à rejoindre le groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Vous avez annulé votre demande d’adhésion au groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s a annulé sa demande à rejoindre le groupe.</string>
|
||||
|
||||
<!-- End of GV2 specific update messages -->
|
||||
|
@ -1881,7 +1881,7 @@
|
|||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Poursuivre votre conversation avec %1$s et partager vos nom et photo avec cette personne ?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Rejoindre ce groupe et partager votre nom et votre photo avec ses membres ? Aucune confirmation de lecture n’est envoyée tant que vous n’avrez pas accepté.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_you_wont_see_their_messages">Rejoindre ce groupe et partager votre nom et votre photo avec ses membres ? Vous pourrez ensuite accéder à la conversation.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Rejoindre ce groupe ? L’administrateur ne saura que vous avez vu son invitation que si vous l’acceptez.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Rejoindre ce groupe ? Ce contact ne saura que vous avez vu son invitation que si vous l’acceptez.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Débloquer ce groupe et partager vos nom et photo avec ses membres ? Vous ne recevrez aucun message tant que vous ne l’aurez pas débloqué.</string>
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageRequestBottomView_legacy_learn_more_url" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360007459591</string> -->
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_view">Afficher</string>
|
||||
|
@ -2204,13 +2204,13 @@
|
|||
<!-- Error message when the user is trying to change audio outputs but none are present. -->
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputToggleButton_no_eligible_audio_i_o_detected">Aucune E/S audio éligible n’a été détectée.</string>
|
||||
<!-- A text description of the bluetooth icon, used for accessibility. -->
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__bluetooth_icon_content_description">L’icône d’un appareil Bluetooth.</string>
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__bluetooth_icon_content_description">Icône <strong>Appareil Bluetooth</strong>.</string>
|
||||
<!-- A text description of the headset icon, used for accessibility. -->
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__headset_icon_content_description">L’icône d’un casque filaire.</string>
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__headset_icon_content_description">Icône <strong>Casque filaire</strong>.</string>
|
||||
<!-- A text description of the speaker icon, used for accessibility. -->
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__speaker_icon_content_description">L’icône d’un haut-parleur.</string>
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__speaker_icon_content_description">Icône <strong>Haut-parleur</strong>.</string>
|
||||
<!-- A text description of the earpiece icon, used for accessibility. -->
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__earpiece_icon_content_description">L’icône de l’écouteur d’un appareil.</string>
|
||||
<string name="WebRtcAudioOutputBottomSheet__earpiece_icon_content_description">Icône <strong>Écouteurs</strong> d’un appareil.</string>
|
||||
|
||||
<!-- A clickable button to "raise your hand" in a group call to signify you have something to say -->
|
||||
<string name="CallOverflowPopupWindow__raise_hand">Lever la main</string>
|
||||
|
|
|
@ -229,10 +229,10 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<!-- Unknown people row, placeholder is the number of unknown people in the call -->
|
||||
<plurals name="CallInfoView__plus_d_people">
|
||||
<item quantity="other">%1$d명 이상</item>
|
||||
<item quantity="other">외 %1$d명</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- Unknown people row icon content description -->
|
||||
<string name="CallInfoView__more_information">더 많은 정보</string>
|
||||
<string name="CallInfoView__more_information">자세한 정보</string>
|
||||
<!-- Unknown people row info dialog message -->
|
||||
<string name="CallInfoView__before_joining_a_call">통화에 참여하기 전에는 휴대폰 연락처, 그룹에 함께 속한 사용자, 1:1 대화를 한 적 있는 사용자의 이름만 표시됩니다. 통화에 참여하면 모든 이름과 사진이 표시됩니다.</string>
|
||||
<!-- Unknown people row info dialog action to close the dialog -->
|
||||
|
@ -1107,7 +1107,7 @@
|
|||
<!-- Title of a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues -->
|
||||
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_title">메시지가 수신되지 않을 수 있습니다.</string>
|
||||
<!-- Body of a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues -->
|
||||
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_body">기기를 재시동하면 메시지 전송 문제를 해결하는 데 도움이 될 수도 있습니다. 문제가 지속되면, Signal 지원팀에 연락해 주세요.</string>
|
||||
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_body">기기를 다시 시작하면 메시지 전송 문제를 해결하는 데 도움이 될 수도 있습니다. 문제가 지속되면 Signal 지원팀에 연락해 주세요.</string>
|
||||
<!-- Text for a button in a bottom sheet that is shown when the user is having connectivity issues. Clicking it will dismiss the bottom sheet. -->
|
||||
<string name="ConnectivityWarningBottomSheet_dismiss_button">확인</string>
|
||||
|
||||
|
@ -1202,13 +1202,13 @@
|
|||
|
||||
<!-- MoreTransferOrRestoreOptionsSheet -->
|
||||
<!-- Row title for transfer option -->
|
||||
<string name="MoreTransferOrRestoreOptionsSheet__transfer_from_android_device">Android 장치에서 전송</string>
|
||||
<string name="MoreTransferOrRestoreOptionsSheet__transfer_from_android_device">Android 기기에서 전송</string>
|
||||
<!-- Row description for transfer option -->
|
||||
<string name="MoreTransferOrRestoreOptionsSheet__transfer_your_account_and_messages">이전 안드로이드 기기에서 내 계정과 메시지를 이동합니다.</string>
|
||||
<string name="MoreTransferOrRestoreOptionsSheet__transfer_your_account_and_messages">이전 Android 기기에서 내 계정과 메시지를 전송합니다.</string>
|
||||
<!-- Row title for logging in without transfer -->
|
||||
<string name="MoreTransferOrRestoreOptionsSheet__log_in_without_transferring">전송하지 않고 로그인</string>
|
||||
<!-- Row description for logging in without transfer -->
|
||||
<string name="MoreTransferOrRestoreOptionsSheet__continue_without_transferring">메시지와 미디어를 전송하지 않고 계속합니다.</string>
|
||||
<string name="MoreTransferOrRestoreOptionsSheet__continue_without_transferring">메시지와 미디어를 전송하지 않고 계속</string>
|
||||
<!-- Row title for restoring from local backup -->
|
||||
<string name="MoreTransferOrRestoreOptionsSheet__restore_local_backup">로컬 백업 복원</string>
|
||||
<!-- Row description for restoring from local backup -->
|
||||
|
@ -1222,7 +1222,7 @@
|
|||
<!-- Progress dialog label while awaiting updates -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__restoring">복원 중…</string>
|
||||
<!-- Progress readout for dialog while downloading or restoring a backup. First placeholder is the formatted size of the backup downloaded, the second is formatted total amount to go, and the last is a percentage. -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__s_of_s_s">%1$s 중 %2$s (%3$s)</string>
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__s_of_s_s">%1$s/%2$s(%3$s)</string>
|
||||
<!-- Feature list media label for paid tier -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__all_of_your_media">모든 미디어</string>
|
||||
<!-- Feature list media label for free tier. Placeholder is days, and is currently fixed at 30. -->
|
||||
|
@ -1232,7 +1232,7 @@
|
|||
<!-- Screen title for restoring from backup -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__restore_from_backup">백업에서 복원</string>
|
||||
<!-- Notice about what media will be included in backups. Placeholder is days, and is curerntly fixed at 30. -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__only_media_sent_or_received">지난 %1$d일간 메시지를 보내거나 받은 미디어만 포함합니다.</string>
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__only_media_sent_or_received">지난 %1$d일간 보내거나 받은 미디어만 포함합니다.</string>
|
||||
<!-- Section title for explaining what your backup includes -->
|
||||
<string name="RemoteRestoreActivity__your_backup_includes">백업 내용:</string>
|
||||
<!-- Primary action button copy for starting restoration -->
|
||||
|
@ -5356,7 +5356,7 @@
|
|||
|
||||
<!-- *PaymentInProgressFragment strings -->
|
||||
<string name="InAppPaymentInProgressFragment__processing_donation">기부를 처리하는 중…</string>
|
||||
<string name="InAppPaymentInProgressFragment__processing_payment">결제 처리 중…</string>
|
||||
<string name="InAppPaymentInProgressFragment__processing_payment">결제를 처리하는 중…</string>
|
||||
|
||||
<!-- InAppPaymentErrors -->
|
||||
<!-- Displayed as a title in a dialog or notification when a payment failure happens. -->
|
||||
|
@ -5370,7 +5370,7 @@
|
|||
<!-- Failure code text for revoked authorization of payment, displayed in a dialog or notification as a message. -->
|
||||
<string name="InAppPaymentErrors__StripeFailureCode__this_payment_was_revoked">예금주가 이 송금을 취소하여 처리할 수 없습니다. 요금이 청구되지 않았습니다.</string>
|
||||
<!-- Failure code text for a payment lacking an authorized mandate or incorrect mandate, displayed in a dialog or notification as a message.-->
|
||||
<string name="InAppPaymentErrors__StripeFailureCode__an_error_occurred_while_processing_this_payment">송금을 진행하는 중에 오류가 발행했습니다. 다시 시도하세요.</string>
|
||||
<string name="InAppPaymentErrors__StripeFailureCode__an_error_occurred_while_processing_this_payment">결제를 처리하는 동안 오류가 발행했습니다. 다시 시도하세요.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe -->
|
||||
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">기부 처리 오류</string>
|
||||
|
@ -7010,7 +7010,7 @@
|
|||
<!-- Row description detailing renewal information. First placeholder is formatted price. Second placeholder is formatted date. -->
|
||||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__s_month_renews_s">%1$s/월 · %2$s 갱신</string>
|
||||
<!-- Row title to change or cancel subscription -->
|
||||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__change_or_cancel_subscription">구독 변경 또는 취소하기</string>
|
||||
<string name="BackupsTypeSettingsFragment__change_or_cancel_subscription">구독 변경 또는 취소</string>
|
||||
|
||||
<!-- RemoteRestoreActivity -->
|
||||
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made. %$1s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024) and %$2s is replaced with the time (e.g. 9:00am) -->
|
||||
|
@ -7123,7 +7123,7 @@
|
|||
|
||||
<!-- MessageBackupsEducationScreen -->
|
||||
<!-- Screen subtitle underneath large headline title -->
|
||||
<string name="MessageBackupsEducationScreen__backup_your_messages_and_media">메시지와 기기를 백업하고 Signal의 안전한 엔드투엔드 암호화 저장 공간 서비스를 사용해 보세요. 휴대폰을 새로 바꾸거나 Signal을 재설치할 때 메시지를 잃어버리면 안 되겠죠.</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsEducationScreen__backup_your_messages_and_media">Signal의 안전한 엔드투엔드 암호화 저장소 서비스를 사용하여 메시지와 미디어를 백업하세요. 새 휴대폰을 구매하거나 Signal을 다시 설치하는 경우에도 메시지를 손실할 염려가 없습니다.</string>
|
||||
<!-- Backups feature label for e2e encryption -->
|
||||
<string name="MessageBackupsEducationScreen__end_to_end_encrypted">엔드투엔드 암호화</string>
|
||||
<!-- Backups feature label for informing the user that this feature is completely optional -->
|
||||
|
@ -7137,7 +7137,7 @@
|
|||
|
||||
<!-- MessageBackupsPinConfirmationScreen -->
|
||||
<!-- Screen title -->
|
||||
<string name="MessageBackupsPinConfirmationScreen__enter_your_pin">번호 입력</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsPinConfirmationScreen__enter_your_pin">PIN 입력</string>
|
||||
<!-- Screen subtitle -->
|
||||
<string name="MessageBackupsPinConfirmationScreen__enter_your_signal_pin_to_enable_backups">Signal PIN을 입력하여 백업을 활성화하세요.</string>
|
||||
<!-- Action button to confirm pin entry and continue -->
|
||||
|
@ -7149,7 +7149,7 @@
|
|||
<!-- Screen headline -->
|
||||
<string name="MessageBackupsPinEducationScreen__pins_protect_your_backup">PIN을 사용한 백업 보호</string>
|
||||
<!-- Notice about pin length. Placeholder is recommended pin length -->
|
||||
<string name="MessageBackupsPinEducationScreen__your_signal_pin_lets_you">Signal 재설치 시 Signal PIN을 사용하여 백업을 복원할 수 있습니다. %1$d자리 이상의 PIN을 사용하십시오.</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsPinEducationScreen__your_signal_pin_lets_you">Signal 재설치 시 Signal PIN을 사용하여 백업을 복원할 수 있습니다. %1$d자리 이상의 PIN을 사용하는 것이 좋습니다.</string>
|
||||
<!-- Notice about changing your pin. -->
|
||||
<string name="MessageBackupsPinEducationScreen__if_you_forget_your_pin">PIN을 잊어버리면 백업을 복원할 수 없습니다. 설정에서 언제든지 PIN을 변경할 수 있습니다.</string>
|
||||
<!-- Action button label to utilize current pin -->
|
||||
|
@ -7161,7 +7161,7 @@
|
|||
<!-- Screen headline -->
|
||||
<string name="MessagesBackupsTypeSelectionScreen__choose_your_backup_plan">백업 플랜 선택</string>
|
||||
<!-- Screen subhead -->
|
||||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__all_backups_are_end_to_end_encrypted">모든 백업 내용은 엔드투엔드로 암호화됩니다. Signal은 비영리 단체이며, 백업 비용 결제로 당사의 사명을 지원하실 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__all_backups_are_end_to_end_encrypted">모든 백업 내용은 엔드투엔드로 암호화됩니다. Signal은 비영리 단체입니다. 백업 요금은 Signal의 사명을 지원하는 데 사용됩니다.</string>
|
||||
<!-- Screen subhead highlighted read-more button -->
|
||||
<string name="MessageBackupsTypeSelectionScreen__read_more">더 읽기</string>
|
||||
<!-- Primary action button label when selecting a backup tier without a current selection -->
|
||||
|
|
|
@ -3086,7 +3086,7 @@
|
|||
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Ring allikevel</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">Bli med i samtale</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">Fortsett samtale</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Forlat samtale</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Legg på</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Følgende personer kan ha reinstallert eller byttet enhet. Bekreft sikkerhetsnummeret ditt med dem for å sikre personvernet.</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__view">Vis</string>
|
||||
<!-- Subtitle shown for a single contact and that their safety number was previously verified and is now no longer verified. -->
|
||||
|
|
|
@ -5093,7 +5093,7 @@
|
|||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__video">Видео позив</string>
|
||||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__audio">Гласовин позив</string>
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__audio">Гласовни позив</string>
|
||||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
<string name="ConversationSettingsFragment__call">Позови</string>
|
||||
<!-- Button label with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
|
||||
|
|
|
@ -42,20 +42,20 @@
|
|||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AlbumThumbnailView_plus" translatable="false">\+%d</string> -->
|
||||
|
||||
<!-- ApplicationMigrationActivity -->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal оновлюється…</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Триває оновлення Signal…</string>
|
||||
|
||||
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Ви ще не встановили фразу-пароль!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Вимкнути фразу-пароль?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Це назавжди розблокує Signal та сповіщення повідомлень.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Вимкнути</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Ви ще не встановили пароль!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Деактивувати пароль?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Signal і сповіщення про повідомлення буде безстроково розблоковано.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Деактивувати</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Помилка під час з\'єднання із сервером!</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN-коди необхідні для блокування реєстрації. Для вимкнення PIN-кодів спершу необхідно вимкнути блокування реєстрації.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN створений.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN вимкнений.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">Записати кодову фразу для платежів</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">Записати кодову фразу</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">Перед вимкненням PIN-коду ви маєте створити кодову фразу, щоб упевнитись, що ви зможете відновити свій платіжний профіль.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-код створено.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN-код вимкнено.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">Запишіть кодову фразу для платіжного профілю</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">Запишіть фразу</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">Перед вимкненням PIN-коду ви повинні записати кодову фразу для свого платіжного профілю, щоб мати змогу відновити його.</string>
|
||||
|
||||
<!-- NumericKeyboardView -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__1" translatable="false">1</string> -->
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__9" translatable="false">9</string> -->
|
||||
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="NumericKeyboardView__0" translatable="false">0</string> -->
|
||||
<!-- Back button on numeric keyboard -->
|
||||
<string name="NumericKeyboardView__backspace">Повернутись</string>
|
||||
<string name="NumericKeyboardView__backspace">Клавіша повернення</string>
|
||||
|
||||
<!-- DraftDatabase -->
|
||||
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(зображення)</string>
|
||||
|
@ -90,9 +90,9 @@
|
|||
<string name="AttachmentKeyboard_payment">Платіж</string>
|
||||
|
||||
<!-- AttachmentManager -->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Неможливо знайти програму для обрання медіа.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal потребує дозволу \"Зберігання\" для прикріплення фото, відео та аудіо, але наразі доступу немає. Будь ласка, перейдіть до налаштувань додатку, оберіть \"Дозволи\", та увімкніть \"Зберігання\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal потребує дозволу \"Контакти\", щоб прикріпити контакт, але наразі доступу немає. Будь ласка, перейдіть до налаштувань додатку, оберіть \"Дозволи\", та увімкніть \"Контакти\".</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Не знайдено застосунок для вибору медіафайлів.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal потребує доступу до пам\'яті, щоб прикріплювати фото, відео та аудіо, але його не надано. Перейдіть у налаштування застосунку, відкрийте «Дозволи» та виберіть «Пам\'ять».</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal потребує доступу до «Контактів», щоб прикріплювати контактну інформацію, але його не надано. Перейдіть у налаштування застосунку, відкрийте «Дозволи», та виберіть «Пам\'ять».</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal потребує доступу до місцеположення, щоб його прикріпити, але його не надано. Перейдіть у налаштування застосунку, відкрийте «Дозволи», та виберіть «Геодані».</string>
|
||||
|
||||
<!-- Dialog title asking users for location permission -->
|
||||
|
@ -120,11 +120,11 @@
|
|||
<string name="AttachmentManager__cancel">Закрити</string>
|
||||
|
||||
<!-- AttachmentUploadJob -->
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">Вивантаження медіа…</string>
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">Стиснення відео…</string>
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">Триває вивантаження медіа…</string>
|
||||
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">Триває стиснення відео…</string>
|
||||
|
||||
<!-- BackgroundMessageRetriever -->
|
||||
<string name="BackgroundMessageRetriever_checking_for_messages">Перевірка нових повідомлень…</string>
|
||||
<string name="BackgroundMessageRetriever_checking_for_messages">Перевірка наявності нових повідомлень…</string>
|
||||
|
||||
<!-- Fcm notifications -->
|
||||
<!-- Notification we show when there may be messages for you, but we cannot connect to the server to check -->
|
||||
|
@ -184,19 +184,19 @@
|
|||
<!-- BlockUnblockDialog -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Заблокувати і покинути «%1$s»?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Заблокувати %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Ви більше не отримуватимете повідомлень чи оновлень з цієї групи, та її учасники не зможуть додати вас до цієї групи знов.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Учасники групи більше не зможуть додавати вас до цієї групи.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Учасники групи зможуть знову додати вас в неї.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Ви перестанете отримувати повідомлення та оновлення від цієї групи, а її учасники не зможуть знов додати вас до цієї групи.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Учасники не зможуть знов додати вас до цієї групи.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Учасники зможуть знов додати вас до цієї групи.</string>
|
||||
<!-- Text that is shown when unblocking a Signal contact -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Ви зможете надсилати повідомлення й дзвонити цьому користувачу. Користувач зможе надсилати повідомлення й дзвонити вам, а також бачити ваше ім\'я та фото.</string>
|
||||
<!-- Text that is shown when unblocking an SMS contact -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">Ви зможете надсилати повідомлення один одному.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">Ви зможете обмінюватися повідомленнями.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Заблоковані користувачі не зможуть вам дзвонити й надсилати повідомлення.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_send_you_messages">Заблоковані користувачі не зможуть надсилати вам повідомлення.</string>
|
||||
<!-- Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_getting_signal_updates_and_news">Вимкнути отримання оновлень і новин Signal.</string>
|
||||
<!-- Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient -->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_resume_getting_signal_updates_and_news">Увімкнути отримання оновлень та новин Signal.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_resume_getting_signal_updates_and_news">Відновити отримання повідомлень про оновлення та новин Signal.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Розблокувати %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">Заблокувати</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Заблокувати і покинути</string>
|
||||
|
@ -249,8 +249,8 @@
|
|||
<string name="CameraFragment__video_recording_is_not_supported_on_your_device">Ваш пристрій не підтримує запис відео</string>
|
||||
|
||||
<!-- CameraXFragment -->
|
||||
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">Натисніть для фото, тримайте для відео</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_capture_description">Захопити</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">Торкніться для фото, утримуйте для відео</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_capture_description">Зняти</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">Змінити камеру</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">Відкрити галерею</string>
|
||||
<!-- Button text asking for access to camera permissions -->
|
||||
|
@ -297,10 +297,10 @@
|
|||
<item quantity="many">Ви можете поділитися максимум із %1$d чатами.</item>
|
||||
<item quantity="other">Ви можете поділитися максимум із %1$d чату.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Оберіть одержувача Signal</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Оберіть одержувачів у Signal</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Контактів Signal немає</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Ви можете використовувати кнопку Камера лише для відправлення фото контактам Signal. </string>
|
||||
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Не можете знайти, кого шукали?</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Ви можете використовувати кнопку камери лише для надсилання фото контактам Signal. </string>
|
||||
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Не знайшли тих, кого шукали?</string>
|
||||
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Запросити контакт приєднатися до Signal</string>
|
||||
<string name="CameraContacts__menu_search">Пошук</string>
|
||||
|
||||
|
@ -308,7 +308,7 @@
|
|||
<!-- Title for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed -->
|
||||
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_turn_off_censorship_circumvention">Вимкнути обхід цензури?</string>
|
||||
<!-- Body for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed -->
|
||||
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_you_can_now_connect_to_the_signal_service">Тепер ви можете приєднатись до Signal напряму для отримання кращого досвіду.</string>
|
||||
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_you_can_now_connect_to_the_signal_service">Тепер ви можете з\'єднатися з Signal напряму, щоб застосунком було зручніше користуватися.</string>
|
||||
<!-- Action to prompt the user to disable circumvention since it is no longer needed -->
|
||||
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_turn_off">Вимкнути</string>
|
||||
<!-- Action to prompt the user to dismiss the alert at the bottom of the chat list -->
|
||||
|
@ -316,15 +316,15 @@
|
|||
|
||||
<!-- ClientDeprecatedActivity -->
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">Оновити Signal</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">Ця версія застосунку більше не підтримується. Щоб продовжити надсилати та отримувати повідомлення, оновіться до останньої версії.</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">Ця версія застосунку вже не підтримується. Щоб і надалі надсилати та отримувати повідомлення, оновіться до останньої версії.</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">Оновити</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">Не оновлювати</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_warning">Попередження</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_warning">Увага</string>
|
||||
<string name="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Ваша версія Signal застаріла. Ви можете переглядати історію повідомлень, але не зможете відправляти чи отримувати повідомлення допоки не оновите застосунок.</string>
|
||||
|
||||
<!-- CommunicationActions -->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Браузера не знайдено.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_send_email">Відправити електронний лист</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Браузер не знайдено.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_send_email">Відправити електронного листа</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Зараз триває мобільний виклик.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Почати аудіовиклик?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_cancel">Закрити</string>
|
||||
|
@ -364,8 +364,8 @@
|
|||
<!-- Toolbar title for contact name edit activity -->
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">Ім\'я</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">Прізвище</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">Звання</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">Титул</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">Звертання</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">Додаток до повного імені</string>
|
||||
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">Друге ім\'я</string>
|
||||
|
||||
<!-- ContactShareEditActivity -->
|
||||
|
@ -379,11 +379,11 @@
|
|||
<!-- Content descrption for name edit button on contact share edit activity -->
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity__edit_name">Редагувати ім’я</string>
|
||||
<!-- Content description for user avatar in edit activity -->
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity__avatar">Фото</string>
|
||||
<string name="ContactShareEditActivity__avatar">Зображення</string>
|
||||
|
||||
<!-- ConversationItem -->
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">Не відправлено, торкніться для деталей</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">Частково відправлено, торкніться для деталей</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">Не надіслано, торкніться для інформації</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">Надіслано частково, торкніться для інформації</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">Не вдалося відправити</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">Користувач %1$s покинув групу.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_send_paused">Відправлення призупинене</string>
|
||||
|
@ -1610,8 +1610,8 @@
|
|||
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">Надіслав користувач %1$s</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">Надіслали ви</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">Надіслано користувачем %1$s у «%2$s»</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Надіслали ви в «%1$s»</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">Надіслано користувачем %1$s у чаті «%2$s»</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Надіслали ви в чаті «%1$s»</string>
|
||||
|
||||
<!-- Megaphones -->
|
||||
<string name="Megaphones_remind_me_later">Нагадати пізніше</string>
|
||||
|
@ -1690,7 +1690,7 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Вас не вдалося додати до нової групи, тому вас запрошено приєднатися до неї.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">Сесію чату оновлено</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">Не вдалося додати учасника до нової групи. Йому було надіслано запрошення.</item>
|
||||
<item quantity="one">Не вдалося додати %1$s учасника до нової групи. Йому було надіслано запрошення.</item>
|
||||
<item quantity="few">Не вдалося додати %1$s учасників до нової групи. Їм було надіслано запрошення.</item>
|
||||
<item quantity="many">Не вдалося додати %1$s учасників до нової групи. Їм було надіслано запрошення.</item>
|
||||
<item quantity="other">Не вдалося додати %1$s учасника до нової групи. Їм було надіслано запрошення.</item>
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
rootProject.extra["service_ips"] = """new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}"""
|
||||
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.40.243"}"""
|
||||
rootProject.extra["storage_ips"] = """new String[]{"142.251.41.19"}"""
|
||||
rootProject.extra["cdn_ips"] = """new String[]{"18.238.49.106","18.238.49.6","18.238.49.66","18.238.49.90"}"""
|
||||
rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}"""
|
||||
rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.37.148","172.64.150.108"}"""
|
||||
rootProject.extra["cdn2_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
|
||||
rootProject.extra["cdn3_ips"] = """new String[]{"104.18.10.47","104.18.11.47"}"""
|
||||
rootProject.extra["sfu_ips"] = """new String[]{"34.49.248.20"}"""
|
||||
rootProject.extra["content_proxy_ips"] = """new String[]{"107.178.250.75"}"""
|
||||
rootProject.extra["svr2_ips"] = """new String[]{"20.119.62.85"}"""
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue