Updated language translations.
This commit is contained in:
parent
9705939489
commit
3fb9ae1fb4
9 changed files with 353 additions and 62 deletions
|
@ -73,7 +73,7 @@
|
|||
<string name="AttachmentKeyboard_file">ملف</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_contact">جهة اتصال</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_location">موقع جغرافي</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">يحتاج Signal إلى الإذن لعرض صورك ومرئياتك.</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">تحتاج Signal إلى إذن لإظهار الصور ومقاطع الفيديو الخاصة بك.</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">امنح الصلاحيات</string>
|
||||
<!--AttachmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">لم يتم العثور على تطبيق لاختيار ملف.</string>
|
||||
|
@ -89,15 +89,17 @@
|
|||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">جهات الاتصال المحظورة</string>
|
||||
<!--BlockUnblockDialog-->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">حظر ومغادرة %1$s؟</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">حظر و مغادرة %1$s؟</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">حظر %1$s؟</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">لن تستقبل بعد الآن رسائل أو تحديثات من هذه المجموعة، ولن يتمكن الأعضاء من إضافتك مرة أخرى إلى هذه المجموعة.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">لن يتمكن أعضاء المجموعة من إضافتك إلى مجموعتهم مرة أخرى.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">سيتمكن أعضاء المجموعة من إضافتك في مجموعتهم مرة أخرى.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">ستتمكن من التراسل والحديث مع بعضكما.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">لن يتمكن الأشخاص المحظورون من الاتصال بك ولا إرسال الرسائل إليك.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">إلغاء حظر %1$s؟</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">رفع الحظر</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">حظر</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">حظر و حذف</string>
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">اليوم</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">البارحة</string>
|
||||
|
@ -178,6 +180,7 @@
|
|||
<string name="ConversationItem_read_more"> قراءة المزيد</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_download_more"> تحميل المزيد</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_pending"> معلّق</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">تم حذف هذه الرسالة.</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">إعادة ضبط جلسة آمنة؟</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">سوف يتم الاحتفاظ برسائلك. هذا قد يساعد في حال وجود مشاكل في التشفير بهذه المحادثة.</string>
|
||||
|
@ -439,8 +442,21 @@
|
|||
<string name="GroupMembersDialog_you">أنت</string>
|
||||
<!--GV2 access levels-->
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">كل الأعضاء</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">للمشرفين فقط</string>
|
||||
<!--PendingMembersActivity-->
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">الأشخاص الذين دعوتهم</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invite">إلغاء الدعوة</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invites">إلغاء الدعوات</string>
|
||||
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
|
||||
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">هل تريد إلغاء الدعوة التي أرسلتها إلى %1$s؟</string>
|
||||
<plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
|
||||
<item quantity="zero">هل تريد إلغاء %2$d من الدعوات المرسلة من طرف %1$s ؟</item>
|
||||
<item quantity="one">هل تريد إلغاء الدعوة التي أرسلتها إلى %1$s؟</item>
|
||||
<item quantity="two">هل تريد إلغاء %2$d من الدعوات المرسلة من طرف %1$s ؟</item>
|
||||
<item quantity="few">هل تريد إلغاء %2$d من الدعوات المرسلة من طرف %1$s ؟</item>
|
||||
<item quantity="many">هل تريد إلغاء %2$d من الدعوات المرسلة من طرف %1$s ؟</item>
|
||||
<item quantity="other">هل تريد إلغاء %2$d من الدعوات المرسلة من طرف %1$s ؟</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">الصورة الرمزية للمجموعة</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">الصورة الرمزية</string>
|
||||
|
@ -611,9 +627,21 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s حدد مدّة ظهور الرّسائل قبل اختفائها ب %2$s.</string>
|
||||
<!--GV2 specific-->
|
||||
<!--GV2 member additions-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_s">أضفت %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s أضاف %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s أضافك إلى المجموعة.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">لقد انضممت إلى المجموعة.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s انضموا إلى المجموعة.</string>
|
||||
<!--GV2 member removals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_removed_s">لقد قمت بإزالة %1$s .</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%1$s أزال %2$s .</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group"> %1$s أزالك من المجموعة.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">لقد تركت المجموعة.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_left_the_group"> %1$s ترك المجموعة.</string>
|
||||
<!--GV2 role change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">لقد جعلت %1$s مشرفاً.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">لقد جعل %1$s %2$s مشرفاً.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">لقد جعلك %1$s مشرفاً.</string>
|
||||
<!--GV2 invitations-->
|
||||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
|
@ -866,6 +894,7 @@
|
|||
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">صورة لمشاهدة لمرة واحدة</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_video">فيديو لمشاهدة لمرة واحدة</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_media">وسيط لمشاهدة لمرة واحدة</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">تم حذف هذه الرسالة.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%sمتواجد على Signal !</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">الرسائل المختفية غير مفعّلة</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">ضبط توقيت إخفاء الرسائل إلى %s</string>
|
||||
|
@ -975,6 +1004,7 @@
|
|||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">تفاعل %1$s مع الصورة لمشاهدة-واحدة الخاصّة بك.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">تفاعل %1$s مع فيديو المشاهدة-لمرة واحدة الخاص بك.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">تم تفاعل %1$s مع الملصق الخاص بك.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">تم حذف هذه الرسالة.</string>
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">افتراضي</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_calls">المُكالمات</string>
|
||||
|
|
|
@ -600,6 +600,8 @@
|
|||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Αποδεχτήκατε την πρόσκληση στην ομάδα.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">Ο/Η %1$s αποδέχτηκε την πρόσκληση στην ομάδα.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">Προσθέσατε τον/-ην %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">Ο/Η %1$s προσέθεσε τον/-ην %2$s.</string>
|
||||
<!--GV2 title change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Αλλάξατε το όνομα της ομάδας σε \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">Ο/Η %1$s άλλαξε το όνομα της ομάδας σε \"%2$s\".</string>
|
||||
|
@ -1770,6 +1772,7 @@
|
|||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Δημιουργήστε ένα PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Αλλαγή του PIN σας</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Τα PIN κρατούν τις πληροφορίες που αποθηκεύονται στο Signal κρυπτογραφημένες, οπότε μόνο εσείς μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε αυτές. Το προφίλ σας, οι ρυθμίσεις και οι επαφές να επαναφερθούν όταν επανεγκαταστήσετε το Signal.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Προσθέστε επιπλέον ασφάλεια απαιτώντας το Signal PIN σας για να εγγράψετε τον αριθμό τηλεφώνου σας στο Signal ξανά.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">Αποτυχία ενεργοποίησης Κλειδώματος εγγραφής.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">Αποτυχία απενεργοποίησης Κλειδώματος εγγραφής.</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Κανένα</string>
|
||||
|
|
|
@ -1700,7 +1700,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
|
|||
</plurals>
|
||||
<!--KBS Megaphone-->
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Krei PIN-on</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">La informoj konservitaj ĉe Signal estas ĉifritaj pere de PIN.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">La informoj konservitaj ĉe Signal estas ĉifritaj danke al PIN.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Krei PIN-on</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">Jen la „persona identiga numero“ (PIN)</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__update_pin">Ĝisdatigi PIN-on</string>
|
||||
|
|
|
@ -129,6 +129,7 @@
|
|||
<string name="CommunicationActions_cancel">Loobu</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_call">Helista</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Ebaturvaline kõne</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Võivad rakenduda mobiilioperaatori tasud. Number, millele helistate, pole Signal-is registreeritud. See kõne tehakse teie mobiilioperaatori, mitte Interneti kaudu.</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Sinu turvanumber kontaktiga %1$s on muutunud. See võib tähendada, et keegi proovib sinu vestlusesse sekkuda või et %2$s lihtsalt taasinstallis Signali.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Sa võid tahta kinnitada oma turvanumbrit selle kontaktiga.</string>
|
||||
|
@ -689,6 +690,7 @@
|
|||
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">Sobimatu PIN-kood</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">Kas jätta PIN-koodi sisestamine vahele?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">Kas vajad abi?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">Sinu PIN-kood on sinu loodud %1$d-kohaline kood, mis võib olla numbriline või tähtnumbriline.\n\nKui sa ei mäleta oma PIN-koodi, saad luua uue. Saad oma kontot registreerida ja kasutada, kuid kaotad mõned salvestatud sätted, näiteks oma profiiliteabe.</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Kui sa ei mäleta oma PIN-koodi, saad luua uue. Saad oma kontot registreerida ja kasutada, kuid kaotad mõned salvestatud seaded, näiteks oma profiiliteabe.</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Loo uus PIN-kood</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">Võta ühendust kasutajatoega</string>
|
||||
|
@ -856,6 +858,7 @@
|
|||
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Postita</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">Silumislogi postitamine ei õnnestunud</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Õnnestus!</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopeeri see aadress ja lisa oma probleemiteatesse või toe e-kirja:\n\n<b>%1$s</b></string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">Lõikelauale kopeeritud</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_ok">OK</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Jaga</string>
|
||||
|
@ -1304,9 +1307,11 @@
|
|||
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Eemalda pilt</string>
|
||||
<!--Message Requests Megaphone-->
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">Sõnumisoovid</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Kasutajad saavad nüüd valida, kas nõustuvad uue vestlusega. Profiilinimed võimaldavad inimestel teada, kes nendega suhtleb.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Lisa profiilinimi</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Uus: sõnumisoovid</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Lisa nimi</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Saad nüüd valida, kas nõustuda uue vestlusega. Näed valikud \"Nõustu\", \"Kustuta\" või \"Blokeeri\".</string>
|
||||
<!--HelpFragment-->
|
||||
<string name="HelpFragment__help">Abi</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Kas oled juba meie KKK-d lugenud?</string>
|
||||
|
@ -1327,6 +1332,7 @@
|
|||
<string name="HelpFragment__na">puudub</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Logide üleslaadimine ei õnnestunud</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal-i kasutajatugi</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Palun ole võimalikult kirjeldav, et aidata meil probleemist aru saada.</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">E-posti rakendust ei leitud.</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">Impordi</string>
|
||||
|
@ -1632,7 +1638,7 @@
|
|||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Loo uus PIN-kood</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">PIN-koodi saab muuta senikaua kuni see seade on registreeritud.</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Loo enda PIN-kood</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-koodid hoiavad Signal-is salvestatud teabe krüptituna, et ainult sinul on sellele juurdepääs. Kui paigaldad Signal-i uuesti, sii sinu profiil, sätted ja kontaktid taastatakse.</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-koodid hoiavad Signal-is salvestatud teabe krüptituna, et ainult sinul on sellele juurdepääs. Kui paigaldad Signal-i uuesti, siis sinu profiil, sätted ja kontaktid taastatakse.</string>
|
||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN-koodid pole samad. Proovi uuesti.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Kinnita enda PIN-kood.</string>
|
||||
|
@ -1643,20 +1649,23 @@
|
|||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">PINi loomine…</string>
|
||||
<!--KbsSplashFragment-->
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Tutvustame PIN-koode</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-koodid hoiavad Signal-is salvestatud teabe krüptituna, et ainult sinul on sellele juurdepääs. Kui paigaldad Signal-i uuesti, sii sinu profiil, sätted ja kontaktid taastatakse.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-koodid hoiavad Signal-is salvestatud teabe krüptituna, et ainult sinul on sellele juurdepääs. Kui paigaldad Signal-i uuesti, siis sinu profiil, sätted ja kontaktid taastatakse.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Uuri täpsemalt</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Registreerimislukk = PIN-kood</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Sinu registreerimislukk on nüüd PIN-kood ja see teeb rohkemgi. Uuenda seda nüüd.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__read_more_about_pins">Loe ähemalt PIN-koodide kohta.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Uuenda PINi</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Loo enda PIN-kood</string>
|
||||
<!--KBS Reminder Dialog-->
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Sisesta Signal-i PIN-kood</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">PIN-koodi meeldejätmise aitamiseks palume sul seda aeg-ajalt sisestada. Aja möödudes küsime seda harvem.</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__skip">Jäta vahele</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__submit">Postita</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">Unustasid PINi?</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">Lubamatu PIN-kood. Proovi uuesti.</string>
|
||||
<!--AccountLockedFragment-->
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">Konto lukustatud</string>
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Sinu konto on sinu privaatsuse ja turvalisuse kaitseks lukustatud. Pärast %1$d päeva mitteaktiivsust sinu kontol on sul võimalik see telefoninumber ilma PIN-koodi vajamata uuesti registreerida. Kogu sisu eemaldatakse.</string>
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__next">Edasi</string>
|
||||
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Uuri täpsemalt</string>
|
||||
<!--KbsLockFragment-->
|
||||
|
@ -1669,6 +1678,19 @@
|
|||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">Unustasid PINi?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Sobimatu PIN-kood</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Kas unustasid PIN-koodi?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Palju katseid pole enam jäänud!</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
|
||||
<item quantity="one">Sinu privaatsuse ja turvalisuse huvides ei ole võimalik sinu PIN-koodi taastada. Kui sa ei suuda PIN-koodi meenutada, siis on sul võimalik pärast %1$d päeva konto mitteaktiivsust võimalik uuesti SMS-i abil kinnitada. Sellisel juhul su konto tühjendatakse ja kogu sisu eemaldatakse.</item>
|
||||
<item quantity="other">Sinu privaatsuse ja turvalisuse huvides ei ole võimalik sinu PIN-koodi taastada. Kui sa ei suuda PIN-koodi meenutada, siis on sul võimalik pärast %1$d päeva konto mitteaktiivsust võimalik uuesti SMS-i abil kinnitada. Sellisel juhul su konto tühjendatakse ja kogu sisu eemaldatakse.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_d_attempts_remaining">
|
||||
<item quantity="one">Lubamatu PIN-kood. %1$d katse jäänud.</item>
|
||||
<item quantity="other">Lubamatu PIN-kood. %1$d katse jäänud.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__if_you_run_out_of_attempts_your_account_will_be_locked_for_d_days">
|
||||
<item quantity="one">Kui sul saavad katsed otsa, siis lukustatakse su konto %1$d päevaks. pärast %1$d päeva konto mitteaktiivsust on sul võimalik konto uuesti registreerida ilma PIN-koodita. Konto tühjendatakse ja kogu sisu kustutatakse.</item>
|
||||
<item quantity="other">Kui sul saavad katsed otsa, siis lukustatakse su konto %1$d päevaks. pärast%1$d päeva konto mitteaktiivsust on sul võimalik konto uuesti registreerida ilma PIN-koodita. Konto tühjendatakse ja kogu sisu kustutatakse.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="RegistrationLockFragment__you_have_d_attempts_remaining">
|
||||
<item quantity="one">Sul on %1$d katse jäänud.</item>
|
||||
<item quantity="other">Sul on %1$d katset jäänud.</item>
|
||||
|
@ -1715,6 +1737,7 @@
|
|||
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Varunda vestlused välismällu</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__create_backup">Loo varundus</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__verify_backup_passphrase">Kinnita varunduse salaväljend</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__test_your_backup_passphrase_and_verify_that_it_matches">Testi oma varukoopia salaväljendit ja kinnita, et see vastab.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Sisesta varunduse salaväljend</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">Taasta</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Uuematest Signali versioonidest ei saa varundusi importida</string>
|
||||
|
@ -1732,7 +1755,10 @@
|
|||
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Kustuta ja keela kõik kohalikud varundused?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Kustuta varundused</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Lõikelauale kopeeritud</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">Kinnitamiseks sisesta salaväljend</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_verify">Kinnita</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">Sisestasid varukoopia salaväljendi edukalt</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">Salaväljend ei olnud õige</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal vajab välismälu õigust, et luua varundusi, ent see on püsivalt keelatud. Palun jätka rakenduse seadetes, vali \"Load\" ning luba \"Mäluruum\".</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Viimane varundus: %s</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">Töötamisel</string>
|
||||
|
@ -1752,7 +1778,8 @@
|
|||
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signali PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Loo PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Muuda enda PIN-koodi</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-koodid hoiavad Signal-is salvestatud teabe krüptituna, et ainult sinul on sellele juurdepääs. Kui paigaldad Signal-i uuesti, sii sinu profiil, sätted ja kontaktid taastatakse.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN-koodid hoiavad Signal-is salvestatud teabe krüptituna, et ainult sinul on sellele juurdepääs. Kui paigaldad Signal-i uuesti, siis sinu profiil, sätted ja kontaktid taastatakse.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Lisa turvalisust, nõudes selle telefoninumbri Signal-is uuesti registreerimiseks Signal-i PIN-koodi.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">Registreerimisluku lubamine ei õnnestunud.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">Registreerimisluku keelamine ei õnnestunud.</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Puudub</string>
|
||||
|
|
|
@ -269,7 +269,7 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">حذف برای من</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">حذف برای همه</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">پیام اصلی یافت نشد</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">پیام اصلی دیگر موجود نمی باشد</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">پیام اصلی دیگر در دسترس نیست</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">عدم موفقیت در باز کردن پیام</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">برای پاسخ دهی سریع روی هر پیام به سمت راست بکشید</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">برای پاسخ دهی سریع روی هر پیام به سمت چپ بکشید</string>
|
||||
|
@ -325,7 +325,7 @@
|
|||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">انتخاب از گالری</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">حذف عکس</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">الان</string>
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">الآن</string>
|
||||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d دقیقه</string>
|
||||
<string name="DateUtils_today">امروز</string>
|
||||
<string name="DateUtils_yesterday">دیروز</string>
|
||||
|
@ -378,7 +378,7 @@
|
|||
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">اعمال</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">ایجاد %1$s…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">به روز رسانی %1$s…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">امکان افزودن %1$s وجود ندارد چون کاربر Signal نمی باشد.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">امکان افزودن این کاربر وجود ندارد چون %1$s کاربر Signal نیست.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">بارگذاری جزئیات گروه…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">شما در حال حاضر در این گروه هستید.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_remove_member_description">حذف عضو گروه</string>
|
||||
|
@ -420,8 +420,8 @@
|
|||
<item quantity="other">آیا میخواهید %2$d دعوت ارسالشده از جانب %1$s را لغو کنید؟</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">چهرک گروه</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">چهرک</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">عکس گروه</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">عکس</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">برای ضبط کردن پیام صوتی ضربه زده و نگه دارید، برای ارسال رها کنید</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
|
@ -534,7 +534,7 @@
|
|||
<string name="MediaSendActivity_message">پیام</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">گیرندگان را انتخاب کنید</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">برای اینکه Signal مخاطبان شما ره نمایش دهد نیاز دارد به آنها دسترسی داشته باشد.</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">برای اینکه Signal مخاطبان شما را به شما نشان دهد، نیاز دارد تا به مخاطبان دسترسی داشته باشد، اما این اجازه به صورت دائمی رد شده است. لطفاً به قسمت تنظیمات برنامه رفته، \"مجوز ها\" را انتخاب کنید، و \"مخاطبان\" را فعال کنید.</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal برای نشان دادن مخاطبان شما نیاز به دسترسی به مخاطبان دارد، اما این دسترسی داده نشده است. لطفاً به بخش مدیریت برنامهها در تنظیمات تلفن همراه خود رفته، در بخش «مجوزها» گزینهٔ «مخاطبان» را فعال کنید.</string>
|
||||
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
|
||||
<item quantity="one">شما نمی توانید بیش از %d مورد را به اشتراک بگذارید.</item>
|
||||
<item quantity="other">شما نمی توانید بیش از %d مورد را به اشتراک بگذارید.</item>
|
||||
|
@ -554,7 +554,7 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s با شما تماس گرفت</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">با %s تماس گرفته شد</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_call_from">تماس از دست رفته از %s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s روی Signal می باشد!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s در Signal است!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">شما پیام های ناپدید شونده را غیر فعال کردید.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s پیام های ناپدید شونده را غیرفعال کرد.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">شما زمان سنج پیام های ناپدید شونده را روی %1$s تنظیم کردید.</string>
|
||||
|
@ -661,7 +661,7 @@
|
|||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">پیوند دهی دستگاه جدید…</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">دستگاه تایید شد!</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">هیچ دستگاهی یافت نشد.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">خطا شبکه.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">خطای شبکه.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">کد QR نامعتبر است.</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">پوزش، تا کنون دستگاههای زیادی را پیوند دادهاید، سعی کنید برخی از آنها را حذف کنید.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">متاسفانه این کد QR برای اتصال دستگاه معتبر نيست.</string>
|
||||
|
@ -681,7 +681,7 @@
|
|||
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">باز کردن قفل Signal</string>
|
||||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">نقشه</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_not_a_valid_address">نشانی معتبر نمی باشد</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_not_a_valid_address">آدرس معتبر نیست</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">قرار دادن نشانگر</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">پذیرش نشانی</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
|
@ -753,7 +753,7 @@
|
|||
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">شماره نامعتبر</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">شمارهای که شما
|
||||
مشخص کردهاید (%s) معتبر نیست.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">سرویس های گوگل پلی موجود نمی باشد</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">سرویسهای گوگل پلی موجود نیستند</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">این دستگاه فاقد خدمات Google Play است. شما میتوانید به استفاده از Signal ادامه دهید، اما این پیکربندی میتواند باعث کاهش اطمینانپذیری یا عملکرد شود.\n\n اگر یک کاربر حرفهای یا در حال اجرای یک ROM سفارشی اندروید نیستید یا فکر میکنید که این پیام به اشتباه به شما نشان داده شده است، برای دریافت کمک در فرآیند عیبیابی با support@signal.org تماس بگیرید.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_i_understand">می فهمم</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">خطا پلی استور</string>
|
||||
|
@ -837,7 +837,7 @@
|
|||
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">استیکر های نصب شده</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">استیکر هایی که دریافت کردید</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">سری های هنرمند Signal</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">هیچ استیکری نصب نمی باشد</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">هیچ استیکری نصب نشده است</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">استیکر هایی که از پیام های ورودی دریافت می شوند اینجا نمایش داده خواهند شد</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">بدون نام</string>
|
||||
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">ناشناخته</string>
|
||||
|
@ -880,7 +880,7 @@
|
|||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">شمارهٔ امنیتی شما با %s تغییر یافت.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">شما تایید شده علامت زدید</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">شما تایید نشده علامت زدید</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">پیام قابل پردازش نمی باشد</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">پیام قابل پردازش نیست</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">درخواست تبادل پیام</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">%1$s شما را به گروه اضافه کرد</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
|
@ -933,7 +933,7 @@
|
|||
<!--MuteDialog-->
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">بیصدا کردن اعلانها</string>
|
||||
<!--OutdatedBuildReminder-->
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">هیچ مرورگر اینترنتی نصب نمی باشد!</string>
|
||||
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">هیچ مرورگر اینترنتی نصب نشده است!</string>
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">درون برد در حال انجام</string>
|
||||
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">درون برد پیام های متنی</string>
|
||||
|
@ -995,7 +995,7 @@
|
|||
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">ناشناخته</string>
|
||||
<!--ProfileEditNameFragment-->
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_successfully_set_profile_name">نام نمایه با موفقیت تنظیم شد.</string>
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_encountered_a_network_error">خطا شبکه رخ داد.</string>
|
||||
<string name="ProfileEditNameFragment_encountered_a_network_error">خطای شبکه رخ داد.</string>
|
||||
<!--QuickResponseService-->
|
||||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">پاسخ سریع هنگام قفل بودن Signal در دسترس نیست!</string>
|
||||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">خطا در ارسال پیام!</string>
|
||||
|
@ -1019,7 +1019,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d مورد</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--UnauthorizedReminder-->
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">این دستگاه دیگر ثبت شده نمی باشد</string>
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">این دستگاه دیگر ثبت شده نیست</string>
|
||||
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">این احتمالا به این خاطر است که شما شماره تلفن خود در Signal را روی یک دستگاه دیگر ثبت کردهاید. برای ثبت نام مجدد ضربه بزنید.</string>
|
||||
<!--VideoPlayer-->
|
||||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">خطا در پخش ویدئو</string>
|
||||
|
@ -1027,7 +1027,7 @@
|
|||
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">برای پاسخ به تماس %s، به Signal اجازهٔ دسترسی به میکروفون خود را بدهید.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal برای برقراری و دریافت تماس نیاز مجوزهای میکروفون و دوربین دارد، اما دسترسی به آنها به طور دائمی لغو شده است. لطفاً به تنظیمات برنامه رفته، در قسمت \"مجوزها\"، \"میکروفون\" و \"دوربین\" را فعال کنید.</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">شماره امنیتی مکالمه شما با %1$s تغییر یافته است. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا مکالمه شما را شنود کند، یا %2$s برنامه Signal را دوباره نصب کرده است.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">شمارهٔ امنیتی مکالمهٔ شما با %1$s تغییر یافته است. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا مکالمه شما را شنود کند یا %2$s برنامهٔ Signal را دوباره نصب کرده است.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">شاید بخواهید شماره امتیتی خود را با این مخاطب تایید کنید.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">شماره امنیتی جدید</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen_accept">پذیرش</string>
|
||||
|
@ -1052,8 +1052,8 @@
|
|||
<string name="attachment_type_selector__camera_description">دوربین</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__location">موقعیت</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__location_description">موقعیت</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__gif">جیف</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__gif_description">جیف</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__gif">گیف</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__gif_description">گیف</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">تصویر یا ویدئو</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__file_description">فایل</string>
|
||||
<string name="attachment_type_selector__gallery">گالری</string>
|
||||
|
@ -1079,7 +1079,7 @@
|
|||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Signal نیاز به دسترسی به مخاطبان دارد تا مخاطبان شما را نمایش دهد، اما مجوز آن به طور دائم رد شده است. لطفاً به منو تنظیمات برنامه رفته، \"مجوز ها\" را انتخاب کرده و \"مخاطبان\" را فعال کنید.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">خطا در بازیابی مخاطبان، اتصال اینترنت خود را بررسی کنید</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">نام کاربری یافت نشد</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" یک کاربر Signal نمی باشد. لطفاً نام کاربری را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" یک کاربر Signal نیست. لطفاً نام کاربری را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">باشه</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">هیچ مخاطب مسدود شدهای وجود ندارد</string>
|
||||
|
@ -1173,9 +1173,9 @@
|
|||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">شماره امنیتی شما با %s تغییر کرده است و دیگر مورد تایید نیست</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">شماره های امنیتی شما با %1$s و %2$s دیگر مورد تایید نمی باشند</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">شماره های امنیتی شما با %1$s، %2$s و %3$s دیگر مورد تایید نمی باشند </string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">شماره امنیتی شما با %1$s تغییر کرده و دیگر معتبر نیست. این می توان به این معنا باشد که کسی سعی دارد تا ارتباطات شما را شنود کرده، یا %1$s Signal را مجددا نصب کرده است.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">شماره های امنیتی شما با %1$s و %2$s دیگر مورد تایید نمی باشند. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا ارتباطات شما را شنود کند، یا اینکه آن ها برنامه Signal را دوباره نصب کرده اند.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">شماره های امنیتی شما با %1$s،%2$s، و %3$s دیگر مورد تایید نمی باشند. این می تواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا ارتباطات شما را شنود کند، یا اینکه آن ها برنامه Signal را دوباره نصب کرده اند.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">شمارهٔ امنیتی شما با %1$s تغییر کرده و دیگر معتبر نیست. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا مکالمهٔ شما را شنود کند یا %1$s Signal را دوباره نصب کرده است.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">شمارههای امنیتی شما با %1$s و %2$s دیگر مورد تأیید نیستند. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا ارتباطات شما را شنود کند، یا اینکه آنها برنامهٔ Signal را دوباره نصب کردهاند.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">شماره های امنیتی شما با %1$s، %2$s و %3$s دیگر مورد تأیید نیستند. این میتواند به این معنا باشد که شخصی سعی دارد تا ارتباطات شما را شنود کند یا اینکه آنها برنامه Signal را دوباره نصب کردهاند.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">شماره امنیتی شما با %s تغییر یافت.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">شماره های امنیتی شما با %1$s و %2$s تغییر کرد.</string>
|
||||
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">شمارههای امنیتی شما با %1$s، %2$s و %3$s تغییر کرد.</string>
|
||||
|
@ -1184,7 +1184,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d نفر دیگر</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--giphy_activity-->
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">جستجو جیفها و استیکرها</string>
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">جستجوی گیفها و استیکرها</string>
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">چیزی یافت نشد</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
|
@ -1201,7 +1201,7 @@
|
|||
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">آپلود گزارش ها…</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">انتخاب برنامه ایمیل</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">لطفاً این گزارش از برنامه من را بازبینی کنید: %1$s</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__network_failure">خطا شبکه. لطفاً دوباره تلاش کنید.</string>
|
||||
<string name="log_submit_activity__network_failure">خطای شبکه. لطفاً دوباره تلاش کنید.</string>
|
||||
<!--database_migration_activity-->
|
||||
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">آیا مایل به درون برد پیام های متنی موجود خود به پایگاه داده رمزگذاری شده Signal می باشید؟</string>
|
||||
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">پایگاه دادهٔ پيشفرض سيستم به هيچ شکلی تغییر نخواهد کرد.</string>
|
||||
|
@ -1227,7 +1227,7 @@
|
|||
<item quantity="one">%1$s به گروه پیوست.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s به گروه پیوست.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">نام گروه اکنون \'%1$s\' می باشد.</string>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">نام گروه اکنون \'%1$s\' است.</string>
|
||||
<!--profile_group_share_view-->
|
||||
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">آیا میخواهید نام و تصویر نمایه خود را برای این گروه آشکار کنید؟</string>
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
|
@ -1359,7 +1359,7 @@
|
|||
<string name="arrays__max">بیشینه</string>
|
||||
<!--plurals.xml-->
|
||||
<plurals name="hours_ago">
|
||||
<item quantity="one">%dس</item>
|
||||
<item quantity="one">%d ساعت</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ساعت</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--preferences.xml-->
|
||||
|
|
|
@ -77,17 +77,17 @@
|
|||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Contacts bloqués</string>
|
||||
<!--BlockUnblockDialog-->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Bloquer et quitter %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Bloquer %1$s ?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Vous ne recevrez plus de message ni de mises à jour de ce groupe, les membres ne pourront plus vous ajouter à nouveau à ce groupe.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Bloquer et quitter %1$s ?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Bloquer %1$s ?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Vous ne recevrez plus de message ni de mises à jour de ce groupe, les membres ne pourront plus vous ajouter de nouveau à ce groupe.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Les membres du groupe ne pourront plus vous ajouter à ce groupe.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Les membres du groupe pourront de nouveau vous ajouter à ce groupe.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Vous pourrez vous envoyer des messages et vous appeler mutuellement.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Les personnes bloquées ne pourront ni vous appeler ni vous envoyer de messages.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Débloquer %1$s?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Débloquer %1$s ?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">Débloquer</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">Bloquer</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Bloquer et partir</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Bloquer et quitter</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">Bloquer et supprimer</string>
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Aujourd’hui</string>
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@
|
|||
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Le paquet d’autocollants a été installé</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Nouveauté ! Dites-le avec des autocollants</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_cancel">Annuler</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Supprimer la conversation ?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Supprimer la conversation ?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Supprimer et quitter le groupe ?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Cette conversation sera supprimée de tous vos appareils.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Vous quitterez ce groupe et il sera supprimé de tous vos appareils.</string>
|
||||
|
@ -414,10 +414,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%1$s a invité %2$d personnes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
|
||||
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">Voulez-vous annuler l\'invitation envoyée à %1$s?</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">Voulez-vous annuler l\'invitation envoyée à %1$s ?</string>
|
||||
<plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
|
||||
<item quantity="one">Voulez-vous annuler l\'invitation envoyée par %1$s?</item>
|
||||
<item quantity="other">Voulez-vous annuler %2$d invitations envoyées par %1$s?</item>
|
||||
<item quantity="other">Voulez-vous annuler %2$d invitations envoyées par %1$s ?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Avatar du groupe</string>
|
||||
|
@ -589,17 +589,31 @@
|
|||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
|
||||
<item quantity="one">Vous avez révoqué une invitation au groupe.</item>
|
||||
<item quantity="other">Vous avez révoqué %1$d invitations au groupe.</item>
|
||||
<item quantity="other">Vous avez refusé %1$d invitations au groupe.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
|
||||
<item quantity="one">%1$s a refusé une invitation au groupe.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s a refusé %2$d invitations au groupe.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Quelqu\'un a décliné l\'invitation au groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Vous avez décliné l\'invitation du groupe.</string>
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Vous avez accepté l\'invitation du groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s a accepté l’invitation au groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">Vous avez invité le membre%1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s a ajouté le membre invité %2$s.</string>
|
||||
<!--GV2 title change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Vous avez changé le nom du groupe en « %1$s ».</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s a changé le nom du groupe en « %2$s ».</string>
|
||||
<!--GV2 avatar change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">Vous avez changé l\'avatar du groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s a changé l’avatar du groupe.</string>
|
||||
<!--GV2 attribute access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Vous avez changé qui peut éditer les renseignements du groupe par « %1$s ».</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s a changé qui peut éditer les informations du groupe par « %2$s ».</string>
|
||||
<!--GV2 membership access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Vous avez changé qui peut éditer la liste des membres du groupe par « %1$s ».</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s a changé qui peut éditer la liste des membres du groupe par « %2$s ».</string>
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Votre numéro de sécurité avec %s a changé.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Vous avez marqué votre numéro de sécurité avec %s comme vérifié</string>
|
||||
|
@ -611,8 +625,8 @@
|
|||
<string name="MessageRequestBottomView_delete">Supprimer</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_block">Bloquer</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">Débloquer</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Souhaitez-vous laisser %1$s vous envoyer un message ? Ils ne sauront pas que vous avez vu leurs messages tant que vous n\'aurez pas accepté.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_the_group_s_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Souhaitez-vous rejoindre le groupe %1$s? Ils ne sauront pas que vous avez vu leurs messages tant que vous n\'aurez pas accepté.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Souhaitez-vous laisser %1$s vous envoyer un message ? Ils ne sauront pas que vous avez vu leurs messages tant que vous n\'aurez pas accepté.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_the_group_s_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Souhaitez-vous rejoindre le groupe %1$s ? Ils ne sauront pas que vous avez vu leurs messages tant que vous n\'aurez pas accepté.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_s_to_message_and_call_each_other">Débloquez %1$s pour vous échanger des messages et des appels.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_to_allow_group_members_to_add_you_to_this_group_again">Débloquez pour permettre aux membres du groupe de vous ajouter à nouveau à ce groupe.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">Membre de %1$s</string>
|
||||
|
@ -622,6 +636,10 @@
|
|||
<item quantity="one">%1$d membre</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membres</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRequestProfileView_members_and_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$d membres (+%2$d invités)</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d membres (+%2$d invités)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_others">
|
||||
<item quantity="one">%d autre</item>
|
||||
<item quantity="other">%d autres</item>
|
||||
|
@ -670,7 +688,7 @@
|
|||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">La version des services Google Play installée ne fonctionne pas correctement. Veuillez réinstaller les Services Google Play et ressayer.</string>
|
||||
<!--PinRestoreEntryFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">Le NIP est erroné</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">Ignorer la saisie du code PIN ?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">Ignorer la saisie du code NIP ?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">Besoin d’aide ?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">Votre code NIP est un code à plus de %1$d chiffres que vous avez créé. Il peut être numérique ou alpha-numérique.\n\nSi vous ne vous souvenez plus de votre code, vous pouvez en créer un nouveau. Vous pourrez alors vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres sauvegardés, tels que vos informations de profil.</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Si vous ne vous souvenez pas de votre NIP, vous pouvez en créer un nouveau. Vous pouvez vous inscrire et utiliser votre compte, mais vous perdrez certains paramètres enregistrés comme les renseignements de votre profil.</string>
|
||||
|
@ -760,7 +778,9 @@
|
|||
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Indicatif de pays</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call">Appeler</string>
|
||||
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Si vous oubliez votre PIN Signal lors de votre nouvelle inscription, Votre compte sera bloqué pendant 7 jour.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">Activer le verrouillage d\'inscription ?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">Désactiver le verrouillage d\'inscription ?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Si vous oubliez votre NIP Signal lors de votre nouvelle inscription, Votre compte sera bloqué pendant 7 jours.</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">Activer</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">Désactiver</string>
|
||||
<!--RevealableMessageView-->
|
||||
|
@ -829,7 +849,7 @@
|
|||
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Envoyer</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">L’envoi des journaux a échoué</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">L’exportation est réussie.</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copiez cette URL et ajoutez-la à votre rapport d\'erreur ou dans votre email au support:\n\n<b>%1$s</b></string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copiez cette URL et ajoutez-la à votre rapport d\'erreur ou dans votre email au support :\n\n<b>%1$s</b></string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papiers</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_ok">Ok</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Partager</string>
|
||||
|
@ -1280,28 +1300,31 @@
|
|||
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">Demande de contact</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Les utilisateurs peuvent désormais choisir d\'accepter une nouvelle conversation. Les noms de profil permettent aux personnes de savoir qui leur envoie des messages.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Ajouter un nom de profil</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nouveau : Demande de contact</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nouveau : demande de contact</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Ajouter un nom</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Vous pouvez maintenant choisir d\'accepter ou non une nouvelle conversation. Vous verrez les options \"Accepter,\" \"Supprimer,\" or \"Bloquer.\"</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Vous pouvez maintenant choisir d\'accepter ou non une nouvelle conversation. Vous verrez les options « Accepter, » « Supprimer, » ou « Bloquer. »</string>
|
||||
<!--HelpFragment-->
|
||||
<string name="HelpFragment__help">Aide </string>
|
||||
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Avez-vous déjà lu notre FAQ ?</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Avez-vous déjà lu notre FAQ ?</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__next">Suivant</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__contact_us">Contactez-nous</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Dites-nous ce qu\'il se passe</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Inclure le journal de débogage.</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__whats_this">Qu\'est-ce que c\'est ?</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Comment vous sentez-vous? (Optionnel)</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__whats_this">Qu\'est-ce que c\'est ?</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Comment vous sentez-vous ? (Optionnel)</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__support_info">Information Support</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__subject">Sujet:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__device_info">Informations de l\'appareil :</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__android_version">Version Android:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_version">Version Signal:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__debug_log">Journal de débogage:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__subject">Sujet :</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Demande d\'assistance Signal Android</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__device_info">Informations de l\'appareil :</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__android_version">Version Android :</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_version">Version Signal :</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__locale">Langue :</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__debug_log">Journal de débogage :</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__na">n/d</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Impossible de téléverser les journaux</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_support">Assistance Signal</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Merci d\'être le plus précis possible dans votre description afin que l\'on comprenne au mieux votre problème.</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">Aucune application de mail trouvée.</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">Aucune application email trouvée.</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">Importer</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default">Valeur par défaut</string>
|
||||
|
@ -1606,7 +1629,7 @@
|
|||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Créer un nouveau NIP</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Vous pouvez modifier votre NIP tant que cet appareil est enregistré.</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Créer votre NIP</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Les codes PIN permettent à Signal de chiffrer vos informations stockées afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés lorsque vous réinstallez Signal.</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Les codes NIP permettent à Signal de chiffrer vos informations stockées afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés lorsque vous réinstallez Signal.</string>
|
||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">Les NIP ne correspondent pas. Veuillez ressayez.</string>
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Confirmez votre NIP</string>
|
||||
|
@ -1617,7 +1640,7 @@
|
|||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Création du NIP…</string>
|
||||
<!--KbsSplashFragment-->
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Nous présentons les NIP</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Les codes PIN permettent à Signal de chiffrer vos informations stockées afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés lorsque vous réinstallez Signal.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Les codes NIP permettent à Signal de chiffrer vos informations stockées afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés lorsque vous réinstallez Signal.</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">En savoir plus</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Blocage de l’inscription = NIP</string>
|
||||
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Votre blocage de l’inscription s’appelle désormais un NIP et il accomplit encore plus. Mettez-le à jour maintenant.</string>
|
||||
|
@ -1669,6 +1692,7 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<!--KBS Megaphone-->
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Créer un NIP</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">Les codes NIP permettent de chiffrer les informations enregistrées avec Signal.</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Créer un NIP</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__introducing_pins">Nous présentons les NIP</string>
|
||||
<string name="KbsMegaphone__update_pin">Mettre le NIP à jour</string>
|
||||
|
@ -1745,8 +1769,10 @@
|
|||
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">NIP de Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Créer un NIP</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Changer de NIP</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Les codes PIN permettent à Signal de chiffrer vos informations stockées afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés lorsque vous réinstallez Signal.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Les codes NIP permettent à Signal de chiffrer vos informations stockées afin que vous seul puissiez y accéder. Votre profil, vos paramètres et vos contacts seront restaurés lorsque vous réinstallez Signal.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Ajoutez un niveau de sécurité en exigeant une nouvelle inscription de votre NIP Signal avec votre numéro de téléphone.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">Impossible d\'activer le verrouillage d\'enregistrement.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">Échec de désactivation du verrou d’enregistrement.</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Aucun</string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Le NIP de blocage de l’inscription ne correspond pas au code de vérification que vous venez de recevoir par texto. Veuillez saisir le NIP que vous avez précédemment défini dans l’application.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">NIP de blocage de l’inscription</string>
|
||||
|
|
|
@ -76,11 +76,15 @@
|
|||
<!--BlockUnblockDialog-->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">%1$s から抜けてブロックしますか?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">%1$s をブロックしますか?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができなくなります。</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができなくなります。</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができます。</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">お互いにメッセージや通話ができるようになります。</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">ブロックされたユーザは、あなたにメッセージや通話を発信することができなくなります。</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">%1$s をブロック解除しますか?</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">ブロックを解除</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">ブロック</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">ブロックして退出</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">ブロックして削除</string>
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">今日</string>
|
||||
|
@ -252,6 +256,8 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">削除しています</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">メッセージを削除しています…</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">自分の分だけ削除</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">全員の分を削除</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">元のメッセージが見つかりません</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">元のメッセージはすでに削除されています</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">メッセージを開けませんでした</string>
|
||||
|
@ -334,6 +340,7 @@
|
|||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">このデバイスは Play Service をサポートしていません。Signal が非アクティブ状態でもメッセージを受信できるよう、タップしてバッテリー最適化機能を無効にしてください。</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">共有先</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">複数の添付ファイルが画像と動画のみに対応されています。</string>
|
||||
<!--GcmBroadcastReceiver-->
|
||||
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">メッセージを取得しています…</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
|
@ -360,6 +367,7 @@
|
|||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">%1$s は Signal ユーザではないので追加できませんでした。</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">グループの詳細を読み込んでいます…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">グループに加入済みです。</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_remove_member_description">メンバーを削除</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">このグループにプロフィール名と写真を表示しますか?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">このグループの現在と将来のメンバー全員にプロフィール名と写真を表示しますか?</string>
|
||||
|
@ -369,8 +377,29 @@
|
|||
<!--GV2 access levels-->
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">誰でも</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">全てのメンバー</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">管理者のみ</string>
|
||||
<!--PendingMembersActivity-->
|
||||
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">保留中のグループ招待</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">あなたを招待した人々</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">保留中の招待はありません。</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">グループの他のメンバーからの招待</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">グループの他のメンバーからの招待はありません。</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invite">招待をキャンセル</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invites">招待をキャンセル</string>
|
||||
<plurals name="PendingMembersActivity_cancel_d_invites">
|
||||
<item quantity="other">%1$d件の招待をキャンセル</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="PendingMembersActivity_error_canceling_invite">
|
||||
<item quantity="other">招待をキャンセルする時にエラーが発生しました</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupMemberList_invited">
|
||||
<item quantity="other">%1$s は%2$d人招待しました</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
|
||||
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">あなたが %1$s に送った招待をキャンセルしたいですか?</string>
|
||||
<plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
|
||||
<item quantity="other">%1$s から送られた%2$d件の招待をキャンセルしますか?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">グループアバター</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">アバター</string>
|
||||
|
@ -508,16 +537,46 @@
|
|||
<!--GV2 member additions-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_s">%1$s を追加しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s は %2$s を追加しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s はあなたをこのグループに追加しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">あなたがグループに入りました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s がグループに加わりました。</string>
|
||||
<!--GV2 member removals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_removed_s">%1$s を削除しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%1$s は %2$s を削除しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$s はあなたをこのグループから削除しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">グループを退会しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s はグループを去りました。</string>
|
||||
<!--GV2 role change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">%1$s を管理者にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s は %2$s を管理者にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$s はあなたを管理者にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s から管理者特権を無効にしました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s はあなたの管理者特権を無効にしました。\"</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s は %2$s からの管理者特権を無効にしました。</string>
|
||||
<!--GV2 invitations-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">%1$s をこのグループに招待しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s はあなたをグループに招待しました。</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_invited_members">
|
||||
<item quantity="other">%1$s は%2$d人をグループに招待しました</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
|
||||
<item quantity="other">%1$d件のこのグループの招待を無効にしました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
|
||||
<item quantity="other">%1$s は%2$d件のこのグループの招待を無効にしました。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">誰かがこのグループの招待を断りました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">このグループの招待を断りました。</string>
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">このグループの招待を承認しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s はグループの招待を承認しました。</string>
|
||||
<!--GV2 title change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">このグループ名を \"%1$s\" に変更しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s はグループ名を \"%2$s\" に変更しました。</string>
|
||||
<!--GV2 avatar change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">グループアバターを更新しました。</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s はグループアバターを更新しました。</string>
|
||||
<!--GV2 attribute access level change-->
|
||||
<!--GV2 membership access level change-->
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
|
@ -531,6 +590,7 @@
|
|||
<string name="MessageRequestBottomView_delete">削除</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_block">ブロック</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">ブロックを解除</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_s_to_message_and_call_each_other">%1$s をブロック解除することでお互いにメッセージと通話ができます。 </string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">%1$s のメンバー</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">%1$s と %2$s のメンバー</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">%1$s、%2$s および %3$s のメンバー</string>
|
||||
|
@ -586,14 +646,23 @@
|
|||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">インストールされている Google Play Service のバージョンは正しく動作していません。再インストールしてからもう一度お試しください。</string>
|
||||
<!--PinRestoreEntryFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">PIN が違います</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">PIN の入力を飛ばしますか?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">ヘルプが必要ですか?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">もし PIN を思い出せない場合、新規に作成することができます。登録してアカウントを使用することはできますが、保存されたプロフィール設定などは失われます。</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">新しい PIN を作成</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">サポートに問い合わせる</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">キャンセル</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">スキップ</string>
|
||||
<plurals name="PinRestoreEntryFragment_you_have_d_attempt_remaining">
|
||||
<item quantity="other">残り%1$d回試行できます。もし試行回数を使い果たした場合、新しい PIN を作成することができます。登録することができアカウントを使用できますが、保存されたあなたのプロフィール情報は失われます。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Signal 登録 - Android の PIN に関するサポートが必要</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_subject_signal_registration">件名: Signal 登録 - Android の PIN についてのヘルプが必要\nデバイス情報: %1$s\nAndroid バージョン: %2$s\nSignal バージョン: %3$s\n地域: %4$s</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">英数字の PIN を入力</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">数字の PIN を入力</string>
|
||||
<!--PinRestoreLockedFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">PIN を作成</string>
|
||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">PIN の試行回数が尽きましたが、新しい PIN を作成することによりまだ Signal アカウントにアクセスすることができます。プライバシーとセキュリティーのためにアカウントに保存されたプロフィール情報または設定は戻されません。</string>
|
||||
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">新しい PIN を作成</string>
|
||||
<!--RatingManager-->
|
||||
<string name="RatingManager_rate_this_app">アプリを評価</string>
|
||||
|
@ -664,6 +733,11 @@
|
|||
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">国番号</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call">通話</string>
|
||||
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">登録ロックを有効にしますか?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">登録ロックを無効にしますか?</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Signal に再度登録するときに Signal PIN を忘れた場合、あなたは一週間アカウントを締め出されます。</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">オン</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">オフ</string>
|
||||
<!--RevealableMessageView-->
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_photo">写真を見る</string>
|
||||
<string name="RevealableMessageView_view_video">動画を見る</string>
|
||||
|
@ -725,9 +799,11 @@
|
|||
<!--SubmitDebugLogActivity-->
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">編集</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">完了</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">線をタップして削除</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">送信</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">ログを送信するのに失敗しました。</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">成功しました!</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">このURLをコピーしてバグレポートやサポートメールに貼り付けてください:\n\n<b>%1$s</b></string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_ok">OK</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">共有する</string>
|
||||
|
@ -754,6 +830,7 @@
|
|||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">未確認にしました</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">メッセージを処理できませんでした</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_message_request">メッセージリクエスト</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">%1$s はあなたをこのグループに追加しました。</string>
|
||||
<!--UpdateApkReadyListener-->
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal アップデート</string>
|
||||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal の最新版をご利用いただけます。タップしてアップデートしてください。</string>
|
||||
|
@ -1190,6 +1267,7 @@
|
|||
<string name="HelpFragment__locale">Locale:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__debug_log">Debug Log:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__na">n/a</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">ログをアップロードできませんでした</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_support">Signalサポート</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">どのような問題が発生しているのか、詳細に記述してください。</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">メールアプリがありません。</string>
|
||||
|
@ -1401,6 +1479,7 @@
|
|||
<string name="conversation__menu_view_all_media">すべてのメディア</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">会話設定</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">ホーム画面に追加</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_pending_members">メンバー待ち</string>
|
||||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">ポップアップを拡大</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
|
@ -1490,6 +1569,7 @@
|
|||
<item quantity="other">PINは %1$d 桁以上の数字にしてください</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">新しい PIN を作成</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">このデバイスが登録されている間はPINを変更することができます。</string>
|
||||
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">PIN を作成</string>
|
||||
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN が一致しません。再度試してください。</string>
|
||||
|
@ -1623,6 +1703,8 @@
|
|||
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signal PIN</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">PIN を作成</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">PINを変更</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">登録ロックを有効にすることに失敗しました。</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">登録ロックを無効にすることに失敗しました</string>
|
||||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">なし</string>
|
||||
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">登録ロック PIN は SMS で先程送信された認証コードと異なります。以前 Signal で設定した PIN を入力してください。</string>
|
||||
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">登録ロック PIN</string>
|
||||
|
|
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">ఆఫ్</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">ఎస్సెమ్మెస్ %1$s, ఎమ్మెమ్మెస్ %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">స్క్రీన్ లాక్ %1$s, నమోదు లాక్ %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">తెరకి తాళం%1$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">థీమ్ %1$s, భాష %2$s</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
|
@ -60,6 +61,8 @@
|
|||
<string name="AttachmentKeyboard_file">పత్రం</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_contact">పరిచయం</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_location">స్థానం</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">ఫోటోలు మరియు వీడియోలను చూపించేందుకు Signal కి అనుమతి కావాలి</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">అందుబాటు కల్పించు</string>
|
||||
<!--AttachmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">మీడియా ఎంచుకోవడానికి అనువర్తనం దొరకదు.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">చిత్రాలు , వీడియోలు లేదా ఆడియోను అటాచ్ చేయడానికి Signal కు నిల్వ అనుమతి అవసరం, కానీ ఇది శాశ్వతంగా తిరస్కరించబడింది. దయచేసి అనువర్తనం సెట్టింగ్ల మెనుకు కొనసాగండి, \"అనుమతులు\" ఎంచుకోండి మరియు \"నిల్వ\" ను ప్రారంభించండి.</string>
|
||||
|
@ -74,8 +77,18 @@
|
|||
<!--BlockedContactsActivity-->
|
||||
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">నిరోధించిన పరిచయాలు</string>
|
||||
<!--BlockUnblockDialog-->
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">అడ్డగించు మరియు వదిలివేయి 1%1$s</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">అడ్డగించు 1%1$s</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">ఇకపై మీరు ఈ సమూహము నుండి సందేశాలను లేదా నవీకరణాలను అందుకోరు, మరియు సమూహములో ఉన్న వారు మిమ్మల్ని తిరిగి అందులో చేర్చలేరు.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">సమూహములో ఉన్న వారు మిమ్మల్ని తిరిగి అందులో చేర్చలేరు.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">సమూహములో ఉన్న వారు మిమ్మల్ని తిరిగి అందులో చేర్చగలరు.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">మీరు ఒకరికొకరు సందేశములు పంపుకోవచ్చు మరియు మాట్లాడుకోవచ్చు.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">అడ్డగింపబడిన వ్యక్తులు మీతో మాట్లాడడం లేదా మీకు సందేశములు పంపడం చేయలేరు.</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">అడ్డం తొలగించు 1%1$s</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">అనుమతించు</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block">నిరోధించు</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">అడ్డగించు మరియు వదిలివేయి</string>
|
||||
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">అడ్డగించు మరియు తొలగించు</string>
|
||||
<!--BucketedThreadMedia-->
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">నేడు</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">నిన్న</string>
|
||||
|
@ -109,11 +122,14 @@
|
|||
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">రూపచిత్రం తీసివేయాలా?</string>
|
||||
<!--CommunicationActions-->
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">వెబ్ బ్రౌజర్ కనుగొనబడలేదు.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">ఈమెయిల్ చేసే అనువర్తనం దొరకలేదు.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">సెల్యులార్ కాల్ ఇప్పటికే పురోగతిలో ఉంది.</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_video_call">వీడియో కాల్ ప్రారంభించాలా?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">వాయిస్ కాల్ ప్రారంభించాలా?</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_cancel">రద్దు</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_call">కాల్</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_insecure_call">భద్రత లేని పిలుపు</string>
|
||||
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">ఖర్చు అవ్వచ్చు. మీరు పిలవతలుచుకున్న అంకె Signal తో అనుసంధానించి లేదు. ఈ పిలుపు అంతర్జాలం ద్వారా కాకుండా మామూలుగా చేయబడుతుంది.</string>
|
||||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">మీ భద్రత అంకె %1$s మర్చబడింధి.ధీని అర్ధం ఎమిటీ అంటె మీ సంభాషనని ఎవరొ అడ్డూకుంటునారు ,లేదా %2$s కేవలం Signal తిరిగి పునఃస్థాపన జరుగుతుంధి.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">ఈ పరిచయంతో మీ భద్రత సంఖ్య ధ్రువీకరించాలనుకోవొచ్చు.</string>
|
||||
|
@ -154,6 +170,7 @@
|
|||
<string name="ConversationItem_read_more"> ఇంకా చదవండి</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_download_more"> మరిన్ని డౌన్లోడ్ చేయండి </string>
|
||||
<string name="ConversationItem_pending"> పెండింగ్</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">ఈ సందేశం తొలగించబడింది.</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question"> సురక్షిత సెషన్ పునరుద్ధరించు ?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">మీకు ఈ సంభాషణ లో ఎన్క్రిప్షన్ సమస్యలు ఉన్నట్లయితే ఇది సహాయపడవచ్చు. మీ సందేశాలు ఉంచబడతాయి.</string>
|
||||
|
@ -206,7 +223,11 @@
|
|||
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">కొత్త! స్టిక్కర్లతో చెప్పండి</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_cancel">రద్దు</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">సందేశాలను తొలగించాలా?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">సమూహం తొలగించేసి వదిలివేయాలా?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">ఈ సంభాషణ మీ పరికరాల నుండి తొలగింపబడుద్ది.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">మీరు ఈ సమూహాన్ని వదిలి వెళతారు మరియు ఇది మీ పరికరాల నుండి తొలగింపబడుతుంది.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete">తొలగించండి</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">తొలగించు మరియు వదిలివేయి</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
<item quantity="one">%d చదవని సందేశం </item>
|
||||
|
@ -249,6 +270,8 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_sms">ఎస్సెమ్మెస్</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting">తొలగిపోతున్నాయ్</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">సందేశాలను తొలగిస్తోంది …</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">నాకు తొలగించు</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">అందరికి తొలగించు</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">అసలు సందేశం కనుగొనబడలేదు</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">అసలు సందేశం ఇకపై అందుబాటులో లేదు</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">సందేశాన్ని తెరవడంలో విఫలమైంది</string>
|
||||
|
@ -280,6 +303,8 @@
|
|||
<item quantity="one">సంభాషణ ఇన్బాక్స్కు తరలించబడినది</item>
|
||||
<item quantity="other">%d సంభాషణలు ఇన్బాక్స్కు తరలించబడినవి</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_created">మీ రూపం యొక్క పేరు తయారు చేయబడింది.</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_saved">మీ రూపం యొక్క పేరు భద్రపరచబడింది.</string>
|
||||
<!--ConversationListItem-->
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">కీ సందేశం మార్పిడి</string>
|
||||
<!--ConversationListItemAction-->
|
||||
|
@ -299,6 +324,9 @@
|
|||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ఉపయోగించి అప్రమేయం: %s</string>
|
||||
<string name="CustomDefaultPreference_none">ఏదీ కాదు</string>
|
||||
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">చిత్రము ఎంచుకో</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">చిత్రము తీయి</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">చిత్రశాల నుంచి ఎంచుకో</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">చిత్రం తీసివేయండి</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">ఇప్పుడు</string>
|
||||
|
@ -331,6 +359,7 @@
|
|||
క్రియారహితంగా ఉన్నప్పుడు సందేశాలను పొందటం నుండి Signal నిరోధించే వ్యవస్థ బ్యాటరీ అనుకూలతలు డిసేబుల్ నొక్కండి.</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">తో పంచు</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">కేవలం ఛాయాచిత్రములు మరియు చలనచిత్రములు మాత్రమే ఒకటి కన్నా ఎక్కువ పంపగలం</string>
|
||||
<!--GcmBroadcastReceiver-->
|
||||
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">సందేశాన్ని తిరిగి పొందుతోంది…</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
|
@ -357,6 +386,7 @@
|
|||
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">వారిని ఇందులో %1$sకలపలేము ఎందుకంటే వారు Signal వినియోగదరులు కారు</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">సమూహ వివరాలను లోడ్ చేస్తోంది…</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">మీరు ఇప్పటికే సమూహంలో ఉన్నారు.</string>
|
||||
<string name="GroupCreateActivity_remove_member_description">సభ్యుడు లేదా సభ్యురాలిని తొలగించు</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">మీ రూపం పేరు మరియు చిత్రం ఈ గ్రూపుతో షేర్ చేయాలా?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">మీరు మీ రూపం పేరు మరియు చిత్రం ఈ సమూహం యొక్క అన్ని ప్రస్తుత మరియు భవిష్యత్తు సభ్యులకు కనిపించాలనుకుంటున్నారా?</string>
|
||||
|
@ -364,8 +394,36 @@
|
|||
<!--GroupMembersDialog-->
|
||||
<string name="GroupMembersDialog_you">మీరు</string>
|
||||
<!--GV2 access levels-->
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">ఎవరైనా</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">సభ్యులందరు</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">పరిపాలకులు మాత్రమే</string>
|
||||
<!--PendingMembersActivity-->
|
||||
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">ఆమోదించవలసిన సమూహ ఆహ్వానములు</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">మీరు ఆహ్వానించినవారు</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">మీరు ఆమోదించవలసిన ఆహ్వానములు లేవు</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">మిగతా సమూహ సభ్యుల ఆహ్వానములు</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">మిగతా సమూహ సభ్యుల ఆహ్వానములలో ఆమోదించవలసినవి లేవు</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">మిగతా సమూహ సభ్యులచే ఆహ్వానింపబడిన వ్యక్తుల వివరాలు చూపబడవు. ఆ వ్యక్తులు సమూహములో చేరినపుడు వారి వివరాలు పంచబడతాయి. వారు సమూహములో చేరనంత వరకు సమూహములోని సందేశములు చూడలేరు.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invite">ఆహ్వానం రద్దుచేయి</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invites">ఆహ్వానములు రద్దుచేయి</string>
|
||||
<plurals name="PendingMembersActivity_cancel_d_invites">
|
||||
<item quantity="one">ఆహ్వానం రద్దుచేయి</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d ఆహ్వానములు రద్దుచేయి</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="PendingMembersActivity_error_canceling_invite">
|
||||
<item quantity="one">ఆహ్వానము రద్దుచేయడం కుదరలేదు</item>
|
||||
<item quantity="other">ఆహ్వానములు రద్దుచేయడం కుదరలేదు</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupMemberList_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$sఒక వ్యక్తిని ఆహ్వానించారు</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s%2$dవ్యక్తులను ఆహ్వానించారు</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
|
||||
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">మీరు %1$s కి పంపిన ఆహ్వానము రద్దు చేయదలుచుకున్నారా?</string>
|
||||
<plurals name="GroupManagement_cancel_others_invites">
|
||||
<item quantity="one">మీరు %1$s పంపిన ఆహ్వానము రద్దు చేయదలుచుకున్నారా?</item>
|
||||
<item quantity="other">మీరు %1$s పంపిన %2$d ఆహ్వానములు రద్దు చేయదలుచుకున్నారా?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CropImageActivity-->
|
||||
<string name="CropImageActivity_group_avatar">గ్రూప్ అవతార్</string>
|
||||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">అవతారము</string>
|
||||
|
@ -450,7 +508,12 @@
|
|||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">%1$sనుండి%2$sవరకు పంపబడింది</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">మీరు పంపారు%1$s</string>
|
||||
<!--Megaphones-->
|
||||
<string name="Megaphones_introducing_reactions">స్పందనలు పరిచయం చేస్తున్నాం</string>
|
||||
<string name="Megaphones_tap_and_hold_any_message_to_quicky_share_how_you_feel">త్వరగా మీ భావనలను తెలియచేయడానికి ఏ ఒక్క సందేశమునైన నొక్కి పట్టుకోండి.</string>
|
||||
<string name="Megaphones_remind_me_later">తరువాత నాకు గుర్తు చేయండి</string>
|
||||
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">మీ Signal పిన్ ను నిర్ధారించండి</string>
|
||||
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">మీరు మీ పిన్ ను గుర్తుంచుకోవడానికి మేము అప్పుడప్పుడు పిన్ ను నిర్ధారించమని అడుగుతాము.</string>
|
||||
<string name="Megaphones_verify_pin">పిన్ ను నిర్ధారించండి</string>
|
||||
<!--NotificationBarManager-->
|
||||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">పురోగతి లో Signal కాల్</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">స్థాపించబడుతున్న Signal కాల్</string>
|
||||
|
@ -503,16 +566,59 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s కనుమరుగవుతున్న సందేశాన్ని టైమర్కు సెట్ చేయండి %2$s.</string>
|
||||
<!--GV2 specific-->
|
||||
<!--GV2 member additions-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_s">మీరు %1$sని జోడించారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s %2$sని జోడించారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s మిమ్మల్ని సమూహానికి జోడించారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">మీరు సమూహములో చేరారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s సమూహంలొ చేరారు.</string>
|
||||
<!--GV2 member removals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_removed_s">మీరు %1$sని తొలగించారు</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%1$s %2$sని తొలగించారు</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">మిమ్మల్ని %1$s సమూహములోనుండి తొలగించారు</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">మీరు సమూహన్ని విడిచిపెట్టారు</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s సమూహన్ని విడిచిపెట్టారు</string>
|
||||
<!--GV2 role change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">మీరు %1$sని పరిపాలకుడిని చేశారు</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s %2$sని పరిపాలకుడిని చేశారు</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">మిమ్మల్ని %1$s పరిపాలకుడిని చేశారు</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">మీరు %1$s యొక్క పరిపాలనా యోగ్యతను తొలగించారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s మీ పరిపాలనా యోగ్యతను తొలగించారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s %2$s యొక్క పరిపాలనా యోగ్యతను తొలగించారు.</string>
|
||||
<!--GV2 invitations-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">మీరు %1$sని సమూహానికి ఆహ్వానించారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s మిమ్మల్ని సమూహానికి ఆహ్వానించారు.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_invited_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$s ఒక వ్యక్తిని సమూహానికి ఆహ్వానించారు.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s %2$d వ్యక్తులను సమూహానికి ఆహ్వానించారు.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
|
||||
<item quantity="one">మీరు ఒక సమూహ ఆహ్వానాన్ని వెనక్కి తీసుకున్నారు</item>
|
||||
<item quantity="other">మీరు %1$d సమూహ ఆహ్వానములని వెనక్కి తీసుకున్నారు.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
|
||||
<item quantity="one"> %1$s ఒక సమూహ ఆహ్వానాన్ని వెనక్కి తీసుకున్నారు.</item>
|
||||
<item quantity="other"> %1$s %2$d సమూహ ఆహ్వానములని వెనక్కి తీసుకున్నారు.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">ఎవరో సమూహ ఆహ్వానాన్ని తిరస్కరించారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">మీరు సమూహ ఆహ్వానాన్ని తిరస్కరించారు.</string>
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">మీరు సమూహ ఆహ్వానాన్ని ఆమోదించారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s సమూహ ఆహ్వానాన్ని ఆమోదించారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">మీరు ఆహ్వానింపబడిన %1$sని జోడించారు.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s ఆహ్వానింపబడిన %2$sని జోడించారు.</string>
|
||||
<!--GV2 title change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">మీరు సమూహ పేరును \"%1$s\"కి మార్చారు. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s సమూహ పేరును \"%2$s\"కి మార్చారు. </string>
|
||||
<!--GV2 avatar change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">మీరు సమూహ చిత్రాన్ని మార్చారు. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s సమూహ చిత్రాన్ని మార్చారు.</string>
|
||||
<!--GV2 attribute access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">మీరు సమూహ వివరాలను మార్చగలిగినవారు ని \"%1$s\"కు మార్చారు. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s సమూహ వివరాలను మార్చగలిగినవారు ని \"%2$s\"కు మార్చారు. </string>
|
||||
<!--GV2 membership access level change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">మీరు సమూహ సభ్యత్వాన్ని మార్చగలిగినవారు ని \"%1$s\"కు మార్చారు. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s సమూహ సభ్యత్వాన్ని మార్చగలిగినవారు ని \"%2$s\"కు మార్చారు. </string>
|
||||
<!--End of GV2 specific update messages-->
|
||||
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s తో మీ భద్రత సంఖ్య మార్చబడింది.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">మీరు మీ భద్రతా నంబర్ను%s ధృవీకరించినట్లు గుర్తు పెట్టారు</string>
|
||||
|
@ -524,9 +630,21 @@
|
|||
<string name="MessageRequestBottomView_delete">తొలగించండి</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_block">నిరోధించు</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">అనుమతించు</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">మీరు %1$sని మీకు సందేశాలు పంపించగలమంటారా? మీరు అంగీకరించే వరకు మీరు వారి సందేశాలను చూశారని వారికి తెలియదు.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_the_group_s_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">మీరు %1$s సమూహంలో చేరాలనుకుంటున్నారా? మీరు అంగీకరించే వరకు మీరు వారి సందేశాలను చూశారని వారికి తెలియదు.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_s_to_message_and_call_each_other">ఒకరికొకరు సందేశములు పంపుకోవడానికి మరియు మాట్లాడుకోవడానికి %1$sకి అడ్డుతొలగించండి.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_to_allow_group_members_to_add_you_to_this_group_again">సమూహములో ఉన్న వారు మిమ్మల్ని అందులో జోడించడానికి అడ్డుతొలగించండి.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">సభ్యుడు %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">%1$sమరియు %2$sసభ్యుడు</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">%1$s,%2$s, మరియు%3$s సభ్యుడు</string>
|
||||
<plurals name="MessageRequestProfileView_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$dసభ్యుడు</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d సభ్యులు</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRequestProfileView_members_and_invited">
|
||||
<item quantity="one"> %1$d సభ్యుడు (%2$d ఆహ్వానింపబడినవారు)</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d సభ్యులు (+%2$d ఆహ్వానింపబడినవారు)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_others">
|
||||
<item quantity="one">%dఇతర</item>
|
||||
<item quantity="other">%dఇతరులు </item>
|
||||
|
@ -574,6 +692,8 @@
|
|||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">గూగుల్ ఫ్లే సేవలు ఒక్క వివరణం సరిగ్గ పని చెయ్యటంలేదు. దయచేసి గూగుల్ ఫ్లే సేవలను మరల నెలకొల్పండి.</string>
|
||||
<!--PinRestoreEntryFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">తప్పయిన పిన్</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">పిన్ నమోదుని దాటవేయమంటారా?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">సాయం అవసరమా?</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">మద్దతును సంప్రదించండి</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">రద్దు</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">దాటవేయి</string>
|
||||
|
@ -727,6 +847,7 @@
|
|||
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">ఒకసారి-దృశ్యం ఫోటో</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_video">ఒకసారి-దృశ్యం వీడియో</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_media">ఒకసారి-దృశ్యం మీడియా</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">ఈ సందేశం తొలగించబడింది.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">1%s Signal ఉంది!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">కనుమరుగవుతున్న సందేశాలు నిలిపివేయబడ్డాయి</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s"> కనుమరుగవుథున సంధెషం కొరకు సమయం కుర్చుత కొసం %s</string>
|
||||
|
@ -835,6 +956,7 @@
|
|||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">మీ వీక్షణ-ఒకసారి ఫోటోకు %1$s ప్రతిస్పందించింది.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">మీ వీక్షణ-ఒకసారి వీడియోకు %1$s ప్రతిస్పందించింది.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">మీ స్టిక్కర్కు %1$s స్పందించింది.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">ఈ సందేశం తొలగించబడింది.</string>
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">అప్రమేయం</string>
|
||||
<string name="NotificationChannel_calls">కాల్స్</string>
|
||||
|
@ -1159,6 +1281,7 @@
|
|||
<string name="HelpFragment__help">సహాయం</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__next">తరువాత</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal మద్దతు</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">ఈమెయిల్ చేసే అనువర్తనం దొరకలేదు.</string>
|
||||
<!--arrays.xml-->
|
||||
<string name="arrays__import_export">దిగుమతి</string>
|
||||
<string name="arrays__use_default"> అప్రమేయం ఉపయోగించు</string>
|
||||
|
|
|
@ -1612,7 +1612,7 @@
|
|||
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">輸入你的 Signal PIN 碼</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">為了幫助你記住PIN碼,我們會要求你定期輸入。 我們會漸漸地減少要求。</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__skip">略過</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__submit">上傳</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__submit">確定</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">忘記 PIN 碼?</string>
|
||||
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">不正確的PIN碼。請再試一次。</string>
|
||||
<!--AccountLockedFragment-->
|
||||
|
@ -1697,7 +1697,7 @@
|
|||
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">備份時間戳記:%s</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">啟用本機備份?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enable_backups">啟用備份</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">確保你已了解,請標記確認核取框</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">確保你已了解,請標記確認檢查框。</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups">刪除備份?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">關閉及刪除所有本機備份?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">刪除備份</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue