Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli 2020-12-02 13:31:03 -05:00
parent 90852b5715
commit 4b7017580c
41 changed files with 195 additions and 115 deletions

View file

@ -1436,8 +1436,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">تفاعل %1$s مع الصورة الخاصة بك.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">تفاعل %1$s مع الملف الخاص بك.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">تفاعل %1$s مع التسجيل الصوتي الخاص بك.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">تفاعل %1$s مع الصورة لمشاهدة-واحدة الخاصّة بك.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">تفاعل %1$s مع فيديو المشاهدة-لمرة واحدة الخاص بك.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">تم تفاعل %1$s مع الملصق الخاص بك.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">تم حذف هذه الرسالة.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">تعطيل إشعارات انضمام شخص إلى Signal؟ تستطيع تفعيلهم مجدداً في Signal &gt; إعدادات &gt; إشعارات.</string>

View file

@ -1523,8 +1523,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagovao/la je sa %1$s na Vašu sliku.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagovao/la je sa %1$s na Vašu datoteku.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagovao/la je sa %1$s na Vaš audiozapis.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagovao/la je sa %1$s na Vašu jednokratnu fotografiju.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagovao/la je sa %1$s na Vaš jednokratni videozapis.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagovao/la je sa %1$s na Vašu naljepnicu.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ova je poruka izbrisana.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Isključiti obavještenja o tome da se kontakt prijavio na Signal? Možete ih ponovo aktivirati kroz Signal &gt; Podešavanja &gt; Obavještenja.</string>

View file

@ -1484,8 +1484,6 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">%1$s ha reaccionat al vostre missatge.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">%1$s ha reaccionat al vostre fitxer.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">%1$s ha reaccionat al vostre àudio.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">%1$s ha reaccionat a la vostra foto d\'una visualització.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">%1$s ha reaccionat al vostre vídeo d\'una visualització.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">%1$s ha reaccionat al vostre adhesiu.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Aquest missatge s\'ha suprimit.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Voleu desactivar les notificacions de contactes afegits al Signal? Les podeu tornar a activar a Signal &gt; Configuració &gt; Notificacions.</string>

View file

@ -1584,8 +1584,6 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagoval %1$s na váš obrázek.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagoval %1$s na váš soubor.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagoval %1$s na vaše audio.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagoval %1$sna vaši fotografii pro jednorázové zobrazení.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagoval %1$sna vaše video pro jednorázové zobrazení.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagoval %1$s na vaši nálepku.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Tato zpráva byla smazána.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Vypnout upozornění, že se kontakt připojil k Signalu? Můžete je znovu zapnout v Signal &gt; Nastavení &gt; Upozornění.</string>

View file

@ -1588,8 +1588,6 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Ymatebodd %1$s i\'ch delwedd.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Ymatebodd %1$s i\'ch ffeil.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">%1$si\'ch sain.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Ymatebodd %1$si\'ch llun golwg unwaith.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Ymatebodd %1$s i\'ch fideo golwg unwaith.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Ymatebodd %1$s i\'ch sticer.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Cafodd y neges hon ei dileu.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Diffodd hysbysiadau cysylltiadau Signal? Gallwch eu galluogi eto yn Signal Hysbysiadau &gt; Gosodiadau &gt;.</string>

View file

@ -1462,8 +1462,6 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">%1$s reagerede på dit billede</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">%1$s reagerede på din fil</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">%1$s reagerede på din lydfil</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">%1$s reagerede på dit billed, vist kun én gang</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">%1$s reagerede på din video, vist kun én gang</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">%1$s reagerede på dit klistermærke</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Beskeden blev slettet.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Déaktiver: Kontakt har tilsluttet Signal meddelelser? Du kan aktivere dem igen i Signal &gt; Indstillinger &gt; Meddelelser</string>

View file

@ -145,6 +145,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Kein Webbrowser gefunden.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Keine E-Mail-App gefunden.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">E-Mail senden</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Derzeit läuft bereits ein Mobilfunkanruf.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Videoanruf starten?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Sprachanruf starten?</string>
@ -913,11 +914,11 @@
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Diese Gruppe wurde auf eine Gruppe neuen Typs aktualisiert.</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Du konntest der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurdest daher eingeladen, beizutreten.</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="one">Ein Mitglied konnte der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurden daher eingeladen, beizutreten.</item>
<item quantity="one">Ein Mitglied konnte der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurde daher eingeladen, beizutreten.</item>
<item quantity="other">%1$s Mitglieder konnten der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurden daher eingeladen, beizutreten.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
<item quantity="one">Ein Mitglied konnte der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurden daher aus der Gruppe entfernt.</item>
<item quantity="one">Ein Mitglied konnte der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurde daher aus der Gruppe entfernt.</item>
<item quantity="other">%1$s Mitglieder konnten der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurden daher aus der Gruppe entfernt.</item>
</plurals>
<!--Profile change updates-->
@ -1479,8 +1480,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Hat mit %1$s auf dein Bild reagiert.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Hat mit %1$s auf deine Datei reagiert.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Hat mit %1$s auf dein Audio reagiert.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Hat mit %1$s auf dein einmalig anzeigbares Foto reagiert.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Hat mit %1$s auf dein einmalig anzeigbares Video reagiert.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Hat mit %1$s auf deine einmalig anzeigbaren Medieninhalte reagiert.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Hat mit %1$s auf deinen Sticker reagiert.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Diese Nachricht wurde gelöscht.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Benachrichtigungen über neue Signal-Kontakte ausschalten? Du kannst sie wieder einschalten in Signal → Einstellungen → Benachrichtigungen.</string>

View file

@ -145,6 +145,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Δεν βρέθηκε web browser.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Δεν βρέθηκε εφαρμογή email.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Αποστολή email</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Κάποια τηλεφωνική κλήση είναι ήδη σε εξέλιξη.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Έναρξη βιντεοκλήσης;</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Έναρξη κλήσης φωνής;</string>
@ -1485,8 +1486,7 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Αντέδρασε με %1$s στη φωτογραφία σου.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Αντέδρασε με %1$s στο αρχείο σου.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Αντέδρασε με %1$s στο ηχητικό σου.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Αντέδρασε με%1$s στη φωτογραφία μιας μόνο προβολής σου.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Αντέδρασε με %1$s στο βίντεο μιας μόνο προβολής σου.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Αντέδρασε με %1$s στο πολυμέσο μιας μόνο προβολής</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Αντέδρασε με %1$s στο αυτοκόλλητό σου.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Αυτο το μήνυμα διαγράφτηκε.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Απενεργοποίηση των ειδοποιήσεων για επαφές που έρχονται στο Signal; Μπορείς να τις ενεργοποιήσεις ξανά στο Signal &gt; Ρυθμίσεις &gt; Ειδοποιήσεις.</string>
@ -2131,6 +2131,7 @@
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Επιλογές συνομιλίας</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Προσθήκη στην κεντρική οθόνη</string>
<string name="conversation__menu_pending_members">Μέλη σε εκκρεμότητα</string>
<string name="conversation__menu_create_bubble">Δημιουργία bubble</string>
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Επέκταση popup</string>
<!--conversation_callable_insecure-->

View file

@ -81,7 +81,7 @@
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Eraro dum ludo de sonaĵo!</string>
<!--BlockedUsersActivity-->
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users">Blokataj uzantoj</string>
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">Aldonu blokata uzanto</string>
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">Aldoni blokatan uzanton</string>
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">Blokitaj kontaktoj ne eblos sendi al vi mesaĝojn aŭ alvoki vin.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__no_blocked_users">Neniu blokata kontakto</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block_user">Ĉu bloki la uzanton?</string>
@ -145,6 +145,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Neniu retumilo trovita.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Neniu retpoŝtilo trovita.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Sendi retpoŝton</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Alia alvoko jam estas okazanta.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Ĉu eki vid-alvokon?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Ĉu eki voĉ-alvokon?</string>
@ -246,7 +247,7 @@
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Glumarkaro instaliĝis</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Nove! Parolu per glumarkoj</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">Nuligi</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Ĉu forviŝi konversacion?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Ĉu forviŝi interparolon?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Ĉu forigi kaj forlasi la grupon?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Tiu interparolo foriĝos el ĉiuj viaj aparatoj.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Vi forlasos tiun grupon, kaj ĝi foriĝos el ĉiuj viaj aparatoj.</string>
@ -412,7 +413,7 @@
<string name="DocumentView_unnamed_file">Sennoma dosiero</string>
<!--DonateMegaphone-->
<string name="DonateMegaphone_donate_to_signal">Donaci al Signal</string>
<string name="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">Signal ekzistas pro la subteno de homoj kiaj vi. Bonvole subtenu hodiaŭ ja!</string>
<string name="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">Signal ekzistas pro la subteno de homoj kiel vi. Montru vian subtenon hodiaŭ!</string>
<string name="DonateMegaphone_donate">Donaci</string>
<string name="DonateMegaphone_no_thanks">Ne, dankon</string>
<!--DozeReminder-->
@ -475,10 +476,15 @@
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Kio estas novtipaj grupoj?</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Novtipaj grupoj havas trajtojn kiel @menciojn kaj grupadministrantojn, kaj pliajn estontece.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Ĉiuj mesaĝoj kaj aŭdvidaĵoj konserviĝis tiel, kiel ili estis antaŭ la ĝisdatigon.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Vi bezonos akcepti inviton por anigi tiun grupon ree, kaj vi ne ricevos grupmesaĝojn ĝis via akcepto.</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
<item quantity="one">Tiuj ĉi ano bezonos akcepti inviton por anigi la grupon ree, kaj li aŭ ŝi ne ricevos grupmesaĝojn ĝis ŝia aŭ lia akcepto:</item>
<item quantity="other">Tiuj ĉi anoj bezonos akcepti inviton por anigi la grupon ree, kaj ili ne ricevos grupmesaĝojn ĝis ilia akcepto:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_were_removed_from_the_group">
<item quantity="one">Tiuj ĉi ano foriĝis el la grupo kaj ne povos reanigi, krom se ŝi aŭ li ĝisdatigas:</item>
<item quantity="other">Tiuj ĉi anoj foriĝis el la grupo kaj ne povos reanigi, krom se ili ĝisdatigas:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Ĝisdatigi al novtipa grupo</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">Ĝisdatigi tiun ĉi grupon</string>
@ -588,11 +594,13 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Krei</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Anoj</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Grupnomo (nepra)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">Grupnomo (malnepra)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Tiu kampo nepras.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">Grupoj postulas almenaŭ du anojn.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">La kreado de la grupo malsukcesis.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Reprovu poste.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Vi elektis kontakton, kiu ne subtenas Signal-grupojn, do tiu ĉi grupo estos MMS-a.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Propraj MMS-aj grupaj nomoj kaj fotoj nur videblos de vi.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Forviŝi</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS-kontakto</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Ĉu forigi %1$s el tiu grupo?</string>
@ -600,13 +608,21 @@
<item quantity="one">%d ano ne povas uzi novtipajn grupojn, do tiu ĉi grupo estos malnovtipa grupo.</item>
<item quantity="other">%d anoj ne povas uzi novtipajn grupojn, do tiu ĉi grupo estos malnovtipa grupo.</item>
</plurals>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups_so_this_group_cannot_be_created">
<item quantity="one">%d ano ne povas uzi novtipajn grupojn, do tiu ĉi grupo ne povas esti kreita.</item>
<item quantity="other">%d anoj ne povas uzi novtipajn grupojn, do tiu ĉi grupo ne povas esti kreita.</item>
</plurals>
<!--NonGv2MemberDialog-->
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Malvotipa grupo kreiĝos, ĉar „%1$s“ uzas malnovan version de Signal. Vi povos krei novstilan grupon kun ŝi aŭ li, post kiam ŝi aŭ li ĝisdatigos Signal-on, aŭ se vi forigas ŝin aŭ lin, antaŭ ol krei la grupon.</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
<item quantity="one">Malvotipa grupo kreiĝos, ĉar %1$d ano uzas malnovan version de Signal. Vi povos krei novstilan grupon kun ili, post kiam ili ĝisdatigos Signal-on, aŭ se vi tuj forigas ilin, antaŭ ol krei la grupon.</item>
<item quantity="other">Malvotipa grupo kreiĝos, ĉar %1$d anoj uzas malnovan version de Signal. Vi povos krei novstilan grupon kun ili, post kiam ili ĝisdatigos Signal-on, aŭ se vi tuj forigas ilin, antaŭ ol krei la grupon.</item>
</plurals>
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">Tiu ĉi grupo ne kreiĝos ĉar “%1$s” uzas malnovan version de Signal. Oni devas forigi ilin antaŭ ol povi krei la grupon.</string>
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">Tiu ĉi grupo ne kreiĝos, ĉar „%1$s“ uzas malnovan version de Signal. Vi devas forigi ŝin aŭ lin, antaŭ ol krei la grupon.</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">
<item quantity="one">Tiu ĉi grupo ne kreiĝos, ĉar %1$d ano uzas malnovan version de Signal. Vi devas forigi ŝin aŭ lin, antaŭ ol krei la grupon.</item>
<item quantity="other">Tiu ĉi grupo ne kreiĝos, ĉar %1$d anoj uzas malnovan version de Signal. Vi devas forigi ilin, antaŭ ol krei la grupon.</item>
</plurals>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Memviŝontaj mesaĝoj</string>
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Petoj kaj invitoj por aniĝi</string>
@ -741,6 +757,7 @@
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Grupligiloj baldaŭ disponeblos</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Ĝisdatigu Signal-on por uzi grupligilojn</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versio de Signal, kiun vi uzas ne subtenas tiun grupligilon. Ĝisdatigu al lasta versio por anigi tiun grupon per ligilo.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Ĝisdatigi Signal-on</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Unu aŭ pli el viaj ligitaj aparatoj uzas version de Signal, kiu ne subtenas kunhaveblajn grupligilojn. Ĝisdatigu Signal-on ĉe viaj ligitaj aparatoj por anigi tiun grupon.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Grupligilo ne validas</string>
@ -895,6 +912,15 @@
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s agordis la malaperon de la memviŝontaj mesaĝoj al %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">La malapero de la memviŝontaj mesaĝoj agordiĝis al %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Tiu ĉi grupo ĝisdatiĝis al novtipa grupo.</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Vi ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo kaj vi estis invitita aniĝi.</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="one">Unu ano ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo kaj estis invitita aniĝi.</item>
<item quantity="other">%1$s anoj ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo kaj estis invititaj aniĝi.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
<item quantity="one">Unu ano ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo kaj estis forigita.</item>
<item quantity="other">%1$s anoj ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo kaj estis forigitaj.</item>
</plurals>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s ŝanĝis sian profilnomon al %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s ŝanĝis sian profilnomon de %2$s al %3$s.</string>
@ -1022,15 +1048,26 @@
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Vi markis vian sekurigan numeron kun %s kiel nekonfirmita.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Vi markis, el alia aparato, vian sekurigan numeron kun %s kiel nekonfirmita.</string>
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s komencis grupvokon · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s estas en la grupvoko · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s kaj %2$s estas en la grupvoko · %3$s</string>
<string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call_s">%1$s, %2$s, kaj %3$s estas en la grupvoko · %4$s</string>
<string name="MessageRecord_group_call_s">Grupvoko · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s ekigis grupalvokon · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s estas en la grupalvoko · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">Vi estas en la grupalvoko · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s kaj %2$s estas en la grupalvoko · %3$s</string>
<string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call_s">%1$s, %2$s kaj %3$s estas en la grupalvoko · %4$s</string>
<string name="MessageRecord_group_call_s">Grupalvoko · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call">%1$s komencis grupalvokon</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call">%1$s estas en la grupalvoko</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">Vi estas en la grupalvoko</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s kaj %2$s estas en la grupalvoko</string>
<string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s, %2$s kaj %3$s estas en la grupalvoko</string>
<string name="MessageRecord_group_call">Grup-alvoko</string>
<string name="MessageRecord_you">Vi</string>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
<item quantity="one">%1$s, %2$s, kaj %3$d aliaj homoj estas en grupvoko · %4$s</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s, kaj %3$d aliaj estas en la grupvoko · %4$s</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s kaj %3$d aliaj estas en la grupalvoko · %4$s</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s kaj %3$d alia estas en la grupalvoko</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s kaj %3$d aliaj estas en la grupalvoko</item>
</plurals>
<!--MessageRequestBottomView-->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Akcepti</string>
@ -1041,7 +1078,8 @@
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Ĉu vi volas, ke %1$s mesaĝu al vi, kaj ke ŝi aŭ li vidu vian nomon kaj foton? Ŝi aŭ li ne scios, ke vi vidis ŝian aŭ lian mesaĝojn ĝis via akcepto.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Ĉu vi volas, ke %1$s mesaĝu al vi, kaj ke ŝi aŭ li vidu vian nomon kaj foton? Vi ricevos neniun mesaĝon, se vi ne malblokas ŝin aŭ lin.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Ĉu plu interparoli al tiu grupo kaj kunhavigi vian nomon kaj foton kun la anoj?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Jenan malnovtipan grupon jam ne povas uzi pro troa grandeco. Maksimuma grupgrando estas %1$d.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Ĝisdatigu tiun grupon por uzi novajn funkciojn kiel @menciojn kaj administranton. Anoj, kiuj ne kunhavis ilian nomon aŭ foton kun la grupo estos invititaj anigi.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Jena malnovtipa grupo jam ne povas uziĝi pro troa grandeco. Maksimuma grupgrando estas %1$d.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Ĉu plu interparoli al %1$s kaj kunhavigi vian nomon kaj foton kun ili?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Ĉu vi volas aliĝi al tiu grupo kaj kunhavigi vian nomon kaj foton? La grupo ne scios, ke vi vidis ĝiajn mesaĝojn ĝis via akcepto.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Ĉu vi volas anigi al tiu ĉi grupo? Ili ne scios, ke vi vidis iliajn mesaĝojn ĝis via akcepto.</string>
@ -1178,11 +1216,21 @@
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">Signal-voĉalvoko…</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal-vidalvoko…</string>
<string name="WebRtcCallView__start_call">Ekalvoki</string>
<string name="WebRtcCallView__s_group_call">\"%1$s\" Grupvoko</string>
<string name="WebRtcCallView__join_call">Eniri la alvokon</string>
<string name="WebRtcCallView__s_group_call">Grupalvoko „%1$s“</string>
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">Vidi partoprenantojn</string>
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">Via kamerao estas malŝaltita</string>
<string name="WebRtcCallView__connecting">Konekto…</string>
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">Rekonektado…</string>
<string name="WebRtcCallView__joining">Enirado…</string>
<string name="WebRtcCallView__disconnected">Nekonektite</string>
<string name="WebRtcCallView__no_one_else_is_here">Neniu alia ĉeestas</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_in_this_call">%1$s estas en tiu alvoko</string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_are_in_this_call">%1$s kaj %2$s estas en tiu alvoko</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_are_in_this_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s kaj %3$d alia estas en tiu alvoko</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s kaj %3$d aliaj estas en tiu alvoko</item>
</plurals>
<!--CallParticipantsListDialog-->
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call_d_people">
<item quantity="one">En tiu ĉi alvoko ⋅ %1$d homo</item>
@ -1414,6 +1462,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Tio daŭre forviŝos ĉi tiun mesaĝon.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s al %2$s</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Aŭdvidaĵo ne plu disponeblas.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Ne troveblas aplikaĵo, kiu kapablas kunhavigi ĉi tiun aŭdvidaĵon.</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d novaj mesaĝoj en %2$d interparoloj</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Plej lasta de: %1$s</string>
@ -1441,8 +1490,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagis per %1$s al via bildo.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagis per %1$s al via dosiero.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagis per %1$s al via aŭdaĵo.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagis per %1$s al via nurunufoje videbla bildo.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagis per %1$s al via nurunufoje videbla videaĵo.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reagis per %1$s al via nurunufoje videbla videaĵo.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagis per %1$s al via glumarko.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Tiu ĉi mesaĝo forviŝiĝis.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Ĉu malŝalti sciigojn pri aliĝo de kontakto al Signal? Vi povos reŝalti ilin ĉe Signal → Agordoj → Sciigoj.</string>
@ -1607,6 +1655,8 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<!--ConversationUpdateItem-->
<string name="ConversationUpdateItem_loading">Ŝargo</string>
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">Scii pli</string>
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">Eniri la alvokon</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Reiri al la alvoko</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Ludi … Paŭzigi</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Elŝuti</string>
@ -1742,6 +1792,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="CreateProfileActivity_next">Sekva</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">Uzantnomo</string>
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Krei uzantnomon</string>
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Propraj MMS-aj grupaj nomoj kaj fotoj nur videblos de vi.</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Modifi nomon kaj bildon de la grupo</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Nomo de la grupo</string>
@ -2019,6 +2070,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nova mesaĝo al…</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_block">Bloki uzanton</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_add_to_group">Aldoni al grupo</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Alvoko</string>
@ -2082,6 +2134,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Agordoj pri interparolo</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Aldoni al la ĉefekrano</string>
<string name="conversation__menu_pending_members">Pritraktotaj anojn</string>
<string name="conversation__menu_create_bubble">Krei vezikon</string>
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Montri spruĉmenuon</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
@ -2430,11 +2483,35 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__s_to_s">%1$s al %2$s</string>
<!--StorageUtil-->
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_blocked">„%1$s“ estis blokita.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__failed_to_block_s">Bloko de „%1$s“ malsukcesis</string>
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">„%1$s“ estis malblokita.</string>
<!--ReviewCardDialogFragment-->
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Kontroli anojn</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Kontroli petojn</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d grupanoj havas la saman nomon. Vidu la anojn ĉi-sube, kaj elekti tion, kion fari.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Se vi ne certas pri tiu, kiu faris la peton, vidu la kontaktojn ĉi-sube, kaj elekti tion, kion fari.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Neniu alia komuna grupo.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Neniu komuna grupo.</string>
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
<item quantity="one">%d komuna grupo</item>
<item quantity="other">%d komunaj grupoj</item>
</plurals>
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
<item quantity="one">%d komuna grupo</item>
<item quantity="other">%d komunaj grupoj</item>
</plurals>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Ĉu forigi %1$s el tiu grupo?</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Forviŝi</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Malsukceso forigi la grupanon.</string>
<!--ReviewCard-->
<string name="ReviewCard__member">Ano</string>
<string name="ReviewCard__request">Peto</string>
<string name="ReviewCard__your_contact">Via kontakto</string>
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Forigi el la grupo</string>
<string name="ReviewCard__update_contact">Ĝisdatigi kontakton</string>
<string name="ReviewCard__block">Bloki</string>
<string name="ReviewCard__delete">Forigi</string>
<string name="ReviewCard__recently_changed">Ŝanĝis sian profilnomon de %1$s al %2$s</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -145,6 +145,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">No se ha encontrado un navegador web.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">No se encontró la aplicación de email.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Enviar email</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Hay una llamada en progreso en la red móvil.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">¿Iniciar vídeollamada?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">¿Iniciar llamada?</string>
@ -599,7 +600,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Fallo al crear el grupo.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Has seleccionado una persona que no usa Signal, así que los mensajes de este grupo se enviarán como MMS, que no están cifrados y pueden originar más gastos.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Nombres y imágenes de grupos MMS sólo son visibles para ti.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Los nombres e imágenes de los grupos MMS sólo son visibles para ti.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Eliminar</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Contacto SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">¿Expulsar a %1$s del grupo?</string>
@ -756,7 +757,7 @@
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Los enlaces para compartir grupos están al llegar</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Actualiza Signal para usar enlaces a grupos</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versión de Signal que usas no soporta este enlace para compartir grupos. Actualiza a la versión más actual para unirte a este grupo vía enlace.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versión de Signal que usas no soporta este enlace para compartir grupos. Actualiza Signal para unirte a este grupo vía enlace.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Actualiza Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Alguno(s) de tus dispositivos enlazados no soporta enlaces para compartir grupos. Actualiza Signal en esos dispositivos para unirte a este grupo vía enlace.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Enlace a grupo inválido</string>
@ -1490,8 +1491,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reacción a tu foto: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reacción a tu fichero: %1$s.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reacción a tu audio: %1$s.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reacción a tu foto para ver sólo una vez: %1$s.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reacción a tu video para ver solo una vez: %1$s.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reacción a tu archivo para ver solo una vez: %1$s.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reacción a tu cromo: %1$s.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Mensaje eliminado.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">¿Desactivar las notificaciones cuando una persona comience a usar Signal? Puedes volver a activarlas en los ajustes de Signal &gt; Notificaciones.</string>
@ -1793,7 +1793,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="CreateProfileActivity_next">Siguiente</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">Alias (nombre de usuari@)</string>
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Crear alias (nombre de usuari@)</string>
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Nombres y imágenes de grupos MMS sólo son visibles para ti.</string>
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Los nombres e imágenes de grupos MMS sólo son visibles para ti.</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Editar nombre e imagen del grupo</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Nombre del grupo</string>

View file

@ -1362,8 +1362,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reageeris %1$s sinu pildile.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reageeris %1$s sinu failile.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reageeris %1$s sinu helile.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reageeris %1$s sinu korra-vaatamise fotole.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reageeris %1$s sinu korra-vaatamise videole.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reageeris %1$s sinu kleepsule.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">See sõnum kustutati.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Kas lülitada Signal-iga liitumise teavitused välja? Neid saab uuesti lubada, valides Signal &gt; Seaded &gt; Teavitused.</string>

View file

@ -1445,8 +1445,6 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">%1$s izan da zure irudiarekiko erreakzioa.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">%1$s izan da zure fitxategiarekiko erreakzioa.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">%1$s izan da zure audioarekiko erreakzioa.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">%1$s izan da zure behin ikusteko argazkiarekiko erreakzioa.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">%1$s izan da zure behin ikusteko bideoarekiko erreakzioa.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">%1$s izan da zure eranskailuarekiko erreakzioa.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Mezu hau ezabatu da.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Desaktibatu nahi duzu kontaktu bat batzen denean bidaltzen diren jakinarazpenak? Berriro aktiba ditzakezu Signal &gt; Ezarpenak &gt; Jakinarazpenak atalean.</string>

View file

@ -1466,8 +1466,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">%1$s به تصویر شما واکنش نشان داد.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">%1$s به فایل شما واکنش نشان داد.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">%1$s به فایل صوتی شما واکنش نشان داد.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">%1$s به تصویر یکبار مصرف شما واکنش نشان داد.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">%1$s به ویدئوی یکبار مصرف شما واکنش نشان داد.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">%1$s به استیکر شما واکنش نشان داد.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">این پیام حذف شد</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">می‌خواهید اعلان‌های پیوستن مخاطبان به Signal را خاموش کنید؟ می‌توانید آن‌ها را دوباره در Signal &gt; تنظیمات &gt; اعلان‌ها فعال کنید.</string>

View file

@ -1361,8 +1361,6 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagoi %1$s kuvallesi.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagoi %1$s tiedostollesi.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagoi %1$s ääniviestillesi.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagoi %1$s kerran katsottavalle kuvallesi.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagoi %1$s kerran katsottavalle videollesi.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagoi %1$s tarrallesi.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Tämä viesti poistettiin.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Poista \'Yhteistietosi liittyi Signaliin\' ilmoitukset käytöstä? Voit ottaa ne uudelleen käyttöön avaamalla Signal &gt; Asetukset &gt; Ilmoitukset.</string>

View file

@ -1455,8 +1455,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">A réagi %1$s à votre image.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">A réagi %1$s à votre fichier.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">A réagi %1$s à votre son.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">A réagi %1$s à votre photo éphémère.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">A réagi %1$s à votre vidéo éphémère.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">A réagi %1$s à votre autocollant.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ce message a été supprimé.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Désactiver les notifications pour les contacts qui se sont joints à Signal? Vous pouvez les réactiver dans Signal &gt; Paramètres &gt; Notifications</string>

View file

@ -1552,8 +1552,6 @@ broj telefona</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagira s %1$s na vašu sliku.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagira s %1$s na vašu datoteku.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagira s %1$s na vaš zvuk.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagira s %1$s na vašu jednom vidljivu sliku.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagira s %1$s na vaš jednom vidljiv video.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagira s %1$s na vašu naljepnicu.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ova poruka je izbrisana.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Isključiti obavijesti o novim kontaktima na Signalu? Možete ih ponovo omogućiti u Signal &amp;gt Postavke &amp;gt Obavijesti.</string>

View file

@ -1403,8 +1403,6 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reakció a képedre: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reakció a fájlodra: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reakció a hangfájlodra: %1$s</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reakció az egyszer megtekinthető fotódra: %1$s</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reakció az egyszer megtekinthető videódra: %1$s</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reakció a matricádra: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ez az üzenet ki lett törölve.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Kikapcsolod az új kontakt érhető el Signalon értesítést? Újra engedélyezheted a Signal &gt; Beállítások &gt; Értesítések menüpontban.</string>

View file

@ -145,6 +145,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Nessun browser web trovato.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Nessuna app di posta elettronica trovata.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Invia email</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">C\'è già una chiamata telefonica in corso.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Iniziare una videochiamata?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Iniziare una chiamata vocale?</string>
@ -911,7 +912,7 @@
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ha impostato il timer dei messaggi a scomparsa a %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Il timer dei messaggi a scomparsa è stato impostato a %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Questo gruppo è stato aggiornato a un Nuovo Gruppo.</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Non è stato possibile aggiungerti al Nuovo Gruppo e sei stato invitato a unirti</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Non è stato possibile aggiungerti al Nuovo Gruppo e sei stato invitato a unirti.</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="one">Un membro non può essere aggiunto al Nuovo Gruppo ed è stato invitato a unirsi.</item>
<item quantity="other">%1$s membri non possono essere aggiunti al Nuovo Gruppo e sono stati invitati a unirsi.</item>
@ -1490,8 +1491,7 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagito %1$s alla tua immagine.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagito %1$s al tuo file.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagito %1$s al tuo audio.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagito %1$s alla tua foto visualizzabile una volta.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagito %1$s al tuo video visualizzabile una volta.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reagito %1$s al tuo media visualizzabile una volta.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagito %1$s al tuo adesivo.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Questo messaggio è stato eliminato.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Disattivare le notifiche quando un contatto si unisce a Signal? Puoi attivarle di nuovo in Signal &gt; Impostazioni &gt; Notifiche.</string>
@ -2135,7 +2135,7 @@
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Impostazioni conversazione</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Aggiungi alla schermata principale</string>
<string name="conversation__menu_pending_members">Membri in attesa</string>
<string name="conversation__menu_create_bubble">Crea bolle</string>
<string name="conversation__menu_create_bubble">Crea bolla</string>
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Espandi popup</string>
<!--conversation_callable_insecure-->

View file

@ -1586,8 +1586,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">הגיב עם %1$s אל התמונה שלך.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">הגיב עם %1$s אל הקובץ שלך.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">הגיב עם %1$s אל השמע שלך.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">הגיב עם %1$s אל התמונה לצפייה חד־פעמית שלך.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">הגיב עם %1$s אל הסרטון לצפייה חד־פעמית שלך.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">הגיב עם %1$s אל המדבקה שלך.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">הודעה זו נמחקה.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">לכבות התראות של איש קשר הצטרף אל Signal? אתה יכול לאפשר אותן שוב דרך Signal &lt; הגדרות &lt; התראות.</string>

View file

@ -1407,8 +1407,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">あなたの画像に %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">あなたのファイルに %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">あなたの音声に %1$s</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">あなたの使い捨て写真に %1$s</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">あなたの使い捨てビデオに %1$s</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">あなたのステッカーに %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">このメッセージは削除されました。</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">連絡先のSignal参加時の通知を受け取らないようにしますかこの設定はあとでSignal &gt; 設定 &gt; 通知から元に戻せます。</string>

View file

@ -1135,8 +1135,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">ប្រតិកម្ម %1$s ទៅរូបភាពអ្នក។</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">ប្រតិកម្ម %1$s ទៅឯកសារអ្នក។</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">ប្រតិកម្ម %1$s ទៅសំឡេងអ្នក។</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">ប្រតិកម្ម %1$s ទៅរូបភាពមើលម្តងរបស់អ្នក។</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">ប្រតិកម្ម %1$s ទៅវីដេអូមើលម្តងរបស់អ្នក។</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">ប្រតិកម្ម %1$s ទៅស្ទីកគ័រអ្នក។</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">សារនេះត្រូវបានលុប។</string>
<!--Notification Channels-->

View file

@ -1166,8 +1166,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">이미지에 대해 %1$s로 리액션했습니다.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">파일에 대해 %1$s로 리액션했습니다.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">오디오에 대해 %1$s로 리액션했습니다.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">한 번 볼 수 있는 이미지에 대해 %1$s로 리액션했습니다.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">한 번 볼 수 있는 동영상에 대해 %1$s로 리액션했습니다.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">스티커에 대해 %1$s로 리액션했습니다.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">본 메세지는 삭제되었습니다.&lt;br&gt;</string>
<!--Notification Channels-->

View file

@ -514,6 +514,12 @@
<item quantity="many">Šie nariai, norėdami vėl prisijungti prie šios grupės, turės priimti pakvietimą ir negaus jokių grupės žinučių tol, kol jo nepriims:</item>
<item quantity="other">Šie nariai, norėdami vėl prisijungti prie šios grupės, turės priimti pakvietimą ir negaus jokių grupės žinučių tol, kol jo nepriims:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_were_removed_from_the_group">
<item quantity="one">Šis narys buvo pašalintas iš grupės ir negalės iš naujo prie jos prisijungti tol, kol neatsinaujins:</item>
<item quantity="few">Šie nariai buvo pašalinti iš grupės ir negalės iš naujo prie jos prisijungti tol, kol neatsinaujins:</item>
<item quantity="many">Šie nariai buvo pašalinti iš grupės ir negalės iš naujo prie jos prisijungti tol, kol neatsinaujins:</item>
<item quantity="other">Šie nariai buvo pašalinti iš grupės ir negalės iš naujo prie jos prisijungti tol, kol neatsinaujins:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Naujinti į naująją grupę</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">Naujinti šią grupę</string>
@ -655,6 +661,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Grupės sukūrimas nepavyko.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Vėliau bandykite dar kartą.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Jūs pasirinkote adresatą, kuris nepalaiko Signal grupių, taigi, ši grupė bus MMS.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Tinkinti MMS grupės vardai ir nuotraukos bus matomi tik jums.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Šalinti</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS adresatas</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Pašalinti %1$s iš šios grupės?</string>
@ -1001,6 +1008,18 @@
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Išnykstančių žinučių laikmatis nustatytas į %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Ši grupė buvo atnaujinta į naująją grupę.</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Jūsų nepavyko pridėti į naująją grupę ir todėl, buvote pakviesti prie jos prisijungti.</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="one">Nario nepavyko pridėti į naująją grupę ir todėl, jis buvo pakviestas prie jos prisijungti.</item>
<item quantity="few">%1$s narių nepavyko pridėti į naująją grupę ir todėl, jie buvo pakviesti prie jos prisijungti.</item>
<item quantity="many">%1$s narių nepavyko pridėti į naująją grupę ir todėl, jie buvo pakviesti prie jos prisijungti.</item>
<item quantity="other">%1$s nario nepavyko pridėti į naująją grupę ir todėl, jie buvo pakviesti prie jos prisijungti.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
<item quantity="one">Nario nepavyko pridėti į naująją grupę ir jis buvo pašalintas.</item>
<item quantity="few">%1$s narių nepavyko pridėti į naująją grupę ir jie buvo pašalinti.</item>
<item quantity="many">%1$s narių nepavyko pridėti į naująją grupę ir jie buvo pašalinti.</item>
<item quantity="other">%1$s nario nepavyko pridėti į naująją grupę ir jie buvo pašalinti.</item>
</plurals>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s pasikeitė profilio vardą į %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s pasikeitė profilio vardą iš %2$s į %3$s.</string>
@ -1157,6 +1176,12 @@
<item quantity="many">%1$s, %2$s ir dar %3$d žmonių yra grupės skambutyje · %4$s</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s ir dar %3$d žmogus yra grupės skambutyje · %4$s</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s ir dar %3$d žmogus yra grupės skambutyje</item>
<item quantity="few">%1$s, %2$s ir dar %3$d žmonės yra grupės skambutyje</item>
<item quantity="many">%1$s, %2$s ir dar %3$d žmonių yra grupės skambutyje</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s ir dar %3$d žmogus yra grupės skambutyje</item>
</plurals>
<!--MessageRequestBottomView-->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Priimti</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue">Tęsti</string>
@ -1595,8 +1620,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Sureagavo į jūsų paveikslą: %1$s.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Sureagavo į jūsų failą: %1$s.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Sureagavo į jūsų garso įrašą: %1$s.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Sureagavo į jūsų vienkartinės peržiūros nuotrauką: %1$s.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Sureagavo į jūsų vienkartinės peržiūros vaizdo įrašą: %1$s.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Sureagavo į jūsų lipduką: %1$s.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ši žinutė buvo ištrinta.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Išjungti pranešimus apie tai, kad adresatai prisijungė prie Signal? Galėsite ir vėl įjungti šiuos pranešimus, perėję į Signal &gt; Nustatymai &gt; Pranešimai.</string>
@ -1918,6 +1941,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_next">Kitas</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">Naudotojo vardas</string>
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Sukurti naudotojo vardą</string>
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Tinkinti MMS grupės vardai ir nuotraukos bus matomi tik jums.</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Taisyti grupės pavadinimą ir nuotrauką</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Grupės pavadinimas</string>

View file

@ -1270,8 +1270,6 @@ grūpp apḍē</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">നിങ്ങളുടെ ചിത്രത്തോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">നിങ്ങളുടെ ഫയലിനോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോയോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">നിങ്ങളുടെ ഒരുതവണ മാത്രം കാണാവുന്ന ഫോട്ടോയോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">നിങ്ങളുടെ ഒരുതവണ മാത്രം കാണാവുന്ന വീഡിയോയോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">നിങ്ങളുടെ സ്റ്റിക്കറിനോട് %1$s പ്രതികരിച്ചു.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കി.</string>
<!--Notification Channels-->

View file

@ -1220,8 +1220,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagerte %1$s til bildet ditt. </string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagerte %1$s på filen din. </string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagerte %1$s på lyden din. </string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagerte %1$s på engangs-visnings-bildet ditt. </string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagerte %1$s på engangs-visnings-videoen din. </string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagerte %1$s på klistremerket ditt. </string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Denne meldingen ble slettet.</string>
<!--Notification Channels-->

View file

@ -41,8 +41,8 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">uit</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Uit</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">Sms %1$s, mms %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Schermvergrendeling %1$s, Registratievergrendeling %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Schermvergrendeling %1$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Appvergrendeling %1$s, Registratievergrendeling %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Appvergrendeling %1$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Thema %1$s, Taal %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Je pincode wordt gebruikt voor registratievergrendeling. Om je pincode uit te schakelen moet je eerst de registratievergrendeling uitzetten.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Pincode aangemaakt.</string>
@ -146,6 +146,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Geen webbrowser gevonden.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Geen e-mail-app gevonden op je apparaat.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">E-mail verzenden</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Er is al een telefoongesprek gaande.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Video-oproep beginnen?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Spraak-oproep beginnen?</string>
@ -545,7 +546,7 @@
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
<string name="LinkPreviewsMegaphone_disable">Uitschakelen</string>
<string name="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Voor elke website voorbeeldafbeeldingen</string>
<string name="LinkPreviewsMegaphone_you_can_now_retrieve_link_previews_directly_from_any_website">Vanaf nu kun je voor elke website een voorbeeldafbeelding bijvoegen, maar wanneer je dat doet zou die website kunnen zien dat je ze vermeld.</string>
<string name="LinkPreviewsMegaphone_you_can_now_retrieve_link_previews_directly_from_any_website">Vanaf nu kun je voor elke website een voorbeeldafbeelding bijvoegen, maar wanneer je dat doet zouden die websites kunnen zien dat je hen vermeldt.</string>
<!--LinkPreviewView-->
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Geen voorbeeldafbeelding beschikbaar.</string>
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Deze groepsverwijzing is niet actief</string>
@ -750,7 +751,7 @@
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Deze groepsverwijzing is niet actief</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">Kan geen informatie over de groep opvragen, probeer het later nog eens</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Wil je lid worden van deze groep en je naam en foto met de andere leden delen?</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Een beheerder van deze groep moet je verzoek om lid te worden eerst goedkeuren voordat je lid kunt worden van deze groep. Wanneer je verzoekt om lid te worden zullen je profielnaam en -foto en je telefoonnummer zichtbaar zijn de groepsleden.</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Een beheerder van deze groep moet je verzoek om lid te worden eerst goedkeuren voordat je lid kunt worden van deze groep. Wanneer je verzoekt om lid te worden zullen je profielnaam en -foto direct zichtbaar zijn voor de groepsleden.</string>
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
<item quantity="one">Groep · %1$d lid</item>
<item quantity="other">Groep · %1$d leden</item>
@ -1494,8 +1495,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">reageerde met %1$s op je afbeelding.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">reageerde met %1$s op je bestand.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">reageerde met %1$s op je audio.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">reageerde met %1$s op je eenmaligeweergave-afbeelding.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">reageerde met %1$s op je eenmaligeweergave-video.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">reageerde met %1$s op je eenmaligeweergave-media.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">reageerde met %1$s op je sticker.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Dit bericht is gewist.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Zet meldingen uit over mensen die bereikbaar zijn via Signal. Je kunt ze opnieuw aanzetten in Signal &gt; Instellingen &gt; Meldingen.</string>
@ -1934,12 +1934,12 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter-toets verzendt</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Gebruik de Enter-toets voor het verzenden van tekstberichten</string>
<string name="preferences__generate_link_previews">Voorbeeldafbeeldingen genereren</string>
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Sta Signal toe om voor elke verwijzing naar een website die je verzendt een voorbeeldafbeelding genereren en aan je bericht bij te voegen. Echter, als je dit inschakelt zouden websites kunnen detecteren dat je ze in je bericht vermeld.</string>
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Sta Signal toe om voor elke verwijzing naar een website die je verzendt een voorbeeldafbeelding genereren en aan je bericht bij te voegen. Echter, als je dit inschakelt zouden websites kunnen detecteren dat je hen in je bericht vermeldt.</string>
<string name="preferences__choose_identity">Identiteit kiezen</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Kies je contactgegevens uit de lijst met contactpersonen.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Wachtwoord wijzigen</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">Wijzig je wachtwoord</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">Schermvergrendeling met wachtwoord inschakelen</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">Appvergrendeling met wachtwoord inschakelen</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Vergrendel de Signal-app en -meldingen met een wachtwoord</string>
<string name="preferences__screen_security">Meekijkpreventie</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Bescherm je gesprekken tegen schermopnames door andere apps door Signal\'s inhoud te verbergen in de lijst van recent geopende apps en door schermafdrukken te blokkeren</string>
@ -2388,9 +2388,9 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Je telefoonnummer zal zichtbaar zijn voor iedere persoon en elke groep aan wie je een bericht verzend.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Iedereen die je telefoonnummer in zijn contactenlijst heeft opgeslagen zal je als een contactpersoon zien in de Signal app. Anderen zullen je kunnen vinden als ze zoeken.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts_see_description">Alleen contactpersonen van wie jij het telefoonnummer in jouw telefoon hebt opgelagen zullen je telefoonnummer in de Signal app kunnen zien.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Schermvergrendeling</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Vergrendel Signal met de Android-schermvergrendeling of vingerafdruk</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Inactiviteitsduur voor schermvergrendeling</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Appvergrendeling</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Vergrendel de Signal app met de Android-schermvergrendeling of vingerafdruk</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Inactiviteitsduur voor appvergrendeling</string>
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signal-pincode</string>
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Pincode aanmaken</string>
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Pincode wijzigen</string>

View file

@ -145,6 +145,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Fann ingen nettlesar.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Fann ingen e-postapp.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Send e-post</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Ein mobilsamtale er alt i gang.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Start videosamtale?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Start lydsamtale?</string>
@ -1494,8 +1495,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">reagerte med %1$s til bildet ditt.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">reagerte med %1$s til fila di.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">reagerte med %1$s til lyden din.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagerte med %1$s til éivisningsbildet ditt.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagerte med %1$s til éivisningsfilmen din.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reagerte med %1$s til éivisningsmediet ditt.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">reagerte med %1$s til klistremerket ditt.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Meldinga er sletta</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Skru av varsel når ein kontakt blir med i Signal? Du kan skru på igjen varselet i Signal &gt; Innstillingar &gt; Varsel.</string>

View file

@ -151,6 +151,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Nie znaleziono przeglądarki internetowej.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Nie znaleziono aplikacji e-mail.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Wyślij e-mail</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Trwa już połączenie komórkowe.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Rozpocząć połączenie wideo?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Rozpocząć połączenie głosowe?</string>
@ -1612,8 +1613,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoje zdjęcie.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twój plik.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoje audio.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoje zdjęcie jednorazowe.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoje wideo jednorazowe.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoje multimedia jednorazowe.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoją naklejkę.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ta wiadomość została usunięta.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Wyłączyć powiadomienia \"Kontakt dołączył do Signal\"? Możesz włączyć je ponownie w Signal &gt; Ustawienia &gt; Powiadomienia.</string>

View file

@ -145,6 +145,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Nenhum navegador encontrado.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Nenhum app de e-mail encontrado.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Enviar e-mail</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Uma chamada já está em andamento.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Iniciar chamada de vídeo?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Iniciar chamada de voz?</string>
@ -1490,8 +1491,7 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagiu com %1$s à sua imagem.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagiu com %1$s ao seu arquivo.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagiu com %1$s ao seu áudio.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagiu com %1$s à sua imagem efêmera.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagiu com %1$s ao seu vídeo efêmero.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reagiu com %1$s à sua mídia efêmera.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagiu com %1$s à sua figurinha.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Essa mensagem foi apagada.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Desativar notificações de contatos que entram no Signal? Você pode ativá-las novamente em Signal &gt; Configurações &gt; Notificações.</string>

View file

@ -145,6 +145,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Não foi encontrado nenhum navegador de Internet.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Não foi encontrada nenhuma aplicação de e-mail.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Enviar e-mail</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Já está a decorrer uma chamada através das redes móveis.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Iniciar videochamada?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Iniciar chamada de voz?</string>
@ -480,6 +481,10 @@
<item quantity="one">Este membro necessitará de aceitar um convite para se juntar novamente a este grupo e não receberá mensagens do grupo até que eles aceitem:</item>
<item quantity="other">Estes membros necessitarão de aceitar um convite para se juntarem novamente a este grupo e não receberão mensagens de grupo até que eles aceitem:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_were_removed_from_the_group">
<item quantity="one">Este membro foi removido do grupo e não poderá voltar a juntar-se ao grupo até que faça o upgrade:</item>
<item quantity="other">Estes membros foram removidos do grupo e não poderão voltar a juntarem-se até que façam o upgrade:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Upgrade para \'Novo grupo\'</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">Fazer o upgrade deste grupo</string>
@ -589,11 +594,13 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Criar</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Membros</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Nome do grupo (obrigatório)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">Nome do grupo (opcional)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Este campo é obrigatório.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">Os grupos necessitam de pelo menos dois membros.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Falha ao criar grupo.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Tentar novamente mais tarde.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Selecionou um contacto que não suporta grupos do Signal, pelo que este grupo será um grupo MMS.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Nome personalizados de grupos MMS e fotografias apenas serão visíveis para si.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Remover</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Contacto SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Remover %1$s deste grupo?</string>
@ -750,6 +757,7 @@
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_links_coming_soon">Links para grupo muito em breve</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Atualize o Signal para utilizar hiperligações de grupo</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">A versão do Signal que está a utilizar não suporta links de grupo. Atualize para a última versão de forma a poder entrar para este grupo através do link do grupo.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Atualizar o Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Um ou mias dos seus dispositivos ligados estão a correr uma versão do Signal que não suporta ligações para grupos. Atualize o Signal nos seus dispositivos ligados para entrar para este grupo.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Link do grupo inválido</string>
@ -904,6 +912,15 @@
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s definiu %2$s como o tempo a decorrer até as mensagens serem destruídas.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">O tempo a decorrer até que as mensagens sejam destruídas foi definido para %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">O grupo foi atualizado para um \'Novo grupo\'..</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Não foi possível adicioná-lo ao \'Novo grupo\' e foi convidado a entrar.</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="one">Um membro não pode ser adicionado ao \'Novo grupo\' e foi convidado a juntar-se.</item>
<item quantity="other">%1$s membros não puderam ser adicionados ao \'Novo grupo\' e receberam convites para se juntarem.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
<item quantity="one">Um membro não pode ser adicionado ao \'Novo grupo\' e foi removido.</item>
<item quantity="other">%1$s membros não puderam ser adicionados ao \'Novo grupo\' e foram removidos.</item>
</plurals>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s alterou o seu nome de perfil para %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s alterou o seu nome de perfil de %2$s para %3$s.</string>
@ -1033,15 +1050,25 @@
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s iniciou uma chamada em grupo · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s está na chamada de grupo · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">Está na chamada de grupo · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s e %2$s estão na chamada de grupo · %3$s</string>
<string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call_s">%1$s, %2$s, e %3$s estão na chamada de grupo · %4$s</string>
<string name="MessageRecord_group_call_s">Chamada de grupo · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call">%1$s iniciou uma chamada de grupo</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call">%1$s está na chamada de grupo</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">Você está na chamada de grupo</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s e %2$s estão na chamada de grupo</string>
<string name="MessageRecord_s_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s, %2$s, e %3$s estão na chamada de grupo</string>
<string name="MessageRecord_group_call">Chamada de grupo</string>
<string name="MessageRecord_you">Você</string>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
<item quantity="one">%1$s, %2$s, e %3$d outro estão na chamada de grupo · %4$s</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s, e outros %3$d estão na chamada de grupo · %4$s</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s, e outro %3$destão na chamada de grupo</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s, e outros %3$d estão na chamada de grupo</item>
</plurals>
<!--MessageRequestBottomView-->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Aceitar</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue">Continuar</string>
@ -1460,8 +1487,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagiu %1$s à sua imagem.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagiu %1$s ao seu ficheiro.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagiu %1$s ao seu áudio.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagiu %1$s ˋa sua fotografia de visualização única.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagiu %1$s ao seu vídeo de visualização única.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reagiu %1$s ao seu ficheiro multimédia de visualização única</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagiu %1$s ao seu autocolante.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Esta mensagem foi eliminada.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Deseja desativar as notificações quando um novo contacto se junta ao Signal? Pode ativar novamente em Signal &gt; Definições &gt; Notificações.</string>
@ -1763,6 +1789,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="CreateProfileActivity_next">Seguinte</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">Nome de utilizador</string>
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Criar um nome de utilizador</string>
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Nome personalizados de grupos MMS e fotografias apenas serão visíveis para si.</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Editar nome e fotografia do grupo</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Nome do grupo</string>
@ -2104,6 +2131,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Definições de conversa</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Adicionar ao ecrã inicial</string>
<string name="conversation__menu_pending_members">Membros pendentes</string>
<string name="conversation__menu_create_bubble">Criar balão</string>
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Expandir alerta</string>
<!--conversation_callable_insecure-->

View file

@ -1464,8 +1464,6 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">A reacționat cu %1$s la imaginea dvs.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">A reacționat cu %1$s la fișierul dvs.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">A reacționat cu %1$s la înregistrarea dvs. audio.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">A reacționat cu %1$s la poza dvs. vizibilă o singură dată.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">A reacționat cu %1$s la videoclipul dvs. vizibil o singură dată.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">A reacționat cu %1$s la autocolantul dvs.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Acest mesaj a fost șters.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Dezactivați notificările pentru contact alăturat la Signal? Le puteți activa din nou în Signal &gt; Setări &gt; Notificări.</string>

View file

@ -151,6 +151,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Браузер не найден.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Приложение электронной почты не найдено.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Отправить электронное письмо</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Уже выполняется сотовый звонок.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Начать видеозвонок?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Начать аудиозвонок?</string>
@ -695,8 +696,8 @@
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Исчезающие сообщения</string>
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Запросы на участие и приглашения</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Добавить участников</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Редактировать информацию группы</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Добавлять участников</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Редактировать информацию</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Кто может добавлять новых участников?</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Кто может редактировать информацию этой группы?</string>
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Ссылка на группу</string>
@ -1344,7 +1345,7 @@
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">Ваше видео отключено</string>
<string name="WebRtcCallView__connecting">Подключаемся…</string>
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">Переподключаемся…</string>
<string name="WebRtcCallView__joining">Присоединяет</string>
<string name="WebRtcCallView__joining">Присоединяемся</string>
<string name="WebRtcCallView__disconnected">Отключён</string>
<string name="WebRtcCallView__no_one_else_is_here">Здесь нет никого, кроме вас</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_in_this_call">%1$s в этом звонке</string>
@ -1613,8 +1614,7 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Отреагировал(-а) %1$s на ваше изображение.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Отреагировал(-а) %1$s на ваш файл.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Отреагировал(-а) %1$s на ваше аудио.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Отреагировал(-а) %1$s на ваше одноразовое фото.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Отреагировал(-а) %1$s на ваше одноразовое видео.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Отреагировал(-а) %1$s на ваше одноразовое медиа.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Отреагировал(-а) %1$s на ваш стикер.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Это сообщение было удалено.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Отключить уведомления «Контакт присоединился к Signal»? Вы можете заново включить их в Signal &gt; Настройки &gt; Уведомления.</string>

View file

@ -1559,8 +1559,6 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">reagoval/a na váš obrázok: %1$s.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">reagoval/a na váš súbor: %1$s.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">reagoval/a na váš zvuk: %1$s.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">reagoval/a na vašu fotku na jedno zobrazenie: %1$s.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">reagoval/a na vaše video na jedno zobrazenie: %1$s.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">reagoval/a na vašu nálepku: %1$s.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Táto správa bola zmazaná.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Vypnúť upozornenia na to, že kontakt začal používať Signal? Môžete ich znova zapnúť v Signal &gt; Nastavenia &gt; Upozornenia.</string>

View file

@ -151,6 +151,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Spletnega brskalnika ni bilo mogoče najti.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Nismo našli nobene aplikacije za e-pošto.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Pošlji e-pošto</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Telefonski klic je že v teku.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Začetek video klica?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Začetek glasovnega klica?</string>
@ -393,7 +394,7 @@
<string name="BackupsPreferenceFragment__create_backup">Ustvari varnostno kopijo</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__last_backup">Zadnja varnostna kopija: %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_folder">Mesto za varnostne kopije</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__verify_backup_passphrase">Potrdite geslo za varnostno kopijo</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__verify_backup_passphrase">Potrdi geslo za varnostno kopijo</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">Preizkusite geslo svoje varnostne kopije, da vidite, če se ujema</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">Vklopi</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">Izklopi</string>
@ -1611,8 +1612,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">%1$s spremenjeno v vašo sliko.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">%1$s spremenjeno v vašo datoteko.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">%1$s spremenjeno v vaš zvok.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">%1$s spremenjeno v vašo fotografijo za enkraten ogled.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">%1$s spremenjeno v vaš video za enkraten ogled.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reakcija %1$s na vaše medijsko sporočilo za enkraten ogled.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">%1$s spremenjeno v vašo nalepko.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Sporočilo je bilo izbrisano</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Želite izklopiti obvestila o novih članih Signalove skupine? Kasneje jih lahko spet vklopite v Signal &gt; Nastavitve &gt; Obvestila.</string>
@ -2490,7 +2490,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Varnostna kopija klepetov bo ustvarjena na zunanjem pomnilniku</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">Ustvari varnostno kopijo</string>
<string name="preferences_chats__verify_backup_passphrase">Potrdite geslo za varnostno kopijo</string>
<string name="preferences_chats__test_your_backup_passphrase_and_verify_that_it_matches">Preizkusite geslo svoje varnostne kopije, da vidite, če se ujema</string>
<string name="preferences_chats__test_your_backup_passphrase_and_verify_that_it_matches">Preizkus gesla varnostne kopije</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Vnesite geslo varnostne kopije</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Obnovi</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Uvoz varnostnih kopij iz novejših različic aplikacije Signal ni mogoč</string>

View file

@ -145,6 +145,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">S\u gjet shfletues.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Su gjet aplikacion email-esh.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Dërgoni email</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Ka në kryerje e sipër një thirrje në celular.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Të niset thirrje video?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Të niset thirrje zanore?</string>
@ -1490,8 +1491,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagoi me %1$s ndaj figurës tuaj.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagoi me %1$s ndaj kartelës tuaj.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagoi me %1$s ndaj audios tuaj.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagoi me %1$s ndaj fotos tuaj për një parje të vetme.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagoi me %1$s ndaj videos tuaj për një parje të vetme.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reagoi me %1$s te media juaj për një parje të vetme</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagoi me %1$s ndaj ngjitësit tuaj.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ky mesazh u fshi.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Të çaktivizohen njoftime Signal për kontakte të sapoardhur? Mund ti aktivizoni sërish që nga Signal &gt; Rregullime &gt; Njoftime.</string>

View file

@ -145,6 +145,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Ingen webbläsare hittades.</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">Ingen e-postapp hittades.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Skicka e-post</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Ett mobilsamtal pågår redan.</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">Starta videosamtal?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Starta röstsamtal?</string>
@ -1484,8 +1485,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagerade %1$s på din bild.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagerade %1$s på din fil</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagerade %1$s på din ljudfil.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Reagerade %1$s på ditt visa-en-gång foto.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Reagerade %1$s på ditt visa-en-gång video.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reagerade %1$s på din visa-en-gång media.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagerade %1$s på dina klistermärken.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Det här meddelandet togs bort.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Inaktivera Signal-aviseringar när kontakter ansluter sig? Du kan aktivera dem igen i Signal &gt; Inställningar &gt; Aviseringar.</string>

View file

@ -1246,8 +1246,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">உங்கள் படத்திற்கு %1$s என வினைபுரிந்தார்.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">உங்கள் கோப்பிற்கு %1$s என வினைபுரிந்தார்.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">உங்கள் கேட்பொலிக்கு %1$s என வினைபுரிந்தார்.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">உங்கள் காண்க-ஒருமுறை புகைப்படத்திற்கு %1$s என வினைபுரிந்தார்.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">உங்கள் காண்க-ஒருமுறை காணொளிக்கு %1$s வினைபுரிந்தார்.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">உங்கள் ஒட்டிக்கு %1$s என வினைபுரிந்தார்.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">இந்த செய்தி இருந்தது நீக்கப்பட்டது</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">இணைந்த சிக்னல் Signal அறிவிப்புகளை முடக்குவதா? அமைப்புகள் மற்றும் அறிவிப்புகளுக்குச் சென்று அவற்றை Signal settings சிக்னலில் மீண்டும் இயக்கலாம்.</string>

View file

@ -1372,8 +1372,6 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Görüntünüze karşılık verdi: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Dosyanıza karşılık verdi: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Sesinize karşılık verdi: %1$s</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Tek görümlük fotoğrafınıza karşılık verdi: %1$s</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Tek görümlük videonuza karşılık verdi: %1$s</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Çıkartmanıza karşılık verdi: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Bu ileti silindi.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Kişi katıldı Signal bildirimlerini kapatmak mı istiyorsunuz? Signal &gt; Ayarlar &gt; Bildirimler kısmında tekrar açabilirsiniz.</string>

View file

@ -1248,8 +1248,6 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s cho hình ảnh của bạn.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s cho tệp tin của bạn.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s cho tệp âm thanh của bạn.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s cho ảnh xem một lần của bạn.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s cho video xem một lần của bạn.</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Đã bày tỏ cảm xúc %1$s cho nhãn dán của bạn.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Tin nhắn này đã bị xóa.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Tắt thông báo khi liên hệ bắt đầu sử dụng Signal? Bạn có thể bật lại ở Signal &gt; Cài đặt &gt; Thông báo.</string>

View file

@ -1404,8 +1404,6 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">对你的图片回应 %1$s。</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">对你的文件回应 %1$s。</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">对你的音频回应 %1$s。</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">对你的一次性图片回应 %1$s。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">对你的一次性视频回应 %1$s。</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">对你的表情回应 %1$s。</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">消息已删除。</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">关闭联系人加入 Signal 的通知吗?您可以在 Signal &gt; 设置 &gt; 通知 中再次启用。</string>

View file

@ -142,6 +142,7 @@
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">找不到網路瀏覽器。</string>
<string name="CommunicationActions_no_email_app_found">找不到電子郵件應用程式。</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">傳送電子郵件</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">手機通話正在進行中。</string>
<string name="CommunicationActions_start_video_call">開始視訊通話嗎?</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">開始語音通話嗎?</string>
@ -1422,8 +1423,7 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">對你的影像作出了 %1$s 反應。</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">對你的檔案作出了 %1$s 反應。</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">對你的語音作出了 %1$s 反應。</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_photo">對你的一次性觀看照片作出了 %1$s 反應。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_video">對你的一次性觀看影片作出了 %1$s 反應。</string> -->
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">對你的一次觀看的媒體做出%1$s反應。</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">對你的貼圖作出了 %1$s 反應。</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">此訊息已被刪除。</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">關閉聯絡人已加入Signal 的通知嗎?你可以在次開啟他們在 Signal &gt; 設定 &gt; 通知。</string>