diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index d66a7d3c7f..e58624fd7f 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -23,9 +23,9 @@ Deaktiver Signal-beskeder og opkald ved at afregistrere fra serveren. Det er nødvendigt at registrere telefonnummeret igen for at bruge det fremadrettet. Fejl ved oprettelse af forbindelse til serveren SMS aktiveret - Tryk for at ændre din standard SMS app + Tryk for at ændre din standard SMS-app SMS deaktiveret - Tryk for at gøre Signal til din standard SMS app + Tryk for at gøre Signal til din standard SMS-app aktiveret Aktiveret deaktiveret @@ -58,7 +58,7 @@ Fil Kontakt Placering - Signal kræver adgang for at vise dine billeder og videoer + Signal skal have tilladelse til at vise dine billeder og videoer. Giv adgang Betaling @@ -136,7 +136,7 @@ Foretag opkald? Annuller Ring op - Ukrypteret opkald + Usikret opkald Ekstra omkostninger til din udbyder kan forekomme. Nummeret du ringer til er ikke et registreret Signal nummer. Opkaldet vil ske via din udbyder og ikke over internettet Sikkerhedsnummeret for %1$s er blevet ændret. Dette kan enten betyde at nogen forsøger at opsnappe kommunikationen, eller at %2$s blot har geninstalleret Signal. @@ -170,9 +170,9 @@ Udvekslingsnøgle er modtaget. Tryk for at fortsætte. %1$s har forladt gruppen Afsendelse sat på pause - Fejl ved afsendelse, tryk for at sende standard besked - Godkend ukrypteret SMS? - Godkend ukrypteret MMS? + Fejl ved afsendelse, tryk for at sende usikret SMS + Benyt ukrypteret SMS? + Benyt ukrypteret MMS? Denne besked vil ikke blive krypteret, da modtageren ikke længere bruger Signal.\n\nSend standard besked? Kan ikke finde en app, der kan åbne mediet Kopieret %s @@ -191,7 +191,7 @@ Vælg kontaktinformation Opret besked Beklager, der opstod en fejl ved vedhæftning af fil - Modtageren har ikke en gyldig SMS eller email adresse! + Modtager er ikke en gyldig SMS eller e-mailadresse! Beskeden er tom! Gruppemedlemmer Tryk her for at starte et gruppeopkald @@ -199,8 +199,8 @@ Tilføjet startskærmen Opkald er ikke understøttet Enheden understøtter ikke initieret opkald - Ukrypteret SMS - Ukrypteret MMS + Usikret SMS + Usikret MMS Signal Lad os bruge Signal %1$s? Vælg venligst en kontakt @@ -226,7 +226,7 @@ Signal kræver tilladelse til at tilgå mikrofonen, for at kunne optage videoer, men er blevet afvist. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\" og \"Kamera\". Signal kræver adgang til mikrofonen, for at kunne optage video %1$s%2$s - Signal kan ikke sende SMS/MMS beskeder, fordi det ikke er din standard besked app. Vil du ændre dette under Android indstillinger? + Signal kan ikke sende SMS/MMS-beskeder, fordi det ikke er din standard besked-app. Vil du ændre dette under Android-indstillinger? Ja Nej %1$d af %2$d @@ -241,7 +241,7 @@ Slet Slet og forlad For at ringe til %1$s kræver Signal tilladelse til at tilgå din mikrofon - Nu flere funktioner under \"Gruppe indstillinger\" + Nu flere funktioner under \"Gruppe-indstillinger\" Deltag Fuld Fejl ved afsendelse af medier @@ -355,7 +355,7 @@ Backups er krypteret med et kodeord, og gemt på din enhed. Opret backup Seneste backup: %1$s - Backup mappe + Backup-mappe Verificer kodeord for backup Test dit kodeord for backup og verificer at det virker Aktiver @@ -759,7 +759,7 @@ Send SMS (%d) Send %d SMS invitationer? - Send %d SMS invitationer? + Send %d SMS-invitationer? Lad os bruge Signal: %1$s Det lader til at du ikke har nogle apps at dele til @@ -773,7 +773,7 @@ Signal Baggrundsforbindelse aktiveret - Kunne ikke læse indstillinger for trådløs MMS udbyder + Kunne ikke læse trådløs udbyders MMS-indstillinger Medie Filer @@ -795,7 +795,7 @@ Nyeste Ældste Størrelse - Lager brugt samlet + Samlet lagerforbrug Gittervisning Listevisning Valgte @@ -836,7 +836,7 @@ Indgående Signal-gruppeopkald Signal-opkaldstjeneste stopper Afvis opkald - Svar opkald + Besvar opkald Afslut opkald Afbryd opkald Deltag i opkald @@ -848,7 +848,7 @@ Multimedie besked Downloader MMS… - MMS besked kunne ikke downloades, tryk for at prøve igen + MMS-besked kunne ikke downloades, tryk for at prøve igen Send til %s Åbn kamera @@ -878,21 +878,21 @@ Ukendt Modtog en besked krypteret med en ældre version af Signal, der ikke længere understøttes. Bed venligst afsenderen om at opgradere til den nyeste version og sende beskeden igen. - Du har forladt gruppen - Du opdaterede gruppen - Gruppen blev opdateret + Du har forladt gruppen. + Du opdaterede gruppen. + Gruppen blev opdateret. Du ringede til · %1$s Mistede lydopkald - %1$s Mistet videoopkald · %1$s - %s opdaterede gruppen + %s opdaterede gruppen. %1$s ringede til dig · %2$s %s bruger Signal! - Beskeder med tidsudløb deaktiveret - %1$s deaktiverede beskeder med tidsudløb - Beskeder med tidsudløb udløber efter %1$s - %1$s har sat beskeder med tidsudløb til at udløbe efter %2$s - Beskeder med tidsudløb blev tidsindstilet til %1$s - Gruppen blev opdateret til en ny gruppe + Beskeder med tidsudløb deaktiveret. + %1$s deaktiverede beskeder med tidsudløb. + Beskeder med tidsudløb udløber efter %1$s. + %1$s har sat beskeder med tidsudløb til at udløbe efter %2$s. + Beskeder med tidsudløb blev tidsindstilet til %1$s. + Gruppen blev opdateret til en ny gruppe. Du kunne ikke føjes til den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage. Chatsession genopfrisket @@ -904,34 +904,34 @@ %1$s medlemmer kunne ikke tilføjes den nye gruppe og er blevet fjernet. - %1$s ændrede deres profilnavn til %2$s - %1$s ændrede deres profilnavn fra %2$s til %3$s - %1$s ændrede deres profil + %1$s ændrede deres profilnavn til %2$s. + %1$s ændrede deres profilnavn fra %2$s til %3$s. + %1$s ændrede deres profil. - Du oprettede gruppen - Gruppe opdateret + Du oprettede gruppen. + Gruppe opdateret. Inviter venner til denne gruppe via et gruppelink Du tilføjede %1$s %1$s tilføjede %2$s %1$s tilføjede dig til gruppen - Du er medlem i gruppen - %1$s tilsluttede sig gruppen + Du er medlem af gruppen. + %1$s tilsluttede sig gruppen. Du fjernede %1$s %1$s fjernede %2$s %1$s fjernede dig fra gruppen - Du forlod gruppen - %1$s forlod gruppen + Du forlod gruppen. + %1$s forlod gruppen. Du er ikke længere i gruppen %1$s er ikke længere i gruppen Du gjorde %1$s til administrator %1$s gjorde %2$s til administrator %1$s gjorde dig til administrator - Du tilbagekaldte administratorrettighederne fra %1$s + Du inddrog administratorrettighederne fra %1$s %1$s inddrog dine administratorrettigheder. - %1$s tilbagekaldte administratorrettighederne fra %2$s + %1$s inddrog administratorrettighederne fra %2$s. %1$s er nu administrator Du er nu administrator %1$s er ikke længere administrator @@ -957,7 +957,7 @@ %1$s tilbagekaldte en invitation til gruppen. %1$s tilbagekaldte %2$d invitationer til gruppen - En person afviste en invitation til gruppen + En person afviste en invitation til gruppen. Du afviste invitationen til gruppen %1$s tilbagetrak din invitation til gruppen En administrator tilbagetrak din invitation til gruppen @@ -1479,8 +1479,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Beskeden er krypteret til en session der ikke findes - Ugyldig krypteret MMS besked - MMS besked krypteret til en session der ikke findes + Ugyldig krypteret MMS-besked + MMS-besked krypteret til en session der ikke findes Mute notifikationer @@ -1519,7 +1519,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Se video én gang Svar Signal-besked - Standard SMS + Usikret SMS Du har nye beskeder Åbn Signal for at tjekke seneste notifikationer %1$s%2$s @@ -1636,8 +1636,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Signal-besked - Standard SMS - Standard MMS + Usikret SMS + Usikret MMS Fra %1$s SIM %1$d Send @@ -1794,7 +1794,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Lås op Signal kræver adgang til MMS-indstillinger for at levere medie og gruppebeskeder gennem din teleudbyder. Din enhed gør ikke denne information tilgængelig, hvilket nogle gange er tilfældet for låste enheder og andre begrænsende opsætninger - For at sende multimedie- og gruppebeskeder, tryk \"OK\" og sæt de nødvendige indstillinger. MMS indstillingerne for din teleoperatør kan ofte findes ved at søge på \"din operatørs APN\". Dette skal kun gøres én gang + Tryk \"OK\" og lav de nødvendige indstillinger for at sende multimedie- og gruppebeskeder. MMS-indstillingerne for din teleoperatør kan ofte findes ved at søge på \"din operatør APN\". Dette skal kun gøres én gang. Leveringsproblem En besked, klistermærke, reaktion eller læsekvittering kunne ikke leveres til dig fra %s. De har muligvis forsøgt at sende det direkte til dig eller i en gruppe. @@ -2000,15 +2000,15 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Avanceret Donér til Signal Privatliv - MMS brugeragent - Manuelle MMS indstillinger + MMS-brugeragent + Manuelle MMS-indstillinger MMSC URL MMS proxy vært MMS proxy port MMSC Brugernavn MMSC Kodeord Leveringsrapporter for SMS - Modtag leveringsrapporter for hver SMS besked du sender + Anmod om en leveringsrapport for hver SMS-besked du sender Data og lager Lagerplads Betalinger @@ -2035,7 +2035,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Indsend fejlfindingslog Slet konto Kompatibilitetstilstand for WiFi-opkald - Aktiver hvis din enhed understøtter SMS/MMS via WiFi (bruges kun hvis WiFi-opkald er aktiveret på din enhed) + Aktiver hvis din enhed bruger SMS/MMS via WiFi (brug kun hvis WiFi-opkald er aktiveret på din enhed) Inkognito tastatur Læst af modtager Hvis læst af modtager er deaktiveret, er det ikke muligt at se status for beskeder. @@ -2309,10 +2309,10 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Mute notifikationer - Gruppe indstillinger + Gruppeindstillinger Forlad gruppe Alle mediefiler - Samtale indstillinger + Samtaleindstillinger Føj til startskærm Opret boble @@ -2335,7 +2335,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Sammenlign med udklipsholder Importér system SMS\'er - Tryk for at kopiere din telefons SMS beskeder, til Signals krypterede database + Tryk for at kopiere din telefons SMS-beskeder til Signal\'s krypterede database. Aktiver Signal-beskeder og opkald Opgrader din oplevelse inden for kommunikation Signal oplever tekniske problemer. Vi arbejder hårdt på at genoprette servicen, så hurtigt som muligt! @@ -2359,7 +2359,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version Ikke tilstrækkeligt data Procentværdien for din indsigt er beregnet ud fra antallet af sendte beskeder, der de seneste %1$d dage ikke er udløbet eller blevet slettet Start en samtale - Kommunikér sikkert og aktiver nye funktioner som går længere end blot usikre SMS beskeder, ved at invitere flere kontakter til at bruge Signal. + Kommunikér sikkert og aktiver nye funktioner som går længere end blot usikre SMS-beskeder ved at invitere flere kontakter til at bruge Signal. Disse statistikker blev genereret lokalt på din enhed, og kan kun ses af dig. De bliver ikke videredelt. Krypterede beskeder Annuller diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 98fc3ae015..43e4fdc021 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -884,6 +884,7 @@ %1$s menjadikan %2$s sebagai admin. %1$s menjadikan Anda sebagai admin. Anda membatalkan akses admin dari %1$s. + %1$s membatalkan privilese admin Anda. %1$s membatalkan akses admin %2$s. %1$s sekarang menjadi admin. Anda sekarang menjadi admin. @@ -990,6 +991,7 @@ Anda menandai nomor keamanan anda dengan %s tidak terverifikasi Anda menandai nomor keamanan anda dengan %s tidak terverifikasi dari perangkat lain Sebuah pesan dari %s tidak dapat diterima + %1$s mengubah nomornya ke nomor baru. %1$s memulai panggilan grup. %2$s %1$s berada di panggilan grup. %2$s @@ -1154,11 +1156,21 @@ Menyambungkan ulang… Bergabung… Terputus + Signal akan berdering %1$s + Signal akan berdering %1$s dan %2$s + + Signal akan berdering %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya + %1$s akan diberitahukan %1$s dan %2$s akan diberitahukan %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya akan diberitahukan + Berdering %1$s + Berdering %1$s dan %2$s + + Berdering %1$s, %2$s, dan %3$d lainnya + %1$s memanggil Anda %1$s memanggil Anda dan %2$s %1$s memanggil Anda, %2$s, dan %3$s @@ -1450,6 +1462,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Bereaksi %1$s ke: \"%2$s\". Bereaksi %1$sterhadap video Anda. Bereaksi %1$s terhadap gambar Anda. + Menanggapi %1$s pada GIF Anda. Bereaksi %1$s terhadap berkas Anda. Bereaksi %1$s terhadap audio Anda. Bereaksi %1$s terhadap media sekali-lihat Anda. diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 4536356b38..8ade1d12be 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -730,6 +730,7 @@ שמך שם המשתמש שלך נכשל בהגדרת יצגן + תגים אין קבוצות במשותף @@ -1657,6 +1658,7 @@ הגיב עם %1$s אל: \"%2$s\". הגיב עם %1$s אל הסרטון שלך. הגיב עם %1$s אל התמונה שלך. + הגיב %1$s אל ה־GIF שלך. הגיב עם %1$s אל הקובץ שלך. הגיב עם %1$s אל השמע שלך. הגיב/ה עם %1$s אל המדיה לצפייה חד־פעמית שלך. @@ -3419,6 +3421,15 @@ להשמיט שינויים? תאבד שינויים כלשהם שעשית אל התמונה הזאת. נכשל בפתיחת מצלמה + התגים שלי + תג בולט + הצג תגים בפרופיל שלי + נכשל בעדכון פרופיל + בחר תגים תצוגה מקדימה + בחר תג + אתה חייב לבחור תג + נכשל בעדכון פרופיל + תג diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 7adfc66928..df4100500a 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -664,6 +664,7 @@ Вашето име Вашето корисничко име Не успеав да поставам аватар + Беџови Немате заеднички групи @@ -1838,7 +1839,7 @@ Сподели сигурносен број - Скенирајте го QR кодот на уредот на вашите контакти. + Скенирајте го QR кодот на уредот на Вашиот контакт. Повлечете нагоре за одговор Повлечете надолу за одбивање @@ -2125,6 +2126,7 @@ Активираj плаќања Активирање на плаќања… Врати ја сметката за плаќања + Сѐ уште нема активност Барања кои што чекаат Скорешна активност Види сѐ @@ -2649,6 +2651,7 @@ Готово Откажи и активирај го овој уред + Не префрлувај Трансфер Блокирај @@ -2815,13 +2818,16 @@ Додавање на средства Да ја сокријам оваа картичка? Сокриј + Снимете ја Вашата фраза Ажурирајте го Вашиот PIN Ажурирај PIN Деактивирај го паричникот Вашиот баланс Префли го преостанатиот баланс + Деактивирај без пренос Деактивирај + Да деактивирам без пренос? Грешка при деактивирање на паричникот. Започни @@ -2853,6 +2859,7 @@ %1$s Ви испрати %2$s %1$d нови известувања за плаќање + Не можам да го испратам плаќањето Испрати порака Немате заеднички групи со оваа личност. Прегледувајте ги барањата внимателно за да избегнете несакани пораки. @@ -3163,6 +3170,15 @@ Да ги откажам промените? Ќе ги изгубите сите промени направени на оваа фотографија. Не успеа да се отвори камерата + Мои беџови + Достапни беџови + Прикажи беџоци на профил + Не успеав да го ажурирам профилот + Изберете беџови Преглед + Изберете беџ + Морате да изберете беџ + Не успеав да го ажурирам профилот + Беџ diff --git a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml index 0866b79e3c..df8df76c8e 100644 --- a/app/src/main/res/values-yue/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-yue/strings.xml @@ -144,7 +144,7 @@ 最近傾過嘅偈 聯絡人 - 吹水谷 + 查電話冧把 查使用者名稱 @@ -384,7 +384,7 @@ 無名嘅機 喺 %s 連結咗 - 最近幾時用過:%s + 對上一次喺 %s 用過 今日 無名嘅檔案 @@ -520,7 +520,7 @@ 您無仲等緊嘅邀請。 個谷其他成員發出嘅邀請 個谷其他成員無仲等緊嘅邀請。 - 由谷嘅其他成員邀請嘅人係乜水,唔會喺呢度詳細顯示出嚟。獲邀請嘅人若然選擇加入,佢哋嘅資訊到時就會同呢個谷分享。佢哋入谷之前,唔會見到呢個谷嘅任何訊息。 + 谷嘅其他成員邀請咗邊位,唔會喺呢度詳細顯示出嚟。獲邀請嘅人若然選擇加入,佢哋嘅資訊到時就會同呢個谷分享。佢哋入谷之前,唔會見到呢個谷嘅任何訊息。 撤回邀請 撤回呢啲邀請 @@ -631,6 +631,7 @@ 您嘅名稱 您嘅使用者名稱 頭像設定唔到 + 襟章 無有緣相遇嘅谷 @@ -1462,6 +1463,7 @@ 對「%2$s」畀咗 %1$s 心情。 對您條片畀咗 %1$s 心情。 對您幅圖畀咗 %1$s 心情。 + 對您個 GIF 畀咗 %1$s 心情。 對您個檔案畀咗 %1$s 心情。 對您嘅音訊畀咗 %1$s 心情。 對您嘅流聲掠影多媒體檔案畀咗 %1$s 心情。 @@ -2458,7 +2460,7 @@ 任何人如果喺通訊錄入面有您個電話冧把,喺 Signal 度都會見到您係佢嘅聯絡人。其他人就可以喺搜尋度搵到您。 螢幕鎖 用 Android 嘅螢幕鎖定或指紋,為存取 Signal 上鎖 - 閒置幾耐謂之逾時等畫面鎖嚟料 + 閒置幾耐先要將畫面上鎖 Signal PIN 碼 建立一個 PIN 碼 更改您嘅 PIN 碼 @@ -3143,6 +3145,16 @@ 改過嗰啲嘢係咪掉咗佢? 呢幅相執過嘅嘢,統統都冇得留低個囉噃。 開唔到相機 + 我嘅襟章 + 頭號襟章 + 喺個人資料度展示襟章 + 更新唔到個人資料 + 揀選襟章 試嚟睇下 + 揀個襟章 + 您要揀一個襟章 + 更新唔到個人資料 + 擔當後援 + 襟章 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml index 560521abbd..30d632b84a 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -631,6 +631,7 @@ 您的名稱 您的使用者名稱 設定頭像失敗 + 徽章 無共同群組 @@ -1461,6 +1462,7 @@ 對「%2$s」表達了 %1$s 心情。 對您的影片表達了 %1$s 心情。 對您的圖片表達了 %1$s 心情。 + 對您的 GIF 表達了 %1$s 心情。 對您的檔案表達了 %1$s 心情。 對您的音訊表達了 %1$s 心情。 對您的閱後即焚媒體表達了 %1$s 心情。 @@ -3142,6 +3144,16 @@ 要捨棄變更嗎? 您對此照片所作的任何變更將會遺失。 無法開啟相機 + 我的徽章 + 別注徽章 + 在個人資料中顯示徽章 + 更新個人資料失敗 + 請選擇徽章 預覽 + 請選擇一個徽章 + 您必須選取一個徽章 + 更新個人資料失敗 + 成為好心人 + 徽章