From 99bcda8709a6d853604852d603e728d1f1013377 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Greyson Parrelli Date: Wed, 24 Jul 2019 11:07:48 -0400 Subject: [PATCH] Updated language translations. --- res/values-ca/strings.xml | 10 ++++++++++ res/values-de/strings.xml | 10 ++++++++++ res/values-es/strings.xml | 10 ++++++++++ res/values-et/strings.xml | 14 ++++++++++++++ res/values-fa/strings.xml | 14 +++++++++++++- res/values-fr/strings.xml | 7 +++++++ res/values-hu/strings.xml | 10 ++++++++++ res/values-it/strings.xml | 10 ++++++++++ res/values-ja/strings.xml | 5 +++++ res/values-lt/strings.xml | 10 ++++++++++ res/values-nl/strings.xml | 10 ++++++++++ res/values-pl/strings.xml | 12 +++++++++++- res/values-pt/strings.xml | 10 ++++++++++ res/values-ru/strings.xml | 10 ++++++++++ res/values-sl/strings.xml | 10 ++++++++++ res/values-zh-rTW/strings.xml | 10 ++++++++++ 16 files changed, 160 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index dfd10dac70..002bf45778 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -76,6 +76,15 @@ No s\'ha pogut desar la imatge. + Contactes recents + Contactes de Signal + Grups de Signal + Podeu compartir un màxim de %d converses. + Seleccioneu els destinataris de Signal + No hi ha contactes de Signal + Només podeu usar el botó de la càmera per enviar fotografies a contactes de Signal. + No trobeu qui busqueu? + Convideu un contacte a Signal Suprimeix Voleu suprimir la foto de perfil? @@ -410,6 +419,7 @@ Càmera no disponible Missatge per a %s Missatge + Seleccioneu destinataris No podeu compartir més de %d elements. No podeu compartir més de %d elements. diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 91f50460bd..21f0ade034 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -76,6 +76,15 @@ Speichern des Bildes gescheitert. + Letzte Kontakte + Signal-Kontakte + Signal-Gruppen + Du kannst mit maximal %d Unterhaltungen teilen. + Signal-Empfänger auswählen + Keine Signal-Kontakte + Mit der Kameraschaltfläche kannst du Fotos nur an Signal-Kontakte senden. + Nicht gefunden, wen du suchst? + Lade einen Kontakt zu Signal ein Entfernen Profilfoto entfernen? @@ -410,6 +419,7 @@ Kamera nicht verfügbar. Nachricht an %s Nachricht + Empfänger auswählen Du kannst nicht mehr als %d Element teilen. Du kannst nicht mehr als %d Elemente teilen. diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 4292bdfefc..2fdf947d45 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -76,6 +76,15 @@ Fallo al guardar la imagen. + Contactos recientes + Contactos de Signal + Grupos de Signal + Puedes compartir con un máximo de %d chats. + Selecciona contactos de Signal + No hay contactos de Signal + Sólo puedes usar el botón de ma cámara para enviar fotos a contactos en Signal. + ¿No encuentras a quien buscas? + Invita a un contacto a usar Signal Eliminar ¿Eliminar foto de perfil? @@ -410,6 +419,7 @@ Cámara no disponible. Mensaje para %s Mensaje + Selecciona contactos No se puede compartir más de %d objeto. No se pueden compartir más de %d objetos. diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index ef3fb08409..a8b20eca44 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -76,6 +76,15 @@ Pildi salvestamine ebaõnnestus. + Hiljutised kontaktid + Signali kontaktid + Signali grupid + Sa saad jagada maksimaalselt %d vestlusega. + Vali Signali saajad + Signali kontaktid puuduvad + Sa saad kasutada vaid kaameranuppu, et saata fotosid Signali kontaktidele. + Ei leia, keda otsid? + Kutsu kontakt Signaliga liituma Eemalda Eemaldad profiilipildi? @@ -410,6 +419,7 @@ Kaamera pole saadaval. Sõnum kasutajale %s Sõnum + Vali saajad Sa ei saa jagada rohkem kui %d üksust. Sa ei saa jagada rohkem kui %d üksust. @@ -553,6 +563,8 @@ Sisesta kood, mulle saatsime numbrile %s Helista + Vaata pilti + Vaadatud Foto Pildi muutuste salvestamine ebaõnnestus @@ -615,6 +627,7 @@ Vastamata kõne Meediasõnum Kleeps + Haihtuv foto %s on Signalis! Haihtuvad sõnumid keelatud Hävineva sõnumi ajaks on seatud %s @@ -689,6 +702,7 @@ Märgi loetuks Meediasõnum Kleeps + Haihtuv foto Vasta Signali sõnum Turvamata SMS diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 3c7cc6c515..8165a0db39 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -61,6 +61,7 @@ Signal برای استفاده از سرویس مکانیاب، نیازمند دسترسی به سرویس مکان دارد ولی این دسترسی قطع شده است. لطفا برای ادامه دادن، به بخش منوی تنظیمات برنامه رفته، \"اجازه ها\" را انتخاب کرده و گزینه ی \"مکان\" را فعال نمایید. Signal جهت گرفتن عکس نیاز به دسترسی دوربین دارد، اما به طور دائم رد شده است. لطفاً به منوی تنظیمات برنامه ها رفته، \"Permissions\" را انتخاب کرده، و \"Camera\" را فعال کنید. + در حال ارسال رسانه... خطا در پخش صوتی! @@ -75,6 +76,8 @@ تصویر ذخیره نشد + نمی توانم پیدا کنم فردی را که دنبالش هستید؟ + دعوت مخاطب برای پیوستن Signal حذف عکس پروفایل حذف شود؟ @@ -410,6 +413,7 @@ دوربین در دسترس نیست پیام به %s پیام + گیرندگان را انتخاب کنید شما نمی توانید بیش از %d آیتم را به اشتراک بگذارید. شما نمی توانید بیش از %d آیتم را به اشتراک بگذارید. @@ -471,6 +475,10 @@ ثبت کردن عبارت عبور رمز معتبر نیست! + نقشه + آدرس معتبر نیست + پین را رها کن + تایید آدرس نسخه Google Play Services نصب شده روی دستگاه شما به درستی کار نمی‌کند. لطفا از ابتدا Google Play Services را نصب کرده و دوباره تلاش کنید. @@ -546,6 +554,8 @@ کدی که به %s ارسال کردیم را وارد کنید تماس + مشاهده عکس + Viewed تصویر ناموفقیت در ذخیره تغییرات تصویر @@ -605,6 +615,7 @@ تماس از دست رفته پیام رسانه استیکر + عکس ناپدید شد %s در Signal است! پیام های نابود شونده غیر فعال شد زمان پنهان شدن پیام بر روی %s تنظیم شد @@ -679,6 +690,7 @@ علامت گذاری به عنوان خوانده شده پیام رسانه استیکر + عکس ناپدید شد پاسخ پیام Signal پیامک ناامن @@ -876,7 +888,7 @@ نوشتن ایمیل این گزارش به صورت آنلاین برای بازنگری مشارکت کنندگان پست خواهد شد تا بتوانند آن را ببینند، می توانید آن را قبل از ثبت بررسی کرده و ویرایش کنید. بارگذاری لاگ ها... - آپلود گزارش ها... + ارسال گزارش ها... موفقیت! کپی کردن این آدرس اینترنتی و اضافه کردن آن به گزارش موضوع یا ایمیل پشتیبانی:\n\n%1$s\n روی کلیپ بورد کپی شد diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index fc60d457a6..7a4ae6f972 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -75,6 +75,10 @@ Échec d’enregistrement de l’image. + Contacts récents + Contacts Signal + Groupes Signal + Aucun contact Signal Supprimer Supprimer la photo de profil ? @@ -409,6 +413,7 @@ L’appareil photo n’est pas disponible Message à %s Message + Sélectionner des destinataires Vous ne pouvez pas partager plus d’%d élément. Vous ne pouvez pas partager plus de %d éléments. @@ -471,6 +476,8 @@ Envoyer la phrase de passe La phrase de passe est erronée ! + L’adresse n’est pas valide + Accepter l’adresse La version des services Google Play que vous avez installée ne fonctionne pas correctement. Veuillez réinstaller les Services Google Play et ressayer. diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 998a955a86..12b089c9a2 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -76,6 +76,15 @@ Nem sikerült elmenteni a képet. + Friss kontaktok + Signal kontaktok + Signal csoportok + Maximum %d db beszélgetést oszthatsz meg. + Signal címzettek kiválasztása + Nincs Signal kontakt + A kamera gombbal csak Signal kontaktoknak küldhetsz fotókat. + Nem találod, akit keresel? + Hívd meg egy ismerősödet Signal-ra! Eltávolítás Eltávolítod a profilképed? @@ -411,6 +420,7 @@ A kamera nem érhető el. Üzenet neki: %s Üzenetek + Címzettek kiválasztása Nem oszthatsz meg többet, mint %d db elem. Nem oszthatsz meg többet, mint %d db elem. diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index efe9a59efc..481a20b948 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -76,6 +76,15 @@ Salvataggio immagine fallito. + Contatti recenti + Contatti Signal + Gruppi Signal + Puoi condividere con un massimo di %d conversazioni. + Seleziona destinatari Signal + Nessun contatto Signal + Puoi solo usare il bottone camera per inviare foto a contatti Signal. + Non riesci a trovare chi stai cercando? + Invita un contatto a unirsi a Signal Elimina Rimuovere foto profilo? @@ -411,6 +420,7 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri- Fotocamera non disponibile. Messaggio a %s Messaggio + Seleziona destinatari Non puoi condividere più di %d elemento. Non puoi condividere più di %d elementi. diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a9af83d583..04e85007ea 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -73,6 +73,9 @@ 画像を保存できませんでした。 + Signalの連絡先 + Signalのグループ + 連絡先をSignalへ招待する 削除 プロフィール画像を消去しますか? @@ -586,6 +589,7 @@ 不在着信 メディアでのメッセージ ステッカー + 消える写真 %sがSignalに登録しています! 消えるメッセージが無効にされました 消えるメッセージの消去時間が%sに設定されました @@ -660,6 +664,7 @@ 既読にする メディアメッセージ ステッカー + 消える写真 返信 Signalメッセージ 安全でないSMS diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index dd8568461d..42051748f5 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -82,6 +82,15 @@ Nepavyko įrašyti paveikslo + Paskiausi adresatai + Signal adresatai + Signal grupės + Galite bendrinti daugiausiai su %d pokalbių. + Pasirinkti Signal gavėjus + Nėra Signal adresatų + Galite naudoti kameros mygtuką tik tam, kad siųstumėte nuotraukas Signal adresatams. + Nerandate ieškomo žmogaus? + Pakvieskite adresatą prisijungti prie Signal Šalinti Šalinti profilio nuotrauką? @@ -446,6 +455,7 @@ Kamera neprieinama. Žinutė skirta %s Žinutė + Pasirinkti gavėjus Jūs negalite bendrinti daugiau nei %d elementą. Jūs negalite bendrinti daugiau nei %d elementų. diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index e9a0a8716a..d26ef08609 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -76,6 +76,15 @@ Afbeelding opslaan mislukt. + Recente contactpersonen + Signal-gebruikers + Signal-groepen + Je kunt dit delen met maximaal %d gesprekken. + Selecteer ontvangers wie Signal gebruiken. + Geen Signal-gebuikers. + Je kunt de cameraknop alleen gebruiken om foto\'s te verzenden aan Signal-gebruikers. + Kun je niet vinden waar je naar zoekt? + Nodig een contactpersoon uit om ook Signal te gebruiken Verwijderen Profielfoto verwijderen? @@ -411,6 +420,7 @@ weergaven. Camera niet beschikbaar. Bericht aan %s Bericht + Selecteer Signal-gebruikers Je kan niet meer dan %d item delen. Je kunt niet meer dan %d items delen. diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 4274d51dd0..11396eb4aa 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -82,6 +82,15 @@ Błąd przy zapisie obrazu. + Ostatnie kontakty + Kontakty Signal + Grupy Signal + Możesz udostępnić w maksymalnie %d konwersacjach. + Wybierz odbiorców Signal + Brak kontaktów Signal + Aby wysłać zdjęcia kontaktom Signal, możesz użyć tylko przycisku aparatu. + Nie możesz znaleźć kontaktu? + Zaproś kontakt do korzystania z Signal Usuń Usunąć zdjęcie profilowe? @@ -446,6 +455,7 @@ Aparat niedostępny. Wiadomość do %s Wiadomość + Wybierz odbiorców Nie można udostępnić więcej niż %d plik multimediów. Nie można udostępnić więcej niż %d multimediów. @@ -727,7 +737,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Odpowiedź Wiadomość Signal Nieszyfrowany SMS - Możesz mieć nowe wiadomości. + Możesz mieć nowe wiadomości Otwórz Signal, aby zobaczyć najnowsze powiadomienia. %1$s %2$s Kontakt diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index a9f98079f9..c97faab9dc 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -76,6 +76,15 @@ Não foi possível guardar a imagem. + Contactos recentes + Contactos Signal + Grupos Signal + Pode partilhar com o máximo de %d conversações. + Selecione os destinatários Signal + Sem contactos Signal + Pode usar o botão da câmara apenas para enviar fotografias para contactos Signal. + Não consegue encontrar ninguém? + Convide um contacto para se juntar ao Signal Remover Remover a foto do perfil? @@ -410,6 +419,7 @@ Câmara indisponível. Mensagem para %s Mensagem + Selecionar destinatários Não pode partilhar mais do que %d item. Não pode partilhar mais do que %d itens. diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index b26a0e3653..806cc88d00 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -82,6 +82,15 @@ Не удалось сохранить изображение. + Недавние контакты + Контакты Signal + Группы Signal + Вы можете поделиться максимум с %d разговорами. + Выберите получателей Signal + Нет контактов Signal + Вы можете использовать кнопку камеры, чтобы отправлять фотографии только контактам, которые являются пользователями Signal. + Не можете найти того, кого ищете? + Пригласите контакт в Signal Удалить Удалить фото профиля? @@ -446,6 +455,7 @@ Камера недоступна. Сообщение %s Сообщение + Выберите получателей Вы не можете поделиться больше, чем %d элементом. Вы не можете поделиться больше, чем %d элементами. diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 9b6dd81335..fd1797978c 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -82,6 +82,15 @@ Slike ni bilo možno shraniti. + Nedavni stiki + Uporabniki Signal + Skupine Signal + Delite lahko z največ %d pogovori. + Izberite prejemnike Signal + Ni uporabnikov Signal + Za pošiljanje fotografij uporabnikom storitve Signal morate uporabiti gumb za kamero. + Ne najdete uporabnika, ki ga iščete? + Povabite prijatelja k uporabi aplikacije Signal Odstrani Želite odstraniti predstavitveno fotografijo? @@ -446,6 +455,7 @@ Kamera ni dostopna. Sporočilo za uporabnika %s Sporočilo + Izberite prejemnike Ne morete deliti več kot %d priponko. Ne morete deliti več kot %d priponki. diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index cefc685184..bd6adcdd2c 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -73,6 +73,15 @@ 儲存照片失敗。 + 最近的聯絡人 + Signal 聯絡人 + Signal 群組 + 你可以分享最多%d的對話。 + 選擇 Signal 收件人 + 沒有 Signal 聯絡人 + 你只能使用相機按鈕將照片傳送到 Signal 聯絡人。 + 找不到你要找的人? + 邀請一個聯絡人來使用 Signal 移除 移除頭像照片? @@ -392,6 +401,7 @@ 相機無法使用。 傳訊息給 %s 訊息 + 選擇收件人 你無法分享超過 %d 個項目。