Updated language translations.

This commit is contained in:
Alex Hart 2021-04-01 16:51:45 -03:00
parent c3af3e4740
commit ab2efe78b1
57 changed files with 698 additions and 124 deletions

View file

@ -1878,6 +1878,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">ربما قام هؤلاء الأشخاص بإعادة تثبيت التطبيق أو قاموا بتغيير أجهزتهم. يُرجى تأكيد رقم الأمان معهم لضمان الخصوصية.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">إظهار</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">سبق التحقق منه</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">الإعدادات</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">تحميل البلدان جارٍ …</string>
<string name="country_selection_fragment__search">بحث</string>
@ -2101,10 +2103,8 @@
<string name="arrays__use_default">استخدم الافتراضي</string>
<string name="arrays__use_custom">تخصيص</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">كتم لمدة ساعة</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">كتم لمدة ساعتين</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">كتم لمدة يوم</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">كتم لمدة سبعة أيام</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">كتم لمدة عام واحد</string> -->
<string name="arrays__settings_default">الإعدادات الافتراضية</string>
<string name="arrays__enabled">مفعل</string>
<string name="arrays__disabled">معطل</string>
@ -2160,6 +2160,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">نمط وميض LED</string>
<string name="preferences__sound">صوت</string>
<string name="preferences__silent">صامت</string>
<string name="preferences__default">افتراضي</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">تكرار التنبيهات</string>
<string name="preferences__never">أبدا</string>
<string name="preferences__one_time">مرة واحدة</string>

View file

@ -1614,6 +1614,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Следнити контаки може да са преинсталирали или сменили устройствата си. Потвърдете номерата за сигурност.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Преглед</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Предишно потвърдено</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Настройки</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Зареждане на държавите…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Търсене</string>
@ -1801,10 +1803,8 @@
<string name="arrays__use_default">Използване на подразбиращ се</string>
<string name="arrays__use_custom">Използване на специален</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Тих режим за 1 час</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Тих режим за 2 часа</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Тих режим за 1 ден</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Тих режим за 7 дена</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Тих режим за 1 година</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Настройки по подразбиране</string>
<string name="arrays__enabled">Разрешено</string>
<string name="arrays__disabled">Деактивирано</string>
@ -1856,6 +1856,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED известяване</string>
<string name="preferences__sound">Мелодия</string>
<string name="preferences__silent">Тих</string>
<string name="preferences__default">По подразбиране</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Повтарящи се аларми</string>
<string name="preferences__never">Никога</string>
<string name="preferences__one_time">Само веднъж</string>

View file

@ -1686,6 +1686,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Ove su osobe možda iznova instalirale Signal ili promijenile uređaj. Potvrdite svoj sigurnosni broj s njima da osigurate privatnost.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Pregled</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Ranije potvrđeno</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Podešavanja</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Učitavam države…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Traži</string>
@ -1888,10 +1890,8 @@
<string name="arrays__use_default">Koristi standardno</string>
<string name="arrays__use_custom">Koristi korisničko</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Stišaj na 1 sat</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Stišaj na 2 sata</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Stišaj na 1 dan</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Stišaj na 7 dana</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Stišaj na 1 godinu</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Sistemske postavke</string>
<string name="arrays__enabled">Omogućeno</string>
<string name="arrays__disabled">Onemogućeno</string>
@ -1944,6 +1944,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED treptanja</string>
<string name="preferences__sound">Zvuk</string>
<string name="preferences__silent">Stišan</string>
<string name="preferences__default">Standardno</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ponavljanje obavještenja</string>
<string name="preferences__never">Nikad</string>
<string name="preferences__one_time">Jednom</string>

View file

@ -1615,6 +1615,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Aquesta gent podria haver reinstallar o dispositius canviats. Comproveu vostre número de seguretat amb ells, per assegurar la privadesa.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Mostra</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Verificat prèviament</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Configuració</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Es carreguen els països…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Cerca</string>
@ -1803,10 +1805,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="arrays__use_default">Per defecte</string>
<string name="arrays__use_custom">Personalitzat</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Silencia-ho durant 1 hora</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Silencia-ho durant 2 hores</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Silencia-ho durant 1 dia</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Silencia-ho durant 7 dies</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Silencia-ho durant 1 any</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Configuració predeterminada</string>
<string name="arrays__enabled">Activat</string>
<string name="arrays__disabled">Desactivat</string>
@ -1858,6 +1858,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Patró lluminós per al LED</string>
<string name="preferences__sound">So</string>
<string name="preferences__silent">Silenciós</string>
<string name="preferences__default">Per defecte</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Repeteix les alertes</string>
<string name="preferences__never">Mai</string>
<string name="preferences__one_time">1 vegada</string>

View file

@ -1750,6 +1750,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Následující lidé možná přeinstalovali nebo změnili zařízení. Ověřte s nimi svoje bezpečnostní číslo pro zajištění soukromí.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Zobrazit</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Předchozí ověřeno</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Nastavení</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Načítám země…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Hledat</string>
@ -1951,10 +1953,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="arrays__use_default">Použít výchozí</string>
<string name="arrays__use_custom">Použít vlastní</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Ztišit na 1 hodinu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Ztišit na 2 hodiny</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Ztišit na 1 den</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Ztišit na 7 dnů</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Ztišit na 1 rok</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Výchozí nastavení</string>
<string name="arrays__enabled">Povoleno</string>
<string name="arrays__disabled">Zakázáno</string>
@ -2008,6 +2008,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Schéma blikání LED</string>
<string name="preferences__sound">Zvuk</string>
<string name="preferences__silent">Ticho</string>
<string name="preferences__default">Výchozí</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Opakovat upozornění</string>
<string name="preferences__never">Nikdy</string>
<string name="preferences__one_time">Jednou</string>

View file

@ -1753,6 +1753,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Gall fod y bobl ganlynol fod wedi ailosod neu newid dyfeisiau. Gwiriwch eich rhif diogelwch gyda nhw i sicrhau preifatrwydd.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Golwg</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Wedi\'u dilysu\'n flaenorol</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Gosodiadau</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Yn llwytho gwledydd…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Chwilio</string>
@ -1962,10 +1964,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="arrays__use_default">Defnyddio\'r rhagosodedig</string>
<string name="arrays__use_custom">Defnyddio cyfaddas</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Tewi am 1 awr</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Tewi am 2 awr</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Tewi am 1 diwrnod</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Tewi am 7 diwrnod</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Tewi am 1 blwyddyn</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Rhagosodiadau\'r gosodiadau</string>
<string name="arrays__enabled">Galluogwyd</string>
<string name="arrays__disabled">Analluogwyd</string>
@ -2019,6 +2019,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Patrwm fflachio\'r LED</string>
<string name="preferences__sound">Sain</string>
<string name="preferences__silent">Tawel</string>
<string name="preferences__default">Rhagosodedig</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ailadrodd rhybuddion</string>
<string name="preferences__never">Byth</string>
<string name="preferences__one_time">Unwaith</string>

View file

@ -608,6 +608,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Omtaler</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Chatbaggrund</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Indtil %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Altid</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Deaktiveret</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Aktiveret</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Vis alle medlemmer</string>
@ -658,6 +659,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Udsæt notifikationer</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Brugerdefinerede notifikationer</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Indtil %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Altid</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Deaktiveret</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Aktiveret</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Tilføj til en gruppe</string>
@ -1478,6 +1480,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="NotificationChannel_group_messages">Beskeder</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Ukendt</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Stemme noter</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Ingen aktivitet tilgængelig for at åbne indstillinger for meddelelseskanal.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hurtig svar utilgængelig når Signal er låst!</string>
@ -1598,6 +1601,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Tilbage til samtalen</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Samtalen er fuld</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Invitér venner</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Aktiver opkaldsmeddelelser</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Play … Pause</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Download</string>
@ -1621,6 +1625,18 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Følgende personer kan have geninstalleret eller skiftet enheder. Bekræft dit sikkerhedsnummer med dem for at sikre privatlivets fred</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Vis</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Tidligere bekræftet</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Opkaldsmeddelelser aktiveret</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Aktivér opkaldsmeddelelser</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Aktiver baggrundsaktivitet</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Alt ser godt ud nu!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk her og aktiver \"Vis meddelelser\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk her og aktiver meddelelser og sørge for, at lyd og pop-op er aktiveret.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk her og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger..</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Indstillinger</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver \"Vis meddelelser\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver meddelelser og sørge for, at lyd og pop-op er aktiveret.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">For at modtage opkaldsmeddelelser, tryk på Indstillinger og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger..</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Indlæser lande…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Søg</string>
@ -1816,10 +1832,10 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="arrays__use_default">Brug standard</string>
<string name="arrays__use_custom">Brug tilpasset</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Udsæt 1 time</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Udsæt 2 timer</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Udsæt 8 timer</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Udsæt 1 dag</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Udsæt 7 dage</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Udsæt 1 år</string> -->
<string name="arrays__always">Altid</string>
<string name="arrays__settings_default">Standardindstillinger</string>
<string name="arrays__enabled">Aktiveret</string>
<string name="arrays__disabled">Deaktiveret</string>
@ -1871,6 +1887,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED blinke mønster</string>
<string name="preferences__sound">Lyd</string>
<string name="preferences__silent">Lydløs</string>
<string name="preferences__default">Standard</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Gentag alarmer</string>
<string name="preferences__never">Aldrig</string>
<string name="preferences__one_time">1 gang</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Erwähnungen</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Hintergrund</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Bis %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Immer</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Aus</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Ein</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Alle Mitglieder anzeigen</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Benachrichtigungen stummschalten</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Personalisierte Benachrichtigungen</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Bis %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Immer</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Aus</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Ein</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Zu einer Gruppe hinzufügen</string>
@ -1587,6 +1589,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Zurück zum Anruf</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Anruf ist voll</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Freunde einladen</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Anruf Benachrichtigung aktivieren</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Abspielen … Pause</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Herunterladen</string>
@ -1610,6 +1613,12 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Die folgenden Personen haben Signal vielleicht erneut installiert oder das Gerät gewechselt. Verifiziert eure gemeinsame Sicherheitsnummer zur Sicherstellung der Privatsphäre.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Anzeigen</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Zuvor verifiziert</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Anruf Benachrichtigungen aktiviert.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Anruf Benachrichtigung aktivieren</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Hintergrundaktivitäten aktivieren</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Alles schaut jetzt gut aus!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Einstellungen</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Länder werden geladen </string>
<string name="country_selection_fragment__search">Suchen</string>
@ -1805,10 +1814,10 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="arrays__use_default">Standard verwenden</string>
<string name="arrays__use_custom">Personalisiert</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Für 1 Stunde</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Für 2 Stunden</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Für 8 Stunden</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Für 1 Tag</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Für 7 Tage</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Für 1 Jahr</string> -->
<string name="arrays__always">Immer</string>
<string name="arrays__settings_default">Standard</string>
<string name="arrays__enabled">Aktiviert</string>
<string name="arrays__disabled">Deaktiviert</string>
@ -1860,6 +1869,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-Blinkmuster</string>
<string name="preferences__sound">Ton</string>
<string name="preferences__silent">Lautlos</string>
<string name="preferences__default">Standard</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Benachrichtigungen wiederholen</string>
<string name="preferences__never">Nie</string>
<string name="preferences__one_time">Einmal</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Αναφορές</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Ταπετσαρία συνομιλίας</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Μέχρι %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Πάντα</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Ανενεργό</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Ενεργό</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Προβολή όλων των μελών</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Σίγαση ειδοποιήσεων</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Προσαρμοσμένες ειδοποιήσεις</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Μέχρι %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Πάντα</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Ανενεργό</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Ενεργό</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Προσθήκη σε μια ομάδα</string>
@ -1593,6 +1595,7 @@
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Επιστροφή στην κλήση</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Η κλήση είναι γεμάτη</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Πρόσκληση φίλων</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων κλήσεων</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Αναπαραγωγή … Παύση</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Λήψη</string>
@ -1616,6 +1619,18 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Τα παρακάτω άτομα ίσως επανεγκατεστησαν το Signal ή άλλαξαν συσκευή. Επιβεβαίωσε τους αριθμούς ασφαλείας με αυτά, για να διασφαλίσεις την ιδιωτικότητα.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Εμφάνιση</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Προηγουμένως επιβεβαιωμένοι</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Ειδοποιήσεις κλήσεων ενεργοποιημένες.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων κλήσεων</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Ενεργοποίηση δραστηριότητας στο υπόβαθρο</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Τώρα όλα φαίνοντει εντάξει!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα εδώ και ενεργοποίησε την \"Εμφάνιση ειδοποιήσεων\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα εδώ, ενεργοποίησε τις ειδοποιήσεις και επιβεβαίωσε πως ο Ηχος και τα Pop-up είναι ενεργοποιημένα.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα εδώ και ενεργοποίησε τη δραστηριότητα στο υπόβαθρο στις ρυθμίσεις Μπαταρίας.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα στις Ρυθμίσεις και ενεργοποίησε την \"Εμφάνιση ειδοποιήσεων\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα στις Ρυθμίσεις, ενεργοποίησε τις ειδοποιήσεις και επιβεβαίωσε πως ο Ηχος και τα Pop-up είναι ενεργοποιημένα.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Για να λαμβάνεις ειδοποιήσεις κλήσεων, πάτα στις Ρυθμίσεις και ενεργοποίησε τη δραστηριότητα στο υπόβαθρο στις ρυθμίσεις Μπαταρίας.</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Γίνεται φόρτωση χωρών…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Αναζήτηση</string>
@ -1811,10 +1826,10 @@
<string name="arrays__use_default">Χρήση προκαθορισμένου</string>
<string name="arrays__use_custom">Χρήση προσαρμοσμένου</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Σίγαση για 1 ώρα</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Σίγαση για 2 ώρες</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Σίγαση για 8 ώρες</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Σίγαση για 1 ημέρα</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Σίγαση για 7 ημέρες</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Σίγαση για 1 χρόνο</string> -->
<string name="arrays__always">Πάντα</string>
<string name="arrays__settings_default">Προκαθορισμένες ρυθμίσεις</string>
<string name="arrays__enabled">Ενεργοποιημένο</string>
<string name="arrays__disabled">Απενεργοποιημένο</string>
@ -1866,6 +1881,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Μοτίβο LED</string>
<string name="preferences__sound">Ήχος</string>
<string name="preferences__silent">Σε σίγαση</string>
<string name="preferences__default">Προκαθορισμένη</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Επανάληψη ειδοποιήσεων</string>
<string name="preferences__never">Ποτέ</string>
<string name="preferences__one_time">Μια φορά</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Mencioj</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Interparola ekranfono</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Ĝis %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Ĉiam</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Malŝaltita</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Ŝaltita</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Vidi ĉiujn grupanojn</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Silentigi sciigojn</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Propraj sciigoj</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Ĝis %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Ĉiam</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Malŝaltita</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Ŝaltita</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Aldoni al grupo</string>
@ -1477,6 +1479,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mesaĝoj</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nekonata</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Voĉaj notoj</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Neniu aktiveco disponeblas por malfermi la agordojn pri la sciigo-kanalo.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Rapida respondo ne eblas, kiam Signal estas ŝlosita!</string>
@ -1597,6 +1600,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Reiri al la alvoko</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">La alvoko plenas</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Inviti amikojn</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Ŝalti la sciigojn pri alvoko</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Ludi … Paŭzigi</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Elŝuti</string>
@ -1620,6 +1624,18 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">La jenaj homoj eble restarigis aŭ ŝanĝis iliajn aparatojn. Kontrolu vian sekurigan numeron kun ili por certigi vian privatecon.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Montri pli</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Antaŭe kontrolita</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Sciigoj pri la alvoko ŝaltitaj.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Ŝalti la sciigojn pri alvoko</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Ŝalti fonan aktivecon</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Ĉiu estas perfekta nun!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu ĉi tie kaj ŝaltu „Montri la sciigojn“. </string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu ĉi tie kaj ŝaltu la sciigojn, kaj certigu, ke „Sono“ kaj „Ŝprucosciigo“ estas ŝaltitaj.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu ĉi tie kaj ŝaltu la fonan aktivecon en la agordoj pri la baterio. </string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Agordoj</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu „Agordoj“ kaj ŝaltu „Montri la sciigojn“. </string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu „Agordoj“ kaj ŝaltu la sciigojn, kaj certigu, ke „Sono“ kaj „Ŝprucosciigo“ estas ŝaltitaj.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Por ricevi sciigojn pri la alvokoj, tuŝetu „Agordoj“ kaj ŝaltu la fonan aktivecon en la agordoj pri la baterio. </string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Ŝargo de landlisto…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Serĉi</string>
@ -1815,10 +1831,10 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="arrays__use_default">Uzi defaŭltan</string>
<string name="arrays__use_custom">Uzi propran</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Silentigi dum 1 horo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Silentigi dum 2 horoj</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Silentigi dum 8 horoj</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Silentigi dum 1 tago</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Silentigi dum 7 tagoj</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Silentigi dum 1 jaro</string> -->
<string name="arrays__always">Ĉiam</string>
<string name="arrays__settings_default">Laŭ la ĝenerala agordo</string>
<string name="arrays__enabled">Ŝaltita</string>
<string name="arrays__disabled">Malŝaltita</string>
@ -1870,6 +1886,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-a pulsa modelo</string>
<string name="preferences__sound">Sono</string>
<string name="preferences__silent">Silento</string>
<string name="preferences__default">Defaŭlta</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ripeti avertojn</string>
<string name="preferences__never">Neniam</string>
<string name="preferences__one_time">Unufoje</string>

View file

@ -532,7 +532,7 @@
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">No tienes invitaciones pendientes.</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Más personas invitadas</string>
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">No hay invitaciones pendientes de otr@s participantes.</string>
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Las personas invitadas sólo compartirán sus detalles con el grupo y verán los mensajes, que se envíen a partir del momento en que decidan participar en el grupo.</string>
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">No se muestra el alias y foto de las personas invitadas por otr@s. Su alias y foto de perfil se mostrarán a partir del momento en que decidan participar en el grupo. También verán los mensajes del grupo a partir de ese momento.</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">Retirar invitación</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">Retirar invitaciones</string>
<plurals name="PendingMembersActivity_revoke_d_invites">
@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Menciones</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Fondo de chat</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Hasta %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Para siempre</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Inactivo</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Activo</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Ver participantes</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Silenciar notificaciones</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Notificaciones personalizadas</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Hasta %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Para siempre</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Inactivo</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Activo</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Añadir a un grupo</string>
@ -1478,6 +1480,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mensajes</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Desconocido</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Notas de voz</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">No hay actividad disponible para abrir el canal de notificaciones en «Ajustes».</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">¡La respuesta rápida no está disponible cuando Signal está bloqueado!</string>
@ -1598,6 +1601,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Volver a la llamada</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">La llamada está llena</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Invitar personas</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Habilitar notificaciones de llamada</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">reproducir o pausar audio</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Descargar</string>
@ -1621,6 +1625,18 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Las siguentes personas pueden haber reinstalado Signal o cambiado su dispositivo. Verifica tus cifras de seguridas con ellas para asegurar vuestra privacidad.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Ver</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Identidad previamente verificada</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Notificaciones de llamada activas.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Habilitar notificaciones de llamada</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Activar actividad en segundo plano</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">¡Todo parece estar bien!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Para recibir notificaciones de llamadas, toca aquí y activa «Mostrar notificaciones».</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Para recibir notificaciones de llamadas, toca aquí para activarlas y asegúrate que el sonido y las notificaciones emergentes estén habilitadas.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Para recibir notificaciones de llamadas, toca aquí y habilita la actividad en segundo plano en los ajustes de la «Batería».</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Ajustes</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Para recibir notificaciones de llamadas, toca en «Ajustes» y activa «Mostrar notificaciones».</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Para recibir notificaciones de llamadas, toca en «Ajustes» para activarlas y asegúrate que el sonido y las notificaciones emergentes estén habilitadas.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Para recibir notificaciones de llamadas, toca en «Ajustes» y habilita la actividad en segundo plano en los ajustes de la «Batería».</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Cargando países …</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Buscar</string>
@ -1815,11 +1831,11 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__use_default">Usar predeterminado</string>
<string name="arrays__use_custom">Usar personalizado</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Silenciar durante 1 hora</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Silenciar durante 2 horas</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Silenciar durante 1 día</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Silenciar durante 7 días</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Silenciar durante 1 año</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Durante una hora</string>
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Durante 8 horas</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Durante un día</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Durante 7 días</string>
<string name="arrays__always">Siempre</string>
<string name="arrays__settings_default">Ajustes predeterminados</string>
<string name="arrays__enabled">Activado</string>
<string name="arrays__disabled">Desactivado</string>
@ -1871,6 +1887,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Patrón de parpadeo del LED</string>
<string name="preferences__sound">Sonido</string>
<string name="preferences__silent">Silenciar</string>
<string name="preferences__default">Por defecto</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Repetir alertas</string>
<string name="preferences__never">Nunca</string>
<string name="preferences__one_time">Una vez</string>

View file

@ -1621,6 +1621,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Need inimised on võibolla rakendust reinstallinud või seadet vahetanud. Privaatsuse kindlustamiseks kontrolli nendega turvanumbrit.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Näita</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Eelnevalt kinnitatud</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Sätted</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Riikide laadimine…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Otsi</string>
@ -1793,6 +1795,13 @@
<string name="HelpFragment__debug_log">Silumisinfo:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Logide üleslaadimine ei õnnestunud</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Palun ole võimalikult kirjeldav, et aidata meil probleemist aru saada.</string>
<string-array name="HelpFragment__categories">
<item>Miski ei tööta</item>
<item>Funktsioonisoov</item>
<item>Küsimus</item>
<item>Tagasiside</item>
<item>Muu</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">See sõnum</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Hiljuti kasutatud</string>
@ -1809,10 +1818,8 @@
<string name="arrays__use_default">Kasuta vaikeväärtust</string>
<string name="arrays__use_custom">Kasuta kohandatud väärtust</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Vaigista 1 tunniks</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Vaigista 2 tunniks</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Vaigista 1 päevaks</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Vaigista 7 päevaks</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Vaigista 1 aastaks</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Seadete vaikeväärtus</string>
<string name="arrays__enabled">Lubatud</string>
<string name="arrays__disabled">Keelatud</string>
@ -1864,6 +1871,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LEDi välkumismuster</string>
<string name="preferences__sound">Heli</string>
<string name="preferences__silent">Vaikne</string>
<string name="preferences__default">Vaikimisi</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Korda teateid</string>
<string name="preferences__never">Mitte kunagi</string>
<string name="preferences__one_time">Üks kord</string>
@ -1946,7 +1954,7 @@
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Kas sa tõesti soovid kogu sõnumite ajalugu kustutada?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Kõikide sõnumite ajalugu kustutatakse püsivalt. Seda tegevust ei saa tagasi võtta.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Kustuta kõik kohe</string>
<string name="preferences_storage__forever">Igavesti</string>
<string name="preferences_storage__forever">Igaveseks</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 aasta</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 kuud</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 päeva</string>
@ -2322,28 +2330,52 @@
<string name="Recipient_unknown">Tundmatu</string>
<!--TransferOrRestoreFragment-->
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_or_restore_account">Kanna üle või taasta konto</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__if_you_have_previously_registered_a_signal_account">Kui oled varem Signali konto registreerinud, siis saad olemasoleva konto ja sõnumid üle kanda või taastada.</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_from_android_device">Kanna üle Android-seadmest</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_your_account_and_messages_from_your_old_android_device">Kanna konto ja sõnumid üle vanast Android-seadmest. Sul peab olema ligipääs vanale seadmele.</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__you_need_access_to_your_old_device">Sul peab olema ligipääs vanale seadmele.</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_from_backup">Taasta varukoopiast</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_your_messages_from_a_local_backup">Taasta sõnumid lokaalsest varukoopiast. Kui sa nüüd ei taasta, siis sa ei saa ka hiljem taastada.</string>
<!--NewDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="NewDeviceTransferInstructions__open_signal_on_your_old_android_phone">Ava Signal vanas Android-seadmes</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__continue">Jätka</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">Sätete avamiseks klõpsa enda profiilifotol üleval vasakul</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_chats">Klõpsa \"Vestlused\"</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">Klõpsa \"Konto ülekanne\" ja siis mõlemas seadmes \"Jätka\"</string>
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">Valmistun ühenduma vanasse Android-seadmesse…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">See võtab hetke aega, peaks varsti valmis olema</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">Ootan vana Android-seadme ühendumist…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal vajab vana Android-seadme leidmiseks ja ühendamiseks juurdepääsu asukohainfole.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">Taasta varukoopia</string>
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="OldDeviceTransferSetup__searching_for_new_android_device">Uue Android-seadme otsimine…</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Loo varukoopia</string>
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_wifi">Lülita Wi-Fi sisse</string>
<string name="DeviceTransferSetup__retry">Proovi uuesti</string>
<string name="DeviceTransferSetup__submit_debug_logs">Postita silumislogid</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_code">Kinnita kood</string>
<string name="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">Numbrid ei ole samad</string>
<string name="DeviceTransferSetup__continue">Jätka</string>
<string name="DeviceTransferSetup__number_is_not_the_same">Number ei ole sama</string>
<string name="DeviceTransferSetup__stop_transfer">Peata ülekanne</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">Vana seadme leidmine ei õnnestunud</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">Uue seadme leidmine ei õnnestunud</string>
<string name="DeviceTransferSetup__location_permission">Asukoha juurdepääs</string>
<string name="DeviceTransferSetup__location_services">Asukohateenused</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Wi-Fi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi_direct_screen">WiFi Direct ekraan</string>
<string name="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">Mine kasutajatoelehele</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">Proovi uuesti</string>
<string name="DeviceTransferSetup__waiting_for_other_device">Teise seadme ootamine…</string>
<!--NewDeviceTransferFragment-->
<!--DeviceTransferFragment-->
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">Andmete ülekandmine</string>
<string name="DeviceTransfer__d_messages_so_far">%1$d sõnumit siiani…</string>
<string name="DeviceTransfer__cancel">Loobu</string>
<string name="DeviceTransfer__try_again">Proovi uuesti</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer_question">Kas peatada ülekanne?</string>
@ -2352,15 +2384,23 @@
<!--OldDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">Kanna konto üle</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__download_signal_on_your_new_android_device">Laadi Signal alla uues Android-seadmes</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__continue">Jätka</string>
<!--OldDeviceTransferComplete-->
<string name="OldDeviceTransferComplete__transfer_complete">Ülekanne lõpetatud</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__go_to_your_new_device">Mine uude seadmesse</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__close">Sulge</string>
<!--NewDeviceTransferComplete-->
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_successful">Ülekanne õnnestus</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_complete">Ülekanne lõpetatud</string>
<!--DeviceToDeviceTransferService-->
<string name="DeviceToDeviceTransferService_content_title">Konto ülekanne</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_service_connected">Konto ülekanne…</string>
<!--OldDeviceTransferLockedDialog-->
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">Tehtud</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">Loobu ja aktiveeri see seade</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">Blokeeri</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Eemalda blokeering</string>

View file

@ -1622,6 +1622,8 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Ondoko pertsonek agian gailuak aldatu edo Signal berrinstalatu egin dute. Egiaztatu beraiekin duzun segurtasun zenbakia pribatutasuna ziurtatzeko.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Ikusi</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Aurretik egiaztatua</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Ezarpenak</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Herrialdeak kargatzen…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Bilatu</string>
@ -1809,10 +1811,8 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
<string name="arrays__use_default">Erabili lehenetsia</string>
<string name="arrays__use_custom">Pertsonalizatua</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Isildu ordu baterako</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Isildu ordu bitarako</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Isildu egun baterako</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Isildu 7 egunetarako</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Isildu urte baterako</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Lehenetsia</string>
<string name="arrays__enabled">Aktibatuta</string>
<string name="arrays__disabled">Desaktibatua</string>
@ -1864,6 +1864,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LEDaren keinuka eredua</string>
<string name="preferences__sound">Soinua</string>
<string name="preferences__silent">Isildu</string>
<string name="preferences__default">Lehenetsia</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Errepikatu alertak </string>
<string name="preferences__never">Inoiz ez</string>
<string name="preferences__one_time">Behin</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">اشاره‌ها</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">کاغذدیواری گفتگو</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">تا %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">همیشه</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">خاموش</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">روشن</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">نمایش همهٔ اعضا</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">صامت کردن اعلان‌ها</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">اعلان‌‌های سفارشی</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">تا %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">همیشه</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">خاموش</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">روشن</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">اضافه کردن به گروه</string>
@ -1476,6 +1478,7 @@
<string name="NotificationChannel_group_messages">پیام‌ها</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">ناشناخته</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">یادداشت‌های صوتی</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">هیچ فعالیتی برای باز کردن تنظیمات کانال اعلان‌ها در دسترس نیست.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">پاسخ سریع هنگام قفل بودن سیگنال در دسترس نیست!</string>
@ -1596,6 +1599,7 @@
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">بازگشت به تماس</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">ظرفیت تماس تکمیل است</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">دعوت دوستان</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">فعال‌سازی اعلان‌ها‌ی تماس</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">پخش … وقفه</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">بارگیری</string>
@ -1619,6 +1623,18 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">افراد زیر ممکن است دستگاه خود را تغییر داده یا نصب مجدد انجام داده باشند. برای اطمینان از حفظ حریم خصوصی شمارهٔ امنیتی خود را با آنان تأیید کنید.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">نمایش</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">قبلاً تأیید شد</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">اعلان‌ها‌ی تماس فعال شد.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">فعال‌سازی اعلان‌ها‌ی تماس</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">فعال‌سازی فعالیت پس‌زمینه</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">همه چیز حالا خوب بنظر می‌رسد!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">برای دریافت اعلان‌ها‌ی تماس، اینجا ضربه بزنید و «نمایش اعلان‌ها‌» را روشن کنید.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">برای دریافت اعلان‌ها‌ی تماس، اینجا ضربه بزنید و اعلان‌ها را روشن کنید و مطمئن شوید صدا و پاپ‌آپ فعال شده‌ اند.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">برای دریافت اعلان‌ها‌ی تماس، اینجا ضربه بزنید و فعالیت پس‌زمینه را در تنظیمات «باتری» فعال کنید.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">تنظیمات</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">برای دریافت اعلان‌ها‌ی تماس، روی تنظیمات ضربه بزنید و «نمایش اعلان‌ها» را روشن کنید.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">برای دریافت اعلان‌ها‌ی تماس، روی تنظیمات ضربه بزنید و اعلان‌ها را روشن کنید و مطمئن شوید صدا و پاپ‌آپ فعال شده اند.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">برای دریافت اعلان‌ها‌‌‌ی تماس، روی تنظیمات ضربه بزنید و فعالیت پس‌زمینه را در تنظیمات «باتری» فعال کنید.</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">در حال بارگذاری کشورها…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">جستجو</string>
@ -1813,11 +1829,11 @@
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__use_default">استفاده از پیش‌فرض سیستم</string>
<string name="arrays__use_custom">استفاده از سفارشی</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">صامت به مدت ۱ ساعت</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">صامت به مدت ۲ ساعت</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">صامت به مدت ۱ روز</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">صامت به مدت ۷ روز</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">صامت به مدت ۱ سال</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_hour">صامت برای ۱ ساعت</string>
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">صامت برای ۸ ساعت</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">صامت برای ۱ روز</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">صامت برای ۷ روز</string>
<string name="arrays__always">همیشه</string>
<string name="arrays__settings_default">تنظیمات پیش‌فرض سیستم</string>
<string name="arrays__enabled">فعال</string>
<string name="arrays__disabled">غیرفعال</string>
@ -1869,6 +1885,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">الگوی چشمک زدن LED</string>
<string name="preferences__sound">زنگ</string>
<string name="preferences__silent">خاموش</string>
<string name="preferences__default">پیش‌فرض</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">تکرار هشدارها</string>
<string name="preferences__never">هرگز</string>
<string name="preferences__one_time">یک بار</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Maininnat</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Keskustelunäkymän taustakuva</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">%1$s asti</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Aina</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">pois päältä</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Päällä</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Näytä kaikki jäsenet</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Mykistä ilmoitukset</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Mukautetut ilmoitukset</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">%1$s asti</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Aina</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">pois päältä</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Päällä</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Lisää ryhmään</string>
@ -1472,6 +1474,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="NotificationChannel_group_messages">Viestit</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Tuntematon</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Ääniviestit</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Ei aktiviteettia saatavilla jonka kautta avata kanava-asetukset.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Pikavastaus ei toimi, kun Signal on lukittu!</string>
@ -1592,6 +1595,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Palaa puheluun</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Puhelu on täynnä</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Kutsu ystäviä</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Näytä ilmoitukset puheluista</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Soita … Keskeytä</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Lataa</string>
@ -1615,6 +1619,18 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Seuraavat henkilöt ovat saattaneet uudelleenasentaa tai ovat vaihtaneet laitteita. Varmenna turvanumerosi heidän kanssaan yksityisyyden takaamiseksi.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Näytä</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Aikaisemmin varmennettu</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Näytetään ilmoitukset puheluista.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Näytä ilmoitukset puheluista</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Salli tausta-aktiivisuus</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Kaikki näyttää nyt hyvältä!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta tästä ja valitse \'Näytä ilmoitukset\'</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta tästä, laita ilmoitukset päälle ja varmista että ääni ja ponnahdusikkuna ovat päällä.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta asetuksia ja salli tausta-aktiivisuus.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Asetukset</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta asetuksia ja valitse \'Näytä ilmoitukset\'</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta asetuksia, laita ilmoitukset päälle ja varmista että ääni ja ponnahdusikkuna ovat päällä.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Nähdäksesi ilmoitukset puheluista, napauta asetuksia ja salli tausta-aktiivisuus.</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Ladataan maita…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Hae</string>
@ -1781,11 +1797,19 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Liitä virheenkorjausloki.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Mikä tämä on?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Mitä mieltä olet? (valinnainen)</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_why_youre_reaching_out">Kerro, miksi otat yhteyttä.</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Tukitiedot</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android-tukipyyntö</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Virheenkorjausloki:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Lokien lähettäminen ei onnistunut</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Auta meitä ymmärtämään asiaa olemalla mahdollisimman kuvaileva.</string>
<string-array name="HelpFragment__categories">
<item>Jokin ei toimi</item>
<item>Parannusehdotus</item>
<item>Kysymys</item>
<item>Palaute</item>
<item>Muu</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Tämä viesti</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Äskettäin käytetyt</string>
@ -1802,10 +1826,10 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="arrays__use_default">Käytä oletusta</string>
<string name="arrays__use_custom">Käytä mukautettua</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 tunniksi</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 tunniksi</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Mykistä 8 tunniksi</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 vuorokaudeksi</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 vuorokaudeksi</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1 vuodeksi</string> -->
<string name="arrays__always">Aina</string>
<string name="arrays__settings_default">Oletus</string>
<string name="arrays__enabled">Päällä</string>
<string name="arrays__disabled">Poissa</string>
@ -1857,6 +1881,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED:in vilkkumistahti</string>
<string name="preferences__sound">Ääni</string>
<string name="preferences__silent">Ei ääntä</string>
<string name="preferences__default">Oletus</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Hälytysten toisto</string>
<string name="preferences__never">Älä toista</string>
<string name="preferences__one_time">Kerran</string>
@ -2233,9 +2258,13 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="backup_enable_dialog__folder">Kansio</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Olen kirjoittanut ylös tämän salalauseen. Ilman sitä, en pysty palauttamaan varmuuskopiota.</string>
<string name="registration_activity__restore_backup">Palauta varmuuskopio</string>
<string name="registration_activity__transfer_or_restore_account">Siirrä tai palauta tili</string>
<string name="registration_activity__transfer_account">Siirrä tili</string>
<string name="registration_activity__skip">Ohita</string>
<string name="preferences_chats__chat_backups">Keskustelujen varmuuskopiot</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Varmuuskopioi keskustelut ulkoiseen tallennustilaan</string>
<string name="preferences_chats__transfer_account">Siirrä tili</string>
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">Siirrä tili uuteen Android-laitteeseen</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Syötä varmuuskopion salalause</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Palauta</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Varmuuskopioita ei voida tuoda Signalin uudemmista versioista</string>
@ -2310,28 +2339,117 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">AVAA NAPAUTTAMALLA</string>
<string name="Recipient_unknown">Tuntematon</string>
<!--TransferOrRestoreFragment-->
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_or_restore_account">Siirrä tai palauta tili</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__if_you_have_previously_registered_a_signal_account">Jos olet aiemmin luonut Signal-tilin, voit siirtää tai palautta tilisi ja viestisi</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_from_android_device">Siirrä Android-laitteesta</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_your_account_and_messages_from_your_old_android_device">Siirrä tilisi ja viestisi vanhalta Android-laitteeltasi. Sinun täytyy päästä vanhalle laitteellesi.</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__you_need_access_to_your_old_device">Sinun täytyy päästä vanhalle laitteellesi.</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_from_backup">Palauta varmuuskopiosta</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_your_messages_from_a_local_backup">Palauta viestisi paikallisesta varmuuskopiostasi. Jos et palauta niitä nyt, et voi palauttaa niitä enää myöhemmin.</string>
<!--NewDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="NewDeviceTransferInstructions__open_signal_on_your_old_android_phone">Avaa Signal vanhassa Android-laitteessasi</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__continue">Jatka</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">Napauta profiilikuvaasi ja ylävasemmalla avataksesi asetukset</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_chats">Napauta \'Keskustelut\'</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">Napauta \'Siirrä tili\' ja sitten \'Jatka\' molemmilla laitteilla</string>
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">Valmistellaan yhteyttä vanhaan Android-laitteeseesi…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">Kohtapuoliin pitäisi olla valmista</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">Odotetaan että vanha Android-laite ottaa yhteyttä…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal tarvitsee luvan sijaintitietoihin vanhan Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Sijaintipalveluiden täytyy olla päällä jotta vanha Android-laitteesi voidaan löytää ja yhdistää.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal tarvitsee Wi-Fi:ä vanhan Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen. Wi-Fi:n pitää olla päällä, mutta sen ei tarvitse olla yhdistettynä mihinkään.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Näyttää siltä että laitteesi ei tue Wi-Fi Direct:iä. Signal käyttää Wi-Fi Direct:iä vanhan Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen. Voit silti siirtää tietosi varmuuskopion avulla vanhasta laitteestasi.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">Palauta varmuuskopio</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">Tapahtui odottamaton virhe yritettäessä otta yhteyttä vanhaan Android-laitteeseesi.</string>
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="OldDeviceTransferSetup__searching_for_new_android_device">Etsitään uutta Android-laitetta…</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal tarvitsee luvan sijaintitietoihin uuden Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Sijaintipalveluiden täytyy olla päällä jotta uusi Android-laitteesi voidaan löytää ja yhdistää.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal tarvitsee Wi-Fi:ä uuden Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen. Wi-Fi:n pitää olla päällä, mutta sen ei tarvitse olla yhdistettynä mihinkään.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Näyttää siltä että laitteesi ei tue Wi-Fi Direct:iä. Signal käyttää Wi-Fi Direct:iä uuden Android-laitteesi löytämiseen ja yhdistämiseen. Voit silti siirtää tietosi varmuuskopion avulla uuteen laitteeseesi.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Luo varmuuskopio</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">Tapahtui odottamaton virhe yritettäessä otta yhteyttä uuteen Android-laitteeseesi.</string>
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_wifi_settings">Wi-Fi-asetusten avaaminen ei onnistunut. Ole hyvä ja laita itse Wi-Fi päälle.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__grant_location_permission">Salli paikannus</string>
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_location_services">Laita päälle sijaintipalvelut</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_location_settings">Sijaintiasetusten avaaminen ei onnistunut.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_wifi">Laita Wi-Fi päälle</string>
<string name="DeviceTransferSetup__error_connecting">Virhe yhteyden luonnissa</string>
<string name="DeviceTransferSetup__retry">Yritä uudelleen</string>
<string name="DeviceTransferSetup__submit_debug_logs">Lähetä virheenkorjausloki</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_code">Vahvista koodi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">Varmista että allaoleva koodi on sama molemmilla laitteillasi. Sitten napauta \'Jatka\'.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">Numerot eivät täsmää</string>
<string name="DeviceTransferSetup__continue">Jatka</string>
<string name="DeviceTransferSetup__number_is_not_the_same">Numero ei ole sama</string>
<string name="DeviceTransferSetup__if_the_numbers_on_your_devices_do_not_match_its_possible_you_connected_to_the_wrong_device">Jos numerot laitteillasi eivät ole samat, on mahdollista että yhdistit väärään laitteeseen. Korjataksesi tämän, pysäytä siirto ja yritä uudestaan, ja pidä molemmat laitteet lähekkäin.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__stop_transfer">Pysäytä siirto</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">Vanhaa laitetta ei löydetty</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">Uutta laitetta ei löydetty</string>
<string name="DeviceTransferSetup__make_sure_the_following_permissions_are_enabled">Varmista että seuraavat palvelut ja luvat ovat kunnossa:</string>
<string name="DeviceTransferSetup__location_permission">Paikannus</string>
<string name="DeviceTransferSetup__location_services">Sijaintipalvelut</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Wi-Fi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__on_the_wifi_direct_screen_remove_all_remembered_groups_and_unlink_any_invited_or_connected_devices">Wi-Fi Direct-ruudulla poista kaikki muistetut ryhmät ja kaikki kutsutut ja yhdistetyt laitteet.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi_direct_screen">WiFi Direct-ruutu</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_turning_wifi_off_and_on_on_both_devices">Koita laittaa Wi-Fi pois päältä ja takaisin päälle molemmissa laitteissa.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__make_sure_both_devices_are_in_transfer_mode">Varmista että molemmat laitteet ovat siirtotilassa.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">Mene tukisivustolle</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">Yritä uudelleen</string>
<string name="DeviceTransferSetup__waiting_for_other_device">Odotetaan toista laitetta</string>
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">Napauta \'Jatka\' toisella laiteellasi aloittaaksesi siirron.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">Napauta \'Jatka\' toisella laitteellasi…</string>
<!--NewDeviceTransferFragment-->
<string name="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">Siirto uudemmasta Signal-versiosta ei ole mahdollista</string>
<!--DeviceTransferFragment-->
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">Siirretään tietoja</string>
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">Pidä laitteet lähekkäin. Älä sammuta niitä ja pidä Signal päällä. Siirto on päästä päähän salattu.</string>
<string name="DeviceTransfer__d_messages_so_far">%1$dviestiä tähän asti…</string>
<string name="DeviceTransfer__cancel">Peruuta</string>
<string name="DeviceTransfer__try_again">Yritä uudelleen</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer_question">Pysäytä siirto?</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer">Pysäytä siirto</string>
<string name="DeviceTransfer__all_transfer_progress_will_be_lost">Siirto joudutaan aloittamaan seuraavalla kerralla alusta</string>
<string name="DeviceTransfer__transfer_failed">Siirto epäonnistui</string>
<string name="DeviceTransfer__unable_to_transfer">Siirto ei onnistu</string>
<!--OldDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">Siirrä tili</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__you_can_transfer_your_signal_account_when_setting_up_signal_on_a_new_android_device">Voit siirtää Signal-tilisi ottaessasi Signalin käyttöön uudella Android-laitteellasi. Ennen kuin jatkat:</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__download_signal_on_your_new_android_device">Lataa Signal uuteen Android-laiteeseesi</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__tap_on_transfer_or_restore_account">Napauta \'Siirrä tai palauta tili\'</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__select_transfer_from_android_device_when_prompted_and_then_continue">Valitse \'Siirrä Android-laitteesta\' kysyttäessä, ja sitten \'Jatka\'. Pidä molemmat laitteet lähettyvillä.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__continue">Jatka</string>
<!--OldDeviceTransferComplete-->
<string name="OldDeviceTransferComplete__transfer_complete">Siirto valmis</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__go_to_your_new_device">Mene uudelle laitteellesi</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__your_signal_data_has_Been_transferred_to_your_new_device">Signal-tietosi on siirretty uudelle laitteellesi. Siirtoprosessin viimeistelyksi sinun täytyy jatkaa rekisteröitymistä uudella laitteellasi.</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__close">Sulje</string>
<!--NewDeviceTransferComplete-->
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_successful">Siirto onnistui</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_complete">Siirto valmis</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__to_complete_the_transfer_process_you_must_continue_registration">Siirtoprosessin viimeistelyksi sinun on jatkettava rekisteröintiä.</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__continue_registration">Jatka rekisteröintiä</string>
<!--DeviceToDeviceTransferService-->
<string name="DeviceToDeviceTransferService_content_title">Tilin siirto</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_ready">Valmistellaan yhteyttä toiseen Android-laitteeseesi…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_starting_up">Valmistellaan yhteyttä toiseen Android-laitteeseesi…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_discovery">Etsitään toista Android-laitettasi…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_network_connected">Avataan yhteyttä toiseen Android-laitteeseesi…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_verification_required">Tarvitaan vahvistus</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_service_connected">Siirretään tiliä…</string>
<!--OldDeviceTransferLockedDialog-->
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__complete_registration_on_your_new_device">Jatka rekisteröintiä uudella laitteellasi</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__your_signal_account_has_been_transferred_to_your_new_device">Signal-tilisi on siirretty uudelle laitteellesi, mutta sinun täytyy jatkaa rekisteröitymistä sillä laitteella. Signal ei ole aktiivinen tällä laitteella.</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">Valmis</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">Peruuta ja aktivoi tämä laite</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">Estä</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Poista esto</string>

View file

@ -1612,6 +1612,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Les personnes suivantes ont peut-être réinstallé Signal ou changé dappareil. Pour assurer la confidentialité, confirmez votre numéro de sécurité avec elles.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Afficher</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Confirmé précédemment</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Paramètres</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Chargement des pays…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Chercher</string>
@ -1799,10 +1801,8 @@
<string name="arrays__use_default">Valeur par défaut</string>
<string name="arrays__use_custom">Personnalisé</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Sourdine pendant 1 heure</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Sourdine pendant 2 heures</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Sourdine pendant 1 jour</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Sourdine pendant 7 jours</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Sourdine pendant 1 an</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Paramètre par défaut</string>
<string name="arrays__enabled">Activé</string>
<string name="arrays__disabled">Désactivé</string>
@ -1854,6 +1854,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Rythme de clignotement de la DEL</string>
<string name="preferences__sound">Son</string>
<string name="preferences__silent">Silencieux</string>
<string name="preferences__default">Valeur par défaut</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Répéter les alertes</string>
<string name="preferences__never">Jamais</string>
<string name="preferences__one_time">Une fois</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Mencións</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Fondo de pantalla do chat</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Ata %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Sempre</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Off</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">On</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Ver todos os membros</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Silenciar notificacións</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Personalizar notificacións</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Ata %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Sempre</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Off</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">On</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Engadir ao grupo</string>
@ -1598,6 +1600,7 @@
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Volver chamar</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">A chamada está completa</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Convidar amizades</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Activar notificacións de chamadas</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Reproducir … Deter</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Descargar</string>
@ -1621,6 +1624,13 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">As seguintes persoas pode que reinstalasen ou cambiasen de dispositivo. Comproba o número de seguranza con elas para garantir a privacidade.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Ver</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Verificado previamente</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Notificacións de chamada activadas.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Activar notificacións de chamada</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Activar actividade en segundo plano</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Semella que todo está ben!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Para recibir notificacións de chamada, toca aquí e activa \"Mostrar notificacións.\"</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Configuración</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Cargando países…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Procurar</string>
@ -1816,10 +1826,10 @@
<string name="arrays__use_default">Utilizar o predeterminado</string>
<string name="arrays__use_custom">Utilizar o personalizado</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Silenciar durante 1 hora</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Silenciar durante 2 horas</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Acalar durante 8 horas</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Silenciar durante 1 día</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Silenciar durante 7 días</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Silenciar durante 1 ano</string> -->
<string name="arrays__always">Sempre</string>
<string name="arrays__settings_default">Configuración predefinida</string>
<string name="arrays__enabled">Activado</string>
<string name="arrays__disabled">Desactivado</string>
@ -1871,6 +1881,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Intermitencia do LED</string>
<string name="preferences__sound">Son</string>
<string name="preferences__silent">En silencio</string>
<string name="preferences__default">Por defecto</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Repetir alertas</string>
<string name="preferences__never">Nunca</string>
<string name="preferences__one_time">Unha vez</string>

View file

@ -1598,6 +1598,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">हो सकता है कि निम्नलिखित लोगों ने रीइंस्टॉल किया हो या डिवाइसेस को बदल लिया हो। गोपनीयता को सुनिश्चित करने के लिए उनके साथ अपने सुरक्षा नंबर को वेरिफाई करें।</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">देखना</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">पहले से वेरिफाई किया हुआ</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">सेटिंग्स</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">देशों को लोड किया जा रहा है</string>
<string name="country_selection_fragment__search">सर्च</string>
@ -1780,10 +1782,8 @@
<string name="arrays__use_default">डिफ़ॉल्ट का इस्तेमाल करें </string>
<string name="arrays__use_custom">कस्टम का इस्तेमाल करें </string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 घंटे के लिए म्यूट करें</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 घंटे के लिए म्यूट करें</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 दिन के लिए म्यूट करें</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 दिन के लिए म्यूट करें</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1 साल के लिए म्यूट करें</string> -->
<string name="arrays__settings_default">सेटिंग्स डिफ़ॉल्ट</string>
<string name="arrays__enabled">सक्षम</string>
<string name="arrays__disabled">अक्षम</string>
@ -1835,6 +1835,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED ब्लिंक पैटर्न</string>
<string name="preferences__sound">आवाज़ </string>
<string name="preferences__silent">म्युट</string>
<string name="preferences__default">डिफ़ॉल्ट</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">अलर्ट दोहराएं</string>
<string name="preferences__never">कभी नहीं</string>
<string name="preferences__one_time">एक बार</string>

View file

@ -639,6 +639,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Spominjanja</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Pozadina razgovora</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Do %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Uvijek</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Isključeno</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Uključeno</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Prikaži sve članove</string>
@ -690,6 +691,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Utišaj obavijesti</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Prilagođene obavijesti</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Do %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Uvijek</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Isključeno</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Uključeno</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Dodaj u grupu</string>
@ -1537,6 +1539,7 @@ broj telefona</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Poruke</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nepoznato</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Glasovne bilješke</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Nema dostupnih aktivnosti za otvaranje postavki kanala za obavijesti.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Brzi odgovor nije dostupan kada je Signal zaključan!</string>
@ -1660,6 +1663,7 @@ broj telefona</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Povratak na poziv</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Poziv je pun</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Pozovi prijatelje</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Omogući obavijesti za pozive</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Reproduciraj … Pauziraj</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Preuzmi</string>
@ -1683,6 +1687,18 @@ broj telefona</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Sljedeće su osobe možda ponovo instalirale ili promijenile uređaje. Provjerite svoj sigurnosni broj s njima kako biste osigurali privatnost.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Pregledaj</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Prethodno provjereno</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Obavijesti za pozive su omogućene.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Omogući obavijesti za pozive</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Omogući pozadinsku aktivnost</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Sve izgleda dobro sada!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite \"Prikaži obavijesti\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite obavijesti te provjerite jesu li zvuk i skočni prozori omogućeni.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite pozadinsku aktivnost u postavkama \"Baterije\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Postavke</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite \"Prikaži obavijesti\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite obavijesti te provjerite jesu li zvuk i skočni prozori omogućeni.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite pozadinsku aktivnost u postavkama \"Baterije\".</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Učitavanje država…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Pretraži</string>
@ -1885,10 +1901,10 @@ broj telefona</string>
<string name="arrays__use_default">Koristi zadano</string>
<string name="arrays__use_custom">Koristi prilagođeno</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Utišaj na 1 sat</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Utišaj na 2 sata</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Utišaj na 8 sati</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Utišaj na 1 dan</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Utišaj na 7 dana</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Utišaj na 1 godinu</string> -->
<string name="arrays__always">Uvijek</string>
<string name="arrays__settings_default">Zadane postavke</string>
<string name="arrays__enabled">Omogućeno</string>
<string name="arrays__disabled">Onemogućeno</string>
@ -1941,6 +1957,7 @@ broj telefona</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED uzorak treptanja</string>
<string name="preferences__sound">Zvuk</string>
<string name="preferences__silent">Bez zvuka</string>
<string name="preferences__default">Zadano</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ponovi upozorenja</string>
<string name="preferences__never">Nikada</string>
<string name="preferences__one_time">Jednom</string>

View file

@ -1623,6 +1623,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">A következő személyek lehet, hogy újratelepítették a Signalt vagy készüléket cseréltek. Ellenőrizd biztonsági számotokat a privacy megőrzése érdekében!</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Megtekintés</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Korábban megerősítve</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Beállítások</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Országok betöltése…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Keresés</string>
@ -1810,10 +1812,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="arrays__use_default">Alapértelmezett használata</string>
<string name="arrays__use_custom">Egyéni használata</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Némítás 1 órára</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Némítás 2 órára</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Némítás 1 napra</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Némítás 7 napra</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Némítás 1 évre</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Alapértelmezett beállítások</string>
<string name="arrays__enabled">Engedélyezve</string>
<string name="arrays__disabled">Letiltva</string>
@ -1865,6 +1865,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED villogás mintázata</string>
<string name="preferences__sound">Dallam</string>
<string name="preferences__silent">Csendes</string>
<string name="preferences__default">Alapértelmezett</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Figyelmeztetések ismétlése</string>
<string name="preferences__never">Soha</string>
<string name="preferences__one_time">Egyszer</string>

View file

@ -1556,6 +1556,8 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Orang-orang berikut mungkin telah memasang ulang atau mengganti perangkat. Verifikasi nomor keamanan Anda dengan mereka untuk memastikan privasi.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Lihat</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Diverifikasi sebelumnya</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Pengaturan</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Memuat daftar negara…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Cari</string>
@ -1736,10 +1738,8 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="arrays__use_default">Gunakan standar</string>
<string name="arrays__use_custom">Gunakan pilihan khusus</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Senyapkan selama 1 jam</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Senyapkan selama 2 jam</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Senyapkan selama 1 hari</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Senyapkan selama 7 hari</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Senyapkan selama 1 tahun</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Pengaturan standar</string>
<string name="arrays__enabled">Aktif</string>
<string name="arrays__disabled">Nonaktif</string>
@ -1790,6 +1790,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Pola kedip LED</string>
<string name="preferences__sound">Bunyi</string>
<string name="preferences__silent">Diam</string>
<string name="preferences__default">Standar</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ulangi peringatan</string>
<string name="preferences__never">Tidak pernah</string>
<string name="preferences__one_time">Sekali saja</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Minnst á</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Bakgrunnsmynd spjalls</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Til %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Alltaf</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Af</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Á</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Skoða alla meðlimi</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Þagga tilkynningar</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Sérsniðnar tilkynningar</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Til %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Alltaf</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Af</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Á</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Bæta við hóp</string>
@ -1477,6 +1479,7 @@
<string name="NotificationChannel_group_messages">Skilaboð</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Óþekkt</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Tal-minnispuntar</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Engin virkni tiltæk til að opna stillingar á tilkynningarásum.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Flýtsvar ekki tiltækt á meðan Signal er læst!</string>
@ -1597,6 +1600,7 @@
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Snúa aftur í símtal</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Símtal er fullskipað</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Bjóða vinum</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Virkja tilkynningar um hringingar</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Spila … Í bið</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Sækja</string>
@ -1620,6 +1624,18 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Eftirfarandi einstaklingar hafa sett Signal upp aftur eða skipt um tæki. Sannreyndu öryggisnúmer þín með þeim til að tryggja öryggi.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Skoða</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Áður sannreynt</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Tilkynningar um hringingar eru virkar</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Virkja tilkynningar um hringingar</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Virkja bakgrunnsvirkni</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Allt lítur núna vel út!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu hér og kveiktu á \"Birta tilkynningar\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu hér og kveiktu á tilkynningum og gakktu úr skugga um að hljóð og sprettgluggar séu virkt.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu hér og virkjaðu bakgrunnsvirkni í rafhlöðustillingum.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Stillingar</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu á \"Stillingar\" og kveiktu á \"Birta tilkynningar\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu á \"Stillingar\" og kveiktu á tilkynningum og gakktu úr skugga um að hljóð og sprettgluggar séu virkt.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Til að fá tilkynningar um hringingar, ýttu á \"Stillingar\" og virkjaðu bakgrunnsvirkni í rafhlöðustillingum.</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Hleð inn löndum…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Leita</string>
@ -1817,10 +1833,10 @@ Eins geturðu skannað kóðann á símanum hins aðilans, eða beðið hann um
<string name="arrays__use_default">Nota sjálfgefið</string>
<string name="arrays__use_custom">Nota sérsniðið</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Þagga í 1 klukkustund</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Þagga í 2 klukkustundir</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Þagga í 8 klukkustundir</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Þagga í 1 dag</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Þagga í 7 daga</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Þagga í 1 ár</string> -->
<string name="arrays__always">Alltaf</string>
<string name="arrays__settings_default">Sjálfgefið í stillingum</string>
<string name="arrays__enabled">Virkt</string>
<string name="arrays__disabled">Óvirkt</string>
@ -1872,6 +1888,7 @@ Eins geturðu skannað kóðann á símanum hins aðilans, eða beðið hann um
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Blikkmynstur LED-ljósa</string>
<string name="preferences__sound">Hljóð</string>
<string name="preferences__silent">Þögult</string>
<string name="preferences__default">Sjálfgefið</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Endurtaka áminningar</string>
<string name="preferences__never">Aldrei</string>
<string name="preferences__one_time">Einu sinni</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Menzioni</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Sfondo chat</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Fino a %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Sempre</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Off</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">On</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Visualizza tutti i membri</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Silenzia notifiche</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Notifiche personalizzate</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Fino a %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Sempre</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Off</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">On</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Aggiungi a un gruppo</string>
@ -1478,6 +1480,7 @@
<string name="NotificationChannel_group_messages">Messaggi</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Sconosciuto</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Note vocali</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Nessuna attività disponibile per aprire le impostazioni del canale di notifica.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Risposta veloce non disponibile quando Signal è bloccato!</string>
@ -1598,6 +1601,7 @@
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Torna alla chiamata</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">La chiamata è piena</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Invita amici</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Attiva notifiche chiamate</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Riproduci … Metti in pausa</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Scarica</string>
@ -1621,6 +1625,18 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Le seguenti persone potrebbero aver reinstallato o cambiato i dispositivi. Verifica il tuo codice di sicurezza con loro per garantire la privacy.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Mostra</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Verificato in precedenza</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Notifiche chiamate attivate.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Attiva notifiche chiamate</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Attiva attività in background</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Adesso sembra tutto a posto!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca qui e attiva \"Mostra notifiche.\"</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca qui e attiva le notifiche e assicurati che Suono e Pop-up siano attivi.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca qui e attiva attività in background nelle impostazioni della \"Batteria\". </string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Impostazioni</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca Impostazioni e attiva \"Mostra notifiche.\"</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca Impostazioni e attiva le notifiche e assicurati che Suono e Pop-up siano attivi.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Per ricevere le notifiche delle chiamate, clicca Impostazioni e attiva attività in background nelle impostazioni della \"Batteria\".</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Caricamento Paesi…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Cerca</string>
@ -1816,10 +1832,10 @@
<string name="arrays__use_default">Usa predefinito</string>
<string name="arrays__use_custom">Usa personalizzato</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Silenzia per 1 ora</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Silenzia per 2 ore</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Silenzia per 8 ore</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Silenzia per 1 giorno</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Silenzia per 7 giorni</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Silenzia per 1 anno</string> -->
<string name="arrays__always">Sempre</string>
<string name="arrays__settings_default">Impostazioni di default</string>
<string name="arrays__enabled">Attivato</string>
<string name="arrays__disabled">Disattivato</string>
@ -1871,6 +1887,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Impostazioni LED</string>
<string name="preferences__sound">Suono</string>
<string name="preferences__silent">Silenzioso</string>
<string name="preferences__default">Predefinito</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ripeti notifiche</string>
<string name="preferences__never">Mai</string>
<string name="preferences__one_time">Una volta</string>

View file

@ -1751,6 +1751,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">האנשים הבאים ייתכן התקינו מחדש את היישום או שינו מכשירים. וודא את מספר הביטחון שלך איתם כדי להבטיח פרטיות.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">הצג</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">וֻדָּא בעבר</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">הגדרות</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">טוען מדינות…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">חפש</string>
@ -1960,10 +1962,8 @@
<string name="arrays__use_default">השתמש בברירת מחדל</string>
<string name="arrays__use_custom">השתמש במותאם אישית</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">השתק למשך שעה</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">השתק למשך שעתיים</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">השתק למשך יום</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">השתק למשך 7 ימים</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">השתק למשך שנה</string> -->
<string name="arrays__settings_default">ברירת מחדל</string>
<string name="arrays__enabled">מאופשר</string>
<string name="arrays__disabled">מושבת</string>
@ -2017,6 +2017,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">תבנית הבהוב LED</string>
<string name="preferences__sound">קול</string>
<string name="preferences__silent">שקט</string>
<string name="preferences__default">ברירת מחדל</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">חזור על התרעות</string>
<string name="preferences__never">אף פעם</string>
<string name="preferences__one_time">פעם אחת</string>

View file

@ -1546,6 +1546,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">以下の方はアプリを再インストールしたか端末を変更した可能性があります。プライバシーを保証するために安全番号を検証してください。</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">表示する</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">以前に検証済み</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">設定</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">国名を読み込んでいます…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">検索</string>
@ -1734,10 +1736,8 @@
<string name="arrays__use_default">既定を使う</string>
<string name="arrays__use_custom">カスタムを使う</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1時間ミュート</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2時間ミュート</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">1日間ミュート</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7日間ミュート</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1年間ミュート</string> -->
<string name="arrays__settings_default">既定の設定</string>
<string name="arrays__enabled">有効</string>
<string name="arrays__disabled">無効</string>
@ -1788,6 +1788,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED点滅パターン</string>
<string name="preferences__sound">着信音</string>
<string name="preferences__silent">無音</string>
<string name="preferences__default">既定</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">アラートの繰り返し</string>
<string name="preferences__never">なし</string>
<string name="preferences__one_time">1回</string>

View file

@ -1618,6 +1618,8 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Imdanen-a yezmer ulsen asebded neɣ beddlen ibenkan. Senqed uṭṭun-ik·im n tiliɣri yid-sen i uḍman n tbaḍnit.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Sken</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Asenqed yezrin</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Iɣewwaṛen</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Asali n tmura…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Nadi</string>
@ -1813,10 +1815,8 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
<string name="arrays__use_default">Seqdec udem amezwer</string>
<string name="arrays__use_custom">Seqdec udmawan</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Kkes imesli i 1 n wesrag</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Kkes imesli i 2 n yisragen</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Kkes imesli i 1 n wass</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Kkes imesli i 7 n wussan</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Kkes imesli i 1 n useggas</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Iɣewwaṛen imezwar</string>
<string name="arrays__enabled">Yermed</string>
<string name="arrays__disabled">Yensa</string>
@ -1868,6 +1868,7 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Talɣa n ubraq n LED</string>
<string name="preferences__sound">Imesli</string>
<string name="preferences__silent">Tasusmi</string>
<string name="preferences__default">Amezwar</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ilɣa i d-yettuɣalen</string>
<string name="preferences__never">Werǧin</string>
<string name="preferences__one_time">Yiwet n tikkelt</string>

View file

@ -1555,6 +1555,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">재설치했거나 기기를 바꾼 사람의 목록입니다. 보안을 보장하려면 안전 번호를 검증하세요.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">보기</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">이전에 확인됨</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">설정</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">국가 로드 중…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">검색</string>
@ -1735,10 +1737,8 @@
<string name="arrays__use_default">기본값 사용</string>
<string name="arrays__use_custom">맞춤형 값 사용</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1시간 동안 알림 끄기</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2시간 동안 알림 끄기</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">하루 동안 알림 끄기</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7일 동안 알림 끄기</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1년 동안 알림 끄기</string> -->
<string name="arrays__settings_default">기본 설정</string>
<string name="arrays__enabled">활성화됨</string>
<string name="arrays__disabled">비활성화됨</string>
@ -1789,6 +1789,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED 반복 패턴</string>
<string name="preferences__sound">소리</string>
<string name="preferences__silent">무음</string>
<string name="preferences__default">기본값</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">알림 반복</string>
<string name="preferences__never">없음</string>
<string name="preferences__one_time">1번</string>

View file

@ -1517,6 +1517,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Ji gerînê derkeve</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Nîşan bide</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Ji berê ve hatiye piştrastkirin</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Sazkarî</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Welat tên barkirin…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Legerîn</string>
@ -1701,10 +1703,8 @@
<string name="arrays__use_default">Ya jixweber bi kar bîne</string>
<string name="arrays__use_custom">Ya taybet bi kar bîne</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Ji bo saetekê bêdeng bike</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Ji bo 2 saetan bêdeng bike</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Ji bo rojekê bêdeng bike</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Ji bo 7 rojan bêdeng bike</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Ji bo salekê bêdeng bike</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Sazkariyên jixweber</string>
<string name="arrays__enabled">Çalak</string>
<string name="arrays__disabled">Neçalak</string>
@ -1755,6 +1755,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Şêweya vêketin û vemirîna LEDê</string>
<string name="preferences__sound">Dengê zengilê</string>
<string name="preferences__silent">Bêdeng</string>
<string name="preferences__default">Jixweber</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Hişyariyan dubare bike</string>
<string name="preferences__never">Qet</string>
<string name="preferences__one_time">Carekê</string>

View file

@ -1751,6 +1751,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Gali būti, kad šie žmonės iš naujo įdiegė programėlę ar pakeitė įrenginį. Patvirtinkite savo saugumo numerį su kiekvienu iš jų, kad užtikrintumėte privatumą.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Rodyti</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Anksčiau patvirtinta(-s)</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Nustatymai</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Įkeliamos šalys…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Ieškoti</string>
@ -1960,10 +1962,8 @@
<string name="arrays__use_default">Naudoti numatytąjį</string>
<string name="arrays__use_custom">Naudoti tinkintą</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Išjungti 1 valandai</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Išjungti 2 valandoms</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Išjungti 1 dienai</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Išjungti 7 dienoms</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Išjungti 1 metams</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Pagal nustatymų numatymą</string>
<string name="arrays__enabled">Įjungta</string>
<string name="arrays__disabled">Išjungta</string>
@ -2017,6 +2017,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Šviesos diodo mirksėjimo šablonas</string>
<string name="preferences__sound">Garsas</string>
<string name="preferences__silent">Tyliai</string>
<string name="preferences__default">Numatytoji</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Kartoti įspėjimus</string>
<string name="preferences__never">Niekada</string>
<string name="preferences__one_time">Vieną kartą</string>

View file

@ -1617,6 +1617,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Следниве луѓе може ги реинсталирале или промениле уредите. Проверете го Вашиот сигурносен број со нив за да ја осигурате приватноста.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Преглед</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Претходно проверено</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Поставувања</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Вчитувам земји…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Барај</string>
@ -1812,10 +1814,8 @@
<string name="arrays__use_default">Користете стандардно</string>
<string name="arrays__use_custom">Користи прилагодено</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Исклучи на 1 час</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Исклучи на 2 часа</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Исклучи на 1 ден</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Исклучи на 7 дена</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Исклучи на 1 година</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Стандардни поставувања</string>
<string name="arrays__enabled">Вклучено</string>
<string name="arrays__disabled">Исклучено</string>
@ -1867,6 +1867,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED шема на трепкање</string>
<string name="preferences__sound">Звук</string>
<string name="preferences__silent">Тивко</string>
<string name="preferences__default">Стандардно </string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Постојани аларми</string>
<string name="preferences__never">Никогаш</string>
<string name="preferences__one_time">Еднаш</string>

View file

@ -1613,6 +1613,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">ഇനിപ്പറയുന്ന ആളുകൾ അവരുടെ ഉപകരണങ്ങൾ വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയോ മാറ്റുകയോ ചെയ്‌തിരിക്കാം. സ്വകാര്യത ഉറപ്പാക്കാൻ അവരുമായി നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ പരിശോധിക്കുക.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">കാണുക</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">മുമ്പ് പരിശോധിച്ചത്</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">രാജ്യങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കുന്നു…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">തിരയൽ</string>
@ -1808,10 +1810,8 @@
<string name="arrays__use_default">സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="arrays__use_custom">ഇഷ്‌ടാനുസൃതം ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 മണിക്കൂറിന് നിശബ്ദമാക്കുക</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 മണിക്കൂറിന് നിശബ്ദമാക്കുക</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 ദിവസത്തേക്ക് നിശബ്ദമാക്കുക</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 ദിവസത്തേക്ക് നിശബ്ദമാക്കുക</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1 വർഷത്തേക്ക് നിശബ്ദമാക്കുക</string> -->
<string name="arrays__settings_default">ക്രമീകരണ സ്ഥിരസ്ഥിതി</string>
<string name="arrays__enabled">പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി</string>
<string name="arrays__disabled">അപ്രാപ്‌തമാക്കി</string>
@ -1863,6 +1863,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED ബ്ലിങ്ക് പാറ്റേൺ</string>
<string name="preferences__sound">ശബ്ദം</string>
<string name="preferences__silent">നിശബ്ദത</string>
<string name="preferences__default">സ്ഥിരസ്ഥിതി</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">അലേർട്ടുകൾ ആവർത്തിക്കുക</string>
<string name="preferences__never">ഒരിക്കലും വേണ്ട</string>
<string name="preferences__one_time">ഒരിക്കൽ</string>

View file

@ -1616,6 +1616,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">पुढील व्यक्तींनी डिव्हाइस पुनर्स्थापित केले किंवा बदलले असतील. गोपनीयता सुनिश्चित करण्यासाठी आपला सुरक्षितता नंबर त्यांच्यासोबत सत्यापित करा.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">बघा</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">आधीचे सत्यापित</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">सेटिंग</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">देश लोड करत आहे…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">शोध</string>
@ -1803,10 +1805,8 @@
<string name="arrays__use_default">पूर्वनिर्धारित वापरा</string>
<string name="arrays__use_custom">सानुकूल वापरा</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 तासासाठी म्यूट करा</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 तासांसाठी म्यूट करा</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 दिवसासाठी म्यूट करा</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 दिवसांसाठी म्यूट करा</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1 वर्षासाठी म्यूट करा</string> -->
<string name="arrays__settings_default">पूर्वनिर्धारित सेटिंग</string>
<string name="arrays__enabled">सक्षम केले</string>
<string name="arrays__disabled">अक्षम केले</string>
@ -1858,6 +1858,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED ब्लिंक पद्धत</string>
<string name="preferences__sound">ध्वनी</string>
<string name="preferences__silent">शांत</string>
<string name="preferences__default">पूर्वनिर्धारित</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">सतर्कतेची पुनरावृत्ती करा</string>
<string name="preferences__never">कधीही नाही</string>
<string name="preferences__one_time">एक वेळ</string>

View file

@ -1553,6 +1553,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">အောက်ပါလူများသည်ကိရိယာများကိုပြန်လည်တပ်ဆင်နိုင်သည်သို့မဟုတ်ပြောင်းလဲနိုင်သည်။ privacy ကိုသေချာစေရန်သူတို့နှင့်သင်၏လုံခြုံရေးနံပါတ်ကိုစစ်ဆေးပါ။</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">ကြည့်ရှုပါ</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">ယခင်အတည်ပြုပြီး</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">အပြင်အဆင်များ</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">နိုင်ငံစာရင်းများ ရှာဖွေနေသည် ….</string>
<string name="country_selection_fragment__search">ရှာရန်</string>
@ -1741,10 +1743,8 @@
<string name="arrays__use_default">မူလကို သုံးပါ</string>
<string name="arrays__use_custom">အထူးပြုကိုသုံးသည် </string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">အသံကို ၁ နာရီ ပိတ်ထားပါ။</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">အသံကို ၂ နာရီ ပိတ်ထားပါ။</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">အသံကို ၁ ရက် ပိတ်ထားပါ</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">အသံကို ၇ ရက် ပိတ်ထားပါ။</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">အသံကို ၁ နှစ် ပိတ်ထားပါ။</string> -->
<string name="arrays__settings_default">အပြင်အဆင်များကို မူလသို့</string>
<string name="arrays__enabled">လုပ်ဆောင်နိုင်သည်</string>
<string name="arrays__disabled">မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ</string>
@ -1795,6 +1795,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED လင်းမည့်ပုံစံ</string>
<string name="preferences__sound">အသံ</string>
<string name="preferences__silent">အသံတိတ်</string>
<string name="preferences__default">မူလ</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">အသိပေးချက်ကို ထပ်​ပြောပါ</string>
<string name="preferences__never">ဘယ်တော့မှ</string>
<string name="preferences__one_time">တစ်ကြိမ်</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Mentions</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Samtale bakgrunn</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Frem til %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Evig tid</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Av</string>
<string name="ManageGroupActivity_on"></string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Se alle medlemmer</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Skru av varsler</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Egendefinerte varsler</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Frem til %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Evig tid</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Av</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on"></string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Legg til gruppen</string>
@ -1615,6 +1617,8 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Følgende personer kan ha reinstallert eller byttet enhet. Bekreft sikkerhetsnummeret ditt med dem for å sikre personvernet.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Vis</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Tidligere bekreftet</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Innstillinger</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Laster inn land…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Søk</string>
@ -1810,10 +1814,10 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="arrays__use_default">Bruk forvalgt</string>
<string name="arrays__use_custom">Bruk selvvalgt</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Demp i 1 time</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Demp i 2 timer</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Demp i 8 timer</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Demp i 1 dag</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Demp i 7 dager</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Demp i 1 år</string> -->
<string name="arrays__always">Evig tid</string>
<string name="arrays__settings_default">Standardoppsett</string>
<string name="arrays__enabled">Slått på</string>
<string name="arrays__disabled">Slått av</string>
@ -1865,6 +1869,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-blinkemønster</string>
<string name="preferences__sound">Lyd</string>
<string name="preferences__silent">Stille</string>
<string name="preferences__default">Forvalgt</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Gjenta varsler</string>
<string name="preferences__never">Aldri</string>
<string name="preferences__one_time">Én gang</string>
@ -2339,31 +2344,62 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">Trykk \"Overfør konto\" og så \"Fortsett\" på begge enheter</string>
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">Forbereder tilkobling til gammel Android enhet…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">Tar litt tid, skal være klart straks</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">Venter på at gammel Android enhet skal koble til…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">Gjenopprett en sikkerhetskopi</string>
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="OldDeviceTransferSetup__searching_for_new_android_device">Søker etter ny Android enhet…</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Lag en sikkerhetskopi</string>
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_location_services">Skru på lokasjonstjenester</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_location_settings">Kan ikke åpne lokasjonsinnstillinger.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_wifi">Skru på Wi-Fi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__error_connecting">Feil ved tilkobling</string>
<string name="DeviceTransferSetup__retry">Prøv på nytt</string>
<string name="DeviceTransferSetup__submit_debug_logs">Send inn feilsøkingslogger</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_code">Verifiser kode</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">Verifiser at koden under stemmer på begge dine enheter. Deretter trykk fortsett.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">Numrene stemmer ikke overens</string>
<string name="DeviceTransferSetup__continue">Fortsett</string>
<string name="DeviceTransferSetup__number_is_not_the_same">Nummeret er ikke det samme</string>
<string name="DeviceTransferSetup__stop_transfer">Stopp overføring</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">Ikke i stand til å finne gammel enhet</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">Ikke i stand til å finne ny enhet</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Wi-Fi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">Prøv igjen</string>
<!--NewDeviceTransferFragment-->
<!--DeviceTransferFragment-->
<string name="DeviceTransfer__cancel">Avbryt</string>
<string name="DeviceTransfer__try_again">Prøv igjen</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer_question">Stopp overføring?</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer">Stopp overføring</string>
<string name="DeviceTransfer__all_transfer_progress_will_be_lost">All dataoverføring vil gå tapt.</string>
<string name="DeviceTransfer__transfer_failed">Overføring feilet</string>
<string name="DeviceTransfer__unable_to_transfer">Ikke i stand til å overføre</string>
<!--OldDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">Overfør konto</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__download_signal_on_your_new_android_device">Last ned Signal på din nye Android enhet</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__continue">Fortsett</string>
<!--OldDeviceTransferComplete-->
<string name="OldDeviceTransferComplete__transfer_complete">Overføring fullført</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__go_to_your_new_device">Gå til din nye enhet</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__close">Lukk</string>
<!--NewDeviceTransferComplete-->
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_successful">Overføring vellykket</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_complete">Overføring fullført</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__continue_registration">Fortsett registrering</string>
<!--DeviceToDeviceTransferService-->
<string name="DeviceToDeviceTransferService_content_title">Konto overføring</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_verification_required">Verifisering påkrevd</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_service_connected">Overfører konto…</string>
<!--OldDeviceTransferLockedDialog-->
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__complete_registration_on_your_new_device">Ferdigstill registrering av din nye enhet</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">Ferdig</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">Kanseller og aktiver denne enheten</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">Blokker</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Skru av blokkering</string>

View file

@ -232,7 +232,7 @@
<string name="ConversationActivity_delete">Verwijderen</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Verwijderen en verlaten</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Signal heeft toegang nodig tot je microfoon om %1$s te bellen.</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Er zijn vanaf nu meer opties in de Groepsinstellingen</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Er zijn vanaf nu meer opties in de Groepsgesprek-instellingen</string>
<string name="ConversationActivity_join">Deelnemen</string>
<string name="ConversationActivity_full">Vol</string>
<string name="ConversationActivity_error_sending_media">Fout bij het verzenden van media</string>
@ -609,6 +609,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Vermeldingen</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Gespreksachtergrond</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Tot %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Voor altijd</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Uit</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Aan</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Alle leden weergeven</string>
@ -659,6 +660,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Meldingen dempen</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Aangepaste meldingen</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Tot %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Voor altijd</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Uit</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Aan</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Aan een groep toevoegen</string>
@ -1482,6 +1484,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="NotificationChannel_group_messages">Berichten</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Onbekend</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Audioberichten</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Geen activiteit beschikbaar om instellingen voor meldingskanalen mee te openen.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Snel reageren niet beschikbaar wanneer Signal vergrendeld is!</string>
@ -1602,6 +1605,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Naar de oproep terugkeren</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">De oproep is vol</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Kennissen uitnodigen</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Oproepmeldingen inschakelen</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Afspelen … Pauzeren</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Downloaden</string>
@ -1625,6 +1629,18 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">De volgende personen hebben mogelijk de app opnieuw geïnstalleerd of hebben een ander apparaat in gebruik genomen. Verifieer jullie veiligheidsnummers om zeker te zijn dat je met de juiste personen communiceert.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Weergeven</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Was voorheen geverifieerd</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Oproepmeldingen ingeschakeld.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Oproepmeldingen inschakelen</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Achtergrondactiviteit inschakelen</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Het lijkt erop dat alles goed is</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Tik hier en tik vervolgens op Meldingen weergeven om oproepmeldingen te ontvangen.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Tik hier en schakel meldingen in en ga na dat geluiden en pop-ups zijn ingeschakeld om oproepmeldingen te ontvangen.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Tik hier en schakel in de batterij -instellingen achtergrondactiviteit in om oproepmeldingen te ontvangen.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Instellingen</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Tik op Instellingen en tik vervolgens op Meldingen weergeven om oproepmeldingen te ontvangen.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Tik op Instellingen en schakel meldingen in en ga na dat geluiden en pop-ups zijn ingeschakeld om oproepmeldingen te ontvangen.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Tik op Instellingen en schakel in de batterij -instellingen achtergrondactiviteit in om oproepmeldingen te ontvangen.</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Landen aan het laden …</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Zoeken</string>
@ -1820,10 +1836,10 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="arrays__use_default">Gebruik systeemstandaard</string>
<string name="arrays__use_custom">Gebruik eigen instelling</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Demp voor 1 uur</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Demp voor 2 uur</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Demp voor 8 uur</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Demp voor 1 dag</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Demp voor 7 dagen</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Demp voor 1 jaar</string> -->
<string name="arrays__always">Voor altijd</string>
<string name="arrays__settings_default">Gebruik systeemstandaard</string>
<string name="arrays__enabled">Ingeschakeld</string>
<string name="arrays__disabled">Uitgeschakeld</string>
@ -1875,6 +1891,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Melding-LED-knipperpatroon</string>
<string name="preferences__sound">Geluid</string>
<string name="preferences__silent">Stil</string>
<string name="preferences__default">Standaardmeldingen</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Herhaal meldingen</string>
<string name="preferences__never">Nooit</string>
<string name="preferences__one_time">Een keer</string>
@ -2072,7 +2089,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Meldingen dempen</string>
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_group_settings">Groepsinstellingen</string>
<string name="conversation__menu_group_settings">Groepsgesprek-instellingen</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Groep verlaten</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Alle media</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Gespreksinstellingen</string>

View file

@ -612,6 +612,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.</string>
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Omtalar</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Samtalebakgrunnsbilde</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Fram til %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Alltid</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Av</string>
<string name="ManageGroupActivity_on"></string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Sjå alle medlemmar</string>
@ -662,6 +663,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.</string>
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Ikkje vis varsel</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Eigendefinerte varsel</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Fram til %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Alltid</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Av</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on"></string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Legg til i ei gruppe</string>
@ -1482,6 +1484,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Meldingar</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Ukjend</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Talenotat</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Ingen aktivitet tilgjengeleg for å opna innstillingane for varselkanalen.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Hurtigsvar er utilgjengeleg når Signal er låst.</string>
@ -1602,6 +1605,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Tilbake til samtalen</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Samtalen er fylt opp</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Inviter vennar</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Skru på samtalevarsel</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Spel … pause</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Last ned</string>
@ -1625,6 +1629,14 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Desse personane kan ha reinstallert eller bytta einingar. Stadfest tryggleiksnummeret ditt med dei for å sikra personvernet.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Sjå</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Tidlegare stadfesta</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Samtalevarsel på.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Skru på samtalevarsel</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Skru på bakgrunnsaktivitet</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Alt ser bra ut no!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Trykk her og skru på «Vis varsel» for å skru på samtalevarsel</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Trykk her og skru på «Vis varsel», og sjekk at lyd og sprettoppvindauge er på, for å skru på samtalevarsel</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Innstillingar</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Lastar inn land …</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Søk</string>
@ -1812,10 +1824,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="arrays__use_default">Bruk standard</string>
<string name="arrays__use_custom">Bruk sjølvvald</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Demp i 1 time</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Demp i 2 timar</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Demp i 1 dag</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Demp i 7 dagar</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Demp i 1 år</string> -->
<string name="arrays__always">Alltid</string>
<string name="arrays__settings_default">Standardoppsett</string>
<string name="arrays__enabled">Slått på</string>
<string name="arrays__disabled">Slått av</string>
@ -1867,6 +1878,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-blinkemønster</string>
<string name="preferences__sound">Lyd</string>
<string name="preferences__silent">Stille</string>
<string name="preferences__default">Standard</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Gjenta varsel</string>
<string name="preferences__never">Aldri</string>
<string name="preferences__one_time">Éin gong</string>

View file

@ -1616,6 +1616,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">ନିମ୍ନଲିଖିତ ଲୋକମାନେ ହୁଏତ ପୁନଃସଂସ୍ଥାପନ କିମ୍ବା ଉପକରଣ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଥିବେ | ଗୋପନୀୟତା ନିଶ୍ଚିତ କରିବାକୁ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">ଦେଖନ୍ତୁ</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">ପୂର୍ବ ଯାଞ୍ଚ ହୋଇଛି</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">ସେଟିଂସମୂହ</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">ଦେଶ ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ</string>
@ -1803,10 +1805,8 @@
<string name="arrays__use_default">ଡିଫଲ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="arrays__use_custom">କଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1ଟେ ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ </string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">1ଟେ ଦିନ ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ </string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 ଦିନ ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ </string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1ଟେ ବର୍ଷ ପାଇଁ ନୀରବ କରନ୍ତୁ</string> -->
<string name="arrays__settings_default">ଡିଫଲ୍ଟ ସେଟିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="arrays__enabled">ସକ୍ଷମ</string>
<string name="arrays__disabled">ଅକ୍ଷମ</string>
@ -1858,6 +1858,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED ଝିଲିମିଲି ପ୍ରତିରୂପ</string>
<string name="preferences__sound">ଧ୍ୱନି</string>
<string name="preferences__silent">ନୀରବ</string>
<string name="preferences__default">ଡିଫଲ୍ଟ</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">ପୁନରାବୃତ୍ତି ସତର୍କତା</string>
<string name="preferences__never">କଦାପି ନୁହେଁ</string>
<string name="preferences__one_time">ଗୋଟିଏ ଥର</string>

View file

@ -1321,6 +1321,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂ ਡਿਵਾਈਸ ਬਦਲਿਆ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ।</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">ਵੇਖੋ</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">ਪਹਿਲਾਂ ਤਸਦੀਕਸ਼ੁਦਾ</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">ਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ …</string>
<string name="country_selection_fragment__search">ਖੋਜ</string>
@ -1501,10 +1503,8 @@
<string name="arrays__use_default">ਡਿਫੌਲਟ ਵਰਤੋ</string>
<string name="arrays__use_custom">ਕਸਟਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 ਘੰਟੇ ਲਈ ਮੂਕ ਕਰੋ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 ਘੰਟੇ ਲਈ ਮੂਕ ਕਰੋ</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 ਦਿਨ ਲਈ ਮੂਕ ਕਰੋ</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 ਦਿਨ ਲਈ ਮੂਕ ਕਰੋ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1 ਸਾਲ ਲਈ ਮੂਕ ਕਰੋ</string> -->
<string name="arrays__settings_default">ਡਿਫੌਲਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
<string name="arrays__enabled">ਸਮਰਥਿਤ</string>
<string name="arrays__disabled">ਅਪਾਹਜ</string>
@ -1555,6 +1555,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED ਝਪਕੋ ਪੈਟਰਨ</string>
<string name="preferences__sound">ਆਵਾਜ਼</string>
<string name="preferences__silent">ਚੁੱਪ</string>
<string name="preferences__default">ਡਿਫੌਲਟ</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">ਚੇਤਾਵਨੀ ਦੁਹਰਾਓ</string>
<string name="preferences__never">ਕਦੇ ਨਹੀਂ</string>
<string name="preferences__one_time">ਇੱਕ ਵਾਰ</string>

View file

@ -671,6 +671,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Wzmianki</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Tapeta czatu</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Do %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Zawsze</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Wyłączone</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Włączone</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Zobacz wszystkich członków</string>
@ -723,6 +724,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Wycisz powiadomienia</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Niestandardowe powiadomienia</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Do %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Zawsze</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Wyłączone</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Włączone</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Dodaj do grupy</string>
@ -1594,6 +1596,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Wiadomości</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nieznany</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Wiadomości głosowe</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Brak dostępnej aktywności, aby otworzyć ustawienia kanału powiadomień.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Szybka odpowiedź jest niedostępna kiedy Signal jest zablokowany!</string>
@ -1720,6 +1723,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Wróć do rozmowy</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Połączenie jest pełne</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Zaproś znajomych</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Włącz powiadomienia o połączeniach</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Odtwarzanie … Pauza</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Pobierz</string>
@ -1743,6 +1747,18 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Następujące osoby mogły ponownie zainstalować aplikację lub zmienić urządzenie. Zweryfikuj wasze numery bezpieczeństwa, aby zapewnić prywatność.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Zobacz</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Wcześniej zweryfikowane</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Powiadomienia o połączeniach są włączone.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Włącz powiadomienia o połączeniach</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Włącz aktywność w tle</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Teraz wszystko wygląda dobrze!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij tutaj i włącz \"Pokazuj powiadomienia\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij tutaj, włącz powiadomienia i upewnij się, że dźwięk i komunikaty są włączone.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij tutaj i włącz aktywność w tle w sekcji ustawień \"Bateria\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Ustawienia</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij Ustawienia i włącz \"Pokazuj powiadomienia\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij tutaj, włącz powiadomienia i upewnij się, że dźwięk i komunikaty są włączone.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Aby otrzymywać powiadomienia o połączeniach, stuknij Ustawienia i włącz aktywność w tle w sekcji ustawień \"Bateria\".</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Wczytywanie krajów…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Szukaj</string>
@ -1952,10 +1968,10 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="arrays__use_default">Użyj domyślnych</string>
<string name="arrays__use_custom">Użyj własnych</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Wycisz na 1 godzinę</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Wycisz na 2 godziny</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Wycisz na 8 godzin</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Wycisz na 1 dzień</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Wycisz na 7 dni</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Wycisz na 1 rok</string> -->
<string name="arrays__always">Zawsze</string>
<string name="arrays__settings_default">Ustawienia domyślne</string>
<string name="arrays__enabled">Włączone</string>
<string name="arrays__disabled">Wyłączone</string>
@ -2009,6 +2025,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Wzór powiadomień LED</string>
<string name="preferences__sound">Dźwięk</string>
<string name="preferences__silent">Wycisz</string>
<string name="preferences__default">Domyślny</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Powtarzaj alarmy</string>
<string name="preferences__never">Nigdy</string>
<string name="preferences__one_time">Tylko raz</string>

View file

@ -1621,6 +1621,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">As seguintes pessoas podem ter reinstalado o Signal ou mudado de aparelho. Verifique o seu número de segurança com elas para garantir a sua privacidade e a delas.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Exibir</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Já verificado</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Configurações</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Carregando países…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Procurar</string>
@ -1808,10 +1810,8 @@
<string name="arrays__use_default">Usar padrão</string>
<string name="arrays__use_custom">Usar personalização</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Silenciar por 1 hora</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Silenciar por 2 horas</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Silenciar por 1 dia</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Silenciar por 7 dias</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Silenciar por 1 ano</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Configurações padrão</string>
<string name="arrays__enabled">Habilitado</string>
<string name="arrays__disabled">Desabilitado</string>
@ -1863,6 +1863,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Padrão de piscagem do LED</string>
<string name="preferences__sound">Som</string>
<string name="preferences__silent">Silencioso</string>
<string name="preferences__default">Padrão</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Repetir alertas</string>
<string name="preferences__never">Nunca</string>
<string name="preferences__one_time">Uma vez</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Menções</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Fundo de ecrã de conversas</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Até %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Sempre</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Off</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">On</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Ver todos os membros</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Silenciar notificações</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Notificações personalizadas</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Até %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Sempre</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Off</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">On</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Adicionar a um grupo</string>
@ -1477,6 +1479,7 @@
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mensagens</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Desconhecido(a)</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Notas de voz</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Sem atividade disponível para abrir as definições do canal de notificações.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">A resposta rápida encontra-se indisponível enquanto o Signal estiver bloqueado!</string>
@ -1597,6 +1600,7 @@
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Regressar à chamada</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">A chamada encontra-se completa</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Convidar amigos</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Activar notificações de chamadas</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Play … Pausa</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Download</string>
@ -1620,6 +1624,18 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">As seguintes pessoas podem ter reinstalado ou mudado de dispositivo. Verifique o seu número de segurança com eles para assegurar a privacidade.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Ver</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Verificado anteriormente</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Notificações de chamadas ativas.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Activar notificações de chamadas</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Ativar atividade em segundo plano</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Agora tudo parece estar bem!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Para receber notificações de chamadas, toque aqui e ative \"Mostrar notificações\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Para receber notificações de chamadas, toque aqui e ative as notificações e assegure-se que o \'Som\' e os \'Pop-up\' se encontram ativos.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Para receber notificações de chamadas, toque aqui e ative ativar atividade em segundo plano nas definições de \"Bateria\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Definições</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Para receber notificações de chamadas, toque em \'Definições\' e ative \"Mostrar notificações\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Para receber notificações de chamadas, toque nas \'Definições\' e ative as notificações e assegure-se que o \'Som\' e os \'Pop-up\' se encontram ativos.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Para receber notificações de chamadas, toque em \'Definições\'i e ative ativar atividade em segundo plano nas definições de \"Bateria\".</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">A carregar lista de países…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Pesquisar</string>
@ -1815,10 +1831,10 @@
<string name="arrays__use_default">Usar a opção predefinida</string>
<string name="arrays__use_custom">Usar a opção personalizada</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Silenciar por 1 hora</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Silenciar por 2 horas</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Silenciar durante 8 horas</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Silenciar por 1 dia</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Silenciar por 7 dias</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Silenciar por 1 ano</string> -->
<string name="arrays__always">Sempre</string>
<string name="arrays__settings_default">Definições padrão</string>
<string name="arrays__enabled">Ativada</string>
<string name="arrays__disabled">Desativada</string>
@ -1870,6 +1886,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Padrão do piscar do LED</string>
<string name="preferences__sound">Som</string>
<string name="preferences__silent">Silencioso</string>
<string name="preferences__default">Predefinição</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Repetir alertas</string>
<string name="preferences__never">Nunca</string>
<string name="preferences__one_time">Uma vez</string>

View file

@ -1682,6 +1682,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Este posibil ca următoarele persoane să fi reinstalat sau schimbat dispozitivele. Verificați numărul de siguranță cu acestea pentru a vă asigura confidențialitatea.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Vizualizare</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Verificat anterior</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Setări</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Se încarcă țările…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Căutați</string>
@ -1884,10 +1886,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="arrays__use_default">Implicit</string>
<string name="arrays__use_custom">Personalizat</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Fără sunet pentru o oră</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Fără sunet pentru 2 ore</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Fără sunet pentru o zi</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Fără sunet pentru 7 zile</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Fără sunet pentru un an</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Setări implicite</string>
<string name="arrays__enabled">Activat</string>
<string name="arrays__disabled">Dezactivat</string>
@ -1940,6 +1940,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Tipar de clipire LED</string>
<string name="preferences__sound">Sunet</string>
<string name="preferences__silent">Silențios</string>
<string name="preferences__default">Implicit</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Repetă alerte</string>
<string name="preferences__never">Niciodată</string>
<string name="preferences__one_time">O dată</string>

View file

@ -671,6 +671,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Упоминания</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Обои чата</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">До %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Всегда</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Отключено</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Включено</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Просмотреть всех участников</string>
@ -723,6 +724,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Отключить уведомления</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Индивидуальные уведомления</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">До %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Всегда</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Отключено</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Включено</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Добавить в группу</string>
@ -1595,6 +1597,7 @@
<string name="NotificationChannel_group_messages">Сообщения</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Неизвестный</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Голосовые заметки</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Нет доступной активности для открытия настроек категорий уведомлений.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Быстрые ответы недоступны, когда Signal заблокирован!</string>
@ -1721,6 +1724,7 @@
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Вернуться к звонку</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Звонок заполнен</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Пригласить друзей</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Включить уведомления о звонках</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Воспроизведение … Пауза</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Скачать</string>
@ -1744,6 +1748,18 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Следующие люди могли переустановить Signal или сменить устройства. Подтвердите ваш код безопасности с ними, чтобы обеспечить конфиденциальность.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Просмотреть</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Ранее проверенный(-ая)</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Уведомления о звонках включены.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Включите уведомления о звонках</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Включите фоновую активность</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Теперь всё выглядит хорошо!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите здесь и включите «Включить уведомления».</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите здесь, включите уведомления и убедитесь, что «Оповещения» и «Всплывающее окно» включены.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите здесь и включите фоновую активность в настройках батареи.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Настройки</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите «Настройки» и включите «Включить уведомления».</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите «Настройки», включите уведомления и убедитесь, что «Оповещения» и «Всплывающее окно» включены.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Чтобы получать уведомления о звонках, нажмите «Настройки» и включите фоновую активность в настройках батареи.</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Загружаем страны…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Поиск</string>
@ -1953,10 +1969,10 @@
<string name="arrays__use_default">Использовать настройку по умолчанию</string>
<string name="arrays__use_custom">Использовать пользовательскую настройку</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Отключить звук на 1 час</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Отключить звук на 2 часа</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Отключить звук на 8 часов</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Отключить звук на 1 день</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Отключить звук на 7 дней</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Отключить звук на 1 год</string> -->
<string name="arrays__always">Всегда</string>
<string name="arrays__settings_default">По умолчанию</string>
<string name="arrays__enabled">Включено</string>
<string name="arrays__disabled">Отключено</string>
@ -2010,6 +2026,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Мигание светодиода</string>
<string name="preferences__sound">Мелодия</string>
<string name="preferences__silent">Без звука</string>
<string name="preferences__default">По умолчанию</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Повторять оповещения</string>
<string name="preferences__never">Никогда</string>
<string name="preferences__one_time">Один раз</string>

View file

@ -671,6 +671,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Spomenutia</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Pozadie chatu</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Do %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Vždy</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Vypnuté</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Zapnuté</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Zobraziť všetkých členov</string>
@ -723,6 +724,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Stlmiť upozornenia</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Vlastné upozornenia</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Do %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Vždy</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Vypnuté</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Zapnuté</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Pridať do skupiny</string>
@ -1601,6 +1603,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="NotificationChannel_group_messages">Správy</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Neznáma</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Hlasové poznámky</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Na otvorenie nastavení kanála upozornení nie je k dispozícii žiadna aktivita.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Rýchla odpoveď nie je dostupná, keď je Signal zamknutý!</string>
@ -1727,6 +1730,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Vrátiť sa k hovoru</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Hovor je plne obsadený</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Pozvať priateľov</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Povoliť upozornenia na hovory</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Prehrať … Pozastaviť</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Stiahnuť</string>
@ -1750,6 +1754,18 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Nasledujúce osoby si možno preinštalovali alebo zmenili zariadenia. Overte si s nimi vaše bezpečnostné číslo pre zaistenie súkromia.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Zobraziť</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">V minulosti overený</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Upozornenia na hovory sú povolené.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Povoliť upozornenia na hovory</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Povoliť aktivitu na pozadí</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Všetko teraz vyzerá byť v poriadku!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Ak chcete dostávať upozornenia na hovory, ťuknite tu a zapnite možnosť „Zobraziť upozornenia“.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Ak chcete dostávať upozornenia na hovory, ťuknite tu, zapnite upozornenia a uistite sa, že sú povolené zvuky a kontextové okná.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Ak chcete dostávať oznámenia o hovoroch, ťuknite tu a povoľte aktivitu na pozadí v nastaveniach batérie.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Nastavenia</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Ak chcete dostávať upozornenia na hovory, ťuknite na Nastavenia a zapnite možnosť „Zobraziť upozornenia“.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Ak chcete dostávať upozornenia na hovory, ťuknite na Nastavenia, zapnite upozornenia a uistite sa, že sú povolené zvuky a vyskakovacie okná.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Ak chcete dostávať oznámenia o hovoroch, ťuknite na Nastavenia a v nastaveniach batérie povoľte aktivitu na pozadí.</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Načítavanie krajín…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Hľadať</string>
@ -1959,10 +1975,10 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="arrays__use_default">Použiť predvolené</string>
<string name="arrays__use_custom">Použiť vlastné</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Stlmiť na 1 hodinu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Stlmiť na 2 hodiny</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Stlmiť na 8 hodín</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Stlmiť na 1 deň</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Stlmiť na 7 dní</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Stlmiť na 1 rok</string> -->
<string name="arrays__always">Vždy</string>
<string name="arrays__settings_default">Predvolené nastavenie</string>
<string name="arrays__enabled">Povolené</string>
<string name="arrays__disabled">Zakázané</string>
@ -2016,6 +2032,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Sekvencia blikania LED</string>
<string name="preferences__sound">Zvuk</string>
<string name="preferences__silent">Ticho</string>
<string name="preferences__default">Predvolená</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Opakovať oznámenia</string>
<string name="preferences__never">Nikdy</string>
<string name="preferences__one_time">Raz</string>

View file

@ -1742,6 +1742,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Našteti uporabniki/ce so najbrž ponovno namestili Signal ali zamenjali napravo. Za potrditev istovetnosti ponovno preverite varnostno število z njimi.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Preglej</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Prej potrjeno</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Nastavitve</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Nalaganje držav …</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Iskanje</string>
@ -1951,10 +1953,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="arrays__use_default">Uporabi prednastavljeno</string>
<string name="arrays__use_custom">Uporabi po meri</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Izklopi za 1 uro</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Izklopi za 2 uri</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Izklopi za 1 dan</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Izklopi za 7 dni</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Izklopi za 1 leto</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Sistemsko privzeto</string>
<string name="arrays__enabled">Vklopljeno</string>
<string name="arrays__disabled">Izklopljeno</string>
@ -2008,6 +2008,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Utripanje LED</string>
<string name="preferences__sound">Zvok</string>
<string name="preferences__silent">Tiho</string>
<string name="preferences__default">Privzeto</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ponavljanje alarma</string>
<string name="preferences__never">Nikoli</string>
<string name="preferences__one_time">Enkrat</string>

View file

@ -611,6 +611,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Përmendje</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Sfond fjalosjesh</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Deri më %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Përherë</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Off</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">On</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Shihni krejt anëtarët</string>
@ -661,6 +662,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Heshtoji njoftimet</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Njoftime vetjake</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Deri më %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Përherë</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Off</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">On</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Shtoje te grup</string>
@ -1478,6 +1480,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mesazhe</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">I panjohur</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Shënime Zanore</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Ska veprimtari për hapje rregullimesh kanali njoftimesh.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">S\bëhet dot përgjigje e shpejtë, kur Signal-i është i kyçur!</string>
@ -1598,6 +1601,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Kthehuni te thirrja</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Thirrja është plot</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Ftoni shokë</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Aktivizo Njoftime Thirrjesh</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Luaje … Pauzë</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Shkarkoje</string>
@ -1621,6 +1625,18 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Personat vijues mund të kenë riinstaluar ose ndryshuar pajisjet. Për të siguruar privatësi, verifikoni me ta numrin tuaj të sigurisë.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Shihni</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Verifikuar më herët</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Njoftimet e thirrjeve u aktivizuan.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Aktivizo njoftime thirrjesh</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Aktivizo veprimtari në prapaskenë</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Tani gjithçka duket në rregull!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Për të marrë njoftime thirrjesh, prekeni këtu dhe aktivizoni “Shfaq njoftime”.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Për të marrë njoftime thirrjes, prekeni këtu dhe aktivizoni njoftimet dhe sigurohuni se Tinguj dhe Flluska janë të aktivizuara.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Për të marrë njoftime thirrjesh, prekeni këtu dhe aktivizoni veprimtari në prapaskenë, te rregullimet e “Baterisë”.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Rregullime</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Për të marrë njoftime thirrjesh, prekni Rregullime dhe aktivizoni “Shfaq njoftime”.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Për të marrë njoftime thirrjes, prekni Rregullime dhe aktivizoni njoftimet dhe sigurohuni se Tinguj dhe Flluska janë të aktivizuara.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Për të marrë njoftime thirrjesh, prekni Rregullime dhe aktivizoni veprimtari në prapaskenë, te rregullimet e “Baterisë”.</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Po ngarkohen vende…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Kërko</string>
@ -1816,10 +1832,10 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="arrays__use_default">Përdor parazgjedhje</string>
<string name="arrays__use_custom">Përdor vetjake</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Heshtoje për 1 orë</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Heshtoje për 2 orë</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Heshtoji për 8 orë</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Heshtoje për 1 ditë</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Heshtoje për 7 ditë</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Heshtoje për 1 vit</string> -->
<string name="arrays__always">Përherë</string>
<string name="arrays__settings_default">Rregullime parazgjedhje</string>
<string name="arrays__enabled">E aktivizuar</string>
<string name="arrays__disabled">E çaktivizuar</string>
@ -1871,6 +1887,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Rregullsi xixëllimi LED-i</string>
<string name="preferences__sound">Tingull</string>
<string name="preferences__silent">Heshtazi</string>
<string name="preferences__default">Parazgjedhje</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Alarme të përsëritur</string>
<string name="preferences__never">Kurrë</string>
<string name="preferences__one_time">Një herë</string>

View file

@ -639,6 +639,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Помињања</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Позадина за ћаскање</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">До %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Увек</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Искључено</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Укључено</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Прикажи све чланове</string>
@ -690,6 +691,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Утишај обавештења</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Прилагођена обавештења</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">До %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Увек</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Искључено</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Укључено</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Додај у групу</string>
@ -1538,6 +1540,7 @@
<string name="NotificationChannel_group_messages">Поруке</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Непозната</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Гласовне белешке</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Није доступна активност да би се отворила подешавања канала нотификације.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Брзи одговор није доступан ако је Signal закључан!</string>
@ -1662,6 +1665,7 @@
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Врати се на позив</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Позив је пун</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Позивница пријатељима</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Обавештења о позиву</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Пусти … Заустави</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Преузми</string>
@ -1685,6 +1689,18 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Следеће особе су вероватно реинсталирале или промениле уређаје. За гаранцију приватности, оверите сигурносне бројеве са њима.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Више</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Претходно оверено</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Обавештења о позиву омогућена.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Обавештења о позиву</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Омогући позадинску активност</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Сада све изгледа добро!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Да бисте примили обавештења о позивима, додирните овде и укључите \"Прикажи обавештења\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Да бисте примили обавештења о позивима, додирните овде и укључите обавештења и осигурајте да се упали „звук“ и „скочни прозор“.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Да бисте примили обавештења о позивима, додирните овде и омогућите позадинску активност у „батеријским“ подешавањима.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Подешавања</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Да бисте примили обавештења о позивима, додирните „Подешавање“ и укључите „Прикажи обавештења“.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Да бисте примили обавештења о позивима, додирните „Подешавање“ и укључите обавештења и осигурајте да се упали „звук“ и „скочни прозор“.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Да бисте примили обавештења о позивима, додирните „Подешавање“ и омогућите позадинску активност у „батеријским“ подешавањима.</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Учитавање држава…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Тражи</string>
@ -1887,10 +1903,10 @@
<string name="arrays__use_default">Користи подразумевано</string>
<string name="arrays__use_custom">Користи посебно</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Утишај 1 сат</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Утишај 2 сата</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Утишај 8 сати</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Утишај 1 дан</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Утишај 7 сати</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Утишај 1 годину</string> -->
<string name="arrays__always">Увек</string>
<string name="arrays__settings_default">Подразумевана поставка</string>
<string name="arrays__enabled">Укључи</string>
<string name="arrays__disabled">Искључи</string>
@ -1943,6 +1959,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Трептање ЛЕД светла</string>
<string name="preferences__sound">Звук</string>
<string name="preferences__silent">Без звука</string>
<string name="preferences__default">Подразумеван</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Понављај обавештења</string>
<string name="preferences__never">Никад</string>
<string name="preferences__one_time">Једном</string>

View file

@ -1615,6 +1615,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Följande personer kan ha installerat om eller bytt enheter. Verifiera ditt säkerhetsnummer med dem för att säkerställa integriteten.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Visa</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Tidigare verifierad</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Inställningar</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Läser in länder…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Sök</string>
@ -1810,10 +1812,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="arrays__use_default">Använd standardinställning</string>
<string name="arrays__use_custom">Använd anpassad inställning</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Tysta i 1 timme</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Tysta i 2 timmar</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Tysta i 1 dag</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Tysta i 7 dagar</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Tysta i 1 år</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Inställningars standardvärden</string>
<string name="arrays__enabled">Aktiverad</string>
<string name="arrays__disabled">Inaktiverad</string>
@ -1865,6 +1865,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Blinkmönster på ljusindikator</string>
<string name="preferences__sound">Ljud</string>
<string name="preferences__silent">Tyst</string>
<string name="preferences__default">Standard</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Upprepa aviseringar</string>
<string name="preferences__never">Aldrig</string>
<string name="preferences__one_time">En gång</string>

View file

@ -1617,6 +1617,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">பின்வரும் நபர்கள் தொலைபேசிகளை மீண்டும் நிறுவியிருக்கலாம் அல்லது மாற்றியிருக்கலாம். தனியுரிமையை உறுதிப்படுத்த அவர்களுடன் உங்கள் பாதுகாப்பு எண்ணைச் சரிபார்க்கவும்.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">காண்க</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">முன்பு சரிபார்க்கப்பட்டது</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">அமைப்புகள்</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">நாடுகள் ஏற்றப்படுகிறது…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">தேடல்</string>
@ -1804,10 +1806,8 @@
<string name="arrays__use_default">இயல்புநிலை பயன்படுத்தவும்</string>
<string name="arrays__use_custom">விருப்பம் பயன்படுத்தவும்</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 மணி நேரம் ஒலியடக்கு</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 மணி நேரம் ஒலியடக்கு</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 நாள் ஒலியடக்கு</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 நாட்கள் ஒலியடக்கு</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1 வருடம் ஒலியடக்கு</string> -->
<string name="arrays__settings_default">அமைப்புகள் இயல்புநிலை</string>
<string name="arrays__enabled">செயல்படுத்தப்பட்டது</string>
<string name="arrays__disabled">முடக்கப்பட்டது</string>
@ -1860,6 +1860,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED மிளிரும் முறை</string>
<string name="preferences__sound">ஒலி</string>
<string name="preferences__silent">அமைதி</string>
<string name="preferences__default">இயல்புநிலை</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">பலமுறை எச்சரிக்கைகள்</string>
<string name="preferences__never">ஒருபோதுமில்லை</string>
<string name="preferences__one_time">ஒரு முறை</string>

View file

@ -1624,6 +1624,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">కింది వ్యక్తులు పరికరాలను తిరిగి ఇన్‌స్టాల్ చేసి ఉండవచ్చు లేదా మార్చవచ్చు. గోప్యతను నిర్ధారించడానికి వారితో మీ భద్రతా సంఖ్యను ధృవీకరించండి.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">వీక్షణ</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">మునుపటి ధృవీకరించబడింది</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">అమరికలు</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">దేశాలు లోడ్ అవుతున్నాయి…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">వెతకండి</string>
@ -1811,10 +1813,8 @@
<string name="arrays__use_default"> అప్రమేయం ఉపయోగించు</string>
<string name="arrays__use_custom"> నియమము ఉపయోగించు</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 గంట నిశబ్దంగా ఉంచు</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 గంటలు నిశబ్దంగా ఉంచు</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 రోజు నిశబ్దంగా ఉంచు</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 రోజులు నిశబ్దంగా ఉంచు</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1 సంవత్సరం నిశబ్దంగా ఉంచు</string> -->
<string name="arrays__settings_default">అప్రమేయ అమరికలు</string>
<string name="arrays__enabled">చేతనం అయింది</string>
<string name="arrays__disabled">అచేతనం అయింది</string>
@ -1866,6 +1866,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">ఎల్ఇడి రెప్పపాటు నమూనా</string>
<string name="preferences__sound">శబ్దము</string>
<string name="preferences__silent">మౌనం</string>
<string name="preferences__default">అప్రమేయం</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">రిపీట్ హెచ్చరికలు</string>
<string name="preferences__never">ఎప్పుడూ</string>
<string name="preferences__one_time">ఒక్కసారి</string>

View file

@ -1556,6 +1556,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">บุคคลดังต่อไปนี้อาจติดตั้งแอปใหม่หรือเปลี่ยนอุปกรณ์ กรุณาตรวจยืนยันหมายเลฃความปลอดภัยของคุณกับเขาเพื่อให้แน่ใจถึงความเป็นส่วนตัว</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">ดู</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">ถูกตรวจยืนยันก่อนหน้า</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">การตั้งค่า</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">กำลังโหลดประเทศ…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">ค้นหา</string>
@ -1744,10 +1746,8 @@
<string name="arrays__use_default">ใช้ค่าเริ่มต้น</string>
<string name="arrays__use_custom">ใช้ค่าที่กำหนดเอง</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">ปิดเสียง 1 ชั่วโมง</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">ปิดเสียง 2 ชั่วโมง</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">ปิดเสียง 1 วัน</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">ปิดเสียง 7 วัน</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">ปิดเสียง 1 ปี</string> -->
<string name="arrays__settings_default">การตั้งค่าเริ่มต้น</string>
<string name="arrays__enabled">เปิดใช้งานแล้ว</string>
<string name="arrays__disabled">ปิดใช้งานแล้ว</string>
@ -1798,6 +1798,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">รูปแบบการกระพริบไฟ LED</string>
<string name="preferences__sound">เสียง</string>
<string name="preferences__silent">ไม่ส่งเสียง</string>
<string name="preferences__default">ค่าเริ่มต้น</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">ย้ำเสียงตั้งเตือน</string>
<string name="preferences__never">ไม่เลย</string>
<string name="preferences__one_time">หนึ่งครั้ง</string>

View file

@ -607,6 +607,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Bahsedilmeler</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Konuşma duvar kağıdı</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">%1$s tarihine kadar</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Her zaman</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Kapalı</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">ık</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Tüm üyeleri görüntüle</string>
@ -657,6 +658,7 @@
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Bildirimleri sessize al</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Özel bildirimler</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">%1$s tarihine kadar</string>
<string name="ManageRecipientActivity_always">Her zaman</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Kapalı</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">ık</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Bir gruba ekle</string>
@ -1476,6 +1478,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">İletiler</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Bilinmeyen</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Sesli Notlar</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Bildirim kanal ayarlarını açmak için mevcut bir faaliyet yok</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Signal kilitliyken hızlı cevap kullanılamaz!</string>
@ -1596,6 +1599,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Aramaya dön</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Arama dolu</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Arkadaşlarını davet et</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Arama Bildirimlerini Etkinleştir</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Oynat … Durdur</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">İndir</string>
@ -1619,6 +1623,18 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Aşağıdaki kişiler cihazd değiştirmiş veya yeniden yükleme yapmış olabilir. Gizliliğinizden emin olmak için güvenlik numaranızı doğrulayın.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Görüntüle</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Daha önce doğrulandı</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Arama bildirimleri etkinleştirildi.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Arama bildirimlerini etkinleştir</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Arka plan faaliyetini etkinleştir.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Şimdi her şey iyi gözüküyor!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Arama bildirimlerini almak için, buraya dokunun ve \"Bildirimleri göster\" seçeneğini açın.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Arama bildirimlerini almak için, buraya dokunun ve bildirimleri açın ve Ses ve Açılır Pencere\'nin etkin olduğundan emin olun.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Arama bildirimlerini almak için, buraya dokunun ve \"Batarya\" ayarlarında arka plan faaliyetini etkinleştirin.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Ayarlar</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Arama bildirimlerini almak için, Ayarlar seçeneğine dokunun ve \"Bildirimleri göster\" seçeneğini açın.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Arama bildirimlerini almak için, Ayarlar seçeneğine dokunun ve bildirimleri açın ve Ses ve Açılır Pencere\'nin etkin olduğundan emin olun.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Arama bildirimlerini almak için, Ayarlar seçeneğine dokunun ve \"Batarya\" ayarlarında arka plan faaliyetini etkinleştirin.</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Ülkeler yükleniyor…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Ara</string>
@ -1814,10 +1830,10 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="arrays__use_default">Varsayılanı kullan</string>
<string name="arrays__use_custom">Özelleştirilmiş kullan</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 saatliğine sustur</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 saatliğine sustur</string> -->
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">8 saat sustur</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 günlüğüne sustur</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 günlüğüne sustur</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1 yıllığına sustur</string> -->
<string name="arrays__always">Her zaman</string>
<string name="arrays__settings_default">Varsayılan ayarlar</string>
<string name="arrays__enabled">Etkin</string>
<string name="arrays__disabled">Devre dışı</string>
@ -1869,6 +1885,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED yanıp sönme şekli</string>
<string name="preferences__sound">Zil Sesi</string>
<string name="preferences__silent">Sessiz</string>
<string name="preferences__default">Varsayılan</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Uyarıları tekrarla</string>
<string name="preferences__never">Asla</string>
<string name="preferences__one_time">Bir kez</string>

View file

@ -1620,6 +1620,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">تۆۋەندىكى كىشىلەر قايتا قاچىلىغان ياكى ئۈسكىنىسىنى ئالماشتۇرغاندەك قىلىدۇ. مەخپىيەتلىكنى ساقلاش ئۈچۈن ئۇلار بىلەن ئاراڭدىكى بىخەتەرلىك نومۇرىنى دەلىللە.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">كۆرۈش</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">ئىلگىرى دەلىللەنگەن</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">تەڭشەكلەر</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">دۆلەتلەرنى يۈكلەۋاتىدۇ…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">ئاقتۇرۇش</string>
@ -1815,10 +1817,8 @@
<string name="arrays__use_default">كۆڭۈلدىكىنى ئىشلىتىش</string>
<string name="arrays__use_custom">ئىختىيارىي ئىشلىتىش</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 سائەت ئۈنسىز</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 سائەت ئۈنسىز</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 كۈن ئۈنسىز</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 كۈن ئۈنسىز</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1 يىل ئۈنسىز</string> -->
<string name="arrays__settings_default">كۆڭۈلدىكى تەڭشەك</string>
<string name="arrays__enabled">ئوچۇق</string>
<string name="arrays__disabled">تاقالغان</string>
@ -1870,6 +1870,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED چاقناش شەكلى</string>
<string name="preferences__sound">ئاۋاز</string>
<string name="preferences__silent">تىنچ</string>
<string name="preferences__default">سۈكۈتتە</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">تەكرار ئاگاھلاندۇرۇش</string>
<string name="preferences__never">ھەرگىز</string>
<string name="preferences__one_time">بىر قېتىم</string>

View file

@ -1611,6 +1611,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">مندرجہ ذیل لوگوں نے انسٹال یا ان میں تبدیلیاں کی ہیں۔ رازداری کو یقینی بنانے کے لیئے ان کے ساتھ اپنے حفاظتی نمبر کی تصدیق کریں۔</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">دیکھیں</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">پچھلی تصدیق شدہ</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">ترتیبات</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">ملک لوڈ ہو رہے ہیں۔۔۔</string>
<string name="country_selection_fragment__search">تلا ‎ش کر یں</string>
@ -1798,10 +1800,8 @@
<string name="arrays__use_default">پہلے سے طے شدہ استعمال کریں</string>
<string name="arrays__use_custom">اپنی مرضی سے استعمال کریں</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 گھنٹے کیلئے خاموش</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">2 گھنٹے کیلئے خاموش</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 دن کیلئے خاموش</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 دنوں کیلئے خاموش</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">1 سال کیلئے خاموش</string> -->
<string name="arrays__settings_default">پہلے سے موجود ترتیبات</string>
<string name="arrays__enabled">فعال ہونا</string>
<string name="arrays__disabled">معطل ہونا</string>
@ -1853,6 +1853,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED بلنک پیٹرن</string>
<string name="preferences__sound">آواز</string>
<string name="preferences__silent">خاموش</string>
<string name="preferences__default">پہلے سے طے شدہ</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">انتباہات دہرائیں</string>
<string name="preferences__never">کبھی نہیں</string>
<string name="preferences__one_time">ایک مرتبہ</string>

View file

@ -1550,6 +1550,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Những người này có thể đã cài lại ứng dụng hoặc thay đổi thiết bị. Vui lòng xác minh lại mã số an toàn để đảm bảo riêng tư.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Xem</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Đã từng được xác minh</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Cài đặt</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Đang tải các quốc gia…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Tìm kiếm</string>
@ -1709,11 +1711,19 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Thêm nhật kí lỗi.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Đây là gì?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Bạn cảm thấy thế nào? (không bắt buộc)</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_why_youre_reaching_out">Nói cho chúng tôi biết lý do bạn liên lạc.</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Thông tin hỗ trợ</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Yêu cầu hỗ trợ về Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Nhật kí lỗi:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Không thể tải lên nhật kí lỗi</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Vui lòng miêu tả càng chi tiết càng tốt để giúp chúng tôi hiểu về vấn đề.</string>
<string-array name="HelpFragment__categories">
<item>Tính năng bị hỏng</item>
<item>Yêu cầu tính năng mới</item>
<item>Câu hỏi</item>
<item>Góp ý</item>
<item>Khác</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Tin nhắn này</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Sử dụng gần đây</string>
@ -1730,10 +1740,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="arrays__use_default">Dùng mặc định</string>
<string name="arrays__use_custom">Dùng tùy chỉnh</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Tạm im 1 giờ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">Tạm im 2 giờ</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">Tạm im 1 ngày</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Tạm im 7 ngày</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">Tạm im 1 năm</string> -->
<string name="arrays__settings_default">Mặc định theo hệ thống</string>
<string name="arrays__enabled">Bật</string>
<string name="arrays__disabled">Tắt</string>
@ -1784,6 +1792,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Tần suất nháy LED</string>
<string name="preferences__sound">Âm thanh</string>
<string name="preferences__silent">Im lặng</string>
<string name="preferences__default">Mặc định</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Lặp lại cảnh báo</string>
<string name="preferences__never">Không bao giờ</string>
<string name="preferences__one_time">Một lần</string>
@ -2248,16 +2257,47 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">Nhấn \"Chuyển tài khoản\" và \"Tiếp tục\" trên cả hai thiết bị</string>
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">Đang chuẩn bị kết nối với thiết bị Android cũ…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">Chỉ mất một lúc, sẽ hoàn thành sớm thôi</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">Đang chờ kết nối với thiết bị Android cũ…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal cần quyền truy cập vị trí để kết nối và ngắt kết nối với thiết bị Android cũ của bạn.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal cần dịch vụ Vị trí được bật để kết nối và ngắt kết nối với thiết bị Android cũ của bạn.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal cần Wi-Fi được bật để phát hiện và kết nối với thiết bị Android cũ của bạn. Wi-Fi cần được bật nhưng không bắt buộc phải kết nối với một mạng Wi-Fi nào đó.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Xin lỗi, có vẻ như thiết bị này không hỗ trợ Wi-Fi Direct. Signal sử dụng Wi-Fi Direct để phát hiện và kết nối với thiết bị Android cũ của bạn. Bạn vẫn có thể khôi phục sao lưu hoặc khôi phục tài khoản trên thiết bị Android cũ của bạn.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">Khôi phục bản sao lưu</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">Lỗi không xác định khi đang cố gắng kết nối với thiết bị Android cũ của bạn.</string>
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal cần quyền truy cập vị trí để kết nối và ngắt kết nối với thiết bị Android mới của bạn.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal cần dịch vụ Vị trí được bật để kết nối và ngắt kết nối với thiết bị Android mới của bạn.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal cần Wi-Fi được bật để phát hiện và kết nối với thiết bị Android mới của bạn. Wi-Fi cần được bật nhưng không bắt buộc phải kết nối với một mạng Wi-Fi nào đó.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Xin lỗi, có vẻ như thiết bị này không hỗ trợ Wi-Fi Direct. Signal sử dụng Wi-Fi Direct để phát hiện và kết nối với thiết bị Android mới của bạn. Bạn vẫn có thể tạo bản sao lưu để khôi phục tài khoản trên thiết bị Android mới của bạn.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Tạo bản sao lưu</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">Lỗi không xác định khi đang cố gắng kết nối với thiết bị Android mới của bạn.</string>
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_wifi_settings">Không thể mở Cài đặt Wi-Fi. Vui lòng bật Wi-Fi thủ công.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__grant_location_permission">Cấp quyền truy cập vị trí</string>
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_location_services">Bật dịch vụ Vị trí</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_location_settings">Không thể mở Cài đặt Vị trí</string>
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_wifi">Bật Wi-Fi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__error_connecting">Lỗi kết nối</string>
<string name="DeviceTransferSetup__retry">Thử lại</string>
<string name="DeviceTransferSetup__submit_debug_logs">Gửi nhật kí lỗi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_code">Xác minh mã</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">Hãy xác nhận rằng mã bên dưới trùng khớp nhau trên hai thiết bị của bạn. Sau đó nhấn Tiếp tục.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">Hai mã số không khớp nhau</string>
<string name="DeviceTransferSetup__continue">Tiếp tục</string>
<string name="DeviceTransferSetup__number_is_not_the_same">Mã số không khớp nhau</string>
<string name="DeviceTransferSetup__if_the_numbers_on_your_devices_do_not_match_its_possible_you_connected_to_the_wrong_device">Nếu mã số trên hai thiết bị không khớp nhau, có thể bạn đã kết nối nhầm với thiết bị khác. Để xử lí, hãy dừng quá trình chuyển và thử lại, đồng thời hãy giữ hai thiết bị ở gần nhau.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__stop_transfer">Dừng chuyển</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">Không thể tìm thấy thiết bị cũ</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">Không thể tìm thấy thiết bị mới</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Wi-Fi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">Thử lại</string>
<!--NewDeviceTransferFragment-->
<!--DeviceTransferFragment-->
<string name="DeviceTransfer__cancel">Hủy</string>
<string name="DeviceTransfer__try_again">Thử lại</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer">Dừng chuyển</string>
<!--OldDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">Chuyển Tài khoản</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
@ -2300,6 +2340,8 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Nhóm Cũ chưa thể được nâng cấp thành Nhóm Mới, nhưng bạn có thể tạo Nhóm Mới với các thành viên như cũ nếu như họ đang dùng phiên bản mới nhất của Signal.</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal sẽ cung cấp cách để nâng cấp Nhóm Cũ trong tương lai.</string>
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_requiring_approval">Bất cứ ai với đường dẫn này có thể xem tên và ảnh nhóm và gửi yêu cầu tham gia. Chỉ chia sẻ với những người mà bạn tin tưởng.</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_not_requiring_approval">Bất cứ ai với đường dẫn này có thể xem tên và ảnh nhóm và tham gia nhóm. Chỉ chia sẻ với những người mà bạn tin tưởng.</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Chia sẻ qua Signal</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">Sao chép</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">Mã QR</string>

View file

@ -1557,6 +1557,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">以下用户可能重新安装了 Signal 或更换了设备,请重新与之验证安全码以保护您的隐私。</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">查看</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">已验证</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">设置</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">正在加载国家…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">搜索</string>
@ -1745,10 +1747,8 @@
<string name="arrays__use_default">使用默认</string>
<string name="arrays__use_custom">使用自定义</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">静音 1 小时</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">静音 2 小时</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">静音 1 天</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">静音 7 天</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">静音 1 年</string> -->
<string name="arrays__settings_default">默认设置</string>
<string name="arrays__enabled">启用</string>
<string name="arrays__disabled">禁用</string>
@ -1799,6 +1799,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED 闪烁模式</string>
<string name="preferences__sound">声音</string>
<string name="preferences__silent">无提示</string>
<string name="preferences__default">默认</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">通知重复</string>
<string name="preferences__never">永不</string>
<string name="preferences__one_time">一次</string>

View file

@ -1552,6 +1552,8 @@
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">下列的人可能已重新安裝或更換了裝置。請驗證你與他們的安全碼,以確保隱私。</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">檢視</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">先前已驗證</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">設定</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">讀取國家列表中…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">搜尋</string>
@ -1740,10 +1742,8 @@
<string name="arrays__use_default">使用預設</string>
<string name="arrays__use_custom">使用自訂</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">靜音 1 小時</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_two_hours">靜音 2 小時</string> -->
<string name="arrays__mute_for_one_day">靜音 1 天</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">靜音 7 天</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="arrays__mute_for_one_year">靜音 1 年</string> -->
<string name="arrays__settings_default">預設設定</string>
<string name="arrays__enabled">啟用</string>
<string name="arrays__disabled">停用</string>
@ -1794,6 +1794,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED 閃爍模式</string>
<string name="preferences__sound">提示音效</string>
<string name="preferences__silent">靜音</string>
<string name="preferences__default">預設</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">重複通知</string>
<string name="preferences__never">永不</string>
<string name="preferences__one_time">一次</string>