Updated language translations.

This commit is contained in:
Cody Henthorne 2021-02-19 13:26:52 -05:00
parent c591ec3185
commit acf131308b
5 changed files with 39 additions and 31 deletions

View file

@ -34,7 +34,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Skærmlås %1$s, Registreringslås %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Sprog %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PINs er påkrævet for registreringslås. For at deaktivere PINs skal registreringslås først deaktiveres</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN oprettet</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN oprettet.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN deaktiveret</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">Skjul</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">Skjul påmindelse?</string>
@ -864,7 +864,7 @@
<string name="MediaRepository__camera">Kamera</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_unknown">Ukendt</string>
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Modtog en besked krypteret med en ældre version af Signal, der ikke længere understøttes. Bed venligst afsenderen om at opgradere til den nyeste version og sende beskeden igen</string>
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Modtog en besked krypteret med en ældre version af Signal, der ikke længere understøttes. Bed venligst afsenderen om at opgradere til den nyeste version og sende beskeden igen.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Du har forladt gruppen</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Du opdaterede gruppen</string>
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Gruppen blev opdateret</string>
@ -1838,7 +1838,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Tap på [Enter] sender beskeden</string>
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">Brug fotos i adressebogen</string>
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Vis kontaktbilleder fra din adressebog, hvis de er tilgængelige</string>
<string name="preferences__generate_link_previews">Genererer eksempelvisning af link</string>
<string name="preferences__generate_link_previews">Generer eksempelvisning af link</string>
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Hent eksempelvisninger af links direkte fra websteder til beskeder, som du sender.</string>
<string name="preferences__choose_identity">Vælg identitet</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Vælg din kontakt fra kontaktlisten</string>
@ -1974,7 +1974,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="preferences_notifications__priority">Prioritet</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Sikker afsender</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Vis indikator</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Vis status ikon når du vælger \"Besked detaljer\" på beskeder som er modtaget ved brug af sikker afsender</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Vis status ikon når du vælger \"Besked detaljer\" på beskeder som er modtaget ved brug af sikker afsender.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Tillad fra alle</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktivér \"Sikker afsender\" for indgående beskeder fra personer som ikke er kontakter, og som du ikke har delt din profil med.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Læs mere</string>
@ -2105,7 +2105,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Procentværdien for din indsigt er beregnet ud fra antallet af sendte beskeder, der de seneste %1$d dage ikke er udløbet eller blevet slettet</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Start en samtale</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Kommunikér sikkert og aktiver nye funktioner som går længere end blot usikre SMS beskeder, ved at invitere flere kontakter til at bruge Signal</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Disse statistikker blev genereret lokalt på din enhed, og kan kun ses af dig. De bliver ikke videredelt</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Disse statistikker blev genereret lokalt på din enhed, og kan kun ses af dig. De bliver ikke videredelt.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Krypterede beskeder</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">Annuller</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__send">Send</string>
@ -2142,7 +2142,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Bekræft din PIN</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">Fejl ved oprettelse af PIN</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">PIN koden blev ikke gemt. Du bliver bedt om at oprette en PIN kode senere</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">PIN oprettet</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">PIN oprettet.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_your_pin">Indtast din pinkode igen</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Opretter PIN…</string>
<!--KbsSplashFragment-->
@ -2169,7 +2169,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Lær mere</string>
<!--KbsLockFragment-->
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Skriv din PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Skriv den PIN du oprettede til din konto. Den er anderledes end din SMS verifikationskode</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Skriv den PIN du oprettede til din konto. Den er anderledes end din SMS verifikationskode.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">Skriv alfanumerisk PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_numeric_pin">Skriv numerisk PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">Forkert PIN. Prøv igen</string>
@ -2229,9 +2229,9 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Lås op for at læse indkommende beskeder</string>
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Backup kodeord</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Backups vil blive gemt til ekstern placering og krypteret med koden herunder. Du skal kende koden for at kunne gendanne fra backup.</string>
<string name="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">Du skal have denne adgangskode, for at kunne gendanne fra backup</string>
<string name="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">Du skal have denne adgangskode, for at kunne gendanne fra backup.</string>
<string name="backup_enable_dialog__folder">Mappe</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Jeg har nedskrevet koden. Uden den vil jeg ikke have mulighed for at gendanne fra backup</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Jeg har nedskrevet koden. Uden den vil jeg ikke have mulighed for at gendanne fra backup.</string>
<string name="registration_activity__restore_backup">Gendan backup</string>
<string name="registration_activity__skip">Spring over</string>
<string name="preferences_chats__chat_backups">Backup chats</string>
@ -2243,7 +2243,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="RegistrationActivity_checking">Tjekker…</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d beskeder indtil videre…</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Gendan fra backup?</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Gendan dine beskeder og mediefiler fra en lokal backup. Hvis du ikke gendanner nu kan det ikke gøres senere</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Gendan dine beskeder og mediefiler fra en lokal backup. Hvis du ikke gendanner nu kan det ikke gøres senere.</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Backup størrelse: %s</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Backup tidsstempel: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Aktivér lokale backups?</string>
@ -2258,7 +2258,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="BackupDialog_no_file_picker_available">Ingen filvælger tilgængelig.</string>
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">Skriv dit kodeord for backup for verificering</string>
<string name="BackupDialog_verify">Verificér</string>
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">Dit kodeord for backup er oprettet</string>
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">Du indtastede det korrekte backup kodeord</string>
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">Forkert kodeord</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Opretter backup…</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">Sikkerhedskopiering mislykkedes</string>
@ -2293,7 +2293,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="preferences_app_protection__turn_off">Deaktiver</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">Bekræft PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">Bekræft din Signal PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__make_sure_you_memorize_or_securely_store_your_pin">Vær sikker på at du husker eller sikkert gemmer din PIN, da den ikke kan gendannes. Hvis du glemmer din PIN, kan du miste data når du genregistrerer din Signal konto</string>
<string name="preferences_app_protection__make_sure_you_memorize_or_securely_store_your_pin">Vær sikker på at du husker eller sikkert gemmer din PIN, da den ikke kan gendannes. Hvis du glemmer din PIN, kan du miste data når du genregistrerer din Signal konto.</string>
<string name="preferences_app_protection__incorrect_pin_try_again">Forkert PIN. Prøv igen</string>
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">Aktivering af registreringslås mislykkedes</string>
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">Deaktivering af registreringslås mislykkedes</string>
@ -2334,9 +2334,9 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Forældede vs. nye grupper</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">Hvad er forældede grupper?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">Forældede grupper, er grupper der ikke er kompatible med nye gruppefunktioner, som administratorer og mere beskrivende opdateringer af grupper</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">Forældede grupper, er grupper der ikke er kompatible med nye gruppefunktioner, som administratorer og mere beskrivende opdateringer af grupper.</string>
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">Kan jeg opgradere en forældet gruppe?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Forældede grupper kan endnu ikke opgraderes til nye grupper, men du kan oprette en ny gruppe med de samme medlemmer, hvis de har den nyeste version af Signal</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Forældede grupper kan endnu ikke opgraderes til nye grupper, men du kan oprette en ny gruppe med de samme medlemmer, hvis de har den nyeste version af Signal.</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal vil tilbyde en måde at opgradere Forældede grupper på, i fremtiden</string>
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Del via Signal</string>
@ -2357,8 +2357,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<!--ReviewCardDialogFragment-->
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Gennemgå medlemmer</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Gennemgå forespørgsel</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d medlemmer af gruppen har det samme navn, gennemgå medlemmer herunder og vælg en handling</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Hvis du ikke er sikker på hvem forespørgslen er fra, gennemgå kontakterne herunder og vælg en handling </string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d medlemmer af gruppen har det samme navn, gennemgå medlemmer herunder og vælg en handling.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Hvis du ikke er sikker på hvem forespørgslen er fra, gennemgå kontakterne herunder og vælg en handling.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Ingen andre grupper til fælles</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Ingen grupper til fælles</string>
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
@ -2371,7 +2371,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
</plurals>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Fjern %1$s fra gruppen?</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Fjern</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Fejl ved fjernelse af gruppemedlem</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Fejl ved fjernelse af gruppemedlem.</string>
<!--ReviewCard-->
<string name="ReviewCard__member">Medlem</string>
<string name="ReviewCard__request">Forespørgsel</string>

View file

@ -304,7 +304,7 @@
<string name="ConversationTitleView_verified">Terverifikasi</string>
<string name="ConversationTitleView_you">Anda</string>
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity_some_contacts_cannot_be_in_legacy_groups">Beberapa kontak tidak dapat berada di grup warisan.</string>
<string name="CreateGroupActivity_some_contacts_cannot_be_in_legacy_groups">Beberapa kontak tidak dapat berada di grup lama.</string>
<!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity__profile">Profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Gagal mengatur foto profil</string>
@ -408,7 +408,7 @@
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">\"%1$s\" ditambahkan ke \"%2$s\".</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">Tambahkan ke grup</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">Tambahkan ke grup</string>
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Pengguna ini tidak dapat ditambahkan ke grup warisan.</string>
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Pengguna ini tidak dapat ditambahkan ke grup lama.</string>
<string name="AddToGroupActivity_add">Tambahkan</string>
<!--ChooseNewAdminActivity-->
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">Pilih admin baru</string>
@ -523,7 +523,7 @@
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Ditolak \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
<string name="AddMembersActivity__done">Selesai</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Pengguna ini tidak dapat ditambahkan ke grup warisan.</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Pengguna ini tidak dapat ditambahkan ke grup lama.</string>
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
<item quantity="other">Tambahkan %3$d anggota ke \"%2$s\"?</item>
</plurals>
@ -545,15 +545,15 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Kontak pesan singkat</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Keluarkan %1$s dari grup ini?</string>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
<item quantity="other">%d anggota tidak mendukung Grup Baru, sehingga grup ini akan menjadi Grup Warisan.</item>
<item quantity="other">%d anggota tidak mendukung Grup Baru, sehingga grup ini akan menjadi Grup Lama.</item>
</plurals>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups_so_this_group_cannot_be_created">
<item quantity="other">%d anggota tidak mendukung Grup Baru, sehingga grup ini tidak dapat dibuat.</item>
</plurals>
<!--NonGv2MemberDialog-->
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Sebuah Grup Warisan dibuat karena \"%1$s\" menggunakan versi Signal yang lama. Anda dapat membuat Grup Gaya Baru dengan mereka setelah mereka memperbarui Signal, atau mengeluarkannya sebelum membuat grup.</string>
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Sebuah Grup Lama dibuat karena \"%1$s\" menggunakan versi Signal yang lama. Anda dapat membuat Grup Gaya Baru dengan mereka setelah mereka memperbarui Signal, atau mengeluarkannya sebelum membuat grup.</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
<item quantity="other">Sebuah Grup Warisan dibuat karena %1$d menggunakan versi Signal yang lama. Anda dapat membuat Grup Gaya Baru dengan mereka setelah mereka memperbarui Signal, atau mengeluarkannya sebelum membuat grup.</item>
<item quantity="other">Sebuah Grup Lama dibuat karena %1$d menggunakan versi Signal yang lama. Anda dapat membuat Grup Gaya Baru dengan mereka setelah mereka memperbarui Signal, atau mengeluarkannya sebelum membuat grup.</item>
</plurals>
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">Grup ini tidak dapat dibuat karena \"%1$s\" menggunakan versi Signal yang lama. Anda harus mengeluarkan mereka sebelum membuat grup.</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">
@ -591,9 +591,9 @@
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">Gagal memperbarui grup mohon coba lagi nanti</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Gagal memperbarui grup karena galat jaringan, mohon coba lagi nanti</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Sunting nama dan gambar</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Grup Warisan</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Ini adalah Grup Warisan. Fitur-fitur seperti admin grup hana tersedia untuk Grup Baru.</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Ini Grup Warisan. Untuk mengakses fitur-firue baru seperti @mention dan admin,</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Grup Lama</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Ini adalah Grup Lama. Fitur-fitur seperti admin grup hana tersedia untuk Grup Baru.</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Ini Grup Lama. Untuk mengakses fitur-firue baru seperti @mention dan admin,</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Grup lama ini tidak bisa ditingkatkan menjadi grup yang baru karena terlalu besar. Ukuran maksimum grup adalah %1$d.</string>
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">perbarui grup ini.</string>
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Ini adalah Grup MMS yang tidak aman. Untuk mengobrol secara privat, undang kontak Anda ke Signal.</string>
@ -1450,6 +1450,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">Jawab tanpa video</string>
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__audio_output">Keluaran audio</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone_earpiece">Lubang suara ponsel</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">Pengeras Suara</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="WebRtcCallControls_answer_call_description">Terima panggilan</string>
@ -1921,6 +1922,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="preferences_success">Sukses</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Gagal menyambungkan</string>
<string name="preferences_enter_proxy_address">Masukkan alamat proksi</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Sesuaikan opsi</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
@ -1984,6 +1986,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="conversation__menu_view_all_media">Semua media</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Pengaturan percakapan</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Tambahkan ke layar utama</string>
<string name="conversation__menu_create_bubble">Buat gelembung</string>
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Lebarkan jendela tampilan</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
@ -2250,9 +2253,10 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">Tolak</string>
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Lawas vs. Grup Baru</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">Apakah Grup Warisan itu?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">Grup Warisan adalah grup yang tidak cocok dengan fitur-fitur Grup Baru seperti admin dan pembaruan grup yang lebih deskriptif.</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">Apakah Grup Lama itu?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">Grup Lama adalah grup yang tidak cocok dengan fitur-fitur Grup Baru seperti admin dan pembaruan grup yang lebih deskriptif.</string>
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">Bisakah Saya tingkatkan sebuah Grup Lawas?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Grup lama belum dapat diperbarui ke Grup Baru, namun Anda dapat membuat Grup Baru dengan anggota yang sama jika mereka menggunakan versi Signal terakhir.</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal akan menawarkan cara untuk meningkatkan grup versi lawas di masa mendatang.</string>
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Bagikan melalui Signal</string>
@ -2314,6 +2318,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Menghapus info akun dan foto profil Anda</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Hapus semua pesan anda</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Tidak ada kode negara yang ditentukan</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Tidak ada nomor ditentukan</string>
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Nomor telepon yang kamu masukan tidak cocok dengan akun manapun.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">Apakah kamu yakin ingin menghapus akun Anda?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Ini akan menghapus akun Signal Anda dan mereset aplikasi. Aplikasi akan tertutup setelah proses selesai.</string>
@ -2361,8 +2366,10 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Pilih gambar latar</string>
<!--WallpaperCropActivity-->
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Cubit untuk memperbesar, geser untuk menyesuaikan.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Atur gambar latar semua percakapan.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Atur gambar latar untuk %s.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Gagal mengatur gambar latar.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Buramkan foto</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -600,7 +600,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">招待する</string>
<!--GroupMentionSettingDialog-->
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">メンションの通知</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">ミュートしたチャットでメンションがあった際に通知を受け取りますか?</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">ミュートしたチャットでメンションがあった際に通知を受け取りますか?</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">常に通知を受け取る</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">通知を受け取らない</string>
<!--ManageProfileFragment-->

View file

@ -35,7 +35,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">테마 %1$s, 언어 %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">등록 잠금을 위해 PIN이 필요합니다. PIN을 비활성화하려면 먼저 등록 잠금을 비활성화하세요.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN이 생성되었습니다.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN 사용이 중지되었습니다.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN 사용이 비활성화 되었습니다.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">숨기기</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">리마인더를 숨기시겠습니까?</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
@ -118,7 +118,7 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">프로필 사진을 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">그룹 사진을 지우시겠습니까?</string>
<!--ClientDeprecatedActivity-->
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">시그널 업데이트하기</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">시그널 최신 버전으로 업데이트</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">이 버전의 앱은 더 이상 지원되지 않습니다. 메시지를 주고받을려면, 가장 최근 버전으로 업데이트해주세요</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">업데이트</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">업데이트하지 않음</string>

View file

@ -66,6 +66,7 @@
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">Прикачувам медија…</string>
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">Компресирам видео…</string>
<!--BackgroundMessageRetriever-->
<string name="BackgroundMessageRetriever_checking_for_messages">Проверувам пораки…</string>
<!--BlockedUsersActivity-->
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users">Блокирани корисници</string>
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">Додај блокиран корисник</string>