diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 252ba27519..3b37fcc3f5 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -388,7 +388,6 @@
لقد استلمت رسالة مشفرة من إصدارة سيجنال قديمة وتوقف دعمها. من فضلك اطلب من الراسل الترقية إلي أحدث إصدار وإعادة إرسال الرسالة.
لقد تركت المجموعة.
- تم تحديث المجموعة.
%s قام بالاتصال
%s قام بالاتصال
مكالمة فائتة من %s
@@ -603,6 +602,7 @@
لربما ترغب بالتحقق من رقم الأمان مع هذا المتصل.
+ رقم أمان جديد
صورة
@@ -730,6 +730,9 @@
ابحث في صور GIF واللصاقات
لا يوجد شيء
+
+ تصدير
+ استيراد
تعذر التقاط السجلات من هاتفك. يمكنك استخدام ADB للحصول على سجل التشغيل بدلا من ذلك.
شكرا للمساعدة!
@@ -768,7 +771,6 @@
- %1$s انضموا إلى المجموعة.
- %1$s انضموا إلى المجموعة.
- تم تحديث المجموعة.
أسم المجموعة الآن \'%1$s\'.
فتح القفل
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 69775b1ae3..ed51e76666 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -154,7 +154,6 @@
Мультымедыя паведамленне
Вы пакінулі групу
- Абноўленая група.
Паролі не супадаюць!
Няправільны стары пароль!
@@ -324,6 +323,9 @@
Выкл
+
+ Экспарт
+ Імпарт
Дзякуй за вашу дапамогу!
Падпіска
@@ -345,7 +347,6 @@
ВЕРЫФІКАВАЦЬ
ДАСЛАЦЬ ПАЎТОРНА
- Група абноўлена.
Разблакіраваць
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index c16a98fb4a..73d13558f7 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -358,7 +358,6 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Получихте съобщение криптирано със стара версия на Сигнал, която вече не се поддържа. Моля помолете изпращача да обнови версията си и да препрати съобщението.
Напуснахте групата.
- Групата е обновена.
%s ти се обади
Обаждане до %s
Пропуснато обаждане от %s
@@ -594,7 +593,7 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Числата за сигурност за разговора с %1$s са променени. Това означава, че или някой се опитва да прехване куминикацията Ви, или че %2$s е преинсталирал Сигнал.
Може да желаете да проверите числата за сигурност с този контакт.
- Нови числа за сигурност
+ Нови числа за сигурност
Натиснете, за да активирате видео
@@ -714,6 +713,9 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
Търси сред GIF-ове и стикери
Няма нищо открито
+
+ Изнесяне
+ Внасяне
Неуспешно прочитане на доклада на Вашето устройство. Все пак може да използвате ADB, за да получте доклада.
Благодаря за помоща!
@@ -749,7 +751,6 @@ SMS-те от системния архив в Сигнал. Ако вече с
- %1$s се присъедини към групата.
- %1$s се присъединиха към групата.
- Групата е обновена.
Името на групата вече е \'%1$s\'.
Отключи
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index c6945333ce..e5ad7f9c74 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -316,7 +316,6 @@ a la còpia de seguretat.
Has rebut un missatge encriptat que fa servir una versió vella de Signal, que no està suportada. Diga-li a l\'emissor que l\'actualitzi a la versió més recent i torni a enviar el missatge.
Has sortit del grup.
- Grup actualitzat.
%s t\'ha trucat
Has trucat a %s
Trucada perduda de %s
@@ -577,6 +576,9 @@ Comprova que aquest és el teu número! Anem a verificar-ho amb un SMS.
Inactiu
+
+ Exporta
+ Importa
No es pot llegir el registre del teu dispositiu. Pots fer servir ADB per debugar el registre.
Gràcies per la teva ajuda!
@@ -610,7 +612,6 @@ Comprova que aquest és el teu número! Anem a verificar-ho amb un SMS.
- %1$s s\'ha afegit al grup.
- %1$s s\'ha afegit al grup.
- Grup actualitzat
El nom del grup ha canviat a \'%1$s\'.
Desbloqueja
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 63e330e531..9b81961e1f 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -373,7 +373,8 @@ tuto zálohu importovali, mohou se některé zprávy objevit vícekrát.
Přijata zpráva šifrovaná starou a verzí Signal, který již není podporována. Prosím požádejte odesílatele, aby si zaktualizoval aplikaci na nejnovější verzi a poté poslal zprávu znovu.
Opustil(a) jste skupinu
- Upravena skupina
+ Upravil(a) jset skupinu.
+ %s upravil(a) skupinu.
%s vám volal
Volán %s
Zmeškaný hovor od %s
@@ -513,6 +514,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
%s resetuje zabezpečenou konverzaci
Duplicitní zpráva
+ Skupina upravena
Opustil skupinu.
Reset zabezpečené konverzace.
Koncept:
@@ -604,7 +606,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Bezpečnostní kódy pro konverzaci s %1$s se změnily. To může znamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo jen že si %2$s jednoduše jen přeinstaloval Signal
Možná budete chtít zkontrolovat vaše bezpečnostní kódy pro tento kontakt.
- Nové bezpečnostní kódy
+ Nové bezpečnostní kódy
Ťuknutím povolíte video
@@ -729,6 +731,9 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
Hledat GIFy an nálepky
Nenalezeno
+
+ Export
+ Import
Na vašem zařízení nelze číst log. Můžete místo toho použít pro získání logu ADB.
Díky za Vaši pomoc!
@@ -759,13 +764,13 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
ZKONTROLOVAT
ZNOVU POSLAT
+ Posílám znovu...
- %1$s se připojil ke skupině.
- %1$s se připojili ke skupině.
- %1$s se připojili ke skupině.
- Skupina upravena
Jméno skupiny je nyní \'%1$s\'
Odemknout
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 7dc022a4e3..a64fa24062 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -352,7 +352,6 @@ vil det resultere i dupletter.
Modtog en besked krypteret med en ældre version af Signal, der ikke længere understøttes. Bed venligst afsenderen om at opgradere til den nyeste version og sende beskeden igen.
Du har forladt gruppen.
- Opdaterede gruppen.
%s har ringet til dig
Ringede til %s
Mistet opkald fra %s
@@ -591,7 +590,7 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
Sikkerhedsnummeret for samtalen med %1$s er ændret. Dette kan enten betyde at nogen prøver at opfange jeres kommunikation, eller at %2$s blot har geninstalleret Signal.
Du bør verificere din sikkerhedsnøgle med denne kontakt
- Nye sikkerhedsnumre
+ Nyt sikkerhedsnummer
Tryk for at aktivere video
@@ -711,6 +710,9 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
Søg i GIFs og klistermærker
Fandt ingenting
+
+ Eksportér
+ Importér
Kunne ikke tilgå loggen på din enhed. Du kan alternativt benytte ADB for at få en debug log.
Tak for hjælpen!
@@ -746,7 +748,6 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version.
- %1$s tilsluttede sig gruppen.
- %1$s tilsluttede sig gruppen.
- Gruppe opdateret.
Gruppennavnet er nu \'%1$s\'.
Lås op
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 52407c8576..2eed81d0a2 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -353,7 +353,8 @@ Das Wiederherstellen einer verschlüsselten Datensicherung ersetzt deine bestehe
Die empfangene Nachricht wurde mit einer veralteten Version von Signal verschlüsselt, die nicht mehr unterstützt wird. Bitte den Absender, Signal zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden.
Du hast die Gruppe verlassen
- Gruppe wurde aktualisiert
+ Du hast die Gruppe aktualisiert.
+ %s hat die Gruppe aktualisiert.
Eingegangener Anruf von %s
Ausgegangener Anruf an %s
Entgangener Anruf von %s
@@ -491,6 +492,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.
%s hat die Verschlüsselung neu gestartet.
Doppelte Nachricht.
+ Gruppe aktualisiert
Gruppe wurde verlassen
Verschlüsselung neu gestartet
Entwurf:
@@ -582,7 +584,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.
Die Sicherheitsnummer für deine Unterhaltung mit %1$s hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %2$s hat Signal einfach erneut installiert.
Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt überprüfen.
- Neue Sicherheitsnummer
+ Neue Sicherheitsnummer
Zum Aktivieren deiner Videoübertragung antippen
@@ -702,6 +704,9 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.
GIFs und Sticker suchen
Nichts gefunden
+
+ Exportieren
+ Importieren
Das Diagnoseprotokoll auf deinem Gerät konnte nicht gelesen werden. Du kannst allerdings immer noch ADB verwenden, um ein Diagnoseprotokoll zu erhalten.
Danke für deine Hilfe!
@@ -732,12 +737,12 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.
ÜBERPRÜFEN
ERNEUT SENDEN
+ Wird erneut gesendet …
- %1$s ist der Gruppe beigetreten.
- %1$s sind der Gruppe beigetreten.
- Gruppe aktualisiert.
Gruppenname lautet jetzt »%1$s«.
Entsperren
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 317b1906f3..725972fe7a 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -364,7 +364,6 @@
Λήφθηκε ένα μήνυμα που είναι κρυπτογραφημένο με μια παλιά έκδοση του Signal που δεν υποστηρίζεται πια. Παρακαλώ ζήτησε από τον αποστολέα να αναβαθμίσει στην πιο πρόσφατη έκδοση και να ξαναστείλει το μήνυμα.
Αποχωρήσατε από την ομάδα.
- Η ομάδα ενημερώθηκε.
O/H %s σε κάλεσε
Κλήση προς τον/την %s
Αναπάντητη κλήση από τον/την %s
@@ -599,7 +598,7 @@
Ο αριθμός ασφαλείας για την συζήτησή σου με τον/την %1$s έχει αλλάξει. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις επικοινωνίες σου, ή πως απλά ο/η %2$s επανεγκατέστησε το Signal.
Μήπως θα ήθελες να επιβεβαιώσεις τον αριθμό ασφαλείας σου για αυτή την επαφή;
- Νέοι αριθμοί ασφαλείας
+ Νέος αριθμός ασφαλείας
Πάτα για να ενεργοποιήσεις το βίντεό σου
@@ -719,6 +718,9 @@
Αναζήτηση GIFs και αυτοκολλήτων
Δεν βρέθηκε τίποτα
+
+ Εξαγωγή
+ Εισαγωγή
Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου συμβάντων για τη συσκευή σου. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις το ADB για να πάρεις ένα αρχείο συμβάντων αποσφαλμάτωσης.
Ευχαριστούμε για τη βοήθειά σου!
@@ -754,7 +756,6 @@
- Ο/Η %1$s μπήκε στην ομάδα.
- Οι %1$s μπήκαν στην ομάδα.
- Η Ομάδα ενημερώθηκε.
Η ομάδα λέγεται πλέον \'%1$s\'.
Ξεκλείδωμα
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 98e4ebc11e..494e61702d 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -363,7 +363,8 @@ importarla de nuevo dará como resultado mensajes duplicados.
Se ha recibido un mensaje encriptado usando una versión de Signal antigua que ya no está soportada. Por favor, avisa al quien te lo ha enviado para que actualice a la versión más reciente y reenvíe el mensaje.
Ha dejado el grupo.
- Grupo actualizado.
+ Ha actualizado el grupo.
+ %s ha actualizado el grupo.
%s le llamó
Llamó a %s
Llamada perdida de %s
@@ -513,6 +514,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
%s reinició la sesión segura.
Duplicar mensaje.
+ Grupo actualizado
Dejar el grupo
Reinicio de sesión segura.
Borrador:
@@ -604,7 +606,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
El número de seguridad para su conversación con %1$s ha cambiado. Esto podría significar que alguien está tratando de interceptar su comunicación, o bien que %2$s simplemente ha reinstalado Signal.
Puede que desee verificar su número de seguridad con este contacto.
- Nuevos números de seguridad
+ Nuevo número de seguridad
Pulse para habilitar su vídeo
@@ -724,6 +726,9 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
Buscar GIFs y pegatinas (stickers)
No se encontró nada
+
+ Exportar
+ Importar
No se pudo leer el registro (log) en su dispositivo. Aún puede usar ADB para obtener un registro de depuración en su lugar.
¡Gracias por su ayuda!
@@ -754,12 +759,12 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
VERIFICAR
REENVIAR
+ Renviando...
- %1$s se unió al grupo.
- %1$s se unieron al grupo.
- Grupo actualizado.
Ahora el nombre del grupo es \'%1$s\'.
Desbloquear
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 50c66082cb..cab410bf2a 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -237,6 +237,10 @@
Tere tulemast Signalisse!
TextSecure on nüüd Signal.
TextSecure ja RedPhone on nüüd ühe rakenduse all: Signal. Koputa avastamiseks.
+ Tervita turvalisi videokõnesid.
+ Signal toetab nüüd turvalisi videokõnesid. Lihtsalt alusta Signali kõnet nagu tavaliselt, koputa videonuppu ja lehvita kontaktile.
+ Signal toetab nüüd turvalisi videokõnesid.
+ Signal toetab nüüd turvalisi videokõnesid. Koputa avastamiseks.
Ekspordi
Ekspordid lihtteksti sisemällu?
@@ -358,7 +362,6 @@
Vastuvõetud sõnum, mis on krüptitud kasutades vana, mittetoetatud Signali versiooni. Palun palu saatjal uuendada uusimale versioonile ja siis sõnum uuesti saata.
Sa lahkusid grupist.
- Grupp uuendatud.
%s helistas sulle
Helistasid kontaktile %s
Vastamata kõne kontaktilt %s
@@ -519,6 +522,8 @@
Hävineva sõnumi ajaks on seatud %s
Sinu turvanumber kontaktiga %s on muutunud.
+ Signali uuendus
+ Uus Signali versioon on saadaval, koputa uuendamiseks
Sinu kontakt kasutab vana Signali versiooni. Palun palu neil uuendada, enne kui kinnitad oma turvanumbrit.
Sinu kontakt kasutab uuemat Signali versiooni ühildumatu QR-koodi vorminguga. Võrdlemiseks palun uuenda.
@@ -597,7 +602,7 @@
Turvanumber sinu vestluses kontaktiga %1$s on muutunud. See võib tähendada, et keegi üritab su vestlusesse sekkuda või et %2$s lihtsalt taasinstallis Signali.
Sa võid tahta kinnitada oma turvanumbrit selle kontaktiga.
- Uued turvanumbrid
+ Uus turvanumber
Koputa, et lubada oma video
@@ -717,6 +722,9 @@
Otsi GIFe ja kleepse
Midagi ei leitud
+
+ Ekspordi
+ Impordi
Ei saanud sinu seadmes lugeda logi. Sa võid siiski kasutada ADB-d, et saada selle asemel silumislogi.
Täname abi eest!
@@ -752,7 +760,6 @@
- %1$s liitus grupiga.
- %1$s liitusid grupiga.
- Grupp uuendatud.
Grupi nimi on nüüd \"%1$s\".
Eemalda blokeering
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index da1b648c2b..7a79a72f29 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -347,7 +347,6 @@ Babeskopia hau lehenago inportatu baduzu, mezu bikoiztuak sor daitezke.
Signal bertsio zaharregitik jaso da mezu zifratua. Eskatu igorleari birbidaltzeko mesedez bere Signal egiaztatu ondoren.
Taldea utzi duzu.
- Taldea eguneratuta.
%s-(e)k deitu dizu
%s-(e)ri deitu duzu
%s-en erantzun gabeko deia
@@ -564,6 +563,7 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
Agian zure segurasun zenbakia kontatu honekin baieztatu nahi duzu.
+ Segurtasun zenbaki berria
Irudia
@@ -676,6 +676,9 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
GIF eta eranskailuak bilatu
Ez da ezer aurkitu
+
+ Esportatu
+ Inportatu
Ezin izan da gailuko erregistroa irakurri. Dena den, ordenagailuko ADB programa erabil dezakezu arazketa-erregistroa eskuratzeko.
Eskerrik asko zure laguntzagatik!
@@ -712,7 +715,6 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den zifratu gabeko babeskopi
- %1$s taldean sartu da.
- %1$s taldean sartu dira.
- Taldea eguneratuta.
Taldeak \'%1$s\' izena du orain.
Desblokeatu
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 624d8b12db..5e3c3f9acc 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -301,7 +301,6 @@
یک پیام رمزنگاری شده با استفاده از نسخهای قدیمی از سیگنال که دیگر پشتیبانی نمیشود برایتان ارسال شده است، لطفاً از فرستنده بخواهید نرمافزار سیگنال خود را به آخرین نسخه بروزرسانی کرده و مجدداً پیام را برای شما ارسال کند.
شما گروه را ترک کرده اید.
- گروه به روز شده.
%s با شما تماس گرفت
%s تماس گرفته
تماس از دست رفته از %s
@@ -590,6 +589,9 @@
%d هفته
+
+ خروجی
+ وارد کردن
نمی توانیم فایل گزارش را در دستگاه شما بخوانیم.شما می توانید از طریق ADB گزارش دیباگ را دریافت کنید.
تشکر از کمک شما!
@@ -623,7 +625,6 @@
- %1$s به گروه افزوده شد.
- گروه به روز شد.
نام گروه در حال حاضر \'%1$s\'.
قفل باز شود
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 87d69cffcf..b349081cc9 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -360,7 +360,8 @@ seuraa niiden uudelleentuonnista viestien kaksoiskappaleita.
Vastaanotettiin viesti, joka on salattu Signalin vanhalla versiolla, jota ei enää tueta. Pyydä lähettäjää päivittämään uusimpaan versioon ja lähettämään viesti uudelleen.
Olet lähtenyt ryhmästä.
- Ryhmä päivitetty.
+ Sinä päivitit ryhmää.
+ %s päivitti ryhmää.
%s soitti sinulle
Soitit puhelun: %s
Vastaamatta jäänyt puhelu: %s
@@ -503,6 +504,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
%s alusti suojatun istunnon.
Viestin kaksoiskappale.
+ Ryhmä päivitetty
Poistui ryhmästä
Suojattu istunto alustettu
Luonnos:
@@ -594,7 +596,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Turvanumerosi yhteystiedon %1$s kanssa on vaihtunut. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että %2$s on vain yksinkertaisesti asentanut Signalin uudelleen.
Saatat haluta varmentaa turvanumerosi tämän yhteystiedon kanssa.
- Uusi turvanumero
+ Uusi turvanumero
Käytä video-tilaa napsauttamalla
@@ -714,6 +716,9 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
Etsi GIFejä ja tarroja
Mitään ei löytynyt
+
+ Vie
+ Tuo
Lokin lukeminen laitteestasi epäonnistui. Voit sen sijaan käyttää ADB-työkalua virheenkorjauslokin noutamiseen.
Kiitos avustasi!
@@ -744,12 +749,12 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
VARMENNA
LÄHETÄ UUDELLEEN
+ Uudelleenlähetetään...
- %1$s liittyi ryhmään
- %1$s liittyivät ryhmään
- Ryhmä päivitetty.
Ryhmän nimi on nyt \'%1$s\'.
Avaa
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index a2d90666c9..3c7f13550e 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -237,6 +237,10 @@
Bienvenue sur Signal !
TextSecure devient Signal.
TextSecure et RedPhone forment maintenant une seule application : Signal. Appuyez pour découvrir.
+ Dites bonjour pour sécuriser les appels vidéo.
+ Signal prend désormais en charge les appels vidéo sécurisés. Il suffit de démarrer un appel de signal comme normal, appuyez sur le bouton vidéo, et vague salut.
+ Le signal prend désormais en charge les appels vidéo sécurisés.
+ Signal prend désormais en charge les appels vidéo sécurisés. Appuyez pour explorer.
Exporter
Exporter en clair dans l\'espace de stockage ?
@@ -350,7 +354,6 @@ l\'importer à nouveau se traduira par des messages dupliqués.
Le message reçu est chiffré avec une ancienne version de Signal qui n\'est plus prise en charge. Veuillez demander à l’expéditeur de mettre à jour Signal et de renvoyer son message.
Vous avez quitté le groupe.
- Groupe mis à jour.
%s vous a appelé
Appelé %s
Appel manqué de %s
@@ -504,6 +507,8 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Le temps de disparition des messages a été réglé à %s
Votre numéro de sécurité avec %s a changé
+ Mise à jour de Signal
+ Une nouvelle version de Signal est disponible, appuyez pour mettre à jour
Votre contact exécute une ancienne version de Signal. Veuillez lui demander de mettre à jour Signal avant de vérifier le numéro de sécurité.
Votre contact utilise une version plus récente de Signal, avec un format de QR code incompatible. Mettez votre application à jour pour comparer.
@@ -582,7 +587,7 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Le numéro de sécurité pour votre conversation avec %1$s a changé. Cela peut soit dire que quelqu\'un tente d\'intercepter votre communication, soit que %2$s a simplement réinstallé Signal.
Vous pouvez vérifier vos numéros de sécurité avec ce contact.
- Nouveaux numéros de sécurité
+ Nouveau numéro de sécurité
Appuyez pour activer votre vidéo
@@ -702,6 +707,9 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
Rechercher GIFs et autocollants
Pas de résultat
+
+ Exporter
+ Importer
Impossible d\'accéder aux journaux de votre appareil. Utilisez ADB pour obtenir un rapport de débogage.
Merci pour votre aide !
@@ -737,7 +745,6 @@ Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du proto
- %1$s a rejoint le groupe.
- %1$s ont rejoint le groupe.
- Groupe mis à jour.
Le nom du groupe est maintenant \'%1$s\'.
Déverrouiller
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index d6a0244541..9b17047076 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -545,6 +545,9 @@
Off
+
+ Exportar
+ Importar
Grazas pola túa axuda!
Enviando
@@ -576,7 +579,6 @@
- %1$s uniuse ao grupo.
- %1$s uníronse ao grupo.
- Grupo actualizado.
Agora o nome do grupo é \'%1$s\'.
Desbloquear
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index cdb96fc04d..f73b31bf9b 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -373,7 +373,6 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama.
Primljena je poruka kriptirana starom inačicom Signal aplikacije koja više nije podržana. Molimo zapitajte pošiljatelja da ažurira na najnoviju inačicu aplikacije i ponovno pošalje poruku.
Napustili ste grupu.
- Grupa je ažurirana.
%s vas je zvao
Nazvao %s
Propušteni poziv od %s
@@ -606,7 +605,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Sigurnosni broj za vaš razgovor s %1$s je izmjenjen. Ovo može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je %2$s jednostavno ponovno instalirao Signal.
Možda biste trebali provjeriti sigurnosni broj za ovaj kontakt.
- Novi sigurnosni brojevi
+ Novi sigurnosni broj
Pritisnite da omogućite svoj video
@@ -731,6 +730,9 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola.
Pretraži GIFove i naljepnice
Ništa nije pronađeno.
+
+ Izvoz
+ Uvoz
Čitanje zapisa na Vašem uređaju nije moguće. Još uvijek možete koristiti ADB za pristup debug zapisu.
Hvala na pomoći!
@@ -768,7 +770,6 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.
- %1$s se pridružilo grupi.
- %1$s se pridružilo grupi.
- Grupa je ažurirana.
Ime grupe sada je \'%1$s\'.
Otključaj
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index e5ff5462eb..76f4bf7d04 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -363,7 +363,6 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez.
Egy üzenet érkezett a Signal egy régebbi verziójával titkosítva, ami már nem támogatott. Kérlek kérd meg a küldőt, hogy frissítsen a legfrissebb verzióra és küldje újra az üzenetet.
Elhagytad a csoportot.
- A csoport frissítése megtörtént.
%s hívott téged
Hívtad: %s
Nem fogadott hívás tőle: %s
@@ -606,7 +605,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
Érdemes lenne ellenőrizned a biztonsági számodat ezzel a kontakttal.
- Új biztonsági számok
+ Új biztonsági szám
Érints a videód engedélyezéséhez
@@ -726,6 +725,9 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
GIFek és matricák keresése
Nincs találat
+
+ Exportálás
+ Importálás
Nem lehet olvasni a naplót a készülékeden. Ehelyett még mindig használhatsz ADB-t, hogy kapj hibakeresési naplót.
Köszönjük a segítségedet!
@@ -761,7 +763,6 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
- %1$s csatlakozott a csoporthoz.
- %1$s csatlakozott a csoporthoz.
- Csoport frissítve.
A csoport neve most \'%1$s\'.
Feloldás
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 0114f962d0..86b4397651 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -318,7 +318,6 @@ telah mengimport basis data sistem SMS, hal ini akan menyebabkan adanya duplikas
Menerima pesan terenkripsi menggunakan Signal versi lama tidak lagi didukung, Harap beri tahu pengirim untuk memutakhirkan ke versi terbaru dan kirim ulang pesannya.
Anda telah keluar dari grup.
- Grup diperbarui.
%s menelpon Anda.
Memanggil %s
Panggilan tak terjawab dari %s
@@ -528,6 +527,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Mungkin sebaiknya anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini.
+ Angka keamanan baru
Gambar
@@ -601,6 +601,9 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
Mati
+
+ Eksport
+ Import
Tidak bisa membaca catatan log pada perangkat Anda. Anda masih bisa menggunakan ADB untuk mengambil log awakutu.
Terima kasih atas bantuan Anda!
@@ -633,7 +636,6 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
- %1$s bergabung dengan grup
- Grup diperbarui.
Nama grup sekarang \'%1$s\'.
Buka Kunci
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 9b4759c984..2c5afcc1ce 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -352,7 +352,6 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati.
Hai ricevuto un messaggio cifrato usando una vecchia versione di Signal che non è più supportata. Ti preghiamo di chiedere al mittente di aggiornare l\'app e rimandare il messaggio.
Hai lasciato il gruppo.
- Gruppo aggiornato.
%s ti ha chiamato
Hai chiamato %s
Chiamata persa da %s
@@ -585,7 +584,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Il codice di sicurezza per le tue conversazioni con %1$s è cambiato. Questo può significare che qualcuno sta provando ad intercettare la tua comunicazione, oppure che %2$s ha semplicemente reinstallato Signal.
Dovresti verificare il numero sicuro con questo contatto.
- Numeri sicuri nuovi
+ Nuovo numero sicuro.
Tocca per abilitare il tuo video
@@ -705,6 +704,9 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
Cerca GIF ed adesivi
Non trovato
+
+ Esporta
+ Importa
Non è possibile leggere i log dal tuo dispositivo. Puoi provare ad usare ADB per ottenere i log di debug
Grazie dell\'aiuto!
@@ -740,7 +742,6 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
- %1$s fa ora parte del gruppo.
- %1$s fanno ora parte del gruppo.
- Gruppo aggiornato.
Il nome del gruppo è ora \'%1$s\'.
Sblocca
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index ff0cf3c66a..d79d706137 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -119,6 +119,7 @@
סיגנל
הבה נעבור להשתמש בסיגנל %1$s
הבה נשתמש בזה בשביל התכתבות: %1$s
+ שגיאה בעזיבת קבוצה
אין תמיכה ב־MMS
אי־אפשר לשלוח את המסר הזה כי הספק שלך אינו תומך ב־MMS.
נא לבחור איש קשר
@@ -207,9 +208,11 @@
זה עתה
%d דק׳
היום
+ אתמול
לבטל את הקישור אל \"%s\"?
ביטול הקישור של המכשיר הזה ימנע ממנו שליחה וקבלה של מסרים.
+ שגיאה בהתחברות לרשת
לנסות שוב
מבטל קישור מכשיר...
מבטל קישור מכשיר
@@ -220,6 +223,8 @@
פעל לאחרונה %s
היום
+ מיטוב למצב של שירותי Play לא זמינים
+ המכשיר הזה לא תומך בשירותי Play. יש ללחוץ כדי לכבות מיטוב סוללה שמונע מסיגנל אחזור מסרים בזמן חוסר־פעילות.
לשתף עם
@@ -228,6 +233,10 @@
ברוך בואך לסיגנל!
אפליקציית TextSecure נקראת עכשיו סיגנל.
מעכשיו TextSecure ו־RedPhone הן אפליקציה אחת: סיגנל. נא להקיש כדי ללמוד עליה.
+ תגידו שלום לשיחות וידאו.
+ סיגנל תומך עכשיו בשיחות וידאו מאובטחות. פשוט תתחיל שיחת סיגנל כרגיל, לחץ על כפתור וידאו, ותעשה שלום.
+ סיגנל תומך עכשיו בשיחות וידאו מאובטחות.
+ סיגנל תומך עכשיו בשיחות וידאו מאובטחות. לחץ למידע נוסף.
ייצוא
לייצא טקסט רגיל לאחסון?
@@ -242,6 +251,7 @@
כישלון קבוע בתקשורת סיגנל!
סיגנל לא הצליח להירשם בשירותי גוגל Play. מסרים ושיחות של סיגנל כובו, נא לנסות להירשם שוב בהגדרות < מתקדם.
+ שגיאה באחזור GIF ברזולוציה מלאה
קובצי GIF
מדבקות
@@ -256,6 +266,7 @@
צריך להיות לפחות אדם אחד בקבוצה הזאת!
לאחד החברים בקבוצה שלך יש מספר שאי־אפשר לקרוא נכון. נא לתקן את זה או להסיר את איש הקשר הזה ולנסות שוב.
תמונת קבוצה
+ החלה
יוצר את %1$s…
מעדכן את %1$s…
לא הצלחתי להוסיף את %1$s כי זה לא משתמש סיגנל.
@@ -340,7 +351,6 @@
לא ניתן יותר לקבל מסר שהוצפן בגרסה ישנה של סיגנל. נא לבקש ממי ששלח אותו לשדרג לגרסה החדשה ביותר של סיגנל ולשלוח את המסר שוב.
עזבת את הקבוצה.
- עדכנתי את הקבוצה.
הייתה לך שיחה מאת %s
התקשרת אל %s
שיחה שלא נענתה מאת %s
@@ -553,6 +563,7 @@
אולי תרצה לוודא את מספרי הבטיחות שלך עם איש הקשר הזה.
+ מספר בטיחות חדש
תמונה
@@ -664,6 +675,9 @@
חיפוש קובצי GIF ומדבקות
לא נמצא דבר
+
+ ייצוא
+ ייבוא
לא ניתן לקרוא את היומן במכשיר שלך. עדיין אפשר להשתמש ב־ADB כדי לקבל יומן תיקון שגיאות.
תודה על העזרה שלך!
@@ -698,7 +712,6 @@
- %1$s הצטרף לקבוצה.
- %1$s הצטרפו לקבוצה.
- הקבוצה עודכנה
שם הקבוצה עכשיו הוא „%1$s”.
ביטול נעילה
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index ba899ee5ae..3add4a7eca 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -334,7 +334,6 @@
受信したメッセージは古いSignalで暗号化されているので解読不能です。Signalを最新版にして再送するよう送信者にお願いしてください。
グループを抜けました
- グループを更新しました
%sから着信
%sに発信
%sから不在着信
@@ -562,7 +561,7 @@
%1$sとの会話の安全番号に変更があります。誰かが通信を傍受している可能性もありますし,%2$sがSignalを再インストールしただけかも知れません。
この連絡先との安全番号を確認しておいた方がいいかも知れません。
- 新しい安全番号
+ 新しい安全番号
タップして動画を有効する
@@ -677,6 +676,9 @@
GIFやステッカーを検索
何も見つかりませんでした
+
+ エクスポート
+ インポート
デバイス上のログを読めません。ただしADBを使ってデバッグログを読むことはできます。
提出どうもありがとうございます!
@@ -711,7 +713,6 @@
- %1$sがグループに加わりました
- グループ更新
グループ名が「%1$s」になりました
ロック解除
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index fcfe22a555..1bd0931aa7 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
- ស៊ីកណល
+ Signal
មែន
ទេ
លុប
@@ -19,17 +19,17 @@
លុប
បិទឃ្លាសុវត្ថិភាព?
- វានឹងដោះសោរស៊ីកណល និងសារដំណឹងរហូត។
+ វានឹងដោះសោរ Signal និងសារដំណឹងរហូត។
បិទចោល
កំពុងលុបការចុះឈ្មោះ
- កំពុងលុបការចុះឈ្មោះពីសារនិងការហៅទូរស័ព្ទស៊ីកណល
- បិទសារនិងការហៅទូរស័ព្ទ ស៊ីកណល?
- បិទសារស៊ីកណល និងការហៅទូរស័ព្ទ ដោយលុបការចុះឈ្មោះពីម៉ាស៊ីនមេ។ អ្នកនឹងតម្រូវអោយចុះលេខទូរស័ព្ទម្តងទៀត ដើម្បីប្រើប្រាស់វានៅពេលអនាគត។
+ កំពុងលុបការចុះឈ្មោះពីសារនិងការហៅទូរស័ព្ទ Signal
+ បិទសារនិងការហៅទូរស័ព្ទ Signal ?
+ បិទសារ Signal និងការហៅទូរស័ព្ទ ដោយលុបការចុះឈ្មោះពីម៉ាស៊ីនមេ។ អ្នកនឹងតម្រូវអោយចុះលេខទូរស័ព្ទម្តងទៀត ដើម្បីប្រើប្រាស់វានៅពេលអនាគត។
បញ្ហាភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេ!
បើកប្រើសារ SMS
ចុច ដើម្បីប្តូរកម្មវិធីបើកសារ
បិទប្រើសារ SMS
- ចុច ដើម្បីដាក់ស៊ីកណល ជាកម្មវិធីបើកសារ
+ ចុច ដើម្បីដាក់ Signal ជាកម្មវិធីបើកសារ
បើក
បើក
បិទ
@@ -61,12 +61,12 @@
ហៅចូល
- លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អាចមានន័យថា មានអ្នកផ្សេងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនង ឬយកល្អ %2$s ដំឡើងស៊ីកណលឡើងវិញ។
+ លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អាចមានន័យថា មានអ្នកផ្សេងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនង ឬយកល្អ %2$s ដំឡើង Signal ឡើងវិញ។
អ្នកប្រហែល ចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។
យល់ព្រម
សារ %s
- ការហៅទូរស័ព្ទស៊ីកណល %s
+ ការហៅទូរស័ព្ទ Signal %s
ទំហំសារ៖ %d KB
ហួសកំណត់៖ %s
@@ -80,7 +80,7 @@
ចុច សម្រាប់ជំនួសគ្មានសុវត្ថិភាព
ជំនួសទៅSMSគ្មានសុវត្ថិភាព?
ជំនួសទៅMMSគ្មានសុវត្ថិភាព?
- សារនេះនឹង មិន អ៊ិនគ្រីបទេ ព្រោះអ្នកទទួលឈប់ប្រើស៊ីកណល។\n\nផ្ញើសារដោយគ្មានសុវត្ថិភាព?
+ សារនេះនឹង មិន អ៊ិនគ្រីបទេ ព្រោះអ្នកទទួលឈប់ប្រើ Signal ។\n\nផ្ញើសារដោយគ្មានសុវត្ថិភាព?
មិនអាចស្វែករកកម្មវិធី ដើម្បីបើកឯកសារនេះ។
ពី %s
ទៅ %s
@@ -112,8 +112,8 @@
តើអ្នកប្រាកដទេ ចង់ចាកចេញពីក្រុមនេះ?
SMS មិនមានសុវត្ថិភាព
MMS មិនមានសុវត្ថិភាព
- ស៊ីកណល
- តោះដូរទៅកាន់ស៊ីកណល %1$s
+ Signal
+ តោះដូរទៅកាន់ Signal %1$s
តោះសូមប្រើនេះ ដើម្បីជជែក៖ %1$s
បញ្ហាចាកចេញពីក្រុម
មិនគាំទ្រMMS
@@ -160,7 +160,7 @@
កំពុងប្រមូលឯកសារភ្ជាប់...
មិនទាន់សម្រេច...
- ទិន្នន័យ (ស៊ីកណល)
+ ទិន្នន័យ (Signal)
MMS
SMS
កំពុងលុប
@@ -211,18 +211,24 @@
សកម្មក្រោយគេ %s
ថ្ងៃនេះ
+ បង្កើនប្រសិទ្ធភាពសម្រាប់ការបាត់ Play Services
+ ឧបករណ៍នេះ មិនគាំទ្រ Play Services។ ចុច ដើម្បីបិទការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពប្រព័ន្ធថ្ម ដែលរារាំង Signal ពីទាញយកសារនានា ពេលទុកឧបករណ៍ចោល។
ចែកទៅកាន់
- ស្វាគមន៍មកកាន់ស៊ីកណល។
- TextSecure និង RedPhone ឥលូវជាកម្មវិធីផ្ញើសារបុគ្គលមួយ សម្រាប់គ្រប់ស្ថានភាព៖ ស៊ីកណល។
- ស្វាគមន៍មកកាន់ស៊ីកណល!
- TextSecure ឥលូវជាស៊ីកណល។
- TextSecure និង RedPhone ឥលូវជាកម្មវិធីតែមួយ។ ចុច ដើម្បីមើលបន្ថែម។
+ ស្វាគមន៍មកកាន់ Signal ។
+ TextSecure និង RedPhone ឥលូវជាកម្មវិធីផ្ញើសារបុគ្គលមួយ សម្រាប់គ្រប់ស្ថានភាព៖ Signal ។
+ ស្វាគមន៍មកកាន់ Signal !
+ TextSecure ឥលូវជា Signal ។
+ TextSecure និង RedPhone ឥលូវជាកម្មវិធីតែមួយ៖ Signal ។ ចុច ដើម្បីមើលបន្ថែម។
+ និយាយសួស្តី ទៅកាន់ការហៅវីដេអូសុវត្ថិភាព។
+ Signal ឥលូវគាំទ្រការហៅជាវីដេអូដោយសុវត្ថិភាព។ គ្រាន់តែបើកការហៅ Signal ដូចធម្មតា ចុចលើប៊ូតុង វីដេអូ ហើយបក់ដៃ សួស្តី។
+ Signal ឥលូវគាំទ្រការហៅជាវីដេអូដោយសុវត្ថិភាព។
+ Signal ឥលូវគាំទ្រការហៅជាវីដេអូដោយសុវត្ថិភាព។ ចុច ដើម្បីរុករកមើល។
នាំចេញ
នាំចេញអក្សរទៅថាសផ្ទុក?
- ចំណាំ នេះនឹងនាំចេញខ្លឹមសារជាអក្សរនៃសារស៊ីកណលរបស់ទៅកាន់ថាសផ្ទុក។
+ ចំណាំ នេះនឹងនាំចេញខ្លឹមសារជាអក្សរនៃសារ Signal របស់ទៅកាន់ថាសផ្ទុក។
បោះបង់
កំពុងនាំចេញ
កំពុងនាំចេញអក្សរទៅថាសផ្ទុក...
@@ -230,8 +236,8 @@
បញ្ហា នៅពេលសរសេរទៅកាន់ឧបករណ៍ផ្ទុក។
នាំចេញជោគជ័យ។
- ការបរាជ័យក្នុងការទំនាក់ទំនងស៊ីកណលអចិន្រ្តៃយ៍!
- ស៊ីកណលមិនអាចចុះឈ្មោះជាមួយ Google Play Services។ សារនិងការហៅទូរស័ព្ទស៊ីកណលត្រូវបានបិទ សូមចុះឈ្មោះសារជាថ្មីក្នុង ការកំណត់ > កម្រិតខ្ពស់។
+ ការបរាជ័យក្នុងការទំនាក់ទំនង Signal អចិន្រ្តៃយ៍!
+ Signal មិនអាចចុះឈ្មោះជាមួយ Google Play Services។ សារនិងការហៅទូរស័ព្ Signal ត្រូវបានបិទ សូមចុះឈ្មោះសារជាថ្មីក្នុង ការកំណត់ > កម្រិតខ្ពស់។
បញ្ហានៅពេលទាញយកឯកសារGIF ពេលខ្នាត
@@ -242,8 +248,8 @@
កែប្រែក្រុម
ឈ្មោះក្រុម
ក្រុមMMSថ្មី
- អ្នកបានជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង១ ដែលមិនស្គាល់ក្រុមស៊ីកណល។ ដូចនេះ ក្រុមនេះនឹងទៅជា MMS។
- អ្នកមិនបានចុះឈ្មោះសម្រាប់សារនិងការហៅទូរស័ព្ទស៊ីកណល ដូចនេះក្រុមស៊ីកណលត្រូវបានបិទ។ សូមព្យាយាមចុះឈ្មោះសារជាថ្មីក្នុង ការកំណត់ > កម្រិតខ្ពស់។
+ អ្នកបានជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង១ ដែលមិនស្គាល់ក្រុម Signal ។ ដូចនេះ ក្រុមនេះនឹងទៅជា MMS។
+ អ្នកមិនបានចុះឈ្មោះសម្រាប់សារនិងការហៅទូរស័ព្ទ Signal ដូចនេះក្រុម Signal ត្រូវបានបិទ។ សូមព្យាយាមចុះឈ្មោះសារជាថ្មីក្នុង ការកំណត់ > កម្រិតខ្ពស់។
មានបញ្ហាមិនបានរំពឹងទុកកើតឡើង ធ្វើអោយការបង្កើតក្រុមបរាជ័យ។
អ្នកត្រូវមានសមាជិកយ៉ាងហោច១នាក់ នៅក្នុងក្រុម!
សមាជិក១ក្នុងក្រុមរបស់អ្នក មានលេខទំនាក់ទំនងមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមកែ ឬលុប លេខទំនាក់ទំនងនោះ និងព្យាយាមម្តងទៀត។
@@ -251,7 +257,7 @@
អនុវត្ត
កំពុងបង្កើត %1$s…
កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព %1$s...
- មិនអាចថែម %1$s ព្រោះពួកគេមិនប្រើប្រាស់ស៊ីកណល។
+ មិនអាចថែម %1$s ព្រោះពួកគេមិនប្រើប្រាស់ Signal ។
កំពុងបើកព័ត៌មានក្រុម...
អ្នកនៅក្នុងក្រុមហើយ។
@@ -262,14 +268,14 @@
នាំចូលប្រព័ន្ធទិន្នន័យ SMS?
នេះនឹងនាំចូល
-សារពីទិន្នន័យSMS ទៅកាន់ស៊ីកណល។ បើអ្នកធ្លាប់បាននាំចូលពីមុនហើយ
+សារពីទិន្នន័យSMS ទៅកាន់ Signal ។ បើអ្នកធ្លាប់បាននាំចូលពីមុនហើយ
នាំចូលម្តងទៀតនឹងធ្វើអោយសារស្ទួនគ្នា។
នាំចូល
បោះបង់
ស្ដារការបម្រុងទុកដែលបានអ៊ិនគ្រីប?
ការស្តារឡើងវិញការបម្រុងទុកមួយ នឹងលុបទាំងស្រុងលើសោរ កំណត់នានា និង
-សារដែលមានស្រាប់របស់អ្នក។ អ្នកនឹងបាត់បង់ព័ត៌មានដែលមានក្នុងកម្មវិធីស៊ីកណលឥលូវ តែវាមិនប៉ះពាល់ដល់ការបម្រុងទេ។
+សារដែលមានស្រាប់របស់អ្នក។ អ្នកនឹងបាត់បង់ព័ត៌មានដែលមានក្នុងកម្មវិធី Signal ឥលូវ តែវាមិនប៉ះពាល់ដល់ការបម្រុងទេ។
ស្តារឡើងវិញ
នាំចូលការបម្រុងទុកជាអក្សរ?
នេះនឹងនាំចូល
@@ -293,35 +299,36 @@
កំពុងផ្ញើ...
បេះដូង
លិខិតអញ្ជើញត្រូវបានផ្ញើ!
- អញ្ជើញចូលស៊ីកណល
+ អញ្ជើញចូល Signal
- ផ្ញើ SMS ទៅកាន់ %d មិត្តភក្តិ
- ផ្ញើ %d SMS អញ្ជើញ?
- តោះដូរទៅកាន់ស៊ីកណល៖ %1$s
+ តោះដូរទៅកាន់ Signal ៖ %1$s
អ្នកហាក់ដូចជាមិនមានកម្មវិធីណាមួយដើម្បីចែករំលែក។
មិត្តភក្តិមិនអោយមិត្តភក្តិជជែកដោយមិនអ៊ិនគ្រីប។
រកមិនឃើញសោរស្កេន!
បញ្ចូលកម្មវិធីអានបាកូដ?
- ស៊ីកណលត្រូវការកម្មវិធីស្កេនបាកូដ សម្រាប់កូដQR
+ Signal ត្រូវការកម្មវិធីស្កេនបាកូដ សម្រាប់កូដQR
ផ្ញើបរាជ័យ
លេខសុវត្ថិភាពថ្មី
- ស៊ីកណល
+ Signal
+ បានបើកការតភ្ជាប់ពីក្រោយ
បញ្ហារក្សាទុក MMS!
បញ្ហាតភ្ជាប់ទៅកាន់ក្រុមហ៊ុន MMS
បញ្ហាអានការកំណត់របស់ក្រុមហ៊ុន MMS
- ការហៅទូរស័ព្ទស៊ីកណលកំពុងដំណើការ
+ ការហៅទូរស័ព្ទ Signal កំពុងដំណើការ
ការហៅមិនបានទទួលពី %s
- ហៅតាមស៊ីកណលមិនបានទទួល
- ការហៅទូរស័ព្ទស៊ីកណល
- ហៅចូលតាមស៊ីកណល
+ ហៅតាម Signal មិនបានទទួល
+ ការហៅទូរស័ព្ទ Signal
+ ហៅចូលតាម Signal
បដិសេធការហៅចូល
ទទួលការហៅចូល
បិទការហៅចូល
@@ -331,13 +338,12 @@
កំពុងទាញយកសារ MMS
បញ្ហាទាញយកសារMMS ចុច ដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត
- ទទួលបានសារអ៊ិនគ្រីបដោយប្រើស៊ីកណលជំនាន់ចាស់ ដែលគេលែងប្រើហើយ។ សូមប្រាប់អ្នកផ្ញើ អោយធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់ និងផ្ញើសារម្តងទៀត។
+ ទទួលបានសារអ៊ិនគ្រីបដោយប្រើ Signal ជំនាន់ចាស់ ដែលគេលែងប្រើហើយ។ សូមប្រាប់អ្នកផ្ញើ អោយធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់ និងផ្ញើសារម្តងទៀត។
អ្នកបានចាកចេញពីក្រុម។
- បច្ចុប្បន្នភាពក្រុម
%s ហៅមកអ្នក
ហៅទៅកាន់ %s
ការហៅមិនបានទទួលពី %s
- %s ប្រើស៊ីកណលដែរ និយាយសួស្តី!
+ %s ប្រើ Signal ដែរ និយាយសួស្តី!
អ្នកកំណត់រយៈពេលសារមិនបង្ហាញ %1$s។
%1$s កំណត់រយៈពេលសារមិនបង្ហាញ %2$s។
លេខសុវត្ថិភាពអ្នកជាមួយ %s បានផ្លាស់ប្តូរ។
@@ -362,15 +368,15 @@
កូដQRមិនត្រឹមត្រូវ។
សុំទោស អ្នកបានភ្ជាប់ចំនួនឧបករណ៍ច្រើនពេក សូមលុបខ្លះចោល
សុំទោស តំណកូដQR ភ្ជាប់ទៅកាន់ឧបករណ៍ មិនត្រឹមត្រូវ។
- ភ្ជាប់ឧបករណ៍ស៊ីកណល១?
- អ្នកហាក់ដូចជាព្យាយាមភ្ជាប់ឧបករណ៍ដោយប្រើកម្មវិធីស្កេនពីជនទី3។ ដើម្បីការពារសុវត្ថិភាព សូមស្កេនកូដម្តងទៀត នៅក្នុងកម្មវិធីស៊ីកណល។
+ ភ្ជាប់ឧបករណ៍ Signal ១?
+ អ្នកហាក់ដូចជាព្យាយាមភ្ជាប់ឧបករណ៍ដោយប្រើកម្មវិធីស្កេនពីជនទី3។ ដើម្បីការពារសុវត្ថិភាព សូមស្កេនកូដម្តងទៀត នៅក្នុងកម្មវិធី Signal ។
សារដែលមិនបង្ហាញ
សាររបស់អ្នកនឹងមិនផុតកំណត់ទេ។
សារ ដែលបានផ្ញើនិងទទួលក្នុងការសន្ទនានេះ នឹងត្រូវបាត់ %s បន្ទាប់ពីត្រូវបានបើកមើល។
បញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់
- រូបស៊ីកណល
+ រូបតំណាង Signal
បញ្ជូនឃ្លាសម្ងាត់
ឃ្លាសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ!
@@ -416,7 +422,7 @@
លេខដែលអ្នកកំពុងហៅ មិនគាំទ្រសំឡេងសុវត្ថិភាពទេ!
ទទួលបាន
- ភ្ជាប់ជាមួយស៊ីកណល
+ ភ្ជាប់ជាមួយ Signal
ជ្រើសរើសប្រទេសរបស់អ្នក
អ្នកត្រូវបញ្ជាក់
លេខកូដប្រទេសរបស់អ្នក
@@ -429,6 +435,11 @@
សូមត្រួតពិនិត្យលេខទូរស័ព្ទនេះម្តងទៀត! យើងនឹងផ្ទៀងផ្ទាត់វាជាមួយសារ SMS ឆាប់ៗនេះ។
បន្ត
កែប្រែ
+ រកមិនឃើញ Google Play Services
+ ឧបករណ៍នេះរកមិនឃើញ Google Play Services។ អ្នកនៅតែអាចប្រើប្រាស់ Signal ប៉ុន្តែការកំណត់នេះ អាចកាត់បន្ថយទំនុកចិត្ត ឬល្បឿនដំណើរការ.\n\nប្រសិនបើអ្នក មិនមែនជាអ្នកប្រើកម្រិតខ្ពស់ មិនដំណើរការប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ROM ឬបានឃើញបញ្ហានេះ សូមទំនាក់ទំនង support@whispersystems.org សម្រាប់ជំនួយ។
+ ខ្ញុំយល់
+ បញ្ហា Play Services
+ Google Play Services កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ឬមិនអាចប្រើបានជាបណ្តោះអាសន្ន។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។
បញ្ហាដែលអាចមាន
@@ -451,12 +462,12 @@
មានការស្នើសុំច្រើនពេក!
អ្នកបានស្នើសុំការហៅចូលម្តងហើយ។ អ្នកអាចស្នើសុំម្តងទៀត ក្នុងពេល20នាទី។
ការចុះឈ្មោះស្ទួន
- លេខទូរស័ព្ទនេះ បានចុះឈ្មោះជាមួយម៉ាស៊ីនមេផ្សេង (CyanogenMod?)។ អ្នកត្រូវលុបឈ្មោះសិន មុនពេលចុះឈ្មោះនៅទីនេះ។
+ លេខទូរស័ព្ទនេះ បានចុះឈ្មោះជាមួយម៉ាស៊ីនមេ Signal ផ្សេង (CyanogenMod?)។ អ្នកត្រូវលុបឈ្មោះសិន មុនពេលចុះឈ្មោះនៅទីនេះ។
ការចុះឈ្មោះជោគជ័យ
- ការចុះឈ្មោះស៊ីកណលជោគជ័យ។
+ ការចុះឈ្មោះ Signal ជោគជ័យ។
បញ្ហាការចុះឈ្មោះ
- ការចុះឈ្មោះស៊ីកណលមានបញ្ហា។
+ ការចុះឈ្មោះ Signal មានបញ្ហា។
រូបភាព
សំឡេង
@@ -478,16 +489,18 @@
ហៅមកអ្នក
ការហៅមិនបានទទួល
សារមេឌា
- %s ប្រើស៊ីកណលដែរ និយាយសួស្តី!
+ %s ប្រើ Signal ដែរ និយាយសួស្តី!
កំណត់រយៈពេលសារមិនបង្ហាញ %s
លេខសុវត្ថិភាពអ្នកជាមួយ %s បានផ្លាស់ប្តូរ។
+ បច្ចុប្បន្នភាព Signal
+ ជំនាន់ថ្មីរបស់ Signal មានហើយ, ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
- លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ស៊ីកណលជំនាន់ចាស់។ សូមប្រាក់គេអោយធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធី មុនពេលផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព។
- លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ស៊ីកណលជំនាន់ថ្មី ជាមួយទម្រង់កូដQR ដែលមិនគាំទ្រ។ សូមកែថ្មី ដើម្បីប្រៀបធៀប។
+ លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ Signal ជំនាន់ចាស់។ សូមប្រាក់គេអោយធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធី មុនពេលផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព។
+ លេខទំនាក់ទំនងអ្នក កំពុងប្រើប្រាស់ Signal ជំនាន់ថ្មី ជាមួយទម្រង់កូដQR ដែលមិនគាំទ្រ។ សូមកែថ្មី ដើម្បីប្រៀបធៀប។
កូដQR ដែលស្កេន មិនត្រូវតាមទម្រង់លេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់សុវត្ថិភាព។ សូមព្យាយាមស្កេនម្តងទៀត។
ចែករំលែកលេខសុវត្ថិភាពទៅកាន់...
- លេខសុវត្ថិភាពស៊ីកណលរបស់យើង៖
+ លេខសុវត្ថិភាព Signal របស់យើង៖
អ្នកហាក់ដូចជាមិនមានកម្មវិធីណាមួយដើម្បីចែករំលែក។
គ្មានលេខសុវត្ថិភាព ដើម្បីប្រៀបធៀបក្នុងclipboard
@@ -522,7 +535,7 @@
ប៉ះ ដើម្បីបើក។
ប៉ះ ដើម្បីបើក ឬ ប៉ះសោច ដើម្បីបិទ។
- ស៊ីកណល ដោះសោរ
+ Signal បានដោះសោរ
ចាក់សោរជាមួយឃ្លាសម្ងាត់
អ្នក
@@ -550,17 +563,17 @@
អក្សរដែលវាយបញ្ចូលជាURI មិនត្រឹមត្រូវ
អក្សរដែលវាយបញ្ចូលជាhost មិនត្រឹមត្រូវ
- មិនមានការឆ្លើយតបភ្លាមៗ នៅពេលស៊ីកណលត្រូវបានចាក់សោរ!
+ មិនមានការឆ្លើយតបភ្លាមៗ នៅពេល Signal ត្រូវបានចាក់សោរ!
សារដែលមានបញ្ហាបញ្ជូន!
- ស៊ីកណល
+ Signal
សារថ្មី
បញ្ហាចាក់មើលវីដេអូ
- លេខសុវត្ថិភាពសម្រាប់ការសន្ទនារបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អាចមានន័យថា មានអ្នកផ្សេងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនង ឬយកល្អ %2$s ដំឡើងស៊ីកណលឡើងវិញ។
+ លេខសុវត្ថិភាពសម្រាប់ការសន្ទនារបស់អ្នកជាមួយ %1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ អាចមានន័យថា មានអ្នកផ្សេងព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនង ឬយកល្អ %2$s ដំឡើង Signal ឡើងវិញ។
អ្នកប្រហែល ចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។
- លេខសុវត្ថិភាពថ្មី
+ លេខសុវត្ថិភាពថ្មី
ចុច ដើម្បីបើកវីដេអូរបស់អ្នក
@@ -599,7 +612,7 @@
បិទសំឡេងការសន្ទនា
- ផ្ញើសារស៊ីកណល
+ ផ្ញើសារ Signal
ផ្ញើ SMS គ្មានសុវត្ថិភាព
ផ្ញើ MMS គ្មានសុវត្ថិភាព
ពី %1$s
@@ -611,7 +624,7 @@
កូនរូបភាពឯកសារភ្ជាប់
បិទបើកថតឯកសារភ្ជាប់កាមេរ៉ារហ័ស
ថត និងផ្ញើឯកសារភ្ជាប់ជាសំឡេង
- បើកស៊ីកណលសម្រាប់ SMS
+ បើក Signal សម្រាប់ SMS
អូសដើម្បីបោះបង់
@@ -675,6 +688,9 @@
ស្វែករក GIFs និងស្ទីកគ័រ
រកមិនឃើញអ្វីទាំងអស់
+
+ នាំចេញ
+ នាំចូល
មិនអាចអានកំណត់ត្រាដែលមានលើឧបករណ៍អ្នកបាន។ អ្នកនៅតែអាចប្រើ ADB ដើម្បីទាញយកកំណត់ត្រាកំហុសជំនួសវិញ។
អរគុណសម្រាប់ជំនួយរបស់អ្នក!
@@ -682,7 +698,7 @@
ប្រកាសកំណត់ហេតុទៅកាន់ gist...
គ្មានកម្មវិធីរុករកបញ្ចូលទេ
- តើអ្នកចង់នាំចូលសារអក្សរដែលមានស្រាប់ ចូលក្នុងទិន្នន័យអ៊ិនគ្រីបរបស់ស៊ីកណលទេ?
+ តើអ្នកចង់នាំចូលសារអក្សរដែលមានស្រាប់ ចូលក្នុងទិន្នន័យអ៊ិនគ្រីបរបស់ Signal ទេ?
ប្រព័ន្ទទិន្នន័យលំនាំដើម នឹងមិនត្រូវបានកែប្រែ ឬផ្លាស់ប្តូរ ដោយគ្រប់វិធី។
រំលង
នាំចូល
@@ -695,7 +711,7 @@
នាំចូលប្រព័ន្ធទិន្នន័យ SMS
នាំចូលទិន្នន័យពីកម្មវិធីផ្ញើសារលំនាំដើម
ស្ដារការបម្រុងទុកដែលបានអ៊ិនគ្រីប
- ស្តារការបម្រុងទុកស៊ីកណលអ៊ិនគ្រីបដែលបាននាំចេញមុននេះ
+ ស្តារការបម្រុងទុក Signal អ៊ិនគ្រីបដែលបាននាំចេញមុននេះ
នាំចូលការបម្រុងទុកជាអក្សរ
នាំចូលការបម្រុងទុក ដែលគាំទ្រ ‘ការបម្រុង និងស្តារ SMS’ ។
@@ -709,12 +725,11 @@
- %1$s ចូលក្រុម។
- ក្រុមបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
ឥលូវឈ្មោះក្រុមគឺ \'%1$s\'.
ដោះសោរ
- ស៊ីកណលទាមទារការកំណត់MMS ដើម្បីបញ្ជូនមេឌា និងសារជាក្រុម តាមរយៈប្រតិបត្តិករបណ្តាញរបស់អ្នក។ ឧបករណ៍អ្នកមិនអាចកំណត់បាន អាចដោយសារឧបករណ៍អ្នកត្រូវបានជាប់សោរ និងមិនអនុញ្ញាតអោយកែប្រែបាន។
+ Signal ទាមទារការកំណត់MMS ដើម្បីបញ្ជូនមេឌា និងសារជាក្រុម តាមរយៈប្រតិបត្តិករបណ្តាញរបស់អ្នក។ ឧបករណ៍អ្នកមិនអាចកំណត់បាន អាចដោយសារឧបករណ៍អ្នកត្រូវបានជាប់សោរ និងមិនអនុញ្ញាតអោយកែប្រែបាន។
ដើម្បីផ្ញើមេឌៀ និងសារជាក្រុម ចុច \'ព្រម\' និងបញ្ចប់ការកំណត់ស្នើសុំ។ ការកំណត់ MMS ដោយប្រតិបត្តិករ ជាទូទៅត្រូវបានកំណត់ដោយការស្វែងរក \'APN របស់ប្រតិបត្តិករអ្នក\'។ អ្នកនឹងត្រូវធ្វើដូចនេះតែម្តងទេ។
បានបិទ
@@ -728,14 +743,14 @@
ដាក់ពណ៌លេខទំនាក់ទំនងនេះ
ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព
- ហៅទូរស័ព្ទស៊ីកណល
+ ហៅទូរស័ព្ទ Signal
បិទការហៅចូល
សំឡេង
បិទសំឡេង
- ហៅទូរស័ព្ទស៊ីកណល
+ ហៅទូរស័ព្ទ Signal
-ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទអ្នក ដើម្បីភ្ជាប់ទៅកាន់ស៊ីកណល។
+ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទអ្នក ដើម្បីភ្ជាប់ទៅកាន់ Signal ។
ប្រទេសអ្នក
លេខកូដប្រទេសអ្នក និង
លេខទូរស័ព្ទ
@@ -758,28 +773,28 @@
អោយបានត្រឹមត្រូវ។
សំឡេងGoogle
-ស៊ីកណលមិនដំណើរការជាមួយGoogle លេខសំឡេងទេ។
+ Signal មិនដំណើរការជាមួយGoogle លេខសំឡេងទេ។
ការផ្ទៀងផ្ទាត់សំឡេង
-ស៊ីកណលអាចហៅទៅលេខទូរស័ព្ទអ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់។ ចុច \'ហៅខ្ញុំ\' និងបញ្ចូលលេខកូដ៦ខ្ទង់
+ Signal អាចហៅទៅលេខទូរស័ព្ទអ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់។ ចុច \'ហៅខ្ញុំ\' និងបញ្ចូលលេខកូដ៦ខ្ទង់
ដែលអ្នកបានលឺដាក់ខាងក្រោម។
ផ្ទៀងផ្ទាត់
ហៅខ្ញុំ
កែលេខ
បញ្ហាការតភ្ជាប់
- ស៊ីកណលមិនអាចភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ។
+ Signal មិនអាចភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ។
បញ្ហាដែលអាចកើតឡើង
មួយចំនួន រួមមាន៖
គ្មានការតភ្ជាប់
បណ្តាញ
ឧបករណ៍អ្នក
-ត្រូវការភ្ជាប់បណ្តាញដើម្បីប្រើប្រាស់មុខងារស៊ីកណល។ សូមត្រួតពិនិត្យថា វាភ្ជាប់ជាមួយទិន្នន័យទូរស័ព្ទ ឬ Wi-Fi។
+ត្រូវការភ្ជាប់បណ្តាញដើម្បីប្រើប្រាស់មុខងារ Signal ។ សូមត្រួតពិនិត្យថា វាភ្ជាប់ជាមួយទិន្នន័យទូរស័ព្ទ ឬ Wi-Fi។
របាំង firewall តឹងរ៉ឹង។
-បើអ្នកភ្ជាប់តាម Wi-Fi អ្នកអាចត្រូវបានគេបិទមិនអោយភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេស៊ីកណល។ សូមសាកល្បងបណ្តាញផ្សេង ឬ ទិន្នន័យទូរស័ព្ទ។
+បើអ្នកភ្ជាប់តាម Wi-Fi អ្នកអាចត្រូវបានគេបិទមិនអោយភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនមេ Signal ។ សូមសាកល្បងបណ្តាញផ្សេង ឬ ទិន្នន័យទូរស័ព្ទ។
-ស៊ីកណលនឹងផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទអ្នក ជាមួយសារផ្ទៀងផ្ទាត់SMS។
+ Signal នឹងផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទអ្នក ជាមួយសារផ្ទៀងផ្ទាត់SMS។
កំពុងតភ្ជាប់...
កំពុងរង់ចាំ SMS
ផ្ទៀងផ្ទាត់
@@ -787,7 +802,7 @@
នេះ
អាចចំណាយពេលខ្លះ។ សូមអត់ធ្មត់ យើងនឹងជូនដំណឹងដល់អ្នកនៅពេលការផ្ទៀងផ្ទាត់បានបញ្ចប់។
-ស៊ីកណលហួសម៉ោងនៅពេលរង់ចាំសារផ្ទៀងផ្ទាត់SMS។
+ Signal ហួសម៉ោងនៅពេលរង់ចាំសារផ្ទៀងផ្ទាត់SMS។
សារ SMS ផ្ទៀងផ្ទាត់
បរាជ័យ។
កំពុងបង្កើតសោរ...
@@ -815,7 +830,7 @@
បង្កើតឃ្លាសម្ងាត់
បញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់
ជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង
- រកឃើញមានស៊ីកណល
+ រកឃើញមាន Signal
ផ្លាស់ប្តូរឃ្លាសម្ងាត់
ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព
បញ្ជូនកំណត់ហេតុកំហុស
@@ -853,8 +868,8 @@
SMS និង MMS
ទទួល SMS ទាំងអស់
ទទួល MMS ទាំងអស់
- ប្រើស៊ីកណលសម្រាប់សារអក្សរដែលចូលមកទាំងអស់
- ប្រើស៊ីកណលសម្រាប់សារមេឌៀដែលចូលមកទាំងអស់
+ ប្រើ Signal សម្រាប់សារអក្សរដែលចូលមកទាំងអស់
+ ប្រើ Signal សម្រាប់សារមេឌៀដែលចូលមកទាំងអស់
ការកំណត់ការបញ្ចូល
បើកប្រើ Enter
ជំនួសក្តារចុចញញឹម ជាមួយ Enter
@@ -866,16 +881,16 @@
ផ្លាស់ប្តូរឃ្លាសម្ងាត់
ផ្លាស់ប្តូរឃ្លាសម្ងាត់របស់អ្នក
បើកឃ្លាសម្ងាត់
- ចាក់សោរស៊ីកណលនិងសារដំណឹងជាមួយឃ្លាសម្ងាត់
+ ចាក់សោរ Signal និងសារដំណឹងជាមួយឃ្លាសម្ងាត់
អេក្រង់សុវត្ថិភាព
បិទមិនអោយថតរូបអេក្រង់ក្នុងបញ្ជីថ្មី និងក្នុងកម្មវិធី
- ចាក់សោរស៊ីកណលបន្ទាប់ពីរយៈពេលទុកចោល
+ ចាក់សោរ Signal បន្ទាប់ពីរយៈពេលទុកចោល
ឃ្លាសម្ងាត់ពេលទុកចោល
ចន្លោះម៉ោងពេលទុកចោល
សារដំណឹង
បើកសារដំណឹង
សារដំណឹងពីលេខទំនាក់ទំនងថ្មី
- បង្ហាញសារដំណឹងពីលេខទំនាក់ទំនងស៊ីកណលថ្មី
+ បង្ហាញសារដំណឹងពីលេខទំនាក់ទំនង Signal ថ្មី
ពណ៌LED
មិនដឹង
លំនាំលោតភ្លើង LED
@@ -937,8 +952,8 @@
ប្រធានបទ
លំនាំដើម
ភាសា
- សារស៊ីកណល និងការហៅទូរស័ព្ទ
- ការផ្ញើសារ និងហៅទូរស័ព្ទបុគ្គលទៅអ្នកប្រើប្រាស់ស៊ីកណល ដោយមិនគិតថ្លៃ
+ សារ Signal និងការហៅទូរស័ព្ទ
+ ការផ្ញើសារ និងហៅទូរស័ព្ទបុគ្គលទៅអ្នកប្រើប្រាស់ Signal ដោយមិនគិតថ្លៃ
បញ្ជូនកំណត់ហេតុកំហុស
ទម្រង់ត្រូវគ្នា \"ការហៅតាមប្រព័ន្ធ WiFi\"
បើក ប្រសិនបើឧបករណ៍អ្នកបញ្ជូន SMS/MMS តាម WiFi (គ្រាន់តែបើកនៅពេល \'ខលតាម WiFi\' បានបើកលើឧបករណ៍អ្នក)
@@ -952,10 +967,10 @@
ឯកសារទាញយកស្វ័យប្រវត្តិ
តម្រឹមសារ
ប្រើរូបអារម្មណ៍emoji នៅក្នុងប្រព័ន្ធ
- បិទមិនប្រើរូបអារម្មណ៍emoji នៅក្នុងប្រព័ន្ធ
+ បិទមិនប្រើរូបអារម្មណ៍emoji របស់ Signal នៅក្នុងប្រព័ន្ធ
សាកល្បងការហៅវីដេអូ
គាំទ្រការហៅវីដេអូនិងសំឡេង សម្រាប់ជំនាន់ក្រោយ នៅពេលត្រូវបានបើកដោយភាគីទាំងពីរ។ នេះជាមុខងារសាកល្បង។
- បញ្ជូនការហៅទូរស័ព្ទទាំងអស់តាមរយៈម៉ាស៊ីនមេស៊ីកណល ដើម្បីជៀសវាងការបង្ហាញអាសយដ្ឋាន IP របស់អ្នកទៅកាន់លេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ការអនុញ្ញាតនេះនឹងកាត់បន្ថយគុណភាពការហៅ។
+ បញ្ជូនការហៅទូរស័ព្ទទាំងអស់តាមរយៈម៉ាស៊ីនមេ Signal ដើម្បីជៀសវាងការបង្ហាញអាសយដ្ឋាន IP របស់អ្នកទៅកាន់លេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ការអនុញ្ញាតនេះនឹងកាត់បន្ថយគុណភាពការហៅ។
តែងតែបញ្ជូនការហៅ
@@ -963,7 +978,7 @@
ជ្រើសរើសទាំងអស់
មិនជ្រើសរើសទាំងអស់
- អ្នកប្រើប្រាស់ស៊ីកណល
+ អ្នកប្រើប្រាស់ Signal
លេខទំនាក់ទំនងទាំងអស់
ផ្ញើសារថ្មីទៅកាន់...
@@ -973,7 +988,7 @@
ហៅចេញ
- ហៅចេញតាមស៊ីកណល
+ ហៅចេញតាម Signal
សារលម្អិត
ថតចម្លងអក្សរ
@@ -1041,28 +1056,28 @@
ចម្លងទៅ clipboard
ប្រៀបធៀបជាមួយ clipboard
- ជំនាន់ស៊ីកណលរបស់អ្នកហួសកំណត់ហើយ!
+ ជំនាន់ Signal របស់អ្នកហួសកំណត់ហើយ!
- - ជំនាន់ស៊ីកណលរបស់អ្នកនឹងហួសកំណត់ %d ថ្ងៃ។ ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់។
+ - ជំនាន់ Signal របស់អ្នកនឹងហួសកំណត់ %d ថ្ងៃ។ ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់។
- ជំនាន់ស៊ីកណលរបស់អ្នកនឹងហួសកំណត់ថ្ងៃនេះ។ ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់។
- ជំនាន់ស៊ីកណលរបស់អ្នក បានហួសកំណត់!
+ ជំនាន់ Signal របស់អ្នកនឹងហួសកំណត់ថ្ងៃនេះ។ ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់។
+ ជំនាន់ Signal របស់អ្នក បានហួសកំណត់!
សារនឹងលែងបញ្ជូនបានហើយ។ ចុច ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ជំនាន់ចុងក្រោយបង្អស់។
បច្ចុប្បន្នភាព
ប្រើជាកម្មវិធីផ្ញើសារ
- ចុច ដើម្បីដាក់ស៊ីកណល ជាកម្មវិធីបើកសារ
+ ចុច ដើម្បីដាក់ Signal ជាកម្មវិធីបើកសារ
កំណត់
នាំចូលប្រព័ន្ធ SMS
- ចុច ដើម្បីចម្លងសារSMS របស់អ្នក ចូលក្នុងទិន្នន័យអ៊ិនគ្រីបរបស់ស៊ីកណល។
+ ចុច ដើម្បីចម្លងសារSMS របស់អ្នក ចូលក្នុងទិន្នន័យអ៊ិនគ្រីបរបស់ Signal ។
នាំចូល
- បើកសារស៊ីកណល និងការហៅទូរស័ព្ទ
+ បើកសារ Signal និងការហៅទូរស័ព្ទ
ធ្វើអោយបទពិសោធទំនាក់ទំនងប្រសើរឡើង។
បើក
- អញ្ជើញចូលស៊ីកណល
+ អញ្ជើញចូល Signal
ការសន្ទនាជាមួយ %1$s ឈានទៅកាន់១កម្រិតទៀត។
អញ្ជើញ
អញ្ជើញមិត្តរបស់អ្នក!
- មិត្តភក្តិប្រើស៊ីកណលកាន់តែច្រើន វាកាន់តែប្រសើរឡើង!
+ មិត្តភក្តិប្រើ Signal កាន់តែច្រើន វាកាន់តែប្រសើរឡើង!
ចែករំលែក
បិទ
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 314a1b2f3c..ee5ed58008 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -268,7 +268,6 @@
ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಸಂದೇಶ
ನೀವು ಗುಂಪನ್ನು ಬಿಟ್ಟಿದ್ದೀರ.
- ಸಮೂಹವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ
%s ನಿಂದ ತಪ್ಪಿದ ಕರೆ
ಗುಪ್ತಪದಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
@@ -459,6 +458,9 @@
ಆಫ಼್
+
+ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ
+ ಆಯಾತ
ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!
ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
@@ -480,7 +482,6 @@
ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
ಪುನಃ ಕಳುಹಿಸಿ
- ಗುಂಪನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ
ಅನ್ಲಾಕ್
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 20891c3912..34cb14d529 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -316,7 +316,6 @@
지원하지 않는 Signal 버전으로 부터 암호화된 메시지를 받았습니다. 상대방에게 최신 버전으로 업데이트 하고 다시 보내기를 요청해 주세요.
그룹에서 퇴장했습니다.
- 그룹이 업데이트되었습니다.
%s님으로 부터의 수신통화
%s님에게 발신통화
%s님의 부재중 통화
@@ -609,6 +608,9 @@
GIF 파일과 스티커 검색
찾지 못하였습니다.
+
+ 내보내기
+ 가져오기
기기에서 로그 가져올 수 없지만 ADB로 수동 가져올 수 있음
도와주셔서 감사합니다.
@@ -642,7 +644,6 @@
- %1$s님께서 그룹에 참여했습니다.
- 그룹이 업데이트되었습니다.
그룹 이름이 \'%1$s\'로 변경되었습니다.
잠금 해제
diff --git a/res/values-lg/strings.xml b/res/values-lg/strings.xml
index 1d37c05f1d..47d85e1602 100644
--- a/res/values-lg/strings.xml
+++ b/res/values-lg/strings.xml
@@ -294,7 +294,6 @@ a
Ofuny obubaka obubuabuzidwa nga bakozesa vazoni ya signal etakyaakola. wattu saba asindise okuza obujja signal ye era addemu asindike obubaka
Ovudemu mu kibinja.
- Ekibinja kyazidwa kumulembe.
%s yakkubiddeko
Wakubidde %s
Wasubiddwa essimu okuva %s
@@ -597,6 +596,9 @@ Dammu okebere e namba yo. Tugenda kugikakasa no bubaka ku simu
Noonya GIFs ne sticka
Tewali kisangidwa
+
+ Fulumya
+ Okuyingiza
Tesobodde ku soma kabonero ku kyuma kyo. Okyasobola okukozesa ABD okufuna akaboneero ka debug.
Webale obuyambi bwo
@@ -633,7 +635,6 @@ Dammu okebere e namba yo. Tugenda kugikakasa no bubaka ku simu
- %1$s yeegasse mu group
- %1$s beegasse mu group!
- Group elikumutindo
Group kati eyitibwa \'%1$s\'
Gulawo
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 6341ead791..c05b967e5e 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
- 1 minutė
- %d minutės
- - %d minutės
+ - %d minučių
(paveikslas)
@@ -73,8 +73,8 @@
Gauta šifro apsikeitimo žinutė, bakstelėkite norėdami tęsti.
%1$s išėjo iš grupės.
Bakstelėkite išsamesnei informacijai
- Siųsti nešifruotą SMS?
- Siųsti nešifruotą MMS?
+ Sugrįžti prie nešifruotų SMS naudojimo?
+ Sugrįžti prie nešifruotų MMS naudojimo?
Ši žinutė nebus užšifruota, nes gavėjas daugiau nebėra Signal naudotojas.\n\nSiųsti neapsaugotą žinutę?
Nepavyksta rasti programėlės, galinčios atverti šią mediją.
nuo %s
@@ -123,7 +123,7 @@
Žinutės informacija
- Ištrinti pažymėtą žinutę?
- - Ištrinti pažymėtą žinutę?
+ - Ištrinti pažymėtas žinutes?
- Ištrinti pažymėtas žinutes?
Įrašyti į atmintį?
@@ -299,7 +299,6 @@
Gauta žinutė buvo užšifruota, naudojant seną Signal versiją, kuri daugiau nebepalaikoma. Paprašykite siuntėjo atnaujinti savo programėlę į naujausią versiją ir iš naujo išsiųsti žinutę.
Jūs išėjote iš grupės.
- Atnaujinta grupė.
%s tau paskambino.
Paskambino %s
Praleistas skambutis nuo %s
@@ -380,7 +379,7 @@
Prisijungimas nepavyko!
Žinutė iš serverio
Numeris nėra registruotas!
- Adresatas nepalaiko saugaus skambučio funkcijos!
+ Numeris, kurį rinkote nepalaiko saugaus balso funkcijos!
Supratau
Prisijunkite su Signal
@@ -459,7 +458,7 @@
Jūsų kontaktas naudoja seną Signal versiją. Prieš patvirtindami savo saugumo numerį, paprašykite, kad jis atnaujintų programėlę.
Jūsų kontaktas naudoja naujesnę Signal versiją su nesuderinamu QR kodo formatu. Norint palyginti, prašome atnaujinti programėlę.
Nuskenuotas QR kodas nėra teisingai formatuotas saugumo numerio patvirtinimo kodas. Prašome bandyti skenuoti dar kartą.
- Pasidalinti saugumo numeriu naudojant...
+ Dalintis saugumo numeriu per...
Mūsų Signal saugumo numeris:
Nėra programos, kuri galėtų būti naudojama dalijinimuosi.
Iškarpinėje palyginimui nebuvo rasta jokio saugumo numerio
@@ -501,7 +500,7 @@
Nepavyko peržiūrėti šio paveikslo
Nepalaikomas medijos tipas
- Paskutinė nuo: %1$s
+ Paskiausia nuo: %1$s
Užrakinta žinutė
Medijos žinutė: %s
(Jokios temos)
@@ -526,6 +525,7 @@
Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo kontaktu.
+ Naujas saugumo numeris
Paveikslas
@@ -621,6 +621,9 @@
Ieškoti GIF ir paveikslėlių
Nieko nerasta
+
+ Eksportuoti
+ Importuoti
Nepavyko perskaityti žurnalo jūsų įrenginyje. Jūs vis dar galite naudoti ADB, kad vietoj to, gautumėte derinimo žurnalą.
Ačiū už jūsų pagalbą!
@@ -656,7 +659,6 @@
- %1$s prisijungė prie grupės.
- %1$s prisijungė prie grupės.
- Grupė atnaujinta.
Dabar, grupės pavadinimas yra \"%1$s\".
Atrakinti
@@ -727,8 +729,12 @@
Nėra tinklo
ryšio.
- Šiai Signal funkcijai reikalingas tinklo ryšys. Prašome patikrinti ar jūsų įrenginys prisijungęs prie WiFi arba duomenų perdavimo tinklo.
- Aptikta blokuojanti ugniasienė.
+ Norint
+naudoti šią Signal ypatybę, jūsų įrenginiui reikia tinklo ryšio. Įsitikinkite, kad šis įrenginys
+yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi) arba duomenų perdavimo tinklo.
+
+ Aptikta ribojanti užkarda.
+
Dabar, Signal automatiškai patvirtins jūsų numerį, naudojant patvirtinimo SMS žinutę.
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 3b922b25cd..8e7ee5bad5 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -193,7 +193,6 @@
Добивте порака која е енкриптирана користејќи стара верзија на Signal која веќе не е поддржана. Ве молиме побајте од праќачот пораката да ја апдејтира апликацијата на најновата верзија и пак да ја препрати пораката.
Ја напуштивте групата.
- Групата е ажурирана.
%s ве повика
Повикан %s
Пропуштен повик од %s
@@ -413,6 +412,9 @@
Исклучи
+
+ Експортирај
+ Импортирај
Ви благодариме за вашата помош!
Испраќање
@@ -434,7 +436,6 @@
ВЕРИФИКУВАЈ
ПРЕПРАТИ
- Групата е ажурирана.
Отклучи
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 8c62157400..871939b66e 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -335,7 +335,6 @@ fører dette til dupliserte meldinger.
Mottatt en melding som er kryptert med en gammel versjon av Signal som ikke lenger støttes. Be avsenderen om å oppdatere til nyeste versjon og sende meldinga på nytt.
Du har forlatt gruppa.
- Oppdatert gruppe.
%s ringte deg
Ringte %s
Tapt anrop fra %s
@@ -556,6 +555,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Du ønsker kanskje å bekrefte din sikkerhets nummer med denne kontakten.
+ Ny sikkerhets nummer
Bilde
@@ -671,6 +671,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
Søk GIFs og klistremerker
Ingenting funnet
+
+ Eksportr
+ Importer
Klarte ikke å lese enhetslogg. Du kan fortsatt bruke ADB for å få en feilsøkingslogg i stedet.
Takk for hjelpen!
@@ -706,7 +709,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.
- %1$s ble med i gruppa.
- %1$s ble med i gruppa.
- Gruppe oppdatert.
Gruppenavnet er nå «%1$s».
Lås opp
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 57f077edcf..4e1a5a271a 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -129,7 +129,7 @@
Bijlage overschrijdt de maximale grootte voor het type bericht dat je wil verzenden.
Camera niet beschikbaar
Fout bij opnemen audio!
- Fout bij versturen audiobericht
+ Fout bij verzenden van audiobericht
Er is geen app aanwezig op het apparaat om deze link te openen.
@@ -353,7 +353,8 @@ Herstellen van een versleutelde back-up zal je bestaande sleutels, voorkeuren en
Dit bericht gebruikt verouderde versleuteling van een Signal-versie die niet meer ondersteund wordt. Vraag de afzender om bij te werken naar de meest recente versie en het bericht opnieuw te verzenden.
Je hebt de groep verlaten.
- Groep bijgewerkt.
+ Je hebt de groep bijgewerkt.
+ %s heeft de groep bijgewerkt.
%s heeft je gebeld
%s gebeld
Gemiste oproep van %s
@@ -498,6 +499,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.%s heeft de beveiligde sessie opnieuw ingesteld.
Gedupliceerd bericht.
+ Groep bijgewerkt
Heeft de groep verlaten
Beveiligde sessie opnieuw ingesteld.
Concept:
@@ -589,7 +591,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.
Je veiligheidsnummer met %1$s is veranderd. Dit kan betekenen dat iemand je communicatie probeert te onderscheppen, of gewoon dat %2$s Signal opnieuw geïnstalleerd heeft.
Veiligheidsnummers met deze contactpersoon verifiëren.
- Nieuwe veiligheidsnummers
+ Nieuw veiligheidsnummer
Tik om je video in te schakelen
@@ -709,6 +711,9 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.GIFs en stickers zoeken
Niets gevonden
+
+ Exporteren
+ Importeren
Kon geen logs van je apparaat verzamelen. Je kan nog wel ADB gebruiken om debuglogs te verzamelen.
Bedankt voor je hulp!
@@ -739,12 +744,12 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.
VERIFIËREN
OPNIEUW VERZENDEN
+ Opnieuw verzenden...
- %1$s is toegevoegd aan de groep.
- %1$s zijn toegevoegd aan de groep.
- Groep bijgewerkt.
De groepsnaam is nu \'%1$s\'.
Ontgrendelen
diff --git a/res/values-nn/strings.xml b/res/values-nn/strings.xml
index 0f1c2a983d..e7dd222350 100644
--- a/res/values-nn/strings.xml
+++ b/res/values-nn/strings.xml
@@ -237,10 +237,10 @@
Velkomen til Signal!
TextSecure er no Signal.
TextSecure og RedPhone er no eitt program: Signal. Trykk for å utforska.
- Sei hallo til trygge videosamtaler.
- Signal støttar no trygge videosamtaler. Berre ring som normalt med Signal, trykk video-knappen og gje eit vink.
- Signal støttar no trygge videosamtaler.
- Signal støttar no trygge videosamtaler. Trykk for å utforska.
+ Sei hallo til trygge videosamtalar.
+ Signal støttar no trygge videosamtalar. Berre ring som normalt med Signal, trykk video-knappen og gje eit vink.
+ Signal støttar no trygge videosamtalar.
+ Signal støttar no trygge videosamtalar. Trykk for å utforska.
Eksporter
Vil du eksportera klartekst som vanleg fil?
@@ -359,7 +359,8 @@ fører dette til dupliserte meldingar.
Mottok ei melding som er kryptert med ein gammal versjon av Signal som ikkje lenger vert støtta. Be avsendaren om å oppdatera til nyaste versjon og senda meldinga på nytt.
Du har forlate gruppa.
- Oppdatert gruppe.
+ Du oppdaterte gruppa.
+ %s oppdaterte gruppa.
%s ringte deg
Ringte %s
Tapt anrop frå %s
@@ -504,6 +505,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
%s tilbakestilte sikker økt.
Dupliser melding.
+ Grupper oppdatert
Forlét gruppa
Sikker økt tilbakestilt.
Utkast:
@@ -595,7 +597,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Tryggleiksnummeret for samtalen din med %1$s har endra seg. Dette kan tyda på at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen, eller at %2$s berre har installert Signal på nytt.
Du ynskjer kanskje å stadfesta tryggleiksnummeret ditt med denne kontakten.
- Nye tryggleiksnummer
+ Nytt tryggleiksnummer
Trykk for å skru på videoen din
@@ -715,6 +717,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
Søk Gif-ar og klistremerke
Ikkje noko funne
+
+ Eksporter
+ Importer
Klarte ikkje å lesa einingsloggen. Du kan enno bruka ADB for å få ein feilsøkingslogg i staden.
Takk for hjelpa!
@@ -745,12 +750,12 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
STADFEST
SEND PÅ NYTT
+ Sender på nytt …
- %1$s vart med i gruppa.
- %1$s vart med i gruppa.
- Gruppe oppdatert.
Gruppenamnet er no «%1$s».
Lås opp
@@ -997,10 +1002,10 @@ Signal fekk tidsavbrot ved venting på stadfestingsmeldinga.
Meldingsforkorting
Bruk emoji på systemet
Slå av innebygd emoji-støtte i Signal
- Videosamtaler – beta
+ Videosamtalar – beta
Støtte for neste-generasjons video- og taleringing, når begge partane har skrudd det på. Denne funksjonen er i beta.
- Vidaresend alle samtaler gjennom Signal-tenaren for å unngå å visa IP-adressa di til kontakten din. Dette vil gi dårlegare samtalekvalitet.
- Alltid vidaresend samtaler
+ Vidaresend alle samtalar gjennom Signal-tenaren for å unngå å visa IP-adressa di til kontakten din. Dette vil gi dårlegare samtalekvalitet.
+ Alltid vidaresend samtalar
diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml
index 52b3eb9e3e..b6cd8d0fb7 100644
--- a/res/values-no/strings.xml
+++ b/res/values-no/strings.xml
@@ -322,7 +322,6 @@ Innlasting av en kryptert backup vil erstatte dine eksisterende nøkler, prefera
Mottatt en melding kryptert med en gammel versjon av Signal som ikke lenger støttes. Vennligst be avsenderen om å oppdatere til den nyeste versjonen og sende meldingen på nytt.
Du har forlatt gruppen.
- Gruppen er oppdatert.
%s ringte deg
Ringte %s
Ubesvart anrop fra %s
@@ -622,6 +621,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
%du
+
+ Eksportere
+ Importere
Kunne ikke lese loggen fra din enhet. Du kan fremdeles bruke ADB for å hente ut en debug logg.
Takk for hjelpen!
@@ -656,7 +658,6 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.
- %1$s ble med i gruppen.
- %1$s ble med i gruppen.
- Gruppen er oppdatert.
Gruppenavnet er nå \'%1$s\'.
Lås opp
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 9157813f62..5ddaf3f752 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -391,7 +391,8 @@ Stracisz wszystkie informacje obecnie zawarte w aplikacji Signal z wyjątkiem ty
Otrzymano wiadomość szyfrowaną. Wiadomość ta została wysłana przy użyciu starej wersji Signal, która nie jest już wspierana. Poproś nadawcę tej wiadomości o aktualizacje aplikacji do najnowszej wersji i przesłanie wiadomości ponownie.
Opuściłeś grupę.
- Zaktualizowano grupę.
+ Zaktualizowałeś grupę.
+ %s zaktualizował grupę.
%s dzwonił do Ciebie
Zadzwoniono do %s
Nieodebrane połączenie od %s
@@ -532,6 +533,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
%s zresetował bezpieczną sesję.
Duplikuj wiadomość.
+ Grupa zaktualizowana
Opuścił grupę
Reset bezpiecznej sesji.
Szkic:
@@ -623,7 +625,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Numer bezpieczeństwa dla konwersacji z %1$s zmienił się. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub po prostu %2$s przeinstalował Signal.
Możesz zweryfikować numer bezpieczeństwa z tym kontaktem.
- Nowe numery bezpieczeństwa
+ Nowy numer bezpieczeństwa
Dotnij, aby włączyć wideo
@@ -753,6 +755,9 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
Szukaj gifów i naklejek
Nic nie znaleziono
+
+ Eksport
+ Import
Nie udało się otworzyć dziennika na tym urządzeniu. Mimo tego, nadal możesz używać ADB aby wyświetlić dziennik debugowania.
Dziękujemy za Twoją pomoc!
@@ -783,6 +788,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
WERYFIKUJ
WYŚLIJ PONOWNIE
+ Ponowne wysyłanie...
- %1$s dołączył do grupy.
@@ -790,7 +796,6 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.
- %1$s dołączył do grupy.
- %1$s dołączył do grupy.
- Grupa została zaktualizowana.
Aktualna nazwa grupy to \'%1$s\'.
Odblokuj
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 711da24091..baf2be022f 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -362,7 +362,8 @@
Foi recebida uma mensagem que foi criptografada usando uma versão antiga do Signal que não é mais suportada. Favor pedir ao remetente que atualize para a versão mais recente e reenvie a mensagem.
Você saiu do grupo.
- Atualizou o grupo.
+ Você atualizou o grupo.
+ %s atualizou o grupo.
%s fez uma chamada para você.
Chamou %s
Chamada perdida de %s
@@ -390,7 +391,7 @@
Nenhum dispositivo encontrado.
Erro de rede.
Código QR inválido.
- Desculpe, você já possui muitos aparelhos religados. Tente remover alguns
+ Desculpe, você já possui muitos dispositivos vinculados. Tente remover alguns.
Desculpe, este não é um código QR de dispositivo válido.
Vincular um dispositivo Signal?
Parece que você está tentando vincular um dispositivo Signal usando um outro scanner. Para sua proteção, favor escanear novamente o código usando o Signal.
@@ -512,6 +513,7 @@
%s reiniciou a sessão segura.
Mensagem duplicada.
+ Grupo atualizado
Sair do grupo
Sessão segura reiniciada.
Rascunho:
@@ -603,7 +605,7 @@
O número de segurança da sua conversa com %1$s mudou. Isto pode significar que alguém está tentando interceptar sua comunicação, ou que %2$s simplesmente reinstalou o Signal.
Talvez você queira verificar seu número de segurança com esse contato.
- Novos números de segurança
+ Novo número de segurança
Clique para habilitar seu vídeo
@@ -688,7 +690,7 @@
Vincular dispositivo
- Nenhum aparelho religado
+ Nenhum dispositivo vinculado
Vincular novo dispositivo
continuar
@@ -723,6 +725,9 @@
Procurar GIFs e stickers
Nada encontrado
+
+ Exportar
+ Importar
Não foi possível ler o log no seu dispositivo. Você pode usar o ADB para obter um log de depuração.
Obrigado por sua ajuda!
@@ -753,12 +758,12 @@
VERIFICAR
REENVIAR
+ Reenviando...
- %1$s entrou no grupo.
- %1$s entraram no grupo.
- Grupo atualizado.
O nome do grupo agora é \'%1$s\'.
Destrancar
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 6b0ee1eb98..eff6302bc8 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -225,6 +225,8 @@ que %2$s reinstalou o Signal.
Activo pela última vez %s
Hoje
+ Otimiza para os Play Services em falta.
+ Este dispositivo não suporta os Play Services. Clica para desativar o sistema que otimização de bateria que previne o Signal de recolher mensagens quando inativo.
Partilhar com
@@ -233,6 +235,10 @@ que %2$s reinstalou o Signal.
Benvindo ao Signal!
TextSecure é agora Signal
TextSecure e RedPhone agora são uma única aplicação: Signal. Pressione para explorar.
+ Diz \"olá\" a vídeo chamadas seguras.
+ O Signal agora suporta vídeo chamadas seguras. Começa uma chamada do Signal como normal, clica no botão do vídeo e acena
+ O Signal agora suporta vídeo chamadas seguras.
+ O Signal agora suporta vídeo chamadas seguras. Clica para explorar
Exportar
Exportar em texto simples para o armazenamento local?
@@ -253,6 +259,7 @@ que %2$s reinstalou o Signal.
Autocolantes
Grupo novo
+ Editar o grupo
Nome do grupo
Novo Grupo MMS
Seleccionou um contacto que não suporta grupos Signal, pelo que este grupo será um grupo MMS.
@@ -261,6 +268,7 @@ que %2$s reinstalou o Signal.
É necessária pelo menos uma pessoa para formar um grupo!
Um dos membros do seu grupo tem um número ilegível. Por favor corrija ou remova esse contacto e tente novamente.
Avatar do grupo
+ Aplicar
Criando %1$s...
A actualizar %1$s...
Não foi possível adicionar %1$s porque não é um utilizador Signal.
@@ -329,6 +337,7 @@ importá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas.
Novo número de segurança
Signal
+ Conecção de fundo ligada
Erro a armazenar MMS!
Erro ao ligar ao servidor de MMS
@@ -350,7 +359,6 @@ importá-lo novamente resultará em mensagens duplicadas.
Recebeu uma mensagem cifrada com uma versão anterior de Signal, que já não é suportada. Por favor peça ao remetente para actualizar para a versão mais recente e reenviar a mensagem.
Abandonou o grupo.
- Actualizou o grupo.
%s ligou-lhe
Ligou para %s
Chamada perdida de %s
@@ -447,6 +455,11 @@ Verifique que este é o seu número! Estamos prestes a confirmá-lo com uma SMS.
Continuar
Editar
+ Google Play Services em falta
+ Este dispostivo tem os Google Play Services em falta. Consegues usar o Signal na mesma, mas esta configuração pode resultar numa menor fiabilidade ou performance.\n\nIf tu não és um user avançado, não estás a correr uma custom ou acreditas que isto é um erro, por favor contacta support@whispersystems.org para resolveres o problema.
+ Eu compreendo
+ Erro dos Play Services
+ Os Google Play Services estão a ser atualizados ou estão temporariamente indisponíveis. Por favor, tenta outra vez.
Problemas possíveis.
@@ -502,6 +515,8 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
Tempo de mensagens a desaparecer definido para %s
O seu número de segurança com %s mudou.
+ Update do Signal
+ Uma nova versão do Signal está disponível, clica para atualizar
O seu contacto está a utilizar uma versão anterior de Signal. Por favor peça-lhe para actualizar antes de verificar o seu número de segurança.
O seu contacto está a utilizar uma versão mais recente de Signal, com um novo formato de QR-Code. Por favor actualize para comparar.
@@ -548,6 +563,7 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
Você
A antevisão desta imagem falhou
Tipo de média não suportado
+ Rascunho
%1$d novas mensagens em %2$d conversas
Mais recente de: %1$s
@@ -575,9 +591,13 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
Signal
Mensagem nova
+ Erro ao reproduzir o vídeo
+ O número de segurança para a tua conversa com %1$s mudou. Isto pode significar que alguém está a tentar intercetar a tua comunicação ou que %2$s apenas reinstalou Signal.
Pode ser desejável verificar o seu número de segurança com este contracto.
+ Novo número de segurança
+ Clica para ligar o teu vídeo
Imagem
Imagem
@@ -695,6 +715,9 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
Pesquisar GIFs e autocolantes
Nada foi encontrado
+
+ Exportar
+ Importar
Não foi possivel ler o log no seu dispositivo. Poderá ainda usar ADB para efetuar o debugging do log.
Obrigado pela sua ajuda!
@@ -721,6 +744,7 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
Ver conversa integral
+ Sem média
VERIFICAR
REENVIAR
@@ -729,7 +753,6 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo.
- %1$s juntou-se ao grupo.
- %1$s juntaram-se ao grupo.
- Grupo actualizado.
O nome do grupo é agora \'%1$s\'.
Desbloquear
@@ -852,6 +875,8 @@ falhou.
Verificar número de segurança
Submeter registo de depuração
Antevisão de média
+ Toda a média
+ Toda a média com %1$s
Detalhes da mensagem
Dispositivos interligados
Convidar amigos
@@ -984,6 +1009,10 @@ falhou.
Abreviação da mensagem
Utilizar emoji de sistema
Desactivar o suporte de emoji próprios do Signal
+ Vídeo chamada beta
+ Suporte para vídeo chamadas e chamadas de voz de próxima geração quando ligado por ambas as partes. Esta funcionalidade está em beta.
+ Retransmite todas as chamadas pelo servidor do Signal para evitar revelar o teu IP ao teu contact. Ao ligar a qualidade da chamada irá ser reduzida.
+ Retransmitir todas as chamadas
@@ -1038,8 +1067,10 @@ falhou.
Silenciar notificações
Adicionar anexo
+ Editar o grupo
Deixar grupo
Eliminar conversa
+ Toda a média
Configurações de conversa
Expandir alerta
@@ -1094,6 +1125,7 @@ falhou.
Gravar
Reencaminhar
+ Toda a média
Guardar todos
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index b2d1c490b1..6b72cbbefc 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -374,7 +374,6 @@ Vei pierde orice informație care se află în instalarea curentă de Signal și
Ai primit un mesaj care a fost criptat cu o versiune mai veche de Signal care nu mai este suportată. Roagă-l pe expeditor să-și actualizeze aplicația la ultima versiune și să retrimită mesajul.
Ai parăsit grupul.
- Grupul a fost actualizat.
%s te-a apelat
Apel %s
Apel ratat de la %s
@@ -609,7 +608,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Numărul de siguranță pentru conversația ta cu %1$s s-a schimbat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că %2$s a reinstalat Signal.
Probabil că dorești să verifici numărul de siguranță pentru acest contact.
- Numere noi de siguranță
+ Număr nou de siguranță
Apasă pentru a activa video-ul tău
@@ -734,6 +733,9 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
Caută GIF-uri și autocolante
Nu s-a găsit nimic
+
+ Exportă
+ Importă
Fișierul jurnal nu a putut fi citit de pe dispozitivul tău. Poţi folosi în schimb ADB pentru a obţine jurnalul de depanare.
Vă mulțumim pentru ajutor!
@@ -770,7 +772,6 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
- %1$s s-au alăturat grupului.
- %1$s s-au alăturat grupului.
- Grupul a fost actualizat.
Numele grupului este acum \'%1$s\'.
Deblochează
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index dba65b93b5..c07860b7d4 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -269,6 +269,10 @@
Добро пожаловать в Signal!
Теперь TextSecure — это Signal.
TextSecure и RedPhone объединились в одно приложение: Signal. Нажмите, чтобы узнать больше.
+ Знакомьтесь — защищённые видео-звонки.
+ Теперь через Signal можно совершать защищённые видео-звонки. Начните звонок как обычно, нажмите кнопку с камерой и помашите собеседнику.
+ Теперь Signal поддерживает защищённые видео-звонки.
+ Теперь Signal поддерживает защищённые видео-звонки. Нажмите, чтобы узнать больше.
Экспорт
Экспортировать открытым текстом?
@@ -385,7 +389,6 @@
Полученное сообщение зашифровано в старой версии Signal, которая больше не поддерживается. Пожалуйста, попросите отправителя обновиться до последней версии и заново отправить сообщение.
Вы покинули группу.
- Группа обновлена.
%s звонил(а) вам
Вы звонили %s
Пропущен звонок от %s
@@ -539,6 +542,8 @@
Время исчезновения сообщений – %s
Ваш с %s код безопасности изменился.
+ Обновление Signal
+ Доступна новая версия Signal. Нажмите, чтобы обновиться
У вашего контакта старая версия Signal. Попросите его обновиться, чтобы подтвердить код безопасности.
У вашего контакта более новая версию Signal с несовместимым форматом QR-кода. Пожалуйста, обновитесь, чтобы сверить код.
@@ -617,7 +622,7 @@
Код безопасности вашего разговора с %1$s изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку и звонки, или что %2$s просто переустановил(а) Signal.
Возможно, вам стоит подтвердить код безопасности с этим контактом.
- Новый код безопасности
+ Новый код безопасности
Нажмите для активации видео
@@ -747,6 +752,9 @@
Найти GIF-анимации и стикеры
Ничего не найдено
+
+ Экспорт
+ Импорт
Не удается прочитать журнал отладки вашего устройства. Тем не менее, вы можете получить его при помощи ADB.
Спасибо за помощь!
@@ -784,7 +792,6 @@
- %1$s присоединились к группе.
- %1$s присоединились к группе.
- Группа обновлена.
Группа теперь называется «%1$s».
Открыть
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 42d1ffff5e..1c2094ba74 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -256,7 +256,6 @@ opätovným importom zduplikujete správy.
Multimediálna správa
Opustili ste skupinu.
- Skupina bola aktualizovaná.
%s už má tiež Signal, pozdravte ho!
Heslá sa nezhodujú!
@@ -528,6 +527,9 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
Vypnuté
+
+ Export
+ Import
Ďakujem za tvoju pomoc!
Posielanie
@@ -550,7 +552,6 @@ Bola prijatá správa vzájomnej výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu
OVERIŤ
POSLAŤ ZNOVU
- Skupina aktualizovaná.
Odomkni
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 43991a5c3c..13387b6d42 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -36,9 +36,9 @@
Dotaknite se za spremembo privzete aplikacije za sporočila SMS
Sporočila SMS izklopljena
Z dotikom nastavite Signal za privzeto aplikacijo SMS
- Vklopljena
+ vklopljena
Vklopljena
- Izklopljena
+ izklopljena
Izklopljena
SMS %1$s, MMS %2$s
Zaščita z geslom: %1$s, Zaščita zaslona: %2$s
@@ -389,7 +389,8 @@ Uvoz iz šifrirane varnostne kopije bo popolnoma nadomestil obstoječe ključe,
Prejeli ste sporočilo, šifrirano z različico aplikacije Signal, ki ni več podprta. Prosite pošiljatelja, naj posodobi Signal na najnovejšo različico.
Zapustili ste skupino.
- Skupina je bila posodobljena.
+ Posodobili ste skupino.
+ Oseba %s je posodobila skupino.
Oseba %s vas je klicala
Klicali ste: %s
Neodgovorjen klic: %s
@@ -529,6 +530,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Oseba %s je ponastavila varno sejo.
Podvojeno sporočilo.
+ Skupina je posodobljena
Zapustili ste skupino.
Varna seja ponastavljena.
Osnutek:
@@ -620,7 +622,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.
Vaše varnostno število z uporabnikom %1$s je bilo spremenjeno. To lahko pomeni, da poskuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa je %2$s zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal.
Morda bi želeli preveriti vajino skupno varnostno število.
- Nova varnostna števila
+ Novo varnostno število
Tapnite za vklop videa
@@ -750,6 +752,9 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.Iskanje po GIF-ih in nalepkah
Nič ni bilo najdeno
+
+ Izvoz
+ Uvozi
Sistemski dnevnik vaše naprave ni dostopen. Za oddajo sistemske zabeležbe lahko uporabite ADB.
Hvala za pomoč!
@@ -780,6 +785,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.
POTRDI
PONOVNO POŠLJI
+ Ponovno pošiljam...
- %1$s stik se je priključil skupini.
@@ -787,7 +793,6 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.%1$s stiki so se priključili skupini.
- %1$s stikov se je priključilo skupini.
- Skupina je bila posodobljena.
Ime skupine je zdaj \'%1$s\'.
Odkleni
@@ -1006,7 +1011,7 @@ bila uspešna.
Obreži vse pogovore zdaj
Preišči vse pogovore in uveljavi omejitve njihove dolžine
Povezane naprave
- Svetla
+ svetla
Temna
Izgled
Tema
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index f1059fc537..fa6fb3bf7d 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -365,7 +365,6 @@ importimi i sërishëm do të rezultojë ne mesazhe duplikate.
Keni pranuar mesazh që është enkriptuar me verzion të vjetër të Signal-it që nuk mirëmbahet më. Ju lutemi që të lusni dërguesin që të instalojë verzionin e ri dhe ta ridërgojë mesazhin.
Keni lënë grupin.
- U freskua grupi.
ju thirri %s
Thirrët %s
Thirrje e humbur nga %s
@@ -601,7 +600,7 @@ U pranua mesazh për shkembim çelsash për një verzion të protokolli jo valid
Numri i sigurisë për bisedën tuaj me %1$s ka ndryshuar. Kjo mund të sepse dikush është duke u përpjekur për të kapur komunikimin tuaj, ose se %2$s thjesht ka ri-instaluar Signal-in.
Ndoshta deshironi të verifikoni numrin e juaj sigurie me këtë kontakt.
- Numra të ri sigurie
+ Numër sigurie i ri
Prek për të aktivizuar videon tënd
@@ -721,6 +720,9 @@ U pranua mesazh për shkembim çelsash për një verzion të protokolli jo valid
Kërko GIFe dhe afishe
Asgjë nuk u gjetë
+
+ Eksporto
+ Importo
Historia në pajisjen tuaj nuk mund të lexohet. Mund të përdorni ADB për ta lexuar historinë e gabimeve të përmirsuara.
Faleminderit për ndihmën!
@@ -756,7 +758,6 @@ U pranua mesazh për shkembim çelsash për një verzion të protokolli jo valid
- %1$s u bashkangjit në grup.
- %1$s u bashkangjitën në grup.
- Grupi i freskua.
Emri i grupit tani është \'%1$s\'.
Zhblloko
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 3bd29f7c67..42116d901a 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -137,6 +137,11 @@
Грешка слања гласовне поруке
Нема апликације за руковање овом везом на вашем уређају.
+
+ - %d непрочитана порука
+ - %d непрочитане поруке
+ - %d непрочитаних порука
+
Детаљи поруке
Пренос: %1$s\nПослата/примљена: %2$s
@@ -239,6 +244,8 @@
Последња активност %s
Данас
+ Оптимизуј за недостајуће Плеј сервисе
+ Овај уређај не подржава Плеј сервисе. Тапните да искључите системску оптимизацију потрошње батерије која спречава добављање порука док је Сигнал неактиван.
Подели са
@@ -247,6 +254,10 @@
Добро дошли у Сигнал!
Сигурне поруке су сада Сигнал.
Сигурне поруке и Црвени телефон су сада једна апликација: Сигнал. Тапните да истражите.
+ Поздравите oбезбеђене видео позиве.
+ Сигнал сада подржава обезбеђено видео позивање. Једноставно почните нормални позив, тапните видео дугме и махните за поздрав.
+ Сигнал сада подржава обезбеђено видео позивање.
+ Сигнал сада подржава обезбеђено видео позивање. Тапните да истражите.
Извези
Извести обични текст у складиште?
@@ -267,6 +278,7 @@
Налепнице
Нова група
+ Уређивање групе
Назив групе
Нова ММС група
Изабрали сте контакт који не подржава Сигналове групе, па ће ово бити ММС група.
@@ -275,6 +287,7 @@
Требате бар једну особу у вашој групи!
Један од чланова ваше групе има број који не може бити исправно очитан. Поправите или уклоните тај контакт и покушајте поново.
Аватар групе
+ Примени
Правим %1$s…
Ажурирам %1$s...
Не могу да додам %1$s јер нису корисници Сигнала.
@@ -343,6 +356,7 @@
Нови безбедносни број
Сигнал
+ Позадинска веза укључена
Грешка уписа ММС-а!
Грешка повезивања са ММС послужиоцем
@@ -364,7 +378,8 @@
Примљена је порука шифрована старим издањем Сигнала које више није подржано. Замолите пошиљаоца да надогради на најновије издање и поново пошаље поруку.
Напустили сте групу.
- Група ажурирана.
+ Ви сте ажурирали групу.
+ %s ажурира групу.
%s вас је позвао/ла
Позвали сте %s
Пропуштен позив од %s
@@ -445,7 +460,7 @@
Пријава није успела!
Порука са сервера
Број није пријављен!
- Број који сте бирали не подржава безбедне позиве!
+ Број који сте бирали не подржава обезбеђене позиве!
Важи
Повежите се на Сигнал
@@ -461,6 +476,11 @@
Проверите да ли је ово ваш број! Проверићемо га помоћу СМС поруке.
Настави
Уреди
+ Недостају Гуглови Плеј сервиси
+ Овом уређају фале Гуглови Плеј сервиси. И даље можете да користите Сигнал али таква конфигурација може резултирати умањеном поузданошћу или перформансама.\n\nАко нисте напредни корисник, не користите прилагођени Андроид РОМ или верујете да је ово грешка, контактирајте support@whispersystems.org за помоћ.
+ Разумем
+ Грешка Плеј сервиса
+ Гуглови Плеј сервиси се надограђују или су привремено недоступни. Покушајте поново касније.
Могући проблеми
@@ -503,6 +523,7 @@
%s ресетова безбедну сесију.
Порука дупликат.
+ Група ажурирана.
Напусти групу
Безбедна сесија је ресетована.
Нацрт:
@@ -514,6 +535,8 @@
Време нестајања поруке постављено на %s
Ваш безбедносни број са %s је промењен.
+ Надоградња Сигнала
+ Ново издање Сигнала је доступно, тапните за надоградњу
Ваш контакт има старије издање Сигнала. Замолите их да ажурирају пре потврде ваших безбедносних бројева.
Ваш контакт има новије издање Сигнала са некомпатибилним форматом бар-кôда. Ажурирајте Сигнал да бисте могли да упоређујете.
@@ -560,6 +583,7 @@
Ви
Неуспех приказа ове слике
Неподржан тип медијума
+ Нацрт
%1$d нових порука у %2$d преписки
Најскорија од: %1$s
@@ -587,9 +611,11 @@
Сигнал
Нова порука
+ Грешка пуштања видеа
+ Безбедносни број за вашу преписку са %1$s је промењен. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да је корисник %2$s једноставно поново инсталирао Сигнал.
Можда желите да потврдите ваш безбедносни број за овај контакт.
- Нови безбедносни бројеви
+ Нови безбедносни број
Тапните да укључите ваш видео
@@ -714,6 +740,9 @@
Тражите ГИФ сличице и налепнице
Нема резултата
+
+ Извоз
+ Увези
Не могу да очитам дневник на вашем уређају. Можете да искористите АДБ да бисте добавили дневник исправљања грешака.
Хвала вам на помоћи!
@@ -740,16 +769,17 @@
Погледај читаву преписку
+ Нема медија
ПОТВРДИ
ПОШАЉИ ПОНОВО
+ Шаљем поново...
- %1$s се придружи групи.
- %1$s се придружише групи.
- %1$s се придружише групи.
- Група ажурирана.
Назив групе је сада „%1$s“.
Откључај
@@ -859,6 +889,8 @@
Потврди безбедносни број
Пошаљи дневник исправљања грешака
Преглед медијума
+ Сви медији
+ Сви медији са %1$s
Детаљи поруке
Повезани уређаји
Позивница пријатељима
@@ -994,6 +1026,8 @@
Искључи уграђене Сигналове емоџије
Видео позиви бета
Подршка за видео и гласовне позиве следеће генерације ако су укључени за обе стране. Ова функционалност је у пробној фази.
+ Преусмеравање свих позива преко Сигналовог сервера да би се избегло откривање ваше ИП адресе вашем контакту. Умањује квалитет позива.
+ Увек преусмеравај позиве
@@ -1048,8 +1082,10 @@
Утишај обавештења
Додај прилог
+ Уреди групу
Напусти групу
Обриши преписку
+ Сви медији
Поставке преписке
Рашири прозорче
@@ -1105,6 +1141,7 @@
Сачувај
Проследи
+ Сви медији
Сачувај све
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index cd7d73ef62..9bfe88b364 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -357,7 +357,8 @@ som inte finns i säkerhetskopian.
Tog emot ett meddelande som krypterats med en tidigare version av Signal so inte längre stöds. Be avsändaren uppdatera till den senaste versionen och skicka om meddelandet.
Du har lämnat gruppen.
- Uppdaterade gruppen.
+ Du uppdaterade gruppen.
+ %s uppdaterade gruppen.
%s ringde dig
Ringde %s
Missat samtal från %s
@@ -500,6 +501,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
%s startar om den säkra sessionen.
Duplicerat meddelande.
+ Grupp uppdaterad
Lämnade gruppen
Säker session nollställd.
Utkast:
@@ -591,7 +593,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Säkerhetsnumret för din konversation med %1$s har ändrats. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna er kommunikation, eller att %2$s helt enkelt har installerat om Signal.
Du kan vilja verifiera ditt säkerhetsnummer med denna kontakt.
- Nya säkerhetsnummer
+ Nytt säkerhetsnummer
Tryck för att aktivera video
@@ -711,6 +713,9 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
Sök GIF-bilder och stickers
Inget hittat
+
+ Exportera
+ Importera
Kunde inte läsa loggen från din enhet. Du kan fortfarande använda ADB för att få en logg.
Tack för din hjälp!
@@ -741,12 +746,12 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.
VERIFIERA
SKICKA OM
+ Skickar om...
- %1$s gick med i gruppen.
- %1$s gick med i gruppen.
- Grupp uppdaterad.
Gruppnamnet är nu \'%1$s\'.
Lås upp
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 61e6bc1560..8cf521bd89 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -255,7 +255,6 @@
மல்டிமீடியா செய்தி
நீங்கள் குழுவை விட்டு விலகினீர்கள்.
- குழு மேம்படுத்தப்பட்டது.
%s உங்களை அழைத்தார்
%sயை அழைத்தீர்கள்
%s யடமிருந்து தவறிய அழைப்பு
@@ -481,6 +480,9 @@
அணை
+
+ ஏற்றுமதி செய்
+ இறக்குமதி செய்
உங்கள் உதவிக்கு நன்றி!
சமர்பிப்பிக்கப்படுகிறது
@@ -504,7 +506,6 @@
சரிபார்க்கவும்
மீண்டும் அனுப்பு
- குழு மேம்படுத்தப்பட்டது.
இக்குழுவின் பெயர் \'%1$s\'.
திற
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 560341d163..dcabaa6b82 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -328,7 +328,6 @@
Artık desteklenmeyen eski bir Signal sürümü kullanılarak şifrelenmiş bir mesaj alındı. Gönderen kişiden Signal\'i en son sürüme güncellemesini ve iletiyi yeniden göndermesini isteyin.
Gruptan ayrıldınız.
- Grup güncellendi.
%s sizi aradı
%s arandı
%s tarafından cevapsız çağrı
@@ -558,7 +557,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
%1$s ile sohbetinizin güvenlik numarası değişti. Bu, birisinin sizin iletişiminizi araya girerek yakalayıp dinlemeye çalıştığı veya %2$s \'in yalnızca Signal\'i yeniden yüklediği anlamına gelebilir.
Bu kişiyle güvenlik numaranızı doğrulamak isteyebilirsiniz.
- Yeni güvenlik numaraları
+ Yeni güvenlik numarası
Videonuzu etkinleştirmek için dokunun
@@ -673,6 +672,9 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
GIFleri ve çıkartmaları ara
Hiçbir şey bulunamadı
+
+ Dışa Aktar
+ İçe Aktar
Cihazınızda bulunan log kayıtları okunamadı. ADB kullanarak log kayıtlarına erişim sağlayabilirsiniz.
Yardımınız için teşekkürler!
@@ -707,7 +709,6 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.
- %1$s gruba katıldı.
- Grup güncellendi.
Grup adı artık \'%1$s\'.
Kilidi aç
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index e5a32f6b98..dc8d742b9c 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -350,7 +350,6 @@
Отримано повідомлення, яке зашифроване старою версією Signal, яка вже не підтримується. Попросіть друга оновитися до останньої версії та надіслати повідомлення знову.
Ви покинули групу.
- Групу оновлено.
%s вам телефонував/-ла
Телефонували %s
Пропущено виклик від %s
@@ -569,6 +568,7 @@
Можливо, ви хочете перевірити ваш номер безпеки із цим контактом.
+ Новий номер безпеки
Зображення
@@ -689,6 +689,9 @@
Пошук GIF та наліпок
Нічого не знайдено
+
+ Експорт
+ Імпорт
Помилка читання журналу відлагодження з вашого пристрою. Ви також можете використати ADB для отримання журналу.
Дякуємо за вашу допомогу!
@@ -724,7 +727,6 @@
- %1$s приєдналися до групи.
- %1$s приєдналися до групи.
- Групу оновлено.
Назва групи тепер \'%1$s\'.
Розблокувати
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 9a79266711..fe4cc0d935 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -302,7 +302,6 @@ sao lưu này trước đó, nhập lần nữa sẽ dẫn đến việc có tin
Đã nhận một tin nhắn được mã khoá bởi phiên bản Signal cũ và không còn được hỗ trợ. Hãy yêu cầu người gửi cập nhật phiên bản mới nhất và gửi lại tin nhắn.
Bạn đã rời nhóm.
- Cập nhật nhóm.
%s đã gọi cho bạn
Đã gọi cho %s
Cuộc gọi nhỡ từ %s
@@ -571,6 +570,9 @@ Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không h
Tắt
+
+ Xuất
+ Nhập
Cám ơn sự trợ giúp của bạn!
Đang nộp
@@ -603,7 +605,6 @@ Phục hồi sao lưu Signal đã mã khóa từng xuất ra trước đó
- %1$s đã tham gia nhóm.
- Nhóm được cập nhật.
Tên nhóm hiện giờ là \'%1$s\'.
Mở khóa
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index db92e7956b..938815161d 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -128,6 +128,9 @@
在发送语音信息的过程中遇到错误
您的设备上没有应用程序能处理这个链接。
+
+ - %d 条未读信息
+
信息详情
传输:%1$s\n 发送/接收:%2$s
@@ -208,6 +211,8 @@
最后活动 %s
今天
+ 对缺失的 Google Play 服务进行优化
+ 此设备不支持 Google Play 服务。点击以禁用系统电池优化以避免暗号无法收到新消息。
共享给
@@ -216,6 +221,10 @@
欢迎来到暗号。
TextSecure 已命名为 暗号 。
从现在起, TextSecure 和 RedPhone 将是同一个信息平台:暗号。点击以开始探索。
+ 迎接我们的安全视频通话吧
+ 暗号现在支持视频通话了。同往常一样开始一个暗号通话,然后点击启用视频按钮,同您的联系人问好吧。
+ 暗号现在支持视频通话了
+ 暗号现在支持视频通话了。点击以探索此新功能。
导出
导出明文到存储?
@@ -236,6 +245,7 @@
贴纸
新群组
+ 编辑群组
群组名称
新彩信群组
您所选择的联系人并不支持暗号群组,所以此组将以彩信形式存在。
@@ -244,6 +254,7 @@
群组中至少要有一个人!
目前无法正确获取您组内一名成员的信息,请尝试修复或移除这名联系人以重试。
群组头像
+ 应用
正在创建群组 %1$s…
更新中… %1$s
无法添加 %1$s,因为他们不是“暗号”用户。
@@ -307,6 +318,7 @@
新的安全码
暗号
+ 后台数据已启用
存储彩信错误!
连接到 MMS 提供商出错
@@ -328,7 +340,6 @@
已收到的信息使用了旧版本的暗号进行加密,并且已经不再被支持。请联系发送者升级暗号到最新版本然后再次发送该信息。
您已经离开了此群组。
- 已更新群组。
%s 呼叫过您
已呼叫 %s
来自 %s 的未接来电
@@ -424,6 +435,13 @@
请仔细复查您的号码,我们将通过短信进行验证。
继续
编辑
+ 缺失 Google Play 服务
+ 此设备缺少 Google Play 服务框架。您仍能使用暗号,但是暗号的功能与稳定性会因此受到很大影响。
+
+如果您不是高级用户,并且运行的是原厂安卓手机操作系统,或者您觉得此错误信息不正确,请使用英文联系 support@whispersystems.org 我们会尝试帮助您解决此问题。
+ 我理解
+ Google Play 服务错误
+ Google Play 服务正在更新或者暂时不可用。请稍后再试。
可能的问题
@@ -476,6 +494,8 @@
信息销毁时间设置为 %s
您与 %s 的安全码已经改变
+ 暗号更新
+ 检测到有新版本的暗号,点击升级
您的联系人使用的是旧版本的暗号,在请求对方验证安全码前,请先让对方升级暗号客户端。
您的联系人使用的是新版本的暗号,程序无法识别这个联系人的二维码。
@@ -523,6 +543,7 @@
您
预览图片失败
不支持的媒体类型。
+ 草稿
%1$d 新信息是在 %2$d 中的会话
最新的邮件来自:%1$s
@@ -550,9 +571,11 @@
暗号
新信息
+ 播放视频时出现错误!
+ %1$s 的安全码发生了改变。这可能是因为有人正在尝试截获你们的通讯,或者 %2$s 只是重新安装了暗号。
您可能希望验证这个联系人的安全码。
- 新的安全码
+ 新的安全码
点击以启用你的视频
@@ -667,6 +690,9 @@
搜索 GIF 与贴纸
什么也没找到
+
+ 导出
+ 导入
无法在您的设备上读取日志。您仍然可以使用 ADB 来获得调试日志。
感谢!
@@ -693,6 +719,7 @@
查看完整会话
+ 无媒体
验证
重新发送
@@ -700,7 +727,6 @@
- %1$s 加入了群组。
- 群组已更新。
群组现在名为 \'%1$s\' 。
解锁
@@ -813,6 +839,8 @@
验证安全码
发送调试日志
媒体预览
+ 所有媒体
+ 与 %1$s 的所有媒体
信息详情
已连接的设备
邀请好友
@@ -946,6 +974,8 @@
禁用暗号内置的表情支持
视频通话测试版
当双方启用时,支持下一代视频和语音通话。此功能处于测试阶段。
+ 使所有通话通过暗号服务器中转,这样可以避免你的联系人知道你的 IP 地址。然而启用此功能会降低通话质量。
+ 总是中继通话
@@ -1000,8 +1030,10 @@
静音通知
添加附件
+ 编辑群组
离开群组
删除会话线程
+ 所有媒体
会话设置
展开弹窗
@@ -1055,6 +1087,7 @@
保存
转发
+ 所有媒体
保存全部
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 145d89e003..601b940052 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -342,7 +342,8 @@
收到一則使用舊版本並已經不再支援的 Signal 加密訊息。請尋求傳送人將 Signal 升級到最新的版本並再次傳送該訊息。
您已經離開了此群組。
- 已更新群組。
+ 你已更新群組。
+ %s 更新了群組。
%s 呼叫您
已呼叫 %s
來自 %s 的未接來電
@@ -487,6 +488,7 @@
%s 重設安全對話。
複製訊息。
+ 群組已更新
已離開群組
安全對話已重設。
草稿:
@@ -579,7 +581,7 @@
%1$s 的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊/對話內容,或是因為 %2$s 重新安裝 Signal。
您可能希望驗證這名聯絡人的安全碼。
- 新的安全碼
+ 新的安全碼
輕觸開啟你的視訊
@@ -694,6 +696,9 @@
搜尋動態圖檔與貼圖
未找到任何東西
+
+ 匯出
+ 匯入
無法在您的設備上讀取日誌。您仍然可以使用 ADB 來獲得偵錯紀錄。
感謝您的協助!
@@ -724,11 +729,11 @@
驗證
重新傳送
+ 重送中...
- %1$s 加入了群組。
- 群組已更新。
群組現在名為 \'%1$s\'。
解鎖