diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 32aa32877d..74b81b2696 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -1188,7 +1188,7 @@ Cavablanır… Zəng bitir… - Çalır… + Çağırır… Məşğuldur Alıcı əlçatmazdır Şəbəkə xətası! @@ -3114,6 +3114,12 @@ Yuxarı gedin Yönləndir Bir mesaj əlavə et + Daha sürətli yönləndirmələr + Yönləndirilən mesajlar, artıq dərhal göndərilir. + + %1$d mesajı göndər + %1$d mesajı göndər + Mesaj göndərildi Mesajlar göndərildi @@ -3122,6 +3128,10 @@ Mesaj göndərilmədi Mesajlar göndərilmədi + + Artıq mövcud olmadığı üçün mesaj yönləndirilə bilmədi. + Artıq mövcud olmadığı üçün mesajlar yönləndirilə bilmədi. + Limitə çatıldı diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index a802f24d1f..cd0a9de2b3 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -3103,14 +3103,24 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangenNach oben navigieren Weiterleiten an Eine Nachricht hinzufügen + Schnellere Weiterleitungen + Weitergeleitete Nachrichten werden nun sofort gesendet. + + %1$d Nachricht senden + %1$d Nachrichten senden + Nachricht gesendet Nachrichten gesendet - Nachricht konnten nicht gesendet werden + Nachricht konnte nicht gesendet werden Nachrichten konnten nicht gesendet werden + + Nachricht konnte nicht weitergeleitet werden, da sie nicht mehr verfügbar ist. + Nachrichten konnten nicht weitergeleitet werden, da sie nicht mehr verfügbar sind. + Höchstzahl erreicht diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 705355fb12..ff9cc18cfd 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -3114,6 +3114,12 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Arriba Reenviar a Agregar un mensaje + Reenvíos más rápidos + Los reenvíos ahora se envían inmediatamente. + + Reenvía %1$d mensaje + Reenvía %1$d mensajes + Mensaje reenviado Mensajes reenviados @@ -3122,6 +3128,10 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Fallo al reenviar el mensaje Fallo al reenviar los mensajes + + Fallo al reenviar el mensaje porque ya no está disponible. + Fallo al reenviar mensajes porque ya no están disponibles. + Límite alcanzado diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 3fd69ac39c..c6d50d6080 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -3112,6 +3112,12 @@ حرکت به سمت بالا بازارسال به افزودن یک پیام + بازارسال‌های سریع‌تر + پیام‌های بازارسال شده حالا بلافاصله ارسال می‌شوند. + + ارسال %1$d پیام + ارسال %1$d پیام + پیام ارسال شد پیام‌ها ارسال شدند @@ -3120,6 +3126,10 @@ ارسال پیام ناموفق بود ارسال پیام‌ها ناموفق بود + + امکان بازارسال پیام‌ وجود نداشت، چون پیام دیگر موجود نیست. + امکان بازارسال پیام‌ها وجود نداشت، چون پیام‌ها دیگر موجود نیستند. + به محدودیت رسیدید diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 8943bb322a..aa3a95fcf2 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -3104,6 +3104,12 @@ Naviguer vers le haut Transférer à Ajouter un message + Transferts plus rapides + Les messages transférés sont désormais immédiatement envoyés. + + Envoyer %1$d message + Envoyer %1$d messages + Message envoyé Messages envoyés @@ -3112,6 +3118,10 @@ Échec de l’envoi du message Échec de l’envoi des messages + + Impossible de transférer le message car il n’est plus disponible. + Impossible de transférer les messages car ils ne sont plus disponibles. + Limite atteinte diff --git a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml index 035869006b..0f52d667b5 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ (video) (lokacija) (odgovor) + (Glasovna poruka) Galerija Datoteka @@ -208,7 +209,10 @@ Privitak premašuje ograničenja veličine za vrstu poruke koju šaljete. Nije moguće snimiti zvuk! Ne možete slati poruke jer više niste član/ica ove grupe. + Samo %1$s može slati poruke. Administratori + Pošaljite poruku administratoru + Nije moguće započeti grupni poziv Samo administratori ove grupe mogu započeti poziv. Na vašem uređaju nema dostupne aplikacije za obradu ove poveznice. Vaš zahtjev za pridruživanje poslan je administratoru grupe. Biti će te obaviješteni kada nešto poduzmu. @@ -337,6 +341,7 @@ +%1$d Neki kontakti ne mogu biti u naslijeđenim grupama. + Izaberite članove Profil Pogreška prilikom postavljanja profilne slike @@ -350,6 +355,7 @@ Vrati iz ikone sigurnosne kopije Odaberi sigurnosnu kopiju Saznajte više + Nije dostupan preglednik datoteka Dovršeno vraćanje sigurnosne kopije Da biste nastavili koristiti sigurnosne kopije, odaberite mapu. Nove sigurnosne kopije bit će spremljene u tu mapu. @@ -428,6 +434,7 @@ Podijeli s Višestruki privitci podržani su samo za slike i videozapise + Nemate dopuštenje za slanje poruka u ovoj grupi Trajna pogreška u komunikaciji Signala! Signal se nije uspješno registrirao na Google Play Services. Signal poruke i pozivi su onemogućeni. Pokušajte se ponovno registrirati kroz Postavke > Napredno. @@ -585,6 +592,7 @@ Gotovo Ovu osobu nije moguće dodati u naslijeđene grupe. + Ova se osoba ne može dodati u grupe za najave. Dodaj \"%1$s\" u \"%2$s\"? Dodaj %3$d člana u \"%2$s\"? @@ -661,6 +669,7 @@ Samo administratori mogu poništiti grupnu poveznicu koja se može dijeliti. Nemate prava na ovo Netko koga ste dodali ne podržava nove grupe i mora ažurirati Signal + Netko koga ste dodali ne podržava grupne najave i mora ažurirati Signal Ažuriranje grupe nije uspjelo Vi niste član ove grupe Ažuriranje grupe nije uspjelo, pokušajte ponovno @@ -864,6 +873,7 @@ Pozovi prijatelje Koristi SMS Izgled + Dodajte fotografiju Signal poziv u tijeku Uspostavljanje Signal poziva @@ -888,6 +898,8 @@ Dodaj opis… Stavka je uklonjena jer je premašila ograničenje veličine + Stavka je uklonjena jer je imala nepoznat format + Stavka je uklonjena jer je premašila ograničenje veličine ili je imala nepoznat format Kamera nije dostupna Poruka za %s Poruka @@ -905,6 +917,8 @@ Svi medijski zapisi Kamera + Dešifriranje poruke nije uspjelo + Dodirnite za slanje dnevnika otklanjanja pogrešaka Nepoznato Primljena je poruka koja je šifrirana pomoću stare verzije Signala koja više nije podržana. Zamolite pošiljatelja da ažurira na najnoviju verziju i ponovo pošalje poruku. @@ -962,6 +976,7 @@ %1$s je postavio/la %2$s za administratora. %1$s vas je postavio/la za administratora. Opozvali ste administratorska prava za %1$s. + %1$svam je ukinuo administratorska prava. %1$s je opozvao administratorska prava za %2$s. %1$s je sada administrator. Sada ste administrator. @@ -1029,6 +1044,8 @@ Promijenili ste postavke grupe kako biste omogućili svim članovima slanje poruka. Promijenili ste postavke grupe tako da dopuštate slanje poruka samo administratorima. + %1$spromijenio je postavke grupe kako bi svim članovima omogućio slanje poruka. + %1$s promijenio je postavke grupe tako da dopušta slanje poruka isključivo administratorima. Postavke grupe su promijenjene kako bi se omogućilo svim članovima slanje poruka. Postavke grupe promijenjene su tako da se dopušta samo administratorima slanje poruka. @@ -1243,6 +1260,7 @@ Uspostava poziva Signal poziv + Signal videopoziv Započni poziv Pridruži se pozivu Poziv je pun @@ -1261,6 +1279,7 @@ %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom pozivu + Okreni Zvučnik Kamera Utišaj @@ -1406,6 +1425,7 @@ broj telefona Uspješno! Kopirajte ovaj URL i dodajte ga u izvješće o problemu ili u e-poštu za podršku:\n\n%1$s Podijeli + Ovaj će zapisnik biti javno objavljen na internetu za suradnike. Možete ga pregledati prije učitavanja. Filtar: Informacije o uređaju: @@ -2744,6 +2764,7 @@ broj telefona Kopirano u međuspremnik Poveznica trenutno nije aktivna + Reprodukcija glasovne poruke nije uspjela Glasovna poruka: %1$s %1$s za %2$s @@ -3026,6 +3047,7 @@ broj telefona Ova prilagođena boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore? Ova prilagođena boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore? + Izbrisati boju razgovora? Solidna Gradijent @@ -3058,6 +3080,7 @@ broj telefona Dodajte fotografiju profila Odaberite izgled i boju ili prilagodite svoje inicijale. Ne sada + Dodaj fotografiju Smajlić Otvori pretragu emotikona @@ -3076,6 +3099,9 @@ broj telefona Nema rezultata Nepoznata melodija + Pošalji poruku + Započni videopoziv + Započni glasovni poziv Poruka Video Zvuk @@ -3083,7 +3109,8 @@ broj telefona Utišaj Utišano Pretraži - Poruke koje nestaju + Nestajuće poruke + Detalji o kontaktu Prikaži sigurnosni broj Blokiraj Blokiraj grupu @@ -3094,42 +3121,76 @@ broj telefona Dodaj članove Dozvole Poveznica grupe + Dodaj kao kontakt Uključi zvuk + Razgovor je utišan do%1$s + Razgovor je utišan zauvijek + Telefonski broj je kopiran u međuspremnik. Broj telefona Dodaj članove Uredi detalje o grupi + Slanje poruka Svi članovi Samo administratori Tko može dodati nove članove? Tko može urediti detalje o grupi? + Tko može slati poruke? Utišaj obavijesti Nije utišano + Utišano do %1$s Spominjanja + Uvijek obavijesti + Ne obavještavaj Prilagođene obavijesti + Nedavno korišteno + .5x + 1x + 2x + Nova uplata Nova poruka + Pretraži ime ili broj %1$s · %2$s + Zaustavi glasovnu poruku + Promijeni brzinu glasovne poruke + Pauziraj glasovnu poruku + Reproduciraj glasovnu poruku + Navigacija do glasovne poruke + Pregled avatara Kamera + Uslikaj + Izaberi fotografiju Fotografija Tekst Spremi + Odaberi svog Avatara + Izbriši Avatara Uredi + Spremanje avatara nije uspjelo Pregled Gotovo Tekst Boja + Izaberi boju SMS + · %1$s + Navigiraj prema gore + Proslijedi + Dodaj poruku + Brzo prosljeđivanje + Proslijeđene poruke sada se šalju odmah. + Dosegnut je limit diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 31234763fb..c6ffdef69e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -3019,6 +3019,11 @@ 上へ 転送先 メッセージを追加してください + より速い転送 + 転送メッセージがすぐに送信されるようになりました。 + + %1$d件のメッセージを送信 + メッセージ送信済み diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml index 3ead545cfb..44063becf3 100644 --- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml @@ -445,14 +445,14 @@ %d jemputan dihantar \"%1$s\" tidak dapat ditambah secara automatik ke kumpulan ini oleh anda.\n\nMereka telah dijemput untuk menyertai kumpulan dan tidak akan nampak sebarang mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya. - Pengguna ini tidak dapat ditambah ke kumpulan ini secara automatik oleh anda.\n\nMereka telah dijemput untuk menyertai kumpulan ini dan tidak akan nampak sebarang mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya. + Pengguna ini tidak dapat ditambah secara automatik ke kumpulan ini oleh anda.\n\nMereka telah dijemput untuk menyertai kumpulan ini dan tidak akan nampak sebarang mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya. Apakah Kumpulan Baru? Kumpulan Baharu mempunyai ciri-ciri seperti @sebutan dan pentadbir kumpulan, dan akan menyokong lebih banyak ciri pada masa akan datang. - Semua sejarah dan media mesej telah disimpan sebelum penaiktarafan. - Anda perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan menerima mesej kumpulan sehingga anda menerimanya. + Semua sejarah mesej dan media telah disimpan sebelum penaiktarafan. + Anda perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan mendapat mesej kumpulan sehingga anda menerimanya. - Ahli-ahli ini perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan menerima mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya: + Ahli-ahli ini perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan mendapat mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya: Ahli-ahli ini telah dialih keluar daripada kumpulan ini dan tidak akan dapat menyertai semula sehingga mereka naik taraf: @@ -461,14 +461,14 @@ Naik taraf ke Group Baru Upgrade group ini Kumpulan Baharu mempunyai ciri-ciri seperti @sebutan dan pentadbir kumpulan, dan akan menyokong lebih banyak ciri pada masa akan datang. - Semua sejarah dan media mesej akan disimpan sebelum penaiktarafan. + Semua sejarah mesej dan media akan disimpan sebelum penaiktarafan. Menghadapi ralat network. Cuba lagi kemudian. Gagal menaik taraf - Ahli-ahli ini perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan menerima sebarang mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya: + Ahli-ahli ini perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan mendapat sebarang mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya: - Ahli-ahli ini idak dapat menyertai Kumpulan Baharu dan akan dialih keluar daripada kumpulan: + Ahli-ahli ini tidak dapat menyertai Kumpulan Baharu dan akan dialih keluar daripada kumpulan: @@ -663,7 +663,7 @@ Adakah anda pasti mahu menetapkan semula pautan kumpulan? Orang tidak dapat lagi menyertai kumpulan menggunakan pautan semasa. Kod QR - Orang yang mengimbas kod ini dapat menyertai kumpulan anda. Pentadbir tetap perlu meluluskan ahli baharu sekiranya tetapan tersebut dihidupkan. + Orang yang mengimbas kod ini akan dapat menyertai kumpulan anda. Pentadbir tetap perlu meluluskan ahli baharu sekiranya tetapan tersebut dihidupkan. Kongsikan kod Adakah anda ingin menarik balik jemputan yang anda hantar kepada %1$s? @@ -677,7 +677,7 @@ Tidak dapat menyertai kumpulan. Sila cuba semula kemudian Menghadapi ralat rangkaian. Pautan kumpulan ini tidak aktif - Tidak dapat mendapatkan maklumat kumpulan, sila cuba sebentar lagi + Tidak boleh mendapatkan maklumat kumpulan, sila cuba sebentar lagi Adakah anda ingin menyertai kumpulan ini dan kongsikan nama dan foto anda dengan ahli-ahlinya? Pentadbir kumpulan ini mesti meluluskan permintaan anda sebelum anda dapat menyertai kumpulan ini. Apabila anda meminta untuk menyertai kumpulan, nama dan foto anda akan dikongsikan dengan ahli-ahlinya. @@ -781,7 +781,7 @@ Ketik dan tahan mana-mana mesej untuk kongsikan perasaan anda dengan cepat. Ingatkan saya kemudian Sahkan PIN Signal anda - Kami akan meminta untuk anda mengesahkan PIN anda sekali-sekala supaya anda mengingatinya. + Kami akan meminta anda untuk mengesahkan PIN anda sekali-sekala supaya anda mengingatinya. Sahkan PIN Mulakan Kumpulan baru @@ -838,7 +838,7 @@ Anda telah meninggalkan kumpulan. Anda telah mengemas kini kumpulan. Kumpulan telah dikemas kini. - Awak telah membuat panggilan · %1$s + Anda telah membuat panggilan · %1$s Panggilan audio tidak dijawab · %1$s Panggilan video tidak dijawab · %1$s %s telah mengemas kini kumpulan. @@ -1005,7 +1005,7 @@ Panggilan kumpulan Anda - %1$s, %2$s dan %3$d orang yang lain berada dalam panggilan kumpulan · %4$s + %1$s, %2$s, dan %3$d orang yang lain berada dalam panggilan kumpulan · %4$s %1$s, %2$s, dan %3$d orang yang lain berada dalam panggilan kumpulan @@ -1028,7 +1028,7 @@ Lihat Ahli bagi %1$s Ahli bagi %1$s dan %2$s - Ahli bagi %1$s, %2$s dan %3$s + Ahli bagi %1$s, %2$s, dan %3$s %1$d ahli @@ -1148,7 +1148,7 @@ Mulakan Panggilan Sertai Panggilan Panggilan penuh - Bilangan maksimum sebanyak %1$d peserta telah dicapai untuk panggilan ini. Cuba lagi nanti. + Bilangan maksimum sebanyak %1$d peserta telah dicapai untuk panggilan ini. Cuba sebentar lagi. Lihat peserta Video anda telah dimatikan Menyambung Semula… @@ -1159,7 +1159,7 @@ %1$s dan %2$s berada dalam panggilan ini %1$s sedang membentang - %1$s, %2$s dan %3$d orang yang lain berada dalam panggilan ini + %1$s, %2$s, dan %3$d orang yang lain berada dalam panggilan ini Pembesar suara Kamera @@ -1713,7 +1713,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Nama pertama Nama keluarga (pilihan) Simpan - Gagal untuk simpan kerana masalah rangkaian. Cuba lagi nanti. + Gagal untuk simpan kerana masalah rangkaian. Cuba sebentar lagi. Media yang dikongsi @@ -1937,9 +1937,9 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Semak simpanan Padamkan mesej lama? Kosongkan sejarah mesej? - Tindakan ini akan memadamkan semua sejarah dan media mesej daripada peranti anda yang lebih lama dari %1$s. + Tindakan ini akan memadamkan semua sejarah mesej dan media daripada peranti anda yang lebih lama dari %1$s. Tindakan ini akan memotong semua perbualan sehingga %1$s mesej terkini secara kekal. - Tindakan ini akan memadamkan semua sejarah dan media mesej daripada peranti anda secara kekal. + Tindakan ini akan memadamkan semua sejarah mesej dan media daripada peranti anda secara kekal. Adakah anda pasti mahu memadamkan semua sejarah mesej? Semua sejarah mesej akan dialih keluar secara kekal. Tindakan ini tidak dapat dibuat asal. Padamkan semua sekarang @@ -2032,7 +2032,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Penukaran mata wang tidak tersedia Tidak dapat memaparkan penukaran mata wang. Periksa sambungan telefon anda dan cuba lagi. Pembayaran tidak tersedia di wilayah anda. - Tidak dapat mendayakan pembayaran. Cuba lagi nanti. + Tidak dapat mendayakan pembayaran. Cuba sebentar lagi. Nyahaktifkan Pembayaran? Anda tidak akan dapat menghantar atau menerima MobileCoin dalam Signal jika anda menyahaktifkan pembayaran. Nyahaktifkan @@ -2339,7 +2339,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Ketahui lebih lanjut Tolak Kaji Selidik Signal - Kami mempercayai privasi.

Signal tidak menjejaki anda atau mengumpulkan data anda. Untuk menambahbaikkan Signal untuk semua orang, kami bergantung pada maklum balas pengguna, dan kami inginkan maklum balas anda.

Kami sedang menjalankan tinjauan untuk memahami cara anda menggunakan Signal. Tinjauan kami tidak mengumpul mana-mana data yang akan mengenal pasti anda. Sekiranya anda berminat untuk berkongsi maklum balas tambahan, anda mempunyai pilihan untuk memberikan maklumat hubungan.

Sekiranya anda mempunyai beberapa minit dan maklum balas untuk ditawarkan, kami ingin mendengar pendapat anda.

]]>
+ Kami mempercayai privasi.

Signal tidak menjejaki anda atau mengumpulkan data anda. Untuk menambahbaik Signal bagi semua orang, kami bergantung pada maklum balas pengguna, dan kami inginkan maklum balas anda.

Kami sedang menjalankan tinjauan untuk memahami cara anda menggunakan Signal. Tinjauan kami tidak mengumpul mana-mana data yang akan mengenal pasti anda. Sekiranya anda berminat untuk berkongsi maklum balas tambahan, anda mempunyai pilihan untuk memberikan maklumat hubungan.

Sekiranya anda mempunyai beberapa minit dan maklum balas untuk ditawarkan, kami ingin mendengar pendapat anda.

]]>
Sertai tinjauan Tidak, terima kasih Tinjauan ini dihoskan oleh Alchemer di domain yang selamat di surveys.signalusers.org @@ -2597,7 +2597,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Disalin ke papan klip Pautan tidak aktif pada masa ini - Gagal memainkan pesanan suara + Gagal memainkan mesej suara Mesej suara · %1$s %1$s kepada %2$s @@ -2605,7 +2605,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. %1$s/%2$s \"%1$s\" telah disekat. Gagal menyekat \"%1$s\" - \"%1$s\" telah disekat. + \"%1$s\" telah dinyahsekat. Semak Ahli Semak Permintaan @@ -2988,7 +2988,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah. Cari nama atau nombor %1$s · %2$s - Hentikan pesanan suara + Hentikan mesej suara Tukar kelajuan mesej suara Jedakan mesej suara Mainkan mesej suara diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 188c926f7e..a34fd4de12 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -729,7 +729,7 @@ Ongeldige groepsverwijzing Kennissen uitnodigen - Deel een groepsverwijzing met kennissen om ze gemakkelijk aan deze groep te laten deelnemen. + Je kunt een groepsverwijzing delen met kennissen zodat ze zelf gemakkelijk lid kunnen worden van deze groep. Groepsverwijzing inschakelen en delen Groepsverwijzing delen Kan de groepsverwijzing niet inschakelen, probeer het later opnieuw. @@ -3118,6 +3118,12 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Omhoog navigeren Doorsturen naar Een bericht bijvoegen + Sneller doorsturen + Doorgestuurde berichten worden vanaf nu onmiddelijk verzonden. + + %1$d bericht verzonden + %1$d berichten verzonden + Bericht verzonden Berichten verzonden @@ -3126,6 +3132,10 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o Bericht verzenden is mislukt Berichten verzenden is mislukt + + Kon een bericht niet doorsturen omdat die inmiddels niet langer beschikbaar is. + Kon sommige berichten niet doorsturen omdat die inmiddels niet langer beschikbaar zijn. + Limiet bereikt diff --git a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml index 46ea93ff14..29c367d140 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -3120,6 +3120,12 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn. Naviger opp Vidaresend til Legg til melding + Kjappare vidaresending + Vidaresende meldingar blir no sende umiddelbart. + + Send %1$d melding + Send %1$d meldingar + Melding sendt Meldingar sende @@ -3128,6 +3134,10 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn. Klarte ikkje senda meldinga Klarte ikkje senda meldingane + + Kunne ikkje vidaresenda meldinga sidan ho ikkje lenger er til å få tak i. + Kunne ikkje vidaresenda meldingane sidan dei ikkje lenger er til å få tak i. + Grense nådd diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index ee4326e876..a1ec1f5fa6 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -3276,6 +3276,14 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Przejdź do góry Przekaż do Dodaj wiadomość + Szybsze przekazywanie + Przekazywane wiadomości są teraz natychmiast wysyłane. + + Wysłano %1$d wiadomość + Wysłano %1$d wiadomości + Wysłano %1$d wiadomości + Wysłano %1$d wiadomości + Wiadomość wysłana Wiadomości wysłane @@ -3288,6 +3296,12 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Nie udało się wysłać wiadomości Nie udało się wysłać wiadomości + + Nie udało się przekazać wiadomości, gdyż nie jest już dostępna. + Nie udało się przekazać wiadomości, gdyż nie są już dostępne. + Nie udało się przekazać wiadomości, gdyż nie są już dostępne. + Nie udało się przekazać wiadomości, gdyż nie są już dostępne. + Osiągnięto limit diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 9be1ae3401..7f9e62b333 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -3114,6 +3114,12 @@ Ir para cima Encaminhar para Adicionar uma mensagem + Encaminhar mais rapidamente + Mensagens encaminhadas agora são enviadas imediatamente. + + Enviar %1$d mensagem + Enviar %1$d mensagens + Mensagem enviada Mensagens enviadas @@ -3122,6 +3128,10 @@ Falha ao enviar a mensagem Falha ao enviar as mensagens + + Não foi possível encaminhar a mensagem porque ela não está mais disponível. + Não foi possível encaminhar as mensagens porque elas não estão mais disponíveis. + Limite alcançado diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 87162db8e1..b38b941193 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -3196,6 +3196,13 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Navigați în sus Redirecționați către Adăugați un mesaj + Redirecționări mai rapide + Mesajele redirecționate sunt acum trimise imediat. + + Trimite %1$d mesaj + Trimite %1$d mesaje + Trimite %1$d de mesaje + Mesaj trimis Mesaje trimise @@ -3206,6 +3213,11 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune Mesajele nu au putut fi trimise Mesajele nu au putut fi trimise + + Nu s-a putut redirecționa mesajul deoarece nu mai este disponibil. + Nu s-au putut redirecționa mesajele deoarece nu mai sunt disponibile. + Nu s-au putut redirecționa mesajele deoarece nu mai sunt disponibile. + Ați atins limita diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 36c4e558f7..67f318eb02 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -3277,6 +3277,14 @@ Перейти назад Переслать Добавьте сообщение + Более быстрая пересылка + Пересылаемые сообщения теперь отправляются сразу. + + Отправить %1$d сообщение + Отправить %1$d сообщения + Отправить %1$d сообщений + Отправить %1$d сообщений + Сообщение отправлено Сообщения отправлены @@ -3289,6 +3297,12 @@ Не удалось отправить сообщения Не удалось отправить сообщения + + Не удалось переслать сообщение, потому что оно больше не доступно. + Не удалось переслать сообщения, потому что они больше не доступны. + Не удалось переслать сообщения, потому что они больше не доступны. + Не удалось переслать сообщения, потому что они больше не доступны. + Достигнут предел diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index d9314fe79b..0768dde1cc 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -3283,6 +3283,14 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Prejdite nahor Preposlať Pridajte správu + Rýchlejšie preposlania + Preposlané správy sú teraz odoslané okamžite. + + %1$d poslal správu + %1$d poslal správy + %1$d poslal správy + %1$d poslal správy + Správa odoslaná Správy odoslané @@ -3295,6 +3303,12 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu. Správy sa nepodarilo odoslať Správy sa nepodarilo odoslať + + Správu sa nepodarilo preposlať, pretože už nie je k dispozícii. + Správy sa nepodarilo preposlať, pretože už nie sú k dispozícii. + Správy sa nepodarilo preposlať, pretože už nie sú k dispozícii. + Správy sa nepodarilo preposlať, pretože už nie sú k dispozícii. + Limit dosiahnutý diff --git a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml index 391cd0861a..0ef0899795 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -3118,6 +3118,12 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. Ngjituni Përcillja Shtoni një mesazh + Përcjellje më të shpejta + Mesazhet e përcjellë tanimë dërgohen menjëherë. + + Dërgo %1$d mesazh + Dërgo %1$d mesazhe + Mesazhi u dërgua Mesazhet u dërguan @@ -3126,6 +3132,10 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet. Dështoi dërgimi i mesazhit Dështoi dërgimi i mesazheve + + S’u përcoll dot mesazhi, ngaqë s’është më. + S’u përcollën dot mesazhe, ngaqë s’janë më. + U mbërrit në kufi diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 228dc439db..9e798f5773 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -3025,12 +3025,20 @@ 向上導覽 轉寄給 新增訊息 + 快速轉寄 + 轉寄的訊息現在會立即傳送。 + + 傳訊息給 %1$d + 訊息已傳送 訊息傳送失敗 + + 無法轉寄訊息,因為它們不可再使用。 + 已達上限