Updated language translations.
This commit is contained in:
parent
a3556d9f68
commit
e2b4995fbb
16 changed files with 224 additions and 77 deletions
|
@ -1443,7 +1443,7 @@
|
|||
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">لا يمكن تلقي الصوت والصورة من %1$s</string>
|
||||
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">ربما يكون ذلك بسبب عدم تحقق الشخص من تغيير رقم أمانك، أو بسبب وجود مشكلة في جهازه، أو قيامه بحظرك.</string>
|
||||
<!--RegistrationActivity-->
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">اختر بلدك</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">يجب عليك اختيار بلدك</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">يجب عليك تحديد رمز دولتك</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">يجب عليك تحديد
|
||||
رقم الهاتف الخاص بك</string>
|
||||
|
@ -2234,8 +2234,8 @@
|
|||
<string name="preferences_app_protection__app_access">الوصول إلى البرنامج</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__communication">اتصال</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chats">المحادثات</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__manage_storage">إدارة سعة التخزين</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__calls">المُكالمات</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__manage_storage">إدارة التخزين</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__calls">المكالمات</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__use_less_data_for_calls">استخدام بيانات أقل أثناء المكالمات</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__never">أبدا</string>
|
||||
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_cellular">شبكة WiFi والشبكة الخلوية</string>
|
||||
|
|
|
@ -602,6 +602,7 @@
|
|||
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Тих режим за известия</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Персонализирани известия</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Споменавания</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Тапет на чата</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_until_s">До %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Деактивирано</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">Активирано</string>
|
||||
|
@ -634,15 +635,19 @@
|
|||
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">Винаги ме известявай</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">Не ме известявай</string>
|
||||
<!--ManageProfileFragment-->
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Име на профила</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_username">Потребителско име</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_about">Относно</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">Напиши нещо за себе си</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Вашето име</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Твойто Потребителско име</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Неуспешно задаване на аватар</string>
|
||||
<!--ManageRecipientActivity-->
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Добавяне към системните контакти</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Този човек е във вашите контакти</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Изчезващи съобщения</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Чат цвят</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_chat_wallpaper">Тапет на чатаТапет на чата</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_block">Блокиране</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Отблокиране</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Преглеждане на числото за сигурност</string>
|
||||
|
@ -1311,6 +1316,7 @@
|
|||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Копирайте този URL адрес и го добавете към вашия доклад за проблем или имейл за поддръжка:\n\n<b>%1$s</b></string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Споделяне</string>
|
||||
<!--SupportEmailUtil-->
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_filter">Филтър:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Информация за устройството:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Версия на Android:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Версия на Signal:</string>
|
||||
|
@ -1690,7 +1696,15 @@
|
|||
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Персонализираните имена и снимки на MMS групи ще бъдат видими само за вас.</string>
|
||||
<!--EditAboutFragment-->
|
||||
<string name="EditAboutFragment_about">Относно</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Напиши нещо за себе си…</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Говори свободно</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Криптирано</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Бъде добър</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Фен на кафето</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">Свободен да чати</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">В почивка</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">Работи по нещо ново</string>
|
||||
<!--EditProfileFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Редактирайте името и снимката на групата</string>
|
||||
<string name="EditProfileFragment__group_name">Име на групата</string>
|
||||
|
@ -1699,6 +1713,7 @@
|
|||
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Първо име</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Фамилия (по избор)</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_save">Запази</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Неуспешно запазване поради проблеми с мрежата. Опитай отново по-късно.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Споделена медия</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
|
@ -1871,6 +1886,7 @@
|
|||
<string name="preferences__dark_theme">Тъмна</string>
|
||||
<string name="preferences__appearance">Облик</string>
|
||||
<string name="preferences__theme">Тема</string>
|
||||
<string name="preferences__chat_wallpaper">Тапет на чата</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_pin">Деактивиране на ПИН</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_pin">Активиране на ПИН</string>
|
||||
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Ако деактивирате ПИН кода, ще загубите всички данни, когато пререгистрирате Signal, освен ако не направите ръчно архивиране и възстановяване. Не можете да включите Регистрационно заключване, докато ПИН кодът е деактивиран.</string>
|
||||
|
@ -1889,6 +1905,7 @@
|
|||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Ако Вашите потвърждения за прочитане са деактивирани няма да можете да видите потвържденията за прочитане от други.</string>
|
||||
<string name="preferences__typing_indicators">Индикатори за писане</string>
|
||||
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Ако индикаторите за писане са декативирани, няма да можете да видите индикаторите на другите хора.</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Поискай клавиатурата да изключи персонализирано научване. Тази настройка не е гарантирана, и клавиатурата ти може да я игнорира.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Блокирани потребители</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Когато се използва мобилен интернет</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Когато се използва Wi-Fi</string>
|
||||
|
@ -2367,17 +2384,43 @@
|
|||
<string name="ShareActivity__share">Споделяне</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__send">Изпращане</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Споделяне с множество чатове се подържа само за Signal съобщения</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Неуспешно изпращане до някои потребители</string>
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Може да споделяте с максимум %1$d чата.</string>
|
||||
<!--ShareInterstitialActivity-->
|
||||
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Препрати съобщението</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperActivity-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Тапет на чата</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Задай тапет</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Тъмният облик замръчнява тапета</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Премахване на тапета</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Премахване на тапета на този чат?</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Премахване на тапета? Това няма да премахне персонализирани тапети, които си задал в своите чатове.</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Премахване на всички тапети</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Премахване на всички тапети, включително персонализарни тапети, които си задал в своите чатове?</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Име на контакта</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Рестартирай</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Изчистване</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Преглед на тапета</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Изери от снимки</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">Предварително зададени</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">Преглед</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Задаване на тапет</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">Приплъзни за повече тапети</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Задаване на тапети за всички чатове</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">Задаване на тапет за %1$s</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Гледане на галерията трябва пазрешение на паметта.</string>
|
||||
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
|
||||
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Избери снимка за тапет</string>
|
||||
<!--WallpaperCropActivity-->
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Щипни за увеличаване, приплъзни за настройване.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Задай тапет за всички чатове.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Задай тапет за %s.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Грешка при задаването на тапет.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Замъгляване на снимка</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2382,6 +2382,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
|
|||
<string name="ShareActivity__share">Compartir-lo</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__send">Envia</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">La compartició amb converses múltiples només s\'admet per als missatges del Signal.</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Ha fallat l\'enviament a alguns usuaris.</string>
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Només podeu compartir fins a %1$d converses.</string>
|
||||
|
|
|
@ -740,7 +740,7 @@
|
|||
<item quantity="one">%1$s pozval jednu osobu</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$s pozval %2$d osoby</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$s pozval %2$d osob</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s pozval %2$d osob</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s pozval(a) %2$d osob</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Vlastní oznámení</string>
|
||||
|
@ -957,10 +957,10 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Zmeškaný hovor · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Zmeškaný videohovor · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s upravil skupinu.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s vám volal · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s vám volal(a) · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s má Signal!</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Zakázali jste zmizení zpráv.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s zakázal zmizení zpráv.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s zakázal(a) zmizení zpráv.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Nastavili jste časovač pro zmizení zpráv na %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s nastavil časovač pro zmizení zpráv na %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Časovač pro zmizení zprávy byl nastaven na %1$s.</string>
|
||||
|
@ -989,8 +989,8 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_invite_friends_to_this_group">Pozvat přátele do této skupiny pomocí odkazu skupiny.</string>
|
||||
<!--GV2 member additions-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_s">Přidali jste %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s přidal %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s vás přidal do skupiny.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s přidal(a) %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s vás přidal(a) do skupiny.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">Připojili jste se ke skupině.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s se připojili ke skupině.</string>
|
||||
<!--GV2 member removals-->
|
||||
|
@ -1006,20 +1006,20 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s učinil %2$s správcem.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$s vás učinil správcem.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">Odebrali jste správcovská oprávnění %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s odebral vaše správcovská oprávnění.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s odebral správcovská oprávnění %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s odebral(a) vaše správcovská oprávnění.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s odebral(a) správcovská oprávnění %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_now_an_admin">%1$s je nyní správcem.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">Stali jste se správcem</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_an_admin">%1$s už není správcem.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_an_admin">Už nejste správcem.</string>
|
||||
<!--GV2 invitations-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">Pozvali jste %1$s do skupiny.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s vás pozval do skupiny.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s vás pozval(a) do skupiny.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_invited_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$s pozval jednu osobu do skupiny.</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$s pozval %2$d osoby do skupiny.</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$s pozval %2$d osob do skupiny.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s pozval %2$d osob do skupiny.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s pozval(a) %2$d osob do skupiny.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">Byii jste pozváni do skupiny.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_d_people_were_invited_to_the_group">
|
||||
|
@ -1039,7 +1039,7 @@
|
|||
<item quantity="one">%1$s odvolal pozvánku do skupiny.</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$s odvolal %2$d pozvánky do skupiny.</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$s odvolal %2$d pozvánek do skupiny.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s odvolal %2$d pozvánek do skupiny.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s odvolal(a) %2$d pozvánek do skupiny.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Někdo odmítl pozvánku do skupiny.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Odmítli jste pozvánku do skupiny.</string>
|
||||
|
@ -1053,9 +1053,9 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Přijali jste pozvánku do skupiny.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s přijal pozvánku do skupiny.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s přijal(a) pozvánku do skupiny.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">Přidali jste pozvaného člena %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s přidal pozvaného člena %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s přidal(a) pozvaného člena %2$s.</string>
|
||||
<!--GV2 title change-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Změnili jste název skupiny na \"%1$s\".</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s změnil název skupiny na \"%2$s\".</string>
|
||||
|
@ -1097,7 +1097,7 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s se připojil ke skupině pomocí odkazu skupiny.</string>
|
||||
<!--GV2 group link requests-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Odeslali jste požadavek na vstup do skupiny.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s požádal o připojení pomocí odkazu skupiny.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s požádal(a) o připojení pomocí odkazu skupiny.</string>
|
||||
<!--GV2 group link approvals-->
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s schválil váš požadavek na připojení ke skupině.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s schválil požadavek na připojení ke skupině od %2$s.</string>
|
||||
|
@ -1410,7 +1410,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
|||
</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Přijata zpráva s novým bezpečnostním číslem. Klepněte pro její zpracování a zobrazení.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Resetovali jste zabezpečenou konverzaci.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s resetoval zabezpečenou konverzaci.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s resetoval(a) zabezpečenou konverzaci.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duplicitní zpráva</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Zprávu se nepodařilo zpracovat, protože byla odeslána z novější verze aplikace Signal. Požádejte váš kontakt, aby vám poslal zprávu znovu, až provedete aktualizaci.</string>
|
||||
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Chyba při zpracování příchozí zprávy</string>
|
||||
|
@ -1453,8 +1453,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
|||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Opustil skupinu.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Reset zabezpečené konverzace.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_draft">Koncept:</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called">Vy jste volal</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called_you">Volal vás</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called">Vy jste volal(a)</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_called_you">Volal(a) vás</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_audio_call">Zmeškaný hovor</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_missed_video_call">Zmeškaný video hovor</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_media_message">Multimediální zpráva</string>
|
||||
|
@ -1566,13 +1566,13 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
|||
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">Otevřít Signal pro kontrolu nedávných upozornění.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Reagoval %1$s na: \"%2$s\".</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">Reagoval %1$s na vaše video.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagoval %1$s na váš obrázek.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagoval %1$s na váš soubor.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagoval %1$s na vaše audio.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reagoval %1$s na vaše média pro jednorázové zobrazení.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagoval %1$s na vaši nálepku.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Reagoval(a) %1$s na: \"%2$s\".</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">Reagoval(a) %1$s na vaše video.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Reagoval(a) %1$s na váš obrázek.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Reagoval(a) %1$s na váš soubor.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagoval(a) %1$s na vaše audio.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reagoval(a) %1$s na vaše média pro jednorázové zobrazení.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagoval(a) %1$s na vaši nálepku.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Tato zpráva byla smazána.</string>
|
||||
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Vypnout upozornění, že se kontakt připojil k Signal? Můžete je znovu zapnout v Signal > Nastavení > Upozornění.</string>
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
|
@ -2551,6 +2551,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
|||
<string name="ShareActivity__share">Sdílet</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__send">Odeslat</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Sdílení do více konverzací je podporováno pouze u Signal zpráv</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Odeslání některým uživatelům se nezdařilo</string>
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Můžete sdílet nejvýše s %1$d konverzacemi.</string>
|
||||
|
|
|
@ -1848,6 +1848,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
|||
<string name="EditAboutFragment_about">Ynghylch</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Ysgrifennwch ychydig o eiriau amdanoch…</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Siarad yn rhydd</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Amgryptiedig</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Byddwch yn garedig</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Carwr Coffi</string>
|
||||
|
@ -1862,6 +1863,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
|||
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Enw cyntaf</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Enw olaf (dewisol)</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_save">Cadw</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Wedi methu cadw oherwydd materion rhwydwaith. Ceisiwch eto\'n hwyrach.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Cyfryngau wedi\'u rhannu</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
|
@ -2552,6 +2554,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
|||
<string name="ShareActivity__share">Rhannu</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__send">Anfon</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Mae rhannu i sgyrsiau lluosog yn cael ei gynnal ar gyfer negeseuon Signal, yn unig.</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Wedi methu anfon at rai defnyddwyr</string>
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Dim ond gyda hyd at %1$d o sgyrsiau y gallwch chi eu rhannu</string>
|
||||
|
@ -2588,5 +2591,6 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
|
|||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Gosod papur wal i pob sgwrs.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Gosod papur wal ar gyfer %s.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Gwall wrth osod papur wal.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Pylu llun</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1702,6 +1702,8 @@
|
|||
<string name="EditAboutFragment_about">Teave</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Kirjuta paar sõna enda kohta…</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Räägi vabalt</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Krüptitud</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Ole lahke</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Kohvisõber</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">Lobisemiseks vaba</string>
|
||||
|
@ -1715,6 +1717,7 @@
|
|||
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Eesnimi</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Perekonnanimi (valikuline)</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_save">Salvesta</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Salvestamine ei õnnestunud võrgutõrgete tõttu. Proovi hiljem uuesti.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Jagatud meedia</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
|
@ -2385,6 +2388,7 @@
|
|||
<string name="ShareActivity__share">Jaga</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__send">Saada</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Mitmesse vestlusse jagamine toetab ainult Signali sõnumeid</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Mõnedele kasutajatele saatmine ei õnnestunud.</string>
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Saad jagada ainult kuni %1$d vestlusega</string>
|
||||
|
@ -2421,5 +2425,6 @@
|
|||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Määra taustapilt kõigi vestluste jaoks.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Määra taustapilt %s jaoks.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Taustapildi määramisel tekkis tõrge.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Hägusta foto</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -428,7 +428,7 @@
|
|||
<string name="GroupMembersDialog_you">شما</string>
|
||||
<!--GV2 access levels-->
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">همه</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">همهٔ اعضا</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">همه اعضا</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">فقط مدیران</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_access_level_no_one">هیچکس</string>
|
||||
<!--GV2 invites sent-->
|
||||
|
@ -469,7 +469,7 @@
|
|||
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">برای دسترسی به قابلیتهای جدید مثل اشارهها@ و مدیران این گروه را ارتقا دهید.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">حالا نه</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">به روز رسانی گروه</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">بهروزرسانی گروه</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
|
||||
<item quantity="one">%1$d کاربر نمیتواند به گروه جدید اضافه شود. میخواهید حالا او را اضافه کنید؟</item>
|
||||
|
@ -483,7 +483,7 @@
|
|||
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsDialog-->
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members_question">
|
||||
<item quantity="one">افزودن عضو؟</item>
|
||||
<item quantity="other">افزودن اعضا</item>
|
||||
<item quantity="other">افزودن اعضا؟</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_these_members_couldnt_be_automatically_added">
|
||||
<item quantity="one">این عضو نمیتواند به صورت خودکار به گروه جدید وقتی که ارتقا پیدا کرد اضافه شود:</item>
|
||||
|
@ -504,8 +504,8 @@
|
|||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">ترک گروه؟</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">شما دیگر قادر به ارسال یا دریافت پیام از این گروه نخواهید بود</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave">خروج از گروه</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">مدیر جدید را انتخاب کنید</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave">ترک</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">انتخاب مدیر جدید</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">قبل از ترک کردن، باید حداقل یک مدیر جدید برای این گروه انتخاب کنید.</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">انتخاب مدیر</string>
|
||||
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
|
||||
|
|
|
@ -2392,7 +2392,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
|||
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Keskustelunäkymän taustakuva</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Aseta taustakuva</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Tumma teema himmentää taustakuvan</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Himmennä tummassa teemassa</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Poista taustakuva</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Haluatko poistaa tämän keskustelun taustakuvan?</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Haluatko poistaa taustakuvan? Yksittäisille keskusteluille asetettuja taustakuvia ei poisteta.</string>
|
||||
|
@ -2416,7 +2416,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
|
|||
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Valitse taustakuva</string>
|
||||
<!--WallpaperCropActivity-->
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Lähennä/loitonna nipistämällä, säädä vetämällä.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Aseta taustakuva kaikille keskusteluille.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Taustakuva asetetaan kaikkiin keskusteluihin.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Aseta taustakuva keskustelulle %s.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Taustakuvan asettaminen epäonnistui.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Sumenna valokuva</string>
|
||||
|
|
|
@ -2404,12 +2404,27 @@
|
|||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Despexar o fondo de pantalla? Non retira os fondos de pantalla personalizados que teña estabelecidos para os seus chats.</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Reestabelecer todos os fondos de pantalla</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Reestabelecer todos os fondos de pantalla, incluíndo os personalizados que teña estabelecidos para os seus chats?</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Nome de contacto</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Restablecer</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Despexar</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Visualización do fondo de pantalla</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Escoller de entre as fotos</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">Preestabelecidos</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">Visualización</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Estabelecer o fondo de pantalla</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">Mover para visualizar máis fondos de pantalla</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Estabelecer fondo de pantalla para todos os chats</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">Estabelecer fondo de pantalla para %1$s</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Para ver a galería precisas permiso de almacenaxe.</string>
|
||||
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
|
||||
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Escoller imaxe de fondo de pantalla</string>
|
||||
<!--WallpaperCropActivity-->
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Picar para aumentar, arrastrar para axustar.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Estabelecer fondo de pantalla para todos os chats.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Estabelecer fondo de pantalla para %s.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Produciuse un erro ao estabelecer o fondo de pantalla</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Esvaer foto</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2167,8 +2167,10 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
|||
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">Terima</string>
|
||||
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">Tolak</string>
|
||||
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Lawas vs. Grup Baru</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">Apakah Grup Warisan itu?</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">Grup Warisan adalah grup yang tidak cocok dengan fitur-fitur Grup Baru seperti admin dan pembaruan grup yang lebih deskriptif.</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">Bisakah Saya tingkatkan sebuah Grup Lawas?</string>
|
||||
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal akan menawarkan cara untuk meningkatkan grup versi lawas di masa mendatang.</string>
|
||||
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Bagikan melalui Signal</string>
|
||||
|
|
|
@ -137,7 +137,7 @@
|
|||
<!--ConfirmIdentityDialog-->
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">מספר הביטחון שלך עם %1$s השתנה. ייתכן שזה אומר שמישהו מנסה ליירט את התקשורת שלכם או שפשוט %2$s התקין מחדש את Signal.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">ייתכן שתרצה לוודא את מספר הביטחון שלך עם איש קשר זה.</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">קבל</string>
|
||||
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">אשר</string>
|
||||
<!--ContactsCursorLoader-->
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">התכתבויות אחרונות</string>
|
||||
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">אנשי קשר</string>
|
||||
|
@ -341,7 +341,7 @@
|
|||
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">שגיאה בהגדרת תמונת פרופיל</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">בעיה בהגדרת פרופיל</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">הגדר את הפרופיל שלך</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">הפרופיל שלך מוצפן מקצה־אל־קצה. הפרופיל שלך ושינויים שלו יהיו גלויים אל אנשי הקשר שלך, כאשר תיזום או תקבל שיחות חדשות, וכאשר תצטרף אל קבוצות חדשות.</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">הפרופיל שלך מוצפן מקצה־אל־קצה. הפרופיל שלך ושינויים שלו יהיו גלויים אל אנשי הקשר שלך, כאשר תיזום או תאשר שיחות חדשות, וכאשר תצטרף אל קבוצות חדשות.</string>
|
||||
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">הגדר יצגן</string>
|
||||
<!--ChooseBackupFragment-->
|
||||
<string name="ChooseBackupFragment__restore_from_backup">לשחזר מגיבוי?</string>
|
||||
|
@ -462,8 +462,8 @@
|
|||
<item quantity="many">%d הזמנות נשלחו</item>
|
||||
<item quantity="other">%d הזמנות נשלחו</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_single_user">“%1$s” אינו יכול להתווסף באופן אוטומטי אל קבוצה זו על ידך.\n\nהוא הוזמן להצטרף, ולא יראה הודעות קבוצה כלשהן עד שהוא יסכים.</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">משתמשים אלו אינם יכולים להתווסף באופן אוטומטי אל קבוצה זו על ידך.\n\nהם הוזמנו להצטרף אל הקבוצה, ולא יראו הודעות קבוצה כלשהן עד שהם יסכימו.</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_single_user">“%1$s” לא יכול/ה להתווסף באופן אוטומטי אל קבוצה זו על ידך.\n\nהוא/יא הוזמן/ה להצטרף, ולא יראה/תראה הודעות קבוצה כלשהן עד שהוא/היא יאשר/תאשר.</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">משתמשים אלו אינם יכולים להתווסף באופן אוטומטי אל קבוצה זו על ידך.\n\nהם הוזמנו להצטרף אל הקבוצה, ולא יראו הודעות קבוצה כלשהן עד שהם יאשרו.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">מהן קבוצות חדשות?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">לקבוצות חדשות יש מאפיינים כמו @אזכורים ומנהלני קבוצה, ויתמכו במאפיינים נוספים בעתיד.</string>
|
||||
|
@ -1052,8 +1052,8 @@
|
|||
<item quantity="other">%1$d הזמנות אל הקבוצה נשללו.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">הסכמת אל ההזמנה אל הקבוצה.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s הסכים אל הזמנה אל הקבוצה.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">אישרת את ההזמנה אל הקבוצה.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s אישר/ה הזמנה אל הקבוצה.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">הוספת את חבר הקבוצה המוזמן %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s הוסיף את חבר הקבוצה המוזמן %2$s.</string>
|
||||
<!--GV2 title change-->
|
||||
|
@ -1141,19 +1141,19 @@
|
|||
<item quantity="other">%1$s, %2$s ועוד %3$d אחרים בשיחה הקבוצתית</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--MessageRequestBottomView-->
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_accept">קבל</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_accept">אשר</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue">המשך</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_delete">מחק</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_block">חסום</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">שחרר חסימה</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">לאפשר אל %1$s לשלוח אליך הודעות? הצד השני לא יידע שראית את ההודעות שלו עד שלא תסכים.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">לאפשר אל %1$s לשלוח אליך הודעות? הצד השני לא יידע שראית את ההודעות שלו עד שלא תאשר.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">לאפשר אל %1$s לשלוח אליך הודעות ולשתף את השם והתמונה שלך איתו/איתה? לא תקבל הודעות כלשהן עד שתשחרר חסימה שלו/שלה.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">להמשיך את השיחה שלך עם קבוצה זו ולשתף את השם והתמונה שלך עם חברי הקבוצה?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">שדרג קבוצה זו כדי להפעיל מאפיינים חדשים כמו @אזכורים ומנהלנים. חברי קבוצה שלא שיתפו את השם או התמונה שלהם בקבוצה זו יוזמנו להצטרף.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">קבוצה מיושנת זו אינה יכולה עוד להיות בשימוש מאחר שהיא גדולה מדי. גודל הקבוצה המרבי הוא %1$d.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">להמשיך את השיחה שלך עם %1$s ולשתף את השם והתמונה שלך איתו/איתה?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">להצטרף אל קבוצה זו ולשתף את השם והתמונה שלך עם חברי הקבוצה? חברי הקבוצה לא יידעו שראית את ההודעה שלהם עד שלא תאשר.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">להצטרף אל קבוצה זו? הקבוצה לא תידע שראית את ההודעות שלה עד שלא תסכים.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">להצטרף אל קבוצה זו? הקבוצה לא תידע שראית את ההודעות שלה עד שתאשר.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">לשחרר חסימת קבוצה זו ולשתף את השם והתמונה שלך עם חברי הקבוצה? לא תקבל הודעות כלשהן עד שתשחרר חסימה.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">חבר קבוצה של %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">חבר קבוצה של %1$s ושל %2$s</string>
|
||||
|
@ -1222,7 +1222,7 @@
|
|||
<!--PlacePickerActivity-->
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_title">מפה</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">זרוק מצביע</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">קבל כתובת</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">אשר כתובת</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">הגרסה של שירותי Google Play המותקנת אינה מתפקדת כראוי. אנא התקן מחדש את שירותי Google Play ונסה שוב.</string>
|
||||
<!--PinRestoreEntryFragment-->
|
||||
|
@ -1898,7 +1898,7 @@
|
|||
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">שנה משפט־סיסמה</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">וודא מספר ביטחון</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__log_submit">הגש יומן ניפוי תקלים</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">קדם־תצוגה של מדיה</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__media_preview">תצוגה מקדימה של מדיה</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__message_details">פרטי הודעה</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__linked_devices">מכשירים מקושרים</string>
|
||||
<string name="AndroidManifest__invite_friends">הזמן חברים</string>
|
||||
|
@ -1906,7 +1906,7 @@
|
|||
<string name="AndroidManifest_remove_photo">הסר תמונה</string>
|
||||
<!--Message Requests Megaphone-->
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">בקשות התכתבות</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">משתמשים יכולים לבחור כעת לקבל שיחה חדשה. שמות פרופיל מאפשרים לאנשים לדעת עם מי הם מתכתבים.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">משתמשים יכולים כעת לבחור לאשר שיחה חדשה. שמות פרופיל מאפשרים לאנשים לדעת עם מי הם מתכתבים.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">הוסף שם פרופיל</string>
|
||||
<!--HelpFragment-->
|
||||
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">האם קראת כבר את השאלות הנפוצות?</string>
|
||||
|
@ -2212,7 +2212,7 @@
|
|||
<string name="media_preview__share_title">שתף</string>
|
||||
<string name="media_preview__all_media_title">כל המדיה</string>
|
||||
<!--media_preview_activity-->
|
||||
<string name="media_preview_activity__media_content_description">קדם־תצוגה של מדיה</string>
|
||||
<string name="media_preview_activity__media_content_description">תצוגה מקדימה של מדיה</string>
|
||||
<!--new_conversation_activity-->
|
||||
<string name="new_conversation_activity__refresh">רענן</string>
|
||||
<!--redphone_audio_popup_menu-->
|
||||
|
@ -2576,7 +2576,7 @@
|
|||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">בחר מתוך תמונות</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">קדם־הגדרות</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">הצג מראש</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">תצוגה מקדימה</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">הגדר טפט</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">החלק כדי להציג מראש עוד טפטים.</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">טפט הוגדר עבור כל ההתכתבויות</string>
|
||||
|
|
|
@ -552,7 +552,7 @@
|
|||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">%1$s ji vê komê derxîne?</string>
|
||||
<!--NonGv2MemberDialog-->
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Daxwazên & vexwendinên endambûnê</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Daxwaz û vexwendinên endambûnê</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Endaman tevlî bike</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Agahiya komê sererast bike</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Kî dikare endamên nû tevlî bike?</string>
|
||||
|
@ -683,6 +683,8 @@
|
|||
<string name="RequestConfirmationDialog_add">Tevlî bike</string>
|
||||
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">Red bike</string>
|
||||
<!--ImageEditorHud-->
|
||||
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Rûyan şêlî bikin</string>
|
||||
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">Nû: Rûyan şêlî bikin an jî cîhekî kifş bikin ji ber ku şêlî bikin</string>
|
||||
<!--InputPanel-->
|
||||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Ji bo peyameke dengî tomar bikî lê bitepîne û tiliya xwe li ser bihêle, paşê ji bo şandinê berde</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
|
@ -856,24 +858,24 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 invitation revokes-->
|
||||
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
|
||||
<item quantity="one">Te vexwendineke komê betal kir.</item>
|
||||
<item quantity="other">Te, %1$d vexwendinên komê betal kirin.</item>
|
||||
<item quantity="one">Te, vexwendineke li komê betal kir.</item>
|
||||
<item quantity="other">Te, %1$d vexwendinên li komê betal kirin.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
|
||||
<item quantity="one">%1$s, vexwendineke komê red kir.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$d vexwendinên komê betal kirin.</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$s, vexwendineke li komê red kir.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$d vexwendinên li komê betal kir.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Kesekî vexwendina komê red kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Te vexwendina komê red kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s vexwendina te ya li komê betal kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Kesekî vexwendina li komê red kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Te, vexwendina li komê red kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s, vexwendina te ya li komê betal kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_an_admin_revoked_your_invitation_to_the_group">Rêveberekî vexwendina te ya li komê betal kir.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
|
||||
<item quantity="one"> Vexwendineke komê hate betalkirin.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d vexwendinên komê hatin betalkirin.</item>
|
||||
<item quantity="one"> Vexwendineke li komê hate betalkirin.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d vexwendinên li komê hatin betalkirin.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--GV2 invitation acceptance-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Te vexwendina komê qebûl kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s vexwendina komê qebûl kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Te, vexwendina li komê qebûl kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s, vexwendina li komê qebûl kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">Te endamê (%1$s) hatiye vexwendin tevlî kir.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s, endamê (%2$s) hatiye vexwendin tevlî kir.</string>
|
||||
<!--GV2 title change-->
|
||||
|
@ -1358,6 +1360,7 @@
|
|||
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Ji ser cîhaza girêdayî hat bersivandin.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Ji ser cîhaza girêdayî hat redkirin.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Di cîhaza girêdayî de mijûl e.</string>
|
||||
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">Kesekî ku nimreya wî ya ewlehiyê hatiye guhertin, tevlî vê gerînê bû.</string>
|
||||
<!--WebRtcCallScreen-->
|
||||
<!--WebRtcCallScreen V2-->
|
||||
<string name="WebRtcCallScreen__decline">Red bike</string>
|
||||
|
@ -2228,5 +2231,6 @@
|
|||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Paşrûyê ji bo hemû gotûbêjan saz bike.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Ji bo %s\'ê paşrûyê saz bike.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Di sazkirina paşrûyê de çewtî derket.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Wêne şêlî bikin</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -666,6 +666,7 @@
|
|||
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Išjungti pranešimus</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Tinkinti pranešimai</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Paminėjimai</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Pokalbio fonas</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Iki %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Išjungta</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">Įjungta</string>
|
||||
|
@ -703,12 +704,16 @@
|
|||
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profilio pavadinimas</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_username">Naudotojo vardas</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_about">Apie</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">Parašykite kelis žodžius apie save</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Jūsų vardas</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Jūsų naudotojo vardas</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Nepavyko nustatyti avataro</string>
|
||||
<!--ManageRecipientActivity-->
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Pridėti į sistemos adresatus</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Šis žmogus yra jūsų adresatų sąraše</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Išnykstančios žinutės</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Pokalbio spalva</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_chat_wallpaper">Pokalbio fonas</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_block">Užblokuoti</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Atblokuoti</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Rodyti saugumo numerį</string>
|
||||
|
@ -794,7 +799,7 @@
|
|||
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Grupės nuoroda negalioja</string>
|
||||
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Pakviesti draugus</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Bendrinkite šią nuorodą su draugais, norėdami leisti jiems greitai prisijungti prie šios grupės.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Bendrinkite nuorodą su draugais, norėdami leisti jiems greitai prisijungti prie šios grupės.</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">Įjungti ir bendrinti nuorodą</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Bendrinti nuorodą</string>
|
||||
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Nepavyko įjungti grupės nuorodos. Vėliau bandykite dar kartą.</string>
|
||||
|
@ -981,7 +986,7 @@
|
|||
<!--GV2 specific-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Jūs sukūrėte grupę.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_group_updated">Grupė atnaujinta.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_invite_friends_to_this_group">Pakviesti draugus į šią grupę per grupės nuorodą</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_invite_friends_to_this_group">Pakvieskite draugus į šią grupę per grupės nuorodą</string>
|
||||
<!--GV2 member additions-->
|
||||
<string name="MessageRecord_you_added_s">Jūs pridėjote %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s pridėjo naudotoją %2$s.</string>
|
||||
|
@ -1437,6 +1442,7 @@
|
|||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Nukopijuokite šį URL ir pridėkite jį į savo pranešimą apie klaidą ar palaikymo el. laišką:\n\n<b>%1$s</b></string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Bendrinti</string>
|
||||
<!--SupportEmailUtil-->
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_filter">Filtras:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Įrenginio informacija:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android versija:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal versija:</string>
|
||||
|
@ -1839,13 +1845,17 @@
|
|||
<!--EditAboutFragment-->
|
||||
<string name="EditAboutFragment_about">Apie</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Parašykite kelis žodžius apie save…</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Bendraukite atvirai</string>
|
||||
<!--EditProfileFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Taisyti grupės pavadinimą ir nuotrauką</string>
|
||||
<string name="EditProfileFragment__group_name">Grupės pavadinimas</string>
|
||||
<!--EditProfileNameFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">Jūsų vardas</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Vardas</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Pavardė (nebūtina)</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_save">Įrašyti</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Nepavyko įrašyti dėl tinklo problemų. Vėliau bandykite dar kartą.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Bendrinama medija</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
|
@ -2020,6 +2030,7 @@
|
|||
<string name="preferences__dark_theme">Tamsus</string>
|
||||
<string name="preferences__appearance">Išvaizda</string>
|
||||
<string name="preferences__theme">Apipavidalinimas</string>
|
||||
<string name="preferences__chat_wallpaper">Pokalbio fonas</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_pin">Išjungti PIN kodą</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_pin">Įjungti PIN kodą</string>
|
||||
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Jei išjungsite PIN kodą, tuomet registruodamiesi iš naujo Signal programėlėje, prarasite visus duomenis, nebent rankiniu būdu pasidarysite atsarginę kopiją ir ją atkursite. Tol, kol PIN kodas yra išjungtas, negalėsite įjungti Registracijos užrakto.</string>
|
||||
|
@ -2038,6 +2049,7 @@
|
|||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Jeigu pranešimai apie žinučių skaitymą yra išjungti, jūs negalėsite matyti kitų žmonių pranešimų apie žinučių skaitymą.</string>
|
||||
<string name="preferences__typing_indicators">Rašymo indikatoriai</string>
|
||||
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Išjungę rašymo indikatorius, nebegalėsite matyti kitų žmonių rašymo indikatorių.</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Prašyti klaviatūros išjungti suasmenintą mokymąsi. Šis nustatymas nieko negarantuoja ir jūsų klaviatūra gali jo nepaisyti.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Užblokuoti naudotojai</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Naudojant mobiliuosius duomenis</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Naudojant belaidį ryšį (Wi-Fi)</string>
|
||||
|
@ -2533,16 +2545,44 @@
|
|||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity__share">Bendrinti</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__send">Siųsti</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Bendrinimas su keliais pokalbiais yra palaikomas tik Signal žinutėms</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Nepavyko išsiųsti kai kuriems naudotojams</string>
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Galite bendrinti daugiausiai su %1$d pokalbių</string>
|
||||
<!--ShareInterstitialActivity-->
|
||||
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Persiųsti žinutę</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperActivity-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Pokalbio fonas</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Nustatyti foną</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Tamsus apipavidalinimas pritemdo foną</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Išvalyti foną</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Išvalyti šio pokalbio foną?</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Išvalyti foną? Tai neišvalys tinkintų fonų, kuriuos nustatėte savo pokalbiams.</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Atstatyti visus fonus</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Atstatyti visus fonus, įskaitant tinkintus fonus, kuriuos nustatėte savo pokalbiams?</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Adresato vardas</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Atstatyti</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Išvalyti</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Fono peržiūra</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Pasirinkti iš nuotraukų</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">Išankstinės parinktys</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">Peržiūra</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Nustatyti foną</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">Perbraukite norėdami peržiūrėti daugiau fonų</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Nustatyti foną visiems pokalbiams</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">Nustatyti foną, skirtą %1$s</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Galerijos peržiūrai reikia leidimo naudoti saugyklą.</string>
|
||||
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
|
||||
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Pasirinkti fono paveikslą</string>
|
||||
<!--WallpaperCropActivity-->
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Sugnybkite norėdami keisti mastelį, tempkite norėdami derinti.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Nustatyti foną visiems pokalbiams.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Nustatytas fonas, skirtas %s.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Klaida nustatant foną.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Sulieti nuotrauką</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -95,7 +95,7 @@
|
|||
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Овој месец</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Големина</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Средно</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Мало</string>
|
||||
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Мала</string>
|
||||
<!--CameraXFragment-->
|
||||
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">Допрете за фотографија, држете за видео</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_capture_description">Сними</string>
|
||||
|
@ -377,7 +377,7 @@
|
|||
<!--DeviceListItem-->
|
||||
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">Неименуван уред</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_linked_s">Поврзан %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Последен пат активен: %s:</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Последен пат активен: %s</string>
|
||||
<string name="DeviceListItem_today">Денес</string>
|
||||
<!--DocumentView-->
|
||||
<string name="DocumentView_unnamed_file">Неименувана датотека</string>
|
||||
|
@ -1803,10 +1803,10 @@
|
|||
<string name="arrays__audio">Звук</string>
|
||||
<string name="arrays__video">Видео</string>
|
||||
<string name="arrays__documents">Документи</string>
|
||||
<string name="arrays__small">Мало</string>
|
||||
<string name="arrays__small">Мала</string>
|
||||
<string name="arrays__normal">Нормално</string>
|
||||
<string name="arrays__large">Големо</string>
|
||||
<string name="arrays__extra_large">Екстра големо</string>
|
||||
<string name="arrays__large">Голема</string>
|
||||
<string name="arrays__extra_large">Екстра голема</string>
|
||||
<string name="arrays__default">Стандардно </string>
|
||||
<string name="arrays__high">Високо</string>
|
||||
<string name="arrays__max">Максимално</string>
|
||||
|
@ -1841,7 +1841,7 @@
|
|||
<string name="preferences__notifications">Известувања</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color">LED боја</string>
|
||||
<string name="preferences__led_color_unknown">Непознато</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED примерок за трепкање</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED шема на трепкање</string>
|
||||
<string name="preferences__sound">Звук</string>
|
||||
<string name="preferences__silent">Тивко</string>
|
||||
<string name="preferences__repeat_alerts">Постојани аларми</string>
|
||||
|
@ -1861,7 +1861,7 @@
|
|||
<string name="preferences__white">Бела</string>
|
||||
<string name="preferences__none">Ниедна</string>
|
||||
<string name="preferences__fast">Брзо</string>
|
||||
<string name="preferences__normal">Нормално</string>
|
||||
<string name="preferences__normal">Нормална</string>
|
||||
<string name="preferences__slow">Бавно</string>
|
||||
<string name="preferences__help">Помош</string>
|
||||
<string name="preferences__advanced">Напредно</string>
|
||||
|
@ -1875,7 +1875,7 @@
|
|||
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC корисничко име</string>
|
||||
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC лозинка</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS потврда за достава</string>
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Побарајте доставна потврда за секоја испратена SMS порака</string>
|
||||
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Побарајте потврда за испорака за секоја испратена SMS порака</string>
|
||||
<string name="preferences__data_and_storage">Податоци и складирање</string>
|
||||
<string name="preferences__storage">Склад</string>
|
||||
<string name="preferences__conversation_length_limit">Максимална должина на разговор</string>
|
||||
|
@ -1898,7 +1898,7 @@
|
|||
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Бесплатни приватни пораки и повици кон Signal корисниците</string>
|
||||
<string name="preferences__submit_debug_log">Испратете запис за дебагирање</string>
|
||||
<string name="preferences__delete_account">Избриши сметка</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'WiFi Calling\' режим за компатибилност</string>
|
||||
<string name="preferences__support_wifi_calling">„WiFi Calling“ режим за компатибилност</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Овозможи доколку уредот користи SMS/MMS достава преку WiFi (овозможи само доколку „WiFi Calling“ е вклучено на уредот)</string>
|
||||
<string name="preferences__incognito_keyboard">Инкогнито тастатура</string>
|
||||
<string name="preferences__read_receipts">Потврда за примени пораки</string>
|
||||
|
@ -1963,7 +1963,7 @@
|
|||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Индикатори за приказ</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Покажува икона за статус кога ќе изберете „Детали за порака“ на пораки испорачани со употреба на запечатен испраќач.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Дозволи од секого</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Овозможете го запечатениот испраќач за дојдовни пораки од нерегеистрирани контакти и луѓе со кои не сте го споделиле Вашиот профил.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Овозможете го запечатениот испраќач за дојдовни пораки од нерегистрирани контакти и луѓе со кои не сте го споделиле Вашиот профил.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Дознајте повеќе</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Поставете корисничко име</string>
|
||||
<string name="configurable_single_select__customize_option">Сопствена опција</string>
|
||||
|
@ -2021,13 +2021,13 @@
|
|||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Ресетирај безбедна сесија</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
<string name="conversation_muted__unmute">Вклучи звук</string>
|
||||
<string name="conversation_muted__unmute">Вклучи известувања</string>
|
||||
<!--conversation_unmuted-->
|
||||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Исклучи известувања</string>
|
||||
<!--conversation-->
|
||||
<string name="conversation__menu_group_settings">Поставувања за група</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_leave_group">Напушти група</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Сета медија</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Цела медија</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Разговорни поставувања</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Додај на домашниот екран</string>
|
||||
<string name="conversation__menu_create_bubble">Создај балонче</string>
|
||||
|
@ -2044,7 +2044,7 @@
|
|||
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Нова група</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Поставувања</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Заклучи</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Обележи ги сите како прочитани</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Обележи сѐ како прочитано</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Покани пријатели</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Копирај во табелата со исечоци</string>
|
||||
|
|
|
@ -602,6 +602,7 @@
|
|||
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Silenciar notificações</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Personalizar notificações</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Menções</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Papel de parede da conversa</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Até %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Desligado</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">Ligado</string>
|
||||
|
@ -637,12 +638,16 @@
|
|||
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nome do perfil</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_username">Nome de usuário</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_about">Sobre mim</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">Escreva algumas palavras sobre você</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Seu nome</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Seu nome de usuário</string>
|
||||
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Falha ao salvar foto de perfil</string>
|
||||
<!--ManageRecipientActivity-->
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Adicionar aos contatos do sistema</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Esta pessoa está em seus contatos</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Mensagens efêmeras</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Cor da conversa</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_chat_wallpaper">Papel de parede da conversa</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_block">Bloquear</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Desbloquear</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Ver número de segurança</string>
|
||||
|
@ -1315,6 +1320,7 @@
|
|||
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copie esse URL e adicione-o ao seu relatório de problemas ou e-mail de suporte: \n\n<b>%1$s</b></string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Compartilhar</string>
|
||||
<!--SupportEmailUtil-->
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_filter">Filtro:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Info do aparelho:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Versão do Android:</string>
|
||||
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Versão do Signal:</string>
|
||||
|
@ -1335,7 +1341,7 @@
|
|||
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Imagem efêmera</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Vídeo efêmero</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_view_once_media">Mídia efêmera</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">Essa mensagem foi apagada.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">Esta mensagem foi apagada.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">Você apagou esta mensagem.</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s está no Signal!</string>
|
||||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Mensagens efêmeras desabilitadas</string>
|
||||
|
@ -1444,7 +1450,7 @@
|
|||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Reagiu com %1$s ao seu áudio.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reagiu com %1$s à sua mídia efêmera.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Reagiu com %1$s à sua figurinha.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Essa mensagem foi apagada.</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Esta mensagem foi apagada.</string>
|
||||
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Desabilitar notificações de contatos que entram no Signal? Você pode habilitá-las novamente em Signal > Configurações > Notificações.</string>
|
||||
<!--Notification Channels-->
|
||||
<string name="NotificationChannel_messages">Padrão</string>
|
||||
|
@ -1695,6 +1701,7 @@
|
|||
<!--EditAboutFragment-->
|
||||
<string name="EditAboutFragment_about">Sobre mim</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Escreva algumas palavras sobre você…</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Fale livremente</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Criptografado</string>
|
||||
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Seja gentil</string>
|
||||
|
@ -1707,8 +1714,10 @@
|
|||
<string name="EditProfileFragment__group_name">Nome do grupo</string>
|
||||
<!--EditProfileNameFragment-->
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">Seu nome</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Nome</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Sobrenome (opcional)</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_save">Salvar</string>
|
||||
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Falha ao salvar devido aos problemas na rede. Tente mais tarde.</string>
|
||||
<!--recipient_preferences_activity-->
|
||||
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Mídia compartilhada</string>
|
||||
<!--recipients_panel-->
|
||||
|
@ -1881,6 +1890,7 @@
|
|||
<string name="preferences__dark_theme">Escuro</string>
|
||||
<string name="preferences__appearance">Aparência</string>
|
||||
<string name="preferences__theme">Tema</string>
|
||||
<string name="preferences__chat_wallpaper">Papel de parede da conversa</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_pin">Desabilitar PIN</string>
|
||||
<string name="preferences__enable_pin">Habilitar PIN</string>
|
||||
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Se você desativar o PIN, perderá todos os dados ao se registrar de novo com o Signal, a menos que você faça backup manualmente e os restaure. Você não pode ativar o Bloqueio de Registro enquanto o PIN estiver desativado.</string>
|
||||
|
@ -1899,6 +1909,7 @@
|
|||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Se as confirmações de leitura estiverem desabilitadas, você não verá as confirmações de leitura das outras pessoas.</string>
|
||||
<string name="preferences__typing_indicators">Indicadores de digitação</string>
|
||||
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Se os indicadores de digitação estiverem desabilitados, você não poderá ver os indicadores de digitação de outras pessoas.</string>
|
||||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Solicitar ao teclado para evitar o aprendizado de digitação. Essa configuração não é uma garantia e seu teclado pode ignorá-la.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Pessoas bloqueadas</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Quando usar dados móveis</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Quando usar Wi-Fi</string>
|
||||
|
@ -2376,23 +2387,44 @@
|
|||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity__share">Compartilhar</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__send">Enviar</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
|
||||
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Compartilhar com várias conversas só é compatível com contatos no Signal</string>
|
||||
<!--MultiShareDialogs-->
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Falha ao enviar para algumas pessoas</string>
|
||||
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Você só pode compartilhar com até %1$d conversas</string>
|
||||
<!--ShareInterstitialActivity-->
|
||||
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Encaminhar mensagem</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperActivity-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Papel de parede da conversa</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Definir papel de parede</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Escurecer papel de parede no tema escuro</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Remover papel de parede</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Remover papel de parede desta conversa?</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Remover papel de parede? Não serão removidos os personalizados que você tiver definido para as suas conversas.</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Redefinir todos os papéis de parede</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Redefinir todos os papéis de parede, inclusive os personalizados que você tiver definido para as suas conversas?</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Nome do contato</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Reiniciar</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Limpar</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Visualização do papel de parede</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Escolher foto</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">Pré-definidos</string>
|
||||
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">Pré-visualização</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Definir papel de parede</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">Deslize para ver mais papéis de parede</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Definir papel de parede para todas as conversas</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">Definir papel de parede para %1$s</string>
|
||||
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">A visualização da sua galeria requer a permissão de armazenamento.</string>
|
||||
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
|
||||
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Escolher imagem do papel de parede</string>
|
||||
<!--WallpaperCropActivity-->
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Pince com os dedos para aproximar ou afastar, arraste para ajustar.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Definir papel de parede para todas as conversas.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Definir papel de parede para %s.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Erro ao definir o papel de parede.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Borrar foto</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1964,7 +1964,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
|
|||
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Gizli Gönderen</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Ekran göstergeleri</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Göndereninin gizli olduğu iletilerde \"İleti ayrıntıları\" seçildiğinde durum simgesini göster.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Herkesden al</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Herkesten al</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Kişileriniz arasında bulunmayan ve profilinizi paylaşmadığınız kişilerden göndereninin gizli olduğu iletilerin alınmasını etkinleştir.</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Dahasını öğrenin</string>
|
||||
<string name="preferences_setup_a_username">Bir kullanıcı adı oluştur</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue