Updated language translations.

This commit is contained in:
Alex Hart 2020-10-21 10:30:53 -03:00
parent 492a42883e
commit e4d0e2f730
35 changed files with 38 additions and 38 deletions

View file

@ -2186,7 +2186,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Mi vjerujemo u privatnost.</b></p><p>Signal Vas ne prati, niti prikuplja Vaše podatke. Da bismo unaprijedili Signal, oslanjamo se na utiske i sugestije korisnika, <b>i voljeli bismo čuti Vaše.</b></p><p>Pokrenuli smo anketu s ciljem da razumijemo kako Vi koristite Signal. Naša anketa ne pohranjuje bilo kakve podatke na temelju kojih biste bili identifikovani. Ako želite s nama podijeliti dodatna zapažanja, imat ćete mogućnost da ostavite kontakt-informacije.</p><p>Ako možete izdvojiti nekoliko minuta i kazati nam svoje utiske, bit ćemo sretni da ih saslušamo.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Započni anketu</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Ne, hvala</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Anketa se sprovodi putem Surveygizma na sigurnoj domeni surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Anketa se sprovodi putem Surveygizma na sigurnoj domeni surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Sličica transporta</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Učitavanje…</string>

View file

@ -2117,7 +2117,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[ <p><b>Creiem en la privadesa.</b></p><p> El Signal no us fa un seguiment ni recopila les vostres dades. Per millorar el Signal per a tothom, confiem en els comentaris dels usuaris i <b>ens encantaria rebre el vostre.</b></p><p> Estem fent una enquesta per entendre com useu el Signal. La nostra enquesta no recull cap dada que us identifiqui. Si esteu interessats a compartir comentaris addicionals, podreu proporcionar la informació de contacte.</p><p> Si teniu uns quants minuts i comentaris a oferir, ens encantaria rebre notícies vostres.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Feu l\'enquesta</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">No, gràcies.</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Surveygizmo allotja l\'enquesta al domini segur surveys.signalusers.org.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Surveygizmo allotja l\'enquesta al domini segur surveys.signalusers.org.</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Icona de trànsit</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Es carrega…</string>

View file

@ -2248,7 +2248,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Věříme v soukromí.</b></p><p>Signal vás nesleduje ani nesbírá vaše data. Abychom Signal vylepšili pro všechny, spoléháme na zpětnou vazbu uživatelů, <b>a rádi bychom ji od vás získali.</b></p><p>Pořádáme anketu, abychom porozuměli, jak Signal používáte. Naše anketa neshromažďuje žádná data, která by vás identifikovala. Pokud byste měli zájem sdílet další zpětnou vazbu, budete mít možnost poskytnout kontaktní informace.</p><p>Jestli máte pár minut a zpětnou vazbu, kterou můžete nabídnout, rádi ji od vás získáme.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Zúčastnit se ankety</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Ne díky</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Anketu pořádá Surveygizmo na zabezpečené doméně surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Anketu pořádá Surveygizmo na zabezpečené doméně surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikona přenosu</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Načítání…</string>

View file

@ -2251,7 +2251,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Rydym yn credu mewn preifatrwydd.</b></p><p>Nid yw Signal yn eich tracio nac yn casglu\'ch data. Er mwyn gwella Signal i bawb, rydym yn dibynnu ar adborth defnyddwyr, <b>a byddem wrth ein bodd â\'ch adborth chi.</b></p><p> Rydyn ni\'n cynnal arolwg i ddeall sut rydych chi\'n defnyddio Signal. Nid yw ein harolwg yn casglu unrhyw ddata a fydd yn eich adnabod chi. Os oes gennych ddiddordeb mewn rhannu adborth ychwanegol, bydd gennych yr opsiwn i ddarparu gwybodaeth gyswllt.</p><p>Os oes gennych ychydig funudau ac adborth i\'w gynnig, byddem wrth ein bodd yn clywed gennych.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Cymryd yr Arolwg</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Dim diolch</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Surveygizmo sydd yn cynnal yr arolwg yn y parth diogel surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Surveygizmo sydd yn cynnal yr arolwg yn y parth diogel surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Eicon trafnidiaeth</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Llwytho…</string>

View file

@ -2123,7 +2123,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Vi tror på fortrolighed.</b></p><p>Signal sporer dig ikke eller indsamler dine data. For at forbedre Signal for alle er vi afhængige af feedback fra brugerne, <b>og vi vil meget gerne høre din.</b></p><p>Vi laver en undersøgelse for at forstå, hvordan du bruger Signal. Vores undersøgelse indsamler ingen data der identificerer dig. Hvis du er interesseret i at dele yderligere feedback, har du mulighed for at afgive dine kontaktoplysninger.</p><p>Hvis du har et par minutter og noget feedback at tilbyde, vil vi meget gerne høre fra dig.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Tag undersøgelsen</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nej tak</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Undersøgelsen er startet af Surveygizmo på det sikre domæne surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Undersøgelsen er startet af Surveygizmo på det sikre domæne surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Transport ikon</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Henter…</string>

View file

@ -2112,7 +2112,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Wir glauben an Datenschutz.</b></p><p>Signal verfolgt dich nicht und sammelt auch nicht deine Daten. Um Signal für alle zu verbessern, stützen wir uns auf Rückmeldungen der Benutzer, <b>und wir wären sehr an deinen interessiert.</b></p><p>Zum besseren Verständnis darüber, wie du Signal nutzt, führen wir eine Umfrage durch. Unsere Umfrage sammelt keinerlei Daten, die Rückschlüsse auf deine Identität erlauben. Falls du weiteres Feedback geben möchtest, kannst du optional deine Kontaktinformationen hinterlassen.</p><p>Wenn du einige Minuten erübrigen kannst, würden wir sehr gerne von dir hören.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">An Umfrage teilnehmen</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nein, danke</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Diese Umfrage wird bei »Surveygizmo« auf der sicheren Domain »surveys.signalusers.org« gehostet.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Diese Umfrage wird bei »Surveygizmo« auf der sicheren Domain »surveys.signalusers.org« gehostet.</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Übertragungssymbol</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Wird geladen </string>

View file

@ -2119,7 +2119,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Πιστεύουμε στην ιδιωτικότητα.</b></p><p>Το Signal δεν σε παρακολουθεί ούτε συλλέγει τα δεδομένα σου. Για να βελτιώσουμε το Signal για όλους, βασιζόμαστε στα σχόλια των χρηστών <b>και θα εκτιμούσαμε πολύ να ακούσουμε τα δικά σου.</b></p><p>Κάνουμε μαι έρευνα που θα μας βοηθήσει να καταλάβουμε πως χρησιμοποιείς το Signal. Η έρευνά μας δεν συλλέγει δεδομένα που θα μπορούσαν να αποκαλύψουν την ταυτότητά σου. Αν ενδιαφέρεσαι να μας βοηθήσεις με περαιτέρω πληροφορίες και σχόλια, μπορείς να μας δώσεις στοιχεία επικοινωνίας.</p><p>Αν έχεις μερικά λεπτά διαθέσιμα, και έχεις κάτι να σχολιάσεις, με χαρά θα θέλαμε να το ακούσουμε.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Πάρε μέρος στην έρευνα</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Όχι, ευχαριστώ</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Αυτή η έρευνα φιλοξενείται από το Surveygizmo στον ασφαλή σύνδεσμο surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Αυτή η έρευνα φιλοξενείται από το Surveygizmo στον ασφαλή σύνδεσμο surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Μεταφορά εικονίδιου</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Φόρτωση…</string>

View file

@ -2122,7 +2122,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Ni kredas je privateco.</b></p><p>Signal ne spuras vin aŭ ne kolektas viajn datumojn. Por plibonigi Signal-on por ĉiuj, ni uzas la komentojn de la uzantoj, <b>kaj ni ŝatus havi viajn.</b></p><p>Ni faras enketon por kompreni, kiel vi uzas Signal-on. Nia enketo ne kolektas iujn datumojn, kiuj povos identigi vin. Se vi interesiĝas pri dono de pliaj komentoj, vi povos enmeti kontaktinformon.</p><p>Se vi havas kelkajn minutojn kaj komentojn farotajn, ni ŝatus aŭskulti vin.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Partorpeni la enketon</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Ne, dankon</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">La enketon gastigas „Surveygizmo“ ĉe la sekura domajno surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">La enketon gastigas „Surveygizmo“ ĉe la sekura domajno surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Piktogramo pri sendometodo</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Ŝargado…</string>

View file

@ -595,12 +595,12 @@
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">Compartir</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Restablecer enlace</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Solicitudes de participantes</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Aprobar participantes nuev@s</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Aprobar solicitudes</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__enabled">Activada</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__disabled">Desactivada</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__default">Por defecto</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link_reset">Restablecer enlace del grupo</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Un(a) admin debe aprobar a nuev@s participantes que se unan vía enlace.</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Al seguir el enlace se genera una solicitud de acceso que debe ser aprobada.</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">¿Deseas restablecer el enlace para compartir el grupo? Si lo restableces, nadie podrá unirse al chat usando el enlace actual.</string>
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">Código QR</string>
@ -621,7 +621,7 @@
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Este enlace al grupo no está disponible</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">No ha sido posible recuperar los detalles del grupo, por favor inténtalo más tarde</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">¿Deseas unirte a este grupo y compartir tu nombre y foto de perfil con sus participantes?</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Un(a) admin del grupo debe aprobar tu solicitud antes de poder unirte. Al solicitar unirte al grupo, tu nombre y foto de perfil se compartirán con sus participantes.</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Al seguir el enlace se genera una solicitud de acceso que debe ser aprobada antes de unirte. Al unirte al grupo, tu nombre y foto de perfil se compartirán con sus participantes.</string>
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
<item quantity="one">Grupo · %1$d participante</item>
<item quantity="other">Grupo · %1$d participantes</item>
@ -2124,7 +2124,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Creemos en la privacidad.</b></p><p>Signal no analiza el uso que le das, ni recopila tus datos. Para mejorar Signal para tod@s, necesitamos la opinión de l@s usuari@s <b>y especialmente la tuya.</b></p><p>Hemos preparado una encuesta en inglés para entender mejor cómo usas Signal. Nuestra encuenta no recopila ningún detalle que te pueda identificar. Si te interesa incluir información adicional (en inglés), tienes la opción de dejar tus datos de contacto.</p><p>Si tienes unos pocos minutos para ofrecernos tu opinión (en inglés), nos encantaría escucharla.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Hacer la encuesta</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">No gracias</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">La encuenta en inglés está alojada en Surveygizmo en el dominio seguro surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">La encuenta en inglés está alojada en Surveygizmo en el dominio seguro surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Icono de transporte</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Cargando …</string>

View file

@ -2124,7 +2124,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Pribatutasunean sinesten dugu</b></p><p>Signalek ez du jarraitzen egiten duzuna edo zure datuak bildu. Signal guztiontzat hobetzeko, erabiltzaileen iruzkinetan oinarritzen gara, <b>eta zurea edukitzea gustatuko litzaiguke. </b></p><p> Inkesta bat egiten ari gara Signal nola erabiltzen duzun ulertzeko. Gure inkestak identifika zaitzakeen daturik ez du biltzen. Informazio gehiago partekatu nahi baduzu, kontakturako informazioa emateko aukera izango duzu. </p><p> Minutu batzuk eta iruzkinak egiteko baduzu, gustatuko litzaiguke zure iritzia entzutea. </p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Inkesta egin</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Ez, eskerrik asko</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Inkesta Surveygizmo zerbitzuan dago ostatuta, surveys.signalusers.org domeinuan</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Inkesta Surveygizmo zerbitzuan dago ostatuta, surveys.signalusers.org domeinuan</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Garraio ikonoa</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Kargatzen…</string>

View file

@ -2121,7 +2121,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>ما به حریم خصوصی باور داریم.</b></p><p>Signal شما را دنبال و اطلاعات شما را جمع‌آوری نمی‌کند. برای بهبود Signal برای همه، ما به بازخورد کاربران متکی هستیم، <b>و دوست داریم بازخورد شما را داشته باشیم.</b></p><p>ما در حال ترتیب یک نظرسنجی برای فهمیدن اینکه شما چگونه از Signal استفاده می‌کنید هستیم. نظرسنجی ما هیچ‌گونه اطلاعاتی را که موجب شناسایی شما بشود، جمع‌آوری نمی‌کند. اگر مایل به اشتراک بازخورد بیشتری هستید، گزینهٔ افزودن اطلاعات تماس خود را خواهید داشت.</p><p>اگر چند دقیقه فرصت و بازخوردی برای ارائه دارید، ما دوست داریم که از شما بشنویم.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">شرکت در نظرسنجی</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">نه ممنون</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">این نظرسنجی از سوی Surveygizmo در دامنهٔ امن surveys.signalusers.org میزبانی می‌شود.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">این نظرسنجی از سوی Surveygizmo در دامنهٔ امن surveys.signalusers.org میزبانی می‌شود.</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">نگارک انتقال</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">در حال بارگذاری…</string>

View file

@ -2116,7 +2116,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Signal-tutkimus</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Vastaa kyselyyn</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Ei kiitos</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Kyselyn isännöi Surveygizmo suojatussa verkkotunnuksessa surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Kyselyn isännöi Surveygizmo suojatussa verkkotunnuksessa surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Tyypin kuvake</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Ladataan…</string>

View file

@ -2077,7 +2077,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Recherche Signal</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Répondre au sondage</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Non merci</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Le sondage est hébergé par Surveygizmo sur le domaine sécurisé surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Le sondage est hébergé par Surveygizmo sur le domaine sécurisé surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Icône de transport</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Chargement…</string>

View file

@ -2184,7 +2184,7 @@ Uvezi sigurnosnu kopiju običnog teksta. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Vjerujemo u privatnost.</b></p><p>Signal vas ne prati niti prikuplja vaše podatke. Da bismo poboljšali Signal za sve, oslanjamo se na povratne informacije korisnika i <b>voljeli bismo vaše.</b></p><p>Provodimo anketu kako bismo shvatili kako koristite Signal. Naša anketa ne prikuplja podatke koji će vas identificirati. Ako ste zainteresirani za dijeljenje dodatnih povratnih informacija, imat ćete mogućnost pružanja podataka za kontakt.</p><p>Ako imate nekoliko minuta i želite poslati povratne informacije, voljeli bismo čuti vaše mišljenje.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Ispunite anketu</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Ne, hvala</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Anketu održava Surveygizmo na sigurnoj domeni o surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Anketu održava Surveygizmo na sigurnoj domeni o surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikona transporta</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Učitavanje…</string>

View file

@ -2126,7 +2126,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Hiszünk a személyes adatok védelmében.</b></p><p>A Signal nem gyűjt senkiről felhasználói viselkedést érintő adatokat, ezért felhasználói visszajelzésekre támaszkodunk - <b>például a tiédre.</b></p><p>Elindítottunk egy kérdőíves felmérést, hogy megértsük a felhasználói szokásokat. A kitöltés során semmilyen téged beazonosító adat nem kerül birtokunkba. Viszont ha a jövőben is szeretnél további visszajelzéssel a segítségünkre lenni, akkor megadhatsz magadról kapcsolattartáshoz szükséges információkat is.</p><p>Ha van pár perced, örömmel vennénk, ha segítenél a kérdőív kitöltésével.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Kérdőív kitöltése</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nem, köszönöm</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">A kérdőív a Surveygizmo jóvoltából érhető el a surveys.signalusers.org biztonságos domain alatt.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">A kérdőív a Surveygizmo jóvoltából érhető el a surveys.signalusers.org biztonságos domain alatt.</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Átvitel ikon</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Betöltés…</string>

View file

@ -2123,7 +2123,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Crediamo nella privacy.</b></p><p>Signal non ti traccia né raccoglie i tuoi dati. Per migliorare Signal per tutti, ci affidiamo al feedback degli utenti, <b>e ci piacerebbe molto il tuo.</b></p><p>Stiamo conducendo un sondaggio per capire come utilizzi Signal. Il nostro sondaggio non raccoglie dati che ti identificano. Se sei interessato a condividere feedback aggiuntivi, avrai la possibilità di fornire le informazioni di contatto.</p><p>Se hai qualche minuto e feedback da offrire, ci piacerebbe sentirti.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Partecipa al sondaggio</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">No grazie</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Il sondaggio è ospitato da Surveygizmo presso il dominio sicuro surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Il sondaggio è ospitato da Surveygizmo presso il dominio sicuro surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Icona trasporto</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Caricamento…</string>

View file

@ -2249,7 +2249,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>אנחנו מאמינים בפרטיות.</b></p><p>Signal אינו עוקב אחריך או אוסף את הנתונים שלך. כדי לשפר את Signal עבור כולם, אנחנו מסתמכים על משוב משתמשים, <b>ונשמח לקבל את שלך.</b></p><p>אנחנו מפעילים סקר כדי להבין כיצד אתה משתמש ב־Signal. הסקר שלנו אינו אוסף נתונים כלשהם שיזהו אותך. אם אתה מעוניין בשיתוף של משוב נוסף, תהיה לך אפשרות לספק מידע ליצירת קשר.</p><p>אם יש לך כמה דקות ומשוב להציע, נשמח לשמוע ממך.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">ענה על הסקר</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">לא תודה</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">הסקר מאורח על ידי Surveygizmo בתחום המאובטח surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">הסקר מאורח על ידי Surveygizmo בתחום המאובטח surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">צלמית תעבורה</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">טוען…</string>

View file

@ -2050,7 +2050,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>私たちはプライバシーを尊重しています。</b></p><p>Signalはあなたのデータを収集したり追跡することはありません。Signalをより良いものにするために、ユーザの皆様からのフィードバックを<b>お待ちしています。</b></p><p>私たちは、あなたのSignalの使用方法について調査しています。この調査では、あなたを特定するデータを収集することはありません。追加のフィードバックを共有することに興味がある場合は、連絡先情報を提供するオプションがあります。</p><p>お時間とご意見をお持ちの方は、ぜひご連絡ください。</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">調査に参加する</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">参加しない</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">この調査は、Surveygizmoが安全なドメイン (surveys.signalusers.org) でホストしています。</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">この調査は、Surveygizmoが安全なドメイン (surveys.signalusers.org) でホストしています。</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">転送アイコン</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">読み込んでいます…</string>

View file

@ -1824,7 +1824,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Signal 검색</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">설문조사하기</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">아니요</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">설문은 Surveygizmo에서 주최하며 surveys.signalusers.org 보안 도메인으로 접속하실 수 있습니다.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">설문은 Surveygizmo에서 주최하며 surveys.signalusers.org 보안 도메인으로 접속하실 수 있습니다.</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">아이콘 전송</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">로드 중…</string>

View file

@ -2249,7 +2249,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Mes tikime privatumu.</b></p><p>Signal neseka jūsų ir nerenka jokių jūsų duomenų. Norėdami visiems patobulinti Signal, remiamės naudotojų atsiliepimais, <b>ir norėtume išgirsti jūsų atsiliepimą.</b></p><p>Mes vykdome apklausą, kad suprastume kaip naudojatės Signal. Apklausoje mes nerenkame jokių duomenų, galinčių jus identifikuoti. Jei pageidaujate pateikti papildomą atsiliepimą, turėsite galimybę pateikti kontaktinę informaciją.</p><p>Jei turite kelias minutes ir norėtumėte pateikti atsiliepimą, mes su malonumu jus išklausysime.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Dalyvauti apklausoje</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Ne, ačiū</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Apklausą talpina Surveygizmo, saugioje srityje surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Apklausą talpina Surveygizmo, saugioje srityje surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Perdavimo piktograma</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Įkeliama…</string>

View file

@ -1953,7 +1953,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Signal undersøkelse</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Gjennomfør brukerundersøkelsen</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nei takk</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Undersøkelsen gjøres av Surveygizmo på det sikre domenet surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Undersøkelsen gjøres av Surveygizmo på det sikre domenet surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Transport-ikon</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Laster…</string>

View file

@ -2128,7 +2128,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>We geloven in privacy.</b></p><p>Signal volgt je gedrag niet en verzamelt je gegevens niet. Om Signal zonder die gegevens toch voor iedereen beter te maken zijn we afhankelijk van terugkoppeling van gebruikers, <b>en we zouden ook graag van je horen wat je van Signal vindt</b>.</p><p>We organiseren een enquête om te begrijpen op welke manier en waarvoor jij Signal gebruikt. Onze enquête verzamelt geen gegevens waarmee jij geïdentificeerd kan worden. Als je graag meer terugkoppeling geeft, dan kun je gebruik maken van de vrijblijvende optie om je contactgegevens in te vullen.</p><p>Als je een aantal minuten tijd vrij hebt, en als je iets hebt om terug te koppelen, dan horen we graag van je.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">De enquête invullen</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nee bedankt</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">De enquête wordt beschikbaar gesteld door Surveygizmo via het beveiligde domein surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">De enquête wordt beschikbaar gesteld door Surveygizmo via het beveiligde domein surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Transportmethodepictogram</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Aan het laden …</string>

View file

@ -2130,7 +2130,7 @@ Du er à jour!</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Me trur på personvern.</b></p><p>Signal sporer deg ikkje og hentar ikkje data om deg. For å gjera Signal betre for alle, er me avhengig av at brukarar vel å fortelja kva dei synst, <b>og me vil gjerne høyra kva nettopp du synst.</b></p><p>Me har ei spørreundersøking på gang for å forstå korleis du bruker Signal. Undersøkinga hentar ikkje data som vil identifisera deg. Viss du vil gi tilleggsinformasjon, så har du moglegheita til å oppgi kontaktinfo.</p><p>Om du har eit par minutt til overs og litt tilbakemelding å gi, så vil me gjerne høyra frå deg.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Ta undersøkinga</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nei takk</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Denne undersøkinga er administrert av Surveygizmo på det trygge domenet surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Denne undersøkinga er administrert av Surveygizmo på det trygge domenet surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Transport-ikon</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Lastar …</string>

View file

@ -2241,7 +2241,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Wierzymy w prawo do prywatności.</b></p><p>Signal nie śledzi Cię, ani nie gromadzi Twoich danych. Przy ulepszaniu aplikacji Signal polegamy na opiniach naszych użytkowników i <b>pragniemy poznać również Twoją.</b></p><p>Przeprowadzamy ankietę, aby zrozumie jak korzystasz z Signal. Nasza ankieta nie zbiera żadnych informacji, które mogą Cię zidentyfikować. Jeśli chcesz podzielić się dodatkowymi informacjami, będziesz mieć możliwość podania informacji kontaktowych.</p><p>Jeśli masz kilka minut i jakieś uwagi, chcielibyśmy je poznać.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Wypełnij ankietę</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nie, dzięki</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Ta ankieta jest hostowana przez Surveygizmo na zabezpieczonej domenie surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Ta ankieta jest hostowana przez Surveygizmo na zabezpieczonej domenie surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikona transportu</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Wczytywanie…</string>

View file

@ -2123,7 +2123,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Acreditamos na privacidade.</b></p><p>O Signal não o rastreia nem colecta seus dados. Para melhorar o Signal para todos, contamos com um feedback, <b>e nós adoraríamos o seu.</b></p><p>Estamos fazendo pesquisas para compreender como vocês utilizam o Signal. A nossa pesquisa não colecta nenhum dado que o pode identificar. Se estiver interessado em compartilhar um feedback adicional, terá a opção de fornecer informações de contacto.</p><p>Se tiver alguns minutos e um feedback para oferecer, gostaríamos de ouvir-lo.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Participar em pesquisa</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Não, obrigado</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">A pesquisa é hospedada pela Surveygizmo no domínio seguro surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">A pesquisa é hospedada pela Surveygizmo no domínio seguro surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ícone do transporte</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Carregando…</string>

View file

@ -2119,7 +2119,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Acreditamos na privacidade.</b></p><p>O Signal não rastreia ou recolhe os seus dados. Para melhorar o Signal para todos, dependemos do feedback dos seus utilizadores, <b>e nós adoramos os seus.</b></p></p>Estamos a lançar um questionário para perceber como é que utiliza o Signal. O nosso questionário não recolhe nenhuns dados que o possam identificar. Se está interessado em partilhar o seu feedback adicional tem a opção para fornecer a informação de contacto.</p><p>Se tiver alguns minutos e feedback para fornecer iríamos adorar ouvi-lo.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Preencher o questionário</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Não, obrigado</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">O questionário está alojado pela Surveygizmo no domínio seguro surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">O questionário está alojado pela Surveygizmo no domínio seguro surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ícone de transporte</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">A carregar…</string>

View file

@ -2183,7 +2183,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Credem în confidențialitate.</b></p><p>Signal nu vă urmărește și nu vă colectează informațiile. Pentru a îmbunătăți aplicația pentru toată lumea, ne bazăm pe opiniile utilizatorilor noștri, <b>și ne-ar plăcea să o auzim pe a dvs.</b></p><p>Derulăm un sondaj pentru a înțelege mai bine cum folosiți Signal. Studiul nostru nu colectează informații care v-ar putea identifica. Dacă sunteți interesat în a împărtăși păreri suplimentare cu noi, veți avea opțiunea să ne furnizați informații de contact.</p><p>Dacă aveți câteva minute la dispoziție și păreri de oferit, ne-ar plăcea să aflăm de la dvs.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Completează studiul</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nu, mulţumesc</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Acest studiu este găzduit de Surveygizmo pe domeniul securizat surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Acest studiu este găzduit de Surveygizmo pe domeniul securizat surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Pictogramă transport</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Se încarcă…</string>

View file

@ -2242,7 +2242,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Мы верим в конфиденциальность.</b></p><p>Signal не следит за вами и не собирает ваши данные. Чтобы улучшать Signal для всех, мы полагаемся на обратную связь от пользователей, <b>и мы были бы рады услышать вашу.</b></p><p>Мы проводим опрос, чтобы понять, как вы используете Signal. Наш опрос не собирает никакой информации, которая идентифицирует вас. Если вам интересно поделиться дополнительной обратной связью, у вас будет опция предоставить контактную информацию.</p><p>Если у вас есть несколько минут и обратная связь, которой вы хотите поделиться, мы были бы рады услышать от вас.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Пройти опрос</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Нет, спасибо</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Опрос размещён Surveygizmo на безопасном домене surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Опрос размещён Surveygizmo на безопасном домене surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Значок транспорта</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Загружаем…</string>

View file

@ -1940,7 +1940,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Prieskum Signal</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Zapojiť sa do ankety</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nie, ďakujem</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Anketu sprostredkúva Surveygizmo na zabezpečenej doméne surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Anketu sprostredkúva Surveygizmo na zabezpečenej doméne surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikona prenosu</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Načítava sa…</string>

View file

@ -2240,7 +2240,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Verjamemo v zasebno komunikacijo.</b></p><p>Signal vam ne sledi in ne zbira vaših podatkov. Za izboljšave aplikacije se zanašamo na vaše povratne informacije, <b>ki jih zelo cenimo.</b></p><p>Zato delamo raziskavo, da bi ugotovili, kako uporabljate aplikacijo Signal. Raziskava ne zahteva od vas nobenih podatkov, po katerih bi vas lahko prepoznali. Če pa bi radi z nami delili dodatne informacije, nam lahko tudi posredujete svoj kontakt.</p><p>Če imate nekaj minut časa in izdelano mnenje o nas, vam bomo z veseljem prisluhnili.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Izpolnite anketo</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Ne, hvala!</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Anketa gostuje pri Surveygizmo na domain surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Anketa gostuje pri Surveygizmo na domain surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikona transporta</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Nalaganje …</string>

View file

@ -2126,7 +2126,7 @@ spastrohet dhe krejt lënda do të fshihet.</item>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Besojmë në privatësinë.</b></p><p>Signal-i nuk ju ndjek, as grumbullon të dhëna tuajat. Që Signal-i të përmirësohet për këdo, bazohemi në mendimet e përdoruesve, <b>dhe do ta donim edhe tuajin.</b></p><p>Po kryejmë një pyetësor për të kuptuar se si e përdorni Signal-in. Pyetësori ynë sgrumbullon ndonjë të dhënë që lejon identifikimin tuaj. Nëse ju intereson të jepni përshtypje shtesë, keni mundësinë të jepni të dhëna kontakti.</p><p>Nëse keni ndoca minuta dhe përshtypje për të dhënë, do të donim fort ti dëgjonim.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Plotësoni pyetësorin</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Jo, faleminderit</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Pyetësori strehohet nga Syrveygizmo te përkatësia e sigurt surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Pyetësori strehohet nga Syrveygizmo te përkatësia e sigurt surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ikonë bartjesh</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Po ngarkohet…</string>

View file

@ -2117,7 +2117,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Vi tror på integritet.</b></p><p>Signal spårar inte dig och samlar inte in dina uppgifter. För att förbättra Signal för alla förlitar vi oss på användarrespons, <b>och vi skulle vilja få din.</b></p><p>Vi genomför en undersökning för att förstå hur du använder Signal. Vår undersökning samlar inte in några uppgifter som kommer att identifiera dig. Om du är intresserad av att dela ytterligare åsikter har du möjlighet att ge kontaktinformation.</p><p>Om du har några minuter och respons att erbjuda skulle vi gärna höra från dig.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Ta undersökningen</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Nej tack</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Undersökningen anordnas av Surveygizmo på den säkra domänen surveys.signalusers.org</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Undersökningen anordnas av Surveygizmo på den säkra domänen surveys.signalusers.org</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Transportikon</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Hämtar in…</string>

View file

@ -2121,7 +2121,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Gizliliğe inanıyoruz.</b></p><p>Signal sizi takip etmez veya verilerinizi toplamaz. Signal\'i herkes için geliştirmek için, kullanıcı geri bildirimlerine güveniyoruz, <b>ve sizinkini çok isteriz.</b></p><p>Signal\'i nasıl kullandığınızı anlamak için bir anket yapıyoruz. Anketimiz sizi tanımlayacak herhangi bir veri toplamaz. Daha fazla geri bildirim paylaşmakla ilgileniyorsanız, iletişim bilgilerinizi sağlama seçeneğiniz vardır.</p><p>Birkaç dakikanız ve geri bildiriminiz varsa, sizden haber almaktan memnuniyet duyarız.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Anketi doldur</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Hayır teşekkürler</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Ankete Surveygizmo tarafından barındırılan güvenli etki alanı surveys.signalusers.org adresinden erişilebilir</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">Ankete Surveygizmo tarafından barındırılan güvenli etki alanı surveys.signalusers.org adresinden erişilebilir</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Ulaştırma simgesi</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Yükleniyor…</string>

View file

@ -2061,7 +2061,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>我们尊重隐私。</b></p><p>Signal 不会跟踪或搜集您的数据。我们需要用户反馈来改进 Signal <b>你的宝贵意见不可或缺。</b></p><p>我们正在做一份关于您使用 Signal 的调研。此调研不会搜集任何泄漏您身份的信息。若有兴趣分享更多反馈,您可以选择性提供联系方式。</p><p>如果您能抽出几分钟完成调研,我们将翘首以待。</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">参与调研</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">不,谢谢。</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">此调研由 Surveygizmo 于在安全域 surveys.signalusers.org 上运行</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">此调研由 Surveygizmo 于在安全域 surveys.signalusers.org 上运行</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">传输图标</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">正在加载…</string>

View file

@ -2057,7 +2057,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>我們相信隱私。</b></p><p>Signal無法追踪你或收集你的資料。 為了改善所有人的Signal我們依靠使用者反應<b>我們會愛上你的。</b></p><p>我們正在進行一項調查以了解你如何使用Signal。 我們的調查不會收集任何可以識別你身份的資料。 如果你有興趣分享其他回應,則可以選擇提供聯絡訊息。</p><p>如果你有幾分鐘的時間要提供反應意見,我們很高興收到你的來信。</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">參加問卷</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">不,謝謝。</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">該問卷由Surveygizmo託管在安全域Surveys.signalusers.org中</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_surveygizmo_at_the_secure_domain">該問卷由Surveygizmo託管在安全域Surveys.signalusers.org中</string> -->
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">傳輸圖示</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">讀取中…</string>