diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
index 39e01cc7a0..822a3b9330 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml
@@ -316,8 +316,48 @@
- টি আলাপন ইনবক্সে স্থানান্তরিত করা হয়েছে
- %d টি কথোপকথন ইনবক্সে স্থানান্তরিত করা হয়েছে
+
+ - পড়ুন
+ - পড়ুন
+
+
+ - অপঠিত
+ - অপঠিত
+
+
+ - পিন
+ - পিন
+
+
+ - আনপিন করুন
+ - আনপিন করুন
+
+
+ - মিউট
+ - মিউট
+
+
+ - আনমিউট করুন
+ - আনমিউট করুন
+
নির্বাচন
+
+ - লুকাইয়া রাখুন
+ - লুকাইয়া রাখুন
+
+
+ - পুনরুদ্ধার করুন
+ - পুনরুদ্ধার করুন
+
+
+ - মুছুন
+ - মুছুন
+
সবগুলো নির্বাচন করুন
+
+ - %d নির্বাচিত
+ - %d নির্বাচিত
+
Key বিনিময় বার্তা
@@ -663,6 +703,7 @@
আপনার নাম
আপনার ব্যবহারকারি নাম
অবতার সেট করতে ব্যর্থ
+ ব্যাজগুলি
একই রকমের কোন গ্রুপ নেই
@@ -749,10 +790,12 @@
শেয়ার করুন
পরিচিতিদের সাথে শেয়ার করুন
+ এর মাধ্যমে শেয়ার করুন…
বাতিল
পাঠানো হচ্ছে
আমন্ত্রণ পাঠানো হয়েছে!
Signal এ আমন্ত্রণ জানান
+ এসএমএস পাঠান (%d)
- %d টি নিমন্ত্রন এসএমএস পাঠান?
- %d টি নিমন্ত্রন এসএমএস পাঠান?
@@ -796,6 +839,18 @@
লিস্ট ভিউ
নির্বাচিত
সবগুলো নির্বাচন করুন
+
+ - সংরক্ষণ করুন
+ - সংরক্ষণ করুন
+
+
+ - মুছুন
+ - মুছুন
+
+
+ - %1$d নির্বাচিত (%2$s)
+ - %1$d নির্বাচিত (%2$s)
+
ফাইল
শব্দ
ভিডিও
@@ -822,7 +877,9 @@
Signal কল চলমান
Signal কল স্থাপন করা হচ্ছে
আগত Signal কল
+ ইনকামিং সিগন্যাল গ্রুপ কল
Signal কল সার্ভিস বন্ধ করা হচ্ছে
+ কল প্রত্যাখ্যান করুন
কল গ্রহণ করুন
কল শেষ করুন
কল বাতিল করুন
@@ -917,6 +974,7 @@
%1$s %2$s কে একজন এডমিন বানিয়েছে|
%1$s আপনাকে এডমিন বানিয়েছে|
আপনি %1$s এর এডমিন ক্ষমতাগুলি বাতিল করেছেন।
+ %1$s আপনার এডমিন বিশেষাধিকার প্রত্যাহার করেছে।
%1$s %2$s এর এডমিন ক্ষমতাগুলি বাতিল করেছে।
%1$s এখন একজন এডমিন।
আপনি এখন প্রশাসক
@@ -1028,6 +1086,7 @@
আপনি %sএর নিরাপত্তা নাম্বার অযাচিত নির্বাচন করেছেন
আপনি অন্য একটি ডিভাইস থেকে %s এর নিরাপত্তা নাম্বার অযাচিত নির্বাচন করেছেন
%s এর থেকে একটি বার্তা সরবরাহ করা যায়নি
+ %1$s একটি নতুন নম্বরে তাদের নম্বর পরিবর্তন করেছে।
%1$s একটি গ্রুপ কল শুরু করেছে । %2$s
%1$s গ্রুপ কল এ আছেন। %2$s
@@ -1185,8 +1244,10 @@
%1$s কে ফোন করতে Signal কে আপনার ক্যামেরা ব্যাবহার করতে হবে।
Signal %1$s
কল করা হচ্ছে…
+ অংশগ্রহণকারীদের রিং করার জন্য গ্রুপটি খুব বড়।
Signal কল
+ সিগন্যাল ভিডিও কল
কল শুরু করুন
কলে যোগ দিন
কলটিতে জায়গা নেই
@@ -1196,17 +1257,45 @@
পুনঃসংযোগ হচ্ছে …
যোগ দিচ্ছে…
বিচ্ছিন্ন হয়েছে
+ সিগন্যাল %1$s কে রিং করবে
+ সিগন্যাল %1$s এবং %2$s কল করবে৷
+
+ - সিগন্যাল %1$s, %2$s এবং অন্যান্য %3$d বেজে উঠবে।
+ - সিগন্যাল %1$s, %2$s এবং অন্যান্যগুলি %3$d বেজে উঠবে৷
+
+ %1$s কে জানানো হবে
+ %1$s এবং %2$s -কে জানানো হবে
+
+ - %1$s, %2$s, এবং অন্য %3$d জনকে জানানো হবে
+ - %1$s, %2$s, এবং অন্যান্য %3$d জনকে জানানো হবে
+
+ %1$s রিং হচ্ছে
+ %1$s এবং %2$s রিং হচ্ছে
+
+ - %1$s, %2$s এবং অন্যান্য %3$d রিং করা হচ্ছে
+ - %1$s, %2$s, এবং অন্যান্য %3$d রিং করা হচ্ছে
+
+ %1$s আপনাকে কল করছে।
+ %1$s আপনাকে এবং %2$s কে কল করছে।
+ %1$s আপনাকে কল করছে, %2$s এবং %3$s
+
+ - %1$s আপনাকে কল করছে, %2$s, %3$s এবং অন্য %4$d
+ - %1$s আপনাকে, %2$s, %3$s এবং অন্যান্য %4$d জনকে কল করছে
+
এখানে আর কেউ নেই
%1$s এই কল-এ আছেন
+ %1$s এই কলে আছে
%1$s ও %2$s এই কল-এ আছেন
%1$s উপস্থাপন করছেন
- %1$s, %2$s, ও আরো %3$d জন এই কল-এ আছেন
- %1$s, %2$s ও আরও %3$d জন এই কল-এ আছেন
+ ফ্লিপ
স্পিকার
ক্যামেরা
নিরব
+ রিং
কল শেষ করুন
@@ -1254,6 +1343,7 @@
বন্ধুদের সাথে সংযোগ করতে, বার্তাগুলি বিনিময় করতে এবং সুরক্ষিত কল করার জন্য Signal\'র আপনার পরিচিতিগুলিতে প্রবেশ করা প্রয়োজন
আপনি এই নম্বরটি নিবন্ধন করার জন্য অনেকবার চেষ্টা করেছেন। দয়া করে পরে আবার চেষ্টা করুন।
পরিষেবাতে সংযোগ করতে অক্ষম। নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন।
+ কল অনুরোধ করা হয়েছে
- আপনি এখন একটি ডিবাগ লগ জমা দেওয়ার থেকে %d পদক্ষেপ দূরে।
- আপনি এখন একটি ডিবাগ লগ জমা দেওয়ার থেকে %d পদক্ষেপ দূরে।
@@ -1478,6 +1568,7 @@
\"%2$s\" তে %1$s প্রতিক্রিয়া|
আপনার ভিডিওতে %1$s প্রতিক্রিয়া জানিয়েছে|
আপনার চিত্রে %1$s প্রতিক্রিয়া জানিয়েছে|
+ আপনার GIF তে %1$s প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন৷
আপনার ফাইলে %1$s প্রতিক্রিয়া জানিয়েছে|
আপনার অডিওতে %1$s প্রতিক্রিয়া জানিয়েছে|
আপনার একবার-দেখা মিডিয়ায় %1$s প্রতিক্রিয়া দেখিয়েছে।
@@ -1783,9 +1874,13 @@
একটি নাম বা নাম্বার লিখুন
+ আরও জানুন।]]>
স্ক্যান করতে আলতো চাপুন
+ সফল ম্যাচ
+ নিরাপত্তা নম্বর যাচাই করতে ব্যর্থ হয়েছে
লোড হচ্ছে…
যাচাইকৃত হিসাবে চিহ্নিত করুন
+ যাচাইকরণ সম্পূর্ণ করুন
নিরাপত্তা নাম্বার শেয়ার করুন
@@ -1795,6 +1890,10 @@
প্রত্যাখ্যান করতে নীচে সোয়াইপ করুন
কিছু বিষয়ে আপনার মনোযোগ প্রয়োজন।
+ পাঠানো:
+ প্রাপ্ত:
+ অদৃশ্য হওয়া:
+ মাধ্যমে:
পেন্ডিং
একে পাঠানো হয়েছে
@@ -1932,6 +2031,8 @@
সাহায্য
উন্নততর
Signal -এ দান করুন
+ সাবস্ক্রিপশন
+ সিগন্যাল বুস্ট
গোপনীয়তা
এমএমএস ব্যবহারকারী এজেন্ট
ম্যানুয়াল এমএমএস সেটিংস
@@ -2463,6 +2564,7 @@
পরিবর্তে আমাকে কল করুন \n (%1$02d:%2$02d পাওয়া যাচ্ছে)
Signal সহায়তায় যোগাযোগ করুন
Signal নিবন্ধন - অ্যানড্রয়েড এর জন্য যাচাইকরণ কোড
+ ভুল কোড
কখনোই না
অজানা
আমার ফোন নম্বর দেখুন
@@ -2877,17 +2979,44 @@
অ্যাকাউন্ট
আপনাকে মাঝে মাঝে জিজ্ঞেস করা হবে
Signal-এ আপনার ফোন নম্বরটি রেজিস্টার করতে আপনার Signal-এর পিনটি আবশ্যক
+ ফোন নম্বর পরিবর্তন করুন
+ আপনার বর্তমান ফোন নম্বরটি একটি নতুন ফোন নম্বরে পরিবর্তন করতে এটি ব্যবহার করুন। আপনি এই পরিবর্তনটি পূর্বাবস্থায় ফেরাতে পারবেন না।\n\nচালিয়ে যাওয়ার আগে, নিশ্চিত করুন যে আপনার নতুন নম্বরটি SMS বা কল পেতে পারে।
চালিয়ে যান
+ আপনার ফোন নম্বর পরিবর্তন করা হয়েছে।
+ নম্বর পরিবর্তন করুন
+ আপনার পুরাতন নাম্বার
+ পুরাতন ফোন নম্বর
+ আপনার নতুন নাম্বার
+ নতুন ফোন নম্বর
আপনি যে ফোন নম্বরটি লিখেছেন তা আপনার অ্যাকাউন্টের সাথে মেলে না।
+ আপনাকে অবশ্যই আপনার পুরানো নম্বরের দেশের কোড উল্লেখ করতে হবে
+ আপনাকে অবশ্যই আপনার পুরানো ফোন নম্বর উল্লেখ করতে হবে
+ আপনাকে অবশ্যই আপনার নতুন নম্বরের দেশের কোড উল্লেখ করতে হবে
+ আপনাকে অবশ্যই আপনার নতুন ফোন নম্বর উল্লেখ করতে হবে
+ নাম্বার পরিবর্তন করুন
+ %1$s যাচাই করা হচ্ছে
+ ক্যাপচা প্রয়োজন
+ নম্বর পরিবর্তন করুন
+ আপনি আপনার ফোন নম্বর %1$s থেকে %2$s এ পরিবর্তন করতে চলেছেন৷\n\nএগিয়ে যাওয়ার আগে, দয়া করে যাচাই করুন যে নীচের নম্বরটি সঠিক।
নম্বর সম্পাদনা
+ সিগন্যাল পরিবর্তন নম্বর - অ্যান্ড্রয়েডের জন্য পিনের সাহায্য প্রয়োজন (v2 পিন)
+ পিন মেলে না
+ আপনার নতুন নম্বরের সঙ্গে যুক্ত পিনটি আপনার পুরনো নম্বরের সঙ্গে যুক্ত পিন থেকে আলাদা। আপনি কি আপনার পুরানো পিন রাখতে চান নাকি আপডেট করতে চান?
+ পুরানো পিন রাখুন
পিন আপডেট করুন
+ পুরাতন পিন রাখবেন?
+ দেখে মনে হচ্ছে আপনি আপনার নম্বর পরিবর্তন করার চেষ্টা করেছেন কিন্তু এটি সফল হয়েছে কিনা তা আমরা নির্ধারণ করতে অক্ষম। \n\nএখন পুনরায় পরীক্ষা করা হচ্ছে
+ অবস্থা পরিবর্তন নিশ্চিত করা হয়েছে
+ আপনার নম্বরটি %1$s হিসাবে নিশ্চিত করা হয়েছে৷ যদি এটি আপনার নতুন নম্বর না হয়, অনুগ্রহ করে নম্বর পরিবর্তনের প্রক্রিয়াটি পুনরায় শুরু করুন।
+ অবস্থা পরিবর্তন নিশ্চিত করা হয়নি
+ আমরা আপনার নম্বর পরিবর্তন অনুরোধের অবস্থা নির্ধারণ করতে পারিনি।\n\n(ত্রুটি: %1$s)
পুনরায় চেষ্টা করুন
ছেড়ে চলে যান
ডিবাগ লগ সাবমিট করুন
@@ -2942,6 +3071,9 @@
Signal Messenger এর কপিরাইট
GPLv3 লাইসেন্সে নথিভুক্ত
+ মিডিয়ার মান
+ পাঠানো মিডিয়ার মান
+ উচ্চ মানের মিডিয়া প্রেরণে আরও ডেটা ব্যবহার হবে।
উচ্চ
স্ট্যান্ডার্ড
কল সমূহ
@@ -3099,24 +3231,122 @@
· %1$s
উপরে যাও
+ সামনে
+ বার্তা যোগ করুন
+ দ্রুত ফরোয়ার্ড
+ ফরোয়ার্ড করা বার্তা এখন অবিলম্বে পাঠানো হয়।
+
+ - %1$d টি বার্তা পাঠান
+ - %1$d টি বার্তা পাঠান
+
+
+ - বার্তা পাঠানো হয়েছে
+ - বার্তা পাঠানো হয়েছে
+
+
+ - বার্তা পাঠাতে ব্যর্থ হয়েছে
+ - বার্তা পাঠাতে ব্যর্থ হয়েছে
+
+
+ - বার্তাটি ফরওয়ার্ড করা যায়নি কারণ এটি আর উপলব্ধ নেই।
+ - বার্তাগুলি ফরওয়ার্ড করা যায়নি কারণ সেগুলি আর উপলব্ধ নেই।
+
+ সীমায় পৌঁছেছে
+ একটি বার্তা যোগ করুন
+ একটি জবাব যোগ করুন
+ প্রেরণ করুন
+ একবার বার্তা দেখুন
+ এক বা একাধিক আইটেম খুব বড় ছিল৷
+ এক বা একাধিক আইটেম বাতিল ছিল
+ অনেকগুলি আইটেম নির্বাচন করা হয়েছে
বাতিল করুন
+ আঁকুন
+ পাঠ্য লিখুন
+ একটি স্টিকার যোগ করুন
+ ঝাপসা
+ সম্পাদনা করা
+ সব পরিষ্কার করুন
পূর্বাবস্থায় ফিরে যান
+ মার্কার এবং হাইলাইটারের মধ্যে টগল করুন
মুছুন
+ পাঠ্য শৈলীর মধ্যে টগল করুন
পাঠান
+ অপসারণ করতে ট্যাপ করুন
নির্বাচন করতে চাপুন
বাতিল করুন
+ পরিবর্তনগুলি বাতিল করতে চান?
+ আপনি এই ফটোতে করা যেকোনো পরিবর্তন হারাবেন।
+ ক্যামেরা খুলতে ব্যর্থ হয়েছে
+ আমার ব্যাজ
+ বৈশিষ্ট্যযুক্ত ব্যাজ
+ প্রোফাইলে ব্যাজ প্রদর্শন করুন
+ প্রোফাইল আপডেট করতে ব্যর্থ হয়েছে
+ ব্যাজগুলি নির্বাচন করুন
প্রিভিউ
+ একটি ব্যাজ নির্বাচন করুন
+ আপনাকে অবশ্যই একটি ব্যাজ নির্বাচন করতে হবে
+ প্রোফাইল আপডেট করতে ব্যর্থ হয়েছে
+ দীর্ঘমেয়াদী হয়ে উঠুন
+ ব্যাজ
Signal আপনার মতো ব্যক্তির সহায়তায় পরিচালিত হয়।
+ আপনার জন্য নির্মিত প্রযুক্তি সমর্থন করুন - আপনার তথ্যের জন্য নয় - এটিকে টিকিয়ে রাখে এমন লোকেদের সম্প্রদায়ে যোগদানের মাধ্যমে।
+ আরও পেমেন্ট অপশন
+ সাবস্ক্রিপশন বাতিল করুন
+ বাতিলকরণ নিশ্চিত করবেন?
+ আপনাকে আর চার্জ করা হবে না। আপনার বিলিংয়ের মেয়াদ শেষে আপনার প্রোফাইল থেকে আপনার ব্যাজ সরিয়ে দেওয়া হবে।
এখন না
নিশ্চিত করুন
+ সাবস্ক্রিপশন আপডেট করুন
+ আপনার সাবস্ক্রিপশন বাতিল করা হয়েছে.
+ সাবস্ক্রিশন আপডেট করবেন?
+
আপডেট করুন
+ আপনাকে আজ নতুন সদস্যতা মূল্যের পুরো পরিমাণ চার্জ করা হবে। আপনার সদস্যতা %1$s পুনর্নবীকরণ হবে।
+ %s/মাস
+ %1$s/মাস · পুনর্নবীকরণ %2$s
+ %1$s/মাস · মেয়াদ শেষ হবে %2$s
+ সিগন্যাল হল একটি অলাভজনক যার কোনো বিজ্ঞাপনদাতা বা বিনিয়োগকারী নেই, শুধুমাত্র যারা এটি ব্যবহার করে এবং কদর করে তাদের দ্বারা টিকে রয়েছে। একটি পুনরাবৃত্ত মাসিক অবদান করুন এবং আপনার সমর্থন ভাগ করার জন্য একটি প্রোফাইল ব্যাজ পান৷
+ কেন অবদান?
+
+
+ আপনার সহযোগীতার জন্য ধন্যবাদ!
+ বুস্টের জন্য ধন্যবাদ!
+
+ প্রোফাইলে প্রদর্শন করুন
+ বৈশিষ্ট্যযুক্ত ব্যাজ তৈরি করুন
শেষ
+ যখন আপনার একাধিক ব্যাজ থাকে, আপনি অন্যদের আপনার প্রোফাইলে দেখার জন্য বৈশিষ্ট্যের একটি বেছে নিতে পারেন।
+ আমার সমর্থন
+ সাবস্ক্রিপশন ব্যবহার করুন
+ ব্যাজ
+ সাবস্ক্রিপশন FAQ
+ সাবস্ক্রিপশন পেতে ত্রুটি।
+ সংকেতে একটি বুস্ট দিন
+ ধন্যবাদ বলুন এবং %1$d দিনের জন্য বুস্ট ব্যাজ অর্জন করুন।
কাস্টম পরিমাণ লিখুন
+ এককালীন অবদান
+ একটি Signal বুস্ট যোগ করুন
+ %1$s/মাস
+ %1$s রিনিউ
+ আপনার ব্যাজের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে
+
+
+
এখন না
+ সাবস্ক্রিপশন যাচাইকরণ ব্যর্থ হয়েছে
+ আরও তথ্যের জন্য সাপোর্টে যোগাযোগ করুন।
সহায়তায় যোগাযোগ করুন
+ একটি %1$s ব্যাজ অর্জন করুন
পেমেন্ট প্রক্রিয়া করা হচ্ছে…
পেমেন্ট ব্যর্থ হয়েছে
+ আপনার পেমেন্ট প্রক্রিয়া করা যায়নি এবং আপনাকে চার্জ করা হয়নি। অনুগ্রহপূর্বক আবার চেষ্টা করুন।
+ খালাস এখনও অপেক্ষারত আছে
+ আপনি হয়তো এখনই আপনার ব্যাজ দেখতে পাবেন না, কিন্তু আমরা এটি নিয়ে কাজ করছি!
+ Google Pay সহজলভ্য নয়
+ অ্যাপের মধ্যে দান করার জন্য আপনাকে Google Pay সেট-আপ করতে হবে।
+ সাবস্ক্রিপশন বাতিল করতে ব্যর্থ হয়েছে
+ সাবস্ক্রিপশন বাতিল করার জন্য একটি ইন্টারনেট সংযোগ প্রয়োজন।
diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
index 38d30e4a29..07cc6e97a6 100644
--- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -391,7 +391,7 @@
Ikke nu
Sikkerhedskopier af samtaler
- Sikkerhedskopier er krypteret med en adgangssætning og gemt på din enhed.
+ Sikkerhedskopier krypteres med en adgangssætning og gemmes på din enhed.
Opret sikkerhedskopi
Seneste sikkerhedskopi: %1$s
Mappe til sikkerhedskopi
@@ -1080,7 +1080,7 @@
Du annullerede din anmodning om at deltage i gruppen.
%1$s annullerede sin anmodning om at deltage i gruppen.
- Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret
+ Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret.
Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som verificeret
Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som verificeret fra en anden enhed
Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som ubekræftet
@@ -1512,7 +1512,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Din kontakt bruger en gammel version af Signal. Bed dem om at opdatere før verifikation af dit sikkerhedsnummer.
Din kontakt bruger en nyere version af Signal med en inkompatibel QR-kode. Opdatér venligst for at sammenligne.
- Den skannede QR-kode registreres ikke som en korrekt verifikationskode. Prøv at skanne igen
+ Den skannede QR-kode er ikke korrekt formateret som verifikationskode for sikkerhedsnummer. Prøv at skanne igen.
Del sikkerhedsnummer via…
Vores Signal-sikkerhedsnummer:
Det lader til at du ikke har nogen apps at dele til.
@@ -1743,7 +1743,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
Deltag i opkaldet
Fortsæt opkaldet
Forlad opkaldet
- Følgende personer kan have geninstalleret eller skiftet enheder. Bekræft dit sikkerhedsnummer med dem for at sikre privatlivets fred
+ Følgende personer kan have geninstalleret eller skiftet enheder. Bekræft dit sikkerhedsnummer med dem for at sikre privatlivets fred.
Vis
Tidligere bekræftet
@@ -1798,7 +1798,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt
%du
%1$s %2$s
- Dit sikkerhedsnummer med %s er blevet ændret, og er ikke længere verificeret
+ Dit sikkerhedsnummer med %s er blevet ændret og er ikke længere verificeret.
Dine sikkerhedsnumre med %1$s og %2$s er ikke længere verificeret
Dine sikkerhedsnumre med %1$s, %2$s, og %3$s er ikke længere verificeret
Dine sikkerhedsnumre med %1$s er blevet ændret og er ikke længere verificeret. Dette kan betyde at nogen forsøger at opfange din kommunikation, eller at %1$s bare har geninstalleret Signal.
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 8fd2f246f0..e76cdc2d1a 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -38,6 +38,7 @@
PIN απενεργοποιημένο.
Απόκρυψη
Απόκρυψη υπενθύμισης;
+ Καταγραφή φράσης
- %d λεπτό
@@ -312,7 +313,43 @@
- Η συνομιλία μεταφέρθηκε στα εισερχόμενα
- %d συνομιλίες μεταφέρθηκαν στα εισερχόμενα
+
+ - Σημ. αναγνωσμ.
+ - Σημ. αναγνωσμ.
+
+
+ - Σημ. μη αναγν.
+ - Σημ. μη αναγν.
+
+
+ - Καρφίτσωμα
+ - Καρφίτσωμα
+
+
+ - Ξεκαρφίτσωμα
+ - Ξεκαρφίτσωμα
+
+
+ - Σίγαση
+ - Σίγαση
+
+
+ - Αποσίγαση
+ - Αποσίγαση
+
Επιλογή
+
+ - Αρχειοθ.
+ - Αρχειοθ.
+
+
+ - Αποαρχειοθ.
+ - Αποαρχειοθ.
+
+
+ - Διαγραφή
+ - Διαγραφή
+
Επιλογή όλων
- %d επιλεγμένο
@@ -799,6 +836,14 @@
Προβολή σε λίστα
Επιλεγμένα
Επιλογή όλων
+
+ - Αποθήκευση
+ - Αποθήκευση
+
+
+ - Διαγραφή
+ - Διαγραφή
+
- %1$d επιλεγμένο (%2$s)
- %1$d επιλεγμένα (%2$s)
@@ -1270,6 +1315,7 @@
Χρήση proxy
Επιτυχής σύνδεση στο proxy.
+ Αποτυχία υποβολής
Ολοκλήρωση επιβεβαίωσης
Διάλεξε τη χώρα σου
@@ -1518,6 +1564,7 @@
Αντέδρασε με %1$s στο \"%2$s\".
Αντέδρασε με %1$s στο βίντεό σου.
Αντέδρασε με %1$s στη φωτογραφία σου.
+ Αντέδρασε με %1$s στο GIF σου.
Αντέδρασε με %1$s στο αρχείο σου.
Αντέδρασε με %1$s στο ηχητικό σου.
Αντέδρασε με %1$s στο πολυμέσο μιας μόνο προβολής
@@ -3116,7 +3163,17 @@
Απόρριψη αλλαγών;
Θα χάσεις όλες τις αλλαγές που έχεις κάνει σε αυτή τη φωτογραφία.
Αποτυχία ενεργοποίησης κάμερας
+ Τα εμβλήματά μου
+ Βασικό έμβλημα
+ Εμφάνιση εμβλημάτων στο προφίλ
+ Αποτυχία ανανέωσης προφίλ
+ Επιλογή εμβλημάτων
Προεπισκόπηση
+ Επιλογή εμβλήματος
+ Πρέπει να επιλέξεις έμβλημα
+ Αποτυχία ανανέωσης προφίλ
+ Γίνε συνεχόμενα υποστηρικτής
+ Έμβλημα
Το Signal στηρίζεται σε άτομα σαν κι εσένα.
Στήριξε τεχνολογίες που έχουν φτιαχτεί για εσένα - όχι για τα δεδομένα σου. Έλα στη κοινότητα ανθρώπων που το στηρίζουν.
@@ -3141,8 +3198,9 @@
Ευχαριστούμε για την ενίσχυση!
Εμφάνιση στο προφίλ
+ Να γίνει το βασικό έμβλημα
Τέλος
- Όταν έχεις πάνω από ένα έμβλημα, μπορείς να επιλέξεις ποιο μπορούν να δουν τα άλλα άτομα στο προφίλ σου
+ Όταν έχεις πάνω από ένα έμβλημα, μπορείς να επιλέξεις ποιο μπορούν να δουν τα άλλα άτομα στο προφίλ σου.
Η υποστήριξή μου
Διαχείριση συνδρομής
Εμβλήματα
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 706d20eeb4..e6a35a7203 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -325,8 +325,8 @@
- No leídos
- - Fijado
- - Fijados
+ - Fijar
+ - Fijar
- No fijar
@@ -340,7 +340,7 @@
- No silenciar
- No silenciar
- Selecciona
+ Seleccionar
- Archivar
- Archivar
@@ -353,7 +353,7 @@
- Eliminar
- Eliminar
- Seleccionar todo
+ Selecciona todo
- %d seleccionado
- %d seleccionados
diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
index 54c10e09fb..459eaa47c9 100644
--- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -3209,16 +3209,46 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
%s/bulan
%1$s/bulan. Perbarui %2$s
%1$s/bulan · Berakhir %2$s
+ Signal bersifat nirlaba tanpa pengiklan atau investor, disokong hanya oleh mereka yang menggunakan dan menghargainya. Beri kontribusi bulanan rutin dan dapatkan lencana profil untuk membagikan dukungan Anda.
Mengapa Berkontribusi?
Terima kasih untuk Dukungan Anda!
+ Terima kasih untuk Penguatnya!
+
+ Tampilkan di Profil
+ Buat lencana istimewa
Selesai
+ Jika punya lebih dari satu lencana, Anda dapat memilih salah satunya untuk ditampilkan pada profil Anda.
+ Dukungan saya
+ Kelola langganan
Lencana
+ Pertanyaan Populer Langganan
+ Eror mengambil langganan.
+ Beri Penguat untuk Signal
+ Ucapkan \"Terima Kasih!\" dan dapatkan Penguat lencana untuk %1$d hari.
Masukkan Jumlah Kustom
+ Kontribusi sekali saja
+ Tambahkan Penguat Signal
+ %1$s/bulan
+ Perpanjang %1$s
+ Lencana Anda sudah Hangus
+
+
+
Nanti saja
+ Verifikasi Langganan Gagal
+ Harap hubungi bantuan untuk informasi lebih lanjut.
Hubungi Bantuan
+ Dapatkan lencana %1$s
Memproses pembayaran…
Pembayaran gagal
+ Pembayaran tidak dapat diproses dan Anda belum ditagih. Silakan coba kembali.
+ Penukaran masih tertunda
+ Anda mungkin tidak dapat langsung melihat lencana, tetapi kami mengupayakannya!
+ Google Pay Tidak Tersedia
+ Anda harus menata Google Pay untuk berdonasi dari dalam aplikasi.
+ Gagal membatalkan langganan
+ Pembatalan langganan memerlukan sambungan internet.
diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 163b82ec9c..116cc48c7c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -2107,13 +2107,13 @@
SignalでMobileCoinを利用できます。すべての支払いは、MobileCoinsとMobileCoin Walletの利用規約に準じます。この機能はベータ版であり、問題が発生したり、支払いや残高を失う恐れがあります。
有効にする
MobileCoinの利用規約
- Signalの支払い機能はもう利用できません。残金は取引所に移行できますが、送金や入金は今後できません。
+ Signalの支払い機能は、利用できなくなりました。取引所への振替は可能ですが、送金や受け取り、入金はできません。
入金
あなたのウォレットアドレス
コピー
クリップボードにコピーしました
- 入金するには、あなたのウォレットアドレスにMobileCoinを送る必要があります。MobileCoinを扱っている取引所に開設したあなたの口座から取引を開始し、QRコードをスキャンするか、あなたのウォレットアドレスをコピーします。
+ 入金するには、あなたのウォレットアドレスにMobileCoinを送信します。MobileCoinを扱っている取引所の、あなたの口座から取引を開始し、QRコードをスキャンするか、あなたのウォレットアドレスをコピーしてください。
詳細
状態
@@ -2792,7 +2792,7 @@
リカバリーフレーズは、支払口座を復元するもう一つの方法です。
リカバリーフレーズを記録
PINを更新してください
- 残高が大きい時、PINをアップデートし、口座保護を強化できます。
+ 残高が多い場合は、英数字のPINに更新して、口座の保護を強化するとよいでしょう。
PINを更新
ウォレットを停止
@@ -2825,13 +2825,13 @@
前へ
あなたのリカバリーフレーズ
次の%1$d語を順番通り書きとめて、安全な場所に保管してください。
- フレーズが正しいかを確認してください。
+ 正しいフレーズを入力したか確認してください。
スクリーンショットを使ったり、メールで送信しないでください。
支払い口座が復元されました
無効なリカバリーフレーズです。
- フレーズが正しいかを確認して、もう一度試してください。
+ 正しいフレーズを入力したか確認して、再度試してください。
クリップボードにコピーしますか?
- リカバリーフレーズを電子的に保存する場合、信頼できる安全な場所に保存してください。
+ リカバリーフレーズを電子的に保存する場合は、信頼できる安全な場所に保存してください。
コピー
リカバリーフレーズを確認
diff --git a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
index 7c2c3d7b8c..f73e6648aa 100644
--- a/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-mr/strings.xml
@@ -59,7 +59,7 @@
संपर्क
स्थान
आपले फोटो आणि व्हिडिओ दर्शविण्यासाठी Signal ला परवानगी आवश्यक आहे.
- प्रवेश द्या
+ अॅक्सेस द्या
पेमेंट
मिडिया निवडण्यासाठी अॅप सापडत नाही.
@@ -495,8 +495,8 @@
- आमंत्रण पाठविले
- %d आमंत्रणे पाठविली
- %1$s आपल्याद्वारे स्वयंचलितपणे गटा मध्ये जोडले जाऊ शकत नाहीत आणि जोपर्यंत ते स्वीकारत नाहीत तोपर्यंत कोणतेही गट संदेश पाहणार नाहीत
- हे वापरकर्ते आपल्याद्वारे स्वयंचलितपणे गटामध्ये जोडले जाऊ शकत नाहीत आणि जोपर्यंत ते स्वीकारत नाहीत तोपर्यंत कोणतेही गट संदेश पाहणार नाहीत
+ \"%1$s\" आपल्याद्वारे स्वयंचलितपणे गटा मध्ये जोडले जाऊ शकत नाहीत.\n\nत्यांना गटात सामील होण्यासाठी आमंत्रित केले गेले आहे आणि ते स्वीकारेपर्यंत त्यांना कोणतेही गट संदेश दिसणार नाहीत.
+ हे वापरकर्ते आपल्याद्वारे स्वयंचलितपणे गटामध्ये जोडले जाऊ शकत नाहीत. \n\nत्यांना गटात सामील होण्यासाठी आमंत्रित केले गेले आहे आणि ते स्वीकारेपर्यंत त्यांना कोणतेही गट संदेश दिसणार नाहीत.
नवीन गट काय आहेत?
नवीन गटांमध्ये @उल्लेख आणि गट अॅडमिन सारखे वैशिष्ट्ये आहेत, आणि भविष्यात आम्ही अधिक वैशिष्ट्यांना समर्थन देऊ.
@@ -622,11 +622,11 @@
हा रकाना भरणे आवश्यक आहे.
गट निर्मिती अयशस्वी.
नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.
- आपण एक संपर्क निवडला आहे जो सिग्नल गटांना समर्थन देत नाही, म्हणून हा गट एमएमएस होईल.
+ आपण एक संपर्क निवडला आहे जो Signal गटांना समर्थन देत नाही, म्हणून हा MMS गट होईल.
सानुकूलित MMS गट नाव आणि फोटो फक्त आपल्याला दृश्यमान असतील.
काढा
SMS संपर्क
- या गटातून %1$sला काढायचे?
+ या गटातून %1$s ला काढायचे?
- %d सदस्य नवीन गटाचे समर्थन करत नाही, त्यामुळे हा गट आता लेगसी गट असेल.
- %d सदस्य नवीन गटाचे समर्थन करत नाहीत, त्यामुळे हा गट आता लेगसी गट असेल.
@@ -698,7 +698,7 @@
प्रोफाईल नाव
वापरकर्तानाव
- याबद्दल
+ आपल्याबद्दल
स्वतःबद्दल काही शब्द लिहा
आपले नाव
आपले वापरकर्तानाव
@@ -734,11 +734,11 @@
लिंक रीसेट करा
सदस्य विनंत्या
नवीन सदस्य स्वीकारा
- नवीन सदस्यांनी गट लिंक द्वारा सामील होण्यासाठी अॅडमिनने स्वीकार करणे आवश्यक आहे.
+ नवीन सदस्यांना गट लिंक द्वारा सामील होण्यासाठी अॅडमिनने स्वीकार करणे आवश्यक आहे.
गट लिंक रीसेट करण्याची आपणास खात्री आहे का? वर्तमान लिंक वापरून लोक यापुढे गटात सामील होऊ शकणार नाहीत.
QR कोड
- ज्या व्यक्ती हा कोड स्कॅन करतील त्यांना आपल्या गटात सामील होता येईल. आपली ती सेटिंग सुरू असल्यास अॅडमिन यांना तरीही नवीन सदस्यांना स्वीकार करावे लागेल.
+ ज्या व्यक्ती हा कोड स्कॅन करतील त्यांना आपल्या गटात सामील होता येईल. अॅडमिन यांना तरीही नवीन सदस्यांना स्वीकार करावे लागेल जर ती सेटिंग चालू असेल.
कोड शेअर करा
आपण %1$s ला पाठवलेले आमंत्रण रद्द करू इच्छिता?
@@ -761,7 +761,7 @@
- गट · %1$d सदस्य
- गट दुवे वापरण्यासाठी Signal अद्यतनित करा
+ गट लिंक वापरण्यासाठी Signal अद्यतनित करा
आपण वापरत असलेल्या Signal ची आवृत्ती या गट दुव्यास समर्थन देत नाही. दुव्याद्वारे या गटामध्ये सामील होण्यासाठी नवीनतम आवृत्तीवर अद्यतनित करा.
Signal अद्यतनित करा
आपल्यापैकी एक किंवा अधिक दुवे साधने Signalच्या आवृत्तीवर कार्यरत आहेत जी गट दुव्यांना समर्थन देत नाहीत. या गटामध्ये सामील होण्यासाठी आपल्या दुवा साधलेल्या डिव्हाइसवर सिग्नल अद्यतनित करा
@@ -1879,6 +1879,7 @@
अधिक जाणा]]>
स्कॅन करण्यासाठी टॅप करा
+ यशस्वी जोड
सुरक्षितता नंबरची पडताळणी करण्यात अयशस्वी
लोड होत आहे…
सत्यापित म्हणून चिन्हांकित करा
@@ -3015,7 +3016,9 @@
जुना पिन ठेवायचा ?
तुम्ही तुमचा नंबर बदलण्याचा प्रयत्न केला आहे असे दिसते पण तो यशस्वी झाला की नाही हे आम्हाला कळू शकले नाही.\n\nपुन्हा तपासत आहे….
+ स्थिती बदलाची पुष्टी करण्यात आली
तुमचा नंबर म्हणून %1$s ची पुष्टी केली गेली आहे. हा तुमचा नवीन क्रमांक नसल्यास, कृपया क्रमांक बदलण्याची प्रक्रिया पुन्हा सुरू करा.
+ बदल स्थितीची पुष्टी झालेली नाही
आम्ही तुमच्या नंबर बदलण्याच्या विनंतीची स्थिती निर्धारित करू शकलो नाही.\n\n(त्रुटी: %1$s)
पुन्हा प्रयत्न करा
सोडा
@@ -3268,7 +3271,9 @@
संपादन झाले
सर्व साफ करा
अनडू करा
+ मार्कर आणि हायलायटर यांच्या मध्ये टॉगल (पुढे मागे) करा
हटवा
+ दोन टेक्स्ट शैलीत टॉगल करा
पाठवा
हटवण्यासाठी टॅप करा
निवडण्यासाठी टॅप करा
@@ -3306,6 +3311,7 @@
%1$s/महिना . कालबाह्य %2$s
Signal ही एक विना - नफा संस्था आहे ज्यामध्ये कोणतेही जाहिरातदार किंवा गुंतवणूकदार नसतात, केवळ ते वापरणाऱ्या आणि मूल्यवान लोकांद्वारे टिकून राहते. आवर्ती मासिक योगदान द्या आणि तुमचे समर्थन सामायिक करण्यासाठी प्रोफाइल बॅज मिळवा.
योगदान का द्यावे ?
+
आपल्या समर्थनासाठी धन्यवाद !
बूस्ट साठी धन्यवाद !
@@ -3328,14 +3334,17 @@
नूतनीकरण %1$s
आपला बॅज कालबाह्य झाला आहे
+
आता नाही
सब्स्क्रिप्शन सत्यापन अयशस्वी
+ अधिक माहितीकरिता सपोर्टशी संपर्क करा.
समर्थन सोबत संपर्क साधा
%1$s बॅज मिळवा
पेमेंटची प्रक्रिया करत आहे…
पेमेंट अयशस्वी झाले
तुमची पेमेंट प्रक्रिया पुर्ण नाही केली जाऊ शकली आणि तुमच्याकडून शुल्क आकारले गेले नाही. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.
+ विमोचन अद्यापही प्रलंबित
तुम्हाला तुमचा बॅज लगेच दिसणार नाही, पण आम्ही त्यावर काम करत आहोत!
Google Pay अनुपलब्ध
अॅपमधील देणगी देण्यासाठी तुम्हाला Google Pay सेटअप करावे लागेल.
diff --git a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
index 40e5950a90..7935d76624 100644
--- a/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ms/strings.xml
@@ -305,8 +305,38 @@
- %dperbualan dialihkan ke peti masuk
+
+ - Baca
+
+
+ - Belum Dibaca
+
+
+ - Pin
+
+
+ - Batalkan pin
+
+
+ - Redamkan
+
+
+ - Nyahredam
+
Pilih
+
+ - Arkib
+
+
+ - Nyahrkib
+
+
+ - Padam
+
Pilih semua
+
+ - %d dipilih
+
Mesej pertukaran kunci
@@ -631,6 +661,7 @@
Nama anda
Nama pengguna anda
Gagal menetapkan avatar
+ Lencana
Tiada kumpulan yang serupa
@@ -713,10 +744,12 @@
Kongsi
Kongsikan dengan kenalan
+ Kongsi melalui…
Batal
Menghantar…
Jemputan dihantar!
Jemput ke Signal
+ Hantar SMS (%d)
- Hantar %d jemputan SMS?
@@ -757,6 +790,15 @@
Pandangan senarai
Dipilih
Pilih semua
+
+ - Simpan
+
+
+ - Padam
+
+
+ - %1$d dipilih (%2$s)
+
Fail
Audio
Video
@@ -783,7 +825,9 @@
Panggilan Signal sedang berjalan
Mewujudkan panggilan Signal
Panggilan masuk Signal
+ Panggilan kumpulan Signal masuk
Menghentikan perkhidmatan panggilan Signal
+ Tolak panggilan
Jawab panggilan
Tamatkan panggilan
Batalkan panggilan
@@ -982,6 +1026,7 @@
Anda telah menandakan tak sah kepada nombor keselamatan anda dengan %s
Anda telah menandakan tak sah kepada nombor keselamatan anda dengan %s daripada peranti lain
Mesej daripada %s tidak dapat disampaikan
+ %1$s telah menukar nombor mereka ke nombor baharu.
%1$s telah memulakan panggilan kumpulan · %2$s
%1$s berada dalam panggilan kumpulan · %2$s
@@ -1132,6 +1177,7 @@
Untuk memanggil %1$s, Signal memerlukan akses kepada kamera anda
Signal %1$s
Memanggil…
+ Kumpulan terlalu besar untuk memanggil peserta-peserta.
Panggilan Signal
Panggilan Video Signal
@@ -1144,16 +1190,40 @@
Menyambung Semula…
Menyertai…
Terputus sambungan
+ Signal akan memanggil %1$s
+ Signal akan menelefon %1$s dan %2$s
+
+ - Signal akan memanggil %1$s, %2$s, dan %3$d yang lain
+
+ %1$s akan dimaklumkan
+ %1$s dan %2$s akan diberitahu
+
+ - %1$s, %2$s dan %3$d yang lain akan diberitahu
+
+ Memanggil %1$s
+ Memanggil %1$s dan %2$s
+
+ - Sedang memanggil %1$s, %2$s, dan %3$d yang lain
+
+ %1$s sedang memanggil anda
+ %1$s memanggil anda dan %2$s
+ %1$s sedang memanggil anda, %2$s, dan %3$s
+
+ - %1$s memanggil anda, %2$s, %3$s, dan %4$d yang lain
+
Tiada seorang pun di sini
%1$s berada dalam panggilan ini
+ %1$s ada dalam panggilan ini
%1$s dan %2$s berada dalam panggilan ini
%1$s sedang membentang
- %1$s, %2$s, dan %3$d orang yang lain berada dalam panggilan ini
+ Selak
Pembesar suara
Kamera
Bisukan
+ Panggil
Tamatkan panggilan
@@ -1197,6 +1267,7 @@
Signal memerlukan akses kepada kenalan anda untuk berhubung dengan rakan, bertukar-tukar mesej, dan membuat panggilan selamat
Anda telah membuat terlalu banyak percubaan untuk mendaftar nombor ini. Sila cuba lagi kemudian.
Perkhidmatan tidak dapat disambungkan. Sila semak sambungan rangkaian dan cuba lagi.
+ Panggilan diminta
- Anda kini %d langkah daripada menghantar log nyahpepijat.
@@ -1418,6 +1489,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Memberikan reaksi %1$s kepada: \"%2$s\".
Memberikan reaksi %1$s kepada video anda.
Memberikan reaksi %1$s kepada imej anda.
+ Menunjukkan reaksi %1$s terhadap GIF anda.
Memberikan reaksi %1$s kepada fail anda.
Memberikan reaksi %1$s kepada audio anda.
Memberikan reaksi %1$s kepada media lihat sekali anda.
@@ -1713,9 +1785,13 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Masukkan nama atau nombor telefon
+ Pelajari lebih lanjut.]]>
Ketik untuk mengimbas
+ Padanan berjaya
+ Gagal mengesahkan nombor keselamatan
Memuatkan…
Tanda sebagai disahkan
+ Kosongkan pengesahan
Kongsikan nombor keselamatan
@@ -1725,6 +1801,10 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Leret ke bawah untuk menolak
Beberapa isu memerlukan perhatian anda
+ Dihantar:
+ Diterima:
+ Hilang:
+ Melalui:
Belum selesai
Dihantar kepada
@@ -1861,6 +1941,8 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Bantu
Lanjutan
Sumbang kepada Signal
+ Langganan
+ Signal Boost
Privasi
Agen Pengguna MMS
Tetapan MMS manual
@@ -2385,6 +2467,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Hubungi saya \n (Tersedia dalam %1$02d:%2$02d )
Hubungi Sokongan Signal
Pendaftaran Signal - Kod Pengesahan untuk Android
+ Kod salah
Tidak pernah
Tidak diketahui
Lihat nombor telefon saya
@@ -2796,17 +2879,44 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Akaun
Anda akan diminta dengan kurang kerap dari masa ke masa
Memerlukan PIN Signal anda untuk mendaftarkan nombor telefon anda dengan Signal sekali lagi
+ Tukar nombor telefon
+ Gunakan ini untuk menukar nombor telefon semasa anda ke nombor telefon yang baharu. Anda tidak boleh membatalkan perubahan ini.\n\Sebelum meneruskan, sila pastikan nombor telefon yang baharu boleh menerima SMS atau panggilan.
Teruskan
+ Nombor telefon anda telah ditukar.
+ Tukar Nombor
+ Nombor lama anda
+ Nombor telefon lama
+ Nombor baharu anda
+ Nombor telefon baharu
Nombor telefon yang anda masukkan tidak sepadan dengan akaun anda.
+ Anda mesti nyatakan kod negara nombor lama anda
+ Anda mesti nyatakan nombor telefon lama anda
+ Anda mesti nyatakan kod negara nombor baharu anda
+ Anda mesti menyatakan nombor telefon baharu anda
+ Tukar Nombor
+ Mengesahkan %1$s
+ Captcha diperlukan
+ Tukar nombor
+ Anda bakal menukar nombor telefon anda dari %1$s kepada %2$s.\n\nSebelum meneruskan, sila sahkan bahawa nombor di bawah adalah betul.
Edit nombor
+ Tukar Nombor Signal - Perlukan Bantuan dengan PIN untuk Android (v2 PIN)
+ PIN tidak sepadan
+ PIN yang dikaitkan dengan nombor baharu anda adalah berbeza daripada PIN yang dikaitkan dengan nombor lama anda. Adakah anda ingin menyimpan PIN lama anda atau mengemaskininya?
+ Simpan PIN lama
Kemas kini PIN
+ Simpan pin lama?
+ Nampaknya anda cuba menukar nombor anda tetapi kami tidak dapat menentukan sama ada ia berjaya.\n\nMenyemak semula sekarang…
+ Tukar status disahkan
+ Nombor anda telah disahkan sebagai %1$s. Jika ini bukan nombor baharu anda, sila mulakan kembali proses menukar nombor.
+ Tukar status tidak disahkan
+ Kami tidak dapat menentukan status permintaan tukar nombor anda.\n\n(Ralat: %1$s)
Cuba Semula
Tinggalkan
Menghantar log nyahpepijat
@@ -2861,6 +2971,8 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
Hak Cipta Signal Messenger
Berlesen di bawah GPLv3
+ Kualiti media
+ Kualiti media yang dihantar
Menghantar media berkualiti tinggi akan menggunakan lebih banyak data.
Tinggi
Standard
@@ -2978,6 +3090,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
.5x
1x
+ 1.5x
2x
Pembayaran baharu
@@ -3016,24 +3129,116 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.
· %1$s
Navigasi ke atas
+ Ajukan kepada
+ Tambah mesej
+ Ciri ajuan lebih pantas
+ Mesej dimajukan kini dihantar serta-merta.
+
+ - Hantar %1$d mesej
+
+
+ - Mesej telah dihantar
+
+
+ - Mesej gagal dihantar
+
+
+ - Gagal mengajukan mesej kerana ia tidak lagi tersedia.
+
+ Had telah dicapai
+ Tambah mesej
+ Tambah balasan
+ Hantar kepada
+ Lihat mesej sekali buka
+ Saiz satu atau lebih item terlalu besar
+ Satu atau lebih item tidak sah
+ Terlalu banyak item dipilih
Batal
+ Lukis
+ Tulis teks
+ Tambah pelekat
+ Kabur
+ Selesai menyunting
+ Padamkan semua
Buat Asal
+ Togol antara penanda dan penyerlah
Padam
+ Togol di antara gaya teks
Hantar
+ Ketik untuk membuang
Ketik untuk dipilih
Buang
+ Abaikan perubahan?
+ Anda akan kehilangan sebarang perubahan yang dilakukan terhadap foto ini.
+ Gagal membuka kamera
+ Lencana saya
+ Pemberian lencana
+ Pamerkan lencana pada profil
+ Gagal mengemaskini profil
+ Pilih lencana
Pratonton
+ Pilih satu lencana
+ Anda mesti pilih lencana
+ Gagal mengemaskini profil
+ Jadilah pemelihara
+ Lencana
Signal dikuasakan oleh orang seperti anda.
+ Teknologi sokongan yang dibina untuk anda—bukan untuk data anda—dengan menyertai komuniti orang yang mengekalkannya.
+ Lebih Banyak Pilihan Pembayaran
+ Batal Langganan
+ Sahkan Pembatalan?
+ Anda tidak akan dicaj lagi. Lencana anda akan dibuang daripada profil anda pada penghujung tempoh pengebilan anda.
Bukan sekarang
Sahkan
+ Kemas Kini Langganan
+ Langganan anda telah dibatalkan
+ Kemas kini langganan
Kemas Kini
+ Anda akan dicaj amaun penuh harga langganan baharu hari ini. Langganan anda akan memperbaharui %1$s.
+ %s/bulan
+ %1$s/bulan · Perbaharui semula %2$s
+ %1$s/bulan · Luput pada %2$s
+ Signal ialah organisasi bukan untung tanpa pengiklan atau pelabur, hanya dikekalkan oleh orang yang menggunakannya dan menghargainya. Buat sumbangan bulanan berulang dan terima lencana profil untuk berkongsi sokongan anda.
+ Mengapa Menyumbang?
+
+
+ Terima kasih atas Sokongan anda!
+ Terima kasih untuk Boost!
+
+ Pamerkan di Profil
+ Buat lencana untuk ditampilkan
Selesai
+ Apabila anda memiliki lebih daripada satu lencana, anda boleh memilih satu untuk dipamerkan agar dapat dilihat oleh orang lain di profil anda.
+ Sokongan saya
+ Urus langganan
+ Lencana
+ Soalan Lazim Langganan
+ Ralat mendapatkan langganan.
+ Berikan Signal satu Boost
Masukkan Jumlah Tersuai
+ Sumbangan satu kali
+ Tambah Signal Boost
+ %1$s/bulan
+ Memperbaharui %1$s
+ Lencana anda telah luput
+
+
+
Bukan sekarang
+ Pengesahan Langganan Gagal
+ Sila hubungi bantuan untuk maklumat lebih lanjut
Hubungi Sokongan
+ Dapatkan lencana %1$s
Memproses pembayaran…
Pembayaran telah gagal
+ Pembayaran anda tidak dapat diproses dan anda belum dicaj. Sila cuba lagi.
+ Penebusan masih belum selesai
+ Anda mungkin tidak melihat lencana anda serta-merta, tetapi kami sedang menyiapkannya!
+ Google Pay Tidak Tersedia
+ Anda perlu memasang Google Pay untuk menderma dalam aplikasi.
+ Gagal membatalkan langganan
+ Pembatalan langganan memerlukan sambungan internet.
diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
index 496c9a8e35..f3d643dbbd 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
Da
Nu
Ștergeți
- Vă rugăm să așteptați…
+ Vă rugăm așteptați…
Salvează
Notă personală
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 8404758fc9..057e186620 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1947,7 +1947,7 @@
進階
捐贈 Signal
訂閱
- Signal 加速
+ Signal 推廣
隱私權
MMS User Agent
手動多媒體設定
@@ -2304,7 +2304,7 @@
統計
統計
Signal 協定自動保護%1$d%%你的過去%2$d天傳出的訊息。 Signal使用者之間的對話始終是點對點加密的。
- Signal 加速
+ Signal 推廣
沒有足夠的資料
你的統計百分比是根據過去%1$d天內尚未銷毀或刪除的出訊息計算得出的。
開啟一個對話
@@ -2318,7 +2318,7 @@
檢視 統計
邀請至 Signal
你傳送的加密訊息數量可以增加多達 %1$d%%
- 提升你的 Signal
+ 推廣你的 Signal
邀請 %1$s
檢視 統計
邀請
@@ -3210,7 +3210,7 @@
謝謝你的支援!
- 謝謝你的加油!
+ 謝謝你的推廣!
在個人資訊中展示
設為特色徽章
@@ -3221,11 +3221,11 @@
徽章
訂閱 問與答
取得訂閱時發生錯誤
- 給 Signal 加油
- 感協捐款,說聲感謝!你將獲得加油徽章並展示在個人資料中 %1$d 天。
+ 推廣 Signal
+ 感協捐款,說聲感謝!你將獲得推廣徽章並展示在個人資料中 %1$d 天。
輸入自定義金額
一次性捐款
- 新增 Signal 加油
+ 加強 Signal 的推廣
%1$s/月
續約 %1$s
你的徽章已過期