Da
Nu
Șterge
Te rugăm așteaptă…
Salvează
Notă Personală
Vremea
Notițe
Știri
Valuri
Signal se actualizează…
Încă nu ai setat o parolă!
Dezactivez parola?
Această acțiune va debloca permanent Signal și notificările pentru mesaje.
Dezactivează
Dezactivezi mesajele și apelurile Signal?
Dezactivezi mesajele și apelurile Signal prin anularea înregistrării din server. Va trebui să-ți reînregistrezi numărul de telefon pentru a le folosi din nou în viitor.
Eroare de conectare la server!
Codurile PIN sunt necesare pentru blocarea înregistrării. Pentru a dezactiva codurile PIN, te rugăm să dezactivezi mai întâi blocarea înregistrării.
PIN creat.
PIN dezactivat.
Transcrie fraza de recuperare plăți
Transcrie frază
Înainte de a putea dezactiva PIN-ul, trebuie să transcrii fraza de recuperare pentru a te asigura că poți recăpăta accesul la plățile contului.
Backspace
(imagine)
(audio)
(video)
(locație)
(răspuns)
(Mesaj vocal)
Galerie
Fișier
Contact
Locație
Signal are nevoie de permisiune pentru a afișa pozele și videoclipurile tale.
Permite Acces
Plată
Nu pot găsi o aplicație pentru selecție media.
Signal are nevoie de permisiunea pentru spațiul de stocare pentru a putea atașa poze, videoclipuri sau audio, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm continuă în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Spațiu de stocare\".
Signal are nevoie de permisiunea pentru Contacte pentru a putea atașa informații despre contacte, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm continuă în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Contacte\".
Signal are nevoie de permisiunea pentru Locație pentru a putea atașa o locație dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm continuă în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \'Locație\".
%1$s nu a activat Plățile
Vrei să le trimitem o cerere pentru a activa Plățile?
Trimite cererea
Anulează
Se încarcă media…
Se comprimă videoclipul…
Se caută mesaje…
Utilizatori blocați
Adaugă un utilizator blocat
Utilizatorii blocați nu vor putea să te sune sau să îți trimită mesaje.
Nu există utilizatori blocați
Blochezi utilizatorul?
\"%1$s\" nu va putea să te apeleze sau să îți trimită mesaje.
Blochează
Suma donației: %1$s
Sumă donație: %1$s/lună
Introdu detaliile cardului. Signal nu colectează sau păstrează informațiile personale.
Numărul cardului
LL/AA
CVV
Numărul cardului este invalid
Cardul a expirat
Codul este prea scurt
Codul este prea lung
Cod invalid
Lună invalidă
An necesar
An invalid
Continuă
Blochează și părăsește %1$s?
Blochezi %1$s?
Nu vei mai putea primi mesaje sau actualizări de la acest grup, iar membri nu te vor mai putea adăuga la acest grup.
Membrii grupului nu te vor mai putea adăuga din nou la acest grup.
Membrii grupului te vor putea adăuga din nou la acest grup.
Vei putea trimite mesaje și vă veți putea apela reciproc, iar numele și fotografia ta va fi împărtășită cu ei.
Veți putea să vă trimiteți mesaje.
Persoanele blocate nu vor putea să te sune sau să îți trimită mesaje.
Persoanele blocate nu vor putea să îți trimită mesaje.
Blochează știrile și informările Signal.
Primește din nou informări și știri Signal.
Deblochezi %1$s?
Blochează
Blochează și Părăsește
Raportează spam și blochează
Azi
Ieri
Săptămâna aceasta
Luna aceasta
Mare
Mediu
Mic
Înregistrarea video nu este acceptată pe dispozitivul tău
Atinge pentru poză, ține apăsat pentru videoclip
Capturează
Schimbă camera
Deschide galerie
Contacte recente
Contacte Signal
Grupuri Signal
- Poți distribui cu un maxim de %1$d conversație.
- Poți distribui cu un maxim de %1$d conversații.
- Poți distribui cu un maxim de %1$d de conversații.
Selectează destinatarii Signal
Niciun contact Signal
Poți utiliza butonul de cameră pentru a trimite fotografii doar contactelor Signal.
Nu poți găsi pe cine cauți?
Invită un contact să se alăture pe Signal
Caută
Dezactivezi ocolirea cenzurii?
Acum te poți conecta la serviciul Signal direct, pentru o experiență mai bună.
Dezactivare
Nu, mulțumesc
Elimină
Elimini poza de profil?
Elimini poza de grup?
Actualizează Signal
Această versiune a aplicației nu mai este suportată. Pentru a continua să trimiți și să primești mesaje, actualizează la cea mai recentă versiune.
Actualizează
Nu Actualiza
Avertizare
Versiunea ta de Signal a expirat. Poți vedea istoricul mesajelor tale, dar nu vei mai putea trimite sau primi mesaje până nu actualizezi.
Nu s-a găsit nici un web browser.
Trimite email
Un apel celular este deja în desfășurare.
Începi apel vocal?
Anulează
Apelează
Apel nesecurizat
Se pot percepe taxe de operator. Numărul apelat nu este înregistrat la Signal. Acest apel va fi plasat prin intermediul operatorului tău de telefonie mobilă, nu prin internet.
Conversații recente
Contacte
Grupuri
Membri grupului
Căutare număr de telefon
Caută după nume de utilizator
Poveștile Mele
Nou
Conversații
Mesaje
Mesaj %1$s
Apel Signal %1$s
Prenume
Nume
Prefix
Sufix
Nume mijlociu
Trimite contactul
Acasă
Mobil
Serviciu
Altul
Contactul selectat a fost invalid
Editează numele
Avatar
Nu a fost trimis, atinge pentru detalii
Trimis parțial, atinge pentru detalii
Trimitere eșuată
Am primit un mesaj pentru schimbul de chei, atinge pentru a-l procesa.
%1$s a părăsit grupul.
Trimiterea a fost întreruptă
Trimitere eșuată, atinge pentru varianta nesecurizată
Revii la SMS ne-criptat ca soluție de rezervă?
Revii la MMS ne-criptat ca soluție de rezervă?
Acest mesaj nu va fi criptat pentru că destinatarul nu mai este un utilizator Signal.\n\nTrimiți mesaj nesecurizat?
Nu pot găsi o aplicație pentru a deschide acest tip media.
Copiat %1$s
de la %1$s
către %1$s
Află mai Multe
Descarcă mai Multe
În curs
Acest mesaj a fost șters.
Ai șters acest mesaj.
Nu se poate descărca mesajul. %1$s va trebui să îl trimită din nou.
Nu se poate descărca imaginea. %1$s va trebui să o trimită din nou.
Nu se poate descărca videoclipul. %1$s va trebui să îl trimită din nou.
Nu se poate descărca mesajul. Va trebui să îl trimiți din nou.
Nu se poate descărca imaginea. Va trebui să o trimiți din nou.
Nu se poate descărca videoclipul. Va trebui să îl trimiți din nou.
editat la %1$s
Adaugă atașament
Trimite editare
Selectează informații de contact
Compune mesaj
Ne pare rău, a apărut o eroare în setarea atașamentului tău.
Destinatarul nu este o adresă validă de SMS sau email!
Mesajul este gol!
Membri grup
Atinge aici pentru a începe un apel de grup
Nu s-au putut edita mesajele SMS
- Modificările pot fi aplicate numai în termen de %1$d oră de la momentul în care ați trimis acest mesaj.
- Modificările pot fi aplicate numai în termen de %1$d ore de la momentul în care ai trimis acest mesaj.
- Modificările pot fi aplicate numai în termen de %1$d de ore de la momentul în care ai trimis acest mesaj.
Destinatar invalid!
Adăugat pe ecranul principal
Nu există suport pentru apeluri
Acest dispozitiv nu pare să suporte apeluri.
SMS nesecurizat
SMS nesigur (%1$s)
MMS nesecurizat
Mesaj Signal
Hai să folosim Signal %1$s
Te rugăm alege un contact
Deblochează
Atașamentul depășește limita de mărime pentru tipul de mesaj pe care-l trimiți.
Nu se poate înregistra audio!
Nu poți trimite mesaje acestui grup pentru că nu mai ești membru.
Numai %1$s pot trimite mesaje.
administratori
Trimite mesaj unui administrator
Nu se poate iniția apelul de grup
Doar administratorii acestui grup pot iniția un apel.
Nu există nicio aplicație disponibilă pe dispozitivul tău care să poată deschide acest link.
Solicitarea ta de a te alătura grupului a fost trimisă administratorului. Vei fi notificat când acesta ia o decizie.
Anulează Cerere
Pentru a trimite mesaje audio, permite-i aplicației Signal accesul la microfonul tău.
Signal are nevoie de permisiunea pentru Microfon pentru a putea trimite mesaje audio dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm să continui în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Microfon\".
Signal are nevoie de permisiunile pentru Microfon și Cameră pentru a putea apela pe %1$s, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm continuă în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Microfon\" și \"Camera\".
Pentru a captura poze sau filme, permite aplicației Signal să acceseze camera.
Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a captura poze sau filme dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm continuă în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Camera\".
Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a captura poze sau filme
Activează permisiunea pentru microfon pentru a captura videoclipuri cu sunet.
Signal are nevoie de permisiunea pentru microfon pentru a putea înregistra videoclipuri, dar aceasta a fost refuzată. Te rugăm continuă la setările aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Microfon\" și \"Cameră\".
Signal are nevoie de permisiunea pentru microfon pentru a înregistra videoclipuri.
%1$s %2$s
Signal nu poate trimite mesaje SMS/MMS pentru că nu este aplicația ta implicită de SMS. Vrei să schimbi asta în setările tale Android?
Da
Nu
%1$d din %2$d
Niciun rezultat
Pachetul cu autocolante este instalat
Nou! Spune-o cu autocolante
Anulează
Ștergi conversația?
Șterge și părăsește grupul?
Această conversație va fi ștearsă de pe toate dispozitivele tale asociate.
Vei părăsi acest grup și va fi șters de pe toate dispozitivele tale.
Șterge
Șterge și părăsește
Pentru a apela pe %1$s, Signal are nevoie de acces la microfonul tău.
Alătură-te
Plin
Eroare la trimiterea conținutului media
Raportat ca spam și blocat.
Mesajele prin SMS sunt momentan dezactivate. Poți să exporți mesajele către altă aplicație de pe telefonul tău.
Mesajele SMS nu mai sunt acceptate de Signal. Poți să exporți mesajele către altă aplicație de pe telefonul tău.
Exportă mesaje SMS
Mesajele SMS sunt momentan dezactivate. Invită pe %1$s pe Signal ca să continui conversația aici.
Mesajele SMS nu mai sunt acceptate pe Signal. Invită pe %1$s pe Signal ca să continui conversația aici.
Invită la Signal
Vei primi un mesaj de reamintire curând din nou.
Se trimite text formatat
Este posibil ca anumite persoane să folosească o versiune Signal care nu acceptă text formatat. Acele persoane nu vor vedea schimbările de formatare pe care le-ai făcut la mesajul tău.
Trimite oricum
Anulează
- %1$d mesaj necitit
- %1$d mesaje necitite
- %1$d de mesaje necitite
Aplicația Agendă nu a fost găsită.
- Șterg mesajul selectat?
- Șterg mesajele selectate?
- Șterg mesajele selectate?
Salvez pe spațiul de stocare?
- Salvarea acestui fișier pe spațiul de stocare va permite altor aplicații de pe dispozitivul tău să îl acceseze.\n\nContinui?
- Salvarea tuturor celor %1$d fișiere pe spațiul de stocare va permite altor aplicații de pe dispozitivul tău să le acceseze.\n\nContinui?
- Salvarea tuturor celor %1$d de fișiere pe spațiul de stocare va permite altor aplicații de pe dispozitivul tău să le acceseze.\n\nContinui?
- A apărut o eroare în timpul salvării atașamentului pe spațiul de stocare!
- A apărut o eroare în timpul salvării atașamentelor pe spațiul de stocare!
- A apărut o eroare în timpul salvării atașamentelor pe spațiul de stocare!
Nu se poate scrie pe spațiul de stocare!
- Se salvează atașamentul
- Se salvează %1$d atașamente
- Se salvează %1$d de atașamente
- Se salvează atașamentul pe spațiul de stocare…
- Se salvează %1$d atașamente pe spațiul de stocare…
- Se salvează %1$d de atașamente pe spațiul de stocare…
În curs…
Date (Signal)
MMS
SMS
Se șterge
Se șterg mesajele…
Șterge doar pentru mine
Șterge pentru toată lumea
Șterge pe acest dispozitiv
Șterge de peste tot
Acest mesaj va fi șters pentru toți participanții la conversație dacă aceștia folosesc o versiune recentă Signal. Participanții vor putea vedea că ai șters mesajul.
Mesajul original nu a fost găsit
Mesajul original nu mai este disponibil
Mesajul nu a putut fi deschis
Poți glisa la dreapta pe orice mesaj pentru a răspunde rapid
Poți glisa la stânga pe orice mesaj pentru a răspunde rapid
Fișierele trimise de tip media vizibile o singură dată sunt eliminate automat după ce sunt trimise
Ai văzut deja acest mesaj
Poți adăuga notițe personale în această conversație. Dacă ai adăugat dispozitive asociate la contul tău, notițele noi vor fi sincronizate.
%1$d membri ai grupului au același nume.
Atinge pentru examinare
Examinează cu atenție solicitările
Signal a găsit un alt contact cu același nume.
Contactează-ne
Verifică
Nu acum
Numărul tău de siguranță pentru %1$s s-a schimbat
Numărul tău de siguranță pentru %1$s s-a schimbat, probabil pentru că au reinstalat Signal sau au schimbat dispozitivele. Atinge Verificare pentru a confirma noul număr de siguranță. Acest lucru este opțional.
%1$s activ
Blochez cererea?
%1$s nu se va mai putea alătura grupului folosind linkul acestuia. Dar vei putea în continuare să-i adaugi manual.
Blochează cererea
Anulare
Blocat
Actualizează Signal
Înregistrează din nou Signal
Șterge filtru
Fără conversații necitite
- Ștergi conversația selectată?
- Ștergi conversațiile selectate?
- Ștergi conversațiile selectate?
- Această acțiune va șterge permanent conversația selectată.
- Această acțiune va șterge permanent toate cele %1$d conversații selectate.
- Această acțiune va șterge permanent toate cele %1$d de conversații selectate.
Se șterge
Se șterg conversațiile selectate…
- Conversație arhivată
- %1$d conversații arhivate
- %1$d de conversații arhivate
Anulează
- Conversația a fost mutată în inbox
- %1$d conversații au fost mutate în inbox
- %1$d de conversații au fost mutate în inbox
- Citit
- Citite
- Citite
- Necitit
- Necitite
- Necitite
Fixare
Anulare fixare
Silențios
Microfon
Selectează
Arhivează
Dezarhivează
Șterge
Selectează tot
- %1$d selectată
- %1$d selectate
- %1$d selectate
Profil notificări
Activează sau dezactivează profilul tău de aici
%1$s activ
Mesaj pentru schimbul de chei
Conversații arhivate (%1$d)
Verificat
Tu
+%1$d
Re-asociază-ți dispozitivele
Dispozitivele pe care le-ai adăugat au fost deconectate când dispozitivului tău i-a fost anulată înregistrarea. Mergi la Setări ca să re-asociezi dispozitive.
Deschide setările
Mai târziu
Selectează membrii
Treci mai jos ca să filtrezi
Eliberează ca să filtrezi
Profil
Eroare la setarea pozei de profil
Problemă la setarea profilului
Configurează-ți profilul
Profilul și schimbările tale vor fi vizibile pentru persoanele cărora le dai mesaj, pentru contacte și grupuri.
Setează avatar
Profilurile sunt vizibile pentru contacte, grupuri și persoanele cărora le dai mesaj,
Cine mă poate găsi după număr?
Cine îmi poate găsi numărul?
Oricine are numărul tău de telefon în agendă te va vedea la contacte în Signal. Celelalte persoane te vor putea găsi cu ajutorul numărului tău de telefon în căutare.
Nimeni de pe Signal nu va putea să te găsească cu numărul de telefon.
Restaurez din backup?
Restaurezi mesajele și media dintr-un backup local. Dacă nu restaurezi acum, nu vei putea restaura mai târziu.
Restabilire din backup
Selectează backup
Află mai multe
Nu este disponibil niciun manager de fișiere
Restaurarea a fost finalizată
Pentru a continua să utilizezi backup-uri, te rugăm să alegi un director. Noile backup-uri vor fi salvate în această locație.
Alege directorul
Nu acum
Backup-ul nu a fost găsit.
Backup-ul nu a putut fi citit.
Backup-ul are o extensie greșită.
Backup-uri pt. conversații
Backup-urile sunt criptate cu o parolă și sunt stocate pe dispozitivul tău.
Creează backup
Ultimul backup: %1$s
Director backup
Ora realizării back-upului
Verificare parolă backup
Testează parola de backup și asigură-te că se potrivește
Activează
Dezactivează
"Pentru a restabili un backup, instalează o copie nouă Signal. Deschide aplicația și atinge \"Restabilire backup\", apoi selectează un fișier de backup. %1$s"
Află mai multe
În curs de desfășurare…
Se verifică backup-ul…
%1$d până acum…
%1$s%% până acum…
Signal necesită permisiunea de acces la stocarea externă pentru a putea crea backup-uri, dar i-a fost refuzat permanent. Te rugăm continuă la setări aplicație, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Stocare\".
Personalizat: %1$s
Implicit: %1$s
Niciuna
Pentru a face o fotografie este nevoie de permisiunea camerei.
Vizualizarea galeriei tale necesită permisiunea de stocare.
Acum
%1$dm
Azi
Ieri
%1$s la %2$s
Mâine
În seara asta
Mesaje programate
Alege data și ora
Mesaje programate
Când trimiți un mesaj programat, asigură-te că dispozitivul tău va fi pornit și conectat la internet în momentul trimiterii. Dacă nu, mesajul tău se va trimite când se reconectează dispozitivul tău.
Okay
Ca să activezi programarea mesajelor:
Ca să re-activezi programarea mesajelor:
Selectează data
Selectează ora
Programează mesajul
Programează trimiterea
Toate momentele în (%1$s) %2$s
Momentul selectat este în trecut. Asta va trimite mesajul imediat.
Trimite imediat
Trimite acum
Reprogramează
Șterge
Ștergi mesajul selectat programat?
Se șterge mesajul programat…
Sesiunea conversației a fost resetată
Signal folosește criptare integrală și câteodată va avea nevoie să reîmprospăteze sesiunile de conversație. Acest lucru nu va afecta securitatea conversațiilor dar s-ar putea să fi ratat un mesaj de la acest contact și ai putea să-l rogi să-l retrimită.
Disociez \'%1$s\'?
Prin disocierea acestui dispozitiv, nu va mai putea trimite și primi mesaje.
Conexiunea la rețea a eșuat
Încearcă din nou
Se disociază dispozitivul…
Se disociază dispozitivul
Eroare de rețea!
Dispozitiv fără nume
Asociat %1$s
Ultima oară activ %1$s
Azi
Fișier fără nume
Optimizează pentru lipsa serviciilor Play
Acest dispozitiv nu suportă serviciile Play. Apasă pentru a dezactiva optimizarea de sistem a bateriei care împiedică Signal să preia mesaje cât timp este inactiv.
Această versiune a Signal a expirat. Actualizează acum pentru a trimite și primi mesaje.
Actualizează acum
- %1$d solicitare de membru în așteptare.
- %1$d solicitări de membru în așteptare.
- %1$d de solicitări de membru în așteptare.
Vizualizare
Eroare permanentă de comunicare cu Signal!
Signal nu s-a putut înregistra la Google Play Services. Mesajele și apelurile Signal au fost dezactivate, te rugăm încearcă să te înregistrezi din nou din meniul Setări > Avansat.
A apărut o eroare la obținerea GIF-ului la rezoluție maximă
Adaugi membrul?
Adaugi \"%1$s\" la \"%2$s\"?
\"%1$s\" adăugat la \"%2$s\".
Adaugă la grup
Adaugă la grupuri
Această persoană nu poate fi adăugată la grupurile vechi.
Adaugă
Adaugă la un grup
Alege un nou administrator
Gata
Ai părăsit \"%1$s.\"
Tu
Oricine
Toți membri
Doar administratorii
Nimeni
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- Invitație trimisă
- %1$d invitații trimise
- %1$d de invitații trimise
\"%1$s\" nu poate fi adăugat automat la acest grup de către tine.\n\nAu fost invitați să se alăture și nu vor vedea niciun mesaj de grup până când nu acceptă.
Acești utilizatori nu pot fi adăugați automat la acest grup de către tine.\n\nAu fost invitați să se alăture și nu vor vedea niciun mesaj de grup până când nu acceptă.
Ce sunt Noile Grupuri?
Noile grupuri au funcții precum @mențiuni și administratori de grup și vor suporta mai multe funcții în viitor.
Tot istoricul mesajelor și conținutul media a fost păstrat înainte de actualizare.
Va trebui să accepți o invitație pentru a te alătura din nou acestui grup și nu vei primi mesaje de grup până când nu accepți.
- Acest membru va trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu va putea primi mesaje de grup până când nu acceptă:
- Acești membri vor trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu vor primi mesaje de grup până când nu acceptă:
- Acești membri vor trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu vor primi mesaje de grup până când nu acceptă:
- Acest membru a fost eliminat din grup și nu se va putea alătura din nou până când nu realizează actualizarea:
- Acești membri au fost eliminați din grup și nu se vor putea alătura din nou până când nu realizează actualizarea:
- Acești membri au fost eliminați din grup și nu se vor putea alătura din nou până când nu realizează actualizarea:
Actualizează la Noul Grup
Actualizează acest grup
Noile Grupuri au funcții precum @mențiuni și administratori de grup și vor suporta mai multe funcții în viitor.
Tot istoricul mesajelor și conținutul media o să fie păstrate înainte de actualizare.
A apărut o eroare de rețea. Încearcă mai târziu.
Actualizarea nu a reușit.
- Acest membru va trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu va primi mesaje de grup până când nu acceptă:
- Acești membri vor trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu vor primi mesaje de grup până când nu acceptă:
- Acești membri vor trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu vor primi mesaje de grup până când nu acceptă:
- Acest membru nu se poate alătura grupurilor noi și va fi eliminat din grup:
- Acești membri nu se pot alătura grupurilor noi și vor fi eliminați din grup:
- Acești membri nu se pot alătura grupurilor noi și vor fi eliminați din grup:
- %1$d membru nu a putut fi adăugat noului grup. Vrei să-l adaugi acum?
- %1$d membri nu au putut fi adăugați noului grup. Vrei să-i adaugi acum?
- %1$d de membri nu au putut fi adăugați Noului Grup. Vrei să-i adaugi acum?
- Adaugă membru
- Adaugă membri
- Adaugă membri
Nu, mulțumesc
- Adaugi membru?
- Adaugi membri?
- Adaugi membri?
- Acest membru nu a putut fi adăugat automat la noul grup când a fost actualizat:
- Acești membri nu au putut fi adăugați automat la noul grup când a fost actualizat:
- Acești membri nu au putut fi adăugați automat la Noul Grup când a fost actualizat:
- Adaugă membru
- Adaugă membri
- Adaugă membri
- Nu s-a putut adăuga membrul. Încearcă mai târziu.
- Nu s-au putut adăuga membri. Încearcă mai târziu.
- Nu s-au putut adăuga membri. Încearcă mai târziu.
- Nu se poate adăuga membrul.
- Nu se pot adăuga membri.
- Nu se pot adăuga membri.
Părăsești grupul?
Nu vei mai putea trimite sau primi mesaje în acest grup.
Părăsește
Alege un nou administrator
Înainte de a pleca, trebuie să alegi cel puțin un nou administrator pentru acest grup.
Alege un administrator
Previzualizarea linkului nu este disponibilă
Acest link de grup nu este activ
%1$s · %2$s
- %1$d membru
- %1$d membri
- %1$d de membri
Invitații la grup în așteptare
Solicitări
Invitații
Persoane pe care le-ai invitat
Nu ai invitații în așteptare.
Invitații de la alți membri ai grupului
Nu există invitații în așteptare din partea altor membri ai grupului.
Nu sunt afișate detalii despre persoanele invitate de alți membri ai grupului. Dacă invitații aleg să se alăture, informațiile lor vor fi distribuite grupului în acel moment. Nu vor vedea niciun mesaj din grup până nu se alătură.
Revocare invitație
Revocare invitații
- Revocare invitație
- Revocare %1$d invitații
- Revocare %1$d de invitații
- A apărut o eroare la revocarea invitației
- A apărut o eroare la revocarea invitațiilor
- A apărut o eroare la revocarea invitațiilor
Solicitări de membru în așteptare
Nici o cerere de membru de afișat.
Persoanele din această listă încearcă să se alăture acestui grup prin intermediul linkului de grup.
"\"%1$s\" a fost adăugat"
"\"%1$s\" a fost refuzat"
Gata
Această persoană nu poate fi adăugată la grupurile vechi.
- Adaugi „%1$s“ la „%2$s“?
- Adaugi %3$d membri la \"%2$s\"?
- Adaugi %3$d de membri la \"%2$s\"?
Adaugă
Adăugare membri
Numește acest grup
Creează grup
Creează
Membri
Poți adăuga sau invita prieteni după crearea acestui grup.
Nume grup (obligatoriu)
Nume grup (opțional)
Acest câmp este obligatoriu.
Crearea grupului a eșuat.
Încearcă mai târziu.
Elimină
Contact SMS
Elimină pe %1$s din acest grup?
Ai selectat un contact care nu acceptă grupuri Signal, astfel că acest grup va fi MMS. Fotografiile și numele personalizate din grupul MMS vor fi disponibile doar pentru tine.
Ai selectat un contact care nu suportă grupuri Signal, astfel acest grup va fi de tip MMS. Numele și fotografiile personalizate ale grupurilor MMS vor fi vizibile doar pentru tine. Suportul pentru grupurile MMS va fi eliminat curând pentru a ne concentra pe mesaje criptate.
Cine poate adăuga membri?
Cine poate edita informațiile grupului?
- %1$d membru adăugat.
- %1$d membri adăugați.
- %1$d de membri adăugați.
Nu ai drepturile pentru a face acest lucru
Cineva adăugat de tine nu acceptă noile grupuri și trebuie să actualizeze Signal.
Cineva adăugat de tine nu acceptă grupuri de anunț și trebuie să actualizeze Signal.
Actualizarea grupului a eșuat.
Nu ești membru în acest grup
Grupul nu a putut fi actualizat, te rugăm să încerci mai târziu
Grupul nu a putut fi actualizat din cauza unei erori de rețea, te rugăm să încerci mai târziu
Editare nume și poză
Grup Vechi
Acesta este un grup vechi. Funcții precum administratorii de grup sunt disponibile doar grupurilor noi.
Acesta este un grup vechi. Pentru a accesa funcții precum @mențiuni și administratorii de grup,
Acest grup vechi nu poate fi actualizat la unul nou, pentru că este prea mare. Dimensiunea maximă a unui grup este de %1$d.
actualizează acest grup.
Acesta este un grup MMS nesigur. Pentru a comunica în mod privat invită-ți contactele la Signal.
Invită acum
mai multe
Adaugă descrierea grupului…
Anunță-mă pentru Mențiuni
Dorești să primești notificări atunci când ești menționat în convorbiri fără sunet?
Notifică-mă întotdeauna
Nu mă notifica
Nume profil
Nume utilizator
Despre
Scrie câteva cuvinte despre tine
Numele tău
Numele tău de utilizator
Eroare la setarea avatarului
Insigne
Editează fotografia
Numele de utilizator a fost creat
Numele de utilizator a fost copiat
Nu s-a putut șterge numele de utilizator. Încearcă mai târziu.
Numele de utilizator a fost șters
Ceva nu a funcționat corect cu numele tău de utilizator, nu mai este atribuit contului tău. Poți încerca să îl stabilești din nou sau să alegi unul nou.
Repară acum
Nu există grupuri în comun
- %1$d grup în comun
- %1$d grupuri în comun
- %1$d de grupuri în comun
- %1$s a invitat o persoană
- %1$s a invitat %2$d persoane
- %1$s a invitat %2$d de persoane
Notificări personalizate
Mesaje
Utilizează notificări personalizate
Sunet de notificare
Vibrații
Personalizează
Modifică sunetul și vibrațiile
Setări apel
Ton de apel
Implicit
Necunoscut
Link grup
Distribuie
Resetare link
Aprobare membri noi
Solicită unui administrator să aprobe membri noi care se alătură prin linkul grupului.
Sigur dorești să resetezi linkul de grup? Oamenii nu vor mai putea să se alăture grupului folosind linkul curent.
Cod QR
Persoanele care scanează acest cod se vor putea alătura grupului tău. Administratorii vor trebui în continuare să aprobe noi membri dacă ai setarea activată.
Distribuie codul
Dorești să revoci invitația trimisă la %1$s?
- Dorești să revoci invitația trimisă de %1$s?
- Dorești să revoci %2$d invitații trimise de %1$s?
- Dorești să revoci %2$d de invitații trimise de %1$s?
Ești deja membru
Alătură-te
Cerere de înscriere
Alăturarea la grup nu a reușit. Te rugăm să încerci din nou mai târziu
A apărut o eroare de rețea.
Acest link de grup nu este activ
Nu se poate realiza alăturarea la grup.
Nu te poți alătura acestui grup prin linkul grupului deoarece un administrator te-a eliminat.
Acest link de grup nu mai este valid.
Eroare de link
Alăturarea cu acest link a eșuat. Încearcă din nou mai târziu.
Dorești să te alături acestui grup și să îți împărtășești numele și fotografia cu membrii săi?
Un administrator al acestui grup trebuie să îți aprobe solicitarea înainte de a te putea alătura grupului. Când soliciți să te înscri, numele și fotografia ta vor fi distribuite membrilor săi.
- Grup · %1$d membru
- Grup · %1$d membri
- Grup · %1$d de membri
Actualizează Signal pentru a folosi linkuri de grupuri
Versiunea de Signal pe care o folosești nu suportă linkul către acest grup. Actualizează la ultima versiune pentru a te alătura acestui grup printr-un link.
Actualizează Signal
Linkul de grup nu este valid
Invită prieteni
Distribuie un link prietenilor pentru a le permite să se alăture rapid acestui grup.
Activează și distribuie linkul
Distribuie linkul
Linkul de grup nu a putut fi activat. Te rugăm să încerci din nou mai târziu
A apărut o eroare de rețea.
Nu ai dreptul să activezi linkul de grup. Te rugăm să întrebi un administrator.
Nu ești momentan membru al acestui grup.
Adaugi pe „%1$s” la grup?
Respingi cererea de la „%1$s”?
Refuzi cererea de la ”%1$s”? Nu vor mai putea cere din nou să se alăture, folosind linkul grupului.
Adaugă
Refuză
Estompare fețe
Nou: Estompează fețe sau desenează oriunde pentru a estompa
Desenează oriunde pentru a estompa
Desenează pentru a estompa fețe sau zone adiționale
Atinge lung pentru a înregistra un mesaj vocal, eliberează pentru a-l trimite
Mesajele SMS nu mai sunt acceptat în Signal.
Editează mesajul
Distribuie
Distribuie la contacte
Distribuie cu…
Anulează
Se trimite…
Invitațiile au fost trimise!
Invită la Signal
Trimite SMS (%1$d)
- Trimit %1$d invitație prin SMS?
- Trimit %1$d invitații prin SMS?
- Trimit %1$d de invitații prin SMS?
Hai să folosim Signal: %1$s
Se pare că nu ai aplicații cu care să poți distribui.
Află mai multe
Citește mai mult
Mesajul nu a putut fi găsit
Mesaj de la %1$s
Mesajul tău
Signal
Conexiune în fundal activată
Eroare la citirea setărilor MMS ale operatorului wireless
Media
Fișiere
Audio
Toate
- Ștergi elementul selectat?
- Ștergi elementele selectate?
- Ștergi elementele selectate?
- Această acțiune va șterge permanent fișierul selectat. Orice mesaj text asociat cu acest element va fi de asemenea șters.
- Această acțiune va șterge permanent toate cele %1$d fișiere selectate. Orice mesaj text asociat cu aceste elemente va fi de asemenea șters.
- Această acțiune va șterge permanent toate cele %1$d de fișiere selectate. Orice mesaj text asociat cu aceste elemente va fi de asemenea șters.
Se șterge
Se șterg mesajele…
Se colectează atașamentele…
Sortează după
Noi
Vechi
Utilizare spațiu stocare
Toată utilizarea stocării
Vizualizare grilă
Vizualizare listă
Selectat
Selectează tot
- Salvează
- Salvează
- Salvează
- Șterge
- Șterge
- Șterge
- %1$d selectat (%2$s)
- %1$d selectate (%2$s)
- %1$d selectate (%2$s)
Fișier
Audio
Video
Imagine
Trimis de %1$s
Trimis de tine
Trimis de %1$s către %2$s
Trimis de tine către %1$s
Amintește-mi mai târziu
Verifică PIN-ul tău Signal.
Ocazional îți vom solicita să îți confirmi codul PIN pentru a-l reține mai ușor.
Verifică PIN
Începe
Grup nou
Invită prieteni
Utilizează SMS
Culoare conversație
Adaugă o poză de profil
Răspunsuri
Apel Signal în curs
Se realizează un apel Signal
Apel de intrare Signal
Primire apel Signal de grup
Se inițializează serviciul de apel Signal
Se oprește serviciul de apel Signal
Respinge apelul
Răspunde apelului
Închide apelul
Anulează apelul
Alătură-te apelului
Activezi Notificările?
Nu rata niciodată un mesaj de la contactele și grupurile tale.
Activare
Nu acum
Mesaj multimedia
Se descarcă mesajul MMS
Eroare la descărcarea mesajului MMS, apasă pentru reîncercare
Deschide camera
Cameră indisponibilă.
Toate fișierele media
Cameră foto
Necunoscut
Ai primit un mesaj care a fost criptat cu o versiune mai veche de Signal care nu mai este suportată. Roagă-l pe expeditor să-și actualizeze aplicația la ultima versiune și să retrimită mesajul.
Ai părăsit grupul.
Ai actualizat grupul.
Grupul a fost actualizat.
Apel de ieșire vocal
Apel de ieșire video
Apel vocal nepreluat
Apel video nepreluat
Apel de intrare vocal
Apel de intrare video
Apel vocal nepreluat
Apel video nepreluat
Ai respins un apel vocal
Ai respins un apel video
%1$s · %2$s
%1$s a actualizat grupul.
%1$s folosește Signal!
Ai dezactivat dispariția mesajelor.
%1$s a dezactivat dispariția mesajelor.
Ai setat timpul pentru dispariția mesajelor la %1$s.
%1$s a setat timpul pentru dispariția mesajelor la %2$s.
Timpul setat pentru dispariția mesajele a fost setat la %1$s.
Acest grup a fost actualizat la Noul Grup.
Nu ai putut fi adăugat la noul grup și ai fost invitat să te înscrii.
Sesiunea conversației a fost resetată
- 1 membru nu a putut fi adăugat noului grup și a fost invitat să se alăture.
- %1$s membri nu au putut fi adăugați noului grup și au fost invitați să se alăture.
- %1$s de membri nu au putut fi adăugați noului grup și au fost invitați să se alăture.
- Un membru nu a putut fi adăugat Noului Grup și a fost eliminat.
- %1$s de membri nu au putut fi adăugați Noului Grup și au fost eliminați.
- %1$s membri nu au putut fi adăugați Noului Grup și au fost eliminați.
%1$s și-a schimbat numele profilului în %2$s.
%1$s și-a schimbat numele profilul din %2$s în %3$s.
%1$s și-a schimbat profilul.
Ai creat grupul.
Grupul a fost actualizat.
Invită prieteni în acest grup printr-un link de grup
Ai adăugat pe %1$s.
%1$s a adăugat pe %2$s.
%1$s te-a adăugat la grup.
Te-ai alăturat grupului.
%1$s s-au alăturat grupului.
L-ai eliminat pe %1$s.
%1$s a eliminat pe %2$s.
%1$s te-a scos din grup.
Ai părăsit grupul.
%1$s a părăsit grupul.
Nu mai faci parte din grup.
%1$s nu mai face parte din grup.
L-ai făcut pe %1$s administrator.
%1$s l-a făcut pe %2$s administrator.
%1$s te-a făcut administrator.
Ai revocat privilegiile de administrator de la %1$s.
%1$s a revocat privilegiile tale de administrator.
%1$s a revocat privilegiile de administrator pentru %2$s.
%1$s este acum administrator.
Ești acum administrator.
%1$s nu mai este administrator.
Nu mai ești administrator.
Ai invitat pe %1$s la grup.
%1$s te-a invitat la grup.
- %1$s a invitat 1 persoană la grup.
- %1$s a invitat %2$d persoane la grup.
- %1$s a invitat %2$d de persoane la grup.
Ai fost invitat la grup.
- 1 persoană a fost invitată la grup.
- %1$d persoane au fost invitate la grup.
- %1$d de persoane au fost invitate la grup.
- Ai revocat o invitație la grup.
- Ai revocat %1$d invitații la grup.
- Ai revocat %1$d de invitații la grup.
- %1$s a revocat o invitație la grup.
- %1$s a revocat %2$d invitații la grup.
- %1$s a revocat %2$d de invitații la grup.
Cineva a refuzat o invitație la grup.
Ai refuzat invitația la grup.
%1$s a revocat invitația ta la grup.
Un administrator a revocat invitația ta la grup.
- O invitație la grup a fost revocată.
- %1$d invitații la grup au fost revocate.
- %1$d de invitații la grup au fost revocate.
Ai acceptat invitația la grup.
%1$s a acceptat o invitație la grup.
Ai adăugat membrul invitat %1$s.
%1$s a adăugat membrul invitat %2$s.
Ai schimbat numele grupului în \"%1$s\".
%1$s a schimbat numele grupului în \"%2$s\".
Numele grupului a fost schimbat în \"%1$s\".
Ai schimbat descrierea grupului.
%1$s a schimbat descrierea grupului.
Descrierea grupului s-a schimbat.
Ai schimbat avatarul grupului.
%1$s a schimbat avatarul grupului.
Avatarul grupului a fost schimbat.
Ai modificat cine poate edita detaliile grupului la \"%1$s\".
%1$s a modificat cine poate edita detaliile grupului la \"%2$s\".
Persoana care poate edita detaliile grupului este acum \"%1$s\".
Ai modificat cine poate edita apartenența la grup la \"%1$s\".
%1$s a modificat cine poate edita apartenența la grup la \"%2$s\".
Persoana care poate edita apartenența la grup este acum \"%1$s\".
Ai modificat setările grupului pentru a permite tuturor membrilor să trimită mesaje.
Ai modificat setările grupului pentru a permite doar administratorilor să trimită mesaje.
%1$s a modificat setările grupului pentru a permite tuturor membrilor să trimită mesaje.
%1$s a modificat setările grupului pentru a permite doar administratorilor să trimită mesaje.
Setările grupului au fost modificate pentru a permite tuturor membrilor să trimită mesaje.
Setările grupului au fost modificate pentru a permite doar administratorilor să trimită mesaje.
Ai activat linkul de grup cu aprobarea administratorului dezactivată.
Ai activat linkul de grup cu aprobarea administratorului.
Ai dezactivat linkul către grup.
%1$s a activat linkul de grup cu aprobarea administratorului dezactivată.
%1$s a activat linkul de grup cu aprobarea administratorului.
%1$s a dezactivat linkul către grup.
Linkul de grup a fost activat cu aprobarea administratorului dezactivată.
Linkul de grup a fost activat cu aprobarea administratorului.
Linkul grupului a fost dezactivat.
Ai dezactivat aprobarea de acces din partea unui administrator pentru adresa grupului.
%1$s a dezactivat aprobarea de acces din partea unui administrator pentru linkul grupului.
Aprobarea administratorului pentru linkul grupului a fost dezactivată.
Ai activat aprobarea de acces din partea unui administrator pentru adresa grupului.
%1$s a activat aprobarea de acces din partea unui administrator pentru linkul grupului.
Aprobarea administratorului pentru linkul grupului a fost activată.
Ai resetat linkul grupului.
%1$s a resetat linkul de grup.
Linkul grupului a fost resetat.
Te-ai alăturat grupului printr-un link de grup.
%1$s s-a alăturat grupului prin linkul de grup.
Ai trimis o cerere de alăturare la grup.
%1$s a solicitat să se alăture prin linkul grupului.
- %1$s a solicitat și apoi a anulat solicitarea de alăturare folosind linkul grupului.
- %1$s a solicitat și apoi a anulat %2$d solicitări de alăturare folosind linkul grupului.
- %1$s a solicitat și apoi a anulat %2$d de solicitări de alăturare folosind linkul grupului.
%1$s a aprobat solicitarea ta de a te alătura grupului.
%1$s a aprobat o cerere de alăturare la grup de la %2$s.
Ai aprobat o solicitare de aderare la grup de la %1$s.
Solicitarea ta de a te alătura grupului a fost aprobată.
O cerere de alăturare la grup de la %1$s a fost aprobată.
Solicitarea ta de a te alătura grupului a fost respinsă de un administrator.
%1$s a respins o cerere de alăturare la grup de la %2$s.
O cerere de alăturare la grup de la %1$s a fost respinsă.
Ai anulat solicitarea de a te alătura grupului.
%1$s a anulat solicitarea lor de a se alătura grupului.
Numărul tău de siguranță pentru %1$s s-a schimbat.
Ai marcat numărul tău de siguranță cu %1$s ca și verificat
Ai marcat numărul tău de siguranță cu %1$s ca și verificat de pe alt dispozitiv
Ai marcat numărul tău de siguranță cu %1$s ca și neverificat
Ai marcat numărul tău de siguranță cu %1$s ca și neverificat de pe alt dispozitiv
Un mesaj de la %1$s nu a putut fi livrat
%1$s și-a schimbat numărul de telefon.
Îți place noua funcție? Sprijină Signal cu o donație unică.
Istoricul mesajelor tale cu %1$s și numărul său %2$s au fost unite.
Istoricul mesajelor tale cu %1$s și altă conversație care le aparținea au fost unite.
%1$s aparține persoanei %2$s
I-ai trimis lui %1$s o cerere de activare a Plăților
%1$s vrea să activezi Plăți. Trimite plăți doar persoanelor în care ai încredere.
Ai activat Plăți
%1$s poate să accepte acum Plăți
%1$s a început un apel de grup · %2$s
%1$s este în apelul de grup · %2$s
Ești în apelul de grup · %1$s
%1$s și %2$s sunt în apelul de grup · %3$s
Apel de grup · %1$s
%1$s a început un apel de grup
%1$s este în apelul de grup
Ești în apelul de grup
%1$s și %2$s sunt în apelul de grup
Apel de grup
Tu
- %1$s, %2$s și %3$d sunt în apelul de grup · %4$s
- %1$s, %2$s și alte %3$d persoane sunt în apelul de grup · %4$s
- %1$s, %2$s și alte %3$d de persoane sunt în apelul de grup · %4$s
- %1$s, %2$s și %3$d sunt în apelul de grup
- %1$s, %2$s și alte %3$d persoane sunt în apelul de grup
- %1$s, %2$s și alte %3$d de persoane sunt în apelul de grup
Nu vei mai putea să trimiți mesaje SMS de pe Signal curând. Invită pe %1$s pe Signal ca să continui conversația aici.
Nu mai poți să trimiți mesaje SMS în Signal. Invită pe %1$s pe Signal ca să continui conversația aici.
Plată: %1$s
Acceptă
Continuă
Șterge
Blochează
Deblochează
Îi permiți utilizatorului %1$s să-ți dea mesaj și îi trimiți numele și fotografia ta? Ai eliminat această persoan în trecut.
Permiți lui %1$s să îți trimită mesaje și îți împărtășești numele și fotografia cu ei? Nu vor ști că le-ai văzut mesajul până nu accepți.
Permiți lui %1$s să îți trimită mesaje și îți împărtășești numele și fotografia cu ei? Nu vei primi niciun mesaj până când nu îi deblochezi.
Vrei să primești mesaje de la %1$s? Nu vei primi niciun mesaj până când contactul este deblocat.
Vrei să primești știri și actualizări de la %1$s? Nu vei primi nicio actualizare până când nu deblochezi.
Continui conversația cu acest grup și partajezi numele și fotografia ta cu membrii săi?
Actualizează acest grup pentru a activa funcții noi precum @mențiuni și administratori. Membrii care nu și-au partajat numele sau fotografia în acest grup vor fi invitați să se înscrie.
Acest grup vechi nu mai poate fi utilizat deoarece este prea mare. Dimensiunea maximă a grupului este de %1$d.
Continui conversația ta cu %1$s și partajezi numele și fotografia de profil cu el/ea?
Te alături acestui grup și îți împărtășești numele și fotografia cu membrii săi? Nu vor ști că le-ai văzut mesajele până nu accepți.
Te alături acestui grup și partajezi numele și fotografia ta cu membri grupului? Nu vei vedea mesajele acestora dacă nu accepți.
Te alături acestui grup? Nu vor ști că le-ai văzut mesajele până nu vei accepta.
Deblochezi acest grup și îți împărtășești numele și fotografia cu membrii săi? Nu vei primi niciun mesaj până când nu îi deblochezi.
Vizualizare
Membru al %1$s
Membru al %1$s și %2$s
Membru al %1$s, %2$s, și %3$s
- %1$d membru
- %1$d membri
- %1$d de membri
- %1$d membru (%2$s)
- %1$d membri (%2$s)
- %1$d de membri (%2$s)
- +%1$d invitat
- +%1$d invitați
- %1$d de invitați
- %1$d grup adițional
- %1$d grupuri adiționale
- %1$d de grupuri adiționale
Parolele nu se potrivesc!
Parola veche este incorectă!
Introdu parola nouă!
Asociezi acest dispozitiv?
CONTINUĂ
Va putea
• Citi toate mesajelor tale \n• Trimite mesaje în numele tău
Se asociază dispozitivul
Se asociază noul dispozitiv…
Dispozitiv aprobat!
Nu a fost găsit niciun dispozitiv.
Eroare rețea.
Cod QR invalid.
Ne pare rău, ai deja prea multe dispozitive asociate, încearcă să elimini câteva
Ne pare rău, acest cod de asociere QR este invalid.
Asociez un dispozitiv Signal?
Se pare că încerci să asociezi un dispozitiv Signal folosind un scaner terț. Pentru protecția ta, te rugăm să scanezi din nou codul din interiorul aplicației Signal.
Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a scana un cod QR dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm continuă în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Cameră\".
Codul QR nu poate fi scanat fără permisiunea pentru Cameră
Actualizează acum
Această versiune de Signal va expira astăzi. Actualizează la cea mai recentă versiune.
- Această versiune de Signal va expira mâine. Actualizează la cea mai recentă versiune.
- Această versiune de Signal va expira în %1$d zile. Actualizează la cea mai recentă versiune.
- Această versiune de Signal va expira în %1$d de zile. Actualizează la cea mai recentă versiune.
Introdu parola
Pictogramă Signal
Trimite parola
Parolă incorectă!
Deblochează Signal
Signal Android - Ecran de Blocare
Hartă
Alege marcaj
Acceptă adresa
Versiunea de Google Play Services pe care o ai instalată nu funcționează corect. Te rugăm reinstalează Google Play Services și încearcă din nou.
PIN incorect
Sari peste introducerea PIN-ului?
Ai nevoie de ajutor?
PIN-ul tău este un cod format din +%1$d cifre pe care l-ai creat, care poate fi numeric sau alfanumeric.\n\nDacă nu îți mai amintești codul PIN, poți crea unul nou. Îți poți înregistra și utiliza contul, dar vei pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil.
Dacă nu îți mai amintești codul PIN, poți crea unul nou. Poți înregistra și utiliza contul, dar vei pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil.
Creează PIN Nou
Contactează Suportul
Anulează
Omite
- Mai ai %1$d încercare rămasă. Dacă rămâi fără încercări, poți crea un cod PIN nou. Poți înregistra și utiliza contul, dar vei pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil.
- Mai ai %1$d încercări rămase. Dacă rămâi fără încercări, poți crea un cod PIN nou. Poți înregistra și utiliza contul, dar vei pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil.
- Mai ai %1$d de încercări rămase. Dacă rămâi fără încercări, poți crea un cod PIN nou. Poți înregistra și utiliza contul, dar vei pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil.
Înregistrare Signal - Am nevoie de asistență pentru PIN Android
Introdu un PIN alfanumeric
Introdu un PIN numeric
Creează-ți PIN-ul
Ai rămas fără ghiciri PIN, dar îți poți accesa contul Signal prin crearea unui nou cod PIN. Pentru confidențialitate și securitate, contul tău va fi restaurat fără informații sau setări de profil salvate.
Creează un PIN nou
Trimite codul SMS
Registrare Signal - Am nevoie de ajutor cu reînregistrarea PIN-ului pentru Android
PIN-ul tău este un cod de %1$d+ pe care l-ai creat care poate fi numeric sau alfanumeric.\n\nDacă nu poți reține PIN-ul, poți crea unul nou.
Dacă nu poți să-ți aduci aminte PIN-ul, poți să creezi unul nou.
Ai rămas fără încercări de PIN, dar poți încă să accesezi contul Signal prin crearea unui nou PIN.
Avertizare
Dacă dezactivezi codul PIN, vei pierde toate datele când te înregistrezi din nou la Signal, cu excepția cazului când faci backup și restaurezi manual. Nu poți activa Blocarea înregistrării în timp ce codul PIN este dezactivat.
Dezactivare PIN
Evaluează aplicația
Dacă îți place aplicația, te rugăm ajută-ne cu o evaluare.
Evaluează acum!
Nu, mulțumesc
Mai târziu
Toate · %1$d
+%1$d
Tu
Verifică pentru a continua conversația
Pentru a ajuta la prevenirea spam-ului pe Signal, te rugăm să completezi verificarea.
După verificare, poți continua să trimiți mesaje. Toate mesajele aflate în pauză vor fi trimise automat.
Tu
Povestea Mea
Blochează
Deblochează
Răspunde…
Se închide apelul…
Sună…
Ocupat
Destinatar indisponibil
Eroare de rețea!
Numărul nu este înregistrat!
Numărul format nu suportă apeluri securizate!
Am înțeles
Atinge aici pentru a porni camera ta
Pentru a apela pe %1$s, Signal are nevoie de acces la camera ta
Signal %1$s
Apel în curs…
Grupul este prea mare pentru a apela participanții.
Se reconectează…
Permisiune Bluetooth refuzată
Te rugăm să activezi permisiunea pentru \"Dispozitive din apropiere\" pentru a utiliza bluetooth în timpul unui apel.
Deschide setările
Nu acum
Apel Signal
Apel Video Signal
Începe Apelul
Alătură-te apelului
Numărul maxim de participanți a fost atins
Numărul maxim de %1$d participanți a fost atins pentru acest apel. Încearcă mai târziu.
Camera ta este oprită
Se reconectează…
Se alătură…
Deconectat
Signal va suna pe %1$s
Signal va suna pe %1$s și %2$s
- Signal va suna pe %1$s, %2$s, și %3$d altul
- Signal va suna pe %1$s, %2$s, și %3$d alții
- Signal va suna pe %1$s, %2$s, și %3$d alții
%1$s va fi notificat
%1$s și %2$s vor fi notificați
- %1$s, %2$s și %3$d altul vor fi notificați
- %1$s, %2$s și %3$d alții vor fi notificați
- %1$s, %2$s și %3$d alții vor fi notificați
Se apelează %1$s
Se apelează %1$s și %2$s
- Se apelează %1$s, %2$s și %3$d altul
- Se apelează %1$s, %2$s și %3$d alții
- Se apelează %1$s, %2$s și %3$d alții
%1$s te apelează
%1$s apelează pe tine și %2$s
%1$s apelează pe tine, %2$s, și %3$s
- %1$s apelează pe tine, %2$s, %3$s și %4$d altul
- %1$s apelează pe tine, %2$s, %3$s și %4$d alții
- %1$s apelează pe tine, %2$s, %3$s și %4$d alții
Nu este nimeni aici
%1$s este în acest apel
%1$s ești în acest apel
%1$s și %2$s sunt în acest apel
- %1$s, %2$s și alte %3$d persoane sunt în acest apel
- %1$s, %2$s și alte %3$d persoane sunt în acest apel
- %1$s, %2$s și alte %3$d de persoane sunt în acest apel
Schimbă direcția camerei
Schimbă difuzorul
Schimbă camera
Comută mute
Comută sunetul
Închide
S-a petrecut o eroare UI. Raportează eroare către developeri.
Nu s-a detectat audio I/O eligibil.
O pictogramă care reprezintă un dispozitiv Bluetooth.
O pictogramă care reprezintă căști.
O pictogramă care reprezintă o boxă.
O pictogramă care reprezintă casca unui dispozitiv.
- În acest apel · %1$d persoană
- În acest apel · %1$d persoane
- În acest apel · %1$d de persoane
%1$s este blocat
Mai multe informații
Nu-i vei auzi sau vedea pe interlocutorii tăi iar ei nu te vor auzi sau vedea pe tine.
Nu se poate primi audio & video de la %1$s
Nu se poate primi audio și video de la %1$s
Acest lucru se poate datora faptului că nu au verificat modificarea numărului tău de siguranță, există o problemă cu dispozitivul lor sau te-au blocat.
Glisează pentru a vedea partajarea ecranului
Server proxy
Adresă proxy
Vrei să folosești această adresă proxy?
Utilizează proxy
Conectat cu succes la proxy.
Eroare la trimitere
Finalizează verificarea
Alege țara ta.
Trebuie să introduci codul țarii.
Te rog introdu un număr de telefon valid pentru a te putea înregistra.
Număr invalid
Numărul de telefon furnizat (%1$s) este invalid.
Numărul de telefon de mai jos este corect?
Este necesară verificarea suplimentară
La acest număr va fi trimis un cod de verificare. Se pot aplica tarife de operator.
Vei primi un apel pentru a verifica acest număr.
Este numărul tău de telefon de mai sus corect?
Editează număr
Serviciile Google Play lipsesc
Acestui dispozitiv îi lipsesc serviciile Google Play. Poți utiliza în continuare Signal, însă această configurație poate duce la fiabilitate și performanță redusă.\n\nDacă nu ești un utilizator avansat, nu rulezi un ROM Android aftermarket, sau crezi că vezi asta în urma unei erori, te rugăm contactează support@signal.org pentru ajutor la depanare.
Am înțeles
Eroare Servicii Play
Serviciile Google Play se actualizează sau sunt temporar indisponibile. Te rugăm încearcă din nou.
Termeni & Politica de confidențialitate
Signal are nevoie de permisiunea pentru contacte și media să te ajute să iei legătura cu prietenii și să trimiți mesaje. Contactele tale sunt încărcate utilizând descoperirea privată a contactelor de la Signal, ceea ce înseamnă că sunt criptate integral și nu sunt niciodată vizibile pentru serviciul Signal.
Signal are nevoie de permisiunea pentru contacte să te ajute să iei legătura cu prietenii. Contactele tale sunt încărcate utilizând descoperirea privată a contactelor de la Signal, ceea ce înseamnă că sunt criptate integral și nu sunt niciodată vizibile pentru serviciul Signal.
Ai făcut prea multe încercări de înregistrare a acestui număr. Te rugăm să încerci din nou mai târziu.
Ai făcut prea multe încercări pentru înregistrarea acestui număr. Încearcă din nou în %1$s.
Nu s-a putut realiza conexiunea la serviciu. Te rugăm verifică conexiunea la rețea și încearcă din nou.
Nu s-a putut cere un cod de verificare. Te rugăm să verifici conexiunea și să încerci din nou.
Număr cu format non-standard
Numărul pe care l-ai introdus (%1$s) pare a fi în format non-standard.\n\nAi vrut să scrii %2$s?
Signal Android - Formatul Numărului de Telefon
Apel solicitat
SMS cerut
Cod de verificare cerut
- Ești acum la %1$d pas de a trimite un jurnal de depanare.
- Ești acum la %1$d pași de a trimite un jurnal de depanare.
- Ești acum la %1$d pași de a trimite un jurnal de depanare.
Trebuie să verificăm dacă ești om.
Signal nu a putut să trimită un cod SMS din cauza unui eșec extern.
Următorul
Continuare
Ia-ți intimitatea cu tine.\nFii tu însuți în fiecare mesaj.
Număr de telefon
Introdu numărul tău de telefon pentru a putea începe.
Introdu codul trimis la %1$s
Asigură-te că telefonul tău are semnal celular pentru a putea primi SMS-ul sau apelul
Număr de telefon
Prefixul țării
Țară
Apelează
Cod de Verificare
Trimite din nou codul
Ai probleme la înregistrare?
• Asigură-te că telefonul tău are semnal celular ca să primești SMS-ul sau apelul\n • Confirmă că poți primi un apel telefonic pe numărul tău\n • Verifică că ai introdus corect numărul de telefon.
Pentru mai multe informații, urmează acești pași de depanare sau contactează Asistența
acești pași de depanare
Contactează Asistența
Activează Blocarea Înregistrării?
Dezactivează Blocarea Înregistrării?
Dacă îți uiți PIN-ul Signal atunci când te înregistrezi din nou cu Signal, contul tău va fi blocat timp de 7 zile.
Activare
Dezactivare
Vezi Poza
Vezi Videoclip
Vizualizat
Media
Nu s-a găsit nici un rezultat pentru \'%1$s\'
Conversații
Contacte
Mesaje
Adaugă la contacte
Invită la Signal
Mesaj Signal
Apel Signal
Adaugă la Contacte
Invită la Signal
Mesaj Signal
Mai multe
PIN-ul a fost verificat cu succes. Îți vom reaminti din nou mai târziu.
PIN-ul a fost verificat cu succes. Îți vom reaminti din nou mâine.
PIN-ul a fost verificat cu succes. Îți vom reaminti din nou în câteva zile.
PIN-ul a fost verificat cu succes. Îți vom reaminti din nou peste o săptămână.
PIN-ul a fost verificat cu succes. Îți vom reaminti din nou peste câteva săptămâni.
PIN-ul a fost verificat cu succes. Îți vom reaminti din nou peste o lună.
Imagine
Autocolant
Audio
Video
Primit mesajul conform căruia schimbul de chei este corupt!
Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune de protocol invalidă.
A fost primit un mesaj cu noul număr de siguranță. Apasă pentru a fi procesat și afișat.
Ai resetat sesiunea securizată.
%1$s a resetat sesiunea securizată.
Mesaj duplicat.
Acest mesaj nu a putut fi procesat deoarece a fost trimis de pe o versiune mai nouă de Signal. Poți solicita contactului tău să trimită din nou acest mesaj după ce actualizezi.
Eroare la procesarea mesajului primit.
Autocolante
Autocolante instalate
Autocolante Primite
Seria artistică Signal
Nici un autocolant instalat
Autocolantele din mesajele primite se vor afișa aici
Fără titlu
Necunoscut
Fără titlu
Necunoscut
Instalează
Dezinstalează
Autocolante
Nu s-a putut încărca pachetul cu autocolante
Editează
Gata
Salvează
Nu s-a putut salva
Salvare finalizată
Atinge o linie pentru a o șterge
Trimite
Eroare la trimiterea jurnalului de depanare.
Succes!
Copiază acest URL și adaugă-l la raportul de probleme sau la emailul de suport:\n\n%1$s
Distribuie
Acest jurnal va fi publicat online pentru a fi vizualizat de către contribuitori. Poți să-l examinezi înainte să fie încărcat.
Filtru:
Informații dispozitiv:
Versiune Android:
Versiune Signal:
Pachet Signal:
Blocarea înregistrării:
Limba:
Grupul a fost actualizat
A părăsit grupul
Sesiune securizată resetată.
Ciornă:
Mesaj media
Autocolant
Poză vizibilă o singură dată
Videoclip vizibil o singură dată
Media vizibilă o singură dată
Acest mesaj a fost șters.
Ai șters acest mesaj.
Ai trimis o cerere să activezi Plăți
%1$s vrea să activezi Plăți
Ai activat Plăți
%1$s poate să accepte acum Plăți
%1$s folosește Signal!
Dispariția mesajelor a fost dezactivată
Timpul setat pentru dispariția mesajelor este de %1$s
Numărul de siguranță s-a schimbat
Numărul tău de siguranță pentru %1$s s-a schimbat.
Ai marcat ca verificat
Ai marcat ca neverificat
Mesajul nu a putut fi procesat
Problemă de livrare
Solicitare mesaj
Ai ascuns această persoană, dacă îi dai mesaj, va reveni din nou în lista ta.
Poză
GIF
Mesaj vocal
Fișier
Video
Sesiunea conversației a fost resetată
%1$s donați pentru tine
Ai donat pentru %1$s
Ai răscumpărat o insignă
A reacționat cu %1$s la povestea ta
A reacționat cu %1$s la povestea lor
Plată
Mesaje programate
Istoricul mesajelor tale a fost cumulat
%1$s aparține persoanei %2$s
Actualizare Signal
O nouă versiune de Signal este disponibilă, apasă pentru actualizare
Trimit mesajul?
Trimite
Trimit mesajul?
Trimite
Adaugă un nume de utilizator
Alegeți numele de utilizator
Nume utilizator
Șterge
Numele de utilizator a fost eliminat cu succes.
A apărut o eroare de rețea.
Acest nume de utilizator este luat.
Numele de utilizatori pot conține doar a-Z, 0-9, și _.
Numele de utilizator nu pot începe cu un număr.
Numele de utilizator este invalid.
Numele de utilizator trebuie să aibă între %1$d și %2$d caractere.
Numele de utilizator le permite altor persoane să-ți dea mesaj fără să aibă nevoie de numărul tău de telefon. Și face pereche cu un set de cifre care ajută la menținerea adresei tale private.
Ce este acest număr?
Aceste cifre ajută la menținerea confidențialității numelui de utilizator ca să tu să eviți mesajele nedorite. Dă-ți numele de utilizator doar persoanelor și grupurilor cu care vrei să conversezi. Dacă schimbi numele de utilizator vei primi un nou set de cifre.
Omite
Gata
- %1$d contact este pe Signal!
- %1$d contacte sunt pe Signal!
- %1$d de contacte sunt pe Signal!
Copiază sau trimite un link pentru numele de utilizator
Contactul tău folosește o versiune mai veche de Signal. Roagă-l să-și actualizeze versiunea înainte de a verifica numărul tău de siguranță.
Contactul tău folosește o versiune mai nouă de Signal cu un format de cod QR incompatibil. Te rugăm actualizează-ți aplicația pentru a putea compara.
Codul QR scanat nu este un număr de siguranță cu un format corect. Te rugăm scanează din nou.
Distribuie numărul de siguranță prin…
Numărul nostru de siguranță:
Se pare că nu ai aplicații cu care să poți distribui.
Nu s-a găsit nici un număr de siguranță în clipboard pentru a fi comparat.
Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a scana un cod QR dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm mergi în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Camera\".
Codul QR nu poate fi scanat fără permisiunea pentru Cameră
Mai întâi trebuie să faci schimb de mesaje pentru a vizualiza numărul de siguranță al lui %1$s
Mesaj criptat pentru o sesiune inexistentă
Mesaj MMS criptat incorect
Mesaj MMS criptat pentru o sesiune inexistentă
Notificări fără sunet
Import în curs
Se importă mesajele text
Import terminat
Importarea bazei de date de sistem este gata.
Atinge pentru a deschide.
Signal este deblocat
Blochează Signal
Tu
Tip media nesuportat
Ciornă
Signal are nevoie de permisiunea pentru spațiul de stocare extern pentru a salva pe spațiul de stocare extern, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm mergi în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Spațiu de stocare\".
Nu se poate salva pe spațiu de stocare extern fără permisiune
Șterg mesajul?
Această acțiune va șterge permanent mesajul.
%1$s la %2$s
Tu către %1$s
%1$s către tine
Media nu mai este disponibilă.
Nu s-a putut porni fișierul media.
Eroare la găsirea mesajului.
Nu pot găsi o aplicație pentru a distribui acest tip media.
Închide
Eroare Media
Eroare la Ștergerea Mesajului, Mesajul Încă Poate Să Existe
Citește mai mult
%1$s în %2$s
- %1$d mesaj
- %1$d mesaje
- %1$d de mesaje
- %1$d conversație
- %1$d conversații
- %1$d de conversații
%1$d mesaje noi în %2$d conversații
Cel mai recent de la: %1$s
Mesaj blocat
Livrarea mesajului a eșuat.
Nu s-a trimis povestea
Tu către %1$s
Mesajul nu a putut fi trimis.
A apărut o eroare la trimiterea mesajului.
Livrarea mesajelor a fost întreruptă.
Verifică pentru a continua conversația pe Signal.
Marchează tot ca citit
Marchează ca citit
Dezactivează aceste notificări
Poză vizibilă o singură dată
Videoclip vizibil o singură dată
Răspunde
Mesaj Signal
SMS nesecurizat
%1$s %2$s
Contact
A reacționat cu %1$s la: \"%2$s\".
A reacționat cu %1$s la videoclipul tău.
A reacționat cu %1$s la imaginea ta.
A reacționat cu %1$s la GIF-ul tău.
A reacționat cu %1$s la fișierul tău.
A reacționat cu %1$s la înregistrarea ta audio.
A reacționat cu %1$s la fișierul media vizibil o singură dată.
A reacționat cu %1$s la plata ta.
A reacționat cu %1$s la autocolantul tău.
Acest mesaj a fost șters.
Dezactivează notificările pentru contact alăturat la Signal? Le poți activa din nou în Signal > Setări > Notificări.
Mesaje
Apeluri
Erori
Backup-uri
Stare blocare
Actualizări aplicație
Altul
Conversații
Necunoscut
Notițe vocale
Un contact s-a alăturat pe Signal
Nu există activitate disponibilă pentru a deschide setările canalului de notificare.
Conexiune de fundal
Stare apel
Alerte aplicație critică
Răspunsul rapid nu este disponibil cât timp Signal este blocat!
Problemă la trimiterea mesajului!
Salvat în %1$s
Salvat
Caută
Caută conversații necitite
Caută conversații, contacte și mesaje
Închide
Eliminare
Scurtătură invalidă
Signal
Mesaj nou
Solicitare mesaj
Tu
%1$s • Poveste
Redă video
Are un titlu
- %1$d articol
- %1$d articole
- %1$d de articole
Dispozitivul nu mai este înregistrat
Acest dispozitiv nu mai este înregistrat. Acest fapt este posibil pentru că ai înregistrat numărul tău de telefon la Signal de pe un dispozitiv diferit.
Înregistrează din Nou Dispozitivul
Te-am deconectat din Signal pe acest dispozitiv.
Actualizează Signal ca să continui să folosești plăți. Soldul este posibil să nu fie actualizat.
Pentru a răspunde, permite lui Signal accesul la microfon.
Pentru a răspunde apelului de la %1$s, oferă-i Signal acces la microfonul tău.
Signal are nevoie de permisiunile pentru Microfon și Cameră pentru a putea primi apeluri dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm mergi în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Microfon\" și \"Cameră\".
Răspuns de pe un dispozitiv asociat.
Respins de pe un dispozitiv asociat.
Ocupat de pe un dispozitiv asociat.
Cineva s-a alăturat apelului cu un număr de siguranță ce s-a schimbat.
Glisează în sus pentru a schimba ecranul
Respinge
Răspunde
Răspunde fără video
Ieșire audio
Difuzor telefon
Difuzor
Bluetooth
Căști cu Fir
Căști cu Fir (USB)
Răspunde apelului
Respinge apelul
Parola veche
Parola nouă
Repetă parola nouă
Invită la Signal
Grup nou
Reîncarcă contactele
Îți lipsește cineva? Încearcă să reîncarci
Mai multe
Șterge textul introdus
Arată tastatura
Arată tastatura numerică
Nu ai contacte.
Încărcare contacte…
Poză contact
Signal are nevoie de permisiunea pentru Contacte pentru a putea afișa contactele tale dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm mergi în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Contacte\".
Eroare la obținerea contactelor, verifică-ți conexiunea la rețea.
Numele de utilizator nu a fost găsit
"\"%1$s\" nu este un utilizator Signal. Verifică numele de utilizator și încearcă din nou."
Nu este nevoie să te adăugi pe tine la grup
Mărimea maximă a grupului a fost atinsă
Grupurile Signal pot avea un maximum de %1$d membri.
A fost atinsă limita de membri recomandată
Grupurile Signal se comportă cel mai bine cu %1$d de membri sau mai puțin. Adăugarea mai multor membri va provoca întârzieri la trimiterea și primirea mesajelor.
- %1$d membru
- %1$d membri
- %1$d de membri
Signal are nevoie de acces la contactele tale pentru a le afișa.
Afișează contactele
- %1$d membru
- %1$d membri
- %1$d de membri
- %1$d spectator
- %1$d spectatori
- %1$d de spectatori
Mesaj Signal
SMS nesecurizat
MMS nesecurizat
Programează mesajul
De la %1$s
SIM %1$d
Trimite
Compunere mesaj
Comutare tastatură emoji
Miniatură atașament
Comutare panou cu atașamente de la camera rapidă
Înregistrează și trimite un atașament audio
Blochează înregistrarea atașamentului audio
Activează Signal pentru SMS
Mesajul nu a putut fi trimis. Verifică-ți conexiunea și încearcă din nou.
Glisează pentru a anula
Anulează
Mesaj media
Mesaj securizat
Trimiterea a Eșuat
În așteptare pentru aprobare
Livrat
Mesaj citit
Poză contact
Se încarcă
Află mai multe
Alătură-te apelului
Întoarcere la apel
Numărul maxim de participanți a fost atins
Invită prieteni
Activare notificări pentru apeluri
Actualizează contactul
Blochează cererea
Niciun grup în comun. Examinează cu atenție solicitările.
Nu există contacte în acest grup. Examinează cu atenție solicitările.
Vizualizare
Timpul de dispariție a mesajului va fi setat la %1$s în momentul în care trimiți un mesaj.
Donează
Trimite plata
Activare Plăți
Ai eliminat această persoană, să îi dai mesaj din nou va reveni din nou în lista ta.
Redare … Pauză
Descarcă
Audio
Video
Poză
GIF
Media vizibilă o singură dată
Autocolant
Tu
Mesajul original nu a fost găsit
%1$s · Poveste
Tu · Poveste
Nu mai este disponibilă
Donație pentru un prieten
Permisiune Bluetooth refuzată
Te rugăm să activezi permisiunea pentru \"Dispozitive din apropiere\" pentru a utiliza bluetooth ca să înregistrezi mesaje vocale.
Deschide setările
Nu acum
Derulează până jos
Bulele sunt o caracteristică Android pe care o poți opri pentru conversațiile Signal.
Nu acum
Dezactivare
Modificări ale Numărului de Siguranță
Acceptă
Sună oricum
Alătură-te apelului
Continuă apelul
Părăsește apelul
Este posibil ca următoarele persoane să fi reinstalat sau schimbat dispozitivele. Verifică numărul tău de siguranță cu acestea pentru a asigura confidențialitatea.
Vizualizare
Verificat anterior
Notificările pentru apeluri sunt activate.
Activare notificări pentru apeluri
Activare activitate de fundal
Acum totul arată bine!
Pentru a primi notificări de apel, atinge aici și activează \"Afișare notificări\".
Pentru a primi notificări de apel, atinge aici și activează notificările și asigură-te că sunetul și fereastra pop-up sunt activate.
Pentru a primi notificări de apel, atinge aici și activează activitatea de fundal în setările de \"Baterie\".
Setări
Pentru a primi notificări de apel, atinge Setări și activează „Afișare notificări”.
Pentru a primi notificări de apel, atinge Setări și activează notificările și asigură-te că sunetul și fereastra pop-up sunt activate.
Pentru a primi notificări de apel, atinge Setări și activează activitatea de fundal în setările de \"Baterie\".
Se încarcă țările…
Caută
Nu există țări potrivite
Scanează codul QR afișat pe dispozitiv pentru a face asocierea
Asociază dispozitiv
Nu ai niciun dispozitiv asociat
Asociază un dispozitiv nou
Dezactivat
- %1$d secundă
- %1$d secunde
- %1$d de secunde
%1$ds
- %1$d minut
- %1$d minute
- %1$d de minute
%1$dm
- %1$d oră
- %1$d ore
- %1$d de ore
%1$do
- %1$d zi
- %1$d zile
- %1$d de zile
%1$dz
- %1$d săptămână
- %1$d săptămâni
- %1$d de săptămâni
%1$ds
%1$s %2$s
Numărul tău de siguranță pentru %1$s s-a schimbat și nu mai este verificat
Numerele tale de siguranță pentru %1$s și %2$s s-au schimbat și nu mai sunt verificate
Numerele tale de siguranță pentru %1$s, %2$s și %3$s s-au schimbat și nu mai sunt verificate
Numărul tău de siguranță pentru %1$s s-a schimbat și nu mai este verificat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că %1$s a reinstalat Signal.
Numerele tale de siguranță pentru %1$s și %2$s s-au schimbat și nu mai sunt verificate. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că utilizatorii și-au reinstalat Signal.
Numerele tale de siguranță pentru %1$s, %2$s și %3$s s-au schimbat și nu mai sunt verificate. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că utilizatorii și-au reinstalat Signal.
Numărul tău de siguranță pentru %1$s tocmai s-a schimbat.
Numerele tale de siguranță pentru %1$s și %2$s tocmai s-au schimbat.
Numerele tale de siguranță pentru %1$s, %2$s și %3$s tocmai s-au schimbat.
- %1$d altul
- %1$d alții
- %1$d alții
Căutare GIF-uri
Nu s-a găsit nimic
Dorești să imporți mesajele tale text existente în baza de date criptată Signal?
Baza de date a sistemului nu va fi modificată în nici un fel.
Omitere
Importă
S-ar putea să dureze câteva momente. Te rugăm să ai răbdare, te vom notifica atunci când importul este gata.
SE IMPORTĂ
Vezi conversația completă
Se încarcă
Nu ai fișiere media
Vizualizare
Retrimite
Timpul a fost copiat în clipboard.
Actualizări ale poveștii tale vor apărea aici.
- %1$s s-a alăturat grupului.
- %1$s s-au alăturat grupului.
- %1$s s-au alăturat grupului.
Numele grupului este acum \'%1$s\'.
Deblochează
Signal are nevoie de setările MMS pentru a trimite media și mesaje pentru grupuri prin operatorul wireless. Acest dispozitiv nu oferă această informație, lucru care se poate întâmpla uneori pentru dispozitive blocate sau alte configurații restrictive.
Pentru a putea trimite mesaje multimedia cât și mesaje într-un grup, apasă \'OK\' și completează setările solicitate. Setările MMS pentru operatorul tău pot fi găsite căutând după \'APN operatorul tău\'. Această operațiune este necesară o singură dată.
Problemă de Livrare
Un mesaj, autocolant, reacție sau confirmare de citire nu a putut fi livrat de la %1$s. Este posibil ca utilizatorul să fi încercat să îți trimită mesajul direct sau într-un grup.
Un mesaj, autocolant, reacție sau confirmare de citire nu a putut fi livrată de la %1$s.
Prenume (obligatoriu)
Nume (opțional)
Următorul
Numele și fotografiile personalizate ale grupurilor MMS vor fi vizibile doar pentru tine.
Descrierile grupului vor fi vizibile pentru membrii acestui grup și pentru persoanele care au fost invitate.
Despre
Scrie câteva cuvinte despre tine…
%1$d/%2$d
Vorbește liber
Criptat
Fii bun/ă
Pasionat/ă de cafea
Disponibil/ă pentru conversații
Într-o pauză
Lucrez la ceva nou
Editează grupul
Nume grup
Descriere grup
Numele tău
Prenume
Nume (opțional)
Salvează
Salvarea nu a reușit din cauza problemelor de rețea. Încearcă din nou mai târziu.
Fișiere media distribuite
Află mai multe.]]>
Atinge pentru a scana
Potrivire reușită
Verificarea numărului de siguranță a eșuat
Se încarcă…
Marchează ca verificat
Șterge verificarea
Distribuie numărul de siguranță
Scanează codul QR de pe dispozitivul contactului tău.
Glisează în sus pentru a răspunde
Glisează în jos pentru a respinge
Anumite probleme au nevoie de atenția ta.
Trimis
Primit
Dispare
Prin
În curs
Trimis către
Trimis de
Livrat la
Citit de
Nu a fost trimis
Vizualizat de
Omis
Expediere eșuată
Număr de siguranță nou
Vezi istoricul editărilor
Creează parolă
Selectează contacte
Schimbă parola
Verifică numărul de siguranță
Previzualizare media
Detalii mesaj
Dispozitive asociate
Invită prieteni
Conversații arhivate
Elimină poza
Ai citit deja FAQ-ul nostru?
Următorul
Contactează-ne
Spune-ne ce se întâmplă
Include jurnalul de depanare.
Ce este asta?
Cum te simți? (Opțional)
Spune-ne de ce ne contactezi.
Informații suport
Cerere suport Signal Android
Jurnalul de depanare:
Nu s-au putut încărca jurnalele
Te rugăm să fii cât mai descriptiv pentru a ne ajuta să înțelegem problema.
- \\-\\- Selectează o opțiune \\-\\-
- Ceva nu funcționează
- Cerere privind funcția
- Întrebare
- Feedback
- Altul
- Plăți (MobileCoin)
- Donații și Insigne
- Export SMS-uri
Acest mesaj
Utilizate Recent
Smiley-uri & Oameni
Natură
Mâncare
Activități
Locuri
Obiecte
Simboluri
Steaguri
Emoticoane
Nici un rezultat găsit
Implicit
Personalizat
Fără sunet pentru o oră
Fără sunet pentru 8 ore
Fără sunet pentru o zi
Fără sunet pentru 7 zile
Întotdeauna
Setări implicite
Activat
Dezactivat
Nume și mesaj
Doar numele
Niciun nume sau mesaj
Imagini
Audio
Video
Documente
Mic
Normal
Mare
Foarte mare
Implicit
Mare
Maximă
- %1$do
- %1$do
- %1$do
Beta
SMS și MMS
Folosește pozele din agendă
Afișează fotografiile contactelor din agendă dacă sunt disponibile
Păstrează arhivate conversațiile pe silențios
Conversațiile pe silențios arhivate vor rămâne arhivate atunci când sosește un mesaj nou.
Generează previzualizări ale linkurilor
Obține previzualizările link-urilor direct de pe site-urile web pentru mesajele pe care le trimiți.
Schimbă parola
Schimbă-ți parola
Activează parola pentru ecranul de blocare
Blochează ecranul și notificările cu o parolă
Securitate ecran
Blochează automat Signal după o perioadă specificată de timp de inactivitate
Parolă pentru inactivitate
Interval de timp pentru inactivitate
Notificări
Culoare LED
Necunoscut
Tipar de clipire LED
Personalizează
Modifică sunetul și vibrațiile
Sunet
Silențios
Implicit
Repetă alerte
Niciodată
O dată
De două ori
De trei ori
De cinci ori
De zece ori
Vibrații
Verde
Roșu
Albastru
Portocaliu
Turcoaz
Purpuriu
Alb
Niciuna
Rapid
Normal
Încet
Ajutor
Avansat
Donează pentru Signal
Confidențialitate
Povești
MMS User Agent
Setări MMS manuale
URL MMSC
Gazdă Proxy MMS
Port Proxy MMS
Nume utilizator MMSC
Parolă MMSC
Confirmări de livrare SMS
Cere o confirmare de livrare pentru fiecare SMS trimis
Date și stocare
Spațiu stocare
Plăți
Deblocare în caz de plată
Plăți (Beta)
Limita de mărime a conversației
Păstrare mesaje
Șterge istoricul mesajelor
Dispozitive asociate
Luminoasă
Întunecată
Aspect
Tema
Culoare conversație și fundal
Pictograma Aplicației
OK
Anulează
Schimbă pictograma aplicației și numele la „%1$s“
Signal va trebui să se închidă pentru a schimba pictograma și numele aplicației. Notificările vor afișa întotdeauna pictograma și numele Signal.
Selectează pictograma și numele aplicației, care va fi vizibilă pe ecranul principal al telefonului și în categoria aplicații. Notificările vor afișa întotdeauna pictograma și numele standard Signal. Află mai multe
Numele și pictogramele aplicațiilor sunt vizibile pe ecranul principal și în categoria aplicații.
Notificările vor afișa întotdeauna pictograma și numele standard Signal.
Află mai multe
Pictogramă pentru %1$s
Ilustrație grafică unde pictograma de rezervă aplicației va fi vizibilă.
Dezactivare PIN
Activare PIN
Dacă dezactivezi codul PIN, vei pierde toate datele când te vei înregistra din nou la Signal, cu excepția cazului în care faci backup și restaurezi manual. Nu vei putea activa Blocarea înregistrării cât timp codul PIN este dezactivat.
PIN-urile păstrează informațiile stocate în Signal criptate, astfel încât numai tu să le poți accesa. Profilul, setările și contactele se vor restabili atunci când reinstalezi Signal. Nu ai nevoie de PIN pentru a deschide aplicația.
Setarea telefonului
Limba
Mesaje și apeluri Signal
Setări PIN avansate
Mesaje și apeluri, private și gratuite cu utilizatorii Signal
Trimite jurnalul de depanare
Șterge-ți contul
Mod compatibilitate \"Apelare WiFi\"
Activează dacă dispozitivul tău trimite SMS/MMS prin WiFi (activează atunci când \"Apelare WiFi\" este activat pe dispozitivul tău)
Tastatură incognito
Confirmări de citire
Dacă dezactivezi confirmările de citire, nu vei putea vedea confirmări de citire de la ceilalți.
Indicatori tastare
Dacă dezactivezi indicatorii de tastare, nu vei putea vedea indicatori de tastare de la ceilalți.
Solicită tastaturii să dezactiveze învățarea personalizată.
Această setare nu este o garanție și este posibil ca tastatura ta să o ignore.
Când se utilizează datele mobile
Când se utilizează Wi-Fi
Când se utilizează roaming-ul
Descărcare automată Media
Istoricul mesajelor
Utilizare spațiu stocare
Poze
Video
Fișiere
Audio
Examinează stocarea
Șterge mesajele vechi?
Șterge istoricul mesajelor?
Această acțiune va șterge definitiv tot istoricul mesajelor și fișierele media de pe dispozitiv mai vechi de %1$s.
- Această acțiune va șterge definitiv toate conversațiile până la cele mai recente %1$s mesaj.
- Această acțiune va șterge definitiv toate conversațiile până la cele mai recente %1$s mesaje.
- Această acțiune va șterge definitiv toate conversațiile până la cele mai recente %1$s de mesaje.
Această acțiune va șterge definitiv tot istoricul mesajelor și fișierele media de pe dispozitiv.
Sigur dorești să ștergi tot istoricul mesajelor?
Tot istoricul mesajelor va fi eliminat definitiv. Această acțiune nu poate fi anulată.
Șterge tot acum
Pentru totdeauna
1 an
6 luni
30 zile
Niciunul
%1$s mesaje
Specific
Folosește emoji de sistem
Redirecționează toate apelurile către serverul Signal pentru a evita aflarea adresei IP de către contactul tău. Activarea va reduce calitatea apelului.
Redirecționează întotdeauna apelurile
Cine poate…
Plăți
Conversații
Administrare stocare
Reducerea consumului de date pentru apeluri
Niciodată
WiFi și date mobile
Doar date mobile
Reducând consumul de date, se pot îmbunătăți apelurile în rețelele cu probleme
Sunete în conversații
Afișează
Ton de apel
Mărimea textului
Prioritate
Ocolire cenzură
Ocolire cenzură
Dacă este activată, Signal va încerca să ocolească cenzura. Nu activa această funcționalitate doar dacă ești într-o locație unde Signal este cenzurat.
Ocolirea cenzurii a fost activată pe baza numărului tău de telefon.
Ai dezactivat manual ocolirea cenzurii.
Ocolirea cenzurii nu este necesară; ești deja conectat la serviciul Signal.
Ocolirea cenzurii poate fi activată numai atunci când ești conectat la internet.
Expeditor Ascuns
Permite oricui
Activează funcția de expeditor ascuns pentru mesaje primite de la non-contacte și persoane cu care nu ai partajat profilul tău.
Află mai multe
Configurează un nume de utilizator
Proxy
Utilizează proxy
Dezactivate
Activate
Adresă proxy
Folosește un proxy numai dacă nu te poți conecta la Signal pe date mobile sau Wi-Fi.
Distribuie
Salvează
Se conectează la proxy…
Conectat la proxy
Conexiune eșuată
Conexiunea la proxy nu a reușit. Verifică adresa proxy și încearcă din nou.
Ești conectat la proxy. Poți dezactiva proxy-ul în orice moment din Setări.
Succes
Conexiunea a eșuat
Introdu adresa proxy
Dimensiunea barei de navigare
Normal
Compact
Personalizează opțiunea
Toată activitatea
Toate
Trimis
Primit
Îți prezentăm plăți (Beta)
Folosește Signal și trimite și primește MobileCoin, o nouă monedă digitală axată pe confidențialitate. Activează pentru a începe.
Activare Plăți
Se activează plățile…
Restaurează contul de plăți
Nu există activități recente deocamdată
Activități recente
Vezi tot
Adaugă fonduri
Trimite
Trimis %1$s
Primit %1$s
Transferă către exchange
Conversie monedă
Dezactivează plățile
Frază de recuperare
Ajutor
Comision consolidare monedă
Plată trimisă
Plată primită
Se procesează plata
---
Conversie monetară indisponibilă
Nu se poate afișa conversia monetară. Verifică-ți conexiunea telefonului și încearcă din nou
Plățile nu sunt disponibile in regiunea ta.
Nu s-au putut activa plățile. Încearcă din nou mai târziu.
Dezactivează Plățile?
Nu vei putea trimite sau primi MobileCoin în Signal, dacă dezactivezi plățile.
Dezactivare
Continuă
Soldul nu este disponibil momentan.
Plățile au fost dezactivate.
Plata a eșuat
Detalii
Activare
Vezi termenii MobileCoin
Plățile în Signal nu mai sunt disponibile. Poți transfera în continuare fonduri către un exchange, dar nu mai poți trimite sau primi plăți ori adăuga fonduri.
Activezi Deblocarea în caz de plată pentru viitoare transferuri?
Adaugă un nivel suplimentar de securitate și cere blocare de ecran Android sau o amprentă ca să transferi fonduri.
Activează
Nu Acum
Actualizare Necesară
O actualizare este necesară ca să continui să trimiți și să primești plăți și ca să-ți vezi soldul plăților actualizat.
Anulează
Actualizează acum
Configurarea securității
Protejează-ți fondurile
Ajută-ne să împiedicăm o persoană care are telefonul tău să-ți acceseze fondurile adăugând un alt nivel de securitate. Poți să dezactivezi această opțiune din Setări.
Activează protecția plăților
Nu acum
Sari peste acest pas?
Dacă sari peste acest pas, oricine care are acces fizic la telefonul tău poate să-și transfere fonduri sau să vadă fraza de recuperare.
Anulează
Omite
Adaugă fonduri
Adresa Portofelului Tău
Copiere
S-a copiat în clipboard
Pentru a adăuga fonduri, trimite MobileCoin către adresa portofelului tău. Inițiază o tranzacție din contul tău de la un exchange care acceptă MobileCoin, după care scanează codul QR sau copiază adresa portofelului.
Detalii
Stare
Se trimite plata spre procesare…
Se procesează plata…
Plată finalizată
Plata a eșuat
Comision de rețea
Trimis de
Trimis către %1$s
Tine %1$s la %2$s
%1$s %2$s la %3$s
Către
De la
Detaliile tranzacției inclusiv valoarea și data acesteia, fac parte din registrul MobileCoin.
Comision consolidare monedă
Un „comision de consolidare monedă” este perceput atunci când monedele pe care le deții nu pot fi combinate pentru a finaliza o tranzacție. Consolidarea îți permite să continui efectuarea de plăți.
Nu mai sunt detalii disponibile pentru această tranzacție
Plată efectuată
Plată încasată
Plată finalizată %1$s
Blocare număr
Transfer
Scanează codul QR
Către: Scanează sau introdu adresa portofelului
Poți vira MobileCoin efectuând un transfer către adresa portofelului furnizat de exchange. Adresa portofelului este șirul de cifre și litere situat în mod obișnuit sub codul QR.
Următorul
Adresă invalidă
Verifică adresa portofelului către care dorești să transferi și încearcă din nou.
Nu poți transfera către adresa propriului portofel Signal. Introdu adresa portofelului tău din contul unui exchange acceptat.
Pentru a scana un cod QR, Signal are nevoie de acces la cameră.
Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a scana un cod QR. Mergi la setări, selectează \"Permisiuni\" și activează \"Cameră\".
Pentru a scana un cod QR, Signal are nevoie de acces la cameră.
Setări
Scanează codul QR al adresei
Scanează codul QR al adresei beneficiarului
Cerere
Plătește
Sold disponibil: %1$s
Comutare
1
2
3
4
5
6
7
8
9
.
0
<
Backspace
Adăugă o notiță
Conversiile sunt doar estimări și este posibil să nu fie precise.
Notă
Salvează nota
Confirmă plata
Comision de rețea
Estimat %1$s
Către
Suma totală
Sold: %1$s
Se trimite spre procesare…
Se procesează…
Plată finalizată
Plata a eșuat
Plata va continua procesarea
Destinatar invalid
Deblocarea pentru plăți a eșuat
Ai activat deblocarea în caz de plată din setări, dar nu poate fi afișată.
Mergi la setări
Aceasta persoană nu a activat plățile
Nu s-a putut solicita un comision de rețea. Pentru a continua această plată apasă okay și încearcă din nou.
Signal
%1$s la %2$s
Setează Moneda
Toate Monedele
Nou apel către…
Mesaj nou către…
Blochează utilizatorul
Adăugă la grup
Apelează
Apel Signal
Apel video Signal
- %1$d selectat
- %1$d selectate
- %1$d selectate
Dispariție mesaje
Informații
Copiere
Șterge
Redirecționează
Răspunde
Editează
Salvează
Retrimite
Selectează
Detalii de plată
Invită
Scurtătură Setări
Caută
Fixată
Conversații
Poți fixa până la %1$d conversații
Poză Contact
Arhivat
Conversație nouă
Deschide Camera
Nu există conversații. Începe prin a trimite unui prieten un mesaj.
Activare sunet notificări
Notificări fără sunet
Setări grup
Părăsește grupul
Toate fișierele media
Setări conversaţie
Adaugă pe ecranul principal
Creează bulă
Extinde popup-ul
Adaugă la contacte
Vezi tot
- %1$d mesaj programat
- %1$d mesaje programate
- %1$d de mesaje programate
Lista destinatari
Trimitere
Conversație
Difuzare
Grup nou
Setări
Blochează
Marchează tot ca citit
Invită prieteni
Filtrează conversațiile necitite
Șterge filtrul necitit
Copiază în clipboard
Compară cu clipboard-ul
Importă SMS de sistem
Apasă pentru a copia mesajele SMS din telefon în baza de date criptată Signal.
Activează mesaje și apeluri Signal
Actualizează-ți experiența ta de comunicare.
Signal întâmpină dificultăți tehnice. Muncim din greu pentru a restabili serviciul cât mai repede posibil.
%1$d%%
Descoperirea contactelor private de la Signal nu poate procesa temporar contactele telefonului tău.
Află mai multe
Descoperirea contactelor private de la Signal nu poate procesa contactele telefonului tău.
Află mai multe
Salvează
Editează
Previzualizare media
Reîmprospătare
%
Statistici
Statistici
Protocolul Signal a protejat automat %1$d%% din mesajele tale expediate în ultimele %2$d zile. Conversațiile dintre utilizatorii de Signal sunt întotdeauna criptate integral.
Anunță-ți prietenii
Date insuficiente
Statisticile sunt calculate pe baza mesajelor expediate în ultimele %1$d zile care nu au dispărut sau au fost șterse.
Începe o conversație
Începe să comunici în siguranță și să activezi funcții noi care depășesc limitările mesajelor SMS necriptate, invitând mai multe persoane de contact să se alăture la Signal.
Aceste statistici au fost generate local pe dispozitivul tău și pot fi văzute doar de tine. Nu se transmit niciodată nicăieri.
Mesaje criptate
Anulare
Trimite
Îți prezentăm \'Statistici\'
Află cât de multe dintre mesajele tale expediate au fost trimise în siguranță, apoi invită rapid noi contacte pentru a crește procentul de Signal.
Vezi Statistici
Invită la Signal
Poți crește numărul de mesaje criptate pe care le trimiți cu %1$d%%
Îmbunătățește-ți Signal-ul
Invită pe %1$s
Vezi Statistici
Invită
Următorul
Creează un PIN alfanumeric
Creează un PIN numeric
- PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d caracter
- PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d caractere
- PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d de caractere
- PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d cifre
- PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d cifre
- PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d de cifre
Creează un PIN nou
Poți schimba codul PIN atât timp cât acest dispozitiv este înregistrat.
Creează-ți PIN-ul
PIN-urile te pot ajuta să-ți restaurezi contul și să-ți păstrezi informațiile criptate la Signal.
Alege un PIN mai puternic
PIN-urile nu se potrivesc. Încearcă din nou.
Re-introdu PIN-ul pe care tocmai l-ai creat.
Confirmă PIN-ul tău.
Crearea PIN-ului a eșuat
PIN-ul tău nu a fost salvat. Îți vom solicita să creezi un PIN mai târziu.
PIN creat.
Introdu PIN-ul din nou
Se creează PIN-ul…
Îți prezentăm PIN-uri
PIN-urile păstrează informațiile stocate în Signal criptate, astfel încât numai tu să le poți accesa. Profilul, setările și contactele se vor restabili atunci când reinstalezi Signal.
Află mai Multe
Blocarea Înregistrării = PIN
Blocarea Înregistrării se numește acum PIN și face mai multe. Actualizează-l acum.
Actualizează PIN-ul
Creează-ți PIN-ul
Află mai multe despre PIN-uri
Dezactivare PIN
Introdu PIN-ul tău Signal
Pentru a te ajuta să memorezi codul PIN, te vom ruga să-l introduci periodic. În timp, o să-l cerem mai rar.
Omite
Trimite
Ai uitat PIN-ul?
PIN incorect. Încearcă din nou.
Cont blocat
Contul tău a fost blocat pentru a-ți proteja confidențialitatea și securitatea. După %1$d zile de inactivitate în contul tău vei putea să reînregistrezi acest număr de telefon fără a avea nevoie de codul PIN. Tot conținutul va fi șters.
Următorul
Află mai Multe
Introdu PIN-ul tău
Introdu codul PIN pe care l-ai creat pentru contul tău. Acesta este diferit față de codul de verificare prin SMS.
Introdu PIN-ul pe care l-ai creat pentru contul tău.
Introdu un PIN alfanumeric
Introdu un PIN numeric
PIN incorect. Încearcă din nou.
Ai uitat PIN-ul?
PIN incorect
Ai uitat PIN-ul?
Nu mai sunt multe încercări rămase!
Înregistrare Signal - Am nevoie de asistență pentru PIN Android (PIN v2)
- Pentru confidențialitatea și securitatea ta, nu există nici o modalitate de a recupera codul PIN. Dacă nu îți mai amintești codul PIN, poți verifica din nou prin SMS după %1$d zi de inactivitate. În acest caz, contul tău va fi eliminat și tot conținutul va fi șters.
- Pentru confidențialitatea și securitatea ta, nu există nici o modalitate de a recupera codul PIN. Dacă nu îți mai amintești codul PIN, poți verifica din nou prin SMS după %1$d zile de inactivitate. În acest caz, contul tău va fi eliminat și tot conținutul va fi șters.
- Pentru confidențialitatea și securitatea ta, nu există nici o modalitate de a recupera codul PIN. Dacă nu îți mai amintești codul PIN, poți verifica din nou prin SMS după %1$d de zile de inactivitate. În acest caz, contul tău va fi eliminat și tot conținutul va fi șters.
- PIN incorect. %1$d încercare rămasă.
- PIN incorect. %1$d încercări rămase.
- PIN incorect. %1$d de încercări rămase.
- Dacă rămâi fără încercări, contul tău va fi blocat timp de %1$d zi. După %1$d zi de inactivitate, te vei putea reînregistra fără PIN. Contul tău va fi eliminat și tot conținutul va fi șters.
- Dacă rămâi fără încercări, contul tău va fi blocat timp de %1$d zile. După %1$d zile de inactivitate, te vei putea reînregistra fără PIN. Contul tău va fi eliminat și tot conținutul va fi șters.
- Dacă rămâi fără încercări, contul tău va fi blocat timp de %1$d zile. După %1$d zile de inactivitate, te vei putea reînregistra fără PIN. Contul tău va fi eliminat și tot conținutul va fi șters.
- Mai ai %1$d încercare rămasă.
- Mai ai %1$d încercări rămase.
- Mai ai %1$d de încercări rămase.
- %1$d încercare rămasă.
- %1$d încercări rămase.
- %1$d de încercări rămase.
%1$s va primi o solicitare de mesaj de la tine. Poți suna odată ce cererea ta de mesaj este acceptată.
Creează un PIN
PIN-urile păstrează informațiile stocate în Signal criptate.
Creează PIN
Pictogramă transport
Se încarcă…
Se conectează…
E nevoie de permisiune
Signal are nevoie de permisiunea SMS pentru a putea trimite SMS dar i-a fost refuzat accesul permanent. Te rugăm să navighezi în meniul de setări al aplicației, selectează \"Permisiuni\" și activează \"SMS\".
Continuă
Nu acum
ACTIVEAZĂ MESAJELE SIGNAL
Se migrează baza de date Signal
Mesaj nou blocat
Deblochează pentru a vedea mesajele în curs
Parolă backup
Backup-urile se vor salva pe stocarea externă și vor fi criptate cu parola de mai jos. Trebuie să ai această parolă pentru a putea restaura un backup.
Trebuie să ai parola pentru a restabili un backup.
Dosar
Am scris parola. Fără ea nu voi putea restaura un backup.
Restaurare backup
Transfer sau restabilire cont
Transfer cont
Omite
Backup-uri pt. conversații
Transfer cont
Transfer cont pe un nou dispozitiv Android
Introdu parola pentru backup
Restaurează
Nu se importă backup-uri din versiuni mai noi de Signal
Backup-ul conține date deteriorate
Parola pentru backup este incorectă
În curs de verificare…
%1$d mesaje până acum…
Restaurez din backup?
Restaurează mesajele și media dintr-un backup local. Dacă nu restaurezi acum, nu vei putea restaura mai târziu.
Mărime backup: %1$s
Dată backup: %1$s
Activez backup-urile locale?
Activează backup-urile
Te rugăm să dai acceptul prin marcarea căsuței de confirmare.
Șterg backup-urile?
Dezactivez și șterg toate backup-urile locale?
Șterge backup-urile
Pentru a activa backup-urile, alege un folder. Backup-urile vor fi salvate în această locație.
Alege directorul
S-a copiat în clipboard
Nu este disponibil niciun selector de fișiere.
Introdu parola de backup pentru a verifica
Verifică
Ai introdus cu succes parola de backup
Parola nu a fost corectă
Se creează backup-ul…
Se verifică backup-ul Signal…
Backup-ul a eșuat
Directorul tău de backup a fost șters sau mutat.
Fișierul de backup este prea mare pentru a fi stocat pe acest volum.
Nu există suficient spațiu pentru stocarea backup-ului.
Backup-ul recent nu a putut fi creat și verificat. Te rog creează unul nou.
Backup-ul tău conține un fișier foarte mare care nu poate fi adăugat la backup. Șterge-l și creează un backup nou.
Atinge pentru a gestiona backup-uri.
Număr greșit?
Sună-mă (%1$02d:%2$02d)
Retrimite codul (%1$02d:%2$02d)
Contactează Asistența Signal
Înregistrare Signal - Cod de Verificare pentru Android
Cod incorect
Niciodată
Necunoscut
Să-mi vadă numărul de telefon
Să mă găsească după numărul de telefon
Număr de telefon
Alege cine îți poate vedea numărul de telefon și cine te poate contacta pe Signal cu el.
Cine îmi poate vedea numărul
Nimeni nu va vedea numărul tău de telefon pe Signal
Cine mă poate găsi după număr
Numărul tău de telefon va fi vizibil pentru persoanele și grupurile către care trimiți mesaje. Persoanele care au numărul tău de telefon în lista lor de contacte îl vor vedea și pe Signal.
Toată lumea
Contactele mele
Nimeni
Numărul tău de telefon va fi vizibil pentru toate persoanele și grupurile cărora le trimiți mesaje.
Oricine are numărul tău de telefon în contactele lor te va vedea ca un contact pe Signal. Alții te vor putea găsi prin căutare.
Blocare ecran
Blochează accesul la Signal prin ecranul de blocare Android sau prin amprentă
Expirare timp blocare ecran pentru inactivitate
PIN Signal
Creează un PIN
Modificare PIN
Mementouri PIN
Dezactivare
Confirmare PIN
Confirmă PIN-ul tău Signal
Asigură-te că memorezi sau salvezi în siguranță codul PIN, deoarece acesta nu poate fi recuperat. Dacă uiți codul PIN, este posibil să pierzi date la înregistrarea din nou a contului tău Signal.
PIN incorect. Încearcă din nou.
Activarea blocării înregistrării a eșuat.
Dezactivarea blocării înregistrării a eșuat.
Niciuna
Blocarea Înregistrării
Trebuie să introduci PIN-ul de blocare al înregistrării
PIN-ul tău are cel puțin %1$d cifre sau caractere
Prea multe încercări
Ai introdus greșit de prea multe ori PIN-ul de blocare a înregistrării. Te rugăm să încerci din nou peste o zi.
Ai făcut prea multe încercări. Te rugăm să încerci din nou mai târziu.
Eroare de conectare la serviciu
Backup-uri
Signal este blocat
ATINGE PENTRU DEBLOCARE
Necunoscut
Înregistrează din nou contul
Actualizează Signal
Șterge toate datele
Ștergi toate datele?
Această acțiune va reseta aplicația și va șterge toate mesajele. Aplicația se va închide după ce se încheie procesul.
Continuă
Anulează
Nu s-au șters datele
Transfer sau restabilire cont
Dacă te-ai înregistrat anterior la Signal, poți transfera sau restabili contul și mesajele tale
Transfer de pe un dispozitiv Android
Transferă-ți contul și mesajele de pe vechiul dispozitiv Android. Ai nevoie de acces la vechiul dispozitiv.
Ai nevoie de acces la vechiul dispozitiv.
Restaurare din backup
Restaurează mesajele dintr-un backup local. Dacă nu restaurezi acum, nu vei putea restaura mai târziu.
Deschide Signal pe vechiul telefon Android
Continuare
1.
Atinge poza ta de profil din stânga sus pentru a deschide Setările
2.
"Apasă pe \"Cont\""
3.
"Atinge \"Transfer cont\" și apoi \"Continuare\" pe ambele dispozitive."
Se pregătește conectarea la un dispozitiv Android vechi…
Durează un moment, ar trebui să fie gata în curând
Se așteaptă conectarea vechiul dispozitiv Android…
Signal are nevoie de permisiunea de localizare pentru a descoperi și a se conecta la vechiul dispozitiv Android.
Signal are nevoie de servicii de localizare activate pentru a descoperi și a se conecta cu vechiul dispozitiv Android.
Signal are nevoie de Wi-Fi activat pentru a descoperi și a se conecta cu vechiul dispozitiv Android. Wi-Fi trebuie să fie activat dar nu neapărat conectat la o rețea fără fir.
Ne cerem scuze, se pare că acest dispozitiv nu acceptă Wi-Fi Direct. Signal folosește Wi-Fi Direct pentru a descoperi și a se conecta cu vechiul dispozitiv Android. Încă mai poți recupera contul din vechiul dispozitiv Android, restaurând un backup.
Restaurare backup
A apărut o eroare neașteptată în timpul încercării de a se conecta la vechiul dispozitiv Android.
Se caută un dispozitiv nou Android …
Signal are nevoie de permisiunea de localizare pentru a descoperi și a se conecta la noul dispozitiv Android.
Signal are nevoie de servicii de localizare activate pentru a descoperi și a se conecta cu noul dispozitiv Android.
Signal are nevoie de Wi-Fi activat pentru a descoperi și a se conecta cu noul dispozitiv Android. Wi-Fi trebuie să fie activat dar nu neapărat conectat la o rețea fără fir.
Ne cerem scuze, se pare că acest dispozitiv nu accepta Wi-Fi Direct. Signal folosește Wi-Fi Direct pentru a descoperi și a se conecta cu noul dispozitiv Android. Încă mai poți crea un backup pentru a-ți restaura contul pe noul dispozitiv Android.
Creează un backup
O eroare neașteptată a apărut în timpul încercării de conectare la noul dispozitiv Android.
Nu se pot deschide setările Wi-Fi. Te rugăm să activezi manual Wi-Fi.
Acordă permisiunea pentru locație
Activare servicii de localizare
Activare Wi-Fi
Eroare la Conectare
Încearcă din nou
Trimite jurnalul de depanare
Verificare cod
Verifică dacă codul de mai jos se potrivește pe ambele dispozitive. Apoi selectează Continuare.
Numerele nu se potrivesc
Continuă
Dacă numerele de pe dispozitivele tale nu se potrivesc, este posibil să te conectezi la dispozitivul greșit. Pentru a remedia acest lucru, oprește transferul și încercă din nou și păstrează ambele dispozitive aproape.
Oprire transfer
Vechiul dispozitiv nu a putut fi găsit
Noul dispozitiv nu a putut fi găsit
Asigură-te că următoarele permisiuni și servicii sunt activate:
Permisie locație
Servicii locație
Wi-Fi
În ecranul WiFi Direct, elimină toate grupurile memorate și decuplează toate dispozitivele invitate sau conectate.
Ecran WiFi Direct
Încercă să dezactivezi și să activezi Wi-Fi pe ambele dispozitive.
Asigură-te că ambele dispozitive sunt în modul de transfer.
Deschide pagina de asistență
Încercă din nou
Se așteaptă celălalt dispozitiv
Atinge Continuare pe celălalt dispozitiv pentru a începe transferul.
Atinge Continuare pe celălalt dispozitiv…
Nu se poate transfera dintr-o versiune mai nouă de Signal
Datele transferate au fost deteriorate
Se transmit datele
Ține ambele dispozitive unul lângă celălalt. Nu opri dispozitivele și menține Signal deschis. Transferul este criptat integral.
%1$d mesaje până acum…
%1$s%% din mesaje până acum…
Anulare
Încearcă din nou
Oprire transfer
Tot progresul transferului se va pierde.
Transfer eșuat
Nu se poate transfera
Transfer cont
1.
Descarcă Signal pe noul dispozitiv Android
2.
"Atinge \"Transfer sau restaurare cont\""
3.
"Selectează \"Transfer de pe dispozitivul Android\" când ți se solicită, apoi \"Continuare\". Păstrează ambele dispozitive în apropiere."
Continuă
Accesează noul dispozitiv
Datele tale Signal au fost transferate pe noul dispozitiv. Pentru a finaliza procesul de transfer, trebuie să continui înregistrarea pe noul dispozitiv.
Închide
Transferul a reușit
Transfer finalizat
Pentru a finaliza procesul de transfer, trebuie să continui înregistrarea.
Continuă înregistrarea
Transfer cont
Se pregătește conectarea la celălalt dispozitiv Android…
Se pregătește conectarea la celălalt dispozitiv Android…
Se caută celălalt dispozitiv Android…
Se conectează la celălalt dispozitiv Android…
Este necesară o verificare
Se transferă contul…
Finalizează înregistrarea pe noul dispozitiv
Contul tău Signal a fost transferat pe noul dispozitiv, dar trebuie să te înregistrezi pentru a continua. Signal o să fie dezactivat pe acest dispozitiv.
Gata
Anulează și activează acest dispozitiv
Blochează
Deblochează
Adaugă la contacte
Nu pot găsi o aplicație pentru a deschide contactele.
Adaugă la un grup
Adaugă la alt grup
Afișează numărul de siguranță
Fă administrator
Elimină ca administrator
Elimină din grup
Elimini pe %1$s ca administrator de grup?
"\"%1$s\" va putea edita acest grup și membrii acestuia."
Elimini pe %1$s din grup?
Elimini pe %1$s din grup? Nu se vor mai putea alătura din nou folosind linkul grupului.
Elimină
S-a copiat în clipboard
Administrator
Aprobă
Refuză
Grupuri vechi vs. grupuri noi
Ce sunt grupurile vechi?
Grupurile vechi sunt grupuri care nu sunt compatibile cu funcționalitățile grupurilor noi, cum ar fi administratorii și actualizări mai descriptive ale grupului.
Pot să migrez un grup vechi?
Grupurile vechi nu pot fi încă migrate la cele noi, dar poți crea un Grup Nou cu aceeași membri dacă aceștia folosesc toți ultima versiune de Signal.
Signal va oferi în viitor o modalitate de actualizare a grupurilor vechi.
Oricine cu acest link poate vedea numele și fotografia grupului și poate solicita să se alăture acestuia. Distribuie linkul persoanelor de încredere.
Oricine cu acest link poate vedea numele și fotografia grupului și se poate alătura acestuia. Distribuie linkul persoanelor de încredere.
Trimite prin Signal
Copiază
Cod QR
Distribuie
S-a copiat în clipboard
Linkul nu este activ momentan
Mesajul vocal nu a putut fi redat
Mesaj vocal · %1$s
%1$s la %2$s
%1$s/%2$s
\"%1$s\" a fost blocat.
Blocarea utilizatorului \"%1$s\" a eșuat
\"%1$s\" a fost deblocat.
Revizuire Membri
Revizuire Solicitări
%1$d membri ai grupului au același nume, revizuiește membrii de mai jos și ia măsuri.
Dacă nu ești sigur de la cine provine solicitarea, consultă persoanele de contact de mai jos și ia măsuri.
Nu există alte grupuri în comun.
Niciun grup în comun.
- %1$d grup în comun
- %1$d grupuri în comun
- %1$d de grupuri în comun
- %1$d grup în comun
- %1$d grupuri în comun
- %1$d de grupuri în comun
Elimini pe %1$s din grup?
Elimină
Eliminarea membrului grupului nu a reușit.
Membru
Cerere
Contactul tău
Elimină din grup
Actualizează contactul
Blochează
Șterge
Recent și-au schimbat numele profilului din %1$s în %2$s
%1$s s-a alăturat
%1$s și %2$s s-au alăturat
%1$s, %2$s și %3$s s-au alăturat
%1$s, %2$s și %3$d alții s-au alăturat
%1$s a ieșit
%1$s și %2$s au ieșit
%1$s, %2$s și %3$s au ieșit
%1$s, %2$s și %3$d alții au ieșit
Tu
Tu (pe alt dispozitiv)
%1$s (pe alt dispozitiv)
Wi-Fi slab. Am trecut la date mobile.
Ștergerea contului tău implică:
Introdu numărul tău de telefon
Șterge contul
Ștergerea informațiilor despre contul tău și poza de profil
Ștergerea tuturor mesajelor tale
Ștergerea a %1$s din contul tău de plăți
Codul țării nu este specificat
Niciun număr specificat
Numărul de telefon pe care l-ai introdus nu se potrivește cu cel al contului tău.
Ești sigur că vrei să ștergi contul?
Această acțiune va șterge contul Signal și va reseta aplicația. Aplicația se va închide după finalizarea procesului.
Ștergerea datelor locale nu a reușit. Le poți șterge manual din setările de sistem pentru aplicație.
Deschide Setările Aplicației
Se părăsesc grupurile…
Se șterge contul…
Se anulează abonamentul…
În funcție de numărul de grupuri în care te afli, acest lucru poate dura câteva minute
Se șterg datele de utilizator și se resetează aplicația
Contul nu a Fost Șters
Procesul de ștergere a întâmpinat o problemă. Verifică-ți conexiunea la rețea și încearcă din nou.
Căutare Țări
Omite
- %1$d membru
- %1$d membri
- %1$d de membri
Distribuie
Trimite
, %1$s
Nu am putut să distribuim date din intenție.
Trimiterea către unii utilizatori nu a reușit
Poți distribui până la %1$d conversații
Culoare conversație
Resetare culori conversație
Resetare culoare conversație
Resetezi culoarea conversației?
Setare fundal
Modul întunecat estompează fundalul
Nume contact
Resetare
Previzualizare fundal
Dorești să suprascrii culorile pentru toate conversațiile?
Dorești să suprascrii toate fundalurile?
Resetare culori implicite
Resetare toate culorile
Resetare fundal implicit
Resetare toate fundalurile
Resetare imagini de fundal
Resetare imagine de fundal
Resetezi imaginea de fundal?
Alege din galerie
Presetări
Previzualizare
Setează fundalul
Glisează pentru a previzualiza mai multe imagini de fundal
Setează imaginea de fundal pentru toate conversațiile
Setare fundal pentru %1$s
Vizualizarea galeriei tale necesită permisiunea de stocare.
Prinde pentru a mări, trage pentru a ajusta.
Setează imaginea de fundal pentru toate conversațiile
Setare fundal pentru %1$s.
Eroare la setarea fundalului.
Estompare poză
Despre MobileCoin
MobileCoin este o nouă monedă digitală axată pe confidențialitate.
Adăugarea fondurilor
Poți adăuga fonduri pentru a le folosi în Signal transferând MobileCoin către adresa portofelului tău.
Schimbul în numerar
Poți schimba oricând MobileCoin în numerar la un exchange care acceptă MobileCoin. Nu trebuie decât să faci un transfer către contul tău de la acel exchange.
Ascunzi această fișă?
Ascunde
Salvează fraza de recuperare
Fraza ta de recuperare îți oferă încă o metodă de a-ți restaura contul de plăți
Salvează fraza
Actualizează-ți PIN-ul
Având un sold ridicat, este recomandat să treci la un PIN alfanumeric pentru a asigura mai multă protecție contului tău.
Actualizează PIN-ul
Dezactivare Portofel
Soldul tău
Este recomandat să îți transferi fondurile către o altă adresă de portofel înainte de a dezactiva plățile. Dacă alegi să nu îți transferi fondurile acum, acestea vor rămâne în portofelul tău asociat cu Signal dacă reactivezi plățile.
Transferă soldul rămas
Dezactivează fără transfer
Dezactivare
Dezactivezi fără transfer?
Soldul tău va rămâne în portofelul asociat cu Signal, dacă alegi sa reactivezi plățile.
Eroare la dezactivarea portofelului.
Frază de recuperare
Afișare frază de recuperare
Salvează fraza de recuperare
Introdu fraza de recuperare
- Soldul tău va fi restituit automat când reinstalezi Signal dacă confirmi PIN-ul Signal. De asemenea îți poți recupera soldul utilizând o frază de recuperare, aceasta este formată din %1$d cuvânt și este unică pentru tine. Ar trebui să o scrii pe hârtie și să o păstrezi într-un loc sigur.
- Soldul tău va fi restituit automat când reinstalezi Signal dacă confirmi PIN-ul Signal. De asemenea îți poți recupera soldul utilizând o frază de recuperare, aceasta este formată din %1$d cuvinte și este unică pentru tine. Ar trebui să o scrii pe hârtie și să o păstrezi într-un loc sigur.
- Soldul tău va fi restituit automat când reinstalezi Signal dacă confirmi PIN-ul Signal. De asemenea îți poți recupera soldul utilizând o frază de recuperare, aceasta este formată din %1$d de cuvinte și este unică pentru tine. Ar trebui să o scrii pe hârtie și să o păstrezi într-un loc sigur.
Ai sold! E timpul să salvezi fraza de recuperare—o cheie de 24 de cuvinte pe care le poți folosi ca să restaurezi echilibrul.
E timpul să salvezi fraza de recuperare—o cheie de 24 de cuvinte pe care le poți folosi ca să restaurezi echilibrul. Află mai multe
Fraza de recuperare este formată din %1$d de cuvinte și este unică pentru tine. Utilizează această frază pentru a-ți recupera soldul.
Start
Introdu manual
Lipire din clipboard
Continui Fără Să Salvezi?
Fraza ta de recuperare te ajută să restaurezi soldul în cazul în care se întâmplă o problemă. Îți recomandăm cu tărie să o salvezi.
Sari peste fraza de recuperare
Anulează
Lipește fraza de recuperare
Frază de recuperare
Următorul
Frază de recuperare invalidă
Asigură-te că ai introdus %1$d de cuvinte și încearcă din nou.
Următorul
Editează
Fraza ta de recuperare
Notează următoarele %1$d de cuvinte în ordinea în care apar. Și păstrează nota într-un loc sigur.
Asigură-te că ai introdus corect fraza ta.
Nu realiza capturi de ecran și nu trimite prin e-mail.
Contul de plăți a fost restaurat.
Frază de recuperare invalidă
Asigură-te că ai introdus corect fraza de recuperare și încearcă din nou.
Copiezi în clipboard?
Dacă alegi să păstrezi fraza ta de recuperare în mod digital, asigură-te că este stocată în siguranță undeva de încredere.
Copiază
Confirmă fraza de recuperare
Introdu următoarele cuvinte din fraza ta de recuperare.
Cuvântul %1$d
Vezi din nou fraza
Gata
S-a confirmat fraza de recuperare
Introdu fraza de recuperare
Introdu cuvântul %1$d
Cuvântul %1$d
Următorul
Cuvânt invalid
Vizualizare
%1$s ți-a trimis %2$s
%1$d notificări noi de plată
Nu se poate trimite plata
Pentru a trimite o plată către acest utilizator, acesta trebuie să accepte o solicitare de mesaj din partea ta. Trimite-i un mesaj pentru a crea o solicitare.
Trimite mesaj
Nu ai grupuri în comun cu această persoană. Examinează cu atenție solicitările înainte de a accepta pentru a evita mesajele nedorite.
Niciuna dintre persoanele de contact sau persoanele cu care conversezi nu fac parte din acest grup. Examinează cu atenție solicitările înainte de a accepta pentru a evita mesajele nedorite.
Despre solicitări mesaj
Okay
Iată o previzualizare a culorii conversației.
Culoarea este vizibilă doar pentru tine.
Descriere grup
Standard
Mai rapid, mai puține date
Mare
Mai lent, mai multe date
Calitate fotografie
Invită-ți prietenii
ID-ul abonatului a fost copiat în clipboard
Cont
Vei fi întrebat mai rar în timp
Solicitare PIN Signal pentru a înregistra din nou numărul tău de telefon la Signal.
Schimbare număr de telefon
Datele contului tău
Datele contului tău
Exportă un raport al datelor contului tău Signal. Raportul nu include mesaje sau fișiere media. %1$s
Află mai multe
Exportă raportul
Exportă ca TXT
Fișier text ușor de citit
Exportă ca JSON
Fișier lizibil electronic
Anulează
OK
Nu s-a putut genera raportul
Verifică-ți conexiunea și încearcă din nou.
Exporți datele?
Distribuie datele contului tău de Signal doar către persoane sau aplicații în care ai încredere.
Exportă
Se generează raportul…
Raportul tău este generat numai în momentul exportului și nu este stocat de Signal pe dispozitiv.
Utilizează acest meniu pentru a-ți schimba actualul număr de telefon cu un număr nou. Nu poți anula această modificare.\n\nÎnainte de a continua asigură-te că noul număr de telefon poate primi SMS-uri sau apeluri.
Continuare
Numărul tău de telefon a fost schimbat în %1$s
Okay
Schimbă Numărul
Vechiul număr
Vechiul număr de telefon
Noul număr
Noul număr de telefon
Numărul de telefon pe care l-ai introdus nu se potrivește cu cel al contului tău.
Trebuie să specifici prefixul de țară al vechiului număr
Trebuie să specifici vechiul tău număr de telefon
Trebuie să specifici prefixul de țară al noului număr
Trebuie să specifici noul număr de telefon
Schimbă Numărul
Se verifică %1$s
Captcha este necesară
Schimbă numărul
Urmează să îți schimbi numărul de telefon din %1$s în %2$s.\n\nÎnainte de a continua, te rugăm să verifici dacă numărul de mai jos este corect.
Editează număr
Schimbare Număr Signal - Am nevoie de asistență pentru PIN Android (v2 PIN)
PIN-urile nu se potrivesc
PIN-ul asociat noului tău număr este diferit de cel asociat vechiului număr. Dorești să păstrezi vechiul PIN sau dorești să-l actualizezi?
Păstrează vechiul PIN
Actualizează PIN
Păstrezi vechiul PIN?
Se pare că ai încercat să-ți schimbi numărul de telefon dar nu am putut determina dacă a reușit.\n\nVerificăm din nou acum…
Schimbare confirmată
Numărul tău a fost confirmat ca fiind %1$s. Dacă acesta nu este numărul tău te rugăm să reiei procesul de schimbare a numărului.
Schimbare neconfirmată
Nu am putut determina starea cererii tale de schimbare a numărului de telefon.\n\n(Eroare: %1$s)
Încearcă din nou
Părăsește
Trimite jurnalul de depanare
Tastatură
Trimitere cu Enter
Utilizează ca aplicație SMS implicită
Exportă mesaje SMS
Exportă mesaje SMS din nou
Elimină mesajele SMS
Se elimină mesajele SMS din Signal…
Poți să elimini mesajele SMS din Signal din Setări oricând.
Poți să îți exporți mesajele SMS în baza de date SMS a telefonului tău.
Dacă exporți din nou e posibil să fie duplicate mesajele.
Elimină mesajele SMS din Signal ca să eliberezi spațiu de stocare.
Sprijinul SMS va fi eliminat curând pentru a ne concentra pe mesajele criptate.
Mesaje
Apeluri
Anunță-mă când…
Un contact se alătură la Signal
Profiluri de notificare
Profiluri
Creează un profil pentru a primi notificări numai de la persoanele și grupurile selectate.
Profiluri de notificare
Creează profil
Blocat
%1$d contacte
Mesagerie
Dispariție mesaje
Securitate aplicație
Blochează capturile de ecran în lista cu aplicații recente și în interiorul aplicației
Mesaje și apeluri Signal, redirecționare apeluri și expeditor ascuns
Temporizator implicit pentru conversații noi
Setează un temporizator implicit de dispariție a mesajelor pentru toate conversațiile noi inițiate de tine.
Cere o deblocare a ecranului Android sau amprenta pentru a tranfera fonduri
Nu se poate active deblocarea în caz de plată
Pentru a folosi Deblocarea în caz de plată, trebuie să activezi o blocare a ecranului sau ID amprentă din setările telefonului.
Nu am putut să ajungem la setările de sistem
Afișare icon de status
Afișează un icon de status în detaliile mesajului când a fost trimis folosind funcția expeditor ascuns.
Când e activată opțiunea, mesajele noi trimise și primite în conversații noi începute de tine vor dispărea după ce au fost vizualizate.
Cu opțiunea activă, mesajele trimise și primite în conversație vor dispărea după ce sunt văzute.
Dezactivat
4 săptămâni
1 săptămână
1 zi
8 ore
1 oră
5 minute
30 secunde
Timp personalizat
Aplicare
Salvează
secunde
minute
ore
zile
săptămâni
Centru de asistență
Contactează-ne
Versiunea
Jurnal depanare
Termeni & Politica de confidențialitate
Drepturi de autor Signal Messenger
Licențiat în cadrul GNU AGPLv3
Calitate Media
Calitatea fișierelor media trimise
Trimiterea fișierelor media la calitate înaltă va duce la un consum mai mare de date.
Mare
Standard
Apeluri
Auto
Utilizează culori personalizate
Culoare conversație
Editează
Duplicare
Șterge
Șterge culoarea
- Această culoare personalizată este utilizată pentru %1$d conversație. Dorești să o ștergi pentru toate conversațiile?
- Această culoare personalizată este utilizată pentru %1$d conversații. Dorești să o ștergi pentru toate conversațiile?
- Această culoare personalizată este utilizată pentru %1$d de conversații. Dorești să o ștergi pentru toate conversațiile?
Ștergi culoarea conversației?
Solid
Gradient
Culoare
Saturație
Salvează
Editare culoare
- Această culoare este folosită pentru %1$d conversație. Vrei să salvezi modificările pentru toate conversațiile?
- Această culoare este folosită pentru %1$d conversații. Vrei să salvezi modificările pentru toate conversațiile?
- Această culoare este folosită pentru %1$d de conversații. Vrei să salvezi modificările pentru toate conversațiile?
Donează pentru Signal
Signal se bazează pe oameni ca tine. Donează lunar și vei primi o insignă.
Donează
Nu acum
Personalizare reacții
Atinge pentru a înlocui un emoji
Resetare
Salvează
Potrivirea automată a culorii cu imaginea de fundal
Trage pentru a schimba direcția gradientului
Adaugă o poză de profil
Alege un aspect și o culoare sau personalizează-ți inițialele.
Nu acum
Adăugare poză
Fii un Susținător
Signal este susținut de oameni ca tine. Donează și primești o insignă.
Nu acum
Donează
Emoji
Deschide căutarea emoji
Deschide căutarea de autocolante
Deschide căutare GIF
Autocolante
Backspace
Gif-uri
Căutare emoji
Înapoi la emoji
Ștergere căutarea introdusă
Căutare GIPHY
Căutare autocolante
Nici un rezultat găsit
Nici un rezultat găsit
Ton de apel necunoscut
Nu se poate adăuga la povestea de grup
Doar administratorii acestui grup pot adăuga la poveste
Aplicația Agendă nu a fost găsită
Începe un apel video
Începe apelul vocal
Poveste
Mesaj
Video
Audio
Apelează
Silențios
Fără sunet
Căutare
Dispariție mesaje
Sunete și notificări
Detalii contact
Afișează numărul de siguranță
Blochează
Blochează grupul
Deblochează
Deblocare grup
Adaugă la un grup
Vezi tot
Adăugare membri
Permisiuni
Solicitări și invitații
Link grup
Adaugă ca și contact
Activare sunet notificări
Conversația este silențioasă până la %1$s
Conversația este silențioasă pentru totdeauna
Numărul de telefon a fost copiat în clipboard.
Număr de telefon
Poți obține insigne pentru profilul tău susținând Signal. Atinge o insignă pentru a afla mai multe.
Adăugare membri
Editare informații despre grup
Trimitere mesaje
Toți membri
Doar administratorii
Cine poate adăuga membri?
Cine poate edita informațiile grupului?
Cine poate trimite mesaje?
Notificări fără sunet
Nu este pe silențios
Mențiuni
Notifică întotdeauna
Nu notifica
Notificări personalizate
Utilizate recent
.5x
1x
1.5x
2x
Plată nouă
Mesaj nou
Mesaj
Apel vocal
Apel video
Elimină
Blochează
Elimin pe %1$s?
Nu vei vedea această persoană când cauți. O să primești o cerere de mesaj dacă îți trimite un mesaj în viitor.
%1$s a fost eliminat
%1$s a fost blocat/ă
Nu s-a putut elimina %1$s
Această persoană este salvată în Agenda dispozitivului tău. Șterge-o din Agendă și încearcă din nou.
Vezi contactul
%1$s nu este utilizator Signal
Căutare nume sau număr
· %1$s
Oprește mesajul vocal
Modifică viteza mesajului vocal
Pune pauză mesajului vocal
Redare mesaj vocal
Mergi la mesajul vocal
Previzualizare avatar
Cameră foto
Fă o poză
Alege o poză
Poză
Text
Salvează
Șterge avatarul
Eroare la salvarea avatarului
Previzualizare
Gata
Text
Culoare
Selectează o culoare
SMS
· %1$s
Distribuie
Navighează în sus
Redirecționează către
Distribuie cu
Adaugă un mesaj
Redirecționări mai rapide
Videoclipurile vor fi scurtate la clipuri de 30 de secunde și trimise ca Povești multiple.
Videoclipurile trimise către povești nu pot fi mai lungi de 30 de secunde.
Mesajele redirecționate sunt acum trimise imediat.
- Trimite %1$d mesaj
- Trimite %1$d mesaje
- Trimite %1$d de mesaje
- Mesaj trimis
- Mesaje trimise
- Mesaje trimise
- Mesajul nu a putut fi trimis
- Mesajele nu au putut fi trimise
- Mesajele nu au putut fi trimise
- Nu s-a putut redirecționa mesajul deoarece nu mai este disponibil.
- Nu s-au putut redirecționa mesajele deoarece nu mai sunt disponibile.
- Nu s-au putut redirecționa mesajele deoarece nu mai sunt disponibile.
Numai administratorii pot trimite mesaje acestui grup.
Ai atins limita
Adaugă la povestea de grup „%1$s“
Adaugă la poveste
Adaugă un mesaj
Adaugă un răspuns
Trimite către
Mesaj vizibil o singură dată
Unul sau mai multe elemente au fost prea mari
Unul sau mai multe elemente au fost invalide
Prea multe elemente selectate
Anulare
Desenează
Scrie text
Adaugă un autocolant
Estompare
Termină editarea
Șterge tot
Anulează
Comută între marker și evidențiator
Comută între stiluri de text
Promovate
Trimite
Atinge pentru a elimina
Atinge pentru a selecta
Renunță
Renunți la modificări?
Vei pierde toate modificările făcute acestei fotografii.
Insignele mele
Insignă principală
Afișează insignele pe profil
Actualizarea profilului a eșuat
Selectează o insignă
Trebuie să selectezi o insignă
Actualizarea profilului a eșuat
Donează acum
%1$s sprijină Signal
%1$s susține Signal cu o donație lunară. Signal este o organizație non-profit, fără agenți de publicitate sau investitori, susținută doar de oameni ca tine.
%1$s susține Signal cu o donație. Signal este o organizație non-profit, fără agenți de publicitate sau investitori, susținută doar de oameni ca tine.
Insignă
Anulare Abonament
Confirmi Anularea?
Nu vei fi taxat din nou. Insigna ta va fi eliminată din profilul tău la sfârșitul perioadei de facturare.
Nu acum
Confirmă
Actualizare Abonament
Abonamentul tău a fost anulat.
Actualizezi abonamentul?
Actualizează
Vei fi taxat/ă astăzi cu prețul integral al noului abonament (%1$s). Abonamentul tău se va reînnoi lunar.
%1$s/lună
Se reînnoiește %1$s
Expiră la data de %1$s
Signal este diferit.
Mesaje private. Fără anunțuri, fără sisteme de urmărire.
Signal este sprijinit de donații, ceea ce înseamnă că confidențialitatea ta este în centrul a tot ceea ce facem. Signal este dezvoltat pentru tine; nu pentru date sau pentru profit.
Dacă poți, te rugăm să donezi astăzi ca să păstrăm Signal așa cum e, distractiv, de încredere și disponibil pentru toată lumea.
Îți mulțumim pentru Sprijin!
Ai câștigat o insignă de donator de la Signal! Afișează-o la profil ca să îți arăți sprijinul.
Poți de asemenea
fii un Susținător lunar.
Afișează la Profil
Folosește ca insignă principală
Continuă
Atunci când ai mai mult de o insignă, poți alege una pe care să o afișezi pentru ca ceilalți să o vadă pe profilul tău.
Poți obține insigne pentru profilul tău susținând Signal.
Signal este o organizație non-profit, fără agenți de publicitate sau investitori, susținută doar de oameni ca tine.
Donează pentru Signal
Mai multe
Sprijinul meu
Gestionare abonament
Chitanțe donații
Insigne
FAQ Abonament
Alte modalități de a dona
Donează pentru un Prieten
Introdu o Sumă Specifică
Contribuție unică
Suma minimă pe care o poți dona este %1$s
%1$s/lună
Se reînnoiește %1$s
Se procesează tranzacția…
Nu s-a putut adăuga insigna. %1$s
Te rugăm contactează asistența.
Actualizează Signal
Această versiune a Signal a expirat. Actualizează acum ca să continui să folosești Signal.
Actualizează
Anulează
Dispozitivul nu este înregistrat
Acest dispozitiv nu mai este înregistrat. Înregistrează din nou ca să continui să folosești Signal pe acest dispozitiv.
Înregistrează din nou
Anulează
Insigna Boost a Expirat
Donație Lunară Anulată
Insigna ta Boost a expirat și nu mai este vizibilă pe profilul tău.
Iți poți reactiva insigna Boost pentru încă 30 de zile cu o contribuție unică.
Poți continua să utilizezi Signal, dar pentru a susține tehnologia creată pentru tine, ia în considerare să devii un susținător făcând o donație lunară.
Fii un Susținător
Adaugă un Boost
Nu acum
Donația ta lunară recurentă a fost anulată automat deoarece ai fost inactiv pentru o perioadă lungă de timp. Insigna ta %1$s nu va mai fi vizibilă pe profilul tău.
Donația ta lunară recurentă a fost anulată deoarece nu am putut procesa plata. Insigna ta nu va mai fi vizibilă pe profilul tău.
Donația ta lunară recurentă a fost anulată. %1$s Insigna ta %2$s nu mai este vizibilă la profil.
Poți folosi în continuare Signal dar pentru a sprijini aplicația și pentru a-ți reactiva insigna, reînnoiește acum.
Reînnoiește abonamentul
Deschide Google Pay
Nu s-a putut procesa plata abonamentului
Avem probleme la colectarea plății de Susținător Signal. Asigură-te că metoda ta de plată este actualizată. Dacă nu, actualizeaz-o în Google Pay. Signal va încerca să proceseze din nou plata în câteva zile.
Nu mai afișa acest mesaj
Contactează Suportul
Obține insigna %1$s
Se procesează plata…
Procesarea plății a eșuat
Eroare la procesarea plății %1$s
Plata ta nu a putut fi procesată și nu ai fost taxat. Te rugăm să încerci din nou.
În curs de procesare
Nu s-a putut adăuga insigna
Validarea insignei a eșuat
Nu s-a putut valida răspunsul serverului. Te rugăm să contactezi asistența.
Donația a eșuat
Plata a fost procesată, dar Signal nu a putut să trimită mesajul de donație. Te rugăm contactează asistența.
Insigna nu a putut fi adăugată în cont, dar este posibil să fi fost taxat. Te rugăm să contactezi asistența.
Plata ta este încă în procesare. Ceea ce poate dura câteva minute în funcție de conexiunea ta.
Anularea abonamentul a eșuat
Anularea abonamentului necesită o conexiune la internet.
Dispozitivul tău nu acceptă Google Pay, așa că nu te poți abona pentru a obține o insignă. Poți totuși să sprijini Signal făcând o donație pe site-ul nostru.
Eroare de rețea. Verifică-ți conexiunea și încearcă din nou.
Încearcă din nou
Nu se poate trimite donația
Acest utilizator nu poate primi donații până nu actualizează Signal.
Donația ta nu a putut fi trimisă din cauza unei erori de rețea. Verifică-ți conexiunea și încearcă din nou.
Donație în numele persoanei %1$s
%1$s donați către Signal în numele tău
Revendică
Vizualizare
Se revendică…
Revendicat
Încearcă o altă metodă de plată sau ia legătura cu banca ta pentru mai multe informații.
Verifică dacă metoda de plată este actualizată în Google Pay și încearcă din nou.
Află mai multe
Verifică dacă metoda de plată este actualizată în Google Pay și încearcă din nou. Dacă problema persistă, contactează-ți banca.
Cardul tău nu suportă acest tip de achiziție. Încearcă altă metodă de plată.
Cardul tău a expirat. Actualizează-ți metoda de plată în Google Pay și încearcă din nou.
Deschide Google Pay
Încearcă din nou
Numărul cardului tău este incorect. Actualizează-l în Google Pay și încearcă din nou.
Numărul CVC al cardului este incorect. Actualizează-l în Google Pay și încearcă din nou.
Cardul tău nu are suficiente fonduri pentru a finaliza această achiziție. Încearcă o altă metodă de plată.
Luna de expirare a metodei de plată este incorectă. Actualizeaz-o în Google Pay și încearcă din nou.
Anul de expirare a metodei de plată este incorect. Actualizează-l în Google Pay și încearcă din nou.
Încearcă să finalizezi din nou plata sau ia legătura cu banca ta pentru mai multe informații.
Încearcă din nou sau contactează-ți banca pentru mai multe informații.
Verifică dacă detaliile cardului sunt corecte și încearcă din nou.
Verifică dacă detaliile cardului sunt corecte și încearcă din nou. Dacă problema continuă, contactează-ți banca.
Cardul tău a expirat. Verifică dacă detaliile cardului sunt corecte și încearcă din nou.
Numărul CVc al cardului tău este incorect. Verifică dacă detaliile cardului sunt corecte și încearcă din nou.
Luna de expirare de pe cardul tău este incorectă. Verifică dacă detaliile cardului sunt corecte și încearcă din nou.
Anul de expirare de pe cardul tău este incorect. Verifică dacă detaliile cardului sunt corecte și încearcă din nou.
Numărul cardului tău este incorect. Verifică dacă detaliile cardului sunt corecte și încearcă din nou.
Denumește profilul
Nume profil
%1$d/%2$d
Următorul
Creează
Salvează
Editează profilul
Există deja un profil cu acest nume
Serviciu
Somn
Condus
Relaxare
Concentrare
Trebuie să aibă un nume
Notificări permise
Adaugă persoane și grupuri de la care vrei să primești notificări și apeluri atunci când profilul este activ
Adaugă persoane sau grupuri
Adaugă
Creează un profil pentru a primi notificări și apeluri numai de la persoanele și grupurile de care vrei să fi contactat.
Profiluri
Profil nou
Activat
Șterge profilul
S-a eliminat \"%1$s\".
Anulează
Ștergi permanent profilul?
Șterge
Editează profilul de notificare
Zilnic
Activat
Dezactivat
%1$s la %2$s
Excepții
Permite toate apelurile
Notifică pentru toate mențiunile
Program
Vezi tot
Adaugă un program
Setează un program pentru a activa automat acest profil de notificare.
Program
Start
Sfârşit
D
L
M
M
J
V
S
Setează ora de începere
Setează ora de sfârșit
Salvează
Omitere
Următorul
Programul trebuie să aibă cel puțin o zi
Profil creat
Gata
Poți activa sau dezactiva manual profilul folosind meniul din lista de conversații.
Adaugă un program în setări pentru ați automatiza profilul.
Profilul tău se va activa și dezactiva automat în funcție de programul setat.
Profil nou
Pentru 1 oră
Până la %1$s
Afișează setările
Activ până la %1$s
Nu s-a putut deschide selectorul.
Informații despre versiune & știri Signal
Toată activitatea
Toate
Recurente
O dată
Donație pentru un prieten
Tip donație
Data plății
Partajează chitanța
Dacă ai reinstalat Signal, bonurile fiscale ale donațiilor precedente nu vor mai fi disponibile.
Chitanță donație
Suma
Mulțumim pentru că susții Signal. Contribuția ta ajută la dezvoltarea tehnologiilor open source pentru confidențialitate care protejează libertatea de exprimare și facilitează o comunicare globală sigură pentru milioane de oameni din întreaga lume. Dacă ești rezident al Statelor Unite, te rugăm să păstrezi acest bon pentru dosarul tău fiscal. Signal Technology Foundation este o organizație non-profit scutită de impozit în Statele Unite, conform secțiunii 501c3 din Codul fiscal intern. Numărul nostru de identificare fiscală este 82-4506840.
%1$s - %2$s
Nu sunt chitanțe
Conversații
Apeluri
Povești
99+
Confidențialitatea poveștilor
Poveștile Mele
Atinge ca să adaugi
Nu există actualizări recente de afișat în acest moment.
Ascunde povestea
Afișează povestea
Redirecționează
Distribuie…
Arată conversația
Informații
Se trimite…
Se trimite %1$d…
Trimitere eșuată
Trimis parțial
Atinge pentru a încerca din nou
Ascunzi povestea?
Actualizările despre povești noi de la %1$s nu vor mai fi afișate la începutul listei.
Ascunde
Poveste ascunsă
Povești ascunse
- %1$d vizualizare
- %1$d vizualizări
- %1$d vizualizări
Redirecționează
Povestea lui %1$s
Ștergi povestea?
Această poveste va fi ștearsă pentru tine și toți cei care au primit-o.
Nu s-a putut salva
- %1$d vizualizare
- %1$d vizualizări
- %1$d vizualizări
- %1$d răspuns
- %1$d răspunsuri
- %1$d răspunsuri
Adaugă
Fără vizualizări
%1$s %2$s
Tu
%1$s la %2$s
Răspunde
Trimis parțial. Apasă pentru detalii
Trimitere eșuată. Atinge și reîncearcă
Răspunde grupului
Nicio vizualizare încă
Activează confirmările de citire ca să știi cine ți-a văzut poveștile.
Mergi la setări
Elimină
Elimini vizualizatorul?
%1$s tot va putea să vadă postarea, dar nu va putea să vadă viitoarele postări pe care le trimiți către %2$s.
Elimină vizualizatorul
Niciun răspuns încă
Nu poți răspunde la această poveste pentru că nu mai ești membru al acestui grup.
Ai reacționat la poveste
Vizualizări
Răspunsuri
Reacționează la această poveste
Răspuns privat către %1$s
Răspunde către %1$s
Copiere
Șterge
Povestea Mea
- %1$d spectator
- %1$d spectatori
- %1$d de spectatori
Vizualizare
Cine poate vedea această poveste
Toate conexiunile Signal
Toate persoanele în afară de…
Ascunde-ți povestea de anumite persoane
- %1$d persoană exclusă
- %1$d de persoane excluse
- %1$dpersoane excluse
Distribuie doar către…
Distribuie doar către anumite persoane
- %1$d persoană
- %1$d persoane
- %1$d persoane
Alege persoanele care pot vedea povestea. Schimbările nu o să afecteze poveștile pe care le-ai trimis deja.
Răspunsuri & reacții
Permite răspunsuri & reacții
Permite oamenilor care îți pot vedea povestea să reacționeze și să răspundă
Conexiunile Signal
Conexiunile Signal sunt persoanele în care ai ales să ai încredere, fie prin:
Începerea unei conversații
Acceptă o solicitare de mesaj
Să îi ai în contactele tale de sistem
"Conexiunile tale îți pot vedea numele, fotografia și pot vedea postările în \"Povestea Mea\" dacă nu le ascunzi."
Adaugă spectator
Șterge poveste personalizată
Elimin pe %1$s?
Această persoană nu va mai vedea povestea ta.
Elimină
Modifică numele poveștii
Numele poveștii
Atinge pentru a adăuga text
Adăugare text
Am terminat de adăugat text
Text
Cameră foto
Tastează sau lipește un URL
Distribuie un link cu spectatorii poveștii tale
Caută
Introdu un link valid.
Toate persoanele în afară de…
Distribuie doar către…
Gata
Elimini povestea de grup?
Se va elimina „%1$s“.
Elimină
Ștergi povestea personalizată?
„%1$s“ și actualizările trimise către această poveste vor fi șterse.
Șterge
Povestea nu a putut fi trimisă. Verifică-ți conexiunea și încearcă din nou.
Trimite
Dezactivează și șterge
Alege spectatorii
Următorul
- %1$d spectator
- %1$d spectatori
- %1$d spectatori
Numește povestea
Doar tu poți vedea numele poveștii.
Numele poveștii (obligatoriu)
Spectatori
Creează
Acest câmp este obligatoriu.
Există deja o poveste cu acest nume.
Selectează tot
Alege tipul de poveste
Poveste personalizată nouă
Vizibil doar la persoane specifice
Poveste de grup
Distribuie la un grup existent
Alege grupurile
S-a copiat în clipboard
Vezi mai Multe
Se trimite răspunsul…
Acestă poveste nu mai este disponibilă.
Nu se poate descărca povestea. %1$s va trebui să îl distribuie din nou.
Lipsește Conexiunea cu Internetul
Conținutul nu a putut fi încărcat
Poveste trimisă
Trimiterea poveștii a eșuat
Arată povestea
Arată poza de profil
Ai reacționat la povestea lui %1$s
A reacționat la povestea ta
A reacționat la o poveste
Vezi mai multe
Vezi linkul
- %1$s · %2$d zi valabilitate
- %1$s · %2$d zile valabilitate
- %1$s · %2$d de zile valabilitate
Donează pentru un prieten
- Susține Signal printr-o donație pentru un prieten sau un membru al familiei care folosește Signal. Va primi o insignă pe care să o afișeze la profil pentru %1$d zi
- Susține Signal printr-o donație către un prieten sau un membru al familiei care folosește Signal. Vor primi o insignă pe care o pot afișa la profil pentru %1$d zile
- Susține Signal printr-o donație către un prieten sau un membru al familiei care folosește Signal. Vor primi o insignă pe care o pot afișa la profil pentru %1$d de zile
Următorul
Alege destinatarul
Confirmă donația
Trimite către
Persoana pe care ai ales-o va fi anunțată despre donație printr-un mesaj 1 la 1. Adaugă mesajul propriu mai jos.
Donație unică
Adaugă un mesaj
Se verifică destinatarul…
%1$s a făcut o donație pentru tine
Îți mulțumim pentru sprijin!
%1$s a făcut o donație către Signal în numele tău! Arată-ți sprijinul pentru Signal la profil.
Ai făcut o donație către Signal în numele %1$s. Persoana pe care ai ales-o va primi opțiunea de a-și afișa sprijinul la profil.
Revendică
Nu acum
Răscumpărarea insignei…
Îți poți revendica insigna mai târziu.
Ai făcut o donație către Signal în numele %1$s. Persoana aleasă de tine va primi opțiunea să afișeze sprijinul la profil.
Insigna ta a expirat
Insigna ta a expirat și nu mai este vizibilă pentru ceilalți pe profilul tău.
Pentru a continua să sprijini tehnologie construită pentru tine, te rugăm să iei în considerare posibilitatea de a devenii un Susținător lunar.
Fă o donație lunară
Nu acum
Distribuie doar cu
- Poveste personalizată · %1$d spectator
- Poveste personalizată · %1$d spectatori
- Poveste personalizată · %1$d de spectatori
- Poveste de grup · %1$d vizualizator
- Poveste de grup · %1$d vizualizatori
- Poveste de grup · %1$d de vizualizatori
- %1$d membru
- %1$d membri
- %1$d de membri
- %1$s · %2$d vizualizator
- %1$s · %2$d vizualizatori
- %1$s · %2$d de vizualizatori
- %1$s · %2$d exclus/ă
- %1$s · %2$d excluși
- %1$s · %2$d excluși
Atinge pentru a alege cine poate vizualiza
Setări poveste
Elimină povestea
Șterge povestea
Elimini povestea de grup?
Astfel vei elimina povestea din această listă. Încă vei putea să vezi povești din acest grup.
Elimină
Ștergi povestea?
Ștergi povestea personalizată „%1$s“?
Șterge
- A mai rămas %1$d zi
- Au mai rămas %1$d zile
- Au mai rămas %1$d de zile
- A mai rămas %1$d oră
- Au mai rămas %1$d ore
- Au mai rămas %1$d de ore
- A mai rămas %1$d minut
- Au mai rămas %1$d minute
- Au mai rămas %1$d de minute
Expirat
Atinge ca să continui
Glisează în sus ca să omiți
Glisează dreapta ca să ieși
Am înțeles
Deschide meniul de context
%1$s · Verificat/ă
Verificat
Schimbări privind numărul de siguranță
Este posibil ca următoarele persoane să fi reinstalat Signal sau să fi schimbat dispozitive. Atinge un recipient pentru a confirma noul număr de siguranță. Este opțional.
Verificarea numărului de siguranță
Verificarea numărului de siguranță a fost finalizată
Toate conexiunile au fost evaluate, atinge trimite pentru a continua.
Ai %1$d conexiuni care este posibil să fi reinstalat Signal sau să fi schimbat dispozitivele. Înainte de a-ți împărtăși povestea cu ei, evaluează numerele de siguranță sau ia în considerare să îi elimini de la povestea ta.
Verifică numărul de siguranță
Elimină din poveste
Trimite oricum
Evaluează conexiunile
Nu mai sunt beneficieri de arătat
Gata
Schimbări privind numărul de siguranță
- %1$ddestinatar este posibil să fi reinstalat Signal sau să fi schimbat dispozitive. Atinge un destinatar ca să confirmi noul număr de siguranță. Este opțional.
- %1$ddestinatari este posibil să fi reinstalat Signal sau să fi schimbat dispozitive. Atinge un destinatar ca să confirmi noul număr de siguranță. Este opțional.
- %1$dde destinatari este posibil să fi reinstalat Signal sau să fi schimbat dispozitive. Atinge un destinatar ca să confirmi noul număr de siguranță. Este opțional.
Contacte
Elimină toate
Elimină
Confidențialitatea Poveștii Mele
Alege cine poate vedea postările la povestea mea. Poți oricând să faci schimbări în setări.
Toate conexiunile Signal
Toate persoanele în afară de…
Distribuie doar către…
Trimis
Primit
Dimensiunea fișierului
Povestea se actualizează automat după 24 de ore. Alege cine îți poate vedea povestea sau creează noi povești cu anumiți spectatori sau grupuri.
Dezactivează poveștile
Dacă dezactivezi poveștile nu vei mai putea să distribui sau să vezi povești.
Activează povești
Distribuie și vezi povești ale altor persoane. Poveștile dispar automat după 24 de ore.
Dezactivezi poveștile?
Nu vei mai putea să distribui sau să vezi povești. Actualizările poveștilor pe care le-ai distribuit recent vor fi și ele șterse.
Confidențialitatea poveștilor
Povești
Confirmări de citire
Vezi și distribuie când sunt vizualizate poveștile. Dacă dezactivezi, nu vei vedea când alte persoane îți văd povestea.
Poveste nouă
Cine poate vedea această poveste
"Membri grupului „%1$s” pot vedea și răspunde la această poveste. Poți să actualizezi calitatea de membrul pentru acest chat în grup."
Elimină povestea de grup
Meniu suplimentar
Se exportă mesajele…
Exportul de SMS-uri Signal a fost Finalizat
Atinge pentru a te întoarce la Signal
Exportă mesajele SMS
Poți să exporți mesajele SMS către baza de date de SMS-uri a telefonului tău și vei avea opțiunea să le păstrezi sau să le elimini de pe Signal. Astfel, alte aplicații SMS de pe telefonului tău le pot importa. Asta nu creează un fișier partajabil cu istoricul SMS-urilor tale.
Continuă
Se exportă mesajele
Poate să mai dureze o vreme
- Se exportă %1$d din %2$d …
- Se exportă %1$d din %2$d …
- Se exportă %1$d din %2$d …
Este posibil să nu ai suficient spațiu de stocare
Ai nevoie de aproximativ %1$s ca să-ți exporți mesajele, asigură-te că ai suficient spațiu înainte să continui.
Continuă Oricum
Signal are nevoie de permisiunea SMS ca să poți să-ți exporți mesajele SMS.
Alege o nouă aplicație standard SMS
Continuă
Gata
1
2
3
4
Atinge Continuă ca să deschizi ecranul Aplicații standard din Setări
Selectează aplicația SMS din listă
Alege altă aplicație de folosit pentru mesaje SMS
Revino la Signal
Deschide aplicația Setări a telefonului
Navighează la Aplicații > Aplicații standard > Aplicație SMS
Păstrează mesajele
Elimină mesajele
Elimini mesajele SMS din partea Signal?
Poți acum să elimini mesajele SMS din Signal pentru a elibera spațiul de stocare. Ele vor fi încă disponibile pentru alte aplicații SMS de pe telefon, chiar dacă le elimini.
Continuă
Anulează
Exporți SMS-uri din nou?
Ai exportat deja mesajele SMS.\nATENȚIE: Dacă continui, e posibil să ai mesaje duplicate.
Stabilește Signal ca aplicație standard SMS
Pentru a exporta mesajele SMS, trebuie să setezi Signal ca aplicația standard SMS.
Următorul
Nu se poate face backup la conversații
Conversațiile tale nu vor mai primi backup automat.
Salvează conversații
Nu acum
Pentru a activa din nou backup-urile:
Atinge butonul „Mergi la setări“ de mai jos
Activează „Permite setarea de alarme și mementouri.“
Mergi la setări
Signal nu va mai accepta SMS-uri
Signal nu mai acceptă SMS-uri
Signal va elimina în curând posibilitatea de a trimite mesaje SMS deoarece mesajele Signal oferă criptare integrală și o confidențialitate puternică pe care mesajele SMS nu o au. Asta ne va permite și să îmbunătățim experiența de trimitere de mesaje.
Signal eliminat suportul pentru trimiterea mesajelor SMS deoarece mesajele Signal oferă criptare integrală și o confidențialitate puternică pe care mesajele SMS nu o au. Asta ne va permite și să îmbunătățim experiența de trimitere de mesaje.
Exportă SMS-urile
Amintește-mi mai târziu
Află mai multe
Suportul pentru SMS-uri dispare
Nu-ți face griji, mesajele criptate Signal vor continua să funcționeze.
Continuă
Exportul a fost finalizat
Următorul
- %1$d din %2$d mesaje exportate
- %1$d din %2$d mesaje exportate
- %1$d din %2$d de mesaje exportate
Exportul parțial finalizat
Asigură-te că ai spațiu liber suplimentar de %1$s pe telefon ca să-ți exporți mesajele
Reîncearcă exportul, ceea ce va se va reîncerca doar cu mesajele care nu au fost încă exportate
Dacă problema persistă,
Contactează-ne
Încearcă din nou
Continuă Oricum
Eroare la exportul mesajelor SMS
Te rugăm încearcă din nou. Dacă problema persistă
Confidențialitate mai presus de profit
Continuă
Mesaje private, finanțate de tine. Fără anunțuri, fără sisteme de urmărire. Donează acum ca să susții Signal.
Lunar
O dată
Donează %1$s/lună către Signal
Obține insigna %1$s
Donează %1$s către Signal
- Primește o insignă %1$s pentru %2$d zi
- Primește o insignă %1$s pentru %2$d zile
- Primește o insignă %1$s pentru %2$d de zile
Card de credit sau debit
Donează pentru un prieten
Se anulează…
Au fost procesate prea multe contacte
- O altă încercare de procesare a contactelor tale va fi făcută în decurs de o zi.
- O altă încercare de procesare a contactelor tale va fi făcută în decurs de %1$d zile.
- O altă încercare de procesare a contactelor tale va fi făcută în decurs de %1$d de zile.
Ca să rezolvi această situație mai rapid, poți să elimini niște contacte sau conturi ale telefonului tău care sincronizează foarte multe contacte.
Contactele tale nu pot fi procesate
Numărul de contacte de pe telefonul tău depășește limita pe care o poate procesa Signal. Ca să găsești contacte pe Signal, ia în calcul să elimini contacte sau conturi de pe telefon care sincronizează multe contacte.
Află mai multe
Deschide contacte
Nu s-au găsit aplicații de contacte
Ai trimis %1$s
%1$s ți-a trimis
Informațiile sunt private
Signal nu colectează sau stochează informațiile personale când faci o donație.
Folosim Stripe ca procesator de plăți ca să primim donațiile tale. Nu accesăm, stocăm sau salvăm niciuna dintre informațiile pe care le oferi către ei.
Signal nu conectează donația ta cu contul Signal și nici nu poate să o facă.
Îți mulțumim pentru sprijinul tău!
Îți prezentăm: Poveștile de Grup
Distribuie actualizările poveștilor către un chat de grup în care ești deja.
Oricine în cadrul chatului de grup poate să adauge la poveste.
Toți membrii chatului de grup pot vedea răspunsurile la povești.
Următorul
+0
Donează
Plată
Filtrează după necitite
Trage în jos pentru a filtra
Sfat: Trage în jos în lista de conversații pentru a filtra
Sprijinul SMS dispare
Trimiterea de mesaje SMS din aplicația Signal nu va mai fi acceptată începând cu %1$s.
Mesajele SMS sunt diferite față de mesajele Signal. Trimiterea de mesaje criptate Signal nu va fi afectată și va continua să funcționeze.
Poți să îți exporți mesajele SMS și să alegi o nouă aplicație SMS.
Signal a eliminat sprijinul pentru trimiterea de mesaje SMS.
Exportă SMS-urile
Stabilește-ți numele de utilizator Signal
Numele de utilizator ajută alte persoane să îți dea mesaj fără să aibă nevoie de numărul tău de telefon
Nu acum
Continuă
Aldin
Cursiv
Taie textul cu o linie
Monospațiu
Spoiler
Continuă
Stabilește-ți numele de utilizator Signal
Numele de utilizator sunt asociate cu un set de cifre și nu sunt partajate la profil
Fiecare nume de utilizator are un link unic și îl poți împărtăși prietenilor tăi iar ei îl pot folosi ca să înceapă o conversație cu tine
Dezactivează descoperirea numerelor de telefon din Setări > Număr de Telefon > Cine poate găsi numărul meu, pentru a utiliza numele tău de utilizator ca modalitate principală de contact cu ceilalți
Editează numele de utilizator
Șterge numele de utilizator
oră/ore
min
Aplicare
Timpul minim înainte să se aplice blocarea ecranului este de 1 minut.
%1$s · %2$s
Primite
Trimise
Ratate
Alătură-te
Întoarce-te
(%1$d) %2$s
Apel video
Alătură-te apelului
Întoarcere la apel
Apel vocal
Arată conversația
Informații
Selectează
Șterge
Filtrează apeluri ratate
Șterge filtru
Setări
Profil notificări
Începe un apel nou
Filtrat pe bază de ratate
Selectează tot
Șterge
- Ștergi %1$d apel?
- Ștergi %1$d apeluri?
- Ștergi %1$d de apeluri?
Șterge doar pentru mine
- %1$d apel șters
- %1$d apeluri șterse
- %1$d de apeluri șterse
Anulează
Fără apeluri.
Începe prin a suna un prieten.
Apel nou
Sunet de apel activat
Sunet de apel dezactivat
Grupul este prea mare pentru a apela participanții
Microfon activat
Microfon dezactivat
Buton realizează fotografie
Butonul continuă
Apel de grup
Apel de grup ratat
Apel de intrare de grup
Apel de ieșire de grup
Creează un Link de Apel
Trimite un link pentru un apel Signal
Creează un link de apel
Apel Signal
Alătură-te
Adaugă numele apelului
Aprobă toți membri
Trimite linkul prin Signal
Copiază linkul
Distribuie linkul
Gata
Nu se poate trimite linkul de apel.
S-a copiat în clipboard
Editează numele apelului
Salvează
Numele apelului
Dimensiunea barei de navigare
Normal
Compact
Istoricul mesajelor
Detaliile apelului
Adaugă numele apelului
Aprobă toți membri
Distribuie linkul
Șterge linkul de apel
Distribuie
Culoare
Trimite codul tău QR și conectează-te numai cu persoane în care ai încredere. Când este trimis, ceilalți vor putea să îți vadă numele de utilizator și să înceapă o conversație cu tine.
Numele de utilizator a fost copiat
Link copiat
Resetare
Gata
Cod
Scanează
Scanează Codul QR de pe dispozitivul contactului tău.
Culoare