Signal https://signal.org/install https://signal.org/donate https://support.signal.org/hc/articles/360007059752 https://support.signal.org/hc/articles/360007059752 https://support.signal.org/ https://signal.org/legal https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426 https://pay.google.com https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors https://signal.me/#u/%1$s signal.me/#u/%1$s Ja Nej Slet Vent venligst … Gem Egen note Ny besked \+%d Signal opdaterer … For øjeblikket: %1$s Du har endnu ikke indtastet en adgangssætning! Deaktiver adgangssætning? Dette låser permanent op for Signal og besked-notifikationer. Deaktiver Afregistrering Afregistrerer fra Signal-beskeder og opkald … Deaktiver Signal-beskeder og opkald? Deaktiver Signal-beskeder og opkald ved at afregistrere fra serveren. Det er nødvendigt at registrere dit telefonnummer igen for at bruge det fremadrettet. Fejl ved oprettelse af forbindelse til serveren! SMS aktiveret Tryk for at ændre din standard SMS-app SMS deaktiveret Tryk for at gøre Signal til din standard SMS-app aktiveret Aktiveret deaktiveret Deaktiveret SMS %1$s, MMS %2$s Skærmlås %1$s, Registreringslås %2$s Tema %1$s, Sprog %2$s Pinkoder er påkrævet for registreringslås. For at deaktivere pinkoder skal registreringslås først deaktiveres. Pinkode oprettet. Pinkode deaktiveret. Skjul Skjul påmindelse? Registrer gendannelsessætning for betalinger Registrer sætning Før du kan deaktivere din pinkode, skal du notere din gendannelsessætning til betaling for at sikre, at du kan gendanne din betalingskonto. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Tilbagetast %1$d minut %1$d minutter (billede) (lyd) (video) (placering) (svar) (Talebesked) Galleri Fil Kontakt Placering Signal skal have tilladelse til at vise dine billeder og videoer. Giv adgang Betaling Kan ikke finde en app til valg af mediefil. Signal beder om tilladelse til at tilgå din lagerplads, for at kunne vedhæfte billeder, videoer eller lydfiler, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Lagerplads\". Signal beder om tilladelse til at tilgå dine kontakter, for at kunne vedhæfte kontaktinformation, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kontakter\". Signal beder om tilladelse til at tilgå din placering, for at kunne vedhæfte placeringer, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Placering\". Uploader mediefil … Komprimerer video … Tjekker efter beskeder … Blokerede brugere Tilføj blokeret bruger Blokerede brugere vil ikke kunne ringe eller sende beskeder til dig. Ingen blokerede brugere Blokér bruger? \"%1$s\" vil ikke kunne ringe eller sende beskeder til dig. Blokér Fjern blokering af bruger? Ønsker du at fjerne blokering af \"%1$s\"? Fjern blokering Blokér og forlad %1$s? Blokér %1$s? Du vil ikke længere modtage beskeder eller opdateringer fra denne gruppe, og medlemmer kan ikke tilføje dig til gruppen igen. Gruppemedlemmer kan ikke tilføje dig til denne gruppe igen. Gruppemedlemmer kan tilføje dig til denne gruppe igen. I vil kunne sende beskeder og ringe til hinanden, og dit navn og billede deles med dem. I vil kunne sende beskeder til hinanden. Blokerede personer vil hverken kunne ringe eller sende beskeder til dig. Blokerede personer vil ikke kunne sende beskeder til dig. Bloker modtagelse af Signal-opdateringer og nyheder. Genoptag modtagelse af Signal-opdateringer og nyheder. Fjern blokering af %1$s? Blokér Blokér og forlad Rapportér spam og blokér I dag I går Denne uge Denne måned Stor Medium Lille Tryk for billede, tryk og hold for video Tag billede Skift kamera Åbn galleri Seneste kontakter Signal-kontakter Signal-grupper Du kan dele med højst %1$d samtaler. Vælg Signal-modtagere Ingen Signal-kontakter Du kan kun bruge kameraknappen til at sende billeder til Signal-kontakter. Kan du ikke finde den du leder efter? Inviter en kontakt til at bruge Signal Søg Slå omgåelse af censur fra? Du kan nu forbinde direkte til Signal-tjenesten for at få en bedre oplevelse. Deaktiver Nej tak Fjern Fjern profilbillede? Fjern gruppebillede? Opdater Signal Denne version af appen understøttes ikke længere. Opdatér til den nyeste version for at fortsætte med at sende og modtage beskeder. Opdatér Opdatér ikke Advarsel Din Signal-version er udløbet. Du kan se din meddelelseshistorik, men du kan ikke sende eller modtage beskeder, før du opdaterer. Ingen webbrowser fundet. Send e-mail Et mobilopkald er allerede i gang. Foretag opkald? Annuller Ring op Usikret opkald Ekstra omkostninger til dit teleselskab kan forekomme. Nummeret du ringer til, er ikke et registreret Signal-nummer. Opkaldet vil ske via dit teleselskab og ikke over internettet. Sikkerhedsnummeret for %1$s er ændret. Dette kan enten betyde at nogen forsøger at opsnappe kommunikationen, eller blot at %2$s har geninstalleret Signal. Du bør verificere dit sikkerhedsnummer med denne kontakt. Godkend Seneste samtaler Kontakter Grupper Søg telefonnummer Find ud fra brugernavn Mine historier Ny historie Besked %1$s Signal-opkald %1$s Redigér navn Fornavn Efternavn Navnepræfiks Navnesuffiks Mellemnavn Send kontakt Hjemme Mobil Arbejde Andet Valgte kontakt findes ikke Redigér navn Avatar Ikke sendt, tryk for detaljer Delvist sendt, tryk for detaljer Afsendelse mislykkedes Nøgleudvekslingsbesked modtaget. Tryk for at fortsætte. %1$s har forladt gruppen. Afsendelse sat på pause Fejl ved afsendelse. Tryk for at sende usikret SMS Benyt ukrypteret SMS? Benyt ukrypteret MMS? Denne besked vil ikke blive krypteret, da modtageren ikke længere bruger Signal.\n\nSend usikret besked? Kan ikke finde en app, der kan åbne denne mediefil. Kopieret %1$s fra %1$s til %1$s   Læs mere   Hent mere   Afventer Denne besked blev slettet. Du slettede denne besked. Vedhæft fil Vælg kontaktinformation Opret besked Beklager, der opstod en fejl ved vedhæftning af din fil. Modtager er ikke en gyldig SMS eller e-mailadresse! Beskeden er tom! Gruppemedlemmer Tryk her for at starte et gruppeopkald Ugyldig modtager! Tilføjet startskærmen Opkald er ikke understøttet Enheden understøtter ikke initieret opkald Usikker SMS Usikker SMS (%1$s) Usikker MMS Usikker MMS (%1$s) Signal-besked Lad os bruge Signal %1$s? Vælg venligst en kontakt Fjern blokering Vedhæftningen overskrider max. grænsen for filstørrelser, for den type af besked du sender. Fejl ved lydoptagelse! Du kan ikke sende beskeder til gruppen, fordi du ikke længere er medlem. Kun %1$s kan sende beskeder. administratorer Send en besked til en administrator Kan ikke starte gruppeopkald Kun administratorer af denne gruppe kan starte et opkald. Der er ingen app tilgængelig på enheden, der kan åbne linket. Din anmodning om at blive medlem er sendt til gruppeadministratoren. Du får besked, når den er behandlet. Annullér anmodning For at sende talebeskeder skal du give Signal tilladelse til at tilgå mikrofonen. Signal beder om tilladelse til at tilgå mikrofonen for at kunne sende lydfiler, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\". Signal beder om tilladelse til at tilgå mikrofon og kamera, for at kunne ringe til %1$s, men er permanent blevet afvist. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\" og \"Kamera\". Giv Signal tilladelse til at tilgå dit kamera for at tage billeder og optage video. Signal beder om tilladelse til at tilgå dit kamera, for at kunne tage billeder eller optage video, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kamera\". Signal behøver tilladelse til at tilgå kameraet, for at tage billeder og video Tildel adgang til mikrofonen for at kunne optage video med lyd. Signal beder om tilladelse til at tilgå mikrofonen, for at kunne optage videoer, men er blevet afvist. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\" og \"Kamera\". Signal skal have adgang til mikrofonen for at kunne optage video. %1$s%2$s Signal kan ikke sende SMS/MMS-beskeder, fordi det ikke er din standard SMS-app. Vil du ændre dette under Android-indstillinger? Ja Nej %1$d af %2$d Ingen resultater Klistermærkepakke installeret Nyt! Udtryk dig med klistermærker Annuller Slet samtale? Slet og forlad gruppe? Samtalen vil blive slettet fra alle dine enheder. Du forlader gruppen, og den vil blive slettet fra alle dine enheder. Slet Slet og forlad For at ringe til %1$s kræver Signal tilladelse til at tilgå din mikrofon Nu flere funktioner under \"Gruppeindstillinger\" Deltag Fuld Fejl ved afsendelse af mediefil Rapporteret som spam og blokeret. %1$d ulæst besked %1$d ulæste beskeder Appen Kontakter blev ikke fundet. Slet valgte besked? Slet valgte beskeder? Gem i lagerplads? Gemmes denne fil i lagerplads, vil alle andre apps også have mulighed for at tilgå den.\n\nVil du fortsætte? Gemmes alle %1$d filer i lagerplads, vil alle andre apps også have mulighed for at tilgå dem.\n\nVil du fortsætte? Kunne ikke gemme vedhæftede fil! Kunne ikke gemme vedhæftede filer! Kunne ikke gemme i lagerplads! Gemmer vedhæftet fil Gemmer %1$d vedhæftede filer Gemmer vedhæftet fil i lagerplads… Gemmer %1$d vedhæftede filer i lagerplads… Afventer … Data (Signal) MMS SMS Sletter Sletter beskeder … Slet for mig Slet for alle Denne besked slettes for alle i samtalen, hvis de har den seneste version af Signal. De kan se at du har slettet en besked. Oprindelig besked blev ikke fundet Oprindelig besked er ikke længere tilgængelig Fejl ved åbning af besked Du kan swipe til højre på enhver besked, for at svare hurtigt Du kan swipe til venstre på enhver besked, for at svare hurtigt Udgående mediebeskeder der kun vises én gang, bliver automatisk fjernet efter de er sendt Du har allerede set denne besked Du kan tilføje egne notater i denne samtale.\nHvis din konto har forbundne enheder, vil notaterne blive synkroniseret. %1$d gruppemedlemmer har samme navn. Tryk for at gennemgå Gennemgå anmodninger omhyggeligt Signal fandt en anden kontakt med samme navn. Kontakt os Bekræft Ikke nu Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret. Sandsynligvis fordi vedkommende geninstallerede Signal eller skiftede enheder. Tryk på Bekræft for at bekræfte det nye sikkerhedsnummer. Dette er valgfrit. %1$s aktiveret Bloker anmodning? %1$s vil ikke kunne tilslutte sig eller anmode om at blive medlem af denne gruppe via gruppelinket. Vedkommende kan stadig tilføjes til gruppen manuelt. Bloker anmodning Annullér Blokering Slet valgte samtale? Slet valgte samtaler? Dette sletter den valgte samtale permanent Dette sletter %1$d valgte samtaler permanent Sletter Sletter valgte samtaler … Samtale arkiveret %1$d samtaler arkiveret Fortryd Flyttede samtale til indbakke Flyttede %1$d samtaler til indbakke Læst Læste Ulæst Ulæste Fastgør Fastgør Frigør Frigør Ignorer Ignorer Ignorer ikke Ignorer ikke Vælg Arkivér Arkivér Ophæv arkivering Ophæv arkivering Slet Slet Vælg alle %1$d valgt %1$d valgte Notifikationsprofil Slå din notifikationsprofil til eller fra her. %1$s aktiveret Nøgleudvekslingsbesked Arkiverede samtaler (%1$d) Verificeret Dig +%1$d Vælg medlemmer Profil Fejl opstået ved oprettelse af profilbilledet Fejl opstod ved oprettelse af profil Konfigurer din profil Din profil og ændringerne vil være synlige for folk, du skriver til, dine kontakter og dine grupper. Vælg avatar Profiler er synlige for folk du skriver til, dine kontakter og dine grupper. Hvem kan finde mig med mit nummer? Hvem kan finde mig med mit nummer? Enhver, der har dit telefonnummer i sine kontakter, vil se dig som en kontakt på Signal. Andre vil kunne finde dig ved at søge efter dit nummer. Ingen på Signal vil kunne finde dig med dit telefonnummer. Gendan fra sikkerhedskopi? Gendan dine beskeder og mediefiler fra en lokal sikkerhedskopi. Hvis du ikke gendanner nu, kan det ikke gøres senere. Gendan fra sikkerhedskopi, ikon Vælg sikkerhedskopi Læs mere Ingen filbrowser tilgængelig Gendannelse afsluttet Vælg venligst en mappe for fortsat at kunne bruge sikkerhedskopier. Nye sikkerhedskopier vil blive gemt i denne mappe. Vælg mappe Ikke nu Sikkerhedskopi ikke fundet. Sikkerhedskopi kunne ikke indlæses. Sikkerhedskopi har et filtypenavn, som ikke er understøttet. Sikkerhedskopier af samtaler Sikkerhedskopier krypteres med en adgangssætning og gemmes på din enhed. Opret sikkerhedskopi Seneste sikkerhedskopi: %1$s Mappe til sikkerhedskopi Verificer adgangssætning for sikkerhedskopi Test din adgangssætning for sikkerhedskopi og bekræft, at den matcher Aktiver Deaktiver "For at gendanne fra sikkerhedskopi skal du installere Signal igen. Åbn appen og tryk på \"Gendan sikkerhedskopi.\" Vælg derefter en sikkerhedskopifil. %1$s" Læs mere I gang … Verificerer sikkerhedskopi… %1$d indtil videre … %1$s%% indtil videre… Signal beder om tilladelse til at tilgå ekstern lagerplads for at oprette sikkerhedskopier, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Lagerplads\". Anvender tilpasset: %1$s Anvender standard: %1$s Ingen Vælg billede Tag billede Vælg fra galleri Fjern billede Det kræver kameratilladelse at tage et foto. Det kræves adgang til lagerplads for at vise dit galleri. Nu %1$dm I dag I går Samtalesession genopfrisket Signal bruger end-to-end kryptering, og det kan undertiden være nødvendigt at genopfriske din samtalesession. Dette påvirker ikke din samtales sikkerhed, men du har muligvis gået glip af en besked fra denne kontakt, og du kan bede dem om at sende det igen. Frakobl \"%1$s\"? Enheden vil ikke længere være i stand til at sende og modtage beskeder, hvis den frakobles. Forbindelse til netværk fejlede Prøv igen Frakobler enhed… Frakobler enhed Netværksfejl! Unavngivet enhed Forbundet %1$s Sidst aktiv %1$s I dag Unavngivet fil Optimér for manglende Play Services Enheden understøtter ikke Play Services. Tryk for at slå batterioptimering fra, som forhindrer Signal i at modtage beskeder i baggrunden. Denne version af Signal er udløbet. Opdatér nu for at sende og modtage beskeder. Opdatér nu %1$d afventende forespørgsel fra medlem %1$d afventende medlemsanmodninger. Vis Permanent fejl ved Signal-kommunikationen! Signal var ude af stand til at registrere med Google Play-tjenester. Signal-beskeder og opkald blev deaktiveret. Prøv venligst at registrere igen i Indstillinger -> Avanceret Fejl opstod ved hentning af GIF i fuld opløsning GIF\'s Klistermærker Tilføj medlem? Tilføj \"%1$s\" til \"%2$s\"? \"%1$s\" blev tilføjet til \"%2$s\". Tilføj til gruppe Tilføj til grupper Personen kan ikke tilføjes forældede grupper Tilføj Tilføj til en gruppe Vælg ny administrator Udført Du forlod \"%1$s\". Dig Hvem som helst Alle medlemmer Kun administratorer Ingen Unknown @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins Invitation sendt %1$d invitationer sendt %1$s kan ikke automatisk tilføjes til gruppen af dig. \n\nDe er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se nogen gruppebeskeder, før de accepterer. Disse brugere kan ikke automatisk tilføjes til gruppen af dig. De er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se gruppebeskeder før de accepterer. Hvad er nye grupper? Nye grupper har funktioner som @omtaler og gruppeadministratorer og vil understøtte flere funktioner i fremtiden. Al meddelelseshistorik og alle mediefiler fra før opdateringen er blevet gemt. Du skal godkende en invitation for at blive medlem af denne gruppe igen og vil ikke modtage gruppebeskeder indtil da. Dette medlem skal acceptere en invitation til at deltage i gruppen igen og vil ikke modtage gruppebeskeder, før de accepterer: Disse medlemmer skal acceptere en invitation for at deltage i gruppen igen, og vil ikke modtage gruppebeskeder før de accepterer: Denne bruger blev fjernet fra gruppen og vil ikke kunne deltage igen, før de opgraderer: Disse brugere blev fjernet fra gruppen og vil ikke kunne deltage igen, før de opgraderer: Opgrader til Ny gruppe Opgradér gruppen Nye grupper har funktioner som @omtaler og gruppeadministratorer og vil understøtte flere funktioner i fremtiden. Al meddelelseshistorik og alle mediefiler fra før opgraderingen gemmes. Netværksfejl registreret. Prøv igen senere. Opgradering mislykkedes. Dette medlem skal acceptere en invitation, for at tilslutte sig gruppen igen, og vil ikke modtage gruppe meddelelser før medlemmet har accepteret: Disse medlemmer skal acceptere en invitation, for at tilslutte sig gruppen igen, og vil ikke modtage gruppebeskeder før de har accepteret: Dette medlem er ikke i stand til at deltage i Nye grupper, og vil blive fjernet fra gruppen: Disse medlemmer er ikke i stand til at deltage i Nye grupper, og vil blive fjernet fra gruppen: %1$d medlem kunne ikke tilføjes igen til den nye gruppe. Ønsker du at tilføje dem nu? %1$d medlemmer kunne ikke tilføjes igen til den nye gruppe. Ønsker du at tilføje dem nu? Tilføj medlem Tilføj medlemmer Nej tak Tilføj medlem? Tilføj medlemmer? Dette medlem kunne ikke automatisk tilføjes til den nye gruppe, da den blev opgraderet: Disse medlemmer kunne ikke automatisk tilføjes til den nye gruppe, da den blev opgraderet: Tilføj medlem Tilføj medlemmer Fejl. Kunne ikke tilføje medlem. Prøv igen senere Fejl. Kunne ikke tilføje medlemmer. Prøv igen senere Kan ikke tilføje medlem Kan ikke tilføje medlemmer. Forlad gruppe? Du vil ikke længere kunne sende eller modtage beskeder i denne gruppe. Forlad Vælg ny administrator Før du forlader gruppen, skal du vælge mindst én ny administrator. Vælg administrator Ingen forhåndsvisning af link tilgængelig Dette gruppelink er ikke aktivt %1$s - %2$s %1$d medlem %1$d medlemmer Afventende gruppeinvitationer Anmodninger Invitationer Personer du har inviteret Du har ingen afventende invitationer. Invitationer fra andre gruppemedlemmer Ingen afventende invitationer fra andre gruppemedlemmer. Detaljer om personer inviteret af andre medlemmer af gruppen vises ikke. Hvis de inviterede vælger at deltage, vil deres information blive delt med gruppen derefter. De vil ikke se beskeder fra gruppen, før de tilmelder sig. Tilbagetræk invitation Tilbagetræk invitationer Annullér invitation Annullér %1$d invitationer Fejl ved tilbagetrækning af invitation Fejl ved tilbagetrækning af invitationer Afventende medlemsanmodninger Ingen medlemsanmodninger. Personer på denne liste forsøger at slutte sig til gruppen via gruppelinket. "\"%1$s\" tilføjet" "%1$s\" afvist" Udført Personen kan ikke tilføjes forældede grupper Denne person kan ikke tilføjes til meddelelsesgrupper. Føj \"%1$s\" til \"%2$s\"? Føj %3$d medlemmer til \"%2$s\"? Tilføj Tilføj medlemmer Navngiv gruppen Opret gruppe Opret Medlemmer Efter oprettelse af denne gruppe kan du tilføje eller invitere venner. Gruppenavn (påkrævet) Gruppenavn (valgfrit) Dette felt er påkrævet. Oprettelse af gruppe mislykkedes Prøv igen senere. Du har valgt en kontakt, der ikke understøtter Signal-grupper, så denne gruppe anvender MMS. Du er den eneste, der kan se personligt MMS gruppenavne og billeder. Fjern SMS-kontakt Fjern %1$s fra gruppen? Medlemsanmodninger & invitationer Tilføj medlemmer Rediger gruppeinformation Hvem kan tilføje nye medlemmer? Hvem kan redigere gruppens information? Gruppelink Blokér gruppe Ophæv blokering af gruppe Forlad gruppe Slå notifikationer fra Brugerdefinerede notifikationer Omtaler Samtalefarve & baggrund Indtil %1$s Altid Deaktiveret Aktiveret Vis alle medlemmer Se alle %1$d medlem er tilføjet. %1$d medlemmer er tilføjet. Kun administratorer kan aktivere eller deaktivere det delbare gruppelink Kun administratorer kan aktivere eller deaktivere muligheden for at godkende nye medlemmer. Kun administratorer kan nulstille det delbare gruppelink Du har ikke rettigheder til at gøre dette En person som du tilføjede, understøtter ikke nye grupper og skal opdatere Signal En person, du har tilføjet, understøtter ikke meddelelsesgrupper og er nødt til at opdatere Signal Det lykkedes ikke at opdatere gruppen Du er ikke medlem af gruppen Gruppen kunne ikke opdateres. Prøv igen senere Gruppen kunne ikke opdateres på grund af en netværksfejl. Prøv igen senere Redigér navn og billede Forældet gruppe Dette er en forældret gruppe. Funktioner som gruppeadministratorer, er kun tilgængelige for nye grupper Dette er en forældet gruppe. For adgang til nye funktioner som @omtaler og administrator, Denne forældede gruppe er for stor til at kunne opgraderes til en Ny gruppe. Den maksimale størrelse på grupper er %1$d opgrader denne gruppe. Dette er en usikker MMS-gruppe. Inviter dine kontakter til Signal for at skrive og tale privat. Inviter nu mere Tilføj gruppebeskrivelse … Underret mig ved omtaler Vil du modtage notifikationer, når du omtales i ignorerede samtaler? Underret mig altid Underret mig ikke Profilnavn Brugernavn Om Skriv et par ord om dig selv Dit navn Dit brugernavn Avataren kunne ikke opsættes Emblemer Rediger billede Brugernavn oprettet Brugernavn kopieret Ingen grupper tilfælles %1$d gruppe tilfælles %1$d grupper tilfælles %1$s inviterede 1 person %1$s inviterede %2$d personer Brugerdefinerede notifikationer Beskeder Brug tilpassede notifikationer Notifikationslyd Vibration Tilpas Skift lyd og vibration Indstillinger for opkald Ringetone Aktiveret Deaktiveret Standard Ukendt Delbart gruppelink Administrer & del Gruppelink Del Nulstil link Medlemsanmodninger Godkend nye medlemmer Kræv at en administrator godkender nye gruppemedlemmer, som tilslutter sig via gruppelinket. Er du sikker på, at du vil nulstille gruppelinket? Man vil ikke længere kunne tilslutte sig gruppen ved hjælp af det nuværende link. QR-kode Personer der scanner denne kode, kan deltage i din gruppe. Administratorer skal stadig godkende nye medlemmer, hvis denne indstilling er slået til Del kode Vil du tilbagetrække invitationen, du har sendt til %1$s? Vil du annullere invitationen, de sendt af %1$s? Vil du annullere %2$d invitationer sendt af %1$s? Du er allerede medlem Deltag Anmod om at deltage Det lykkedes ikke at indtræde i gruppen. Prøv igen senere. Der opstod en netværksfejl. Dette gruppelink er ikke aktivt Kan ikke tilslutte gruppe Du kan ikke tilslutte dig denne gruppe via gruppelinket, fordi en administrator har fjernet dig. Gruppelinket er ikke længere gyldigt Link-fejl Tilslutning via dette link mislykkedes. Prøv igen senere. Vil du deltage i gruppen, og dele dit navn og billede med dens medlemmer? En administrator af gruppen skal godkende din anmodning, inden du kan deltage. Når du anmoder om at deltage, vil dit navn og billede blive delt med dens medlemmer Gruppe · %1$d medlem Gruppe · %1$d medlemmer Opdatér Signal for at bruge gruppelinks Signal-versionen som du anvender, understøtter ikke gruppelinket. Opdater til den nyeste version for at tilslutte dig denne gruppe via linket. Opdatér Signal En eller flere af din(e) forbundne enhed(er) kører en version af Signal, der ikke understøtter gruppelinks. Opdatér Signal for at deltage i gruppen Gruppelink er ikke gyldigt Inviter venner Del et link med venner, så de hurtigt kan tilslutte sig denne gruppe. Aktiver og del link Del link Det lykkedes ikke at aktivere gruppelinket, prøv igen senere Der opstod en netværksfejl. Du har ingen rettigheder til at aktivere gruppelinket. Spørg en administrator. Du er ikke medlem af gruppen i øjeblikket. Føj \"%1$s\" til gruppen? Afvis anmodning fra \"%1$s\"? Afvise anmodning fra \"%1$s\"? Personen vil ikke kunne anmode om at blive medlem via gruppelinket igen. Tilføj Afvis Slør ansigter Nyt: Slør ansigter eller tegn hvor du vil for at sløre Tegn hvor som helst for at sløre Tegn for at sløre flere ansigter eller områder Tryk og hold for at optage en talebesked. Slip for at sende Del Del med kontakter Del via … Afbryd Sender … Invitationer sendt! Inviter til Signal Send SMS (%1$d) Send %1$d SMS invitationer? Send %1$d SMS-invitationer? Lad os skifte til Signal: %1$s Det ser ud til, at du ikke har nogen apps at dele til. Læs mere Læs mere Kunne ikke finde beskeden Besked fra %1$s Din besked Signal Baggrundsforbindelse aktiveret Kunne ikke læse trådløs udbyders MMS-indstillinger Mediefiler Filer Lyd Alle Slet det markerede emne? Slet markerede emner? Dette vil slette den markerede fil permanent. Alle beskedtekster knyttet til denne fil vil også blive slettet. Dette vil slette alle %1$d markerede filer permanent. Alle beskedtekster knyttet til disse filer vil også blive slettet. Sletter Sletter beskeder … Vælg alle Samler vedhæftninger … Sortér efter Nyeste Ældste Størrelse Samlet lagerforbrug Gittervisning Listevisning Valgte Vælg alle Gem Gem Slet Slet %1$d valgt (%2$s) %1$d valgte (%2$s) Fil Lyd Video Billede %1$s · %2$s %1$s · %2$s · %3$s Talebesked Sendt af %1$s Sendt af dig Sendt af %1$s til %2$s Sendt fra dig til %1$s Påmind mig senere Verificer din Signal-pinkode Vi vil indimellem bede dig om at verificere din pinkode, så du ikke glemmer den. Verificer pinkode Kom i gang Ny gruppe Inviter venner Brug SMS Udseende Tilføj billede Svar Signal-opkald i gang Foretager Signal-opkald Indgående Signal-opkald Indgående Signal-gruppeopkald Starter Signal opringning Signal-opkaldstjeneste stopper Afvis opkald Besvar opkald Afslut opkald Afbryd opkald Deltag i opkald Slå notifikationer til? Gå aldrig glip af en besked fra dine kontakter og grupper. Aktiver Ikke nu Multimediebesked Henter MMS-besked MMS-besked kunne ikke hentes, tryk for at prøve igen Send til %1$s Åbn kamera Tilføj en billedtekst… Et element blev fjernet, fordi det oversteg max. grænsen Et element blev fjernet, fordi det havde en ukendt type Et element blev fjernet, fordi det overskred størrelsesgrænsen eller havde en ukendt type Kamera er ikke tilgængeligt. Besked til %1$s Besked Vælg modtagere Signal har brug for tilladelse til at tilgå dine kontakter for at kunne vise dem. Signal beder om tilladelse til at tilgå dine kontakter, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kontakter\". Du kan ikke dele flere end %1$d fil. Du kan ikke dele flere end %1$d filer Vælg modtagere Tryk her for at få denne besked til at forsvinde, efter at den er blevet vist. Alle mediefiler Kamera Dekryptering af besked mislykkedes Tryk for at sende en fejlsøgningslog Ukendt Modtog en besked krypteret med en ældre version af Signal, der ikke længere understøttes. Bed venligst afsenderen om at opgradere til den nyeste version og sende beskeden igen. Du har forladt gruppen. Du opdaterede gruppen. Gruppen blev opdateret. Du ringede til · %1$s Ubesvaret lydopkald · %1$s Ubesvaret videoopkald · %1$s %1$s opdaterede gruppen. %1$s ringede til dig · %2$s %1$s bruger Signal! Du deaktiverede forsvindende beskeder. %1$s deaktiverede forsvindende beskeder. Du indstillede udløbstiden for forsvindende beskeder til %1$s. %1$s indstillede udløbstiden for forsvindende beskeder til %2$s. Udløbstiden for forsvindende beskeder er indstillet til %1$s. Gruppen blev opdateret til en ny gruppe. Du kunne ikke føjes til den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage. Samtalesession genopfrisket Et medlem kunne ikke tilføjes den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage. %1$s medlemmer kunne ikke tilføjes den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage. Et medlem kunne ikke tilføjes den nye gruppe og er blevet fjernet. %1$s medlemmer kunne ikke tilføjes den nye gruppe og er blevet fjernet. %1$s ændrede sit profilnavn til %2$s. %1$s ændrede sit profilnavn fra %2$s til %3$s. %1$s ændrede sin profil. Du oprettede gruppen. Gruppe opdateret. Inviter venner til denne gruppe via et gruppelink Du tilføjede %1$s. %1$s tilføjede %2$s %1$s tilføjede dig til gruppen Du tilmeldte dig gruppen. %1$s tilsluttede sig gruppen. Du fjernede %1$s. %1$s fjernede %2$s. %1$s fjernede dig fra gruppen. Du forlod gruppen. %1$s forlod gruppen. Du er ikke længere i gruppen. %1$s er ikke længere i gruppen Du gjorde %1$s til administrator %1$s gjorde %2$s til administrator %1$s gjorde dig til administrator Du inddrog administratorrettighederne fra %1$s %1$s inddrog dine administratorrettigheder. %1$s inddrog administratorrettighederne fra %2$s. %1$s er nu administrator Du er nu administrator %1$s er ikke længere administrator Du er ikke længere administrator Du inviterede %1$s til gruppen %1$s tilføjede dig til gruppen %1$s inviterede 1 person til gruppen %1$s inviterede %2$d personer til gruppen Du blev inviteret til gruppen. 1 person blev inviteret til gruppen %1$d personer blev inviteret til gruppen Du annullerede en invitation til gruppen Du annullerede %1$d invitationer til gruppen %1$s annullerede en invitation til gruppen %1$s annullerede %2$d invitationer til gruppen En person afviste en invitation til gruppen. Du afviste invitationen til gruppen %1$s tilbagetrak din invitation til gruppen En administrator tilbagetrak din invitation til gruppen En invitation til gruppen blev annulleret %1$d invitationer til gruppen blev annulleret Du accepterede invitationen til gruppen %1$s accepterede en invitation til gruppen Du tilføjede inviteret medlem %1$s %1$s tilføjede inviteret medlem %2$s Du ændrede gruppens navn til \"%1$s\" %1$s ændrede gruppens navn til \"%2$s\" Gruppens navn er ændret til \"%1$s\" Du ændrede gruppebeskrivelsen. %1$s ændrede gruppebeskrivelsen. Gruppebeskrivelsen er blevet ændret. Du ændrede gruppens avatar %1$s ændrede gruppens avatar Gruppens avatar er blevet ændret Du ændrede, hvem der kan redigere gruppeinfo til \"%1$s\" %1$s ændrede, hvem der kan redigere gruppeinfo til \"%2$s\" Hvem der kan redigere gruppeinformationen er blevet ændret til \"%1$s\" Du ændrede, hvem som kan redigere medlemskab af gruppen til \"%1$s\" %1$s ændrede, hvem som kan redigere medlemskab af gruppen til \"%2$s\" Hvem som kan redigere medlemskaber af gruppen er blevet ændret til \"%1$s\" Du ændrede gruppeindstillingerne, så alle medlemmer kan sende beskeder. Du ændrede gruppeindstillingerne, så kun administratorer kan sende beskeder. %1$s ændrede gruppeindstillingerne, så alle medlemmer kan sende beskeder. %1$s ændrede gruppeindstillingerne, så kun administratorer kan sende beskeder. Gruppeindstillingerne blev ændret, så alle medlemmer kan sende beskeder. Gruppeindstillingerne blev ændret, så kun administratorer kan sende beskeder. Du aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået fra Du aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået til Du deaktiverede gruppelinket %1$s aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået fra %1$s aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået til %1$s deaktiverede gruppelinket Gruppelinket blev aktiveret med administratorgodkendelse slået fra Gruppelinket blev aktiveret med administratorgodkendelse slået til Gruppelinket blev deaktiveret Du deaktiverede administratorgodkendelsen til gruppelinket %1$s deaktiverede administratorgodkendelsen til gruppelinket Administratorgodkendelsen til gruppelinket er deaktiveret Du aktiverede administratorgodkendelsen for gruppelinket %1$s aktiverede administratorgodkendelsen til gruppelinket Administratorgodkendelsen til gruppelinket er aktiveret Du nulstiller gruppelinket %1$s nulstiller gruppelinket Gruppelinket blev nulstillet Du sluttede dig til gruppen via gruppelinket. %1$s sluttede sig til gruppen via gruppelinket. Du sendte en anmodning om at deltage i gruppen. %1$s anmodede om at deltage via gruppelinket %1$s anmodede og annullerede deres anmodning om at deltage via gruppelinket. %1$s anmodede og annullerede %2$d anmodninger om at deltage via gruppelinket. %1$s godkendte din anmodning om at deltage i gruppen %1$s godkendte en anmodning fra %2$s om at deltage i gruppen Du godkendte en anmodning om at deltage i gruppen fra %1$s Din anmodning om at deltage i gruppen blev godkendt. En anmodning fra %1$s om at deltage i gruppen blev godkendt. Din anmodning om at deltage i gruppen, blev afvist af en administrator. %1$s afviste en anmodning fra %2$s om at deltage i gruppen. En anmodning fra %1$s om at deltage i gruppen blev afvist Du annullerede din anmodning om at deltage i gruppen. %1$s annullerede sin anmodning om at deltage i gruppen. Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret. Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %1$s som verificeret Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %1$s som verificeret fra en anden enhed Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %1$s som ubekræftet Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %1$s som ubekræftet fra en anden enhed En besked fra %1$s kunne ikke leveres %1$s ændrede sit telefonnummer. Kan du lide denne nye funktion? Hjælp med at støtte Signal med en engangsdonation. Din meddelelseshistorik med %1$s og vedkommendes nummer %2$s er slået sammen. Din meddelelseshistorik med %1$s og en anden chat, der tilhørte vedkommende, er slået sammen. %1$s startede et gruppeopkald · %2$s %1$s er med i gruppeopkaldet · %2$s Du er med i gruppeopkaldet · %1$s %1$s og %2$s er med i gruppeopkaldet · %3$s Gruppeopkald · %1$s %1$s startede et gruppeopkald %1$s er med i gruppeopkaldet Du er med i gruppeopkaldet %1$s og %2$s er med i gruppeopkaldet Gruppeopkald Dig %1$s, %2$s, og %3$d andre deltager i gruppesamtalen · %4$s %1$s, %2$s, og %3$d andre er med i gruppeopkaldet · %4$s %1$s, %2$s, og %3$d andre deltager i gruppesamtalen %1$s, %2$s, og %3$d andre er med i gruppeopkaldet Godkend Fortsæt Slet Blokér Ophæv blokering Lad %1$s sende dig beskeder og del dit navn og billede med vedkommende? De ved ikke, at du har set deres besked, før du accepterer. Lad %1$s sende dig beskeder og del dit navn og billede med vedkommende? Du modtager ikke nogen beskeder, før du fjerner blokeringen. Vil du lade %1$s sende beskeder til dig? Du vil ingen beskeder modtage før blokeringen fjernes. Få opdateringer og nyheder fra %1$s? Du vil ikke modtage opdateringer, før du ophæver din blokering. Fortsæt din samtale med gruppen, og del dit navn og billede med dens medlemmer? Opgrader gruppen for adgang til nye funktioner, som @omtaler og administrator. Medlemmer som ikke har delt deres navn eller billede i gruppen, vil blive inviteret til at deltage Denne forældede gruppe kan ikke bruges længere, da den er for stor. Den maksimale størrelse på grupper er %1$d Fortsæt din samtale med %1$s og del dit navn og billede med dem? Tilmeld dig gruppen og del dit navn og billede med dens medlemmer? De ved ikke, at du har set deres beskeder, før du accepterer. Tilmeld dig gruppen og del dit navn og billede med dens medlemmer? Du vil ikke se deres beskeder, før du accepterer. Bliv medlem af gruppen? De ved ikke at du har set deres beskeder, før du accepterer Fjern blokering af gruppen og del dit navn og billede med dens medlemmer? Du modtager ikke nogen beskeder, før du fjerner blokeringen https://support.signal.org/hc/articles/360007459591 Vis Medlem af %1$s Medlem af %1$s og %2$s Medlem af %1$s, %2$s og %3$s %1$d medlem %1$d medlemmer %1$d medlem (%2$s) %1$d medlemmer (%2$s) +%1$d inviteret +%1$d inviterede %1$d yderligere gruppe %1$d yderligere grupper Adgangssætninger matcher ikke! Ugyldig gammel adgangssætning! Indtast ny adgangssætning! Tilføj denne enhed? FORTSÆT Den vil være i stand til at • Læse alle dine beskeder \n• Sende beskeder i dit navn Tilføjer enhed Forbinder ny enhed… Enhed godkendt! Ingen enhed fundet Netværksfejl. Ugyldig QR-kode. Beklager. Du har allerede for mange enheder tilsluttet, prøv at fjerne én Beklager, QR-koden kan ikke bruges til at forbinde enheder. Tilknyt en Signal-enhed? Det ser ud som om du forsøger at tilknytte en Signal-enhed via en tredjeparts scanner. Af sikkerhedshensyn bør du bruge den integrerede scanner i Signal-appen. Signal beder om tilladelse til at tilgå dit kamera, for at kunne scanne en QR-kode, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kamera\". Kan ikke scanne en QR-kode uden tilladelse til at tilgå kameraet Opdatér nu Denne version af Signal udløber i dag. Opdatér til den nyeste version. Denne version af Signal udløber i morgen. Opdatér til den nyeste version Denne version af Signal udløber om %1$d dage. Opdatér til den nyeste version Indtast adgangssætning Signal-ikon Tilføj adgangssætning Ugyldig adgangssætning! Lås Signal op Signal Android - Låseskærm Kort Placér markør Godkend adresse Din installerede version af Google Play-tjenester virker ikke korrekt. Geninstallér venligst Google Play-tjenester og prøv igen Forkert pinkode Spring pinkode-indtastning over? Brug for hjælp? Din pinkode er den %1$d+ cifret kode, du oprettede, og som kan være numerisk eller alfanumerisk.\n\nHvis du ikke kan huske din pinkode, kan du oprette en ny. Du kan registrere og bruge din konto, men du vil miste nogle gemte indstillinger som dine profiloplysninger Hvis du glemmer din pinkode, kan du oprette en ny. Du kan registrere og bruge din konto, men du vil miste nogle indstillinger, såsom dine profiloplysninger. Opret ny pinkode Kontakt Support Annullér Spring over Du har %1$d forsøg tilbage. Hvis du løber tør for forsøg, kan du oprette en ny pinkode. Du kan registrere og bruge din konto, men du mister nogle gemte indstillinger som dine profiloplysninger. Du har %1$d forsøg tilbage. Hvis du løber tør for forsøg, kan du oprette en ny pinkode. Du kan registrere og bruge din konto, men du mister nogle gemte indstillinger som dine profiloplysninger. Signal registrering - Brug for hjælp med pinkode til Android Indtast alfanumerisk pinkode Indtast numerisk pinkode Opret din pinkode Du har løbet tør for pinkode-gæt, men du kan stadig få adgang til din Signal-konto ved at oprette en ny pinkode. Af hensyn til dit privatliv og sikkerhed gendannes din konto uden gemte profiloplysninger eller indstillinger. Opret ny pinkode https://support.signal.org/hc/articles/360007059792 Advarsel Hvis du deaktiverer pinkode mister du alle data, når du omregistrerer Signal. Medmindre du sikkerhedskopierer og gendanner manuelt. Du kan ikke aktivere registreringslås, mens pinkoden er deaktiveret. Deaktiver pinkode Bedøm denne app Hvis du kan lide at bruge denne app, så hjælp os venligst ved at give den en bedømmelse. Bedøm nu! Nej tak Senere Alle · %1$d +%1$d Dig Bekræft for at fortsætte beskedskrivning For at hjælpe med at forhindre spam på Signal, skal du gennemføre bekræftelsen. Efter bekræftelse kan du fortsætte med at sende beskeder. Alle beskeder, der er sat på pause, sendes automatisk. Dig Min historie Blokér Fjern blokering Unavngivet gruppe Besvarer… Afslutter opkald… Ringer… Optaget Modtager utilgængelig Netværksfejl! Telefonnummer ikke registreret! Det indtastede telefonnummer understøtter ikke secure voice! Forstået Glædelig 💜 dag! Vis din hengivenhed ved at blive Signal-bidragsyder. Tryk her for at starte video For at ringe til %1$s har Signal brug for tilladelse til at tilgå dit kamera Signal %1$s Ringer op … Gruppen er for stor til at ringe til alle deltagere. Genopretter forbindelse … Bluetooth-tilladelse nægtet Aktivér tilladelsen \"Enheder i nærheden\" for at bruge bluetooth under et opkald. Åbn indstillinger Ikke nu Signal-opkald Signal-videoopkald Start opkald Deltag i opkaldet Opkaldet er fuldt Det maksimale antal på %1$d deltagere er nået for dette opkald. Prøv igen senere. Vis deltagere Din video er slået fra Genopretter forbindelse… Forbinder… Afbrudt Signal vil ringe til %1$s Signal vil ringe til %1$s og %2$s Signal vil ringe til %1$s, %2$s og %3$d anden Signal vil ringe til %1$s, %2$s og %3$d andre %1$s vil blive underrettet %1$s og %2$s vil blive underrettet %1$s, %2$s og %3$d anden vil blive underrettet %1$s, %2$s og %3$d andre vil blive underrettet Ringer til %1$s Ringer til %1$s og %2$s Ringer til %1$s, %2$s og %3$d anden Ringer til %1$s, %2$s og %3$d andre %1$s ringer til dig %1$s ringer til dig og %2$s %1$s ringer til dig, %2$s og %3$s %1$s ringer til dig, %2$s, %3$s og %4$d anden %1$s ringer til dig, %2$s, %3$s og %4$d andre Ingen andre deltager %1$s deltager i dette opkald %1$s deltager i dette opkald %1$s og %2$s deltager i dette opkald %1$s præsenterer %1$s, %2$s, og %3$d andre deltager i samtalen %1$s, %2$s, og %3$d andre deltager i dette opkald Vend Højttaler Kamera Slå notifikationer til Ignorer Ring Afslut opkald I dette opkald · %1$d person I dette opkald · %1$d personer %1$s er blokeret Mere info Du vil ikke modtage deres lyd eller billede og de vil ikke modtage dine. Kan ikke modtage lyd & video fra %1$s Kan ikke modtage lyd og video fra %1$s Dette kan skyldes, at personen ikke har bekræftet ændringen i jeres sikkerhedsnummer, at der er et problem med deres enhed, eller at de har blokeret dig. Stryg for at få vist skærmdeling Proxy-server Proxy-adresse Vil du bruge denne proxy-adresse? Brug proxy Forbundet til proxy. Det lykkedes ikke at indsende Gennemfør bekræftelsen Vælg land Du skal vælge din landekode Du skal indtaste dit telefonnummer Ugyldigt nummer Det indtastede nummer (%1$s) er ugyldigt En bekræftelseskode sendes til: Du vil modtage et opkald for at bekræfte dette nummer. Er dit telefonnummer ovenfor korrekt? Redigér nummer Mangler Google Play-tjenester Enheden mangler Google Play-tjenester. Du kan stadig bruge Signal, men denne konfiguration kan resultere i begrænset stabilitet og ydeevne.\n\nHvis du ikke er en superbruger, ikke kører en alternativ Android ROM eller mener, at du ser denne besked ved en fejl, bedes du kontakte support@signal.org på engelsk for hjælp. Forstået Play Services fejl Google Play-tjenester opdateres eller er midlertidigt utilgængelig. Prøv venligst igen. Vilkår og privatlivspolitik Signal har brug for tilladelse til at tilgå kontakter og lagerplads for at du kan oprette forbindelse til venner og sende beskeder. Dine kontakter uploades ved hjælp af Signals private kontaktopdagelse, hvilket betyder, at de er end-to-end-krypteret og aldrig synlige for Signal-tjenesten. Signal har brug for tilladelse til at tilgå kontakter for at du kan oprette forbindelse til venner. Dine kontakter uploades ved hjælp af Signals private kontaktopdagelse, hvilket betyder, at de er end-to-end-krypteret og aldrig synlige for Signal-tjenesten. Du har foretaget for mange forsøg på at registrere dette nummer. Prøv igen senere. Ikke muligt at få forbindelse til service. Tjek venligst din netværksforbindelse og prøv igen. Ikke-standardiseret nummerformat Det nummer du har indtastet (%1$s) ser ud til at være et ikke-standardiseret format.\n\nMente du %2$s? Signal Android - Telefonnummerformat Anmodet om opkald Du er nu kun %1$d trin fra at indsende en fejllog Du er nu kun %1$d trin fra at indsende en fejlsøgningslog. Vi skal verificere, at du er et menneske. Næste Fortsæt Tag privatlivet med dig. \nSkriv hvad du ønsker i enhver besked Indtast dit telefonnummer for at komme i gang Indtast dit telefonnummer Du modtager en verifikationskode. Takster fra dit teleselskab kan blive pålagt. Indtast verifikationskoden sendt til %1$s Sørg for, at din telefon har et mobilsignal til at modtage SMS eller opkald Telefonnummer Landekode Ring op Aktiver registreringslås? Deaktiver registreringslås? Hvis du glemmer din pinkode til Signal ved genregistrering af Signal, vil du blive låst ude af din konto i 7 dage. Aktiver Deaktiver Vis billede Se video Set Mediefil Ingen resultater fundet for \"%1$s\" Samtaler Kontakter Beskeder Shake detected Submit debug log? Submit Failed to submit :( Success! Share Føj til kontakter Inviter til Signal Signal-besked Signal-opkald Føj til kontakter Inviter til Signal Signal-besked Mere Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen senere. Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen i morgen. Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen om nogle få dage. Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen om en uge. Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen om et par uge. Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen om en måned. Billede Klistermærke Lyd Video Modtog fejlbehæftet nøgle- udvekslingsbesked! Modtog en nøgleudvekslingsbesked for en ugyldig protokol-version. Besked med nyt sikkerhedsnummer modtaget. Tryk for at behandle og vise Du nulstillede den sikre session. %1$s har nulstillet den sikre session Duplikér besked Beskeden kunne ikke behandles, fordi den er sendt fra en nyere version af Signal. Du kan bede din kontakt om at sende beskeden igen, efter du har opdateret. Fejl ved håndtering af indgående besked Klistermærker Installerede klistermærker Klistermærker du har modtaget Signal-kunstnerserie Ingen klistermærker installeret Klistermærker fra modtagede beskeder vises her Ingen titel Ukendt Ingen titel Ukendt Installér Fjern Klistermærker Fejl ved hentning af klistermærker Redigér Udført Gem Kunne ikke gemmes Gemt Tryk på en linje for at slette den Send Fejl ved indsendelse af logs Fuldført! Kopier denne URL og tilføj den til din fejlrapport, eller til din e-mail til supporten:\n\n%1$s Del Denne log vil blive offentliggjort online, så bidragyderne kan se den. Du kan undersøge den, inden den uploades. support@signal.org Filter: Enheds info: Android version: Signal version: Signal-pakke: Registreringslås: Lokalt: Gruppe opdateret Forlod gruppen Nulstil sikker forbindelse Kladde: Du ringede op Ringede til dig Ubesvaret lydopkald Ubesvaret videoopkald Mediebesked Klistermærke Vis billede én gang Vis video én gang Vis mediefil én gang Beskeden blev slettet. Du slettede beskeden. %1$s bruger Signal! Forsvindende beskeder deaktiveret Udløbstid for forsvindende beskeder indstillet til %1$s Sikkerhedsnummer ændret Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret Markeret som verificeret Markerét som ubekræftet Besked kunne ikke behandles Leveringsproblem Beskedanmodning Billede GIF Talebesked Fil Video Samtalesession genopfrisket Du modtog en gave Du sendte en gave Du indløste et gaveemblem Reagerede %1$s på din historie Reagerede %1$s på deres historie Opdater Signal En ny version af Signal er tilgængelig, tryk for at opdatere Send besked? Send Send besked? Send Tilføj et brugernavn Vælg dit brugernavn Brugernavn Slet Brugernavn gemt. Brugernavn slettet. Registreret en netværksfejl Brugernavnet er optaget. Brugernavnet er ledigt. Brugernavne må kun indeholde a-Z, 0-9 og underscores. Brugernavne kan ikke starte med et tal. Brugernavn er ugyldigt. Brugernavne skal være på mellem %1$d og %2$d tegn. Med brugernavne kan andre skrive til dig uden dit telefonnummer. De er tilknyttet et sæt tal, der hjælper med at holde dine adresse hemmelig. Hvad er dette nummer? Disse tal hjælper dig med at holde dit brugernavn hemmeligt, så du undgår uønskede beskeder. Del dit brugernavn med de mennesker og grupper, du gerne vil snakke med. Hvis du ændrer brugernavn, får du et nyt sæt tal. Spring over Udført %1$d kontakt anvender Signal! %1$d kontakter anvender Signal! Kopiér eller del brugerlink Din kontakt bruger en gammel version af Signal. Bed dem om at opdatere før verifikation af dit sikkerhedsnummer. Din kontakt bruger en nyere version af Signal med en inkompatibel QR-kode. Opdatér venligst for at sammenligne. Den scannede QR-kode er ikke korrekt formateret som verifikationskode for sikkerhedsnummer. Prøv at scanne igen. Del sikkerhedsnummer via… Vores Signal-sikkerhedsnummer: Det lader til at du ikke har nogen apps at dele til. Sikkerhedsnummer til sammenligning kunne ikke findes i udklipsholderen Signal beder om tilladelse til at tilgå dit kamera, for at kunne scanne en QR-kode, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kamera\". Ikke muligt at scanne QR-koden uden tilladelse til at tilgå kameraet Du skal først udveksle beskeder, før du kan se %1$s\'s sikkerhedsnummer. %1$02d:%2$02d %1$d:%2$02d Beskeden er krypteret til en session der ikke findes Ugyldig krypteret MMS-besked MMS-besked krypteret til en session der ikke findes Slå notifikationer fra Importerer… Importerer tekstbeskeder Import afsluttet Import af systemdatabase er afsluttet Tryk for at åbne. Signal er låst op Lås Signal Dig Medietype ikke understøttet Kladde Signal beder om tilladelse til at tilgå din lagerplads, for at kunne gemme til ekstern placering, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Lagerplads\". Ikke muligt at gemme til ekstern placering, uden tilladelse Slet besked? Dette sletter beskeden permanent. %1$s til %2$s Dig til %1$s %1$s til dig Mediefil er ikke længere tilgængelig. Kan ikke finde en app, som kan dele denne mediefil. Luk %1$d nye beskeder i %2$d samtaler Seneste fra: %1$s Låst besked Levering af besked mislykkedes. Kunne ikke levere besked. Fejl ved levering af besked. Levering af besked sat på pause. Bekræft for at fortsætte med at sende beskeder på Signal. Markér alle som læst Markér som læst Deaktiver disse notifikationer Billede med engangsvisning Video med engangsvisning Svar Signal-besked Usikret SMS Du har måske nye beskeder Åbn Signal for at se om der er nye notifikationer. %1$s%2$s Kontakt Reagerede med %1$s på: \"%2$s\". Reagerede med %1$s på din video. Reagerede med %1$s på dit billede. Reagerede med %1$s på din GIF. Reagerede med %1$s på din fil. Reagerede med %1$s på din lydfil. Reagerede med %1$s på din vis-én-gang mediefil. Reagerede med %1$s på dit klistermærke. Beskeden blev slettet. Deaktiver notifikationer om at kontakt er begyndt at bruge Signal? Du kan aktivere dem igen i Signal > Indstillinger > Notifikationer Beskeder Opkald Registrerede fejl Sikkerhedskopier Låsestatus App-opdateringer Andet Samtaler Ukendt Stemmenoter Kontakt bruger nu Signal Ingen aktivitet tilgængelig for at åbne indstillinger for notifikationsskanal. Forbindelse i baggrunden Opkaldsstatus Hurtig svar utilgængelig når Signal er låst! Problem med at sende besked! Gemt til %1$s Gemt Søg Søg efter samtaler, kontakter og beskeder Luk Fjern Ugyldig genvej Signal Ny besked Beskedanmodning Dig %1$s • Historie Afspil video Har en billedtekst %1$d Enheder %1$d emner Enhed ikke længere registreret Det skyldes sandsynligvis, at du har registreret dit telefonnummer hos Signal på en anden enhed. Tryk for at genregistrere. Hvis du vil besvare opkaldet, skal du give Signal adgang til din mikrofon. For at besvare opkald fra %1$s skal Signal gives adgang til din mikrofon. Signal beder om tilladelse til at tilgå mikrofon og kamera, for at kunne modtage og foretage opkald, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\" og \"Kamera\". Besvaret på en forbundet enhed. Afvist på en forbundet enhed. Optaget på en forbundet enhed Nogen har sluttet sig til dette opkald med et ændret sikkerhedsnummer. Stryg op for at skifte skærm Afvis Besvar Besvar uden video Audio output Høretelefon Højttaler Bluetooth Besvar opkald Afvis opkald Gammel adgangssætning Ny adgangssætning Gentag ny adgangssætning Søg navn eller nummer Inviter til Signal Ny gruppe Fjern tekst Vis tastatur Vis telefontaster Ingen kontakter. Indlæser kontakter… Kontaktbillede Signal beder om tilladelse til at tilgå dine kontakter for at kunne vise dem, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kontakter\". Fejl ved modtagelse af kontakter, tjek din netværksforbindelse Brugernavn ikke fundet "\"%1$s\" er ikke en Signal-bruger. Tjek venligst brugernavnet og prøv igen" Du behøver ikke tilføje dig selv til gruppen Maks. grænse for gruppestørrelse nået Signal-grupper kan maksimalt have %1$d medlemmer. Anbefalet antal medlemmer nået Signal-grupper virker bedst med %1$d medlemmer, eller færre. Tilføjes flere medlemmer, vil det medføre forsinkelser ved afsendelse og modtagelse af beskeder. %1$d medlem %1$d medlemmer Signal kræver tilladelse til at tilgå dine kontakter for at kunne vise dem. Vis kontakter %1$d medlem %1$d medlemmer %1$d seer %1$d seere Signal-besked Usikret SMS Usikret MMS Fra %1$s SIM %1$d Send Besked sammensætning Slå Emoji tastatur til/fra Vedhæftet skabelon Slå kamera til/fra Optag og send en lydbesked Lås den vedhæftede lydoptagelse Brug Signal til SMS Beskeden kunne ikke sendes. Kontroller din forbindelse, og prøv igen Swipe for at annullere Annuller Mediebesked Sikker besked Afsendelse fejlet Afventer godkendelse Besked leveret Besked læst Kontaktbillede Henter Læs mere Deltag i opkald Tilbage til opkald Opkald er fuld Inviter venner Aktiver opkaldsnotifikationer Opdatér kontakt Bloker anmodning Ingen grupper til fælles. Gennemgå anmodninger omhyggeligt. Ingen kontakter i gruppen. Gennemgå anmodninger omhyggeligt. Vis Udløbstiden for forsvindende besked indstilles til %1$s, når du sender beskeder til dem. Donér Afspil … Pause Hent Lyd Video Billede GIF Mediefil med engangsvisning Klistermærke Dig Original besked ikke fundet %1$s · Historie Dig · Historie Ikke længere tilgængelig Gave Scroll til bunden Bobler er en Android-funktion, som du kan slå fra for Signal-samtaler. Ikke nu Deaktiver Sikkerhedsnummer-ændringer Godkend Send alligevel Ring alligevel Deltag i opkaldet Fortsæt opkaldet Forlad opkaldet Følgende personer kan have geninstalleret eller skiftet enheder. Bekræft dit sikkerhedsnummer med dem for at sikre privatlivets fred. Vis Tidligere bekræftet Opkaldsnotifikationer aktiveret Aktiver opkaldsnotifikationer Aktiver baggrundsaktivitet Alt ser godt ud nu! For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk her og aktiver \"Vis notifikationer\". For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk her og aktiver notifikationer og sørg for, at lyd og pop-op er aktiveret. For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk her og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger. Indstillinger For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk på Indstillinger og aktiver \"Vis notifikationer\". For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk på Indstillinger og aktiver notifikationer og sørg for, at lyd og pop-op er aktiveret. For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk på Indstillinger og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger. Indlæser lande… Søg Ingen matchende lande Scan QR-koden der vises på enheden, for at forbinde Forbind enhed Ingen enheder forbundet Forbind ny enhed Deaktiveret %1$d sekund %1$d sekunder %1$ds %1$d minut %1$d minutter %1$dm %1$d time %1$d timer %1$dt %1$d dag %1$d dage %1$dd %1$d uge %1$d uger %1$du %1$s %2$s Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret og er ikke længere verificeret. Dine sikkerhedsnumre med %1$s og %2$s er ikke længere verificeret Dine sikkerhedsnumre med %1$s, %2$s, og %3$s er ikke længere verificeret Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret og er ikke længere verificeret. Det kan enten betyde, at nogen forsøger at opsnappe jeres kommunikation, eller blot at %1$s har geninstalleret Signal. Dine sikkerhedsnumre med %1$s og %2$s er ikke længere verificeret. Dette kan betyde at nogen forsøger at opsnappe din kommunikation, eller at de bare har geninstalleret Signal. Dine sikkerhedsnumre med %1$s, %2$s, og %3$s er ikke længere verificeret. Dette kan betyde at nogen forsøger at opsnappe din kommunikation, eller de bare har geninstalleret Signal. Dit sikkerhedsnummer med %1$s er lige blevet ændret Dine sikkerhedsnumre med %1$s og %2$s er lige blevet ændret Dine sikkerhedsnumre med %1$s, %2$s, og %3$s er lige blevet ændret %1$d anden %1$d mere Søg i GIF\'er Fandt ingenting Vil du importere dine eksisterende beskeder til Signals krypterede database? Systemets standarddatabase vil ikke blive modificeret eller ændret på nogen måde. Spring over Importér Det kan tage et øjeblik. Vent venligst indtil importen er fuldført. IMPORTERER Vis hele samtalen Henter Ingen mediefiler Vis Send igen Kopierede sendt-tidsstempel til udklipsholderen. Opdateringer til din historie vil blive vist her. %1$s tilsluttede sig gruppen. %1$s tilsluttede sig gruppen. Navnet på gruppen er nu \"%1$s\" Lås op Signal kræver adgang til MMS-indstillinger for at levere medie- og gruppebeskeder gennem dit teleselskab. Din enhed gør ikke denne information tilgængelig, hvilket nogle gange er tilfældet for låste enheder og andre restriktive opsætninger. Tryk \"OK\" og lav de nødvendige indstillinger for at sende multimedie- og gruppebeskeder. MMS-indstillingerne for dit teleselskab kan ofte findes ved at søge på \"dit teleselskab APN\". Dette skal kun gøres én gang. Leveringsproblem En besked, klistermærke, reaktion eller læsekvittering kunne ikke leveres til dig fra %1$s. Vedkommende har muligvis forsøgt at sende direkte til dig eller i en gruppe. En besked, klistermærke, reaktion eller læsekvittering kunne ikke leveres til dig fra %1$s. Fornavn (påkrævet) Efternavn (valgfrit) Næste Brugernavn Opret et brugernavn Tilpassede MMS-gruppenavne og billeder vil kun være synlige for dig. Gruppebeskrivelser vil være synlige for medlemmer af denne gruppe og personer, der er blevet inviteret. Om Skriv et par ord om dig selv… %1$d/%2$d Tal frit Krypteret Vær venlig Kaffeelsker Ledig til samtale Tager en pause Arbejder på noget nyt Redigér gruppe Gruppenavn Gruppebeskrivelse https://support.signal.org/hc/articles/360007459591 Dit navn Fornavn Efternavn (valgfrit) Gem Det lykkedes ikke at gemme pga. netværksproblemer. Prøv igen senere. Delte mediefiler Indtast navn eller nummer Få mere at vide.]]> Tryk for at scanne Vellykket match Kunne ikke verificere sikkerhedsnummer Indlæser… Markér som verificeret Fjern verifikation Del sikkerhedsnummer Scan QR-koden på din kontakts enhed. Stryg op for at besvare Swipe ned for at afvise Nogle ting kræver din opmærksomhed. Sendt Modtaget Udløber Via Afventer Sendt til Sendt fra Leveret til Læst af Ikke sendt Set af Sprunget over Kunne ikke sendes Nyt sikkerhedsnummer Opret adgangssætning Vælg kontakter Skift adgangssætning Verificer sikkerhedsnummer Indsend fejlsøgningslog Forhåndsvisning af mediefil Beskeddetaljer Forbundne enheder Inviter venner Arkiverede samtaler Fjern billede Beskedanmodninger. Brugere kan nu vælge at acceptere en ny samtale. Med profilnavne kan folk se, hvem der sender dem beskeder. Tilføj profilnavn Har du læst vores svar på ofte stillede spørgsmål? Næste Kontakt os Fortæl os, hvad der sker. Inkludér fejlsøgningslog. Hvad er det? Hvordan har du det? (valgfrit) Fortæl os, hvorfor du kontakter os. emoji_5 emoji_4 emoji_3 emoji_2 emoji_1 https://support.signal.org/hc/articles/360007318591 https://support.signal.org Support Info Signal Android support-anmodning Fejlsøgningslog: Kunne ikke uploade logger Beskriv venligst problemet så præcist som muligt, for at sikre vi bedst forstår det \\-\\- Vælg en valgmulighed \\-\\- Der er noget galt Funktionsanmodning Spørgsmål Feedback Andet Betalinger (MobileCoin) Donationer & badges Denne besked Senest brugte Smileys & personer Natur Mad Aktiviteter Steder Objekter Symboler Flag Humørikoner Ingen fundne resultater Brug standard Brug tilpasset Ignorer 1 time Ignorer i 8 timer Ignorer 1 dag Ignorer i 7 dage Altid Standardindstillinger Aktiveret Deaktiveret Navn og besked Kun navn Hverken navn eller besked Billeder Lyd Video Dokumenter Lille Normal Stor Ekstra stor Standard Høj Max. %1$dt %1$dt Beta SMS og MMS Modtag alle SMS Modtag alle MMS Brug Signal til alle indgående tekstbeskeder Brug Signal til alle indgående multimediebeskeder [Enter] sender besked Tryk på [Enter] sender tekstbeskeder Brug billeder fra adressebog Vis kontaktbilleder fra din adressebog, hvis de er tilgængelige. Generér forhåndsvisninger af links Hent forhåndsvisninger direkte fra websteder for links, du sender i beskeder. Vælg identitet Vælg din kontakt fra kontaktlisten Skift adgangssætning Skift din adgangssætning Aktiver skærmlås med adgangssætning Lås skærm og notifikationer med adgangssætning Skærmsikkerhed Bloker muligheden for skærmbilleder i oversigten over senest anvendte apps og inde i Signal-appen på din egen enhed. Lås automatisk Signal efter et bestemt tidsrum med inaktivitet Adgangssætning for timeout ved inaktivitet Timeout-interval for inaktivitet Notifikationer LED-farve Ukendt LED-blinkemønster Tilpas Skift lyd og vibration Lyd Lydløs Standard Gentag notifikationer Aldrig 1 gang 2 gange 3 gange 4 gange 10 gange Vibrer Grøn Rød Blå Orange Cyan Magenta Hvid Ingen Hurtig Normal Langsom Hjælp Avanceret Donér til Signal Engangsdonation Privatliv Historier MMS-brugeragent Manuelle MMS-indstillinger MMSC URL MMS proxy vært MMS proxy port MMSC Brugernavn MMSC adgangskode Leveringsrapporter for SMS Anmod om en leveringsrapport for hver SMS-besked du sender Data og lager Lagerplads Betalinger Betalingslås Betalinger (Beta) Grænse for samtalelængde Bevar beskeder Ryd meddelelseshistorik Forbundne enheder Lyst Mørkt Udseende Tema Samtalebaggrund Samtalefarve & baggrund Deaktiver pinkode Aktiver pinkode Hvis du deaktiverer pinkoden mister du alle data, når du omregistrerer Signal. Medmindre du sikkerhedskopierer og gendanner manuelt. Du kan ikke aktivere registreringslås, mens pinkoden er deaktiveret. Pinkoder sørger for at information lagret hos Signal er krypteret, så kun du kan få adgang til den. Din profil, indstillinger og kontakter gendannes når du geninstallerer. Du har ikke brug for din pinkode for at åbne appen. Systemstandard Sprog Signal-beskeder og opkald Avancerede pinkode-indstillinger Gratis private beskeder og opkald til Signal-brugere Indsend fejlsøgningslog Slet konto Kompatibilitetstilstand for WiFi-opkald Aktiver hvis din enhed bruger SMS/MMS via WiFi (brug kun hvis WiFi-opkald er aktiveret på din enhed) Inkognito-tastatur Læsekvitteringer Hvis læsekvitteringer er deaktiveret, vil du heller ikke kunne se læsekvitteringer fra andre. Skriveindikatorer Hvis skriveindikatorer er deaktiveret, vil du heller ikke kunne se når andre skriver. Anmod tastatur om at deaktivere personlig læring. Denne indstilling er ikke en garanti, og dit tastatur ignorerer den muligvis. https://support.signal.org/hc/articles/360055276112 Blokerede brugere Ved anvendelse af mobildata Ved brug af WiFi Ved roaming Automatisk hentning af mediefiler Meddelelseshistorik Brug af lagerplads Billeder Videoer Filer Lyd Gennemgå lager Slet ældre beskeder? Ryd meddelelseshistorik? Dette sletter permanent al meddelelseshistorik og alle medier, der er ældre end %1$s Dette reducerer alle samtaler permanent til de %1$s seneste beskeder Dette sletter permanent al beskedhistorik og alle medier fra din enhed Er du sikker på, du vil slette al meddelelseshistorik? Al meddelelseshistorik fjernes permanent. Handlingen kan ikke fortrydes Slet alt nu For evigt 1 år 6 måneder 30 dage Ingen %1$s beskeder Tilpasset Anvend system-emoji Deaktiver Signals indbyggede emoji-understøttelse Videresend alle opkald gennem Signal-serveren, for at undgå at afsløre din IP-adresse overfor din kontakt. Opkaldskvaliteten vil blive forringet. Videresend altid opkald Hvem kan… App-adgang Kommunikation Betalinger Samtaler Administrer lagerplads Opkald Brug færre data til opkald Aldrig WiFi og mobildata Kun mobildata Brug af færre data kan forbedre opkald på dårlige netværk Beskeder Begivenheder Samtalelyde Vis Opkald Ringetone Vis invitationsopfordringer Vis invitationsopfordringer for kontakter uden Signal Skriftstørrelse på beskeder Kontakt er nu tilmeldt Signal Prioritet Omgåelse af censur Omgåelse af censur Hvis aktiveret vil Signal forsøge at omgå censur. Aktivér ikke denne funktion, medmindre du er på et sted hvor Signal er censureret Omgåelse af censur er blevet aktiveret baseret på din kontos telefonnummer. Du har manuelt deaktiveret omgåelse af censur Omgåelse af censur er ikke nødvendigt; du har allerede forbindelse til Signal-tjenesten Omgåelse af censur kan kun aktiveres, når den er tilsluttet internettet Forseglet afsender Vis indikator "Vis statusikon når du vælger \"Beskeddetaljer\" på beskeder, som er modtaget ved brug af forseglet afsender." Tillad fra alle Aktiver \"Forseglet afsender\" for indgående beskeder fra personer som ikke er kontakter, og som du ikke har delt din profil med. Læs mere Opret et brugernavn Proxy Brug proxy Deaktiveret Aktiveret Proxy-adresse Brug kun en proxy, hvis du ikke er i stand til at oprette forbindelse til Signal på mobildata eller Wi-Fi. Del Gem Forbinder til proxy… Forbundet til proxy. Forbindelsen mislykkedes Forbindelse til proxyen kunne ikke oprettes. Tjek proxy-adressen, og prøv igen. Du er forbundet til proxyen. Du kan til enhver tid deaktivere proxyen via Indstillinger. Succes! Oprettelse af forbindelse mislykkedes Indtast proxy-adresse Tilpas mulighed Turn off stories (with stories on disk) Turn off stories Delete private story Hide story Story or profile selector Stories dialog launcher Retry send Remove group story Clear onboarding state Clears onboarding flag and triggers download of onboarding stories. Internal Preferences Groups V2 Force Invites Members will not be added directly to a GV2 even if they could be. Ignore server changes Changes in server\'s response will be ignored, causing passive voice update messages if P2P is also ignored. Ignore P2P changes Changes sent P2P will be ignored. In conjunction with ignoring server changes, will cause passive voice. Payments Copy payments data Copy all payment records to clipboard. Account Refresh attributes Forces a write of capabilities on to the server followed by a read. Refresh profile Forces a refresh of your own profile. Rotate profile key Creates a new versioned profile, and triggers an update of any GV2 group you belong to. Refresh remote config Forces a refresh of the remote config locally instead of waiting for the elapsed time. Miscellaneous \'Internal Details\' button Show a button in conversation settings that lets you see more information about a user. Shake to Report Shake your phone to easily submit and share a debug log. Clear keep longer logs Storage service Disable syncing Prevent syncing any data to/from storage service. Overwrite remote data Sync now Enqueue a normal storage service sync. Forces remote storage to match the local device state. Network Allow censorship circumvention toggle Allow changing the censorship circumvention toggle regardless of network connectivity. Conversations and Shortcuts Emoji Use built-in emoji set Force emoji download Download the latest emoji set if it\'s newer than what we have. Force search index download Download the latest emoji search index if it\'s newer than what we have. Current version: Built-In Current version: %1$d at density %2$s Delete all dynamic shortcuts Click to delete all dynamic shortcuts Internal Details Disable Profile Sharing Delete Session Sender Key Clear all state Click to delete all sender key state Clear shared state Click to delete all sharing state Remove 2 person minimum Remove the requirement that you need at least 2 recipients to use sender key. Delay resends Delay resending messages in response to retry receipts by 10 seconds. Local Metrics Clear local metrics Click to clear all local metrics state. Group call server Default %1$s server Calling options Audio processing method Bandwidth mode Disable Telecom integration Badges Enqueue redemption. Enqueue keep-alive. Set error state. Release channel Fetch release channel Set last version seen back 10 versions Reset donation megaphone Add sample note Disable stories CDS Clear history Clears all CDS history, meaning the next sync will consider all numbers to be new. Clear all service IDs Clears all known service IDs (except your own) for people that have phone numbers. Do not use on your personal device! Clear all profile keys Clears all known profile keys (except your own). Do not use on your personal device! Expired Badge Charge Failure Cancelation Reason Save and Finish Clear Alle aktiviteter Alle Sendt Modtaget Nu introduceres betalinger (Beta) Brug Signal til at sende og modtage MobileCoin, en ny privatlivsfokuseret digital valuta. Aktivér for at komme i gang. Aktiver Betalinger Aktiverer betalinger … Gendan betalingskonto Ingen nylig aktivitet endnu Afventende anmodninger Seneste aktivitet Se alle Tilføj midler Send Sendt %1$s Modtaget %1$s Overfør til børs Valutaomregning Deaktiver betalinger Gendannelsessætning Hjælp Mønt-oprydningsgebyr Sendt betaling Modtaget betaling Bearbejder betaling --- Valutaomregning ikke tilgængelig Valutaomregning kan ikke vises. Tjek telefonens forbindelse og prøv igen. Betalinger er ikke tilgængelige i din region. Betalinger kunne ikke aktiveres. Prøv igen senere. Deaktiver Betalinger? Du kan ikke sende eller modtage MobileCoin i Signal, hvis du deaktiverer betalinger. Deaktiver Fortsæt Saldo er ikke tilgængelig i øjeblikket. Betalinger er deaktiveret. Betaling fejlede Detaljer https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate
 Du kan bruge Signal til at sende og modtage MobileCoin. Alle betalinger er underlagt brugsbetingelserne for MobileCoins og MobileCoin Wallet. Dette er en beta-funktion, så du kan støde på nogle problemer, og betalinger eller saldi, du måtte miste, kan ikke gendannes. Aktiver Se vilkår for MobileCoin Betalinger i Signal er ikke længere tilgængelige. Du kan stadig overføre penge til en børs, men du kan ikke længere sende og modtage betalinger eller tilføje midler. https://www.mobilecoin.com/terms-of-use.html Slå betalingslås til for fremtidige overførsler? Tilføj yderligere sikkerhed, og bed Android om at kræve skærmlås eller fingeraftryk for at overføre penge. Aktivér Ikke nu Sikkerhedsindstillinger Beskyt dine ressourcer Hjælp med at forhindre en person med din telefon i at tilgå dine penge ved at tilføje et ekstra sikkerhedslag. Du kan deaktivere denne mulighed under Indstillinger. Aktivér betalingslås Ikke nu Spring dette trin over? Hvis du springer dette trin over, kan alle, der har fysisk adgang til din telefon, overføre penge eller se din gendannelsessætning. Annuller Spring over Tilføj midler Din wallet-adresse Kopiér Kopieret til udklipsholder For at tilføje midler skal du sende MobileCoin til din wallet-adresse. Start en transaktion fra din konto på en børs, som understøtter MobileCoin, derefter scan QR-koden eller kopier wallet-adressen. https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange Detaljer Status Indsender betaling … Bearbejder betaling … Betaling gennemført Betaling fejlede Netværksgebyr Sendt af Sendt til %1$s Dig på %1$s ved %2$s %1$s på %2$s kl. %3$s Til Fra Transaktionsdetaljer herunder betalingsbeløb og tidspunkt for transaktionen er en del af MobileCoin-registret. Mønt-oprydningsgebyr Et \"Mønt-oprydningsgebyr\" opkræves, når mønterne i din besiddelse ikke kan kombineres for at fuldføre en transaktion. Oprydning gør det muligt for dig fortsat at sende betalinger. Ingen yderligere detaljer er tilgængelige for transaktionen https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details_fees Sendt betaling Modtaget betaling Betaling afsluttet %1$s Bloker nummer Overfør Scan QR-kode Til: Scan eller indtast wallet-adresse Du kan overføre MobileCoin ved at gennemføre en overførsel til wallet-adressen, der er angivet af børs. Wallet-adressen er strengen med tal og bogstaver, der oftest er under QR-koden. Næste Ugyldig adresse Tjek wallet-adressen du forsøger at overføre til, og prøv igen. Du kan ikke overføre til din egen wallet-adresse i Signal. Indtast wallet-adressen fra din konto på en understøttet børs. For at scanne en QR-kode skal Signal have adgang til kameraet. Signal skal have kameratilladelsen for at fange en QR-kode. Gå til indstillinger, vælg \"Tilladelser\", og aktiver \"Kamera\". For at scanne en QR-kode skal Signal have adgang til kameraet. Indstillinger Scan QR-kode for adresse Scan betalingsmodtagerens QR-kode for adresse Anmodning Betal Disponibel saldo: %1$s Skift 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 < Tilbagetast Tilføj notat Konverteringer er blot estimater og er muligvis ikke nøjagtige. https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_currency_conversion Notat Bekræft betaling Netværksgebyr Fejl under hentning af gebyr Anslået %1$s Til Samlet beløb Saldo: %1$s Indsender betaling … Bearbejder betaling… Betaling gennemført Betaling fejlede Behandling af betaling vil fortsætte Ugyldig modtager Kunne ikke vise betalingslåsen Du har slået betalingslås til under dine indstillinger, men vi kan ikke vise den. Gå til indstillinger Denne person har ikke aktiveret betalinger Anmodning om et netværksgebyr mislykkedes. Tryk på okay for at prøve igen og fortsætte denne betaling. Signal %1$s ved %2$s Indstil valuta Alle valutaer Ny besked til… Blokér bruger Føj til gruppe Ring op Signal-opkald Signal-videoopkald %1$d valgt %1$d valgte Gem Forsvindende beskeder Information Kopiér Slet Videresend Besvar Gem Send igen Vælg Inviter Slet markerede Fastgør valgte Frigør valgte Markér alle Arkivér valgte Ophæv arkivering af valgte Markér som læst Markér som ulæst Genvej til indstillinger Søg Fastgjort Samtaler Du kan kun fastgøre op til %1$d samtaler Kontaktbillede Arkiveret Ny samtale Åbn kamera Der er ingen samtaler endnu.\nKom i gang ved at sende en besked til en ven. Gendan sikker forbindelse Slå notifikationer til Slå notifikationer fra Gruppeindstillinger Forlad gruppe Alle mediefiler Samtaleindstillinger Føj til startskærm Opret boble Udvid popup Føj til kontakter Modtagerliste Levering Samtale Transmission Ny gruppe Indstillinger Lås Markér alle som læst Inviter venner Kopiér til udklipsholder Sammenlign med udklipsholder Importér system-SMS\'er Tryk for at kopiere din telefons SMS-beskeder til Signals krypterede database. Aktiver Signal-beskeder og opkald Opgrader din kommunikationsoplevelse. Signal har tekniske problemer. Vi arbejder hårdt på at genoprette servicen så hurtigt som muligt! %1$d %% Gem Videresend Del Delte mediefiler Forhåndsvisning af mediefil Opdatér % Indblik Indblik Signal Protocol beskyttede automatisk %1$d%% af dine sendte beskeder de seneste %2$d dage. Samtaler mellem Signal-brugere er altid end-to-end krypterede. Spred budskabet Ikke tilstrækkeligt data Procentværdien for dit indblik er beregnet ud fra antallet af sendte beskeder, der de seneste %1$d dage ikke er udløbet eller blevet slettet. Start en samtale Begynd at kommunikere sikkert og aktivér nye funktioner, der ikke har samme begrænsninger som ukrypterede SMS-beskeder, ved at invitere flere kontakter til at bruge Signal. Disse statistikker blev genereret lokalt på din enhed og kan kun ses af dig. De bliver aldrig sendt nogen steder hen. Krypterede beskeder Annuller Send Nu introduceres indblik Find ud af hvor mange af dine sendte beskeder der blev sendt sikkert, og inviter derefter hurtigt nye kontakter, så du kan forøge din andel i Signal. Vis Indblik Inviter til Signal Du kan forøge antallet af krypterede beskeder du sendte til %1$d%% Sæt skub i dit Signal Inviter %1$s Vis Indblik Inviter Næste Generér alfanumerisk pinkode Generér numerisk pinkode https://support.signal.org/hc/articles/360007059792 PIN skal være på mindst %1$d karakterer Pinkoden skal være på mindst %1$d karakterer PIN skal være på mindst %1$d cifre Pinkoden skal være på mindst %1$d cifre Opret en ny pinkode Du kan ændre din pinkode, så længe denne enheden er registreret. Opret din pinkode Pinkoder sørger for at information opbevaret hos Signal er krypteret, så kun du har adgang til den. Din profil, indstillinger og kontakter vil blive gendannet når du geninstallerer. Du behøver ikke din pinkode for at åbne appen. Vælg en stærkere pinkode Pinkoder matcher ikke. Prøv igen. Bekræft din pinkode. Fejl ved oprettelse af pinkode Din pinkode blev ikke gemt. Vi vil minde dig om at oprette en pinkode senere. Pinkode oprettet. Indtast din pinkode igen Opretter pinkode… Nu introduceres pinkoder Pinkoder sørger for at information opbevaret hos Signal er krypteret, så kun du har adgang til den. Din profil, indstillinger og kontakter vil blive gendannet når du geninstallerer. Du behøver ikke din pinkode for at åbne appen. Lær mere https://support.signal.org/hc/articles/360007059792 Registreringslås = pinkode Din registreringslås kaldes nu en pinkode, og den gør mere. Opdater den nu. Opdatér pinkode Opret din pinkode Lær mere om pinkoder Deaktiver pinkode Indtast din Signal-pinkode For at hjælpe dig med at huske din pinkode, beder vi dig periodisk om at indtaste den. Med tiden vil vi sjældnere spørge dig om den. Spring over Send Glemt pinkode? Forkert pinkode. Prøv igen. Konto låst Din konto er blevet låst for at beskytte din konto og privatliv. Efter %1$d dages inaktivitet på din konto, vil det igen blive muligt at genregistrere dette mobilnummer uden at pinkode er nødvendigt. Alt indhold vil blive slettet. Næste Lær mere https://support.signal.org/hc/articles/360007059792 Indtast din pinkode Indtast den pinkode du oprettede til din konto. Den er forskellig fra din SMS-verifikationskode. Indtast alfanumerisk pinkode Indtast numerisk pinkode Forkert pinkode. Prøv igen. Glemt pinkode? Forkert pinkode Glemt din pinkode? Ikke mange forsøg tilbage! Signal-registrering - Brug for hjælp med pinkode til Android (v1 PIN) Signal-registrering - Brug for hjælp med pinkode til Android (v2 PIN) For dit privatliv og din sikkerheds skyld, er det ikke muligt at gendanne din PIN. Hvis du ikke kan huske din PIN, kan du verificere med SMS på ny efter %1$d dages inaktivitet. I sådant tilfælde, vil din konto blive fjernet og alt indhold slettet For dit privatliv og din sikkerheds skyld, er det ikke muligt at gendanne din pinkode. Hvis du ikke kan huske din pinkode, kan du verificere med SMS på ny efter %1$d dages inaktivitet. I sådant tilfælde, vil din konto blive ryddet og alt indhold slettet. Forkert PIN. %1$d forsøg tilbage Forkert pinkode. %1$d forsøg tilbage. Hvis du bruger alle forsøg, vil din konto blive låst i %1$d dag. Efter %1$d dages inaktivitet, kan du registrere på ny uden din PIN. Din konto vil blive fjernet og alt indhold slettet Hvis du bruger alle forsøg, vil din konto blive låst i %1$d dage. Efter %1$d dages inaktivitet, kan du registrere på ny uden din pinkode. Din konto vil blive ryddet og alt indhold slettet. Du har %1$d forsøg tilbage Du har %1$d forsøg tilbage. %1$d forsøg tilbage %1$d forsøg tilbage. %1$s vil modtage en beskedanmodning fra dig. Du kan ringe, når din beskedanmodning er accepteret Opret en pinkode Pinkoder krypterer oplysninger, som er lagret hos Signal. Opret pinkode Transport-ikon Indlæser… Forbinder… Tilladelse påkrævet Signal kræver tilladelse til at tilgå dine SMS\'er for at kunne sende SMS\'er, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"SMS\". Fortsæt Ikke nu AKTIVER SIGNAL-BESKEDER Overførsel af Signals database Ny låst besked Lås op for at se afventende beskeder Adgangssætning til sikkerhedskopi Sikkerhedskopier vil blive gemt på eksternt lager og krypteret med adgangssætningen herunder. Du skal kende adgangssætningen for at kunne gendanne fra sikkerhedskopi. Du skal have denne adgangssætning for at kunne gendanne fra sikkerhedskopi. Mappe Jeg har skrevet adgangssætningen ned. Uden den vil jeg ikke have mulighed for at gendanne fra sikkerhedskopi. Gendan sikkerhedskopi Overfør eller gendan konto Overfør konto Spring over Sikkerhedskopier af samtaler Sikkerhedskopiér samtaler til eksternt lager Overfør konto Overfør konto til en ny Android-enhed Indtast adgangssætning til sikkerhedskopi Gendan Kan ikke importere sikkerhedskopier fra nyere versioner af Signal Forkert adgangssætning til sikkerhedskopi Tjekker… %1$d beskeder indtil videre… Gendan fra sikkerhedskopi? Gendan dine beskeder og mediefiler fra en lokal sikkerhedskopi. Hvis du ikke gendanner nu kan det ikke gøres senere. Størrelse på sikkerhedskopi: %1$s Sikkerhedskopi-tidsstempel: %1$s Aktiver lokale sikkerhedskopier? Aktiver sikkerhedskopier Tilkendegiv venligst din forståelse, ved at sætte et flueben i feltet Slet sikkerhedskopier? Deaktiver og slet alle lokale sikkerhedskopier? Slet sikkerhedskopier Vælg en mappe for at aktivere sikkerhedskopier. Sikkerhedskopier vil blive gemt i denne mappe. Vælg mappe Kopieret til udklipsholder Ingen filvælger tilgængelig. Indtast din adgangssætning til sikkerhedskopi for at verificere Verificér Du indtastede den korrekte adgangssætning til sikkerhedskopi Forkert adgangssætning Opretter Signal-sikkerhedskopi … Verificerer Signal-sikkerhedskopi… Sikkerhedskopiering mislykkedes Din mappe med sikkerhedskopier er blevet slettet eller flyttet. Din sikkerhedskopifil er for stor til at kunne gemmes på denne lagerenhed. Der er ikke nok plads tilgængelig til at gemme din sikkerhedskopi. Din seneste sikkerhedskopi kunne ikke oprettes og verificeres. Opret en ny. Din seneste sikkerhedskopi indeholder en meget stor fil, som vi ikke kunne lave en sikkerhedskopi af. Slet filen, og opret en ny sikkerhedskopi. Tryk for at administrere sikkerhedskopier. %1$d beskeder ind til videre Forkert nummer Ring til mig i stedet \n (Tilgængelig om %1$02d:%2$02d) Kontakt Signal Support Signal-registrering - Verifikationskode for Android Forkert kode Aldrig Ukendt Se mit telefonnummer Find mig via telefonnummer Alle Mine kontakter Ingen Dit telefonnummer vil være synligt for alle personer og grupper, du sender beskeder til. Enhver, der har dit telefonnummer i sine kontakter, vil se dig som en kontakt på Signal. Andre vil være i stand til at finde dig ved søgning. Skærmlås Lås adgang til Signal med Android-skærmlås eller fingeraftryk Timeout for inaktiv skærmlås Signal-pinkode Opret en pinkode Skift din pinkode Pinkode-påmindelser Pinkoder sikrer at information som er lagret hos Signal, er krypteret, så kun du kan få adgang til den. Din profil, indstillinger og kontakter gendannes, når du installerer Signal igen. Tilføj ekstra sikkerhed ved at kræve din Signal-pinkode for at registrere dit telefonnummer med Signal igen. Påmindelser hjælper dig med at huske din pinkode, da den ikke kan gendannes. Over tid vil der gå længere tid imellem at du bliver spurgt. Deaktiver Bekræft pinkode Bekræft din Signal-pinkode Vær sikker på at du husker eller opbevarer din pinkode sikkert, da den ikke kan gendannes. Hvis du glemmer din pinkode, kan du miste data når du genregistrerer din Signal-konto. Forkert pinkode. Prøv igen. Aktivering af registreringslås mislykkedes Deaktivering af registreringslås mislykkedes Ingen Registreringslås Du skal indtaste din registreringslås-pinkode Din pinkode består af mindst %1$d tal eller bogstaver For mange forsøg Du har skrevet den forkerte Registreringslås-pinkode for mange gange. Vent venligst til i morgen og prøv igen. For mange mislykkede forsøg. Prøv igen senere Fejl ved oprettelse af forbindelse til service Sikkerhedskopier Signal er låst TRYK FOR AT LÅSE OP Ukendt Overfør eller gendan konto Hvis du tidligere har registreret en Signal-konto, kan du overføre eller gendanne din konto og beskeder Overfør fra Android-enhed Overfør din konto og beskeder fra din gamle Android-enhed. Du skal have adgang til din gamle enhed. Du skal have adgang til din gamle enhed. Gendan fra sikkerhedskopi Gendan dine beskeder fra en lokal sikkerhedskopi. Hvis du ikke gendanner nu, kan du ikke gøre det senere. Åbn Signal på din gamle Android-telefon Fortsæt 1. Tryk på dit profilbillede øverst til venstre for at åbne Indstillinger 2. "Tryk på \"Konto\"" 3. "Tryk på \"Overfør konto\" og derefter \"Fortsæt\" på begge enheder" Forbereder forbindelse til den gamle Android-enhed… Tager et øjeblik. Vil snart være klar Venter på, at den gamle Android-enhed forbinder … Signal kræver placeringstilladelsen for at opspore og forbinde din gamle Android-enhed. Signal kræver placeringstjenester aktiveret for at opspore og forbinde med din gamle Android-enhed. Signal kræver Wi-Fi til for at opspore og forbinde med din gamle Android-enhed. Wi-Fi skal være tændt, men det behøver ikke at være forbundet til et Wi-Fi-netværk. Beklager, denne enhed understøtter ikke Wi-Fi Direct. Signal bruger Wi-Fi Direct til at opspore og forbinde med din gamle Android-enhed. Du kan stadig gendanne en sikkerhedskopi for at gendanne din konto fra din gamle Android-enhed. Gendan en sikkerhedskopi Der opstod en uventet fejl under forbindelsesforsøg til din gamle Android-enhed. Søger efter ny Android-enhed … Signal kræver placeringstilladelsen for at opspore og forbinde med din nye Android-enhed. Signal kræver placeringstjenester aktiveret for at opspore og forbinde med din nye Android-enhed. Signal kræver Wi-Fi til for at opspore og forbinde med din nye Android-enhed. Wi-Fi skal være tændt, men det behøver ikke at være forbundet til et Wi-Fi-netværk. Beklager, denne enhed understøtter ikke Wi-Fi Direct. Signal bruger Wi-Fi Direct til at opspore og forbinde med din nye Android-enhed. Du kan stadig gendanne en sikkerhedskopi for at gendanne din konto fra din nye Android-enhed. Opret en sikkerhedskopi Der opstod en uventet fejl under forbindelsesforsøg til din nye Android-enhed. Wi-Fi-indstillinger kan ikke åbnes. Slå Wi-Fi til manuelt. Tildel placeringstilladelser Slå placeringstjenester til Placeringsindstillinger kan ikke åbnes. Aktiver Wi-Fi Forbindelsesfejl Prøv igen Indsend fejlsøgningslogger Bekræft kode Kontroller, at koden nedenfor er den samme på begge dine enheder. Tryk derefter på fortsæt. Numrene stemmer ikke overens Fortsæt Nummeret er ikke det samme Hvis numrene på dine enheder ikke stemmer overens, er det muligt, at du er forbundet til den forkerte enhed. For at løse dette skal du stoppe overførslen og prøve igen, og holde begge dine enheder tætte. Stop overførslen Den gamle enhed kan ikke opspores Den nye enhed kan ikke opspores Sørg for følgende tilladelser og tjenester er aktiveret: Placeringstilladelse Placeringstjenester Wi-Fi På WiFi Direct-skærmen skal du fjerne alle huskede grupper og fjerne linket til inviterede eller forbundne enheder. WiFi Direct-skærm Prøv at slå Wi-Fi fra og til på begge enheder. Sørg for begge enheder er i overførselstilstand. Gå til supportsiden Prøv igen Venter på anden enhed Tryk på Fortsæt på din anden enhed for at starte overførslen. Tryk på Fortsæt på din anden enhed … Der kan ikke overføres fra en nyere version af Signal Overfører data Hold begge enheder tæt ved hinanden. Sluk ikke for enhederne, og hold Signal åbent. Overførsler er end-to-end krypteret. %1$d beskeder indtil videre … %1$s%% af beskeder indtil videre… Annullér Prøv igen Stop overførslen? Stop overførslen Al overførselsfremgang vil gå tabt. Overførslen fejlede Der kan ikke overføres Overfør konto Du kan overføre din Signal-konto ved opsætning af Signal på en ny Android-enhed. Før du fortsætter: 1. Hent Signal på din nye Android-enhed 2. "Tryk på \"Overfør eller gendan konto\"" 3. "Vælg \"Overfør fra Android-enhed\", hvis bedt om det, og derefter \"Fortsæt\". Hold begge enheder i nærheden." Fortsæt Overførslen fuldført Gå til din nye enhed Dine Signal-data er blevet overført til din nye enhed. For at fuldføre overførslen, skal du fortsætte med registreringen på din nye enhed. Luk Overførslen gennemført Overførslen fuldført For at fuldføre overførslen, skal du fortsætte med registreringen. Fortsæt registreringen Kontooverførsel Forbereder forbindelse til den anden Android-enhed … Forbereder forbindelse til den anden Android-enhed … Søger efter din anden Android-enhed … Forbinder til den anden Android-enhed … Bekræftelse er påkrævet Overfører konto … Gennemfør registreringen på din nye enhed Din Signal-konto er blevet overført til din nye enhed, men du skal gennemføre registreringen på den for at fortsætte. Signal vil være inaktivt på denne enhed. Udført Annuller og aktiver denne enhed Overfør MOB-saldo? Du har en saldo på %1$s. Hvis du ikke overfører dine penge til en anden wallet-adresse, før du sletter din konto, vil du miste dem for evigt. Overfør ikke Overfør Blokér Fjern blokering Føj til kontakter Kan ikke finde en app til at åbne kontakter. Tilføj til en gruppe Tilføj til anden gruppe Vis sikkerhedsnummer Gør til administrator Fjern som administrator Fjern fra gruppe Besked Taleopkald Usikret opkald Videoopkald Fjern %1$s som gruppeadministrator? "\"%1$s\" vil være i stand til at redigere gruppen og dens medlemmer" Fjern %1$s fra gruppen? Fjern %1$s fra gruppen? Personen vil ikke kunne tilslutte sig igen via gruppelinket. Fjern Kopieret til udklipsholder Administrator Godkend Afvis Forældede vs. nye grupper Hvad er forældede grupper? Forældede grupper, er grupper der ikke er kompatible med nye gruppefunktioner, som administratorer og mere beskrivende opdateringer af grupper. Kan jeg opgradere en forældet gruppe? Forældede grupper kan endnu ikke opgraderes til Nye grupper, men du kan oprette en ny gruppe med de samme medlemmer, hvis de har den nyeste version af Signal. Signal vil tilbyde en måde at opgradere forældede grupper på, i fremtiden Alle med dette link kan se gruppens navn og billede, og anmode om at deltage. Del det med personer, du stoler på. Alle med dette link kan se gruppens navn og billede, og deltage i gruppen. Del det med personer, du stoler på. Del via Signal Kopiér QR-kode Del Kopieret til udklipsholder Linket er ikke aktivt i øjeblikket Kunne ikke afspille talebesked Talebesked · %1$s %1$s til %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" er blevet blokeret Fejl ved blokering af \"%1$s\" \"%1$s\" er ikke længere blokeret Gennemgå medlemmer Gennemgå anmodning %1$d medlemmer af gruppen har det samme navn, gennemgå medlemmer herunder og vælg en handling. Hvis du ikke er sikker på hvem forespørgslen er fra, gennemgå kontakterne herunder og vælg en handling. Ingen andre grupper til fælles Ingen grupper til fælles %1$d gruppe til fælles %1$d grupper til fælles %1$d gruppe til fælles %1$d grupper til fælles Fjern %1$s fra gruppen? Fjern Fejl ved fjernelse af gruppemedlem. Medlem Anmodning Din kontakt Fjern fra gruppe Opdatér kontakt Blokér Slet Ændrede for nyligt sit profilnavn fra %1$s til %2$s %1$s sluttede sig til opkaldet %1$s og %2$s sluttede sig til opkaldet %1$s, %2$s og %3$s sluttede sig til opkaldet %1$s, %2$s og %3$d andre sluttede sig til opkaldet %1$s forlod opkaldet %1$s og %2$s forlod opkaldet %1$s, %2$s og %3$s forlod opkaldet %1$s, %2$s og %3$d andre forlod opkaldet Dig Dig (på en anden enhed) %1$s (på en anden enhed) Svag wi-fi-forbindelse. Skiftede til data. Sletning af din konto vil: Indtast dit telefonnummer Slet konto Slet dine kontooplysninger og profilbillede Slet alle dine beskeder Slet %1$s på din betalingskonto Ingen landekode angivet Intet nummer angivet Det indtastede telefonnummer matcher ikke med kontoen. Er du sikker på, du vil slette din konto? Dette vil slette din Signal-konto og nulstille applikationen. Appen vil lukke når processen er færdig. Kontoen kunne ikke slettes. Har du en internetforbindelse? Lokale data kunne ikke slettes. Du kan rydde det manuelt i systemets applikationsindstillinger. Åbn appindstillinger Forlader grupper … Sletter konto … Annullerer dit abonnement… Afhængigt af antallet af grupper, du er med i, kan dette tage et par minutter Sletter brugerdata og nulstiller appen Konto ikke slettet Der var et problem med at fuldføre sletningsprocessen. Kontroller din netværksforbindelse, og prøv igen. Søg efter lande Spring over %1$d medlem %1$d medlemmer Del Send . %1$s Deling til flere samtaler er kun understøttet i Signal-beskeder Kunne ikke hente data fra den ønskede kilde. Det kunne ikke sendes til nogle brugere Du kan kun dele med op til %1$d samtaler Samtalebaggrund Samtalefarve Nulstil samtalefarver Nulstil samtalefarve Nulstil samtalefarve? Indstil baggrund Mørkt tema dæmper baggrund Kontaktnavn Nulstil Fjern Forhåndsvisning af baggrund Vil du tilsidesætte alle samtalefarver? Vil du tilsidesætte alle baggrunde? Nulstil standardfarver Nulstil alle farver Nulstil standardbaggrund Nulstil alle baggrunde Nulstil baggrunde Nulstil baggrund Nulstil baggrund? Vælg fra billeder Forudindstillinger Forhåndsvisning Indstil baggrund Stryg for at få vist flere baggrunde Indstil baggrund for alle samtaler. Indstil baggrund for %1$s For at kunne se dit galleri kræves lagertilladelse. Vælg baggrundsbillede Klem for at zoome, træk for at justere. Indstil baggrund for alle samtaler. Indstil baggrund for %1$s. Fejl ved opsætning af baggrund. Slør billede Om MobileCoin MobileCoin er en ny privatlivsfokuseret digital valuta. Tilføjelse af midler Du kan tilføje midler til brug i Signal ved at sende MobileCoin til din wallet-adresse. Udbetaling Du kan når som helst få udbetalt MobileCoin på en børs, der understøtter MobileCoin. Foretag blot en overførsel til din konto ved denne børs. Skjul dette kort? Skjul Gem gendannelsessætning Din gendannelsessætning giver dig en anden måde at gendanne din betalingskonto på. Gem din sætning Opdatér din pinkode Med en høj saldo kan du opdatere til en alfanumerisk pinkode for at tilføje mere beskyttelse til din konto. Opdatér pinkode https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_which_ones https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_to_exchange Deaktiver wallet Din saldo Det anbefales, at du overfører dine midler til en anden wallet-adresse, før du deaktiverer betalinger. Hvis du vælger ikke at overføre dine midler nu, forbliver de i din wallet, der er knyttet til Signal, hvis du genaktiverer betalinger. Overfør resterende saldo Deaktiver uden at overføre Deaktiver Deaktiver uden at overføre? Din saldo forbliver i din wallet, der er knyttet til Signal, hvis du vælger at genaktivere betalinger. Fejl ved deaktivering af wallet. https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_deactivate Gendannelsessætning Vis gendannelsessætning Gem gendannelsessætning Indtast gendannelsessætning Din saldo gendannes automatisk, når du geninstallerer Signal, hvis du bekræfter din Signal-pinkode. Du kan også gendanne din saldo ved hjælp af en gendannelsessætning, som er en %1$d-ords sætning, der er unik for dig. Skriv den ned, og opbevar den et sikkert sted. Du har en saldo! Det er tid til at gemme din gendannelsessætning – en kode på 24 ord, som kan bruges til at genoprette din saldo. Det er tid til at gemme din gendannelsessætning – en kode på 24 ord, som kan bruges til at genoprette din saldo. Lær mere Din gendannelsessætning er en %1$d-ords sætning, der er unik for dig. Brug den til at gendanne din saldo. Start Indtast manuelt Indsæt fra udklipsholder Fortsæt uden at gemme? Din gendannelsessætning giver dig mulighed for at gendanne din saldo hvis uheldet er ude. Vi anbefaler kraftigt at du gemmer den. Spring gendannelsessætning over Annuller Indsæt gendannelsessætning Gendannelsessætning Næste Ugyldig gendannelsessætning Sørg for at du har indtastet %1$d ord, og prøv igen. https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_view_passphrase https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_restore_passphrase Næste Redigér Forrige Din gendannelsessætning Skriv følgende %1$d ord i rækkefølge. Opbevar din liste på et sikkert sted. Sørg for at du har indtastet din sætning korrekt. Tag ikke et skærmbillede eller send via e-mail. Betalingskonto gendannet. Ugyldig gendannelsessætning Sørg for at du har indtastet din sætning korrekt, og prøv igen Kopier til udklipsholder? Hvis du vælger at gemme din gendannelsessætning digitalt, sørg for at den opbevares sikkert et sted, du stoler på. Kopiér Bekræft gendannelsessætning Indtast følgende ord fra din gendannelsessætning. Ord %1$d Se sætning igen Udført Gendannelsessætning bekræftet Indtast gendannelsessætning Indtast ord %1$d Ord %1$d Næste Ugyldigt ord Udklipsholder ryddet. Vis %1$s sendte dig %2$s %1$d nye betalingnotifikationer Betalingen kan ikke sendes For at sende en betaling til denne bruger, skal de acceptere en beskedanmodning fra dig. Skriv til dem for at oprette en beskedanmodning. Send en besked Du har ingen grupper til fælles med denne person. Gennemgå anmodninger nøje, inden du accepterer for at undgå uønskede beskeder. Ingen af dine kontakter eller personer, du taler med, er i gruppen. Gennemgå anmodninger nøje, inden du accepterer for at undgå uønskede beskeder. Ang. beskedanmodninger Okay https://support.signal.org/hc/articles/360007459591 Her er et smugkig på samtalefarven. Farven er kun synlig for dig. Gruppebeskrivelse Standard Hurtigere, færre data Høj Langsommere, mere data Billedkvalitet Inviter dine venner Kopierede abonnent-id til udklipsholder Konto Du vil blive spurgt sjældnere med tiden Kræver din Signal-pinkode for at registrere dit telefonnummer med Signal igen. Skift telefonnummer Brug dette til at ændre dit nuværende telefonnummer til et nyt telefonnummer. Du kan ikke fortryde denne ændring.\n\nFør du fortsætter, skal du sikre dig, at dit nye nummer kan modtage SMS\'er eller opkald. Fortsæt Dit telefonnummer er blevet ændret til %1$s Okay Skift nummer Dit gamle nummer Gammelt telefonnummer Dit nye nummer Nyt telefonnummer Det indtastede telefonnummer matcher ikke med kontoen. Du skal angive dit gamle nummers landekode Du skal angive dit gamle telefonnummer Du skal angive dit nye nummers landekode Du skal angive dit nye telefonnummer Skift nummer Bekræfter %1$s Captcha påkrævet Skift nummer Du er ved at ændre dit telefonnummer fra %1$s til %2$s.\n\nFør du går videre, bedes du kontrollere, at nedenstående nummer er korrekt. Redigér nummer Signal-nummerændring - Brug for hjælp med pinkode til Android (v2 PIN) Pinkoderne stemmer ikke overens Den pinkode, der er knyttet til dit nye nummer, er forskellig fra den pinkode, der er knyttet til dit gamle nummer. Vil du beholde din gamle pinkode eller opdatere den? Behold gammel pinkode Opdatér pinkode Behold gammel pinkode? Det ser ud til, at du forsøgte at ændre dit nummer, men vi kunne ikke fastslå, om det lykkedes.\n\nTjekker igen nu … Ændringsstatus bekræftet Dit nummer er blevet bekræftet som %1$s. Hvis dette ikke er dit nye nummer, bedes du genstarte processen med at ændre nummer igen. Ændringsstatus ubekræftet Vi kunne ikke fastslå status for din anmodning om ændring af nummer.\n\n(Fejl: %1$s) Prøv igen Forlad Indsend fejlsøgningslog Tastatur [Enter] sender besked Anvend som standard SMS-app Eksportér sms\'er Fjern sms\'er Fjern SMS\'er fra Signal... Du kan til hver en tid fjerne SMS\'er fra Signal under Indstillinger. Beskeder Opkald Underret når … Kontakt begynder at bruge Signal Notifikationsprofiler Profiler Opret en profil for kun at modtage notifikationer fra personer og grupper, du vælger. Notifikationsprofiler Opret profil Blokeret %1$d kontakter Beskeder Forsvindende beskeder App-sikkerhed Forhindr, at der tages skærmbilleder i oversigten over senest anvendte apps og inde i Signal-appen på din egen enhed. Signal-beskeder og opkald, videresend altid opkald og forseglet afsender. Standardudløbstid for nye samtaler Indstil en udløbstid for forsvindende beskeder, der skal gælde som standard for alle nye samtaler startet af dig. Administrér dine historier og hvem, der kan se dem Bed Android om at kræve skærmlås eller fingeraftryk for at overføre penge Kunne ikke slå betalingslås til For at bruge betalingslås skal du først slå skærmlås eller fingeraftryk til under din telefons indstillinger. Kunne ikke gå til systemindstillinger Gå til indstillinger Annullér https://signal.org/blog/sealed-sender Vis statusikon Vis et ikon i beskedoplysninger, når de blev leveret ved hjælp af forseglet afsender. Når aktiveret vil sendte og modtagne beskeder, i nye samtaler du starter, forsvinde efter at de er blevet set. Når aktiveret vil sendte og modtagne beskeder, i nye samtaler du starter, forsvinde efter at de er blevet set. Fra 4 uger 1 uge 1 dag 8 timer 1 time 5 minutter 30 sekunder Tilpasset tid Indstil Gem sekunder minutter timer dage uger Hjælpecenter Kontakt os Version Fejlsøgningslog Vilkår & privatlivspolitik Ophavsret Signal Messenger Licenseret under GPLv3 Mediekvalitet Kvalitet af sendte mediefiler Afsendelse af mediefiler i høj kvalitet bruger mere data. Høj Standard Opkald Auto Brug tilpassede farver Samtalefarve Redigér Duplikér Slet Slet farve Denne tilpassede farve bruges i %1$d chat. Vil du slette det for alle chats? Denne tilpassede farve bruges i %1$d samtaler. Vil du slette den for alle samtaler? Slet samtalefarve? Solid Farveovergang Nuance Mætning Gem Rediger farve Denne farve bruges i %1$d chat. Vil du gemme ændringer for alle chats? Denne farve bruges i %1$d samtaler. Vil du gemme ændringer for alle samtaler? Øverste kantvælger Nederste kantvælger Donér til Signal Signal er drevet af personer som dig. Donér månedligt og modtag et emblem. Donér Ikke nu Tilpas reaktioner Tryk for at udskifte en emoji Nulstil Gem Auto-tilstanden matcher farven til baggrunden Træk for at ændre retningen af farveovergangen Tilføj et profilbillede Vælg et look og en farve, eller tilpas dine initialer. Ikke nu Tilføj billede Bliv bidragsyder Signal er drevet af personer som dig. Donér og modtag et emblem. Ikke nu Donér Emoji Åbn emoji-søgning Åbn klistermærke-søgning Åbn gif-søgning Klistermærker Tilbagetast Gif\'er Søg efter emoji Tilbage til emoji Ryd søgeindtastning Søg i GIPHY Søg i klistermærker Ingen fundne resultater Ingen fundne resultater Ukendt ringetone Appen Kontakter blev ikke fundet Send besked Start videoopkald Start lydopkald Besked Video Lyd Ring op Ignorer Ignoreret Søg Forsvindende beskeder Lyde & notifikationer Internal details Kontaktdetaljer Vis sikkerhedsnummer Blokér Blokér gruppe Fjern blokering Ophæv blokering af gruppe Tilføj til en gruppe Se alle Tilføj medlemmer Tilladelser Anmodninger & invitationer Gruppelink Tilføj som en kontakt Slå notifikationer til Samtale ignoreres indtil %1$s Samtale ignoreres for evigt Kopierede telefonnummer til udklipsholder. Telefonnummer Få emblemer til din profil ved at støtte Signal. Tryk på et emblem for at få mere at vide. Tilføj medlemmer Rediger gruppeinformation Send beskeder Alle medlemmer Kun administratorer Hvem kan tilføje nye medlemmer? Hvem kan redigere gruppens information? Hvem kan sende beskeder? Slå notifikationer fra Ikke ignoreret Ignoreres indtil %1$s Omtaler Underret altid Underret ikke Brugerdefinerede notifikationer Senest brugte 0,5x 1x 1,5x 2x Ny betaling Ny besked Besked Lydopkald Videoopkald Fjern Blokér Fjern %1$s? Du ser ikke denne person, når du søger. Du modtager en anmodning, hvis vedkommende skriver til dig i fremtiden. %1$s er blevet fjernet %1$s er blevet blokeret Kan ikke fjerne %1$s Denne person er gemt i enhedens kontakter. Slet vedkommende fra dine kontakter, og prøv igen. Se kontakt Søg navn eller nummer · %1$s Stop talebesked Ændr hastighed på talebesked Sæt talebesked på pause Afspil talebesked Naviger til talebesked Avatar forhåndsvisning Kamera Tag et billede Vælg et billede Billede Tekst Gem Vælg en avatar Fjern avatar Redigér Kunne ikke gemme avatar Forhåndsvisning Udført Tekst Farve Vælg en farve SMS · %1$s Del Naviger opad Videresend til Del med Tilføj en besked Hurtigere videresendelser Videoer vil blive beskåret til klip på 30 sek. og sendt som flere historier. Videoer, der er sendt til Historier, kan ikke være længere end 30 sek. Videresendte beskeder sendes nu øjeblikkeligt. Send %1$d besked Send %1$d beskeder Besked sendt Beskeder sendt Besked kunne ikke sendes Beskeder kunne ikke sendes Kunne ikke videresende besked, fordi den ikke længere er tilgængelig. Kunne ikke videresende beskeder, fordi de ikke længere er tilgængelige. Kun administratorer kan sende beskeder til denne gruppe. Grænse nået Tilføj en besked Tilføj et svar Send til Vis besked én gang Et eller flere emner var for store Et eller flere emner var ugyldige Der er valgt for mange emner Annullér Tegn Skriv tekst Tilføj et klistermærke Slør Færdig med redigering Ryd alt Fortryd Skift mellem tusch og overstregningstusch Slet Skift mellem tekststile Send Tryk for at fjerne Tryk for at vælge Kassér Kassér ændringer? Du mister alle ændringer, du har lavet for dette billede. Kunne ikke åbne kamera Mine emblemer Fremhævet emblem Vis emblemer på profil Opdatering af profil mislykkedes Vælg emblemer Forhåndsvisning Vælg et emblem Du skal vælge et emblem Opdatering af profil mislykkedes Bliv bidragsyder Emblem Signal er drevet af personer som dig. Støt teknologi, der er udviklet til dig - ikke for at høste dine data - ved at blive en del af det fællesskab af mennesker, der støtter op om den. Støt teknologi, der er udviklet til dig, ikke for at høste dine data, ved at blive en del af det fællesskab, der støtter op om Signal. Lav en tilbagevendende, månedlig donation til Signal for at støtte teknologi, der er udviklet for dig, ikke for at høste dine data. Valuta Flere betalingsmuligheder Opsig abonnement Bekræft opsigelse? Du vil ikke blive opkrævet igen. Dit emblem bliver fjernet fra din profil ved udgangen af din faktureringsperiode. Ikke nu Bekræft Opdater abonnement Dit abonnement er blevet opsagt. Opdater abonnement? Opdatér Du vil blive opkrævet det fulde beløb (%1$s) af den nye abonnementspris i dag. Dit abonnement vil fornyes hver måned. %1$s/måned %1$s/måned · Fornyes %2$s %1$s/måned · Udløber %2$s Signal er en nonprofit uden annoncører eller investorer, der kun opretholdes af de mennesker, der bruger og værdsætter den. Lav en fast månedlig donation og få et profilemblem til at vise din støtte. Hvorfor donere? Signal er dedikeret til udviklingen af open source-privatlivsteknologi, der beskytter ytringsfriheden og muliggør sikker global kommunikation. Din donation støtter denne sag og betaler for udviklingen og driften af en app, der bruges af millioner til privat kommunikation. Ingen reklamer. Ingen trackere. Helt seriøst. Tak for din støtte! Tak for boostet! Du har gjort dig fortjent til et %1$s-emblem! Vis dette emblem på din profil for at øge kendskabet til muligheden for at donere til Signal. Du har gjort dig fortjent til et Boost-emblem! Vis dette emblem på din profil for at øge kendskabet til muligheden for at donere til Signal. Du kan også blive en månedlig bidragsyder. Vis på profil Gør til fremhævet emblem Udført Når du har mere end ét emblem, kan du udvælge ét af dem til at blive vist på din profil. Få emblemer til din profil ved at støtte Signal. Signal er en nonprofitorganisation uden annoncører eller investorer, der kun støttes af folk som dig. Lav en månedlig donation Mere Kvitteringer Mit abonnement Administrer abonnement Kvitteringer for donationer Emblemer Abonnement OSS Fejl ved oprettelse af abonnement. Andre måder at give på Giv et emblem Giv Signal et boost Lav en engangsdonation og gør dig fortjent til et Boost-emblem i %1$d dage. Angiv tilpasset beløb Engangsbidrag Tilføj et Signal Boost %1$s/måned Fornyes %1$s Behandler transaktion … Kunne ikke tilføje emblem. %1$s Kontakt venligst support. Boost-emblem udløbet Månedlig donation annulleret Dit Boost-emblem er udløbet og er ikke længere synligt på din profil. Du kan genaktivere dit Boost-emblem i yderligere 30 dage med et engangsbidrag. Du kan fortsætte med at bruge Signal, men hvis du vil støtte teknologi, der er udviklet til dig, kan du overveje at blive bidragsyder ved at lave en månedlig donation. Bliv bidragsyder Tilføj et Boost Ikke nu Din tilbagevendende, månedlige donation blev automatisk annulleret, fordi du har været inaktiv for længe. Dit %1$s-emblem er ikke længere synligt på din profil. Din tilbagevendende, månedlige donation blev annulleret, fordi vi ikke kunne behandle din betaling. Dit emblem er ikke længere synligt på din profil. Din månedlige donation er blevet afbrudt. %1$s Din %2$s badge er ikke længere synlig på din profil. Du kan fortsætte med at bruge Signal, men hvis du vil støtte appen og genaktivere dit badge, skal du forny nu. Forny abonnement Gå til Google Pay Kan ikke behandle betaling af abonnement Vi har problemer med at modtage din Signal-bidragsyderbetaling. Sørg for, at din betalingsmetode er opdateret. Hvis den ikke er det, skal du opdatere den i Google Pay. Signal vil forsøge at behandle betalingen igen om et par dage. Vis ikke dette igen Kontakt venligst support for at få mere information. Kontakt Support Opnå ret til et %1$s-emblem Bearbejder betaling … Fejl ved behandling af betaling Fejl ved behandling af betaling. %1$s Dit emblem kunne ikke tilføjes til din konto, men du kan være blevet opkrævet. Kontakt venligst support. Din betaling kunne ikke gennemføres, og du er ikke blevet opkrævet. Prøv venligst igen. Behandler stadig Kunne ikke tilføje emblem Kunne ikke validere emblem Kunne ikke validere serversvar. Kontakt venligst support. Kunne ikke at sende gaveemblem Kunne ikke sende gaveemblem. Kontakt venligst support. Dit emblem kunne ikke tilføjes til din konto, men du kan være blevet opkrævet. Kontakt venligst support. Din betaling er stadig under behandling. Det kan tage et par minutter afhængigt af din forbindelse. Google Pay ikke tilgængelig Du skal konfigurere Google Pay for at kunne donere i appen. Opsigelse af abonnementet mislykkedes Opsigelse af abonnement kræver en internetforbindelse. Din enhed understøtter ikke Google Pay, så du kan ikke abonnere for at optjene et emblem. Du kan stadig støtte Signal ved at give et bidrag på vores hjemmeside. Netværksfejl. Kontroller din forbindelse, og prøv igen. Prøv igen Gave kan ikke sendes Modtageren bruger en udgave af Signal, der ikke kan modtage gavebadges. Vedkommende kan modtage dine gaver, når personen opdaterer til den seneste udgave. Gave kunne ikke sendes Din gave kunne ikke sendes grundet en netværksfejl. Tjek din forbindelse og prøv igen. Gaveemblem Gælder i %1$d måned Gælder i %1$d måneder Indløs Vis Indløser … Indløst Thank you for your donation. Your contribution helps fuel the mission of developing open source privacy technology that protects free expression and enables secure global communication for millions around the world. Signal Technology Foundation is a tax-exempt nonprofit organization in the United States under section 501c3 of the Internal Revenue Code. Our Federal Tax ID is 82-4506840. No goods or services were provided in exchange for this donation. Please retain this receipt for your tax records. Prøv en anden betalingsmetode, eller kontakt din bank for at få flere oplysninger. Kontroller, at din betalingsmetode er opdateret i Google Pay, og prøv igen. Lær mere Kontroller, at din betalingsmetode er opdateret i Google Pay, og prøv igen. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte din bank. Dit kort understøtter ikke denne type køb. Prøv en anden betalingsmetode. Dit kort er udløbet. Opdater din betalingsmetode i Google Pay, og prøv igen. Gå til Google Pay Dit kortnummer er forkert. Opdater det i Google Pay, og prøv igen. Dit kort har et forkert CVC-nummer. Opdater det i Google Pay, og prøv igen. Dit kort har ikke tilstrækkelige midler til at gennemføre dette køb. Prøv en anden betalingsmetode. Udløbsmåneden på din betalingsmetode er forkert. Opdater den i Google Pay, og prøv igen. Udløbsåret på din betalingsmetode er forkert. Opdater det i Google Pay, og prøv igen. Prøv at gennemføre betalingen igen, eller kontakt din bank for at få flere oplysninger. Prøv igen, eller kontakt din bank for at få flere oplysninger. Navngiv din profil Profilnavn %1$d/%2$d Næste Opret Gem Rediger denne profil Der findes allerede en profil med dette navn Arbejde Sovetid Kørsel Nedetid Fokus Skal have et navn Tilladte notifikationer Tilføj personer og grupper, som du vil have notifikationer og opkald fra, når denne profil er aktiveret Tilføj personer og grupper Tilføj Opret en profil, så du kun modtager notifikationer og opkald fra de personer og grupper, du ønsker at høre fra. Profiler Ny profil Til Slet profil \"%1$s\" fjernet. Fortryd Slet profil permanent? Slet Rediger notifikationsprofil Alle dage Til Fra %1$s til %2$s Undtagelser Tillad alle opkald Underret ved alle omtaler Tidsplan Se alle Tilføj en tidsplan Sæt en tidsplan for automatisk aktivering af denne notifikationsprofil. Tidsplan Start Afslut S M T O T F L Angiv starttid Angiv sluttid Gem Spring over Næste Tidsplan skal indeholde mindst én dag Profil oprettet Udført Du kan manuelt slå din profil til eller fra via menuen på samtalelisten. Tilføj en tidsplan i indstillinger for at automatisere din profil. Din profil vil automatisk blive slået til eller fra i overensstemmelse med din tidsplan. Ny profil I 1 time Indtil %1$s Vis indstillinger Aktiveret indtil %1$s Kunne ikke åbne vælgeren. Signal-udgivelsesnoter og nyheder Alle aktiviteter Alle Gentagende Engangsbeløb Gave Boost Detaljer Donationstype Dato for betaling Del kvittering Hvis du har geninstalleret Signal, vil kvitteringer fra tidligere donationer ikke være tilgængelige. Kvittering for donation Beløb Tak for din støtte til Signal. Dit bidrag støtter vores mission om at udvikle open source-privatlivsteknologi, der beskytter ytringsfrihed og muliggør sikker global kommunikation for millioner af mennesker verden over. Hvis du er bosiddende i USA, bedes du gemme denne kvittering til dine skattepapirer. Signal Technology Foundation er en skattefritaget nonprofitorganisation i USA i henhold til afsnit 501c3 i Internal Revenue Code. Vores føderale Skatte-ID er 82-4506840. %1$s - %2$s Ingen kvitteringer Samtaler Historier 99+ Privatlivsindstillinger for historier Mine historier Tryk for at tilføje en historie Der er ingen nye opdateringer at vise lige nu. Skjul historie Vis historie igen Videresend Del… Gå til samtale Information Sender … Sender %1$d… Afsendelse mislykkedes Delvist sendt Tryk for at prøve igen Skjul historie? Nye historieopdateringer fra %1$s vil ikke længere blive vist øverst på listen over historier. Skjul Historie skjult Skjulte historier %1$d visning %1$d visninger Videresend Historie fra %1$s Slet historie? Denne historie vil blive slettet for dig og alle, der har modtaget den. Kunne ikke gemmes %1$d visning %1$d visninger %1$d svar %1$d svar Visninger deaktiveret %1$s %2$s Dig %1$s til %2$s Besvar Delvist sendt. Tryk for flere oplysninger Kunne ikke sendes. Klik for at prøve igen Svar til gruppe Ingen visninger endnu Slå kvittering for læsning til for at se, hvem der har set dine historier. Gå til indstillinger Fjern Fjern tilskuer? %1$s kan stadig se dette opslag, men vil ikke kunne se fremtidige opslag, du deler på%2$s. Fjern tilskuer Ingen svar endnu Du kan ikke svare på denne historie, da du ikke længere er medlem af denne gruppe. Reagerede på historien Visninger Svar Reagér på denne historie Svarer privat til %1$s Privat svar Kopiér Slet Min historie %1$d viewer %1$d viewers View Hvem kan se denne historie? Skjul historie for Alle Signal-forbindelser Del med alle forbindelser Alle med undtagelse af… Skjul din historie fra bestemte personer %1$d person er ekskluderet %1$d personer er ekskluderet Del kun med… Del kun med udvalgte personer %1$d person %1$d personer Vælg, hvem der kan se din historie. Ændringer vil ikke påvirke historier, som du allerede har sendt. Svar & reaktioner Tillad svar & reaktioner Lad folk, der kan se din historie, reagere og svare Signal-forbindelser Signal-forbindelser er personer, som du har valgt at have tillid til, enten ved: Starte en samtale Acceptere en beskedanmodning Have dem i dit systems kontakter "Dine kontakter kan se dit navn og billede. De kan også se indlæg i \"Min historie\", medmindre du skjuler det for dem." Tilføj seer Del privat historie Fjern %1$s? Denne person vil ikke længere se din historie. Fjern Er du sikker? Denne handling kan ikke fortrydes. Redigér navn på historie Navn på historie Gem Tryk for at tilføje tekst Aa Tilføj tekst Færdig med at tilføje tekst Tekst Kamera Indtast eller indsæt en URL Del et link med seere af din historie Søg Der er opstået en ukendt fejl Alle med undtagelse af… Del kun med… Udført Fjern gruppehistorie? \"%1$s\" vil blive fjernet. Fjern Slet privat historie? \"%1$s\" og opdateringer, der deles til denne historie, slettes. Slet Historier er kun tilgængelige for Signal-betabrugere. Hvis du deler en historie, vil den kun være tilgængelig for personer, der bruger betaversionen af Signal. Føj til historie? Når du føjer indhold til din historie, kan dine Signal-kontakter se det i 24 timer. Du kan ændre, hvem der kan se din historie, under Indstillinger. Føj til historie Rediger seere Historie kunne ikke sendes. Tjek din forbindelse, og prøv igen. Send Deaktivér og slet Del og se historier Du vil ikke længere kunne dele eller se historier, når denne indstilling er slået fra. Vælg seere Næste %1$d seer %1$d seere Navngiv historie Navn på historie (påkrævet) Seere Opret Dette felt er påkrævet Der findes allerede en historie med dette navn. Vælg alle Vælg din historietype Ny privat histories Kun synlig for bestemte personer Gruppehistorie Del med en eksisterende gruppe Vælg grupper Kopieret til udklipsholder … Se mere Sender svar … Denne historie er ikke længere tilgængelig. Ingen internetforbindelse Kunne ikke indlæse indhold Historie sendt Historie kunne ikke sendes Se historie Se profilbillede Slå omgåelse af censur fra? Du kan nu forbinde direkte til Signal-tjenesten for at få en bedre oplevelse. Nej tak Deaktiver Du reagerede på historien fra %1$s Reagerede på din historie Reagerede på en historie Vis mere Besøg link %1$s · %2$d dags varighed %1$s · %2$d dages varighed Send et gaveemblem Giv et emblem som gave Giv en person et emblem i gave ved at give en donation til Signal i deres navn. De vil få et emblem, som de kan vise på deres profilbillede. Næste Vælg modtager Bekræft gave Send til Din gave vil blive sendt i en 1 til 1-besked til modtageren. Tilføj din egen besked nedenfor. Engangsdonation Tilføj en besked Verificerer modtager … %1$s sendte dig en gave Tak for din støtte! Du har modtaget et gaveemblem fra %1$s! Hjælp Signal med at skabe opmærksomhed ved at vise dette emblem på din profil. Du har givet et emblem til %1$s. Accepteres det, kan pågældende vælge at vise eller skjule deres emblem. Indløs Ikke nu Indløser gave … Du kan indløse dit emblem senere. Du har givet et emblem til %1$s. Accepteres det, kan pågældende vælge at vise eller skjule deres emblem. Dit gaveemblem er udløbet Dit gaveemblem er udløbet og er ikke længere synligt for andre på din profil. Overvej gerne at blive en månedlig bidragsyder for fortsat at støtte teknologi, der er bygget til dig. Lav en månedlig donation Ikke nu Del kun med Privat historie · %1$d seer Privat historie · %1$d seere Gruppehistorie · %1$d seer Gruppehistorie · %1$d seere %1$d medlem %1$d medlemmer %1$s · %2$d seer %1$s · %2$d seere Tryk for at vælge dine seere Indstillinger for historie Fjern historie Slet historie Fjern gruppehistorie? Dette vil fjerne historien fra denne liste. Du vil stadig kunne se historier fra denne gruppe. Fjern Slet historie? Slet den private historie \"%1$s\"? Slet %1$d dag tilbage %1$d dage tilbage %1$d time tilbage %1$d timer tilbage %1$d minut tilbage %1$d minutter tilbage Udløbet Tryk for at gå videre Stryg opad for at springe over Stryg til højre for at afslutte Forstået Åbn genvejsmenu %1$s · Bekræftet Bekræftet Ændringer af sikkerhedsnummer Følgende personer har muligvis geninstalleret Signal eller skiftet enhed. Tryk på en modtager for at bekræfte sikkerhedsnummeret. Dette er valgfrit. Kontrol af sikkerhedsnummer Kontrol af sikkerhedsnummer gennemført Alle forbindelser er gennemgået. Tryk send for at fortsætte. Du har %1$d kontakter, der muligvis har geninstalleret Signal eller skiftet enhed. Gennemgå deres sikkerhedsnummer, eller overvej at fjerne dem fra din historie, inden du deler din historie med dem. Verificer sikkerhedsnummer Fjern fra historie Send alligevel Gennemgå forbindelser Ikke flere modtagere at vise Udført Ændringer af sikkerhedsnummer %1$d har muligvis geninstalleret Signal eller skiftet enhed. Tryk på modtageren for at bekræfte sikkerhedsnummeret. Dette er valgfrit. %1$d modtagere har muligvis geninstalleret Signal eller skiftet enhed. Tryk på en modtager for at bekræfte sikkerhedsnummeret. Dette er valgfrit. Kontakter Fjern alle Fjern Privatlivsindstillinger for Min historie Vælg, hvem der kan se opslag i Min historie. Du kan altid ændre dette i indstillinger. Alle Signal-forbindelser Alle med undtagelse af… Del kun med … Sendt Modtaget Filstørrelse Sendt til Sendt fra Mislykket Information Historier forsvinder automatisk efter 24 timer. Vælg, hvem der kan se din historie, eller lav nye historier med specifikke seere eller grupper. Slå historier fra Hvis du slår historier fra, kan du ikke længere dele eller se historier. Slå historier til Del og se andres historier. Historier forsvinder automatisk efter 24 timer. Slå historier fra? Du vil ikke længere kunne dele eller se historier. Historieopdateringer, du for nylig har delt, slettes også. Privatlivsindstillinger for historier Personer, der kan se denne historie "Medlemmer af gruppen %1$s kan se og svare på denne historie. Du kan opdatere medlemmerne i denne chat i gruppen." Fjern gruppehistorie Overflow-menu Eksportér beskeder… Eksportér dine sms\'er Du kan eksportere dine sms\'er til din telefons sms-database. Dette giver andre sms-apps på din telefon adgang til sms\'erne og tilladelse til at importere dem. Dette opretter ikke en delbar fil i din sms-historik. Fortsæt Eksporterer sms\'er Eksporterer %1$d af %2$d… Vælg en ny standardapp for sms\'er Fortsæt Udført 1 2 3 4 Tryk på \"Fortsæt\" for at åbne \"Standardapps\" i Indstillinger Vælg \"SMS-app\" fra listen Vælg en anden app, der skal bruges til SMS\'er Tilbage til Signal Åbn appen Indstillinger på din telefon Naviger til \"Apps\" > \"Standardapps\" > \"SMS-app\" Gem beskeder Fjern beskeder Fjern sms fra Signal? Nu kan du fjerne SMS\'er fra Signal for at rydde lagerplads. De vil stadig være tilgængelige for andre SMS-apps på din telefon, selvom du fjerner dem. Brug Signal som standard SMS-app For at eksportere dine SMS-beskeder, skal du indstille Signal som standard SMS-app. Næste Can\'t back up chats Your chats are no longer being automatically backed up. Back up chats Not now To re-enable backups: Tap the \"Go to settings\" button below Turn on \"Allow settings alarms and reminders.\" Go to settings