Sí
No
Eliminar
Espera, por favor…
Guardar
Notas privadas
Tiempo
Notas
Noticias
Olas
Signal se está actualizando …
¡Todavía no has fijado una clave de acceso!
¿Desactivar clave de acceso?
Esto desbloqueará permanentemente Signal y las notificaciones por mensajes.
Desactivar
¿Desactivar mensajes y llamadas de Signal?
Esto desactivará los mensajes de Signal eliminando tu número del servidor. Necesitarás volver a registrar tu número de teléfono para usar Signal de nuevo en el futuro.
¡Fallo al conectarse al servidor!
El bloqueo de registro necesita el PIN. Desactiva primero el bloqueo de registro y después el PIN.
PIN creado.
PIN desactivado.
Mostrar frase de recuperación
Frase de recuperación
Antes de desactivar tu PIN, debes guardar la frase de recuperación de tu cartera de pagos para asegurarte que puedas recuperar tu cuenta de pagos en un futuro.
Atrás
(imagen)
(audio)
(vídeo)
(posición)
(responder)
(Nota de voz)
Galería
Archivo
Contacto
Posición
Signal necesita acceso para mostrar tus fotos y vídeos.
Permitir acceso
Pago
No se pudo encontrar una aplicación para el contenido seleccionado.
Signal necesita acceso al almacenamiento de tu teléfono para adjuntar fotos, vídeos o audio. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Almacenamiento».
Signal necesita acceso a los contactos en tu teléfono para adjuntar información de personas en tus chats. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Contactos».
Signal necesita acceso a tu posición para adjuntar la información en tus chats. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Ubicación».
%1$s no ha activado Pagos
¿Quieres enviarles una solicitud para activar Pagos?
Enviar solicitud
Cancelar
Transfiriendo adjunto …
Comprimiendo vídeo …
Comprobando mensajes …
Personas bloqueadas
Añadir persona bloqueada
Las personas bloqueadas no podrán llamarte ni enviarte mensajes.
No hay personas bloqueadas
¿Bloquear a esta persona?
%1$s no podrá llamarte o enviarte mensajes.
Bloquear
Importe de la donación: %1$s
Importe de la donación: %1$s/mes
Introduce los datos de tu tarjeta. Signal no recoge ni almacena tu información personal.
Número de tarjeta
MM/AA
CVV
Número de tarjeta no válido
La tarjeta ha caducado
El código es demasiado corto
El código es demasiado largo
Código no válido
Mes no válido
Año requerido
Año no válido
Continuar
¿Bloquear y abandonar «%1$s»?
¿Bloquear a %1$s?
No podrás enviar ni recibir más mensajes en este grupo y sus participantes no podrán añadirte de nuevo.
L@s participantes del grupo no podrán añadirte de nuevo.
L@s participantes del grupo podrán añadirte de nuevo.
Podréis chatear y llamaros mutuamente. Tu nombre y foto se compartirá con esta persona.
Podréis chatear y llamaros mutuamente.
Las personas bloqueadas no podrán llamarte o enviarte mensajes.
Las personas bloqueadas no podrán llamarte ni enviarte mensajes.
No recibir noticias y novedades de Signal.
Volver a recibir noticias y novedades de Signal.
¿Desbloquear a %1$s?
Bloquear
Bloquear y abandonar
Denunciar como spam y bloquear
Hoy
Ayer
Esta semana
Este mes
Grande
Mediana
Pequeña
La grabación de vídeo no es compatible con tu dispositivo
Toca para foto o mantén presionado para grabar vídeo
Capturar
Cambiar cámara
Abrir galería de fotos
Contactos recientes
Personas en Signal
Grupos de Signal
- Puedes compartir con un máximo de %1$d chat.
- Puedes compartir con un máximo de %1$d chats.
Selecciona contactos de Signal
No hay contactos de Signal
El botón de la cámara lo puedes usar para enviar fotos a personas en Signal sólamente.
¿No encuentras a quién buscas?
Invita a una amistad a usar Signal.
Buscar
¿Desactivar la opción de evitar la censura?
Desde ahora, Signal se conecta directamente sin necesidad de evitar la censura.
Desactivar
No gracias
Eliminar
¿Eliminar foto de perfil?
¿Eliminar imagen del grupo?
Actualiza Signal
Esta versión de Signal es antigua y ya no está soportada. Para continuar recibiendo y enviando mensajes, actualiza a la versión más reciente.
Actualizar
No actualizar
Advertencia
Esta versión de Signal ha caducado. Puedes consultar tus mensajes, pero no podrás enviar ni recibir mensajes hasta que actualices.
No se ha encontrado un navegador web.
Enviar email
Hay una llamada en progreso en la red móvil.
¿Iniciar llamada?
Cancelar
Llamar
Llamada no segura
Se pueden generar gastos del operador móvil. El número al que llamas no está registrado en Signal. Esta llamada se realizará por la red de tu operador móvil, no por internet.
Imposible unirse a la llamada
Este enlace de llamada ya no es válido.
Chats recientes
Personas
Grupos
Participantes del grupo
Buscar número de teléfono
Buscar por alias
Mis historias
Nueva
Chats
Mensajes
Mensaje %1$s
Llamar a %1$s por Signal
Nombre
Apellido(s)
Prefijo
Sufijo
Segundo nombre
Enviar contacto
Privado
Móvil
Trabajo
Otros
La persona que has seleccionado no es válida.
Editar nombre
Foto
Fallo al enviar. Toca para más detalles.
Enviado parcialmente, toca para más detalles
Fallo al enviar
Se recibió un mensaje de intercambio de claves, toca para proceder.
%1$s ha abandonado el grupo.
Envío pausado
Fallo al enviar. Toca para enviar sin cifrar
¿Enviar como SMS no cifrado?
¿Enviar como MMS no cifrado?
Este mensaje no se cifrará porque esta persona ya no usa Signal.\n\n¿Enviar mensaje sin cifrar?
No se pudo encontrar una aplicación para mostrar este contenido.
%1$s copiado(s)
de %1$s
a %1$s
Leer más
Descargar más
Pendiente
Este mensaje ha sido eliminado.
Mensaje eliminado.
No se puede descargar el mensaje. %1$s tendrá que enviarlo de nuevo.
No se puede descargar la imagen. %1$s tendrá que enviarlo de nuevo.
No se puede descargar el vídeo %1$s tendrá que enviarlo de nuevo.
No se puede descargar el mensaje. Tendrás que enviarlo de nuevo.
No se puede descargar la imagen. Tendrás que enviarlo de nuevo.
No se puede descargar el vídeo Tendrás que enviarlo de nuevo.
editado %1$s
Unirse a la llamada
Añadir archivo adjunto
Enviar versión editada
Seleccionar información de contacto
Redactar mensaje
Lo sentimos, ha habido un fallo al adjuntar el archivo.
¡Esta persona no tiene un número que pueda recibir SMS o un correo válido!
¡El mensaje está vacío!
Participantes del grupo
Toca aquí para iniciar una llamada en grupo
No se pueden editar los mensajes SMS
- Las ediciones solo se pueden aplicar hasta %1$d hora después del momento en que enviaste este mensaje.
- Las ediciones solo se pueden aplicar hasta %1$d horas después del momento en que enviaste este mensaje.
¡Destinatari@ inválid@!
Añadido a la pantalla de inicio
Llamadas no disponibles
Este dispositivo no es compatible con la función de realizar llamadas.
SMS no seguro
SMS no seguro (%1$s)
MMS no seguro
Mensaje de Signal
Pasémonos a Signal: %1$s
Por favor, selecciona una persona
Desbloquear
El adjunto excede los límites de tamaño para el mensaje.
¡No se ha podido grabar la nota de voz!
No puedes enviar mensajes a este grupo porque ya no participas.
Solo %1$s pueden enviar mensajes
admins
Contactar con un admin
Imposible iniciar llamada de grupo
Solo admins del grupo pueden iniciar una llamada.
No hay ninguna aplicación disponible para abrir este enlace.
Se ha enviado tu solicitud para unirte al grupo al admin. Te llegará una notificación con su respuesta.
Cancelar solicitud
Para enviar notas de voz y hacer llamadas, permite a Signal acceder al micrófono.
Signal necesita acceso al micrófono para enviar notas de voz. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Micrófono».
Signal necesita acceso al micrófono y cámara para llamar a %1$s. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Micrófono» y «Cámara».
Para hacer fotos y vídeos, permite el acceso de Signal a la cámara.
Signal necesita acceso a la cámara para tomar fotos o vídeos. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Cámara».
Signal necesita acceder a la cámara para tomar fotos o vídeo.
Activa el acceso al micrófono para grabar vídeos con sonido.
Signal necesita el micrófono para grabar vídeos, pero no tiene acceso. Ve a los ajustes se la aplicación, selecciona Permisos y activa Micrófono y Cámara.
Signal necesita acceso al micrófono para grabar vídeos.
%1$s %2$s
Signal no puede enviar SMS/MMS ya que no es la aplicación configurada por defecto. ¿Deseas cambiar la configuración de Android para que Signal sea la aplicación para SMS por defecto?
Sí
No
%1$d de %2$d
Sin resultados
Paquete de stickers instalado
¡Novedad!: Dilo con stickers
Cancelar
¿Eliminar chat?
¿Eliminar y abandonar grupo?
Este chat se eliminará de todos tus dispositivos.
Abandonarás este grupo, que se eliminará de todos tus dispositivos.
Eliminar
Eliminar y abandonar
Signal necesita acceder a tu micrófono para llamar a %1$s.
Unirse
Completa
Fallo al enviar adjunto
Denunciado como spam y bloqueado.
La mensajería de SMS está desactivada. Puedes exportar tus mensajes a otra app de tu teléfono.
Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal. Puedes exportar tus mensajes a otra app de tu teléfono.
Exportar mensajes SMS
La mensajería de SMS está desactivada. Invita a %1$s a Signal para mantener aquí tu conversación.
Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal. Invita a %1$s a Signal para mantener aquí tu conversación.
Invitar a Signal
Se te volverá a recordar pronto.
Enviando texto formateado
Algunas personas pueden estar usando una versión de Signal que no admite texto formateado. No podrán ver los cambios de formato que has realizado en tu mensaje.
Enviar de todas formas
Cancelar
- %1$d mensaje sin leer
- %1$d mensajes sin leer
No se han encontrado contactos en la app.
- ¿Eliminar el mensaje seleccionado?
- ¿Eliminar los mensajes seleccionados?
¿Guardar?
- Guardar el archivo en el almacenamiento del teléfono permitirá que cualquier otra aplicación en tu dispositivo acceda a él.\n\n¿Continuar?
- Guardar los %1$d archivos en el almacenamiento del teléfono permitirá que cualquier otra aplicación en tu dispositivo acceda a ellos.\n\n¿Continuar?
- ¡Fallo al guardar el archivo adjunto!
- ¡Fallo al guardar los archivos adjuntos!
¡No se pudo guardar en el almacenamiento!
- Guardando el archivo adjunto
- Guardando %1$d archivos adjuntos
- Guardando el archivo adjunto…
- Guardando %1$d archivos adjuntos…
Pendiente …
Datos (Signal)
MMS
SMS
Eliminar
Eliminando mensajes …
Eliminar solo para mí
Eliminar del chat
Eliminar en este dispositivo
Eliminar en todas partes
Este mensaje se eliminará para todxs en el chat si usan una versión reciente de Signal. En el chat se mostrará que lo has eliminado.
No se encuentra el mensaje original
El mensaje original ya no está disponible
Fallo al abrir mensaje
Puedes deslizar hacia la derecha sobre cualquier mensaje para responder rápidamente
Puedes deslizar hacia la izquierda sobre cualquier mensaje para responder rápidamente
Los adjuntos que envías para ver una vez se eliminan automáticamente tras enviar
Ya has visto este mensaje
En este chat puedes añadir notas, mensajes personales, fotos… que solo tú puedes ver. Si tu cuenta tiene dispositivos enlazados, el contenido nuevo se sincronizará.
%1$d participantes usan el mismo nombre.
Toca para revisar
Revisa cuidadosamente las solicitudes
Signal ha encontrado otra persona con el mismo nombre.
Contáctanos
Verificar
Ahora no
Tus cifras de seguridad con %1$s han cambiado
Tus cifras de seguridad con %1$s han cambiado. Probablemente porque ha reinstalado Signal o cambiado de dispositivo. Toca para verificar las nuevas cifras de seguridad. Esta verificación es opcional.
«%1$s» está activo
¿Vetar solicitudes?
%1$s no podrá unirse al grupo o solicitarlo vía enlace, pero esta persona podrá ser añadida al grupo manualmente.
Vetar solicitudes
Cancelar
Vetada
Actualiza Signal
Registrarse de nuevo en Signal
Volver atrás.
Abrir Signal
Ya no está verificado
Restablecer filtros
No hay chats sin leer
- ¿Eliminar chat seleccionado?
- ¿Eliminar chats seleccionados?
- Esto eliminará permanentemente el chat seleccionado.
- Esto eliminará permanentemente los %1$d chats seleccionados.
Eliminar
Eliminando chats seleccionados…
- Chat archivado
- %1$d chats archivados
Deshacer
- Chat devuelto al buzón de entrada
- %1$d chats devueltos al buzón de entrada
- Leído
- Leídos
- No leído
- No leídos
Fijar
No fijar
Silenciar
No silenciar
Seleccionar
Archivar
Desarchivar
Eliminar
Seleccionarlos
- %1$d seleccionado
- %1$d seleccionados
Perfil de notificaciones
Activa o desactiva tu perfil de notificaciones aquí.
«%1$s» activo
Mensaje de intercambio de claves
Chats archivados (%1$d)
Identidad verificada
Tú
+%1$d
Vuelve a vincular tus dispositivos
Los dispositivos que has añadido se desvincularon cuando se canceló el registro de tu dispositivo. Ve a Ajustes para volver a vincular cualquier dispositivo.
Abrir ajustes
Más tarde
Seleccionar participantes
Desplazar hacia abajo para filtrar
Soltar para filtrar
Perfil
Fallo al establecer la foto de perfil
Problema al crear el perfil
Completa tu perfil
Tu perfil y los cambios que hagas en él serán visibles para la gente a la que mandes mensajes, tus contactos y tus grupos.
Configurar avatar de perfil
Los perfiles serán visibles para la gente a la que mandes mensajes, tus contactos y tus grupos.
¿Quién puede encontrarme a través de mi número?
¿Quién puede encontrarme a través de mi número?
Cualquier persona que tenga tu número de teléfono guardado en sus contactos podrá verte como contacto en Signal. Las otras personas podrán encontrarte realizando una búsqueda con tu número.
Nadie en Signal podrá encontrarte a través de tu número de teléfono.
¿Restaurar desde copia de seguridad?
Restaura tus mensajes y adjuntos desde una copia de seguridad local. Si no lo haces ahora, no podrás restaurar más tarde.
Símbolo de restaurar desde copia de seguridad
Selecciona copia
Saber más
Navegador de archivos no disponible
Recuperación completada
Selecciona una carpeta para continuar usando las copias de seguridad. Las nuevas copias se guardarán en esa carpeta.
Seleccionar carpeta
Ahora no
Copia de seguridad no encontrada.
Fallo al leer la copia de seguridad.
La copia de seguridad tiene una extensión incorrecta.
Copias de seguridad de chats
Las copias de seguridad se cifran con una clave (passphrase) y se guardan en este dispositivo.
Crear copia de seguridad
Última copia: %1$s
Carpeta de copias
Hora de la copia de seguridad
Verificar clave de copia de seguridad
Verifica que la clave (passphrase) de tu copia de seguridad es correcta
Activar
Desactivar
"Para restaurar tus chat con una copia de seguridad, reinstala Signal. Abre Signal y toca en «Restaurar copia» y busca la copia de seguridad. %1$s"
Saber más
En curso …
Verificando copia de seguridad…
%1$d por el momento …
%1$s de %% de momento …
Signal necesita acceso al almacenamiento para crear copias de seguridad. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Almacenamiento».
Usar personalizado: %1$s
Usar predeterminado: %1$s
Ninguno
Para tomar una foto, Signal necesita acceso a la cámara.
Signal necesita acceso al almacenamiento para mostrar la galería.
Ahora
%1$d m
Hoy
Ayer
%1$s a las %2$s
Mañana
Esta noche
Mensajes programados
Elegir fecha y hora
Mensajes programados
Cuando envíes un mensaje programado, asegúrate de que tu dispositivo esté encendido y conectado a Internet en el momento del envío. De lo contrario, tu mensaje se enviará cuando tu dispositivo se vuelva a conectar.
De acuerdo
Para habilitar la programación de mensajes:
Para volver a habilitar la programación de mensajes:
Seleccionar fecha
Seleccionar hora
Programar mensaje
Programar envío
Todas las horas en (%1$s) %2$s
El tiempo seleccionado ya ha pasado. Esto enviará el mensaje inmediatamente.
Enviar inmediatamente
Enviar ahora
Reprogramar
Eliminar
¿Eliminar el mensaje programado seleccionado?
Eliminando mensaje programado…
Sesión de chat reiniciada
Signal usa cifrado de extremo a extremo y puede necesitar reiniciar la sesión de un chat en determinados casos. Este reinicio no afecta a la seguridad, pero puede ocurrir que el último mensaje de esta persona antes del reinicio sea ilegible. Solicita que lo envíe de nuevo, si se da el caso.
¿Desenlazar «%1$s»?
Al desenlazar este dispositivo ya no podrás enviar ni recibir mensajes.
Fallo en la conexión de red
Intentar de nuevo
Desenlazando dispositivo …
Desenlazar dispositivo
¡Fallo de red!
Dispositivo sin nombre
%1$s enlazado
Activo por última vez el %1$s
Hoy
Archivo sin nombre
Optimizar sin servicios de Google Play
Este dispositivo no dispone de los servicios de Google Play. Toca para desactivar las optimizaciones de batería del sistema que impiden a Signal obtener mensajes mientras está inactivo.
Esta versión de Signal ha caducado. Actualízala ahora para seguir enviando y recibiendo mensajes.
Actualizar ahora
- %1$d solicitud pendiente.
- %1$d solicitudes pendientes.
Ver
¡Fallo permanente de comunicación de Signal!
Signal fué incapaz de registrarse con Google Play Services. Los mensajes y llamadas de Signal han sido desactivados, por favor, intenta registrarte otra vez en Configuración > Avanzado.
Fallo al obtener el GIF a resolución completa
¿Añadir participante?
¿Añadir a %1$s a «%2$s»?
Se ha añadido a %1$s a «%2$s».
Añadir al grupo
Añadir a grupos
No se puede añadir a esta persona a grupos del sistema antiguo.
Añadir
Añadir a un grupo
Selecciona nuev@ admin
Hecho
Has abandonado «%1$s».
Tú
Cualquiera
Cualquiera
Solo admins
Nadie
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- Invitación enviada
- %1$d invitaciones enviadas
No se puede añadir automáticamente a %1$s al grupo. Ha recibido una invitación y no podrá ver ningún mensaje hasta que la acepte.
No se puede añadir automáticamente a estas personas al grupo. Han recibido una invitación y no podrán ver ningún mensaje hasta que la acepten.
¿Qué son los nuevos grupos?
Funciones de los nuevos grupos incluyen @menciones, admins y más en el futuro.
Todos los mensajes y adjuntos se han mantenido tras la actualización.
Deberás aceptar una invitación para volver a unirte a este grupo y no recibirás ningún mensaje del grupo hasta que lo hagas.
- Esta persona tiene que aceptar la invitación para unirse al grupo de nuevo y no recibirá ningún mensaje del grupo hasta que acepte:
- Estas personas tienen que aceptar la invitación para unirse al grupo de nuevo y no recibirán ningún mensaje del grupo hasta que acepten:
- Se ha expulsado a esta persona del grupo pero podrá volver a unirse tras actualizar Signal:
- Se ha expulsado a estas personas del grupo pero podrán volver a unirse tras actualizar Signal:
Actualizar al nuevo sistema de grupos
Actualizar este grupo
Funciones de los nuevos grupos incluyen @menciones, admins y más en el futuro.
Los mensajes y adjuntos se mantendrán tras la actualización.
Fallo en la conexión de red. Inténtalo más tarde.
Fallo al actualizar.
- Esta persona tiene que aceptar la invitación para unirse al grupo de nuevo y no recibirá ningún mensaje del grupo hasta que acepte:
- Estas personas tienen que aceptar la invitación para unirse al grupo de nuevo y no recibirán ningún mensaje del grupo hasta que acepten:
- Esta persona no puede unirse a nuevos grupos y se la expulsará del grupo:
- Estas personas no pueden unirse a nuevos grupos y se las expulsará del grupo:
- No se ha podido añadir a %1$d participante al nuevo grupo. ¿Deseas hacerlo ahora?
- No se ha podido añadir a %1$d participantes al nuevo grupo. ¿Deseas hacerlo ahora?
- Añadir participante
- Añadir participantes
No gracias
- ¿Añadir participante?
- ¿Añadir participantes?
- No se ha podido añadir a esta persona al actualizar el nuevo grupo:
- No se ha podido añadir a estas personas al actualizar el nuevo grupo:
- Añadir participante
- Añadir participantes
- Fallo al añadir participante. Inténtalo más tarde.
- Fallo al añadir participantes. Inténtalo más tarde.
- Imposible añadir participante.
- Imposible añadir participantes.
¿Abandonar grupo?
No podrás enviar o recibir más mensajes en este grupo.
Abandonar
Selecciona nuev@ admin
Antes de abandonar, selecciona un@ nuev@ admin para este grupo.
Seleccionar admin
Vista previa no disponible
El enlace al grupo no está disponible
%1$s · %2$s
Use this link to join a Signal Call
- %1$d participante
- %1$d participantes
Invitaciones pendientes
Solicitudes
Invitaciones
Personas invitadas por ti
No tienes invitaciones pendientes.
Más personas invitadas
No hay invitaciones pendientes de otr@s participantes.
No se muestra el alias y foto de las personas invitadas por otr@s. Su alias y foto de perfil se mostrarán a partir del momento en que decidan participar en el grupo. También verán los mensajes del grupo a partir de ese momento.
Retirar invitación
Retirar invitaciones
- Retirar invitación
- Retirar %1$d invitaciones
- Fallo al retirar invitación
- Fallo al retirar invitaciones
Solicitudes pendientes
No hay solicitudes que ver.
Las personas en esta lista han solicitado unirse al grupo vía enlace.
"Se ha añadido a %1$s"
"%1$s denegad@"
Hecho
No se puede añadir a esta persona a grupos antiguos.
- ¿Añadir \"%1$s\" a \"%2$s\"?
- ¿Añadir %3$d participantes a \"%2$s\"?
Añadir
Añadir participantes
Nombra este grupo
Crear grupo
Crear
Participantes
Puedes añadir o invitar amistades tras crear este grupo.
Nombre del grupo (necesario)
Nombre del grupo (opcional)
Este campo es necesario.
Fallo al crear el grupo.
Inténtalo de nuevo más tarde.
Eliminar
Contacto SMS
¿Expulsar a %1$s del grupo?
Has seleccionado un contacto que no tiene habilitados los grupos en Signal, así que este grupo será MMS. Solo tú podrás ver los nombres personalizados y las fotos de los grupos MMS.
Has seleccionado una persona que no usa Signal, así que los mensajes de este grupo se enviarán como MMS. Los nombres e imágenes de grupos MMS solo son visibles para ti. Los grupos de MMS pronto no serán compatibles para centraros en la mensajería cifrada.
¿Quién puede añadir participantes?
¿Quién puede modificar los detalles del grupo?
- Se ha añadido %1$d participante.
- Se han añadido %1$d participantes.
No dispones de permisos para hacerlo
Alguien a quien has añadido no soporta el nuevo sistema de grupos y debe actualizar Signal.
Alguien a quien has añadido no soporta el nuevo sistema de grupos de difusión y debe actualizar Signal.
Fallo al actualizar el grupo
No participas en el grupo
Fallo al actualizar el grupo, por favor inténtalo más tarde
Fallo al actualizar el grupo por un problema de red, por favor inténtalo más tarde
Editar nombre e imagen
Grupo antiguo
Este grupo usa el sistema antiguo de Signal. Funciones como admins de grupo o menciones solo están disponibles en el nuevo sistema.
Este es un grupo del sistema antiguo. Para acceder a funciones como @menciones y admins,
Este grupo no se puede actualizar al nuevo sistema porque es demasiado grande. El tamaño máximo de grupo es de%1$d participantes.
actualiza este grupo.
Este es un grupo de MMS sin cifrar. Para chatear en privado, invita a tus amistades a usar Signal.
Invitar ahora
más
Añade la descripción del grupo …
Notificar cuando alguien me mencione
¿Deseas recibir notificationes si te mencionan en un chat silenciado?
Notificar siempre
No notificar
Nombre de perfil
Alias (nombre de usuari@)
Biografía
Escribe unas pocas palabras sobre ti
Tu nombre
Alias (nombre de usuari@)
Fallo al seleccionar foto de perfil
Insignias
Editar foto
Se ha creado el nombre de usuario
Se ha copiado el nombre de usuario
No se ha podido eliminar el alias. Inténtalo de nuevo más tarde.
Alias eliminado
Ha habido un problema con tu alias, ya no está asignado a tu cuenta. Puedes intentar configurarlo de nuevo o elegir uno distinto.
Reparalo ahora
No hay grupos en común
- %1$d grupo en común
- %1$d grupos en común
- %1$s ha invitado a 1 persona
- %1$s ha invitado a %2$d personas
Notificaciones personalizadas
Mensajes
Usar notificaciones personalizadas
Sonido de notificaciones
Vibración
Personalizar
Modificar sonido y vibración
Ajustes de llamada
Tono de llamada
Por defecto
Desconocid@
Enlace al grupo
Compartir
Restablecer enlace
Aprobar solicitudes
Con la opción activa se genera una solicitud de acceso al grupo que debe ser aprobada por un@ admin.
¿Deseas restablecer el enlace para unirse al grupo? Si lo restableces, nadie podrá unirse al chat usando el enlace actual.
Código QR
Las personas que escaneen este código podrán unirse al grupo. L@s admins deberán aprobar nuev@s participantes si se ha activado esa opción.
Compartir código
¿Deseas retirar la invitación enviada a %1$s?
- ¿Deseas retirar la invitación enviadas por %1$s?
- ¿Deseas retirar las %2$d invitaciones enviadas por %1$s?
Ya participas
Unirse
Solicitar unirse
Fallo al unirse al grupo. Por favor, inténtalo más tarde
Fallo en la conexión de red.
Este enlace al grupo no está disponible
Imposible unirse al grupo
No puedes volver a unirte a este grupo vía enlace porque un admin te ha vetado.
Este enlace de grupo es inválido.
Fallo en el enlace
Fallo al unirse a través del enlace. Inténtalo más tarde.
¿Deseas unirte a este grupo y compartir tu nombre y foto con sus participantes?
Un@ admin de este grupo debe aprobar tu solicitud de acceso para unirte al grupo. Al solicitar unirte, tu nombre y foto se compartirán con sus participantes.
- Grupo · %1$d participante
- Grupo · %1$d participantes
Actualiza Signal para usar enlaces a grupos
La versión de Signal que usas no soporta este enlace para unirse a grupos. Actualiza Signal para unirte a este grupo vía enlace.
Actualiza Signal
Enlace a grupo inválido
Invitar amistades
Comparte con tus amistades el enlace a este grupo para que se unan.
Activar y compartir enlace
Compartir enlace
Fallo al activar el enlace para unirse al grupo. Inténtalo más tarde
Fallo en la conexión de red.
No dispones de permisos para activar el enlace al grupo. Solicítalo a un@ admin.
Todavía no participas en este grupo.
¿Añadir a %1$s al grupo?
¿Denegar la solicitud de %1$s?
¿Vetar solicitudes de %1$s? Esta persona ya no podrá solicitar ser añadida de nuevo al grupo vía enlace.
Añadir
Denegar
Difuminar caras
Nuevo: Difumina caras o zonas de la foto.
Toca sobre la foto para difuminar
Toca sobre la foto para difuminar más caras o zonas
Mantén pulsado para grabar audio, suelta para enviar
Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal.
Editar mensaje
Compartir
Compartir con contactos
Compartir por …
Cancelar
Enviando …
¡Invitaciones enviadas!
Invitar a Signal
Enviar SMS (%1$d)
- ¿Enviar %1$d invitación por SMS?
- ¿Enviar %1$d invitaciones por SMS?
Pasémonos a Signal: %1$s
Parece que no hay ninguna aplicación con la que compartir.
Saber más
Leer más
Imposible encontrar el mensaje
Mensaje de %1$s
Tu mensaje
Signal
Conexión en segundo plano activada
Fallo al leer la configuración MMS del proveedor
Adjuntos
Archivos
Audio
Todo
- ¿Eliminar elemento seleccionado?
- ¿Eliminar elementos seleccionados?
- Se eliminará permanentemente el archivo seleccionado. Todos los mensajes asociados con este archivo también se eliminarán.
- Se eliminarán permanentemente los %1$d archivos seleccionados. Todos los mensajes asociados con estos archivos también se eliminarán.
Eliminar
Eliminando mensajes …
Recopilando adjuntos …
Ordenar por
Más reciente
Más antiguo
Almacenamiento utilizado
Uso de almacenamiento total
Vista en cuadrícula
Vista en lista
Selección
Seleccionar todo
- Guardar
- Guardar
- Eliminar
- Eliminar
- %1$d seleccionado (%2$s)
- %1$d seleccionados (%2$s)
Archivo
Audio
Vídeo
Foto
Enviado por %1$s
Enviado por ti
Enviado por %1$s a %2$s
Enviado por ti a %1$s
Recordar más tarde
Verifica tu PIN de Signal
Te preguntaremos ocasionalmente verificar tu PIN para que así lo puedas recordar.
Verificar PIN
Comenzar
Nuevo grupo
Invitar amistades
Usar SMS
Colores del chat
Añade una foto a tu perfil
Respuestas
Estableciendo llamada de Signal
Empezar el servicio de llamada de Signal
Deteniendo el servicio de llamadas de Signal
Rechazar llamada
Atender llamada
Finalizar llamada
Cancelar llamada
Unirse a la llamada
¿Activar notificaciones?
No te pierdas ni un mensaje de tus contactos o grupos.
Activar
Ahora no
Mensaje multimedia
Descargando mensaje MMS
Fallo al descargar mensaje MMS, toca para reintentar
Abrir cámara
Cámara no disponible.
Archivos adjuntos
Cámara
Desconocid@
Has recibido un mensaje cifrado con una versión de Signal antigua que ya no está disponible. Por favor, solicita a esta persona a actualizar a la versión más reciente y a reenviar el mensaje.
Has abandonado el grupo.
Has actualizado el grupo.
Se actualizó el grupo.
Llamada realizada
Videollamada realizada
Llamada no atendida
Videollamada no atendida
Llamada entrante
Videollamada entrante
Llamada perdida
Videollamada perdida
Has rechazado una llamada
Has rechazado una videollamada
%1$s · %2$s
%1$s ha actualizado el grupo.
¡%1$s usa Signal!
Has desactivado la desaparición de mensajes.
%1$s ha desactivado la desaparición de mensajes.
Has fijado la desaparición de mensajes a %1$s.
%1$s ha fijado la desaparición de mensajes a %2$s.
El tiempo de desaparición de mensajes se ha fijado en %1$s.
Este grupo se ha actualizado al nuevo sistema de grupos.
No te han podido añadir al nuevo grupo pero te han invitado a unirte.
Sesión de chat reiniciada
- No se puede añadir automáticamente a esta persona al nuevo grupo. Se le ha enviado una invitación para unirse.
- No se puede añadir automáticamente a %1$s personas al nuevo grupo. Se les ha enviado una invitación para unirse.
- No se puede añadir automáticamente a esta persona al nuevo grupo y se la ha eliminado.
- No se pueden añadir automáticamente %1$s personas al nuevo grupo y se las ha eliminado.
%1$s ha cambiado su nombre a %2$s.
%1$s ha cambiado su nombre de %2$s a %3$s.
%1$s ha cambiado su nombre.
Has creado el grupo.
Grupo actualizado.
Invita amistades a participar en ese grupo vía enlace
Has añadido a %1$s.
%1$s ha añadido a %2$s.
%1$s te ha añadido al grupo.
Te has unido al grupo.
%1$s se ha unido al grupo.
Has expulsado a %1$s.
%1$s ha expulsado a %2$s.
%1$s te ha expulsado del grupo.
Has abandonado el grupo.
%1$s ha abandonado el grupo.
Ya no participas en el grupo.
%1$s ya no participa en el grupo.
Has promovido a %1$s a admin.
%1$s ha promovido a %2$s a admin.
%1$s te ha promovido a admin.
Has retirado los permisos de admin a %1$s.
%1$s te ha retirado los permisos de admin.
%1$s ha retirado los permisos de admin a %2$s.
%1$s es ahora admin.
Ahora eres admin del grupo.
%1$s ya no es admin.
Ya no eres admin.
Has invitado a %1$s al grupo.
%1$s te ha invitado al grupo.
- %1$s ha invitado a 1 persona al grupo.
- %1$s ha invitado a %2$d personas al grupo.
Te han invitado al grupo.
- Se ha invitado a 1 persona al grupo.
- Se han invitado a %1$d personas al grupo.
- Has retirado la invitación para el grupo.
- Has retirado %1$d invitaciones para el grupo.
- %1$s ha retirado la invitación para el grupo.
- %1$s ha retirado %2$d invitaciones para el grupo.
Alguien ha rechazado la invitación a participar en el grupo.
Has rechazado la invitación a participar en el grupo.
%1$s retiró tu invitación del grupo.
Un@ admin retiró tu invitavión del grupo.
- Se ha retirado la invitación para el grupo.
- Se han retirado %1$d invitaciones para el grupo.
Has aceptado la invitación para participar en el grupo.
%1$s ha aceptado la invitación para el grupo.
Has añadido a %1$s.
%1$s ha añadido a %2$s.
Has modificado el nombre del grupo a «%1$s».
%1$s ha modificado el nombre del grupo a «%2$s».
El nombre del grupo ha cambiado a «%1$s».
Has actualizado la descripción del grupo
%1$s ha actualizado la descripción del grupo.
Se ha actualizado la descripción del grupo.
Has modificado la imagen del grupo.
%1$s ha modificado la imagen del grupo.
La imagen del grupo ha cambiado.
Has actualizado quien puede editar los detalles del grupo a «%1$s».
%1$s ha actualizado quien puede editar los detalles del grupo a «%2$s».
Se ha modificado quien puede editar los detalles del grupo a «%1$s».
Has actualizado quien puede añadir participantes al grupo a «%1$s».
%1$s ha actualizado quien puede añadir participantes al grupo a «%2$s».
Ahora, «%1$s» pueden añadir participantes al grupo.
Has modificado los ajustes del grupo para permitir a cualquiera enviar mensajes.
Has modificado los ajustes del grupo para permitir solo a admins enviar mensajes.
%1$s ha modificado los ajustes del grupo para permitir a cualquiera enviar mensajes.
%1$s ha modificado los ajustes del grupo para permitir solo a admins enviar mensajes.
Los ajustes del grupo han cambiado para permitir a cualquiera enviar mensajes.
Se han modificado los ajustes del grupo para permitir a cualquiera enviar mensajes.
Has activado el enlace para unirse al grupo sin confirmación de admin.
Has activado el enlace para unirse al grupo tras confirmación de admin.
Has desactivado el enlace para unirse al grupo.
%1$s ha activado el enlace para unirse al grupo sin confirmación de admin.
%1$s ha activado el enlace para unirse al grupo tras confirmación de admin.
%1$s ha desactivado el enlace para unirse al grupo.
Se ha activado el enlace para unirse al grupo sin confirmación de admin.
Se ha activado el enlace para unirse al grupo tras confirmación de admin.
Se ha desactivado el enlace para unirse al grupo.
Has desactivado la confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.
%1$s ha desactivado la confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.
Se a confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.
Has activado la confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.
%1$s ha activado la confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.
Se ha activado la confirmación de admin para unirse al grupo vía enlace.
Has restablecido el enlace para unirse al grupo.
%1$s ha restablecido el enlace para unirse al grupo.
Se ha restablecido el enlace para unirse al grupo.
Te has unido al grupo vía enlace.
%1$s se ha unido al grupo vía enlace.
Has enviado una solicitud para unirte al grupo.
%1$s ha solicitado unirse al grupo vía enlace.
- %1$s ha solicitado y cancelado su solicitud para participar en el grupo vía enlace.
- %1$s ha solicitado y cancelado %2$d veces participar en el grupo vía enlace.
%1$s ha aprobado tu solicitud para unirte al grupo.
%1$s ha aprobado la solicitud de %2$s para unirse al grupo.
Has aprobado la solicitud de %1$s para unirse al grupo.
Se ha aprobado tu solicitud para unirte al grupo.
Se ha aprobado la solicitud de %1$s para unirse al grupo.
Un@ admin ha denegado tu solicitud para unirte al grupo.
%1$s ha denegado la solicitud de %2$s para unirse al grupo.
Se ha denegado la solicitud de %1$s para unirse al grupo.
Has retirado tu solicitud para unirte al grupo.
%1$s ha retirado su solicitud para unirse al grupo.
Tus cifras de seguridad con %1$s han cambiado.
Has marcado tus cifras de seguridad con %1$s como verificadas.
Has marcado tus cifras de seguridad con %1$s como verificadas desde otro dispositivo
Has retirado la marca de verificación de tus cifras de seguridad con %1$s.
Has retirado la marca de verificación de tus cifras de seguridad con %1$s desde otro dispositivo
No se pudo recibir un mensaje de %1$s
%1$s ha cambiado su número de teléfono.
¿Te gusta esta nueva función? ¡Ayuda a Signal con una donación puntual!
Tu historial de mensajes con %1$s y su número %2$s se han fusionado.
Tu historial de mensajes con %1$s y con otro chat con la misma persona se han fusionado.
%1$s pertenece a %2$s
Has mandado una solicitud a %1$s para activar Pagos
%1$s quiere que actives Pagos. Envía pagos solamente a las personas en las que confíes.
Has activado Pagos
%1$s ya puede aceptar Pagos
%1$s ha iniciado una llamada en grupo · %2$s
Has iniciado una llamada en grupo · %1$s
%1$s participa en la llamada · %2$s
Participas en la llamada · %1$s
%1$s y %2$s participan en la llamada · %3$s
Llamada en grupo · %1$s
%1$s ha(s) iniciado una llamada en grupo
Has iniciado una llamada en grupo
%1$s participa en la llamada en grupo
Participas en la llamada
%1$s y %2$s participan en la llamada
Llamada en grupo
Tú
- %1$s, %2$s y %3$d persona más participan en la llamada · %4$s
- %1$s, %2$s y %3$d personas más participan en la llamada · %4$s
- %1$s, %2$s y %3$d persona más participan en la llamada
- %1$s, %2$s y %3$d personas más participan en la llamada
Pronto ya no podrás enviar mensajes SMS desde Signal. Invita a %1$s a Signal para mantener aquí tu conversación.
Ya no puedes enviar mensajes SMS desde Signal. Invita a %1$s a Signal para mantener aquí tu conversación.
Pago: %1$s
Aceptar
Adelante
Eliminar
Bloquear
Desbloquear
¿Quieres compartir tu nombre y foto con %1$s y permitir que te mande un mensaje? En el pasado, eliminaste a esta persona.
¿Deseas que %1$s te envíe mensajes y compartir tu nombre y foto? Esta persona no sabrá que has visto sus mensajes hasta que aceptes.
¿Deseas que %1$s te envíe mensajes y compartir tu nombre y foto? Esta persona no sabrá que has visto sus mensajes hasta lx desbloquees.
¿Deseas permitir a %1$s chatear contigo? No recibirás ningún mensaje si no desbloqueas el chat.
¿Deseas recibir noticias y novedades de %1$s? No recibirás ninguna hasta que desbloquees a esta persona.
¿Deseas chatear con este grupo y compartir tu nombre y foto con sus participantes?
Actualiza este grupo para activar funciones como @menciones y admins. L@s participantes que no comparten su nombre o foto de perfil con este grupo recibirán una invitación para unirse.
Este grupo antiguo no es válido porque es demasiado grande. El tamaño máximo de grupo es de %1$d participantes.
¿Deseas seguir chateando con %1$s y compartir tu nombre y foto con esta persona?
¿Deseas unirte a este grupo y compartir tu nombre y foto con sus participantes? No sabrán que has visto sus mensajes hasta que aceptes.
¿Deseas unirte a este grupo y compartir tu nombre y foto con sus participantes? No sabrán que has visto sus mensajes hasta que aceptes.
¿Deseas unirte a este grupo? Sus participantes no sabrán que has visto sus mensajes hasta que aceptes.
¿Desbloquear este grupo y compartir tu nombre y foto con sus participantes? No recibirás ningún mensaje del grupo hasta que lo desbloquees.
Ver
Participa en %1$s
Participa en %1$s y %2$s
Participa en %1$s, %2$s y %3$s
- %1$d participante
- %1$d participantes
- %1$d participante (%2$s)
- %1$d participantes (%2$s)
- +%1$d invitación
- +%1$d invitaciones
- %1$d grupo adicional
- %1$d grupos adicionales
¡Las claves no coinciden!
¡Clave de acceso antigua incorrecta!
¡Introduce una nueva clave de acceso!
¿Enlazar este dispositivo?
ADELANTE
Podrá
• Leer todos tus mensajes \n• Enviar mensajes en tu nombre
Enlazar dispositivo
Enlazando nuevo dispositivo …
¡Dispositivo aprobado!
No se encontró ningun dispositivo.
Fallo de red.
Código QR no válido.
Lo sentimos, ya tienes demasiados dispositivos enlazados. Elimina alguno
Lo sentimos, este código QR no es válido.
¿Enlazar un dispositivo Signal?
Parece que estás intentando enlazar un dispositivo Signal usando una aplicación de escáner desconocida. Para tu protección, escanea el código otra vez desde Signal.
Signal necesita acceso a la cámara para escanear el código QR. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Cámara».
No se puede escanear un código QR sin acceso a la cámara.
Actualizar ahora
Esta versión de Signal caduca hoy. Actualiza a la versión más reciente.
- Esta versión de Signal caduca mañana. Actualiza a la versión más reciente.
- Esta versión de Signal caduca en %1$d días. Actualiza a la versión más reciente.
Introduce clave de acceso
Icono de Signal
Enviar clave de acceso
¡Clave de acceso no válida!
Desbloquear Signal
Signal Android - Pantalla bloqueada
Mapa
Situar chincheta
Aceptar dirección
La versión de Google Play Services que has instalado no funciona correctamente. Por favor, reinstala Google Play Services e inténtalo de nuevo.
PIN incorrecto
¿Omitir selección de PIN?
¿Necesitas ayuda?
El PIN de Signal es un código de %1$d+ dígitos creado por ti que puede constar de cifras y letras o solo cifras. Si no recuerdas tu PIN, podrás crear uno nuevo. Podrás registrar y usar tu cuenta pero perderás tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas.
Si no puedes recordar tu PIN, puedes crear uno nuevo. Podrás registrar y usar tu cuenta pero perderás tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas.
Crear nuevo PIN
Contactar soporte técnico
Cancelar
Omitir
- Te queda %1$d intento. Cuando lo agotes, podrás crear un nuevo PIN. Podrás registrar y usar tu cuenta pero perderás tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas.
- Te quedan %1$d intentos. Cuando los agotes, podrás crear un nuevo PIN. Podrás registrar y usar tu cuenta pero perderás tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas.
Registro en Signal - Ayuda con el PIN en Android
Switch keyboard
Crea tu PIN
Te has quedado sin intentos para verificar el PIN. Podrás acceder a tu cuenta de Signal si creas un PIN nuevo. Por tu seguridad y para proteger tu privacidad, se restaurará tu cuenta eliminando todos sus datos y ajustes adicionales.
Crear nuevo PIN
Enviar código por SMS
Registro en Signal - Ayuda para volver a registrarse con el PIN en Android
Tu PIN es un código de %1$d+ caracteres creado por ti, que puede constar de dígitos o caracteres alfanuméricos.\n\nSi no puedes recordar tu PIN, puedes crear uno nuevo.
Si no puedes recordar tu PIN, puedes crear uno nuevo.
Se te han acabado los intentos para introducir tu PIN, pero aún puedes acceder a tu cuenta de Signal creando un nuevo PIN.
Advertencia
Al desactivar el PIN perderás todos los datos de tu cuenta al volver a instalar Signal, a menos que hagas una copia de seguridad manual y la restaures. No se puede activar el bloqueo de registro mientras el PIN esté desactivado.
Desactivar PIN
Valora esta aplicación
Si disfrutas usando esta aplicación, por favor, tómate un momento para ayudarnos valorándola.
¡Valorar ahora!
No, gracias
Más tarde
Todas · %1$d
+%1$d
Tú
Verificar para continuar chateando
Para prevenir el spam en Signal, completa por favor la verificación.
Tras la verificación, podrás seguir enviando mensajes. Todos los mensajes pausados se enviarán.
Tú
Mi historia
Llamada de Signal
Bloquear
Desbloquear
Respondiendo …
Finalizando llamada …
Sonando …
Ocupado
Persona no disponible
¡Fallo de red!
¡Número no registrado!
¡El número marcado no admite llamadas seguras!
Entendido
Toca aquí para activar tu cámara
Signal necesita acceder a tu cámara para llamar a %1$s.
Signal %1$s
Llamando …
El grupo es demasiado grande para notificar a tod@s l@s participantes.
Reconectando …
Permiso de acceso a bluetooth denegado
Por favor, permite el acceso al permiso «dispositivos cercanos» para usar bluetooth durante una llamada
Abrir ajustes
Ahora no
Llamada de Signal
Videollamada de Signal
Iniciar llamada
Unirse
La llamada está llena
Se alcanzó el número máximo de participantes (%1$d) para esta llamada. Inténtalo más tarde.
Tu vídeo está desactivado
Reconectando …
Uniéndose …
Desconectada
Signal llamará a %1$s
Signal llamará a %1$s y %2$s
- Signal llamará a %1$s, %2$s y %3$d persona más
- Signal llamará a %1$s, %2$s y %3$d personas más
Se notificará a %1$s
Se notificará a %1$s y %2$s
- %1$s, %2$s y %3$d persona más recibirán una notificación
- %1$s, %2$s y %3$d personas más recibirán una notificación
Llamando a %1$s
Llamando a %1$s y %2$s
- Llamando a %1$s, %2$s y %3$d persona más
- Llamando a %1$s, %2$s y %3$d personas más
Llamada de %1$s
Llamada de %1$s con %2$s
Llamada de %1$s con %2$s y %3$s
- Llamada de %1$s con %2$s, %3$s y %4$d persona más
- Llamada de %1$s con %2$s, %3$s y %4$d personas más
No hay nadie más
%1$s en esta llamada
%1$s participan en esta llamada
%1$s y %2$s en esta llamada
- %1$s, %2$s y %3$d persona más participan en esta llamada
- %1$s, %2$s y %3$d personas más participan en esta llamada
Rotar cámara
Alternar altavoz
Alternar cámara
Modificar silenciado
Modificar sonido
Finalizar llamada
Se produjo un error de interfaz de usuario. Informa este error a los desarrolladores.
No se detectó ninguna E/S de audio apto.
Icono que representa un dispositivo Bluetooth.
Icono que representa unos auriculares con cable.
Icono que representa un altavoz.
Icono que representa el auricular de un dispositivo.
- En esta llamada · %1$d persona
- En esta llamada · %1$d personas
%1$s está bloqueadx
Más detalles
No recibirás su audio ni vídeo y ni ell@s el tuyo.
No se puede recibir audio ni vídeo de %1$s
No se puede recibir audio ni vídeo de %1$s
Esto se puede deber a que no han verificado el cambio de tus cifras de seguridad, hay un problema con su dispositivo, o te han bloqueado.
Desliza para ver la pantalla compartida
Servidor proxy
Dirección del proxy
¿Deseas usar esta dirección de proxy?
Usar proxy
Proxy conectado.
Fallo al enviar
Completar verificación
Selecciona tu país
Debes especificar el código de país
Para registrarte introduce un número de teléfono válido.
Número inválido
El número especificado (%1$s) no es válido.
¿Es correcto el número de abajo?
Verificación adicional necesaria
Se enviará un código de verificación a este número. Se pueden aplicar tarifas de operador.
Recibirás un código de verificación en este número.
¿Es correcto el número mostrado arriba?
Editar número
Servicios de Google Play no instalados
Este dispositivo no dispone de los Servicios de Google Play. Aún así puedes usar Signal pero esta configuración puede resultar en un bajo rendimiento o fiabilidad.\n\nSi no eres un@ usuari@ avanzad@, no estás ejecutando una ROM personalizada de Android, o crees que estás viendo esto indebidamente, contacta con support@signal.org para solucionar el problema.
Entiendo
Fallo en «Play Services»
Google Play Services se está actualizando o está temporalmente suspendido. Por favor, inténtalo de nuevo.
Términos y política de privacidad
Signal necesita los permisos de acceso a tus contactos y medios para chatear y contactar con tus amistades. Tu lista de contactos se cifra en tu teléfono y se trasmite al servicio de Signal para descubrir contactos. Como la lista está cifrada, ni Signal ni nadie tienen acceso.
Signal necesita los permisos de acceso a tus contactos para chatear y contactar con tus amistades. Tu lista de contactos se cifra en tu teléfono y se trasmite al servicio de Signal para descubrir contactos. Como la lista está cifrada, ni Signal ni nadie tienen acceso.
Has hecho demasiados intentos para registrar este número. Inténtalo de nuevo más tarde.
Has hecho demasiados intentos para registrar este número. Inténtalo de nuevo en %1$s.
No se puede conectar con el servidor. Por favor, comprueba la conexión de red e inténtalo de nuevo.
Ha ocurrido un fallo imprevisto.
No hemos podido enviarte el código de verificación por SMS. Intenta recibir tu código a través de una llamada de voz.
No se puede solicitar el código de verificación. Por favor, comprueba tu conexión y vuelve a intentarlo.
Número en formato no estándar
El número que has introducido (%1$s) parece usar un formato no estándar.\n\n ¿Es %2$s el correcto?
Signal Android - Formato de número
Llamada solicitada
SMS solicitado
Código de verificación solicitado
- Estás a %1$d paso de enviar un informe de depuración.
- Estás a %1$d pasos de enviar un informe de depuración.
Necesitamos verificar que eres una persona.
Signal no pudo enviar un código SMS debido a un fallo externo.
Llamada de voz
Cancelar
Siguiente
Adelante
Lleva la privacidad contigo.\nSé tú mism@ en todos tus mensajes.
Número de teléfono
Introduce tu número de teléfono para comenzar.
Introduce el código que hemos enviado a %1$s
Asegúrate que tu celular/móvil tiene cobertura para recibir SMS o llamadas
Número de teléfono
Código de país
País
Llamada
Código de verificación
Enviar código de nuevo
¿Tienes problemas para registrarte?
• Asegúrate de que tu teléfono tenga señal para recibir tu SMS o llamada\n • Confirma que puedes recibir una llamada telefónica al número\n • Verifica que hayas ingresado tu número de teléfono correctamente.
Para más información, sigue estos pasos de resolución de problemas o ponte en contacto con el soporte técnico
estos pasos de resolución de problemas
Contactar con el soporte técnico
¿Activar el bloqueo de registro?
¿Desactivar el bloqueo de registro?
Si olvidas el PIN de Signal al registrarte tras reinstalar la aplicación, tu cuenta se bloqueará durante 7 días.
Activar
Desactivar
Ver foto
Ver vídeo
Visto
Adjuntos
No se encontraron resultados para «%1$s»
Chats
Personas
Mensajes
Añadir a Contactos
Invitar a Signal
Mensaje de Signal
Llamada de Signal
Añadir a Contactos
Invitar a Signal
Mensaje de Signal
Más
PIN verificado con éxito. Te lo recordaremos más tarde.
PIN verificado con éxito. Te lo recordaremos de nuevo mañana.
PIN verificado con éxito. Te lo recordaremos de nuevo en unos días.
PIN verificado con éxito. Te lo recordaremos de nuevo en una semana.
PIN verificado con éxito. Te lo recordaremos de nuevo en unas semanas.
PIN verificado con éxito. Te lo recordaremos de nuevo en un mes.
Imagen
Sticker
Audio
Vídeo
¡Se recibió un mensaje corrupto de intercambio de claves!
Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del protocolo.
Has recibido un mensaje con unas cifras de seguridad nuevas. Toca para procesarlo y verlo.
Has restablecido la sesión segura.
%1$s restableció la sesión segura.
Duplicar mensaje.
Fallo al procesar el mensaje, ya que ha sido enviado con una versión más actual de Signal. Puedes pedir a la persona que vuelva a enviar el mensaje tras haber actualizado tu versión de Signal.
Fallo al procesar el mensaje recibido.
Stickers
Stickers instalados
Stickers recibidos
Paquetes de Artistas de Signal
No hay ningún sticker instalado
Los stickers recibidos en mensajes aparecerán aquí
Sin nombre
Desconocido
Sin nombre
Desconocido
Instalar
Desinstalar
Stickers
Fallo al cargar el paquete de stickers
Editar
Hecho
Guardar
Error al guardar
Guardado con éxito
Toca sobre una línea para eliminarla
Solicitar
Fallo al enviar el registro de depuración
¡Completado!
Copia esta URL y añádela a tu correo para el soporte o informe de incidencia:\n\n%1$s
Compartir
Este registro se publicará online y nuestr@s colaborador@s tendrán acceso. Puedes examinarlo y editarlo antes de enviarlo.
Filtro:
Información de dispositivo:
Versión de Android:
Versión de Signal:
Paquete de Signal:
Bloqueo de registro:
Idioma:
Grupo actualizado
Abandonó el grupo
Sesión segura restablecida.
Borrador:
Mensaje multimedia
Sticker
Foto para ver una vez
Vídeo para ver una vez
Adjunto para ver una vez
Este mensaje ha sido eliminado.
Mensaje eliminado.
Has mandado una solicitud para activar Pagos
%1$s quiere que actives Pagos
Has activado Pagos
%1$s ya puede aceptar Pagos
¡%1$s usa Signal!
Desaparición de mensajes desactivada.
El tiempo de desaparición de mensajes se ha fijado en %1$s
Las cifras de seguridad han cambiado
Tus cifras de seguridad con %1$s han cambiado.
Identidad verificada por ti
Identidad no verificada
Ha sido mposible procesar el mensaje
Fallo en la entrega
Solicitud de chat
Has ocultado a esta persona, envíale un mensaje de nuevo y se la volverá a agregar a tu lista.
Foto
GIF
Nota de voz
Archivo
Vídeo
Sesión de chat reiniciada
%1$s ha hecho una donación por ti
Has hecho una donación por %1$s
Has canjeado una insignia
Ha reaccionado con %1$s a tu historia
Ha reaccionado con %1$s a su historia
Pago
Mensaje programado
Tu historial de mensajes se ha combinado
%1$s pertenece a %2$s
Actualizar Signal
Una nueva versión de Signal está disponible. Toca para actualizar.
¿Enviar mensaje?
Enviar
¿Enviar mensaje?
Enviar
Añadir un alias
Elige tu nombre de usuario
Alias (nombre de usuari@)
Eliminar
Alias eliminado con éxito.
Fallo en la conexión de red.
Alias en uso por otra persona.
Tu alias solo puede contener a–Z, 0–9 y _.
El alias no puede comenzar por un número.
Alias no válido.
El alias debe contener entre %1$d y %2$d caracteres.
Los nombres de usuario les permiten a otras personas mandarte un mensaje sin necesidad de tu número de teléfono. Funcionan conjuntamente con una serie de dígitos para ayudarte a mantener tu dirección en privado.
¿Qué es este número?
Estos dígitos te ayudarán a mantener tu nombre de usuario en privado para así evitar que recibas mensajes no deseados. Comparte tu nombre de usuario solo con aquellas personas y grupos con los que quieras charlar. Si cambias tu nombre de usuario, recibirás una nueva serie de dígitos.
Omitir
Hecho
- ¡%1$d contacto usa Signal!
- ¡%1$d contactos usan Signal!
Copiar o compartir un enlace de nombre de usuario
Esta persona usa una versión antigua de Signal. Por favor, pídele que actualice antes de verificar tus cifras de seguridad.
Esta persona usa una versión de Signal con un formato de código QR incompatible. Por favor, pídele que actualice para verificar.
El código QR escaneado no tiene un formato de código de verificación de cifras de seguridad correcto. Por favor, intenta escanearlo de nuevo.
Compartir cifras de seguridad por …
Nuestras cifras de seguridad de Signal:
Parece que no tiene ninguna aplicación con la que compartir.
No se encontraron cifras de seguridad en el portapapeles para comparar
Signal necesita acceso a la cámara para escanear el código QR. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Cámara».
No se puede escanear un código QR sin acceso a la cámara
Tienes que intercambiar mensajes con %1$s para poder ver sus cifras de seguridad.
El mensaje ha sido cifrado para una sesión inexistente
Mensaje MMS cifrado erróneo
El mensaje MMS ha sido cifrado para una sesión inexistente
Silenciar notificaciones
Importación en progreso
Importando mensajes de texto
Proceso completado
La importación de mensajes a la base de datos del sistema se ha completado.
Toca para abrir.
Signal está desbloqueado
Bloquear Signal
Tú
Formato de contenido incompatible
Borrador
Signal necesita acceso al almacenamiento del teléfono para guardar adjuntos en la tarjeta SD. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Almacenamiento».
No se puede guardar en una unidad de almacenamiento externo si Signal no tiene acceso
¿Eliminar mensaje?
Este mensaje se eliminará permanentemente.
%1$s de %2$s
De ti para %1$s
De %1$s para ti
El adjunto original ya no está disponible.
No se ha podido reproducir el archivo.
Error al encontrar el mensaje.
Fallo al encontrar la aplicación para mostrar este adjunto.
Cerrar
Error de archivos
Error al borrar el mensaje, es posible que el mensaje aún exista
Leer más
%1$s en «%2$s»
- %1$d mensaje
- %1$d mensajes
- %1$d chat
- %1$d chats
%1$d mensajes nuevos en %2$d chats
Más recientes desde: %1$s
Mensaje bloqueado
Fallo al entregar mensaje.
No se ha podido enviar la historia
De ti para %1$s
Fallo al entregar mensaje.
Fallo al entregar el mensaje.
Entrega de mensajes pausada.
Verificar para continuar chateando en Signal.
Marcar todos como leídos
Marcar como leído
Desactivar estas notificaciones
Foto para ver una vez
Vídeo para ver una vez
Responder
Mensaje de Signal
SMS no cifrado
%1$s %2$s
Contacto
Ha reaccionado con %1$s a: \"%2$s\".
Reacción a tu vídeo: %1$s.
Reacción a tu foto: %1$s.
Reacción a tu GIF: %1$s.
Reacción a tu archivo: %1$s.
Reacción a tu audio: %1$s.
Reacción a tu archivo multimedia para ver una vez: %1$s.
Ha reaccionado con %1$s a tu pago.
Reacción a tu sticker: %1$s.
Mensaje eliminado.
¿Desactivar las notificaciones cuando una persona comience a usar Signal? Puedes volver a activarlas en los ajustes de Signal > Notificaciones.
Mensajes
Llamadas
Fallos
Copias de seguridad
Estado de bloqueo
Actualizaciones de la aplicación
Otros
Chats
Desconocid@
Notas de voz
Alguien comienza a usar Signal
No hay actividad disponible para abrir el canal de notificaciones en «Ajustes».
Estado de conexión
Estado de llamada
Alertas críticas de apps
¡La respuesta rápida no está disponible cuando Signal está bloqueado!
¡Hubo un problema al enviar el mensaje!
Archivo multimedia guardado
Buscar
Buscar chats sin leer
Buscar chats, personas y mensajes
Cerrar
Eliminar
Atajo no válido
Signal
Nuevo mensaje
Solicitud de chat
Tú
%1$s • Historia
Reproducir vídeo
Contiene una explicación
- %1$d elemento
- %1$d elementos
El dispositivo ya no está registrado
Este dispositivo ya no está registrado. Probablemente se debe a que se registró el número en Signal con un dispositivo distinto.
Volver a registrar el dispositivo
Se ha cerrado tu sesión de Signal en este dispositivo.
Actualiza Signal para continuar usando pagos. Es posible que tu saldo no esté actualizado.
Para atender la llamada, permite a Signal el acceso al micrófono.
To answer the video call, give Signal access to your microphone and camera.
Signal necesita acceso al micrófono y cámara para hacer o atender llamadas. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Micrófono» y «Cámara».
Atendida en dispositivo enlazado.
Rechazada en dispositivo enlazado.
Ocupado en dispositivo enlazado.
Las cifras de seguridad de alguien que se ha unido a esta llamada han cambiado.
Desliza hacia arriba para cambiar la vista
Rechazar
Atender
Atender sin vídeo
Salida de audio
Auricular del celular/móvil
Altavoz del dispositivo
Bluetooth
Auriculares con cable
Auriculares con cable
Auriculares con cable (USB)
Atender llamada
Rechazar llamada
Clave de acceso previa
Nueva clave de acceso
Repetir nueva clave de acceso
Invitar a Signal
Nuevo grupo
Actualizar contactos
¿Falta alguien? Prueba a actualizar
Más
Eliminar texto introducido
Mostrar teclado
Mostrar teclado numérico
No hay contactos.
Cargando contactos …
Foto del contacto
Signal necesita acceso a los contactos para mostrar quien usa Signal. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Contactos».
Fallo al comprobar contactos, comprueba la conexión a la red.
Alias no encontrado
"%1$s no usa Signal. Asegúrate de introducir el alias correcto."
No necesitas añadirte a ti mism@ al grupo
Se alcanzó el número máximo de participantes en el grupo.
Los grupos de Signal aceptan un máximo de %1$d participantes.
Se alcanzó el límite máximo recomendado
Los grupos de Signal funcionan mejor con %1$d o menos participantes. Añadir más participantes causará retrasos al enviar y recibir mensajes.
- %1$d participante
- %1$d participantes
Signal necesita acceso a tus contactos para poder mostrarlos.
Ver personas
- %1$d participante
- %1$d participantes
- %1$d vista
- %1$d vistas
Mensaje de Signal
SMS sin cifrado
MMS sin cifrado
Programar mensaje
De %1$s
SIM %1$d
Enviar
Redactar mensaje
Cambiar a teclado emoji
Miniatura del adjunto
Activar panel rápido de la cámara
Grabar y enviar nota de voz
Fijar grabación para nota de voz larga
Activar Signal para SMS
No se ha podido enviar el mensaje. Comprueba tu conexión a internet e inténtalo de nuevo.
Desliza para cancelar
Cancelar
Mensaje multimedia
Mensaje cifrado
Fallo al enviar
Pendiente de aprobación
Entregado
Mensaje leído
Foto de contacto
Cargando
Saber más
Unirse a la llamada
Volver a la llamada
La llamada está llena
Invitar personas
Habilitar notificaciones de llamada
Actualizar contacto
Vetar solicitud
Sin grupos en común. Revisar solicitud.
Sin participantes conocid@s. Revisar solicitud.
Ver
El tiempo de desaparición de mensajes será de %1$s cuando inicies un chat con alguien.
Donar
Enviar pago
Activar pagos
Has eliminado a esta persona, envíale un mensaje de nuevo y se la volverá a agregar a tu lista.
reproducir o pausar audio
Descargar
Audio
Vídeo
Foto
GIF
Adjunto para ver una vez
Sticker
Tú
No se encuentra el mensaje original
%1$s · Historia
Tú · Historia
Historia caducada
Donación en nombre de un amigo
Permiso de acceso a bluetooth denegado
Por favor, permite el acceso al permiso «dispositivos cercanos» para usar bluetooth para grabar mensajes de voz.
Abrir ajustes
Ahora no
Desliza hasta el final
Las burbujas son una función de Android que puedes activar o desactivar para chats de Signal.
Ahora no
Desactivar
Cambios en cifras de seguridad
Aceptar
Llamar de todas formas
Unirse a la llamada
Continuar llamada
Abandonar llamada
Las siguentes personas pueden haber reinstalado Signal o cambiado su dispositivo. Verifica tus cifras de seguridas con ellas para asegurar vuestra privacidad.
Ver
Identidad previamente verificada
Notificaciones de llamada activas.
Habilitar notificaciones de llamada
Activar actividad en segundo plano
¡Todo parece estar bien!
Para recibir notificaciones de llamadas, toca aquí y activa «Mostrar notificaciones».
Para recibir notificaciones de llamadas, toca aquí para activarlas y asegúrate que el sonido y las notificaciones emergentes estén habilitadas.
Para recibir notificaciones de llamadas, toca aquí y habilita la actividad en segundo plano en los ajustes de la «Batería».
Ajustes
Para recibir notificaciones de llamadas, toca en «Ajustes» y activa «Mostrar notificaciones».
Para recibir notificaciones de llamadas, toca en «Ajustes» para activarlas y asegúrate que el sonido y las notificaciones emergentes estén habilitadas.
Para recibir notificaciones de llamadas, toca en «Ajustes» y habilita la actividad en segundo plano en los ajustes de la «Batería».
Cargando países …
Buscar
Sin resultado al buscar países
Escanea el código QR mostrado en el dispositivo a enlazar
Enlazar dispositivo
No hay dispositivos enlazados
Enlazar nuevo dispositivo
Inactivo
- %1$d segundo
- %1$d segundos
%1$d s
- %1$d minuto
- %1$d minutos
%1$d m
- %1$d hora
- %1$d horas
%1$d h
- %1$d día
- %1$d días
%1$d d
- %1$d semana
- %1$d semanas
%1$d sem
%1$s %2$s
Tus cifras de seguridad con %1$s han cambiado y ya no están verificadas
Tus cifras de seguridad con %1$s y %2$s ya no están verificadas
Tus cifras de seguridad con %1$s, %2$s, y %3$s ya no están verificadas
Tu cifras de seguridad con %1$s han cambiado y ya no están verificadas. Esto podría significar que alguien está tratando de interceptar la comunicación, o simplemente que %1$s ha reinstalado Signal.
Tus cifras de seguridad con %1$s y %2$s ya no están verificadas. Esto podría significar que alguien está tratando de interceptar la comunicación, o simplemente que han reinstalado Signal.
Tus cifras de seguridad con %1$s, %2$s, y %3$s ya no están verificadas. Esto podría significar que alguien está tratando de interceptar la comunicación, o simplemente que han reinstalado Signal.
Tus cifras de seguridad con %1$s acaban de cambiar.
Tus cifras de seguridad con %1$s y %2$s acaban de cambiar.
Tus cifras de seguridad con %1$s, %2$s, y %3$s acaban de cambiar.
- %1$d persona más
- %1$d personas más
Buscar GIFs
No se encontró nada
¿Deseas importar tus mensajes de texto existentes a la base de datos cifrada de Signal?
La base de datos del sistema no será modificada o alterada de ningún modo.
Saltar
Importar
Esto podría tardar un rato. Por favor, sé paciente, te informaremos en cuanto el proceso se haya completado.
IMPORTANDO
Ver chat entero
Cargando
No hay adjuntos
Ver
Reenviar
Tiempo de envío copiado al portapapeles.
Las actualizaciones de tu historia se mostrarán aquí.
- %1$s se ha unido al grupo.
- %1$s se han unido al grupo.
Ahora el nombre del grupo es «%1$s».
Desbloquear
Signal necesita una configuración de MMS válida para enviar los mensajes multimedia y de grupo a través del proveedor móvil. Tu dispositivo no proporciona esta información, algo que ocasionalmente ocurre con dispositivos bloqueados y otras configuraciones restrictivas.
Para enviar mensajes multimedia y de grupo, toca «Aceptar» y completa las configuraciones solicitadas. Las configuraciones de MMS para tu proveedor generalmente se pueden localizar buscando por «APN de proveedor». Solo necesitarás hacer esto una vez.
Fallo en la entrega
No se ha podido recibir un mensaje, sticker, reacción o notificación de lectura de %1$s. Puede haberlo enviado en un chat privado o en un grupo común.
No se ha podido recibir un mensaje, sticker, reacción o notificación de lectura de %1$s.
Nombre (necesario)
Apellido(s) (opcional)
Siguiente
Los nombres e imágenes de grupos MMS solo son visibles para ti.
La descripción del grupo será visible para participantes en este grupo y gente que ha sido invitada.
Biografía
Escribe unas pocas palabras sobre ti …
%1$d/%2$d
Habla con libertad
Cifrado
Sé amable
Amante del café
Libre para chatear
Tomando un descanso
Trabajando en cosas nuevas
Modificar grupo
Nombre del grupo
Descripción del grupo
Tu nombre
Nombre
Apellido(s) (opcional)
Guardar
Fallo al guardar debido a problemas de red. Vuelve a intentarlo más tarde.
Adjuntos compartidos
Más detalles.]]>
Toca para escanear
Las cifras coinciden
Fallo al verificar las cifras de seguridad
Cargando …
Marcar persona como verificada
Retirar marca de verificación
Compartir cifras de seguridad
Escanea el código QR mostrado en el dispositivo de tu contacto.
Desliza hacia arriba para atender
Desliza hacia abajo para rechazar
Hay un problema que necesita tu atención.
Enviados
Recibidos
Desaparición de mensajes
Vía
Pendiente
Enviado a
Recibido de
Entregado a
Leído por
No enviado
Visto por
Omitido
Fallo al enviar
Nuevas cifras de seguridad
Ver historial de ediciones
Crear clave de acceso
Seleccionar contactos
Cambiar clave de acceso
Verificar cifras de seguridad
Previsualizar adjunto
Detalles del mensaje
Dispositivos enlazados
Invitar personas
Chats archivados
Eliminar foto
¿Ya has leído nuestras FAQ?
Siguiente
Contáctanos
Cuéntanos que pasa
Incluir registro de depuración
¿Qué es esto?
¿Cómo te sientes? (Opcional)
Cuéntanos qué pasa.
Información de soporte
Petición de soporte Signal Android
Registro de depuración:
Imposible transmitir logs
Por favor, sé lo más descriptivo posible para ayudarnos a entender la incidencia.
- \\-\\- Por favor, selecciona una opción \\-\\-
- Algo no está funcionando
- Solicitud de función
- Pregunta
- Feedback
- Otros
- Pagos (MobileCoin)
- Donaciones; Insignias
- Exportación de SMS
Este mensaje
Usados recientemente
Emoticonos y personas
Animales y naturaleza
Comida y bebida
Actividades
Viajes y destinos
Objetos
Símbolos
Banderas
Emoticonos
No se encontraron resultados
Usar predeterminado
Usar personalizado
Durante una hora
Durante 8 horas
Durante un día
Durante 7 días
Para siempre
Ajustes predeterminados
Activado
Desactivado
Nombre y mensaje
Solo nombre
Sin nombre ni mensaje
Imágenes
Audio
Vídeo
Documentos
Pequeña
Normal
Grande
Extra grande
Por defecto
Alta
Máxima
- %1$dh
- %1$dh
Beta
SMS y MMS
Usar fotos de la libreta de contactos de Android
Mostrar fotos de la libreta de contactos de Android, si están disponibles
Dejar archivados los chats silenciados
Los chats silenciados archivados permanecerán archivados aunque recibas un nuevo mensaje.
Generar vista previa de enlaces
Esta opción trasmite la vista previa de los enlaces en los mensajes que envíes. La imagen de la vista previa se descarga directamente desde la página web correspondiente generando una visita (adicional) a esa página web desde tu dispositivo.
Cambiar clave de acceso
Cambia tu clave de acceso
Activa bloqueo de pantalla con clave de acceso
Bloquea la pantalla y notificaciones con una clave de acceso
Seguridad de pantalla
Bloquea automáticamente Signal tras un intervalo de inactividad especificado
Clave de acceso por inactividad
Intervalo para suspensión por inactividad
Notificaciones
Color del LED
Desconocido
Patrón de parpadeo del LED
Personalizar
Cambiar sonido y vibración
Sonido
Silenciar
Por defecto
Repetir alertas
Nunca
Una vez
Dos veces
Tres veces
Cinco veces
Diez veces
Vibración
Verde
Rojo
Azul
Naranja
Turquesa
Magenta
Blanco
Ninguno
Rápido
Normal
Lento
Ayuda
Avanzado
Donar a Signal
Privacidad
Historias
Agente de usuari@ de MMS
Configuración manual de MMS
URL de MMSC
Proxy MMS
Puerto de proxy MMS
Nombre de usuari@ de MMSC
Contraseña de MMSC
Confirmación de entrega de SMS
Solicita la confirmación de entrega de SMS para todos los SMS enviados.
Datos y almacenamiento
Almacenamiento
Pagos
Bloqueo de pago
Pagos (Beta)
Límite de longitud de chat
Preservar mensajes
Eliminar historial de mensajes
Dispositivos enlazados
Claro
Oscuro
Apariencia
Tema
Color y fondo de chat
Icono de la app
Aceptar
Cancelar
Cambiar el icono y el nombre de la app a \"%1$s\"
Signal deberá cerrarse para cambiar el icono y el nombre de la app. Las notificaciones siempre mostrarán el icono y el nombre predeterminados de Signal.
Selecciona un icono y un nombre para la app, que serán visibles en la pantalla de inicio y en el menú de aplicaciones de tu teléfono. Las notificaciones siempre mostrarán el icono y el nombre predeterminados de Signal. Saber más
Los iconos y nombres de las apps son visibles en la pantalla de inicio y en el menú de aplicaciones.
Las notificaciones siempre mostrarán el icono y el nombre predeterminados de Signal.
Saber más
Icono para %1$s
Gráfico que ilustra dónde será visible el icono alternativo para la app.
Desactivar PIN
Activar PIN
Al desactivar el PIN perderás todos los datos de tu cuenta al volver a instalar Signal, a menos que hagas una copia de seguridad manual y la restaures. No puedes activar el bloqueo de registro mientras el PIN esté desactivado.
El PIN permite activar el bloqueo de registro de tu número y almacena tu cuenta cifrada en el servidor de Signal de forma que solo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera la gente de Signal tiene acceso. Con el PIN, tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas se recuperarán al reinstalar Signal. No necesitas el PIN para abrir la aplicación.
Predeterminado del sistema
Idioma
Mensajes y llamadas de Signal
Ajustes avanzados del PIN
Llamadas y mensajes cifrados a través de Signal ¡gratis!
Enviar registro de depuración
Eliminar cuenta
Modo de compatibilidad «Llamada por Wi-Fi»
Actívalo si tu dispositivo utiliza entrega de SMS/MMS vía Wi-Fi (actívalo solo cuando «Llamada por Wi-Fi» esté activada en el dispositivo)
Teclado en modo incógnito
Notificaciones de lectura
Si las notificaciones de lectura están desactivadas, no podrás comprobar cuándo se han leído tus mensajes.
Indicadores de tecleo
Si desactivas los indicadores de tecleo, no podrás ver cuándo otr@s participantes están tecleando.
Solicitar al teclado deshabilitar el aprendizaje personalizado.
Activar esta opción no garantiza que tu teclado no analice tus mensajes.
Al usar datos móviles
Al usar Wi-Fi
En itinerancia (roaming)
Descarga automática de adjuntos
Historial de mensajes
Uso de almacenamiento
Fotos
Vídeos
Archivos
Audio
Comprobar almacenamiento
¿Eliminar mensajes antiguos?
¿Eliminar historial de mensajes?
Esto eliminará permanentemente todos los mensajes y adjuntos de este dispositivo con más antigüedad de %1$s.
- Esto recortará permanentemente todos los chats y mantendrá el mensaje más reciente.
- Esto recortará permanentemente todos los chats y mantendrá los %1$s mensajes más recientes.
Esto eliminará permanentemente todos los mensajes y adjuntos de este dispositivo.
¿Estás segurx de que deseas eliminar todo tu historial de mensajes?
El historial completo de mensajes se eliminará permanentemente. Esta acción no se puede deshacer.
Borrar todos ahora
Siempre
1 año
6 meses
30 días
Ninguna
%1$s mensajes
Personalizado
Usar emoji del sistema
Redirige todas las llamadas a través del servidor de Signal para evitar revelar tu dirección IP. Activar la opción reducirá la calidad de las llamadas.
Redirigir llamadas siempre
Quién puede …
Pagos
Chats
Gestionar almacenamiento
Ahorrar datos en llamadas
Nunca
WiFi y red móvil
Solo red móvil
Al ahorrar datos, mejora la calidad de las llamadas en redes móviles con mala cobertura
Sonidos en el chat
Mostrar
Tono de llamada
Tamaño de fuente del mensaje
Prioridad
Evitar censura
Evitar censura
Al activar la opción, Signal intentará enviar mensajes evitando la censura. Activa la opción solo si te encuentras en un país que bloquee Signal.
La opción para evitar censura se ha activado automáticamente basándose en el número de teléfono de tu cuenta de Signal.
Has desactivado manualmente la opción de evitar la censura.
La opción para evitar censura no es necesaria: Signal está conectada con su servidor.
La opción para evitar censura solo se puede activar con acceso a internet.
Remitente confidencial
Permitir de cualquiera
Activar la opción permite usar la función de «remitente confidencial» con personas que no están entre tus contactos y con las que no has compartido tu perfil.
Saber más
Selecciona un alias
Proxy
Usar proxy
Inactivo
Activo
Dirección del proxy
Usa un proxy si Signal no se puede conectar en una Wi-Fi o en la red móvil.
Compartir
Guardar
Conectando con el proxy …
Conectada con el proxy
Fallo al conectarse
No se ha podido conectar con el proxy. Comprueba la dirección e inténtalo de nuevo.
Signal está conectada con el proxy. Puedes desactivar el proxy en cualquier momento desde los Ajustes.
Funcionó
Fallo al conectar
Introduce la dirección del proxy
Tamaño de la barra de navegación
Normal
Compacto
Personalizar opción
Actividad
Todos
Enviados
Recibidos
¡Los pagos han llegado! (BETA)
Usa Signal para enviar y recibir MobileCoin, una nueva moneda digital enfocada en la privacidad. Activa la opción para empezar.
Activar pagos
Activando pagos …
Recuperar una cuenta de pagos
Todavía no hay actividad reciente
Actividad reciente
Ver todos
Añadir fondos
Enviar
Enviado %1$s
Recibido %1$s
Transferir a un «exchange»
Moneda de cambio
Desactivar pagos
Frase de recuperación
Ayuda
Tasa de limpieza de monedas
Pago enviado
Pago recibido
Procesando pago
—
Conversión de moneda no disponible
No se puede mostrar la conversión de moneda. Comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo.
Los pagos no están disponibles en tu ubicación.
Fallo al activar los pagos. Inténtalo más tarde.
¿Desactivar pagos?
No podrás enviar o recibir más MobileCoin a través de Signal si desactivas los pagos.
Desactivar
Adelante
El balance no está disponible en este momento.
Pagos desactivados.
Fallo en el pago
Detalles
Activar
Términos de uso MobileCoin
Los pagos en Signal no están disponibles. Todavía puedes transferir tus fondos a un «exchange» pero no podrás recibir o enviar más pagos a través de Signal.
¿Quieres activar el bloqueo de pago para futuros envíos?
Añade una capa extra de seguridad y pide el bloqueo de pantalla de Android o la huella dactilar para transferir fondos.
Activar
Ahora no
Actualización requerida
Se requiere una actualización para seguir enviando y recibiendo pagos, y para ver tu saldo de pago actualizado.
Cancelar
Actualizar ahora
Configuración de seguridad
Protege tus fondos
Ayuda a evitar que una persona que tenga tu teléfono pueda accedes a tus fondos añadiendo otra capa de seguridad. Puedes desactivar esta opción en Ajustes.
Habilitar bloqueo de pago
Ahora no
¿Omitir este paso?
Omitir este paso podría permitir que cualquier persona que tenga acceso físico a tu teléfono pueda transferir fondos o ver tu frase de recuperación.
Cancelar
Omitir
Añadir fondos
Dirección de tu cartera
Copiar
Copiado al portapapeles
Para añadir fondos, envía MobileCoin a la dirección de tu cartera. Inicia una transferencia desde tu cuenta en un «exchange» que soporte MobileCoin. Después puedes escanear el código QR o copiar la dirección de tu cartera.
Detalles
Estado
Enviando pago …
Procesando pago …
Pago completado
Fallo en el pago
Tasa de la red
Enviado por
Enviado a %1$s
Tú el %1$s a las %2$s
%1$s el %2$s a las %3$s
Para
De
Los detalles de la transacción incluyen la cantidad y fecha del pago, pero no su origen o destino y figuran en el libro mayor de MobileCoin.
Tasa de limpieza de monedas
La tasa de «limpieza de monedas» se aplica cuando tus monedas no se pueden combinar para completar un pago. La limpieza te permite continuar enviado pagos.
No hay más detalles disponibles para esta transacción
Pago enviado
Pago recibido
Pago completado el %1$s
Número de bloque
Transferencia
Escanear código QR
A: Escanea o introduce la dirección de la cartera
Puedes transferir MobileCoin al hacer un pago a la dirección de la cartera indicada en tu cuenta del «exchange». La dirección de la cartera es la cadena de números y letras que suele aparecer debajo del código QR.
Siguiente
Dirección inválida
Comprueba de nuevo la dirección de la cartera a la que estás intentando hacer el pago e inténtalo de nuevo.
No puedes enviar pagos a tu propia cartera de Signal. Introduce la dirección de tu cartera en un «exchange» que soporte MobileCoin.
Para escanear el código QR, Signal necesita acceso a la cámara.
Signal necesita acceso a la cámara para analizar el código QR. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes» y en «Permisos» activa «Cámara».
Para escanear el código QR, Signal necesita acceso a la cámara.
Ajustes
Escanear código QR
Escanea el código QR de quien vas a pagar.
Solicitud
Pagar
Balance disponible: %1$s
Mostrar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
.
0
<
Atrás
Añadir notas
La conversión es solo una estimación y puede no ser exacta.
Notas
Guardar nota
Confirmar pago
Tasa de la red
Estimación en %1$s
Para
Suma total
Balance: %1$s
Enviando pago …
Procesando pago …
Pago completado
Fallo en el pago
Se continuará con el proceso del pago
Destinatari@ inválid@
No se ha podido mostrar el bloqueo de pago
Has activado el bloqueo de pago en Ajustes, pero no puede mostrarse.
Ir a ajustes
Esta persona no ha activado los pagos
No es posible calcular la tasa de la red. Para continuar con este pago, toca en OK e inténtalo de nuevo.
Signal
%1$s a las %2$s
Establecer moneda
Moneda
Nueva llamada a…
Nuevo mensaje para …
Bloquear persona
Añadir al grupo
Llamar
Llamada de Signal
Videollamada de Signal
- %1$d seleccionado
- %1$d seleccionados
Desaparición de mensajes
Detalles
Copiar
Eliminar
Reenviar
Responder
Editar
Guardar
Reenviar
Seleccionar
Detalles de pago
Invitar
Atajo a ajustes
Buscar
Chats fijados
Chats
Puedes fijar hasta %1$d chats destacados
Foto de contacto
Archivado
Nuevo chat
Abrir cámara
Todavía no hay chats.\nComienza a chatear con tus amistades.
No silenciar
Silenciar notificaciones
Ajustes del grupo
Abandonar grupo
Todos los adjuntos
Ajustes del chat
Añadir a la pantalla de inicio
Crear burbuja
Formato de texto
Expandir chat emergente
Añadir a contactos
Ver todos
- %1$d mensaje programado
- %1$d mensajes programados
Lista de participantes
Entrega
Chat
Transmisión
Nuevo grupo
Ajustes
Bloquear
Marcar todos como leídos
Invitar personas
Filtrar chats sin leer
Dejar de filtrar chats sin leer
Copiar al portapapeles
Comparar con el portapapeles
Importar SMS del sistema
Toca para copiar los mensajes SMS de tu celular/móvil a la base de datos cifrada de Signal.
Activa mensajes y llamadas de Signal
Mejora tu experiencia al comunicarte.
Signal está experimentando dificultades técnicas. Estamos trabajando duro para restablecer el servicio lo antes posible.
%1$d%%
La función de descubrimiento privado de contactos de Signal no puede procesar temporalmente los contactos de tu teléfono.
Saber más
La función de descubrimiento privado de contactos de Signal no puede procesar los contactos de tu teléfono.
Saber más
Guardar
Editar
Previsualizar adjunto
Recargar
%
Estadísticas
Estadísticas
El protocolo de Signal ha cifrado automáticamente %1$d %% de tus mensajes enviados en los últimos %2$d días. Los chats en Signal siempre están cifrados de extremo a extremo.
Hazlo saber
No hay datos suficientes
Este porcentaje se calcula con los mensajes enviados durante los últimos %1$d días que no han desaparecido o se han eliminado.
Iniciar un chat
Comienza a comunicarte de manera segura con las funciones de Signal que van más allá de SMS sin cifrar e invita a tus amistades a comunicarse con Signal.
Esta cifra se ha generado en este dispositivo y solo tú puedes verla. No se envía a ningún servidor.
Mensajes cifrados
Cancelar
Enviar
Te mostramos tus estadísticas
Descubre cuántos de tus mensajes se han enviado de manera segura y anima a tus amistades a aumentar tu porcentaje de mensajes de Signal.
Ver estadísticas
Invitar a Signal
Puedes aumentar el número de mensajes cifrados que envías en %1$d%%
Mejora con Signal
Invitar a %1$s
Ver estadísticas
Invitar
Siguiente
Crear PIN alfanumérico
Crear PIN numérico
- El PIN debe constar de al menos %1$d carácter
- El PIN debe constar de al menos %1$d caracteres
- El PIN debe constar al menos de %1$d cifra
- El PIN debe constar al menos de %1$d cifras
Crear nuevo PIN
Puedes modificar tu PIN, siempre que este dispositivo esté registrado.
Crea tu PIN
Los PINs pueden ayudarte a restaurar tu cuenta y mantener tu información encriptada con Signal.
Selecciona un PIN más complejo
El PIN no coincide. Inténtalo de nuevo.
Vuelve a introducir el PIN que acabas de crear.
Confirma el número PIN.
Fallo al crear PIN
Tu PIN no se ha guardado. Volveremos a preguntarte más tarde para crearlo.
PIN creado.
Vuelve a introducir tu PIN.
Creando PIN …
¡El PIN ha llegado!
El PIN permite activar el bloqueo de registro de tu número y almacena tu cuenta cifrada en el servidor de Signal de forma que solo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera la gente de Signal tiene acceso. Con el PIN, tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas se recuperarán al reinstalar Signal. No necesitas el PIN para abrir la aplicación.
Saber más
Bloqueo de registro = PIN
El bloqueo de registro ahora se llama PIN y permite más funciones. Actualiza ahora.
Actualizar PIN
Crea tu PIN
Saber más sobre el PIN
Desactivar PIN
Introduce tu PIN de Signal
Para ayudarte a memorizar el PIN, te solicitaremos introducirlo de vez en cuando. Con el tiempo lo solicitaremos con menos frecuencia.
Omitir
Solicitar
¿Olvidaste el PIN?
PIN incorrecto. Inténtalo de nuevo.
Cuenta bloqueada
Tu cuenta ha sido bloqueada para proteger tu privacidad y seguridad. Después de %1$d días con tu cuenta inactiva, podrás volver a registrar tu cuenta con un nuevo PIN. Previamente se eliminará tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas.
Siguiente
Saber más
Introduce tu PIN
Introduce el PIN que has seleccionado al crear tu cuenta de Signal. El PIN es diferente al del SMS de verificación.
Introduce el PIN que creaste para tu cuenta.
Switch keyboard
PIN incorrecto. Inténtalo de nuevo.
¿No recuerdas el PIN?
PIN incorrecto
¿Has olvidado tu PIN?
¡No te quedan muchos intentos!
Registro en Signal - Ayuda necesaria con el PIN para Android (PIN v2)
- Para proteger tu privacidad y seguridad, no hay manera de recuperar tu PIN. Si no lo puedes recordar, podrás verificar tu cuenta por SMS tras %1$d día de inactividad. En este caso, tu cuenta se eliminará junto con tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas.
- Para proteger tu privacidad y seguridad, no hay manera de recuperar tu PIN. Si no lo puedes recordar, podrás verificar tu cuenta por SMS tras %1$d días de inactividad. En este caso, tu cuenta se eliminará junto con tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas.
- PIN incorrecto. Te queda %1$d intento.
- PIN incorrecto. Te quedan %1$d intentos.
- Si superas el número de intentos, tu cuenta quedará bloqueada durante %1$d día. Después de %1$d día con tu cuenta inactiva, podrás volver a registrarte con un nuevo PIN. Previamente, tu cuenta se eliminará junto con tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas.
- Si superas el número de intentos, tu cuenta quedará bloqueada durante %1$d días. Después de %1$d días con tu cuenta inactiva, podrás volver a registrarte con un nuevo PIN. Previamente, tu cuenta se eliminará junto con tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas.
- Te queda %1$d intento.
- Te quedan %1$d intentos.
- %1$d intento más.
- %1$d intentos más.
%1$s recibirá tu solicitud de chat. Podrás llamar en cuanto la acepte.
Crear PIN
El PIN permite activar el bloqueo de registro de tu número y almacena tu cuenta cifrada en el servidor de Signal de forma que solo tú puedes acceder a ella. Ni siquiera la gente de Signal tiene acceso.
Crea tu PIN
Recibiendo llamada de voz de Signal
Videollamada de Signal entrante
Llamada en grupo de Signal entrante
Llamada de Signal en curso
Videollamada de Signal en curso
Llamada en grupo de Signal en curso
Icono de transporte
Cargando …
Conectando …
Permiso necesario
Signal necesita acceso a SMS para poder enviar SMS. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «SMS».
Adelante
Ahora no
ACTIVAR MENSAJES DE SIGNAL
Migrar base de datos de Signal
Nuevo mensaje bloqueado
Desbloquear para ver mensajes pendientes
Clave de la copia de seguridad
Las copias de seguridad se guardarán en una unidad de almacenamiento y se cifrarán con la clave que aparece debajo. Necesitas esta clave para poder restaurar la copia de seguridad.
Debes recordar esta clave (passphrase) para poder restaurar la copia de seguridad ¡Anótala!
Carpeta
He anotado esta clave. Sé que sin ella no podré restaurar la copia de seguridad.
Restaurar copia
Transferir o restaurar cuenta
Transferir cuenta
Omitir
Copias de seguridad de los chats
Transferir cuenta
Transferir cuenta a un dispositivo Android nuevo
Introduce la clave de la copia de seguridad
Restaurar
No se pueden importar nuevas copias de seguridad
La copia de seguridad contiene datos mal formados
La clave de la copia de seguridad es incorrecta
Comprobando …
%1$d mensajes de momento …
¿Restaurar desde copia de seguridad?
Restaura tus mensajes y adjuntos desde una copia de seguridad local. Si no lo haces ahora, no podrás restaurar más tarde.
Tamaño de la copia de seguridad: %1$s
Fecha de la copia de seguridad: %1$s
¿Activar copias de seguridad locales?
Activar copias
Por favor, indica que lo has comprendido marcando la casilla de confirmación.
¿Eliminar copias de seguridad?
¿Desactivar y eliminar todas las copias de seguridad locales?
Eliminar copias de seguridad
Selecciona una carpeta para activar las copias de seguridad. Las copias se guardarán en esta carpeta.
Seleccionar carpeta
Copiado al portapapeles
Aplicación de archivos no disponible.
Introduce la clave de la copia de seguridad para verificar
Verificar
La clave es correcta
La clave es incorrecta
Creando copia de seguridad …
Verificando copia de seguridad de Signal…
Fallo en la copia
Parece que tu carpeta de copias de seguridad se ha eliminado o movido.
La copia de seguridad es demasiado grande para guardarla en este dispositivo.
No hay suficiente espacio para guardar tu copia de seguridad.
Tu copia de seguridad más reciente no pudo ser creada ni verificada. Por favor, crea una nueva.
Tu copia de seguridad contiene un archivo muy grande que no puede ser copiado. Por favor, bórralo y crea una nueva copia de seguridad.
Toca para gestionar las copias.
¿Número erróneo?
Llámame (%1$02d:%2$02d)
Volver a enviar código (%1$02d:%2$02d)
Contacta con el Centro de Asistencia de Signal
Registro de Signal - Código de verificación para Android
Código incorrecto
Nunca
Desconocido
Ver mi número de teléfono
Encontrarme por número de teléfono
Número de teléfono
Elige quién puede ver tu número de teléfono y quién puede contactarte en Signal con él.
Quién puede ver mi número
Nadie podrá ver que usas tu número de teléfono para comunicarte a través de Signal
Quién puede encontrarme a través de mi número
Tu número de teléfono será visible para la gente a quien envíes mensajes y para lxs participantes de tus grupos. La gente con tu número entre sus contactos también podrá ver que usas Signal.
Cualquiera
Mis contactos
Nadie
Tu número de teléfono será visible para la gente a quien envíes mensajes y para l@s participantes de tus grupos.
Cualquiera que tenga tu número de teléfono entre sus contactos podrá ver que usas Signal. Otras te encontrarán si buscan tu número.
Bloqueo de pantalla
Bloquea el acceso a Signal con el código de bloqueo de Android o la huella dactilar.
Tiempo de inactividad para el bloqueo de pantalla
PIN de Signal
Crear PIN
Modificar PIN
Recordatorios de PIN
Desactivar
Confirmar PIN
Confirma tu PIN de Signal
Asegúrate de memorizar o anotar tu PIN de forma segura ya que no se puede recuperar. Si olvidas tu PIN, perderás tu perfil, contactos, grupos y personas bloqueadas al volver a registrar tu cuenta de Signal.
PIN incorrecto. Inténtalo de nuevo.
Fallo al activar el bloqueo de registro.
Fallo al desactivar el bloqueo de registro.
Ninguno
Bloqueo de registro
Debes introducir tu PIN de bloqueo de registro
Tu PIN debe constar de al menos %1$d cifras o caracteres
Demasiados intentos
Has realizado demasiados intentos incorrectos del PIN de bloqueo de registro. Por favor, inténtalo de nuevo pasado un día.
Demasiados intentos fallidos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Fallo al conectar con el servicio
Copias de seguridad
Signal está bloqueada
TOCA PARA DESBLOQUEAR
Desconocid@
Registrar tu cuenta de nuevo
Actualiza Signal
Eliminar todos los datos
¿Eliminar todos los datos?
Esta acción reinicia la aplicación y elimina todos tus mensajes. La app se cerrará después de completar este proceso.
Continuar
Cancelar
Error al eliminar datos
Transferir o restaurar cuenta
Si ya tienes una cuenta en Signal, podrás transferir o restaurar de forma segura tu cuenta y mensajes.
Transferir desde dispositivo Android
Transfiere tu cuenta y mensajes desde tu dispositivo Android antiguo. Necesitas acceso a tu dispositivo antiguo.
Debes tener acceso a tu dispositivo antiguo.
Restaurar desde copia de seguridad
Restaura tus mensajes y adjuntos desde una copia de seguridad local. Si no lo haces ahora, no podrás restaurar más tarde.
Abre Signal en tu dispositivo Android antiguo
Adelante
1.
Toca sobre tu foto de perfil en la parte superior izquierda para abrir los ajustes
2.
"Toca en «Cuenta»"
3.
"Toca en «Transferir cuenta» y en «Adelante» en ambos dispositivos"
Preparando la conexión con tu dispositivo Android antiguo …
Solo necesita un momento, debería estar listo pronto
Esperando a la conexión del dispositivo Android antiguo …
Signal necesita acceso a la ubicación para encontrar y conectarse a tu dispositivo Android antiguo.
Signal necesita acceso a los servicios de localización para encontrar y conectarse con tu dispositivo Android antiguo.
Signal necesita la Wi-Fi activa para encontrar y conectarse con tu dispositivo Android antiguo. La Wi-Fi debe estar activa pero el dispositivo no necesita estar conectado a una red Wi-Fi concreta.
Lo sentimos. Parece que tu dispositivo no soporta una conexión Wi-Fi Direct. Signal usa una conexión directa para buscar y encontrar tu dispositivo Android antiguo. Todavía puedes restaurar tu cuenta con una copia de seguridad de Signal de tu dispositivo antiguo.
Restaurar copia de seguridad
Fallo al conectar con tu dispositivo Android antiguo.
Buscando dispositivo Android nuevo …
Signal necesita acceso a la ubicación para encontrar y conectarse a tu dispositivo Android nuevo.
Signal necesita acceso a los servicios de localización para encontrar y conectarse con tu dispositivo Android nuevo.
Signal necesita la Wi-Fi activa para encontrar y conectarse con tu dispositivo Android nuevo. La Wi-Fi debe estar activa pero el dispositivo no necesita estar conectado a una red Wi-Fi concreta.
Lo sentimos. Parece que tu dispositivo no soporta una conexión Wi-Fi Direct. Signal usa una conexión directa para buscar y encontrar tu dispositivo Android nuevo. Todavía puedes restaurar tu cuenta con una copia de seguridad de Signal en tu dispositivo nuevo.
Crear copia de seguridad
Fallo al conectar con tu dispositivo Android nuevo.
Fallo al abrir los ajustes del Wi-Fi. Activa manualmente el Wi-Fi.
Permite el acceso a la ubicación
Activa los servicios de localización
Activar Wi-Fi
Fallo al conectar
Reintentar
Enviar registro de depuración
Verificar código
Verifica que el código de debajo coincide en ambos dispositivos. Si es así, toca «Adelante».
Las cifras no coinciden
Adelante
Si las cifras en ambos dispositivos no coinciden, es posible que no hayas conectado los dispositivos correctos. Para arreglarlo, detén la transferencia e inténtalo de nuevo. Mantén ambos dispositivos cerca.
Detener transferencia
Imposible encontrar dispositivo antiguo
Imposible encontrar dispositivo nuevo
Asegúrate de tener activos estos servicios y acessos:
Acesso a la ubicación
Servicios de posición
Wi-Fi
En la pantalla de Wi-Fi Direct, elimina todos los grupos guardados y desenlaza todo dispositivo invitado o conectado.
Pantalla Wi-Fi Direct
Desactiva y vuelve a activar la Wi-Fi en ambos dispositivos.
Asegúrate que ambos dispositivos están en modo de transferencia.
Ve a la página de soporte
Inténtalo de nuevo
Esperando por el otro dispositivo
Toca «Adelante» en tu otro dispositivo para comenzar con la transferencia.
Toca «Adelante» en tu otro dispositivo …
No se puede transferir desde una versión más nueva de Signal
Los datos transferidos estaban mal formados
Transfiriendo datos
Mantén próximos ambos dispositivos. Conéctalos a su cargador y mantén Signal abierto. La transferencia entre ambos dispositivos está cifrada de extremo a extremo.
%1$d mensajes de momento …
%1$s de %% mensajes de momento …
Cancelar
Inténtalo de nuevo
Detener transferencia
Todos los datos transferidos se perderán.
Fallo al transferir
Imposible transferir
Transferir cuenta
1.
Descarga Signal en tu dispositivo Android nuevo
2.
"Toca en «Transferir o restaurar cuenta»"
3.
"Selecciona «Transferir desde dispositivo Android» y después en «Adelante». Mantén ambos dispositivos cerca."
Adelante
Comprueba tu dispositivo nuevo
Tus datos de Signal se han transferido a tu dispositivo nuevo. Para completar el proceso de transferencia, debes continuar con el registro en tu dispositivo nuevo.
Cerrar
Transferencia realizada con éxito
Transferencia completada
Para completar la transferencia, debes continuar con el proceso de registro.
Continuar con el registro
Transferir cuenta
Preparando a conectarse con tu otro dispositivo Android …
Preparando a conectarse con tu otro dispositivo Android …
Buscando tu otro dispositivo Android …
Conectándose a tu otro dispositivo Android …
Verificación necesaria
Transfiriendo cuenta …
Completa el proceso de registro en el nuevo dispositivo
Tu cuenta de Signal se ha transferido a tu dispositivo nuevo pero debes completar el proceso de registro de Signal en el dispositivo nuevo. Signal se inactivará en este dispositivo.
Hecho
Cancelar y activar este dispositivo
Bloquear
Desbloquear
Añadir a contactos
Fallo al encontrar una aplicación para abrir contactos.
Añadir a un grupo
Añadir a otro grupo
Ver cifras de seguridad
Promover a admin
Retirar permisos de admin
Expulsar del grupo
¿Retirar los permisos de admin a %1$s?
"%1$s podrá modificar este grupo y añadir participantes."
¿Expulsar a %1$s del grupo?
¿Vetar solicitudes de %1$s? No podrá enviar más solicitudes para unirse vía enlace.
Eliminar
Copiado al portapapeles
Admin
Aprobar
Denegar
Grupos nuevos y antiguos
¿Qué son los grupos antiguos?
Los grupos antiguos no son compatibles con las funciones de los grupos nuevos como admins o actualizaciones más descriptivas.
¿Cómo actualizo un grupo antiguo?
Los grupos antiguos todavía no pueden convertirse en grupos nuevos, pero puedes crear un grupo nuevo con la misma gente, si tod@s usan la versión más reciente de Signal.
Signal ofrecerá la manera de actualizar un grupo antiguo en el futuro.
Quienquiera que reciba este enlace puede ver el nombre del grupo, su avatar y solicitar unirse. Compártelo con gente en quien confíes.
Quienquiera que reciba este enlace puede ver el nombre del grupo, su avatar y unirse al grupo. Compártelo con gente en quien confíes.
Compartir vía Signal
Copiar
Código QR
Compartir
Copiado al portapapeles
Enlace (actualmente) inactivo
Fallo al reproducir nota de voz
Nota de voz · %1$s
%1$s de %2$s
%1$s/%2$s
Se ha bloqueado a %1$s
Fallo al bloquear a %1$s
Se ha desbloqueado a %1$s
Revisar participantes
Revisar solicitud
%1$d participantes usan el mismo nombre, revisa la lista de participantes debajo y selecciona la opción correcta.
Si no sabes quién ha enviado esta solicitud, revisa la lista de personas debajo para tomar la decisión correcta.
No hay otros grupos en común.
No hay grupos en común.
- %1$d grupo en común
- %1$d grupos en común
- %1$d grupo en común
- %1$d grupos en común
¿Expulsar a %1$s del grupo?
Eliminar
Fallo al expulsar a alguien del grupo.
Participante
Solicitud
Tu contacto
Expulsar del grupo
Actualizar contacto
Bloquear
Eliminar
Ha cambiado su nombre de perfil recientemente de %1$s a %2$s
%1$s se ha unido
%1$s y %2$s se han unido
%1$s, %2$s y %3$s se han unido
%1$s, %2$s y %3$d más se han unido
%1$s se ha ido
%1$s y %2$s se han ido
%1$s, %2$s y %3$s se han ido
%1$s, %2$s y %3$d más se han ido
Tú
Tú (en otro dispositivo)
%1$s (en otro dispositivo)
La conexión Wi-Fi es débil. Se ha cambiado a datos del teléfono.
Eliminar tu cuenta significa:
Introduce tu número de teléfono
Eliminar cuenta
Eliminar la información de tu cuenta y foto de perfil
Eliminar todos tus mensajes
Eliminar %1$s en tu cuenta de pagos
Código de país sin especificar
Número no especificado
El número introducido no coincide con el de tu cuenta.
¿Estás segurx de querer eliminar tu cuenta?
Esta acción elimina tu cuenta de Signal y reinicia la aplicación. Signal se cerrará después de completarse el proceso.
Fallo al eliminar los datos locales. Puedes hacerlo manualmente desde los ajustes del sistema para la aplicación.
Ir a los ajustes de aplicaciones
Abandonando grupos …
Eliminando cuenta …
Cancelando tu suscripción…
Este proceso puede necesitar unos minutos dependiendo del número de grupos en que participas
Eliminando información personal y restableciendo la aplicación
Cuenta no eliminada
Ha ocurrido un fallo al completar el proceso de eliminar tu cuenta. Comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo.
Buscar país
Omitir
- %1$d participante
- %1$d participantes
Compartir
Enviar
, %1$s
No se han podido compartir los datos.
Fallo al enviar a algunas personas
Puedes compartir con un máximo de %1$d chats
Color del chat
Restaurar colores de chats
Restaurar color de chat
¿Deseas restaurar el color del chat?
Establecer fondo de chat
Con tema oscuro se oscurece el fondo
Nombre
Reiniciar
Vista previa del fondo
¿Deseas restaurar los colores de todos tus chats?
¿Deseas restaurar los fondos de todos los chats?
Restaurar colores por defecto
Restaurar todos los colores
Restaurar fondo por defecto
Eliminar todos los fondos
Restaurar fondos de chats
Restaurar fondo de chat
¿Deseas restaurar el fondo de chat?
Seleccionar desde fotos
Incluidos
Vista previa
Establecer fondo de chat
Desliza horizontalmente para ver más.
Establecer para todos los chats
Establece el fondo para %1$s
Signal necesita acceso al almacenamiento para mostrar la galería.
Pellizca y arrastra para ajustar.
Establecer para todos los chats.
Establece el fondo para %1$s.
Fallo al establecer el fondo de chat.
Difuminar
Sobre MobileCoin
MobileCoin es una nueva moneda digital enfocada en la privacidad.
Añadir fondos
Puedes añadir fondos para hacer pagos a personas a través de Signal al enviar MobileCoin a la dirección de tu cartera de Signal.
Recuperar
Siempre puedes recuperar tus fondos al transferirlos a un «exchange» que soporte MobileCoin. Tan solo tienes que hacer una transferencia a tu cuenta en ese «exchange».
¿Ocultar esta tarjeta?
Ocultar
Guardar la frase de recuperación
La frase de recuperación también te permite recuperar tu cartera.
Guardar tu frase
Actualiza tu PIN de Signal
Con un balance alto, necesitas actualizar tu PIN de Signal a un PIN alfanumérico que añada protección extra a tu cuenta de Signal.
Actualizar PIN
Desactivar cartera
Tu balance
Te recomendamos transferir tus fondos a otra cartera antes de desactivar los pagos. Si seleccionas no transferir los fondos ahora, permanecerán en la cartera asociada a tu cuenta de Signal cuando vuelvas a activar los pagos.
Transferir balance restante
Desactivar sin transferir
Desactivar
¿Desactivar sin transferir?
Tu balance permanecerá en la cartera asociada a tu cuenta de Signal para cuando decidas reactivar los pagos.
Fallo al desactivar cartera.
Frase de recuperación
Ver frase de recuperación
Guardar la frase de recuperación
Introducir frase de recuperación
- Tu balance se restaurará automáticamente al reinstalar Signal si confirmas el PIN de tu cuenta de Signal. También puedes restaurar tu balance con la frase de recuperación: %1$d palabra que tan solo tú conoces. Anótala y guárdala en sitio seguro.
- Tu balance se restaurará automáticamente al reinstalar Signal si confirmas el PIN de tu cuenta de Signal. También puedes restaurar tu balance con la frase de recuperación: %1$d palabras que tan solo tú conoces. Anótala y guárdala en sitio seguro.
¡Tienes saldo! Es el momento de guardar tu frase de recuperación, una clave de 24 palabras que puedes usar para restaurar tu saldo.
Es el momento de guardar tu frase de recuperación, una clave de 24 palabras que puedes usar para restaurar tu saldo. Saber más
Tu frase de recuperación son las %1$d palabras que se generan al activar los pagos y que solo tú conoces. Úsala para recuperar tu cuenta de pagos.
Comenzar
Introducir manualmente
Copiar del portapapeles
¿Continuar sin guardar?
Tu frase de recuperación te permite restablecer tu saldo en el peor de los casos. Te recomendamos que la guardes.
Saltar frase de recuperación
Cancelar
Pegar frase de recuperación
Frase de recuperación
Siguiente
Frase de recuperación inválida
Asegúrate que has introducido las %1$d palabras correctas e inténtalo de nuevo.
Siguiente
Editar
Tu frase de recuperación
Anota las %1$d palabras en el mismo orden. Guárdalas en sitio seguro.
Asegúrate que has introducido la frase de recuperación correcta.
No hagas una captura de pantalla y sobre todo, no la envíes por correo electrónico.
Cuenta de pagos restaurada.
Frase de recuperación inválida
Asegúrate que has introducido la frase de recuperación correcta e inténtalo de nuevo.
¿Copiar al portapapeles?
Si seleccionas guardar tu frase de recuperación de forma digital, asegúrate que está almacenada en un sitio de confianza: P.ej. en el gestor de contraseñas.
Copiar
Confirmar frase de recuperación
Introduce las siguientes palabras de tu frase de recuperación.
Palabra n° %1$d
Mostrar la frase otra vez
Hecho
Frase de recuperación confirmada
Introducir frase de recuperación
Introduce palabra n° %1$d
Palabra n° %1$d
Siguiente
Palabra incorrecta
Ver
%1$s te ha enviado %2$s
%1$d nuevos pagos
Imposible enviar el pago
Para enviar un pago a esta persona, tiene primero que aceptar tu solicitud de chat. Envía un mensaje para crear una solicitud de chat.
Enviar mensajes
No tienes grupos en común con esta persona. Revisa siempre cuidadosamente solicitudes de chat antes de aceptarlas para evitar mensajes indeseados.
Nadie en este grupo ha chateado nunca contigo. Revisa siempre cuidadosamente solicitudes de chat antes de aceptarlas para evitar mensajes indeseados.
Más sobre solicitudes de chat
De acuerdo
Aquí puedes ver el color del chat.
Este color solo es visible para ti.
Descripción del grupo
Normal
Rápida, menos datos
Alta
Lenta, más datos
Calidad de la foto
¡Invita a tus amistades!
Id de usiari@ copiada al portapapeles
Cuenta
Te lo solicitaremos menos a menudo con el pasar del tiempo
Requerir tu PIN de Signal al volver a registrar tu número con Signal
Cambiar número de teléfono en Signal
Los datos de tu cuenta
Los datos de tu cuenta
Exporta un informe de los datos de tu cuenta de Signal. Este informe no incluye ningún mensaje o archivo multimedia. %1$s
Saber más
Exportar informe
Exportar como TXT
Archivo de texto fácil de leer
Exportar como JSON
Archivo legible por máquina
Cancelar
Aceptar
No se ha podido generar el informe
Comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo.
¿Exportar datos?
Comparte los datos de tu cuenta de Signal solo con personas o aplicaciones en las que confíes.
Exportar
Generando informe…
Tu informe solo se genera en el momento de la exportación y Signal no lo almacena en tu dispositivo.
Esta opción te permite cambiar tu número de teléfono actual en Signal a un número de teléfono nuevo. Este cambio no se puede deshacer.\n\n Antes de continuar, asegúrate que tu número nuevo puede recibir SMS o llamadas.
Adelante
Tu número de teléfono ha cambiado a %1$s
De acuerdo
Cambiar número
Tu número antiguo
Número de teléfono antiguo
Tu número nuevo
Número de teléfono nuevo
El número introducido no coincide con el de tu cuenta de Signal.
Debes especificar el código de país de tu número antiguo
Debes especificar tu número antiguo
Debes especificar el código de país de tu número nuevo
Debes especificar tu número nuevo
Cambiar número
Verificando %1$s
Captha requerido
Cambiar número
Estás a punto de cambiar tu número de teléfono en Signal de %1$s a %2$s.\n\nAntes de continuar, verifica que el número a continuación es correcto.
Corregir número
Cambio de número en Signal - Ayuda necesaria con el PIN para Android (PIN v2)
Los PINs no coinciden
El PIN asociado con tu número nuevo es diferente del PIN asociado con el número antiguo. ¿Deseas conservar tu PIN antiguo o actualizarlo?
Conservar PIN antiguo
Actualizar PIN
¿Conservar PIN antiguo?
Parece que has intentado cambiar tu número de teléfono pero Signal no puede determinar si el cambio se ha completado con éxito.\n\nVolviendo a comprobar ahora …
Cambio de número confirmado
Hemos confirmado tu nuevo número en Signal: %1$s. Si este no es tu nuevo número, por favor anótalo e inicia el proceso de cambio de número de nuevo.
Cambio de número no confirmado
Fallo al determinar el estado de tu cambio de número.\n\n(Error: %1$s)
Reintentar
Abandonar
Enviar registro de depuración
Teclado
Enviar al tocar «Intro»
Usar como aplicación de SMS predeterminada
Exportar mensajes SMS
Exportar mensajes SMS de nuevo
Eliminar mensajes SMS
Eliminando mensajes SMS de Signal…
Puedes eliminar los mensajes SMS de Signal desde Ajustes en cualquier momento.
Puedes exportar tus mensajes SMS a la base de datos de SMS de tu teléfono
Volver a exportar puede resultar en mensajes duplicados.
Elimina los mensajes SMS de Signal para liberar espacio.
Los SMS pronto no serán compatibles para centraros en la mensajería cifrada.
Mensajes
Llamadas
Notificarme cuando …
Alguien comienza a usar Signal
Perfiles de notificaciones
Perfiles
Crea un perfil para recibir notificaciones sólo de la gente y grupos que tú decidas.
Perfiles de notificaciones
Crear perfil
Personas bloqueadas
%1$d contactos
Mensajería
Desaparición de mensajes
Seguridad de la aplicación
Bloquea capturas de pantalla en la lista de aplicaciones recientes y dentro de la aplicación
Los mensajes y llamadas de Signal siempre usan remitente confidencial y las llamadas se desvían
Tiempo de desaparición de mensajes por defecto en nuevos chats
Fija la desaparición de mensajes para nuevos chats iniciados por ti.
Pide el bloqueo de pantalla de Android o la huella dactilar para transferir fondos.
No se puede activar el bloqueo de pago
Para usar el bloqueo de pantalla, antes debes activar el bloqueo de pantalla o la identificación con huella dactilar en los Ajustes de tu teléfono.
No se ha podido ir a los Ajustes del sistema
Mostrar el icono de estado
Con esta opción activa se muestra un icono en los detalles del mensaje, si éste ha sido entregado como «remitente confidencial». El «remitente confidencial» es una función del protocolo de Signal que impide saber a nuestro servidor quién envía el mensaje. La persona que lo recibe sí lo sabrá.
Con esta opción activa, los mensajes enviados y recibidos en chats iniciados por ti desaparecerán tras ser vistos.
Con esta opción activa, los mensajes enviados y recibidos en este chat desaparecerán tras ser vistos.
Inactivo
4 semanas
1 semana
1 día
8 horas
1 hora
5 minutos
30 segundos
Tiempo personalizado
Fijar
Guardar
segundos
minutos
horas
días
semanas
Centro de soporte
Contáctanos
Versión
Registro de depuración (log)
Licencias
Términos y política de privacidad
Derechos de Signal Messenger
App liberada bajo GNU AGPLv3
Calidad de fotos y vídeos
Calidad de envío de fotos y vídeos
Se usarán más datos al seleccionar la opción de alta calidad.
Alta
Normal
Llamadas
Auto
Usar colores personalizados
Color del chat
Editar
Duplicar
Eliminar
Eliminar color
- Este color personalizado se está usando en %1$d chat. ¿Deseas eliminarlo para todos los chats?
- Este color personalizado se está usando en %1$d chats. ¿Deseas eliminarlo para todos los chats?
¿Eliminar color del chat?
Sólido
Gradiente
Tinte
Saturación
Guardar
Modificar color
- Este color se está usando en %1$d chat. ¿Deseas guardar los cambios en todos los chats?
- Este color se está usando en %1$d chats. ¿Deseas guardar los cambios en todos los chats?
Donar a Signal
Signal se mantiene gracias a gente como tú. Dona mensualmente y recibe una insignia.
Donar
Ahora no
Personalizar reacciones
Toca para reemplazar un emoji
Reiniciar
Guardar
«Auto» combina el color de las burbujas con el del fondo del chat
Desliza para cambiar la dirección del gradiente
Añade una foto a tu perfil
Selecciona un color y personaliza tus iniciales.
Ahora no
Añade una foto
Sostén Signal
Signal se mantiene gracias a gente como tú. Dona y recibe una insignia para tu perfil.
Ahora no
Donar
Emojis y personas
Abrir búsqueda de emojis
Abrir búsqueda de stickers
Abrir búsqueda de GIFs
Stickers
Atrás
GIFs
Buscar emoji
Volver a emojis
Eliminar término de búsqueda
Buscar en GIPHY
Buscar stickers
No se encontraron resultados
No se encontraron resultados
Tono de llamada desconocido
No se puede añadir a la historia de grupo
Solo admins del grupo pueden añadir a esta historia
No se ha encontrado la app de contactos
Iniciar videollamada
Iniciar llamada
Historia
Mensaje
Vídeo
Audio
Llamar
Silenciar
Silenciada
Buscar
Desaparición de mensajes
Sonidos y notificaciones
Detalles personales
Ver cifras de seguridad
Bloquear
Bloquear grupo
Desbloquear
Desbloquear grupo
Añadir a un grupo
Ver todos
Añadir participantes
Permisos
Solicitudes e invitaciones
Enlace al grupo
Añadir como nuevo contacto
No silenciar
Chat silenciado hasta %1$s
Chat silenciado para siempre
Número copiado al portapapeles.
Número de teléfono
Consigue insignias para tu perfil al ayudar a Signal. Toca sobre la insignia para saber más.
Añadir participantes
Editar detalles del grupo
Enviar mensajes
Cualquiera
Solo admins
¿Quién puede añadir participantes?
¿Quién puede modificar los detalles del grupo?
¿Quién puede enviar mensajes?
Silenciar notificaciones
No silenciado
Menciones
Notificar siempre
No notificar
Notificaciones personalizadas
Usados recientemente
0,5x
1x
1,5x
2x
Nuevo pago
Nuevo mensaje
Mensaje
Llamada de voz
Videollamada
Eliminar
Bloquear
¿Eliminar a %1$s?
No verás a esta persona en tus búsquedas. Recibirás una solicitud de mensaje si te envían un mensaje en el futuro.
Se ha eliminado a %1$s
Se ha bloqueado a %1$s
No se ha podido eliminar a %1$s
Esta persona está entre los contactos guardados en tu dispositivo. Elimínala de tus contactos y vuelve a intentarlo.
Ver contacto
%1$s no usa Signal
Buscar por nombre o número
· %1$s
Detener nota de voz
Modificar velocidad de reproducción
Pausar nota de voz
Reproducir nota de voz
Ir a la nota de voz
Previsualización de avatar
Cámara
Toma una foto
Selecciona una foto
Foto
Texto
Guardar
Eliminar avatar
Fallo al guardar el avatar
Vista previa
Hecho
Texto
Color
Selecciona un color
SMS
· %1$s
Compartir
Arriba
Reenviar a
Compartir con
Agregar un mensaje
Reenvíos más rápidos
Los vídeos se recortarán en clips de 30 segundos y se subirán como múltiples Historias.
Los vídeos enviados como Historias no pueden durar más de 30 segundos.
Los reenvíos ahora se envían inmediatamente.
- Reenviar %1$d mensaje
- Reenviar %1$d mensajes
- Mensaje reenviado
- Mensajes reenviados
- Fallo al reenviar el mensaje
- Fallo al reenviar los mensajes
- Fallo al reenviar el mensaje al no estar disponible.
- Fallo al reenviar los mensajes al no estar disponibles.
Solo admins pueden enviar mensajes en este grupo.
Límite alcanzado
Añadir a la historia del grupo \"%1$s\"
Añadir a la historia
Añadir mensaje
Añadir respuesta
Enviar a
Mensaje para ver una vez
Uno o más elementos son demasiado grandes
Uno o más elementos no son válidos
Demasiados elementos seleccionados
Cancelar
Dibujar
Texto
Añadir sticker
Desenfocar
Hecho
Deshacer todo
Deshacer
Alternar tipo de marcadores
Alternar entre estilos de texto
Destacados
Enviar
Toca para eliminar
Toca para seleccionar
Descartar
¿Deshacer cambios?
Perderás todos los cambios que has hecho a esta imagen.
Mis insignias
Insignia a mostrar
Mostrar insignias en el perfil
Fallo al actualizar el perfil
Selecciona una insignia
Debes seleccionar una insignia
Fallo al actualizar el perfil
Donar ahora
%1$s apoya a Signal
%1$s apoya a Signal con una donación mensual. Signal es una asociación sin ánimo de lucro, sin anuncios ni fondos de inversión, sostenida por gente como tú.
%1$s apoya a Signal con una donación. Signal es una asociación sin ánimo de lucro, sin anuncios ni fondos de inversión, sostenida por gente como tú.
Insignia
Cancelar suscripción
¿Confirmar cancelación?
No te haremos el cargo de nuevo. Se eliminará la insignia de tu perfil al final del periodo de suscripción.
Ahora no
Confirmar
Actualizar suscripción
Se ha cancelado tu suscripción.
¿Actualizar suscripción?
Actualizar
Te haremos hoy el cargo completo (%1$s) de la suscripción. Tu suscripción se renovará mensualmente.
%1$s al mes
Se renueva el %1$s
Caduca el %1$s
Signal es diferente.
Mensajería privada. Sin anuncios, ni rastreos, ni vigilancia.
Signal se mantiene con tus donaciones, con lo que tu privacidad es nuestra máxima prioridad. Signal está diseñada para ti; no para tus datos o para obtener beneficios.
Si puedes, dona hoy para que Signal siga siendo un lugar divertido, fiable y disponible para todos.
¡Gracias por tu apoyo!
Has ganado una insignia de donante de Signal. Muéstrala en tu perfil para presumir tu apoyo.
También puedes
contribuir mensualmente.
Mostrar en mi perfil
Insignia a mostrar
Continuar
Si tienes más de una insignia, puedes seleccionar cuál mostrar en tu perfil a otras personas.
Consigue insignias para tu perfil al ayudar a Signal.
Signal es una asociación sin ánimo de lucro sin anuncios ni fondos de inversión, sostenida por gente como tú.
Donar a Signal
Más
Mi apoyo
Gestionar suscripción
Justificantes de donación
Insignias
Preguntas y respuestas sobre la suscripción
Otras formas de aportar
Donar en nombre de un amigo
Introduce una cantidad personalizada
Contribuir sólo una vez
La cantidad mínima que puedes donar es de %1$s
%1$s al mes
Se renueva el %1$s
Procesando transacción …
Fallo al añadir insignia. %1$s
Por favor, contacta con nuestro soporte.
Actualiza Signal
Esta versión de Signal ha caducado. Actualízala ahora para continuar usando Signal.
Actualizar
Cancelar
Dispositivo no registrado
Este dispositivo ya no está registrado. Vuelve a registrarte para seguir usando Signal en este dispositivo.
Registrarse de nuevo
Cancelar
Insignia Boost caducada
Donación mensual cancelada
Tu insignia Boost ha caducado y ya no es visible en tu perfil.
Puedes reactivar tu insignia Boost por otros 30 días al hacer otra contribución.
Puedes seguir usando Signal, pero para contribuir a impulsar tecnología hecha para ti (y no para tus datos), considera hacer una donación mensual.
Sostén Signal
Añade un Boost
Ahora no
Tu suscripción mensual se ha cancelado automáticamente por cuenta inactiva. Tu insignia «%1$s» ya no es visible en tu perfil.
Tu suscripción mensual se ha cancelado porque no hemos podido procesar tu pago. Tu insignia ya no es visible en tu perfil.
Tu donación mensual recurrente ha sido cancelada. %1$sTu insignia %2$s ya no es visible en tu perfil.
Puedes continuar usando la aplicación, pero para apoyar a Signal, reactiva tu insignia. Renuévala ahora.
Renovar suscripción
Ve a Google Pay
Imposible procesar el pago de la suscripción
Tenemos problemas con el cargo de tu sostén para Signal. Asegúrate que tu método de pago está al día. Si no es así, actualízalo en Google Pay. Signal intentará procesar el pago de nuevo en unos pocos días.
No mostrar de nuevo
Contactar con el soporte técnico
Consigue la insignia «%1$s»
Procesando pago …
Fallo al procesar el pago
Fallo al procesar el pago. %1$s
No se ha podido procesar tu pago y no hemos hecho el cargo. Inténtalo de nuevo.
En proceso …
Fallo al añadir insignia
Fallo al validar la insignia
Fallo al validar la respuesta del servidor. Por favor, contacta con el soporte.
Donación fallida
Tu pago ha sido procesado, pero Signal no ha podido enviar tu mensaje de donación. Por favor, ponte en contacto con servicio técnico.
No se ha podido añadir la insignia a tu perfil, pero puede haberse tramitado tu pago. Por favor, contacta con el soporte.
Todavía se está procesando tu pago. Puede tomar unos minutos dependiendo de tu conexión.
Fallo al cancelar la suscripción
Necesitas una conexión a internet para cancelar la suscripción.
Tu dispositivo no tiene Google Pay activado, por lo que no puedes crear una suscripción y conseguir una insignia. También puedes contribuir a Signal al hacer una donación en la página web de Signal.
Fallo en la red. Comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo.
Reintentar
No se puede enviar la donación
Esta persona no puede recibir donaciones hasta que actualice Signal.
No se ha podido mandar tu donación a causa de un error de la red. Comprueba tu conexión y vuelve a intentarlo.
Donación en nombre de %1$s
%1$s ha donado a Signal en tu nombre
Canjear
Ver
Canjeando …
Canjeado
Selecciona otro método de pago o contacta con tu banco para más información.
Verifica que tu método de pago está al día en Google Pay e inténtalo de nuevo.
Saber más
Verifica que tu método de pago está al día en Google Pay e inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, contacta con tu banco.
Tu tarjeta no permite este tipo de gasto. Inténtalo con otro método de pago.
Tu tarjeta ha caducado. Actualiza tu método de pago en Google Pay e inténtalo de nuevo.
Ve a Google Pay
Intentar de nuevo
Tu número de tarjeta es incorrecto. Actualízalo en Google Pay e inténtalo de nuevo.
El número CVV es incorrecto. Actualízalo en Google Pay e inténtalo de nuevo.
Tu tarjeta no dispone de fondos suficientes para completar la compra. Inténtalo con otro método de pago.
El mes de vencimiento en tu método de pago no es correcto. Actualízalo en Google Pay e inténtalo de nuevo.
El año de vencimiento en tu método de pago no es correcto. Actualízalo en Google Pay e inténtalo de nuevo.
Intenta completar el pago de nuevo o contacta con tu banco para más información.
Inténtalo de nuevo o contacta con tu banco para más información.
Verifica que los datos de tu tarjeta sean correctos e inténtalo de nuevo.
Verifica que los datos de tu tarjeta sean correctos e inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, contacta con tu banco.
Tu tarjeta ha caducado. Verifica que los datos de tu tarjeta sean correctos e inténtalo de nuevo.
El número CVV de tu tarjeta no es correcto. Verifica que los datos de tu tarjeta sean correctos e inténtalo de nuevo.
El mes de vencimiento de tu tarjeta no es correcto. Verifica que los datos de tu tarjeta sean correctos e inténtalo de nuevo.
El año de vencimiento de tu tarjeta no es correcto. Verifica que los datos de tu tarjeta sean correctos e inténtalo de nuevo.
Tu número de tarjeta no es correcto. Verifica que los datos de tu tarjeta sean correctos e inténtalo de nuevo.
Ponle un nombre
Nombre de perfil
%1$d/%2$d
Siguiente
Crear
Guardar
Editar este perfil
Ya existe un perfil con este nombre
Trabajo
Soñando
En el auto
Desconectando
Concentrándome
Debe tener un nombre
Permitir notificaciones de
Añade personas y grupos para recibir notificaciones con este perfil activo
Añade personas o grupos
Añadir
Crea un perfil para recibir notificaciones y llamadas sólo de la gente y grupos que tú decidas.
Perfiles
Nuevo perfil
Activo
Eliminar perfil
Has eliminado a %1$s.
Deshacer
¿Eliminar perfil permanentemente?
Eliminar
Editar perfil de notificaciones
Todos los días
Activo
Inactivo
%1$s de %2$s
Excepciones
Permitir todas las llamadas
Notificar al mencionarme
Horario
Ver todos
Añadir un horario
Configura un horario de activación automática para este perfil.
Horario
Comenzar
Finalizar
Do.
Lu.
Ma.
Mi.
Ju.
Vi.
Sa.
Selecciona el comienzo
Selecciona el final
Guardar
Omitir
Siguiente
El horario debe contener un día por lo menos
Perfil creado
Hecho
Puedes activar o desactivar tu perfil manualmente en el menú de la lista de chats.
Añade un horario en los ajustes para automatizar tu perfil.
Tu perfil se activará y desactivará dependiendo del horario seleccionado.
Nuevo perfil
Durante 1 hora
Hasta %1$s
Ver ajustes
Activo hasta %1$s
Fallo al abrir el selector.
Novedades de Signal y noticias
Actividad
Todos
Recurrente
Puntual
Donación en nombre de un amigo
Tipo de donación
Fecha del pago
Compartir justificante
Si has vuelto a instalar Signal, los justificantes de donaciones pasadas no están disponibles.
Justificante de donación
Cantidad
Gracias por apoyar Signal. Tu apoyo alienta nuestro propósito de desarrollar tecnología segura de código abierto que protege la libre expresión y permite comunicaciones globales seguras a millones de personas en el mundo. Si eres residente en los Estados Unidos de América, por favor, conserva este justificante para tus declaraciones tributarias. La Signal Technology Foundation es una organización sin ánimo de lucro exenta de impuestos en los Estados Unidos de América bajo la sección 501c3 del Código de Rentas Interno. Nuestro número federal tributario de identificación es 82-4506840.
%1$s - %2$s
No hay justificantes
Chats
Llamadas
Historias
99+
Privacidad de la historia
Mis historias
Pulsa para añadir
No hay actualizaciones recientes que mostrar.
Ocultar historia
Mostrar historia
Reenviar
Compartir …
Ir al chat
Detalles
Enviando …
Enviando %1$d …
Fallo al enviar
Parcialmente enviado
Toca para reintentar
¿Ocultar historia?
Las nuevas historias de %1$s ya no aparecerán al principio de la lista.
Ocultar
Historia oculta
Historias ocultas
- %1$d vista
- %1$d vistas
Reenviar
Historias de %1$s
¿Eliminar historia?
Esta historia se eliminará para ti y para quien quiera que la haya recibido.
No se ha podido guardar
- %1$d vista
- %1$d vistas
- %1$d respuesta
- %1$d respuestas
Añadir
Visualizaciones desactivadas
%1$s %2$s
Tú
%1$s a «%2$s»
Responder
Parcialmente enviado. Toca aquí para ver los detalles
No se ha podido enviar. Toca para reintentar
Respuesta en el grupo
Sin vistas por ahora
Habilita las confirmaciones de vista para ver quién ha visto tus historias.
Ir a ajustes
Eliminar
¿Quitar espectador?
%1$s todavía podrá ver esta publicación, pero no podrá ver ninguna publicación futura que compartas con %2$s.
Quitar espectador
Sin respuestas por ahora
No puedes responder a esta historia porque ya no perteneces a este grupo.
Reaccionó a la historia
Vistas
Respuestas
Reacciona a esta historia
Responder en privado a %1$s
Responder a %1$s
Copiar
Eliminar
Mi historia
- %1$d vista
- %1$d vistas
Ver
Quién puede ver esta historia
Todos los contactos de Signal
Todos excepto…
Oculta tu historia a ciertas personas
- %1$d persona excluida
- %1$d personas excluidas
Compartir solo con…
Compartir solo con personas seleccionadas
- %1$d persona
- %1$d personas
Elige quién puede ver tu historia. Estos cambios no afectarán a las historias que ya hayas enviado.
Respuestas y reacciones
Permitir respuestas y reacciones
Permite a personas que pueden ver tu historia responder y reaccionar
Contactos de Signal
Los contactos de Signal son personas en las que has indicado que confías, ya sea a través de:
Iniciar un chat
Has aceptado una solicitud de chat
Están entre tus contactos del sistema
"Tus conexiones en Signal pueden ver tu nombre y foto, así como tus «historias», a no ser que decidas ocultarlas para personas específicas."
Añadir quién puede verla
Eliminar historia personalizada
¿Eliminar a %1$s?
Esta persona ya no podrá ver tu historia.
Eliminar
Editar título de historia
Título de historia
Toca para escribir
Añadir texto
Texto finalizado
Texto
Cámara
Escribe o añade una URL
Comparte tu historia por un enlace con quien tú quieras
Buscar
Por favor, introduce un enlace válido.
Todos excepto…
Compartir solo con…
Hecho
¿Quitar la historia de grupo?
Se eliminará \"%1$s\".
Eliminar
¿Eliminar historia personalizada?
Se eliminará \"%1$s\" y todas las actualizaciones compartidas en esta historia.
Eliminar
Fallo al enviar la historia. Comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo.
Enviar
Desactivar y eliminar
Seleccionar quién puede verla
Siguiente
- %1$d vista
- %1$d vistas
Ponle un título
Solo tú puedes ver el nombre de esta historia.
Título de la historia (necesario)
Quién puede verla
Crear
Este campo es necesario.
Ya tienes una historia con ese título.
Seleccionar todo
Selecciona el tipo de historia
Nueva historia personalizada
Solo visible para personas concretas
Historia de grupo
Compartir con un grupo existente
Seleccionar grupos
Copiado al portapapeles
Ver más
Enviando respuesta …
Esta historia ya no está disponible.
No se puede descargar la historia. %1$s tendrá que compartirla de nuevo.
Sin conexión a internet
Imposible cargar contenido
Historia enviada
Fallo al enviar historia
Ver historia
Ver foto de perfil
Has reaccionado a la historia de %1$s
Ha reaccionado a tu historia
Reaccionó a una historia
Ver más
Visitar enlace
- %1$s · %2$d día de duración
- %1$s · %2$d días de duración
Donar en nombre de un amigo
- Apoya a Signal haciendo una donación en nombre de un amigo o familiar que use Signal. Recibirán una insignia para mostrar en su perfil durante %1$d día
- Apoya a Signal haciendo una donación en nombre de un amigo o familiar que use Signal. Recibirán una insignia para mostrar en su perfil durante %1$d días
Siguiente
Seleccionar persona
Confirmar donación
Enviar a
El destinatario será notificado de la donación en un mensaje privado. Añade tu propio mensaje más abajo.
Donación puntual
Añadir mensaje
Verificando persona …
%1$s ha hecho una donación por ti
¡Gracias por tu apoyo!
¡%1$s ha hecho una donación a Signal en tu nombre! Muestra tu apoyo a Signal en tu perfil.
Has hecho una donación a Signal en nombre de %1$s. Tendrán la opción de mostrar su apoyo en su perfil.
Canjear
Ahora no
Canjeando insignia…
Puedes canjear tu insignia más tarde.
Has hecho una donación a Signal en nombre de %1$s. Tendrán la opción de mostrar su apoyo en su perfil.
Tu insignia ha caducado
Tu insignia ha caducado y ya no es visible para otras personas en tu perfil.
Para continuar apoyando la tecnología desarrollada para ti, considera una suscripción mensual.
Haz una donación mensual
Ahora no
Compartir solo con
- Historia personalizada · %1$d persona
- Historia personalizada · %1$d personas
- Historia de grupo · %1$d persona
- Historia de grupo · %1$d personas
- %1$d participante
- %1$d participantes
- %1$s · %2$d vista
- %1$s · %2$d vistas
- %1$s · %2$d persona excluida
- %1$s · %2$d personas excluidas
Toca para elegir tus espectadores
Ajustes de historias
Quitar historia
Eliminar historia
¿Quitar la historia de grupo?
Esta acción quitará la historia de tu lista. Aún podrás seguir viendo las historias de este grupo.
Eliminar
¿Eliminar historia?
¿Eliminar la historia personalizada \"%1$s\"?
Eliminar
- %1$d día restante
- %1$d días restantes
- %1$d hora restante
- %1$d horas restantes
- %1$d minuto restante
- %1$d minutos restantes
Caducado
Toca para avanzar
Desliza arriba para saltar
Desliza a la derecha para salir
Entendido
Abrir el menú de contexto
%1$s · Verificado
Pago verificado
Cambios en el número de seguridad
Las siguientes personas pueden haber reinstalado Signal o cambiado de dispositivo. Toca sobre un destinatario para confirmar su nuevo número de seguridad. Esto es opcional.
Revisión del número de seguridad
Revisión del número de seguridad completada
Se han revisado todos los contactos. Toca enviar para continuar.
%1$d de tus contactos pueden haber reinstalado Signal o cambiado de dispositivo. Antes de compartir tu historia con ellos, revisa sus números de seguridad o considera retirarles de tu historia.
Verificar cifras de seguridad
Retirar de la historia
Enviar de todas formas
Revisar contactos
No hay más destinatarios que mostrar
Hecho
Cambios en el número de seguridad
- %1$d destinatario puede haber reinstalado Signal o cambiado de dispositivo. Toca sobre un destinatario para confirmar su nuevo número de seguridad. Esto es opcional.
- %1$d destinatarios pueden haber reinstalado Signal o cambiado de dispositivo. Toca sobre un destinatario para confirmar su nuevo número de seguridad. Esto es opcional.
Personas
Eliminar todos
Eliminar
Privacidad de mi historia
Elige quién puede ver lo que subes a tu historia. Siempre puedes hacer cambios en tus ajustes.
Todos los contactos de Signal
Todos excepto…
Compartir solo con…
Enviados
Recibidos
Tamaño de archivo
Las actualizaciones de historias desaparecerán automáticamente después de 24 horas. Elige quién puede ver tu historia o crea nuevas historias con espectadores o grupos específicos.
Desactivar historias
Si decides desactivar las historias, ya no podrás compartir o visualizar historias.
Activar historias
Comparte y visualiza las historias de otras personas. Las historias desparecerán automáticamente después de 24 horas.
¿Desactivar historias?
Ya no podrás compartir o ver historias. Las historias que hayas compartido recientemente también serán eliminadas.
Privacidad de la historia
Historias
Ver justificantes
Muestra y comparte cuando se ven las historias. Si se desactiva, no podrás saber cuándo otras personas vean tus historias.
Nueva historia
Quién puede ver esta historia
"Los miembros del grupo \"%1$s\" pueden ver y responder a esta historia. Puedes actualizar la afiliación a este chat a través del grupo."
Eliminar historia de grupo
Menú desplegable
Exportando mensajes…
Exportación de SMS a Signal completa
Pulsa para volver a Signal
Exportar tus mensajes SMS
Puedes exportar tus mensajes SMS a la base de datos de SMS de tu teléfono y tendrás la opción de conservarlos o eliminarlos de Signal. Esto permite que otras apps de SMS en tu teléfono los importen. Esta acción no creará un archivo compartible de tu historial de SMS.
Continuar
Exportando mensajes SMS
Esto puede llevar unos minutos
- Exportar %1$d de %2$d…
- Exportar %1$d de %2$d…
Es posible que no tengas suficiente espacio en el disco
Necesitas aproximadamente %1$s para exportar tus mensajes; asegúrate de tener espacio suficiente antes de continuar.
Continuar de todos modos
Signal necesita el permiso SMS para importar tus mensajes SMS.
Elegir una nueva app de SMS por defecto
Continuar
Hecho
1
2
3
4
Toca \"Continuar\" para abrir la pantalla \"Apps predeterminadas\" en Ajustes
Selecciona \"App de SMS\" de la lista
Elige otra aplicación para usar la mensajería SMS
Vuelve a Signal
Abre los Ajustes de tu teléfono
Ve a \"Apps\" > \"Apps predeterminadas\" > \"App SMS\"
Preservar mensajes
Eliminar mensajes
¿Eliminar mensajes SMS de Signal?
Ahora puedes eliminar los mensajes SMS de Signal para liberar espacio. Seguirán estando disponibles para otras aplicaciones de SMS en tu teléfono incluso si los eliminas.
Continuar
Cancelar
¿Exportar SMS de nuevo?
Ya has exportado tus mensajes SMS.\nATENCIÓN: si continúas, es posible que termines teniendo mensajes duplicados.
Convierte a Signal en tu app de SMS por defecto
Para exportar tus mensajes SMS, debes establecer Signal como tu app de SMS predeterminada.
Siguiente
No se puede hacer una copia de seguridad de los chats
Ya no se hace una copia de seguridad automática de tus chats.
Hacer copia de seguridad de los chats
Ahora no
Para volver a habilitar las copias de seguridad:
Pulsa el botón \"Ir a Ajustes\" a continuación
Activa \"Permitir la configuración de alarmas y recordatorios.\"
Ir a ajustes
Los mensajes SMS ya no serán compatibles con Signal
Los mensajes SMS ya no son compatibles con Signal
Enviar mensajes SMS a través de Signal dejará de ser posible pronto, ya que Signal, a diferencia de la mensajería SMS, ofrece cifrado de extremo a extremo y una sólida privacidad. Esto también nos permitirá mejorar la experiencia de mensajería de Signal.
Enviar mensajes SMS a través de Signal ya no es posible, ya que Signal, a diferencia de la mensajería SMS, ofrece cifrado de extremo a extremo y una sólida privacidad. Esto también nos permitirá mejorar la experiencia de mensajería de Signal.
Exportar SMS
Recordar más tarde
Saber más
Los SMS dejan de ser compatibles
No te preocupes, los mensajes encriptados de Signal seguirán funcionando.
Continuar
Exportación completa
Siguiente
- %1$d de %2$d mensaje exportado
- %1$d de %2$d mensajes exportados
Exportación parcialmente completada
Asegúrate de tener un %1$s adicional libre en tu teléfono para exportar tus mensajes
Volver a intentar la exportación, que solo volverá a intentarse con los mensajes que aún no se hayan exportado
Si el problema persiste,
Contáctanos
Reintentar
Continuar de todos modos
Error en la exportación de mensajes SMS
Por favor, inténtalo de nuevo. Si el problema persiste,
Privacidad por encima de los beneficios
Continuar
Mensajería privada, financiada por ti. Sin anuncios, ni rastreos, ni compromiso. Haz una donación ya para ayudar a Signal.
Mensual
Puntual
Donar %1$s/mes a Signal
Consigue la insignia «%1$s»
Donar %1$s a Signal
- Consigue la insignia «%1$s» durante %2$d días
- Consigue la insignia «%1$s» durante %2$d días
Tarjeta de crédito o débito
Donar en nombre de un amigo
Cancelando…
Se han procesado demasiados contactos
- Se llevará a cabo otro intento de procesar tus contactos en un plazo de %1$d día.
- Se llevará a cabo otro intento de procesar tus contactos en un plazo de %1$d días.
Para resolver este problema cuanto antes, considera eliminar los contactos o las cuentas de tu teléfono que estén sincronizando muchos contactos.
No pueden procesarse tus contactos
El número de contactos de tu teléfono supera el límite que Signal puede procesar. Para encontrar contactos en Signal, considera eliminar los contactos o las cuentas de tu teléfono que estén sincronizando muchos contactos.
Saber más
Abrir contactos
No se ha encontrado una app de contactos
Has enviado a %1$s
%1$s te ha enviado
Tu información es privada
Signal no recoge ni almacena tu información personal cuando haces una donación.
Utilizamos Stripe como nuestro procesador de pagos para recibir tus donaciones. No accedemos, ni almacenamos, ni guardamos ninguno de los datos que les proporcionas.
Signal no conecta ni puede conectar tu donación a tu cuenta de Signal.
¡Gracias por tu apoyo!
¡Ya están aquí las llamadas en grupo!
Comparte las actualizaciones de las historias en un chat de grupo en el que ya estés.
Cualquier persona en el chat de grupo puede añadir a la historia.
Todas las personas del chat de grupo pueden ver las respuestas a la historia.
Siguiente
+0
Donar
Pago
Filtrar por no leído(s)
Desplazarse para filtrar
Truco: desplázate hacia abajo en la lista de chats para filtrar
Los SMS dejarán de ser compatibles
La mensajería SMS pronto dejará de ser compatible con la app de Signal para %1$s.
Los mensajes SMS son diferentes a los mensajes de Signal. Esto no afectará a los mensajes encriptados de Signal, que seguirán funcionando.
Puedes exportar tus mensajes SMS y elegir una nueva app para los SMS.
Signal ha eliminado la compatibilidad con el envío de mensajes SMS.
Exportar SMS
Configura tu alias de Signal
Los alias les permiten a otras personas mandarte un mensaje sin necesidad de tu número de teléfono
Ahora no
Continuar
Negrita
Cursiva
Tachado
Monoespaciado
Spoiler
Eliminar formato
Continuar
Configura tu alias de Signal
Los alias se emparejan con un conjunto de dígitos y no se comparten en tu perfil
Cada alias tiene un código QR único que puedes compartir con tus amigxs para que inicien un chat contigo
Desactiva la detección de números de teléfono en Ajustes > Privacidad > Número de teléfono > Quién puede encontrar mi número, para usar tu alias como la forma principal en que otras personas pueden comunicarse contigo
Editar alias
Eliminar alias (nombre de usuarix)
h
min
Fijar
El tiempo mínimo antes de que se aplique el bloqueo de pantalla es de 1 minuto.
%1$s · %2$s
Entrante
Saliente
Perdida
Unirse
Atrás
(%1$d) %2$s
Enlace de llamada
Videollamada
Unirse a la llamada
Volver a la llamada
Llamada de voz
Ir al chat
Detalles
Seleccionar
Eliminar
Eliminando…
Fallo al eliminar.
- No se ha podido eliminar el enlace. Comprueba tu conexión a internet e inténtalo de nuevo.
- No fue posible eliminar todos los enlace de llamada. Comprueba tu conexión a internet e inténtalo de nuevo.
Eliminar historial de llamadas
¿Eliminar historial de llamadas?
Esto eliminará permanentemente todo tu historial de llamadas
Eliminar historial de llamadas
Filtrar llamadas perdidas
Restablecer filtros
Ajustes
Perfil de notificaciones
Iniciar una nueva llamada
Filtrar por perdidas
Seleccionar todo
Eliminar
- ¿Eliminar %1$d llamada?
- ¿Eliminar %1$d llamadas?
- %1$d llamada eliminada
- %1$d llamadas eliminadas
Deshacer
No hay llamadas.
Empieza llamando a alguien.
Nueva llamada
Sonido activado
Sonido desactivado
El grupo es demasiado grande para notificar a todxs lxs participantes.
Micrófono encendido
Micrófono apagado
Botón de captura
Botón continuar
Llamada en grupo
Llamada grupal perdida
Llamada grupal entrante
Llamada grupal realizada
Crear un enlace de llamada
Compartir enlace para llamada de Signal
Crear enlace de llamada
Llamada de Signal
Unirse
Añadir nombre de llamada
Aprobar todas las solicitudes
Compartir enlace vía Signal
Copiar enlace
Compartir enlace
Hecho
No se puede compartir el enlace de la llamada.
Copiado al portapapeles
Editar nombre de llamada
Guardar
Nombre de llamada
Tamaño de la barra de navegación
Normal
Compacto
Historial de cambios
Solo para la versión beta de Signal
La función de edición de mensajes solo está disponible para las personas que tengan la versión beta de Signal. Si editas un mensaje, solo será visible para las personas que tengan la última versión de Signal beta.
Cancelar
Enviar
Detalles de la llamada
Añadir nombre de llamada
Aprobar todas las solicitudes
Compartir enlace
Eliminar enlace de llamada
No se han podido guardar los cambios. Comprueba tu conexión y vuelve a intentarlo.
¿Eliminar enlace?
Este enlace ya no funcionará para nadie.
Compartir
Color
Comparte tu código QR y enlace solo con personas en las que confíes. Cuando lo compartas, otras personas podrán ver tu alias e iniciar un chat contigo.
Se ha copiado el nombre de usuario
Enlace copiado
Reiniciar
Hecho
Código
Escanear
Escanea el código QR mostrado en el dispositivo de tu contacto.
Color
El código QR no es válido.
No se pudo encontrar al usuario con el alias %1$s.
Fallo en la conexión de red. Por favor, inténtalo de nuevo.