Да Не Обриши Сачекајте… Сачувај Подсетник Нова порука Сигнал се ажурира… Тренутно: %s Још нисте поставили лозинку! Да искључим лозинку? Ово ће трајно откључати Сигнал и обавештења о порукама. Искључи Поништавам регистрацију Поништавање регистрације из Сигналових порука и позива… Искључити Сигнал поруке и позиве? Искључује Сигнал поруке и позиве поништавањем регистрације са сервера. Мораћете да поново региструјете свој број телефона да бисте га опет користили. Грешка повезивања на сервер! СМС је омогућен Тапните да бисте променили подразумевану апликацију за СМС СМС је онемогућен Додирните да Signal буде подразумевана апликација за SMS укључено Укључено искључено Искључено СМС %1$s, ММС %2$s Закључавање екрана %1$s, закључавање пријаве %2$s Тема %1$s, језик %2$s PIN је неопходан за закључавање регистрације. Да искључите PIN, прво искључите закључавање регистрације. ПИН је направљен ПИН је искључен Сакриј Сакрити подсетник? Сними фразу опоравка за уплату Сними фразу Пре него што онемогућите свој PIN, морате да снимите фразу за опоравак уплате да бисте осигурали да можете да вратите свој налог за уплате. %d минут %d минута %d минута (слика) (звук) (видео) (локација) (одговор) (Гласовна порука) Галерија Датотека Контакт Локација Сигналу су потребне дозволе да прикаже ваше слике и видео. Дaj приступ Уплата Нема апликације за избор медијума. Signal захтева дозовле за меморију како би могао слати фотографије, видео снимке или аудио снимке, али су трајно забрањене. Молимо Вас идите у мени за подешавања и дозволите приступ меморији. Сигнал захтева приступ вашим контактима, али му је дозвола трајно забрањена. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Сигналу дозволите пруиступ контактима. Сигнал захтева приступ вашој локацији за додавање локације у порукама, али му је дозвола трајно забрањена. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Сигналу дозволите пруиступ локацији. Отпремам медије… Компресујем видео… Тражење порука… Блокирани корисници Додајте блокираног корисника Блокирани корисници вас не могу звати нити слати поруке. Нема блокираних корисника Блокирати корисника? „%1$s“ неће моћи да вас позове нити шаље поруке. Блокирај Одблокирати корисника? Желите ли да одблокирате контакт „%1$s“? Одблокирај Блокирати и напустити групу %1$s? Блокирати групу %1$s? Више нећете примати поруке или ажурирања од ове групе, чланови више неће бити у могућности да Вас поново додају у ову групу. Чланови групе неће бити у могућности да Вас поново додају у ову групу. Чланови групе ће бити у могућности да Вас поново додају у ову групу. Моћи ћете да размењујете поруке и позиве и Ваше име и фотографија ће бити подељени са тим контактом. Блокиране особе неће бити у могућности да Вас зову или да Вам шаљу поруке. Блкирати ажурирање Signal-а и вести. Поново примати Signal ажурирања и вести. Одблокирати контакт %1$s? Блокирај Блокирај и напусти Пријавити нежељену пошту и блокирати Данас Јуче Ове седмице Овог месеца Велики Средње Мали Додирни за фотографију, држи за видео запис Сними Промени камеру Отвори галерију Недавна комуникација Signal контакти Signal групе Можете поделити са максимално %d разговора. Изаберите Signal примаоце Немате Signal контаката Можете користити дугме камере за слање фотографија само Signal контактима. Не можете наћи оно што тражите? Позовите контакт да се прикључи апликацији Signal Претрага Искључити заобилажење цензуре? Сада се можете директно повезати са Signal-ом ради бољег искуства. Искључи Не, хвала Уклони Да уклоним профилну слику? Уклонити фотографију групе? Ажурирај Signal Верзија ове апликације више није подржана. Да бисте наставили са слањем и примањем порука, ажурирајте апликацију на најновију верзију. Сачувај Немој да ажурираш Упозорење Верзија апликације Signal је истекла. Можете да прикажете Вашу историју порука али нећете моћи да шаљете и примате поруке док не ажурирате апликацију. На вашем уређају нема Веб прегледача. Пошаљи имејл Позив преко мобилног оператера је већ у току. Започети гласовни позив? Одустани Позови Необезбеђени позив Могућа је наплата од стране оператера. Број који позивате није регистрован са услугом Signal. Овај позив ће бити упућен путем Вашег оператера, не путем интернета. Ваш безбедносни број са %1$s је промењен. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да је корисник %2$s једноставно поново инсталирао Signal. Можда желите да потврдите ваш безбедносни број за овај контакт. Прихвати Недавна ћаскања Контакти Групе Претрага броја телефона Претрага корисничког имена Моје приче Нова прича Порука за %s Позови %s преко Signal-a Име Презиме Префикс Суфикс Средње име Кућни Мобилни Посао Остало Изабрани контакт је неисправан Није послато, додирните за детаље Делимично послато, кликните за детаље Слање није успело Примљена порука размене кључева, тапните за обраду. %1$s напусти групу. Слање паузирано Слање није успело, тапните за необезбеђену одступницу Да одступим на нешифровани СМС? Да одступим на нешифровани ММС? Ова порука неће бити шифрована јер корисник више није пријављен на Signal.\n\nДа пошаљем необезбеђену поруку? Нема апликације која може да отвори овај медијум. Копирана %s од %s за %s  прочитајте више  преузмите више  на чекању Ова порука је избрисана. Избрисали сте ову поруку. Додај прилог Изаберите податке о контакту Састави поруку Дошло је до грешке при постављању вашег прилога. Прималац није исправан број или е-адреса! Порука је празна! Чланови групе Додирните овде да бисте започели групни позив Неисправан прималац! Додато на почетни екран Позивање није подржано Овај уређај изгледа не подржава радње бирања. Необезбеђени СМС Необезбеђени ММС Signal Пребацимо се на Signal %1$s Одредите примаоца Одблокирај Прилог прекорачује ограничење величине за тип поруке коју шаљете. Не могу да снимим звук! Не можете да шаљете поруке овој групи зато што више нисте члан. Само %1$s може да шаље поруке. админи Послати поруку админу Не може да се покрене групни позив Само админи ове групе могу започети позив. Нема апликације за руковање овом везом на вашем уређају. Ваш захтев за придруживање је послат администратору групе. Бићете обавештени када администратори предузму мере. Откажи захтев Да бисте послали аудио поруку, одобрите Signal-у дозволе за коришћење микрофона. Signal захтева дозволе за коришћење микрофона како би могао да шаље аудио поруке, али му је дозбола блокирана за стално. Молимо Вас да уђете у подешавања уређаја, изаберите „Апликације, затим „Дозволе“ и одобрите коришћење микрофона апликацији Signal. Сигнал захтева приступ микрофону и камери да би успоставио позив са %s, али су му дозволе трајно забрањене. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Сигналу дозволите пруиступ микрофону и камери. Да бисте направили нову фотографију или видео запис, дозволите Сигналу да приступи камери. Сигнал захтева приступ камери да би фотографисао и снимао, али су му дозволе трајно забрањене. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Сигналу дозволите пруиступ камери. Сигналу је потребан приступ камери да би фотографисао и снимао видео записе. Омогућите приступ микрофону да бисте забележили видео са звуком. Апликацији Signal су потребне дозволе за микрофон за снимање видео снимака, али су те дозволе одбијене. Наставите у подешавања апликације, одаберите „Дозволе“ и омогућите „Микрофон“ и „Камера“. Апликацији Signal су потребне дозволе за микрофон за снимање видео снимака. %1$s %2$s Апликација Signal не може да шаље SMS/MMS поруке зато што није Ваша подразумевана апликација. Да ли бисте желели да ово промените у својим Android подешавањима? Да Не %1$d од %2$d Нема резултата Пакет налепница је додат Ново! Причај помоћу налепница Одустани Обрисати преписку? Избрисати и напустити групу? Преписка ће бити обрисана са ваших свих уређаја. Напустићете групу и преписка ће бити обрисана са ваших свих уређаја. Обриши Избриши и напусти Да бисте позвали контакт %1$s, апликацији Signal је потребан приступ Вашем микрофону. Сада више опција у „Поставке групе“ Придружи се Пуно Грешка приликом слања медија Пријављено као нежељена пошта и блокирано. %d непрочитана порука %d непрочитане поруке %d непрочитаних порука Обрисати изабрану поруку? Обрисати изабране поруке? Обрисати изабране поруке? Сачувати у складиште? Упис овог медијума у складиште ће омогућити било којој апликацији на вашем уређају да му приступи.\n\nДа наставим? Упис ова %1$d медијума у складиште ће омогућити било којој апликацији на вашем уређају да му приступи.\n\nДа наставим? Упис ових %1$d медијума у складиште ће омогућити било којој апликацији на вашем уређају да му приступи.\n\nДа наставим? Грешка уписа прилога у складиште! Грешка уписа прилога у складиште! Грешка уписа прилога у складиште! Не могу да упишем у складиште! Уписивање прилога Уписивање %1$d прилога Уписивање %1$d прилога Чување прилога у меморијско складиште… Чување %1$d прилога у меморијско складиште… Чување %1$d прилога у меморијско складиште… На чекању… интернета (Signal) ММС СМС Брисање Брисање порука… Избриши за мене Избриши за сваког Ова порука ће бити избрисана за све конверзацији ако користе најновију верзију апликације Signal. Моћи ће да виде да сте избрисали поруку. Оригинална порука није нађена Оригинална порука више није доступна Порука није успешно учитана Повуците поруку ка десно за брз одговор Повуците поруку ка лево за брз одговор Одлазне једнократне медијске датотеке аутоматски се уклањају након слања Већ сте видели ову поруку Можете да додајете личне белешке у ову конверзацију.\nАко Ваш налог има повезане уређаје, нове белешке ће бити синхронизоване. %1$d чланова групе имају исти назив. Додирните за преглед Пажљиво прегледајте захтеве Услуга Signal је пронашла други контакт са истим називом. Контактирај нас Овери Не сада Ваш безбедносни број са %s је промењен. Ваш сигурносни број са %s је недавно промењен, вероватно зато што је контакт реинсталирао Signal или је променио уређај. Кликните „Овери“ да бисте потврдили нови сигурносни број. Ово није обавезно. %1$s упаљено Блокирати захтев? %1$s неће моћи да се придружи или захтева да се придружи овој групи преко линка групе. И даље може се ручно додати у групу. Блокирати захтев Поништи Блокиран/на Обрисати изабрану преписку? Обрисати изабране преписке? Обрисати изабране преписке? Ово ће трајно да обрише изабрану преписку. Ово ће трајно да обрише све %1$d изабране преписке. Ово ће трајно да обрише свих %1$d изабраних преписки. Брисање Брисање означених порука… Преписка архивирана %d преписке архивиране %d преписки архивирано ВРАТИ Преписка премештена у пријем %d преписке премештене у пријем %d преписки премештено у пријем Читано Читано Читано Непрочи. Непрочи. Непрочи. Закачи Закачи Закачи Одкачи Одкачи Одкачи Утишај Утишај Утишај Обавести Обавести Обавести Изабери више Архивирај Архивирај Архивирај Одархивирај Одархивирај Одархивирај Избриши Избриши Избриши Изабери све Изабрано: %d Изабрано: %d Изабрано: %d Профил нотификације Угасите или упалите овде ваш профил нотификације. %1$s упаљено Порука размене кључева Архивиране преписке (%d) Потврђен Ви +%1$d Одаберите чланове Профил Грешка постављања профилне слике Проблем у поставци профила Поставите ваш профил Ваш профил је потпуно шифрован. Профил и промене на њему ће бити видљиве Вашим контактима, када започнете или прихватите нове конверзације и када се придружите новим групама. Постави аватар Поврати податке из бекапа? Вратите своје поруке и медије из локалне резервне копије. Ако не вратите сада, нећете моћи да их вратите касније. Икона за враћање из резервне копије Одабери резервну копију Сазнај више Није доступан претраживач датотека. Враћање је завршено Да бисте наставили да користите резервне копије, одаберите фасциклу. Нове резервне копије ће се чувати на овој локацији. Одаберите фолдер Не сада Резервна копија није нађена. Не може да се прочита резервна копија. Сигурносна копија има погрешну екстензију. Резерве ћаскања Резервне копије су шифроване са фразом за пролаз и складиште на Вашем уређају. Направи резерву Последња рез. копија: %1$s Фасцикла резервне копије Верификујте фразу за пролаз резервне копије Тестирајте своју фразу за пролаз резервне копије и верификујте да ли се подудара Укључи Искључи Да бисте вратили из резервне копије, инсталирајте нову копију апликације Signal. Отворите апликацију и додирните „Врати рез. копију“, а затим пронађите датотеку резервне копије. %1$s Сазнај више У току… %1$d досад… %1$s%% за сада… Апликација Signal захтева дозволу спољној меморији да би правила резервне копије, али је трајно одбијено. Наставите до подешавања апликације, одаберите „Дозволе“ и омогућите ставку „Меморија“. Користим посебно: %s Користим подразумевано: %s Ништа Изаберите фотографију Фотографиши Изабери из галерије Уклони слику За креирање фотографије потребна је дозвола камере. За приказивање Ваше галерије потребна је дозвола за меморију. Сад %d m Данас Јуче Чет сесија је освежена Услуга Signal користи потпуно шифровање и можда ће понекад морати да освежи Вашу сесију ћаскања. Ово не утиче на безбедност вашег ћаскања, али можда сте пропустили поруку овог контакта и можете да затражите да је поново пошаље. Да уклоним „%s“? Овај уређај више неће моћи да шаље или прима поруке ако га уклоните. Повезивање на мрежу није успело Покушај поново Одјава уређаја… Уклањам уређај Неуспех мреже! Неименован уређај Повезан %s Последња активност %s Данас Датотека без имена Оптимизуј за недостајуће Плеј сервисе Овај уређај не подржава Плеј сервисе. Тапните да искључите системску оптимизацију потрошње батерије која спречава добављање порука док је Signal неактиван. Ова верзија апликације Signal је истекла. Ажурирајте сада да бисте слали и примали поруке. Ажурирај сада %d захтев за чланство на чекању. %d захтева за чланство на чекању. %d захтева за чланство на чекању. Више Трајни неуспех комуникације Signal-a! Signal није успео да се пријави на Гуглов Плеј сервис. Комуникација преко канала података је онемогућена, покушајте поново да се пријавите преко Поставке > Напредно. Грешка при добављању ГИФ сличице пуне резолуције ГИФ сличице Налепнице Додати члана? Додати контакт „%1$s“у групу „%2$s“? Контакт „%1$s“ је додат у групу „%2$s“. Додај у групу Додај у групе Ова особа не може да се дода у застареле групе. Додај Додај у групу Изабери новог администратора Готово Напустили сте групу „%1$s“. Ви Било ко Сви чланови Само администратори Нико Позивница је послата %d позивница је послато %d позивница је послато Не можете аутоматски да додате контакт „%1$s“ у групу.\n\nКонтакт је позван да се придружи и неће видети ниједну групну поруку док не прихвати. Не можете аутоматски да ове кориснике у групу.\n\nПозвани су да се придруже и неће видети ниједну групну поруку док не прихвате. Шта су нове групе? Нове групе имају функције попут @помињања и администратора групе и подржаваће више функција у будућности. Сва историја порука и медији су сачувани од пре надоградње. Мораћете да прихватите позивницу да бисте се поново придружили овој групи. Нећете примати нове групне поруке док не прихватите. Овај члан ће морати да прихвати позивницу да би се поново придружио овој групи и неће примати групне поруке док не прихвати: Овај члан ће морати да прихвати позивницу да би се поново придружио овој групи и неће примати групне поруке док не прихвати: Ови чланови ће морати да прихвате позивницу да би се поново придружили овој групи и неће примати групне поруке док не прихвате: Овај члан је уклоњен из групе и неће моћи да се поново придружи док не одради надоградњу: Овај члан је уклоњен из групе и неће моћи да се поново придружи док не одради надоградњу: Ови чланови су уклоњени из групе и неће моћи да се поново придруже док не одраде надоградњу: Надогради у нову групу Надогради ову групу Нове групе имају функције попут @помињања и администратора групе и подржаваће више функција у будућности. Сва историја порука и медији ће бити сачувани од пре надоградње. Дошло је до грешке мреже. Покушајте поново касније. Надоградња није успела. Овај члан ће морати да прихвати позивницу да би се поново придружио овој групи и неће примати групне поруке док не прихвати: Овај члан ће морати да прихвати позивницу да би се поново придружио овој групи и неће примати групне поруке док не прихвати: Ови чланови ће морати да прихвате позивницу да би се поново придружили овој групи и неће примати групне поруке док не прихвате: Овај члан не може да се придружи новим групама и биће уклоњен из групе: Овај члан не може да се придружи новим групама и биће уклоњен из групе: Ови чланови не могу да се придруже новим групама и биће уклоњени из групе: %1$d члана није могуће додати у групу. Да ли желите да га додате сада? %1$dчлана није могуће додати у групу. Да ли желите да их додате сада? %1$dчланова није могуће додати у групу. Да ли желите да их додате сада? Додај члана Додај чланове Додај чланове Не, хвала Додати члана? Додати чланове? Додати чланове? Овај чла није могао аутоматски да се дода у нову групу када је надограђена: Ови чланови нису могли аутоматски да се додају у нову групу када је надограђена: Ови чланови нису могли аутоматски да се додају у нову групу када је надограђена: Додај члана Додај чланове Додај чланове Додавање корисника није успело. Покушајте поново касније. Додавање корисника није успело. Покушајте поново касније. Додавање корисника није успело. Покушајте поново касније. Не може да се дода члан. Не могу да се додају чланови. Не могу да се додају чланови. Напустити групу? Више нећете моћи слати и примати поруке из ове групе. Напусти Изабери новог администратора Пре него што напустите, морате да изаберете барем једног администратора за ову групу. Изаберите администратора Преглед веза није доступан Веза до групе није активна %1$s · %2$s %1$d члан %1$d члана %1$d чланова Позивнице од групе на чекању Захтеви Позивнице Ваше послате позивнице Немате позивнице на чекању. Позивнице других чланова групе Нема позива на чекању од осталих чланова групе. Информације о особама позваним од стране других чланова групе нису приказане. Подаци позваних особа ће бити приказани када се придруже групи. Групне поруке неће видети док не прихвате позивницу. Опозови позивницу Опозови позивнице Опозови позивницу Опозови %1$d позивнице Опозови %1$d позивница Грешка у опозивању позивнице Грешка у опозивању позивнице Грешка у опозиву позивница Захтеви за чланство на чекању Нема захтева за чланство. Особе са ове листе покушавају да се придруже овој групи путем везе до групе. Додат је контакт „%1$s“ Одбијен је контакт „%1$s“ Готово Ова особа не може да се дода у застареле групе. Ова особа се не може додати у огласне групе. Додати контакт „%1$s“ у групу „%2$s“? Додати %3$d члана у групу „%2$s“? Додати %3$d чланова у групу „%2$s“? Додај Додај чланове Дајте назив групи Направи групу Направи Чланови Можете додати или попозвати пријатеље након креирања групе. Назив групе (обавезно) Назив групе (опционо) Ово поље је обавезно. Креирање групе није успело. Покушајте поново касније. Одабрали сте контакт који не подржава Signal-ове групе, па ће ова група бити ММС група. Имена и фотографије прилагођене ММС групе биће видљиви само Вама. Уклони SMS контакт Желите да уклоните %1$s из ове групе? Захтеви за чланство & позива Додајте чланове Уреди информације о групи Ко може додати нове чланове? Ко може мењати информације о групи? Веза до групе Блокирај групу Одблокирај групу Напусти групу Утишај обавештења Прилагођена обавештења Помињања Боја ћаскања и позадина До %1$s Увек Искључено Укључено Прикажи све чланове Погледај све %d члан је додат %d члана је додато %d чланова је додато Само администратори могу да омогуће или онемогуће везу за дељење групе. Само администратори могу да омогуће или онемогуће опцију одобравања нових захтева за чланство. Само администратори могу да онемогуће везу за дељење групе. Немате дозволу да урадите ово. Неко кога сте додали не подржава нове групе и мора да ажурира Signal Неко кога сте додали не подржава огласне групе и треба да ажурира Signal Ажурирање групе није успело Ви нисте члан групе Ажурирање групе није успело, покушајте касније Ажурирање групе није успело због грешке на мрежи, покушајте поново касније Уредите име и слику Застарела група Ово је застарела група. Функције попут администратора групе доступне су само за нове групе. Ово је Наледна Група. Да бисте приступили новим функцијама попут @помињања и администратора, Ова Стара Група не може да се надогради на нову групу јер је превелика. Максимална величина групе је %1$d. надогради ову групу. Ово је несигурна ММС група. Да бисте приватно ћаскали, позовите своје контакте у Signal. Позови сада више Додај опис групи… Обавести ме за помињања Желите ли да примате обавештења када сте поменути у утишаним ћаскањима? Увек ме обавештавај Немој да ме обавештаваш Име на профилу Корисничко име О контакту Напишите неколико речи о себи Ваше име Твоје корисничко име Неуспех постављења аватара Значке Уредите слику Нема заједничких група %d заједничка група %d заједничке групе %d заједничких група %1$s је позвао/ла једну особу %1$s је позвао/ла %2$d особа %1$s је позвао/ла %2$d особа Прилагођена обавештења Поруке Користи прилагођена обавештења Звук обавештења Режим вибрирања Поставке позива Звоно Укључено Искључено Подразумеван Непознато Линк за дељење групе Управи & дели Веза до групе Поделите Ресетуј линк Захтеви за чланство Одобри нове чланове Захтева да администратор одобри придруживање нових чланова путем везе до групе. Да ли сте сигурни да желите да укинете везу према групи? Особе више неће моћи да се придруже групи помоћу тренутне везе. QR кôд Особе који скенирају овај код моћи ће да се придруже Вашој групи. Администратори ће и даље морати да одобравају нове захтеве за чланство ако је та поставка укључена. Подели код Да се опозове позив који сте послали %1$s? Опозвати позив што је послао/ла %1$s? Опозвати позив за %2$d што је послао/ла %1$s? Опозвати позив за %2$d што је послао/ла %1$s? Већ сте члан Придружи се Захтев за придруживање Није могуће придружити се групи. Пробајте поново касније. Дошло је до грешке мреже. Веза до групе није активна Не може да се придружи групи Не можете да се придружите овој групи преко везе групе јер вас је администратор уклонио. Веза до групе није више активна. Грешка везе Придруживање преко ове везе није успело. Покушајте поново касније. Да ли желите да се придружите овој групи и да са њеним члановима поделите ваше име и слику? Администратор ове групе мора одобрити ваш захтев пре него што се придружите овој групи. Када затражите придруживање, ваше име и фотографија ће се делити са члановима. Група · %1$d члан Група · %1$d чланова Група · %1$d чланова Ажурирај Signal за коришћење везе до групе Ваша верзија Signal.а не подржава ову везу до групе. Ажурирајте на најновију верзију да бисте се придружили овој групи путем везе. Ажурирајте Signal На једном или више повезаних уређаја ради верзија Signal-а која не подржава везе до групе. Ажурирајте Signal на повезаним уређајима да бисте се придружили овој групи. Веза до групе није исправна Позивница пријатељима Поделите везу са пријатељима како би се брзо придружили овој групи. Омогући и дели везу Веза дељења Није могуће омогућити везу до групе. Пробајте поново касније Дошло је до грешке мреже. Немате право да омогућите везу до групе. Питајте администратора. Тренутно нисте члан групе. Додај “%1$s„ у ову групу? Одбити захтев од „%1$s“? Одбих захтев од “%1$s”? Неће моћи поново да затраже да се придруже преко линка групе. Додај Одбиј Замућење лица Ново: замутите лица и друге делове фотографије Цртајте било где да замутите Цртајте да замутите додатна лица или делове фотографије Тапните и држите за снимање гласовне поруке, пустите за слање Дели Подели са контактима Дели преко… Одустани Шаље се… Позивнице послате! Слање позивнице за Signal Пошаљи СМС (%d) Послати %d СМС позивницу? Послати %d СМС позивнице? Послати %d СМС позивница? Пребацимо се на Signal: %1$s Изгледа да немате ниједну апликацију преко које бисте могли да делите. Сазнај више Прочитајте више Нисам успео да пронађем поруку Порука од %1$s Ваша порука Signal Позадинска веза активна Грешка читања поставки ММС послужиоца Медији Датотеке Звук Сви Обриши изабрану датотеку? Обриши изабране датотеке? Обриши изабране датотеке? Овиме ћете заувек обрисати означену датотеку. Текст поруке повезане са овој ставком такође ће бити избрисане. Овиме ћете заувек обрисати %1$d означене датотеке. Текст поруке повезане са овим ставкама такође ће бити избрисане. Овиме ћете заувек обрисати %1$d означене датотеке. Текст поруке повезане са овим ставкама такође ће бити избрисане. Брисање Брисање порука… Изабери све Прикупљање прилога… Среди по Најновије Најстарије Употребљено складиште Употреба целог складишта Изглед решетка Изглед листа Одабрано Изабери све Сачувај Сачувај Сачувај Избриши Избриши Избриши Одабрано: %1$d (%2$s) Одабрано: %1$d (%2$s) Одабрано: %1$d (%2$s) Фајл Звук Видео Слика Гласовна порука Послао %1$s Ви сте послали Послао %1$s за %2$s ви сте послали за %1$s Подсети ме касније Проверите ваш Signal PIN Повремено ћемо вас питати да унесете ваш PIN, како бисте га запамтили. Проверите PIN Припрема Нова група Позивница пријатељима Користи СМС Изглед Додајте слику Позив преко Signal-a у току Успостављам Signal позив Долазни Signal позив Долазни Signal групни позив Заустављање сервиса позива Signal-а Одбиј позив Одговори на позив Окончај позив Откажи позив Придружи се позиву Укључите обавештења? Никада не пропустите поруке од ваших контаката и група. Укључи Не сада Мултимедијална порука Преузимам ММС поруку Грешка при преузимању ММС поруке, тапните да покушам поново Пошаљи %s Отвори камеру Додај натпис Датотека је уклоњена јер је прекорачила дозвољену величину Датотека је уклоњена јер је имала непознати тип Датотека је уклоњена јер је прекорачила дозвољену величину или има непознати тип Камера није доступна. Порука за %s Порука Изаберите примаоце Сигналу је потребан приступ вашим контактима како би их приказао. Signal захтева приступ вашим контактима да би их показао, али му је дозвола трајно забрањена. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Signal-у дозволите пруиступ контактима. Не можете поделити више од %d ставке. Не можете поделити више од %d ставке. Не можете поделити више од %d ставки. Изаберите примаоце Кликните овде да порука нестане када буде погледана. Сви медији Камера Грешка при дешифровању поруке Кликните да пошаљете извештај грешака Непознато Примљена је порука шифрована старим издањем Signal-a које више није подржано. Замолите пошиљаоца да надогради на најновије издање и поново пошаље поруку. Напустили сте групу. Ви сте ажурирали групу. Група је измењена. Позвали сте · %1$s Пропуштен аудио позив од · %1$s пропуштен видео позив од · %1$s %s ажурира групу. %1$s вас је позвао/ла · %2$s %s је на Signal-у! Искључили сте нестајуће поруке. %1$s је онемогућио/ла нестајуће поруке. Поставили сте време нестајућих порука на %1$s. %1$s је поставио/ла време нестајућих порука на %2$s. Трајање нестајућих порука је постављено на %1$s. Ова група је ажурирана у нову групу. Није било могуће додати Вас у нову групу, већ сте позвани да се придружите. Чет сесија је освежена Члан није могао да са дода у нову групу и био је позван да се придружи. %1$s чланова нису могли да са додају у нову групу и били су позвани да се придруже. %1$s чланова нису могли да са додају у нову групу и били су позвани да се придруже. Члан није могао да са дода у нову групу и био је уклоњен. %1$s чланова нису могли да са додају у нову групу и били су уклоњени. %1$s чланова нису могли да са додају у нову групу и били су уклоњени. %1$s су променили име профила на %2$s. %1$s су променили име профила од %2$s на %3$s. %1$s су променили профил. Направили сте групу. Група ажурирана. Позовите пријатеље у ову групу преко везе до групе Додали сте %1$s. %1$s је додао/ла %2$s. %1$s вас је додао у групу. Придружили сте се групи. %1$s се придружише групи. Уклонили сте %1$s. %1$s уклонио/ла %2$s. %1$s Вас је уклонио из групе. Напустили сте групу. %1$s је напустио групу. Нисте више у групи. %1$s није више у групи. Поставили сте %1$s за администратора. %1$s је поставио/ла %2$s за администратора. %1$s Вас је поставио за администратора. Одузели сте администраторске дозволе од %1$s. %1$s вам је одузео администраторске дозволе. %1$s одузео администраторске дозволе за %2$s. %1$s је сада администратор Постали сте администратор. %1$s није више администратор. Нисте више администратор. Позвали сте %1$s у групу. %1$s вас је позвао у групу. %1$s је позвао/ла 1 особу у групу. %1$s је позвао/ла %2$d особа у групу. %1$s је позвао/ла %2$d особа у групу. Добили сте позивницу за групу. 1 особа је позвана у групу. %1$d особа је позвано у групу. %1$d особа је позвано у групу. Опозвали сте позивницу за групу. Опозвали сте %1$d позивнице за групу. Опозвали сте %1$d позивнице за групу. %1$s опозвао позивницу за групу. %1$s опозвао %2$d позивнице за групу. %1$s опозвао %2$d позивнице за групу. Неко одбио позивницу за групу. Одбили сте позивницу за групу. %1$s је опозвао/ла вашу позивницу за групу. Администратор опозвао/ла вашу позивницу за групу. Позивница за групу је опозвана. %1$d позивнице за групу су опозване. %1$d позивнице за групу су опозване. Прихватили сте позивницу за групу. %1$s је прихватио/ла позивницу за групу. Додали сте позваног члана %1$s. %1$s је додао позваног члана %2$s. Променили сте име групе у „%1$s”. %1$s је променио/ла име групе у „%2$s”. Име групе је промењено у „%1$s”. Променили сте опис групе. %1$s је променио опис групе. Опис групе је промењен. Променили сте слику групе. %1$s је променио/ла слику групе. Слика групе је промењена. Поставили сте да дозволу промене описа групе имају „%1$s”. %1$s је поставио/ла да дозволу промене описа групе имају „%2$s”. Ко има дозволу промене описа групе је промењено на „%1$s”. Поставили сте да дозволу измене чланова групе имају „%1$s”. %1$s је поставио/ла да дозволу измене чланова групе имају „%2$s”. Ко има дозволу промене чланова групе је промењено на „%1$s”. Променили сте подешавања групе како би се омогућили свим члановима да шаљу поруке. Променили сте подешавања групе како би се омогућили да само админи шаљу поруке. %1$s је изменио/ла како би се омогућили свим члановима да шаљу поруке. %1$s је променио/ла подешавања групе како би се омогућили да само админи шаљу поруке. Подешавања групе су измењена како би се омогућили свим члановима да шаљу поруке. Подешавања групе су измењена како би се омогућили да само админи шаљу поруке. Укључили сте везу до групе без одобрења администратора. Укључили сте везу до групе са одобрењем администратора. Искључили сте везу до групе. %1$s је укључио/ла везу до групе без одобрења администратора. %1$s је укључио/ла везу до групе са одобрењем администратора. %1$s је искључио/ла везу до групе. Веза до групе је укључена без одобрења админитратора. Веза до групе је укључена са одобрењем админитратора. Веза до групе је искључена. Искључили сте одобрење администратора за везу до групе. %1$s је искључио/ла одобрење администратора за везу до групе. Одобрење администратора за везу до групе је искључено. Укључили сте одобрење администратора за везу до групе. %1$s је укључио/ла одобрење администратора за везу до групе. Одобрење администратора за везу до групе је укључено. Ресетовали сте везу до групе. %1$s је ресетовао/ла везу до групе. Веза до групе је ресетована. Придружили сте се групи преко везе до групе. %1$s се придружио/ла групи преко везе до групе. Послали сте захтев за придруживање групи. %1$s је затражио/ла да се придружи преко везе до групе. %1$s је прихватио/ла Ваш захтев за придруживање групи. %1$s је прихватио/ла захтев од %2$s за придруживање групи. Одобрили сте захтев од %1$s за придруживање групи. Ваш захтев за придруживање групи је одобрен. Захтев за придруживање групи од %1$s је одобрен. Администратор је одбио/ла ваш захтев за придруживање групи. %1$s је одбио/ла захтев од %2$s за придруживање групи. Захтев за придруживање групи од %1$s је одбијен. Отказали сте Ваш захтев за придруживање групи. %1$s је отказао/ла свој захтев за придруживање групи. Ваш безбедносни број са %s је промењен. Означили сте ваш сигурносни број са %s као проверен. Означили сте ваш сигурносни број са %s као проверен на другом уређају. Означили сте ваш сигурносни број са %s као непроверен. Означили сте ваш сигурносни број са %s као непроверен на другом уређају. Порука од %s није могла да се испоручи %1$s су променили свој број телефона Свиђа Вам се нова способност? Кажите хвала са Boost. Signal покрећу особе попут Вас. Покажите своју подршку већ данас. %1$s покренуо/ла групни позив · %2$s %1$s је у групном позиву · %2$s Ви сте у групном пизиву · %1$s %1$s и %2$s су у групном позиву · %3$s Групни позив · %1$s %1$s покренуо/ла групни позив %1$s је у групном позиву Ви сте у групном пизиву %1$s и %2$s су у групном позиву Групни позив Ви %1$s, %2$s, и још %3$d су у групном позиву · %4$s %1$s, %2$s, и још %3$d су у групном позиву %4$s %1$s, %2$s, и још %3$d су у групном позиву · %4$s %1$s, %2$s, и још %3$d су у групном позиву %1$s, %2$s, и још %3$d су у групном позиву %1$s, %2$s, и још %3$d су у групном позиву Прихвати Настави Обриши Блокирај Одблокирај Да ли дозвољавате да вам %1$s шаље поруке и да подели ваше име и слику са њима? Неће знати да сте прочитали њихове поруке док не прихватите. Да ли дозвољавате да вам %1$s шаље поруке и да подели ваше име и слику са њима? Нећете примати поруке док их не деблокирате. Добијајте ажурирања и вести од %1$s? Нећете добијати ажурирања док их не деблокирате. Наставити разговор са овом групом и поделите своје име и слику са њеним члановима? Надоградите ову групу да бисте активирали нове функције попут @помињања и администратора. Чланови који нису поделили своје име или слику у овој групи биће позвани да се придруже. Ова Стара Група не може више да се користи јер је превелика. Максимална величина групе је %1$d. Наставити разговор са %1$s и поделите своје име и слику са њима? Да ли желите да се придружите овој групи и да са њеним члановима поделите ваше име и слику? Неће знати да сте прочитали поруке док не прихватите. Придружите се групи? Неће знати да сте им прочитали поруке док не прихватите. Да ли желите да одблокирате ову групу и да са њеним члановима поделите ваше име и слику? Нећете добити ни једну поруку док је не одблокирате. Приказ Члан %1$s Члан %1$s и %2$s Члан %1$s, %2$s, и %3$s %1$d члан %1$d члан(ов)а %1$d члан(ов)а %1$d члан (+%2$d позван(и)) %1$d члан(ов)а (+%2$d позван(и)) %1$d члан(ов)а (+%2$d позван(и)) %d додатна група %d додатне групе %d додатне групе Лозинке се не поклапају! Нетачна стара лозинка! Унесите нову лозинку! Да повежем овај уређај? НАСТАВИ Моћи ће да • чита све ваше поруке \n• шаље поруке у ваше име Повезујем уређај Повезивање новог уређаја… Уређај одобрен! Није нађен уређај. Грешка мреже. Неисправан бар-кôд. Већ имате превише повезаних уређаја, уклоните неке од њих Нажалост, ово није исправан бар-кôд везе уређаја. Повезати Signal уређај? Изгледа да покушавате повезати Signal уређај користећи спољашњи читач бар-кôда. Због сопствене заштите, очитајте кôд поново помоћу Signal-a. Signal захтева приступ камери да би скенирао QR кôд, али су му дозволе трајно забрањене. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Signal-у дозволите пруиступ камери. Није могуће скенирати QR кôд без дозволе камере Ажурирај сада Ваша верзија Signal-а истиче данас. Ажурирате на најновију верзију. Ваша верзија Signal-а истиче сутра. Ажурирате на најновију верзију. Ваша верзија Signal-а истиче за %d дана. Ажурирате на најновију верзију. Ваша верзија Signal-а истиче за %d дана. Ажурирате на најновију верзију. Унесите лозинку Икона Signal-a Поднеси лозинку Нетачна лозинка! Откључај Сигнал Signal Андроид - Закључани Екран Мапа Постави ознаку Прихвати адресу Инсталирано издање Гуглових Плеј сервиса не функционише исправно. Реинсталирајте Гуглове Плеј сервисе и покушајте поново. Нетачан PIN Прескочите унос PIN-а? Потребна вам је помоћ? Ваш PIN је кôд од %1$d или више цифре или алфанумеричка карактеракоји сте раније креирали.\n\nАко се не сећате вашег PIN-а, можете направити нови. Регистрација новог налогa је дозвољена, али ћете изгубити нека подешавања као што су личне информације профила. Ако се не сећате вашег PIN-а, можете направити нови. Регистрација новог налога је дозвољена, али ћете изгубити подешавања и ваше информације. Направи нови PIN Контактирајте подршку Одустани Прескочи Преостао вам %1$d покушај. Уколико искористите све покушаје, моћи ћете да направите нови PIN. Регистрација новог налогa је дозвољена, али ћете изгубити нека подешавања као што су личне информације профила. Преостао вам %1$d покушаја. Уколико искористите све покушаје, моћи ћете да направите нови PIN. Регистрација новог налогa је дозвољена, али ћете изгубити нека подешавања као што су личне информације профила. Преостао вам %1$d покушаја. Уколико искористите све покушаје, моћи ћете да направите нови PIN. Регистрација новог налогa је дозвољена, али ћете изгубити нека подешавања као што су личне информације профила. Signal регистрација - Помоћ за PIN na Android-у Унеси алфанумерички PIN Унеси нумерички PIN Направите ваш PIN Искористили сте све покушаје за унос PIN-а, али још увек можете приступити Signal-у креирањем новог PIN-а. Зарад безбедности и приватности, подешавања налогa и ваше информације неће бити враћене. Направи нови PIN Упозорење Ако онемогућите PIN, изгубићете све податке када поново региструјете Signal, осим ако ручно направите резервне копије и вратите податке. Не можете укључити закључавање регистрације док је PIN онемогућен. Искључи PIN Оцените апликацију Ако уживате у коришћењу ове апликације, помозите нам тако што ћете да је оцените. Оцени одмах! Не, хвала Касније Све · %1$d +%1$d Ви Верификујте да би се наставило преписивање Да бисте спречили спем у Signаl-у, испуните верификацију. Након верификације, можете наставити са порукама. Било која паузирана порука ће аутоматски бити послана. Ви Моја прича Блокирај Одблокирај Неименована група Јављање… Завршавам позив… Звони… Заузето Прималац није доступан Неуспех мреже! Број није пријављен! Број који сте бирали не подржава обезбеђене позиве! Важи Happy 💜 Day! Покажите своју наклоност тако што ћете постати носилац Signal-а. Кликните овде да укључите вашу камеру Да бисте позвали %1$s, апликацији Signal је потребан приступ Вашој камери. Signal %1$s Позивам… Група је превелика да би позвала учеснике. Обнављање везе… Signal позив Signal видео позив Започети позив Придружи се позиву Позив је пун За овај позив је достигнут максималан број %1$d учесника. Покушајте поново касније. Погледајте учеснике Ваш видео је искључен Обнављање везе… Придружавање… Прекинуто Signal ће звонити %1$s Signal ће звонити %1$s и %2$s Signal ће звонити %1$s, %2$s и још %3$d Signal ће звонити %1$s, %2$s и још %3$d Signal ће звонити %1$s, %2$s и још %3$d %1$s биће обавештен/а %1$s и %2$s ће бити обавештени %1$s, %2$s, и још %3$d ће бити обавештен %1$s, %2$s, и још %3$d ће бити обавештени %1$s, %2$s, и још %3$d ће бити обавештени Звоњење %1$s Звоњење %1$s и %2$s Звоњење %1$s, %2$s, и још %3$d Звоњење %1$s, %2$s, и још %3$d Звоњење %1$s, %2$s, и још %3$d %1$s вас зове %1$s зове вас и %2$s %1$s зове вас, %2$s и %3$s %1$s зове вас, %2$s, %3$s и још %4$d %1$s зове вас, %2$s, %3$s и још %4$d %1$s зове вас, %2$s, %3$s и још %4$d Нема никога овде %1$s је у овом позиву %1$s је у овом позиву %1$s и %2$s су у овом позиву %1$s презентира %1$s, %2$s, и још %3$d су у овом позиву %1$s, %2$s, и још %3$d су у овом позиву %1$s, %2$s, и још %3$d су у овом позиву Обрнути Звучник Камера Обавести Утишај Звони Заврши позив У овом позиву · %1$d особа У овом позиву · %1$d људи У овом позиву · %1$d особа %1$s је блокиран Више информација Нећете добити њихов аудио или видео, а ни они ваш. Не може да се прими звук & видео од %1$s Не може да се прими звук и видео од %1$s То је можда зато што нису потврдили промену вашег сигурносног броја, постоји проблем са њиховим уређајем или су вас блокирали. Превуците да бисте видели дељење екрана Прокси сервер Адреса проксија Да ли желите да користите ову прокси адресу? Користи проки Успешно повезан са прокси сервером. Неуспех слања Довршите верификацију Изаберите вашу државу Морате навести позивни број ваше државе Морате навести ваш број телефона Неисправан број Број који сте навели (%s) није исправан. Верификациони кôд ће бити послат на: Примићете позив за потврду овог броја. Да ли је тачан ваш број телефона изнад? Измени број Недостају Google Play сервиси Овом уређају недостају Google Play сервиси. И даље можете користити Signal, али таква конфигурација може довести до умањене поузданости или перформансе.\n\nАко нисте напредни корисник, не користитие прилагођени Android ROM или верујете да је ово грешка, контактирајте support@signal.org за додатну помоћ. Разумем Грешка Play сервиса Google Play сервиси се ажурирају или су привремено недоступни. Покушајте поново касније. Услови и политика приватности Signal-у су потребна дозволе за контакте и медије да би се лакше прикачили са пријатељима и слали поруке. Ваши контакти су послани са Signal-ом, што знаћи са си шифровани и невидљиви са стране Signal сервиса. Signal-у су потребна дозволе за контакте да би се лакше прикачили са пријатељима. Ваши контакти су послани са Signal-ом, што знаћи са си шифровани и невидљиви са стране Signal сервиса. Превише пута сте покушали да региструјете овај број. Покушајте поново касније. Није могуће успоставити везу са сервисом. Проверите да ли сте повезани на интернет и покушајте поново. Не стандардни формат цифре Унета цифра (%1$s) нема стандардни формат.\n\nДа ли сте мислили на %2$s? Signal Android - Формат броја телефона Затражен позив Сада сте на %d корак од слања извештаја грешака. Сада сте на %d корака од слања извештаја грешака. Сада сте на %d корака од слања извештаја грешака. Морамо проверити да сте човек. Даље Настави Обезбедите приватност где год се налазите.\nБудите својствени у свакој поруци. За почетак, унесите ваш број телефона Унесите ваш број телефона Примићете верификациони кôд. Могућа је наплата SMS-а. Унесите кôд послат на %s Проверите да ли је телефонска мрежа доступна и да ли имате могућност примања SMS порука и позива Број телефона Позивни број државе Позови Укључи закључавање регистрације? Искључи закључавање регистрације? Ако се не сећате вашег Signal PIN-а када се региструјете на Signal, ваш профил ће бити закључан 7 дана. Укључи Искључи Прикажи фотографију Прикажи видео запис Погледано Медији Нема резултата за \'%s\' Преписке Контакти Поруке Додај у контакте Слање позивнице за Signal Порука на Signalу Позив на Signalу Додај у контакте Слање позивнице за Signal Порука на Signalу Више Успешна провера PIN-а. Касније ћемо вас поново подсетити. Слика Налепница Звук Видео Примљена је оштећена порука размене кључа! Примљена је порука размене кључа за неисправно издање протокола. Примљена је порука са новим безбедносним бројем. Тапните за обраду и приказ. Ресетовали сте безбедну сесију. %s ресетова безбедну сесију. Порука дупликат. Ову поруку није било могуће обрадити јер је послата из новије верзије Signal-а. Можете затражити од свог контакта да поново пошаље ову поруку након што ажурирате. Грешка у обради поруке. Налепнице Моје налепнице Налепнице које сте добили Комплети Signal уметника Немате инсталиране налепнице Налепнице из долазних порука ће бити приказани овде Без наслова Непозната Без наслова Непозната Инсталирај Уклони Налепнице Грешка при учитавању налепница Уреди Готово Додирните линију да је обришете Пошаљи Неуспех слања извештаја Успех! Копирајте овај УРЛ и додајте га и вашу пријаву или имејл:\n\n%1$s Дели Овај извештај ће бити објављен и видљив пројектантима. Можете га прегледати пре преноса. Филтер: Инфо о уређају: Верзија Андроида: Верзија Signal-а: Signal пакет: Закључавање регистрације: Локално: Група ажурирана. Напусти групу Безбедна сесија је ресетована. Нацрт: Позвали сте Позвали вас Пропуштен позив Пропуштен видео позив Мултимедијална порука Налепница Једнократна фотографија Једнократни видео запис Једнократни медиј Ова порука је избрисана. Избрисали сте ову поруку. %s је на Signal-у! Нестајуће поруке искључене Време нестајања поруке постављено на %s Безбедносни број промењен Ваш безбедносни број са %s је промењен. Означили сте провереним Означили сте непровереним Порука се није могла обрадити Проблем у испоруци Захтев за разговор Фотографија GIF Гласовна порука Датотека Видео запис Чет сесија је освежена Надоградња Signal-a Ново издање Signal-a је доступно, тапните за надоградњу Да пошаљем поруку? Пошаљи Да пошаљем поруку? Пошаљи Корисничко име Обриши Корисничко име постављено. Корисничко име уклоњено. Дошло је до грешке мреже. Ово корисничко име је узето. Ово корисничко име је доступно. Корисничко име може да садржи a-Z, 0-9 и _ Корисничко име не може започети бројем. Корисничко име је неважеће. Корисничко име мора садржати између %1$d и %2$d карактера. Корисничка имена на Signal-у нису обавезна. Ако додате ваше корисничко име, други корисници Signal-а ће моћи да вас по њему пронађу и контактирају, без да знају ваш број телефона. %d особа је на Сигналу! %d особе су на Сигналу! %d особа је на Сигналу! Ваш контакт има старије издање Signal-a. Замолите их да ажурирају пре потврде ваших безбедносних бројева. Ваш контакт има новије издање Signal-a са некомпатибилним форматом бар-кôда. Ажурирајте Signal да бисте могли да упоређујете. Очитани бар-кôд није исправно форматиран кôд безбедносног броја. Покушајте поново. Поделите сигурносни број преко… Наш Signal безбедносни број: Изгледа да немате ниједну апликацију преко које бисте могли да делите. У остави нема безбедносног броја за упоређивање. Signal захтева приступ камери да би скенирао QR кôд, али су му дозволе трајно забрањене. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Signal-у дозволите пруиступ камери. Није могуће скенирати QR кôд без дозволе камере Прво морате разменити поруке са %1$s да бисте видели његов сигурносни број. Порука шифрована за непостојећу сесију Лоше шифрована ММС порука ММС порука шифрована за непостојећу сесију Утишај обавештења Увоз у току Увозим текстуалне поруке Увоз завршен Увоз системске базе података је завршен. Тапните за отварање. Signal је откључан Закључај Signal Ви Неподржан тип медијума Нацрт Апликација Signal захтева дозволу меморији да би сачувавала на спољној меморији, али је трајно одбијено. Наставите до подешавања апликације, одаберите „Дозволе“ и омогућите ставку „Меморија“. Није могуће сачувати у спољном меморији без дозвола Обрисати поруку? Ово ће трајно да обрише ову поруку. %1$s за %2$s Ви за %1$s %1$s за вас Медијуч више није доступан. Нема апликације која може да подели овај медијум. %1$d нових порука у %2$d преписки Најскорија од: %1$s Закључана порука Испорука поруке није успела. Не успех да испоручим поруку. Грешка при испоруци поруке. Испорука поруке је паузирана. Верификујте да би се наставило преписивање на Signal-у. Означи све прочитаним Означи прочитаним Искључи ова обавештења Једнократна фотографија Једнократни видео запис Одговори Порука на Signalу Необезбеђени СМС Вероватно имате нове поруке Отворите Сигнал како бисте видели нова обавештења %1$s %2$s Контакт Реаговао %1$s на: „%2$s”. Реакција %1$s на ваш видео. Реакција %1$s на вашу слику. Реакција %1$s на ваш GIF. Реакција %1$s на вашу датотеку. Реакција %1$s на ваш звучни запис. Реакција %1$s на ваш једнократни медиј. Реакција %1$s на вашу налепницу. Ова порука је избрисана. Искључити нотификације контакта који се придружио Signal-у? Можете их поново омогућити у Signal > Подешавања > Нотификације. Поруке Позиви Грешке Резерве Закључај стање Листа ажурирања Остало Ћаскања Непозната Гласовне белешке Контакт се придружио Signalу Није доступна активност да би се отворила подешавања канала нотификације. Позадинска веза Статус позива Брзи одговор није доступан ако је Signal закључан! Проблем са слањем поруке! Сачувано у %s Сачувано Тражи Потражите разговоре, контакте и поруке Неважећа пречица Signal Нова порука Захтев за разговор Ви Пусти видео Има натпис %d ставка %d ставке %d ставки Уређај више није регистрован Могуће је да је ваш број телефона регистрован на Signal на другом уређају. Кликнути овде за понављање регистрације. Да би одговорили, Дајте Signal-у приступ микрофону. Да бисте одговорили на позив од %s, „Signal“-у је потребан приступ Вашем микрофону. Signal захтева приступ микрофону и камери да би успоставио или примио позив, али су му дозволе трајно забрањене. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Signal-у дозволите пруиступ микрофону и камери. Одговорено на другом уређају. Одбијено на другом уређају. У току на другом уређају. Неко се придружио овом позиву са сигурноснем бројем који се променио. Превуците ка горе за промену изгледа Одбиј Јави се Одговорити без видеа Аудио излаз Слушалица за телефон Звучник Блутут Одговори на позив Одбиј позив Стара лозинка Нова лозинка Поновите нову лозинку Унесите име или број Позивница за Signal Нова група Обриши унесен текст Прикажи тастатуру Прикажи бројчаник Нема контаката. Учитавам контакте… Фотографија контакта Signal захтева приступ вашим контактима да би их показао, али му је дозвола трајно забрањена. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Signal-у дозволите пруиступ контактима. Грешка при преузимања контакта, проверите вашу везу са мрежом. Корисник није пронађен „%1$s“ није корисник Signal-а. Проверите корисничко име и поновите. Не морате да се додајете у групу Достигнута максимална величина групе Групе „Signal“-а могу имати највише %1$d чланова. Достигнуто је препоручено ограничење чланова Групе имају најбољи учинак са %1$d чланова или мање. Додавање више чланова проузроковаће кашњења у слању и примању порука. %1$d члан %1$d чланова %1$d чланова Сигналу је потребан приступ вашим контактима како би их приказао. Прикажи контакте %1$d члан %1$d чланова %1$d чланова %1$d преглед %1$d прегледа %1$d прегледа Signal порука Необезбеђени СМС Необезбеђени ММС Од %1$s СИМ %1$d Пошаљи Састављање поруке Емоџи тастатура Сличица прилога Фиока брзог прилога камере Сними и пошаљи звук Закључај снимање аудио прилога Укључите Signal за СМС Порука не може да се пошаље. Проверите да ли сте повезани на интернет и покушајте поново. Превуцте да бисте отказали Одустани Мултимедијална порука Обезбеђена порука Слање није успело Чекам одобрење Испоручена Порука прочитана Фотографија контакта Учитавам Сазнај више Придружи се позиву Врати се на позив Позив је пун Позивница пријатељима Обавештења о позиву Ажурирај контакт Блокирати захтев Нема заједничких група. Пажљиво прегледајте захтеве. Нема контаката у овој групи. Пажљиво прегледајте захтеве. Приказ Време нестајања поруке биће постављено на %1$s када их шаљете. Signal Boost Постати одрживач Пусти … Заустави Преузми Звук Видео Фотографија GIF Једнократни медиј Налепница Ви Оригинална порука није нађена %1$s · Прича Ви · Прича Није више доступно Клизај на дно Балонћићи су способности Android-а што можете да угасите за Signal. Не сада Искључи Промене сигурносног броја Прихвати Нема везе, пошаљи Нема везе, позови Придружи се позиву Настави позив Напусти позив Следеће особе су вероватно реинсталирале или промениле уређаје. За гаранцију приватности, оверите сигурносне бројеве са њима. Више Претходно оверено Обавештења о позиву омогућена. Обавештења о позиву Омогући позадинску активност Сада све изгледа добро! Да бисте примили обавештења о позивима, додирните овде и укључите \"Прикажи обавештења\". Да бисте примили обавештења о позивима, додирните овде и укључите обавештења и осигурајте да се упали „звук“ и „скочни прозор“. Да бисте примили обавештења о позивима, додирните овде и омогућите позадинску активност у „батеријским“ подешавањима. Подешавања Да бисте примили обавештења о позивима, додирните „Подешавање“ и укључите „Прикажи обавештења“. Да бисте примили обавештења о позивима, додирните „Подешавање“ и укључите обавештења и осигурајте да се упали „звук“ и „скочни прозор“. Да бисте примили обавештења о позивима, додирните „Подешавање“ и омогућите позадинску активност у „батеријским“ подешавањима. Учитавање држава… Тражи Нема подударних држава За повезивање очитајте бар-кôд приказан на уређају. Повежи уређај Нема повезаних уређаја Повежи нови уређај Искључено %d секунда %d секунде %d секунди %d s %d минута %d минуте %d минута %d m %d сат %d сата %d сати %d h %d дан %d дана %d дана %d д %d седмица %d седмице %d седмица %d с %1$s %2$s Ваш сигурносни број са %s се променио и сада је непроверен Ваши сигурносни бројеви са %1$s и %2$s су се променили и сада су непроверени Ваши сигурносни бројеви са %1$s, %2$s и %3$s су се променили и сада су непроверени Ваш безбедносни број са %1$s је промењен и више није важећи. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да је корисник %1$s једноставно поново инсталирао Signal. Ваши безбедносни бројеви са %1$s и %2$s више нису важећи. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да су корисници једноставно поново инсталирали Signal. Ваши безбедносни бројеви са %1$s, %2$s и %3$s више нису важећи. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да су корисници једноставно поново инсталирали Signal. Ваш сигурносни број са %s је управо промењен. Ваши сигурносни бројеви са %1$s и %2$s су управо промењени. Ваши сигурносни бројеви са %1$s, %2$s и %3$s су управо промењени. %d остали %d остала %d осталих Тражи GIF-ове Нема резултата Желите ли да увезете постојеће текстуалне поруке у Signalову шифровану базу података? Подразумевана системска база података неће бити измењена или преуређена на било који начин. Прескочи Увези Ово би могло мало да потраје. Будите стрпљиви, обавестићемо вас када се увоз заврши. УВОЗИМ Погледај читаву преписку Учитавам Нема медија ПРИКАЖИ ПОШАЉИ ПОНОВО Копирана послата временска ознака у остави. Ажурирања ваше приче ће се појавити овде. %1$s се придружи групи. %1$s се придружише групи. %1$s се придружише групи. Назив групе је сада „%1$s“. Откључај Signal захтева ММС поставке да би испоручио мултимедијалне и групне поруке преко вашег оператера. Ваш уређај не даје ове податке, што повремено важи за закључане уређаје и друге ограничавајуће конфигурације. Да бисте слали мултимедијалне и групне поруке тапните „У реду“ и попуните захтеване поставке. ММС поставке за вашег оператера углавном можете наћи претрагом „мој оператер APN“. Ово треба да урадите само једном. Проблем у испоруци Порука, налепница, реакција, потврда о читању или медиј од %s није могло да се испоручи. Можда су то покушали да вам пошаљу директно или у групи. Порука, налепница, реакција или потврда о читању од %s није вам достављена. Име (потребно) Презиме (опционо) Даље Корисничко име Додајте корисничко име Имена и фотографије прилагођене ММС групе биће видљиви само Вама. Описи групе биће видљиви члановима ове групе и особама које су позване. О контакту Напишите неколико речи о себи %1$d/%2$d Говорите слободно Шифровано Будите љубазни Љубитељ кафе Доступан за ћаскање Правим паузу Радим на нешто ново Уређивање групе Назив групе Опис групе Ваше име Име Презиме (опционо) Сачувај Чување није успело због мрежних проблема. Покушајте поново касније. Дељене датотеке Унесите име или број Сазнати више.]]> Тапните за скенирање Успешно подударање Сигурносни број није оверен Учитавање… Означи као проверено Уклони оверу Подели безбедносни број Скенирајте QR кôд приказан на уређају вашег контакта. Превуците ка горе да се јавите Превуците ка доле да одбијете Неки од проблема захтевају вашу пажњу. Послато: Примљено: Нестаје Преко: На чекању Послато Послао Достављено Прочитао Није послато Погледао Прескочено Неуспех слања Нова шифра преписке Направи лозинку Изаберите контакте Измена лозинке Овери безбедносни број Пошаљи дневник исправљања грешака Преглед медијума Детаљи поруке Повезани уређаји Позивница пријатељима Архивиране преписке Уклони слику Захтеви за разговор Од сада корисници могу да прихвате нове разговоре. Имена профила олакшавају људима да знају ко их је контактирао. Додајте име на профил Јесте ли већ прочитали FAQ? Даље Контактирај нас Реците нам шта се дешава Убаци извештај грешака. Шта је ово? Како се осећате? (Опционо) Кажите нам због чега нас контактирате. Инфо о подршци Signal Андроид захтев за подржку Извештај о грешкама: Грешка при отпремању извештаја Будите што описнији како бисте нам помогли да разумемо проблем. \-\- Молимо, изаберите опцију \-\- Нешто не ради Захтев за функцију Питање Повратне информације Друго Плаћања (MobileCoin) Одрживачи & Signal Boost Ова порука Недавно коришћено Емотикони & Особе Природа Јело Активности Места Ствари Симболи Заставе Емотикони Нема резултата Користи подразумевано Користи посебно Утишај 1 сат Утишај 8 сати Утишај 1 дан Утишај 7 сати Увек Подразумевана поставка Укључи Искључи Име и поруку Само име Ни име ни поруку Слике Звук Видео Документи Мали Нормалан Велики Веома велики Подразумеван Висок Највиши %dч %dч %dч Beta СМС и ММС Примај све СМС Примај све ММС Користи Signal за све долазне текстуалне поруке Користи Signal за све долазне мултимедијалне поруке Ентер тастер шаље Притисак на Ентер тастер ће послати текстуалне поруке Користите фотографије из адресара Користите фотографије контакта из Вашег адресара ако је доступна Креирати приказ линка Видите преглед линка са сваког веб сајта у порукама које шаљете. Изаберите идентитет Изаберите унос вашег контакта са списка контаката. Измени лозинку Измените вашу лозинку Омогући лозинку за закључавање екрана Закључај екран и обавештења лозинком Безбедност екрана Блокирање снимка екрана у списку недавних апликација и унутар апликације Аутоматски закључај Signal након одређеног интервала неактивности Интервал истека лозинке Интервал неактивности Обавештавање Боја ЛЕД светла Непозната Трептање ЛЕД светла Звук Без звука Подразумеван Понављај обавештења Никад Једном Два пута Три пута Пет пута Десет пута Вибрирање Зелена Црвена Плава Наранџаста Цијан Магента Бела Ништа Брзо Нормално Споро Помоћ Напредно Донирајте услузи Signal Једнократни допринос Приватност ММС кориснички агент Ручне ММС поставке ММСЦ УРЛ ММС домаћин проксија ММС порт проксија ММСЦ корисничко име ММСЦ лозинка Извештаји о испоруци СМС-а Захтевај извештај о испоруци за сваку послату СМС поруку Подаци и складиште Складиште Уплате Уплате (Beta) Ограничење дужине преписке Задржити поруке Очисти историју поруке Повезани уређаји Светла Тамна Изглед Тема Позадина за ћаскање Боја ћаскања и позадина Искључи PIN Укључи PIN Ако онемогућите PIN, изгубићете све податке када поново региструјете Signal, осим ако ручно направите резервне копије и вратите податке. Не можете укључити закључавање регистрације док је PIN онемогућен. Употребом PIN-а се подаци које Signal складишти енкриптују, тако да им само ви можете приступити. Ваш налог, подешавања и контакти ће бити враћени када реинсталирате Signal. За отварање апликације неће вам требати PIN. Подразумевана поставка Језик Поруке и позиви преко Signal-a Напредна PIN подешавања Бесплатне приватне поруке и позиви корисницима Signal-a Пошаљи дневник исправљања грешака Избриши налог Компатибилност са „бежичним позивањем“ Омогућите ако ваш уређај доставља СМС/ММС преко бежичне мреже (омогућите само ако је „WiFi Calling“ омогућено на вашем уређају) Тајна тастатура Извештаји читања Уколико су извештаји читања онемогућени, нећете видети када неко прочита ваше поруке. Показатељи куцања Уколико су показатељи куцања онемогућени, нећете видети када вам неко пише поруку. Затражите да тастатура онемогући персонализовано учење. Ово подешавање није гаранција и ваша тастатура га може занемарити. Блокирани корисници На мобилном интернету На бежичној У ромингу Ауто-преузимање медија Историјат поруке Употреба складиште Слике Видео Датотеке Звук Прегледајте складиште Брисати старе поруке? Очистити историју поруке? Овим ћете трајно избрисати сву историју порука и медије са уређаја старије од %1$s. Ово ће трајно да скрати све преписке на %1$s најскоријих порука. Овим ћете трајно избрисати сву историју порука и медије са уређаја. Да ли заиста желите да избришете сву историју порука? Сва историја порука биће трајно уклоњена. Ова радња се не може опозвати. Избриши све сада Заувек 1 година 6 месеци 30 дана Нема %1$s поруке Посебно Користи системски емоџи Искључи уграђене Signal-ове емоџије Преусмеравање свих позива преко Signal-овог сервера да би се избегло откривање ваше ИП адресе вашем контакту. Умањује квалитет позива. Увек преусмеравај позиве Ко може… Приступ апликацији Комуникација Ћаскања Управљати складиште Позиви Користите мање података за позиве Никад ВиФи и мобилна мрежа Само мобилна мрежа Коришћење мање података може побољшати позиве на лошим мрежама Поруке Догађаји Звуци ћаскања Прикажи Позиви Звоно Упити за слање позивница Приказ упита за слање позивница контактима који нису на Signalу Величина фонта поруке Контакт се придружио Signalу Приоритет Заобилазак цензуре Заобилазак цензуре Уколико је омогућено, Signal ће покушати да заобиђе цензуру. Молимо вас да ову могућност користите искључиво ако се не налазите негде где је Signal цензурисан. Заобилазак цензуре је аутоматски омогућен јер ваш број телефона припада ризичној групи. Ручно сте онемогућили заобилазак цензуре. Заобилазак цензуре није потребан; већ сте повезани на Signal сервис. Заобилазак цензуре може бити омогућен само када сте повезани на интернет. Запечаћени пошиљалац Прикажи индикаторе Унутар „Детаљи поруке” о изабраној поруци ће бити приказан индикатор да је порука послата са запечаћеним пошиљаоцем. Омогући од било кога Омогућите поруке са запечаћеним пошиљаоцем од особа које нису у вашем именику и са којима нисте поделили ваш профил. Сазнај више Поставите корисничко име Прокси Користи проки Искључено Укључено Адреса проксија Прокси користите само ако не можете да се повежете са Signal-ом на мобилној или Ви-Фи мрежи. Поделите Сачувај Повезивање са проксијом… Повезан са проксијом Веза није успостављена Повезивање са проксијом није успело. Проверите адресу проксија и покушајте поново. Повезани сте са проксијом. Прокси можете у било ком тренутку да искључите у Подешавањима. Успешно Неуспешно повезивање Унети адресу проксија Прилагодите опцију Сва активност Сви Послато Примљено Увођење уплате (Beta) Користите Signal за слање и примање MobileCoin, нова дигитална валута фокусирана на приватност. Активирајте за почетак. Активирати уплате Активирање уплате… Вратити налог уплате Још нема недавне активности Захтеви на чекању Недавне активности Погледај све Додај средства Пошаљи Пошаљи %1$s Примљено %1$s Пренос на размену Конверзија валута Деактивирати уплате Фраза опоравка Помоћ Накнада за чишћење новчића Пошаљи уплату Примљена уплата Обрађујем уплату --- Конверзија валута није доступно Не може да се приказује конверзија валуте. Проверите везу свог телефона и покушајте поново. Уплате нису доступне у вашем региону. Не могу да омогућим уплате. Покушајте поново касније. Деактивирати уплате? Нећете моћи да пошаљете или примите MobileCoin у Signal ако деактивирате уплате. Деактивирати Настави Салдо није тренутно доступан. Уплате деактивиране. Неуспешна уплата Опширније Можете да користите Signal да бисте послали и примили MobileCoin. Сва плаћања подлежу условима коришћења за MobileCoins и новчаник MobileCoin-а. Ово је бета карактеристика, тако да можете наићи на грешке и плаћања или салто које можете изгубити не можете се вратити. Активирај Погледајте појмове MobileCoin-а Плаћања у Signal-у више није доступна. И даље можете преносити средства на размену, али више не можете да шаљете и примате уплате или да додате средства. Додај средства Адреса Вашег новчаника Копирај Копирано у остави Да бисте додали средства, пошаљите MobileCoin на адресу вашег новчаника. Покрените трансакцију са свог рачуна на размени која подржава MobileCoin, а затим скенирајте QR кôд или копирајте адресу вашег новчаника. Опширније Стање Слање уплате… Обрађујем уплату… Уплата завршена Неуспешна уплата Мрежна накнада Послао Послано %1$s Ви на %1$s у %2$s %1$s на %2$s у %3$s За Од Детаљи трансакције, укључујући количину плаћања и време трансакције део су књиге MobileCoin-а. Накнада за чишћење новчића „Накнада за чишћење новчића“ наплаћује се када се новчићи у вашем власништву не могу комбиновати да заврше трансакцију. Чишћење ће вам омогућити да наставите са слањем плаћања. Нема додатних детаља за ову трансакцију Пошаљи уплату Примљена уплата Уплата завршена %1$s Блокирај број Пренос Скенирајте QR кôд За: Скенирање или унос адресе новчаника MobileCoin можете пренети попуњавањем преноса на адресу новчаника која је дала размена. Адреса новчаника је низ бројева и слова најчешће испод QR кôда. Даље Погрешна адреса Проверите адресу новчаника који покушавате да пребаците и покушате поново. Не можете пренети на своју адресу новчаника Signal-а. Унесите адресу новчаника са свог налога на подржаној размени. Да бисте скенирали QR кôд, Signal-у је потребан приступ камери. Signal захтева приступ камери да би фотографисао QR кôд. Идите на подешавања, изаберите „Дозволе“ и омогућите „Камера“. Да бисте скенирали QR кôд, Signal-у је потребан приступ камери. Подешавања Скенирајте адресу QR кôда Скенирајте адресу QR кôда примаоца уплате Захтев Платити Доступан салдо: %1$s Пребаци 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 < Backspace Додај белешку Конверзије су само процене и можда нису тачне. Белешка Потврдити уплату Мрежна накнада Грешка приликом добијања накнаде Процењено %1$s За Укупан износ Салдо: %1$s Слање уплате… Обрађујем уплату… Уплата завршена Неуспешна уплата Уплата ће наставити прераду Неисправан прималац Ова особа није активирала уплате Није могуће затражити мрежну накнаду. Да бисте наставили са овом уплатом додирните „у реду“ да бисте покушали поново. %1$s у %2$s Поставити валуту Све валуте Нова порука за… Блокирати корисника Додај у групу Позови Позови Signalом Signal видео позив Одабрано %d Одабрано %d Одабрано %d Сачувај Нестајуће поруке Инфо Копирај Избриши Проследи Одговори Сачувај Пошаљи опет Изабери више Пошаљи позивницу Обриши изабрано Закачи одабрано Откачи одабрано Изабери све Архивирај изабрано Деархивирај изабрано Означи као прочитано Означи као непрочитано Пречица ка подешавањима Тражи Закачено Ћаскања Могуће је закачити највише %1$d ћаскања Фотографија контакта Архивирано Нова преписка Приступи камери Још нема ћаскања.\nЗапочните слањем поруке пријатељу. Ресетуј безбедну сесију Укључи обавештења Утишај обавештења Поставке групе Напусти групу Сви медији Поставке преписке Додај на почетни екран Направи облачић Рашири прозорче Додај у контакте Списак прималаца Испорука Преписка Емитовање Нова група Поставке Закључај Означи све прочитаним Позовите пријатеље Копирај на клипборд Упореди са клипбордом Увези системске СМС Тапните да копирате СМС поруке са вашег телефона у шифровану базу Signal-a. Омогућите поруке и позиве преко Signal-a Побољшајте комуникацију. Signal тренутно има техничких потешкоћа. Трудимо се да што пре повратимо услугу. %1$d %% Сачувај Проследи Поделите Сви медији Преглед медијума Освежи % Увиди Увиди Signal протокол је аутоматски заштитио %1$d%% ваших одлазних порука у последњих %2$d дана. Разговори између корисника Signal-а су увек потпуно енкриптовани. Шири причу Недовољно података Ваш проценат увида израчунава се на основу одлазних порука које нису нестале или избрисане у протеклих %1$d дана. Започните разговор Почните безбедно да комуницирате и омогућите нове функције које превазилазе ограничења нешифрованих СМС порука тако што ћете позвати још контаката да се придруже Signal-у. Ове статистике су генерисане локално на вашем уређају и можете их видети само ви. Никада се не преносе нигде. Шифроване поруке Одустани Пошаљи Представљамо увид Откријте колико је одлазних порука сигурно послато, а затим брзо позовите нове контакте да повећате проценат Signal-а. Преглед увида Позивница за Signal Можете да повећате број шифрованих порука које шаљете за %1$d%% Осигурај више чета Пошаљите позивницу %1$s Преглед увида Пошаљи позивницу Даље Додај алфанумерички PIN Додај нумерички PIN PIN мора садржати бар %1$d карактер PIN мора садржати бар %1$d карактера PIN мора садржати бар %1$d карактера PIN мора садржати бар %1$d цифру PIN мора садржати бар %1$d цифре PIN мора садржати бар %1$d цифре Направи нови PIN Ваш PIN можете променити док год је овај уређај регистрован. Направите ваш PIN Употребом PIN-а се подаци које Signal складишти енкриптују, тако да им само ви можете приступити. Ваш налог, подешавања и контакти ће бити враћени када реинсталирате Signal. За отварање апликације неће вам требати PIN. Унесите компликованији PIN PIN-ови се не подударају. Покушајте поново. Потврдите ваш PIN. Неуспешна креација PIN-а Ваш PIN није сачуван. Обавестићемо вас касније да додате PIN. PIN је креиран Потврдите ваш PIN Постављање PIN\'а… Представљамо PIN-ове Употребом PIN-а се подаци које Signal складишти енкриптују, тако да им само ви можете приступити. Ваш налог, подешавања и контакти ће бити враћени када реинсталирате Signal. За отварање апликације неће вам требати PIN. Сазнај више Закључавање регистрације = PIN Закључавање регистрације се од сада зове PIN и има више примена. Ажурирајте га сада. Ажурирати PIN Направите ваш PIN Сазнајте више о PIN-овима Искључи PIN Унесите ваш Signal PIN Да бисмо вам помогли да запамтите ваш PIN, повремено ћемо тражити од вас да га потврдите. Временом ће то бити све ређе. Прескочи Пошаљи Заборавили сте ПИН? Нетачан PIN. Покушајте поново. Налог је закључан Ваш рачун је закључан ради заштите ваше приватности и сигурности. Након %1$d дана неактивности, биће вам омогућена поновна регистрација овог броја телефона без потребе да унесете стари PIN. Сви подаци ће бити избрисани. Даље Сазнај више Унесите ваш PIN Унесите PIN вашег налога. Ово није исто што и ваш SMS верификациони кôд. Унеси алфанумерички PIN Унеси нумерички PIN Нетачан PIN. Покушајте поново. Заборавили сте ПИН? Нетачан PIN Заборавили сте ваш PIN? Немате много преосталих покушаја! Signal регистрација - Помоћ за PIN na Android-у (v1 PIN) Signal регистрација - Помоћ за PIN na Android-у (v2 PIN) Због приватности и безбедности, не постоји начин да повратите PIN. Ако се не сећате вашег PIN-a, можете се поново регистровати након %1$d дана неактивности. У том случају ће ваш налог и сви подаци бити избрисани. Због приватности и безбедности, не постоји начин да повратите PIN. Ако се не сећате вашег PIN-a, можете се поново регистровати након %1$d дана неактивности. У том случају ће ваш налог и сви подаци бити избрисани. Због приватности и безбедности, не постоји начин да повратите PIN. Ако се не сећате вашег PIN-a, можете се поново регистровати након %1$d дана неактивности. У том случају ће ваш налог и сви подаци бити избрисани. Нетачан PIN. Преостао вам је %1$d покушај. Нетачан PIN. Преостала су вам %1$d покушаја. Нетачан PIN. Преостаје вам %1$d покушаја. Уколико искористите све покушаје, ваш налог ће бити закључан %1$d дан. Након %1$d дана неактивности, биће вам омогућена поновна регистрација без потребе да унесете PIN. Ваш налог и сви подаци ће бити избрисани. Уколико искористите све покушаје, ваш налог ће бити закључан наредна %1$d дана. Након %1$d дана неактивности, биће вам омогућена поновна регистрација без потребе да унесете PIN. Ваш налог и сви подаци ће бити избрисани. Уколико искористите све покушаје, ваш налог ће бити закључан наредних %1$d дана. Након %1$d дана неактивности, биће вам омогућена поновна регистрација без потребе да унесете PIN. Ваш налог и сви подаци ће бити избрисани. Преостаје вам %1$d покушај. Преостаје вам %1$d покушаја. Преостаје вам %1$d покушаја. %1$d преостали покушај. %1$d преостала покушаја. %1$d преостала покушаја. %1$s ће добити ваш захтев за разговор. Моћи ћете да позовете након што је ваш захтев одобрен. Направите PIN Употребом PIN-а се подаци које Signal складишти енкриптују Направите PIN Икона преноса Учитавање… Повезује се… Дозвола је потребна Signal захтева приступ СМС да би послао СМС, али су му дозволе трајно забрањене. Молимо вас да у апликацији за подешавање телефона Signal-у омогућите СМС. Настави Не сада ОМОГУЋИТЕ ПОРУКЕ ПРЕКО SIGNAL-A Мигрирам базу података Signal-a Нова закључана порука Откључајте за преглед порука на чекању Лозинка резерве Резервне копије ће бити сачуване у спољној меморији и шифроване доњом лозинком. Морате имати ову лозинку да бисте вратили резервну копију. Морате имати ову лозинку да бисте вратили резервну копију. Фасцикла Записао сам ову фразу. Без тога нећу моћи да вратим резервну копију. Поврати резерву Пренос или враћање налога Пренос налога Прескочи Резерве ћаскања Направи резерве ћаскања у спољашње складиште Пренос налога Пренос налога на новом Android уређају Унесите бекап лозинку Врати Није могуће увести резервну копију из новије верзије Signal-а. Нетачна бекап лозинка Провера… %d порука до сад… Поврати податке из бекапа? Вратите своје поруке и медије из локалне резервне копије. Ако не вратите сада, нећете моћи да их вратите касније. Величина резерве: %s Датум резерве: %s Укључити локалне резерве? Укључи резерве Потврдите своје разумевање означавањем поља за потврду. Обрисати резерве? Да искључим и обришем све локалне резерве? Обриши резерве Да бисте омогућили резервне копије, изаберите фасциклу. Резервне копије ће бити сачуване на изабраној локацији. Одаберите фолдер Копирано у остави Није доступан бирач датотека. Верификујте фразу за резервну копију Овери Успешно сте унели фразу за резервну копију Фраза није тачна Креација бекапа Signal-а… Резервна копија није успела Ваша фасцикла за резервне копије је избрисана или премештена. Датотека ваше резервне копије је превелика за чување на овом волумену. Нема довољно простора за чување Ваше резервне копије. Додирните за управљање резервним копијама. %d порука до сад Погрешан број Позовите ме (Доступно у %1$02d:%2$02d) Контактирајте Signal подршку Signal регистрација - верификациони кôд за Android Погрешан кôд Никад Непозната Види мој број телефона Проналази ме по броју телефона Сви Моји контакти никога Ваш телефонски број ће бити видљив свим особама и групама којима пошаљете поруку. Свако ко у контактима има ваш телефонски број видеће вас као контакт на Signal. Други ће вас моћи пронаћи у претрази. Закључавање екрана Ограничите приступ Сигналу помоћу Андроид екрана за закључавање или отиском прста Период неактивности за закључавање екрана Signal PIN Направите PIN Промените ваш PIN PIN подсетници Употребом PIN-а се подаци које Signal складишти енкриптују, тако да им само ви можете приступити. Ваш налог, подешавања и контакти ће бити повраћени када реинсталирате Signal. Додајте додатну безбедност тако да при поновној регистрацији вашег броја телефона на Signal, биће потребно унети ваш Signal PIN. Подсетници вам помажу да запамтите ваш PIN, јер он ме може бити повраћен. Временом ћемо вас питати све ређе да га проверите. Искључи Потврдите ПИН Потврдите ваш Signal PIN Будите сигурни да сте запамтили или безбедно сачували ваш PIN, јер он не може бити повраћен. Уколико заборавите ваш PIN, могућ је губитак података када поново региструјете ваш Signal налог. Нетачан PIN. Покушајте поново. Грешка при омогућавању закључавања регистрације. Грешка при онемогућавању закључавања регистрације. Ништа Закључавање регистрације Морате унети ваш пријавни код Ваш PIN садржи бар %d цифре или карактера Превише покушаја Унели сте погрешан пријавни код превише пута. Молимо вас да покушате поново сутра. Начинили сте превише покушаја. Пробајте поново касније. Грешка повезивања са услугом Резерве Signal је закључан ТАПНИ ЗА ОТКЉУЧАВАЊЕ Непозната Пренос или враћање налога Ако сте претходно регистровали Signal налог, можете пренети или вратити свој налог и поруке Пренос са Android уређаја Пренесите свој налог и поруке са старог Android уређаја. Потребан вам је приступ старом уређају. Потребан вам је приступ старом уређају. Поврати податке из бекапа Вратите своје поруке из локалне копије. Ако сада не вратите, нећете моћи да то вратите касније. Отворите Signal на старом Android телефону Настави 1. Додирните фотографију свог профила у горњем левом углу да бисте отворили подешавања 2. Додирните „налог“ 3. Додирните „Пренос налога“ и после „Настави“ на оба уређаја Припрема за повезивање на стари Android уређај… Потребно је мало времена, треба да буде спремно ускоро Чека се да се стари Android уређај повеже… Signal-у је потребна дозвола локације за откривање и повезивање са вашим старим Android уређајем. Signal-у је потребна да локације буде упаљена за откривање и повезивање са вашим старим Android уређајем. Signal-у је потребно Wi-Fi за откривање и повезивање са својим старим Android уређајем. Wi-Fi мора бити укључен, али не мора бити повезано са Wi-Fi мрежом. Извините, чини се да овај уређај не подржава Wi-Fi Direct. Signal користи Wi-Fi Direct да би открио и повезивао са старим Android уређајем. И даље можете да вратите резервну копију да бисте вратили свој рачун са свог старог Android уређаја. Поврати бекап Дошло је до неочекиване грешке приликом покушаја повезивања са својим старим Android уређајем. Тражење новог Android уређаја… Signal-у је потребна дозвола локације за откривање и повезивање на ваш нови Android уређај. Signal-у је потребно да локација буде упаљена за откривање и повезивање на ваш нови Android уређај. Signal-у је потребно Wi-Fi за откривање и повезивање са својим новим Android уређајем. Wi-Fi мора бити укључен, али не мора бити повезано са Wi-Fi мрежом. Извините, чини се да овај уређај не подржава Wi-Fi Direct. Signal користи Wi-Fi Direct да би открио и повезивао са новим Android уређајем. И даље можете да креирате резервну копију да бисте вратили свој рачун на свој нови Android уређаја. Направи бекап Дошло је до неочекиване грешке приликом покушаја повезивања са својим новим Android уређајем. Не могу да отворим Wi-Fi подешавања. Молимо да ручно упалите Wi-Fi. Одобри дозвоlу за локацију Укључити сервис локације Није могуће отворити подешавања локације Укључити Wi-Fi Грешка повезивања Покушај поново Пошаљи дневник исправљања грешака Верификациони код Проверите да ли је код испод исти на оба уређаја. Затим додирните Настави. Бројеви се не подударају Настави Бројеви нису исти Ако се бројеви на вашим уређајима не подударају, могуће је да сте повезани на погрешан уређај. Да бисте то поправили, зауставите пренос и покушајте поново и држите оба уређаја близу. Заустави пренос Није могуће открити стари уређај Није могуће открити нови уређај Проверите да ли су следеће дозволе и услуге омогућене: Дозвола за локацију Сервиси локације Ви-фи На WiFi Direct екрану уклоните све упамћене групе и откачите било које позване или повезане уређаје. WiFi Direct екран Покушајте да угасите/упалите Wi-Fi на оба уређаја. Проверите да ли су оба уређаја у режиму преноса. Идите на страницу за подршку Покушај поново Чека се други уређај Додирните „Настави“ на другом уређају да бисте започели пренос. Додирните „Настави“ на другом уређају… Није могуће да се пренесе из новије верзије Signal-а. Подаци се преносе Keep both devices near each other. Do not turn off the devices and keep Signal open. Transfers are end-to-end encrypted. Држите оба уређаја близу једни другима. Не искључујте уређаје и одржавајте Signal отворен. Преноси су потпуно енкриптовани. %1$d порука до сад… %1$s%% од порука за сада… Поништи Покушај поново Заустави пренос? Заустави пренос Цео напредак преноса ће се изгубити. Неуспешан пренос Није могуће пренети Пренесите налог Можете да пренете свој Signal рачун приликом подешавања Signal на новом Android уређају. Пре наставка: 1. Преузмите Signal на свом новом Android уређају 2. Додирните „Пренос или враћање налога“ 3. Када је тражено, додирните „Пренос са Android уређаја“ и после „Настави“. Држите оба уређаја у близини. Настави Пренос завршен Идите на свој нови уређај Подаци о Signal-у су пребачени на ваш нови уређај. Да бисте довршили поступак преноса, морате да наставите са регистрацијом на свом новом уређају. Затвори Пренос успешан Пренос завршен Да бисте довршили пренос, морате наставити са регистрацијом. Настави регистрацију Пренос налога Припрема за повезивање са другим Android уређајем … Припрема за повезивање са другим Android уређајем … Тражење вашег другог Android уређаја … Повезивање са вашим другим Android уређајем… Овера је потврда Пренос налога… Завршите регистрација на свом новом уређају Ваш Signal рачун је пребачен на ваш нови уређај, али морате да завршите регистрацију на њега да бисте наставили. Signal ће бити неактиван на овом уређају. Готово Откажите и активирајте овај уређај Пренос MOB салда? Имате салдо од %1$s. Ако не пренесете средства на другу адресу новчаника пре брисања налога, изгубит ћете га заувек. Немој да пренесеш Пренос Блокирај Одблокирај Додај у контакте Нема апликације која може да отвори контакте. Додај у групу Додај у другу групу Прикажи сигурносни број Постави за администратора Одузми администраторске дозволе Уклони из групе Порука Гласовни позив Несигуран гласовни позив Видео позив Одузми администраторске дозволе групе од %1$s? „%1$s“ моћи ће да уређује ову групу и њене чланове. Уклонити %1$s из групе? Уклони %1$s из групе? Неће моћи поново да се придруже преко везе групе. Уклони Копирано у остави Администратор Одобри Одбиј Старе против нових група Шта су старе групе? Старе групе су групе које нису компатибилне са функцијама Нове групе, као што су администратори и описнија ажурирања група. Могу ли могу да надоградим стару групу? Старе групе још увек не могу да се надограде на Нове групе, али можете да направите нову групу са истим члановима ако су на најновијој верзији Signal-а. Signal ће убудуће понудити начин за надоградњу старих група. Свако са овом везом може да види име и слику ове групе и да затражи да се придружи. Поделите везу са људима у које имате поверења. Свако са овом везом може да види име и слику ове групе и да се придружи. Поделите везу са људима у које имате поверења. Поделите Signal-ом Копирај QR кôд Поделите Копирано у остави Веза није тренутно активна Гласовна порука није успешно учитана Гласовна порука · %1$s %1$s за %2$s %1$s/%2$s „%1$s“ је блокиран/на. Неуспешно блокирање „%1$s“ „%1$s“ је деблокиран/на. Прегледајте чланове Прегледајте захтев %1$d чланова групе имају исто име, прегледајте чланове у наставку и одаберите акцију. Ако нисте сигурни од кога потиче захтев, прегледајте доње контакте и предузмите мере. Нема других заједничких група Нема заједничких група. %d заједничка група %d заједничких група %d заједничких група %d заједничка група %d заједничких група %d заједничких група Уклонити %1$s из групе? Уклони Уклањање члана групе није успело. Члан Захтев Ваш контакт Уклони из групе Ажурирај контакт Блокирај Избриши Недавно су променили име профила од %1$s на %2$s %1$s се придружио %1$s и %2$s су се придружили %1$s, %2$s и %3$s су се придружили %1$s, %2$s и још %3$d су се придружили %1$s је напустио %1$s и %2$s су напустили %1$s, %2$s и %3$s су напустили %1$s, %2$s и још %3$d су напустили Ви Ви (на другом уређају) %1$s (на другом уређају) Брисање налога ће: Унесите ваш број телефона Избриши налог Обрисати информације о налогу и слику профила Обрисати све Ваше поруке Избрисати %1$s на рачуну плаћања Није изабран позивни број државе Није наведен број Унет телефонски број се не подудара са вашим налогом. Да ли заиста желите да избришете ваш налог? Ово ће избрисати ваш Signal налог и ресетовати апликацију. Апликација ће се затворити након завршетка поступка. Брисање налога није успело. Да ли имате мрежну везу? Брисање локалних података није успело. Можете их ручно обрисати у поставкама апликације система. Поставке покретања апликације Напуштање групе… Брисање налога… Поништавање ваше претплате… У зависности од броја група које сте унутра, ово би могло потрајати неколико минута Брисање података и рисетовање апликације Налог није избрисан Дошло је до проблема са завршетком процеса брисања. Проверите мрежну везу и покушајте поново. Претражити државе Прескочи %1$d члан(ов)а %1$d члан(ов)а %1$d члан(ов)а Поделите Пошаљи , %1$s Дељење у више ћаскања је подржано само за Signal поруке Слање неким корисницима није успело Могуће је делити највише %1$d ћаскања Позадина за ћаскање Боја ћаскања Рисетовати боје ћаскања Рисетовати боје ћаскања Рисетовати боје ћаскања? Поставити позадину Тамни режим затамњује позадину Име контакта Ресетуј Очистити Преглед позадине Да ли желите да надјачате све боје за ћаскање? Да ли желите да надјачате све позадине? Рисетовати подразумеване боје Рисетовати све боје Рисетовати подразумевану позадину Рисетуј све позадине Рисетовати позадине Рисетовати позадину Рисетовати позадину? Одабери из фотографије Предефинисано Преглед Поставити позадину Превуците да бисте прегледали још позадина Поставити позадину за све четове Постави позадину за %1$s За приказивање Ваше галерије потребна је дозвола за меморију. Изабрати слику позадине Штипнути за зумирање, повуците за подешавање. Поставити позадину за све четове. поставити позадину за %s. Грешка постављања позадине. Замути фотографију О MobileCoin-у MobileCoin је нова дигитална валута фокусирана на приватност. Додавање средства Средства за употребу можете додати у Signal-у слањем MobileCoin-а на адресу свог новчаника. Уновчити Можете да уновчите MobileCoin у било којем тренутку на размени која подржава MobileCoin. Само пренесите на свој рачун на тој размени. Сакрити ову картицу? Сакриј Сними фразу опоравка Ваша фраза за опоравак вам даје други начин да вратите свој налог за исплату. Снимити Вашу фразу Ажурирати PIN Са високим салдом, можда ћете желети да ажурирате на алфанумерички ПИН да бисте додали више заштите на свој рачун. Ажурирати PIN Деактивирати новчаник Ваш салдо Препоручује се да преносите средства на другу адресу новчаника пре деактивирања плаћања. Ако одлучите да не преносите своја средства сада, они ће остати у вашем новчанику везаном за Signal ако поново активирате уплате. Пренос преосталог салда Деактивирање без преноса података Деактивирати Деактивирање без преноса података? Ваш салдо ће остати у вашем новчанику везаном за Signal ако поново активирате уплате. Грешка деактивирајући новчаник. Фраза опоравка Прегледати фразу опоравка Унети фразу опоравка Ваш салдо ће се аутоматски вратити када поново инсталирате Signal ако потврдите свој ПИН Signal-а. Такође можете да вратите салдо користећи фразу за опоравак, која је јединствена%1$d-речи фраза. Запишите је и чувајте га на сигурном месту. Ваша фраза опоравка је %1$d-речи фраза јединствена за вас. Користите ову фразу да бисте вратили салто. Започни Унесите ручно Прилепи из оставе Прилепи фразу опоравка Фраза опоравка Даље Неисправна фраза опоравка Будите сигурни да сте унели %1$d речи и покушајте поново. Даље Уреди Претходно Ваша фраза опоравка Запишите следеће %1$d речи у редоследу. Чувајте своју листу на сигурном месту. Проверите да сте правилно унели своју фразу. Не снимате или не шаљите е-поштом. Ресторирани плаћања рачуна. Неисправна фраза опоравка Проверите да сте правилно унели своју фразу и поновите. Копирај у остави Ако одлучите да дигитално чувате фразу за опоравак, осигурајте да је сигурносно чува негде где имате поверења. Копирај Потврдите фразу опоравка Унесите следеће речи из фразе опоравка. Реч %1$d Опет видети фразу Готово Фраза опоравка је потврђена Унети фразу опоравка Унесите реч %1$d Реч %1$d Даље Неисправна реч Остава је изпразњена. Приказ %1$s послао вам %2$s %1$d нових обавештења о уплати Не може да се пошаље уплата Да бисте послали уплате овом кориснику, потребно је да прихвати ваш захтев. Пошаљите чу поруку да бисте креирали захтев за поруке. Пошаљи поруку Немате заједничких група са овом особом. Пажљиво прегледајте захтеве пре него што прихватите тако да бисте избегли нежељене поруке. Ниједан од ваших контаката или људи са којима разговарате су у овој групи. Пажљиво прегледајте захтеве пре него што прихватите тако да бисте избегли нежељене поруке. О захтеву за разговор У реду Ево прегледа боје ћаскања. Само ви видите боју. Опис групе Стандардно Брже, мање података Висок Спорије, више података Квалитет фотографије Позовите ваше пријатеље Налог Временом ће бити тражено све ређе Захтева Signal PIN да поново региструјете свој телефонски број Signal-ом Промена броја телефона Користите ово да промените свој тренутни телефонски број на нови телефонски број. Не можете поништити ову промену.\n\nПре него што наставите, проверите да ли ваш нови број може да прима СМС или позиве. Настави Ваш број телефона је промењен на %1$s У реду Променити број Ваш стари број Стари број Ваш нови број Нови број Унет телефонски број се не подудара са вашим налогом. Морате навести код државе свог старог броја Морате навести Ваш стари број Морате навести код државе свог новог броја Морате навести Ваш нови број Променити број Провера %1$s Потребна провера Промени број Ускоро ћете променити свој телефонски број од %1$s на %2$s.\n\nПре него што наставите, проверите да ли је доњи број тачан. Измени број Signal промена броја - Потребна вам је помоћ са PIN за Android (v2 PIN) ПИН нису исти ПИН повезан са вашим новим бројем разликује се од ПИН-а повезан са старим. Да ли бисте желели да задржите стари ПИН или да га ажурирате? Задржи стари ПИН Ажурирати PIN Задржати стари ПИН? Изгледа да сте покушали да промените свој број, али нисмо успели да утврдимо да ли је успео.\n\nПоново проверавам… Промена статуса промењена Ваш број је потврђен као %1$s. Ако то нијен Ваш нови број, поново покрените процес промена броја. Промена статуса непотврђена Нисмо могли да утврдимо статус вашег захтева за промену броја.\n\n(Грешка: %1$s) Покушај поново Напусти Објави програмерски извештај Тастатура Ентер тастер шаље Користи као подразумевану апл. за СМС Поруке Позиви Обавести када… Контакт се придружио Signal-у Профили нотификације Профили Креирајте профил да бисте примили обавештења само од људи и група које одаберете. Профили нотификације Креирај профил Блокиран/на %1$d контаката Поруке Самонестајуће поруке Безбедност апликације Блокирање снимка екрана у списку недавних апликација и унутар апликације Поруке и позиви преко Signal-а, увек преузмеравај позиве, запечаћени пошиљалац Подразумевани тајмер за нове преписке Подесите подразумевани тајмер нестајања поруке за све нове преписке које сте започели. Прикажи статусну икону Унутар „Детаљи поруке” ће бити приказан индикатор да је порука послата са запечаћеним пошиљаоцем. Када је омогућено, послате и примљене поруке у нова ћаскања што сте ви започели ће нестати након што буду приказане. Када је омогућено, послате и примљене поруке у овој преписци ће нестати након што буду приказане. Искључено 4 недеље 1 недеља 1 дан 8 сати 1 час 5 минута 30 секунди Прилагодити време Поставити Сачувај секунд(и) минута сати дан(а) недељ(а) Центар за подршку Контактирај нас Верзија Извештај о грешкама Услови и политика приватности Ауторска права Signal Messenger Лиценцирано под GPLv3 Квалитет медија Квалитет сланог медија Слање висококвалитетних медија користиће више података. Висок Стандардно Позиви Ауто Користити посебне боје Боја ћаскања Уреди Дупликат Избриши Обрисати боју Ова прилагођена боја користи се у %1$d ћаскање. Да ли желите да је избришете из ћаскања? Ова прилагођена боја користи се у %1$d ћаскања. Да ли желите да је избришете из свих ћаскања? Ова прилагођена боја користи се у %1$d ћаскања. Да ли желите да је избришете из свих ћаскања? Обрисати боје ћаскања? Солидно Градијент Нијанса Засићење боје Сачувај Променити боју Ова боја користи се у %1$d ћаскање. Да ли желите да сачувате промене за ово ћаскање? Ова боја користи се у %1$d ћаскања. Да ли желите да сачувате промене за свих ћаскања? Ова боја користи се у %1$d ћаскања. Да ли желите да сачувате промене за свих ћаскања? Селектор горње ивице Селектор доње ивице Прилагодите реакције Пипните за промену емоџиа Ресетуј Сачувај Се подудара према бојом позадине Превуците да бисте променили смер градијента Нове боје ћаскања Пребацили смо боје ћаскања да вам дају више опција и олакшавају читање ћаскања. Изглед Не сада Додајте фотографију за профил Изаберите изглед и боју или прилагодите своје иницијале. Не сада Додајте слику Постати одрживач Signal покрећу особе попут Вас. Доприносите и добијте значку. Не сада Донирајте Емоџи Отворите претрагу емоџија Отворите претрагу налепница Отворите претрагу Гифа Налепнице Backspace Гифови Претражити емоџи Назад на емоџи Испразни претрагу Тражити GIPHY Тражити налепнице Нема резултата Нема резултата Непозната мелодија звона Пошаљите поруку Започните видео позив Започните гласовни позив Порука Видео запис Звучни запис Позови Утишај Утишано Претрага Самонестајуће поруке Звук и обавештења Детаљи контакта Прикажи сигурносни број Блокирај Блокирај групу Одблокирај Одблокирај групу Додај у групу Погледај све Додај чланове Дозволе Захтеви и позивнице Веза до групе Додај у контакте Укључи обавештења Преписка је утишана до %1$s Преписка је заувек утишана Број телефона је копиран у оставу. Број телефона Добијте значке за свој профил подржавајући Signal. Пипните значку да би сазнали више. Додај чланове Уреди информације о групи Слање поруке Сви чланови Само администратори Ко може додати нове чланове? Ко може мењати информације о групи? Ко може да шаље поруке? Утишај обавештења Није утишано Утишано до %1$s Помињања Увек обавести Немој обавештавати Прилагођена обавештења Недавно коришћено .5x 1x 1.5x 2x Нова уплата Нова порука Претрага имена или броја · %1$s Заустави гласовну поруку Промени брзину гласовне поруке Паузирај гласовну поруку Пусти гласовну поруку Ићи до гласовне поруке Преглед аватара Камера Усликајте се Одаберите слику Фотографија Текст Сачувај Одаберите аватар Уклонити слику Уреди Неуспех сачувавања аватара Преглед Готово Текст Боја Одаберите боју СМС · %1$s Поделите Ићи на горе Напред на Подели са Додати поруку Убрзавање прослеђивање Прослеђивање поруке је сада урађено сместа. Слање %1$d поруке Слање %1$d поруке/а Слање %1$d поруке/а Порука је послата Поруке су послате Поруке су послате Порука није послата Поруке нису послате Поруке нису послате Није могуће да се проследи порука јер више није доступна. Није могуће да се проследе поруке јер више нису доступне. Није могуће да се проследе поруке јер више нису доступне. Достигнут лимит Додати поруку Додај одговор Пошаљи у Порука виђена једном Макар један елеменат је превелики Макар један елеменат је неважећи Превише одабраних елемената Поништи Нацртај Пиши текст Додај налепницу Замутити Крај промене Очисти све Опозови Пребаци маркер/најамнички Избриши Пребацити стил текста Пошаљи Пипнути за уклон Додирни за избор Одбаци Одбацити промене? Изгубићете све промене које сте направили на овој фотографији. Неуспешно отварање камере Моје значке Способности значке Показати значке на прифилу Ажурирање профила није успело Одабрати значке Преглед Одабрати значку Морате одабрати значку Ажурирање профила није успело Постати одрживач Значка Signal покрећу особе попут Вас. Подржите технологију која је изграђена за вас -не за ваше податке- придруживањем заједници људи који је издржавају. Подржите технологију која је изграђена за вас, не за ваше податке, придруживањем заједници људи који је издржавају. Дајте периодичне месечне донације за Signal да подржите технологију направљену за вас, а не за ваше податке. Валута Више опција плаћања Отказати претплату Потврдити отказивање? Неће вам се поново наплаћивати. Ваша значка ће бити уклоњена са вашег профила на крају вашег обрачунског периода. Не сада Потврди Надоградити претплату Ваша претплата је поништена. Надоградити претплату? Сачувај Биће вам данас наплаћен пуни износ (%1$s) нове цене претплате. Ваша претплата ће се обнављати месечно. %s/месечно %1$s/месечно · Обнова %2$s %1$s/месец · Крај %2$s Signal је непрофитна без оглашивача или инвеститора, што је одржило само људи који га користе и цене. Направите понављајући месечни допринос и примите значку профила да бисте поделили своју подршку. Зашто донирати? Signal се залаже за развој технологије приватности отвореног кода која штити слободно изражавање и омогућава сигурну глобалну комуникацију. Хвала вам на подршци! Хвала вам на Boost! Можете исто постати одрживач Signal-а Показати на профил Направити истакнуту значку Готово Када имате више од једне значке, можете да изаберете једну да садржите да другу да се види на ваш профил. Добијте значке за свој профил подржавајући Signal. Signal је непрофитна без оглашивача или инвеститора, подржано само са људима попут вас. Управљање претплатом Признанице донације Значке FAQ претплате Грешка приликом добијања претплате. Додај Signal-у подстицај Унети износ Једнократни допринос Додати Signal Boost %1$s/месечно Обнова %1$s Обрађујем транзакцију… Не могу да додам значку. %1$s Молимо контактирајте подршку. Значка је истекла Отказана месечна донација Ваша Boost значка је истекла, и не може више де се види на вашем профилу. Можете поново активирати своју Boost значку још 30 дана са једнократним доприносом. Постати одрживач Додајте Буст Не сада Још увек можете да кориситите Signal али да подржите апликацију и поново активирате своју значку, обновите сада. Обновити претплату Није могуће обрадити плаћање претплате Имамо проблема са прикупљањем ваше уплате. Уверите се да је ваш начин плаћања ажуран. Ако није, ажурирајте га у Google Pay-у. Signal ће поново покушати да обради уплату за неколико дана. Не показуј ово поново Молимо контактирајте подршку за више информација. Контактирајте подршку Добијте %1$s значку Обрађујем уплату… Грешка при обради претплате Грешка у обради плаћања. %1$s Ваша значка није могла да се дода на ваш рачун, али можда су паре узете. Молимо контактирајте подршку. Ваша уплата се не може обрадити и нисте наплаћени. Молим вас, покушајте поново. У обраду Не могу да додам значку Ваша значка није могла да се дода на ваш рачун, али можда су паре узете. Молимо контактирајте подршку. Ваша уплата се и даље обрађује. Ово може потрајати неколико минута у зависности од ваше везе. Google Pay недоступан Морате да подесите Google Pay да би донилари преко апликације. Није успело отказивање претплате Потребна је интернет веза да би отказали претплату Ваш уређај не подржава Google Pay, дакле, не можете се претплатити да бисте зарадили значку. Ипак можете да подржите Signal давањем донације на нашој веб страници. Мрежна грешка. Проверите да ли сте повезани и покушајте поново. Покушај поново Покушајте са другим начином плаћања или контактирајте своју банку за више информација. Проверите да ли је ваш начин плаћања ажуриран у Google Pay-у и покушајте поново. Сазнај више Проверите да ли је ваш начин плаћања ажуриран у Google Pay-у и покушајте поново. Ако се проблем настави, контактирајте своју банку. Ваша картица не подржава ову врсту куповине. Покушајте са другим начином плаћања. Ваша картица је истекла. Ажурирајте начин плаћања у Google Pay-у и покушајте поново. Ићи на Google Pay Број ваше картице је нетачан. Ажурирајте га у Google Pay-у и покушајте поново. Кôд ваше картице је нетачан. Ажурирајте га у Google Pay-у и покушајте поново. Ваша картица нема довољно средстава да заврши ову куповину. Покушајте са другим начином плаћања. Месец истека на вашем начину плаћања је нетачан. Ажурирајте га у Google Pay-у и покушајте поново. Година истека на вашем начину плаћања је нетачан. Ажурирајте га у Google Pay-у и покушајте поново. Покушајте поново да извршите уплату или контактирајте своју банку за више информација. Покушајте поново или контактирајте своју банку за више информација. Именовати ваш профил Име на профилу %1$d/%2$d Даље Направи Сачувај Уредити овај профил Профил са тим именом већ постоји Посао Спавање Возим Време застоја Фокус Мора имати име Дозвољене нотификације Додајте људе и групе које желите обавештења и позиве када је овај профил укључен Додај људе или групе Додај Креирајте профил да бисте примили обавештења и позиве само од људи и група које желите да чујете. Профили Нови профил Укључено Избриши профил \"%1$s\" уклоњено. Опозови Трајно избрисати профил? Избриши Уреди профил нотификације Сваки дан Укључено Искључено %1$s за %2$s Изузетак Дозволи све позиве Обавести за сва помињања Распоред Погледај све Додај распоред Подесити распоред да би аутоматски упалили овај профил РаспоредРаспоред Започни Крај Н П У С Ч П С Почетак Крај Сачувај Прескочи Даље Распоред треба имати макар један дан Профиј је креиран Готово Можете да ручно укључите или искључите профил путем менија на листи за ћаскање. Додајте распоред у подешавањима да бисте аутоматизовали свој профил. Ваш профил ће се аутоматски укључити и искључити у складу са вашим распоредом. Нови профил За 1 сат До %1$s Види подешавања Упаљено до %1$s Неуспешно отварање бирача. Signal Напомене о издању & Новости Сва активност Сви Понављајући Једном Boost Опширније Тип донације Датум плаћања Дели потврду Ако сте поново инсталирали Signal, потврде о претходним донацијама неће бити доступне. Потврда о донацији Сума %1$s - %2$s Ћаскања Приче 99+ Моје приче Додај причу Тренутно нема недавних ажурирања за приказ. Стисните + да додате својој причи. Сакриј причу Поново покажи причу Проследи Дели… Ићи на ћаскање Шаље се… Слање %1$d… Слање није успело Пипнути да се понови Сакрити причу? ва ажурирања приче од %1$s ​​више се неће појављивати на врху листе прича. Сакриј Сакривена прича Сакривене приче %1$d преглед %1$d прегледа %1$d прегледа Проследи Прича од %1$s Обрисати причу? Ова прича ће бити избрисана за вас и све који су је примили. %1$d преглед %1$d прегледа %1$d прегледа %1$d одговор %1$d одговора %1$d одговора %1$s %2$s Ви %1$s за %2$s Одговори Без прегледа Без одговора Реаговано на причу Прегледа Одговора Реаговати на причу Приватно одговорити %1$s Приватан одговор Копирај Избриши Подешавања приче Привате приче Нова приватна приче Моја прича Ко може да види ову причу Сакриј причу од %1$d особа %1$d особе %1$d особа Одговори & реакције Дозволи одговоре & реакције Нека људи који могу да виде вашу причу реагују и одговоре Сакријте своју причу од одређених људи. Подразумевано, ваша прича се дели са вашим %1$s Signal везе. Signal везе су људи од којих сте изабрали да верујете, тако што: Започнете разговор Прихватите захтев за разговор Имајући их у системским контактима Ваше везе могу да виде ваше име и фотографију и могу да виде постове у „Мојој причи“ осим ако то не сакријете од њих. Додај преглед Обрисати приватну причу Уклонити %1$s? Ова особа више неће видети вашу причу. Уклони Да ли сте сигурни? Ова радња се не може опозвати. Прменити име приче Име приче Сачувај Пипнути да би додали текст Aa Додај текст Завршио сам са додавањем Текст Камера Унети или прилепити УРЛ Поделите везу са гледаоцима ваше приче Претрага Сакриј причу од… Готово Додати причу? Додавање садржаја вашој причи омогућава вашим везама да је виде 24 сата. Можете да промените ко може да види вашу причу у подешавањима. Додати причу Уредите гледаоце Није могуће послати причу. Проверите своју везу и покушајте поново. Пошаљи Делити & Преглед приче Више нећете моћи да делите или гледате Приче када је ова опција искључена. Одабрати гледаоце Даље %1$d гледалац %1$d гледаоца %1$d гледаоца Име приче Име приче (потребно) Гледаоци Направи Ово поље је обавезно. Ова прича већ постоји Изабери све Одаберите тип приче Нова приватна приче Видљиво само одређеним људима Групна прича Делити са целом групом Одабрати групу Копирано у остави … Видети још Одговор послат Реакција послата Ова прича више није доступна Нисте привезани Погрешно учитаање садржаја Послати причу Неуспешно слање приче Искључити заобилажење цензуре? Сада се можете директно повезати са Signal-ом ради бољег искуства. Не, хвала Искључи Реаговали сте на причу од %1$s Реаговано на причу Реакција на причу Види још Посетите везу