Da Nu Ștergeți Vă rugăm așteptați… Salvează Notă personală Mesaj nou Signal se actualizează… Acum: %s Nu ați setat încă o parolă! Dezactivez parola? Această acțiune va debloca permanent Signal și notificările pentru mesaje. Dezactivați Se anulează înregistrarea Se dezabonează de la mesajele și apelurile Signal… Dezactivați mesajele și apelurile Signal? Dezactivați mesajele și apelurile Signal prin anularea înregistrării din server. Va trebui să reînregistrați numărul dvs. de telefon pentru a le folosi din nou în viitor. Eroare de conectare la server! SMS Activat Atinge pentru a schimba aplicația implicită de SMS SMS Dezactivat Atinge pentru a seta Signal ca aplicație SMS implicită activată Activate dezactivată Dezactivate SMS %1$s, MMS %2$s Blocare ecran %1$s, Blocare înregistrare %2$s Tema %1$s, Limba %2$s Codurile PIN sunt necesare pentru blocarea înregistrării. Pentru a dezactiva codurile PIN, vă rugăm mai întâi să dezactivați blocarea înregistrării. PIN creat. Pin dezactivat. Ascunde Ascundeți memento? Transcrie fraza de recuperare plăți Transcrie fraza Înainte de a putea dezactiva PIN-ul, trebuie să transcrieți fraza de recuperare, pentru a vă asigura că puteți recăpăta accesul la contul de plăți. %d minut %d minute %d de minute (imagine) (audio) (video) (locație) (răspuns) (Mesaj vocal) Galerie Fișier Contact Locație Signal are nevoie de permisiune pentru a afișa pozele și videoclipuri dvs. Permite accesul Plăți Nu pot găsi o aplicație pentru selecție media. Signal are nevoie de permisiunea pentru spațiul de stocare pentru a putea atașa poze, filme sau audio, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Spațiu de stocare\". Signal are nevoie de permisiunea pentru Contacte pentru a putea atașa informații despre contacte dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Contacte\". Signal are nevoie de permisiunea pentru Locație pentru a putea atașa o locație dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Locație\". Se încarcă media… Se comprimă videoclipul… Se caută mesaje… Utilizatori blocați Adaugă un utilizator blocat Utilizatorii blocați nu vor putea să te sune sau să îți trimită mesaje. Nu există utilizatori blocați Blocați utilizatorul? \"%1$s\" nu vă va putea apela sau trimite mesaje. Blochează Deblocați utilizatorul? Doriți să deblocați pe \"%1$s\"? Deblochează Blocați și părăsiți %1$s? Blocați %1$s? Nu veți mai putea primi mesaje sau actualizări de la acest grup, iar membri nu vă vor mai putea adăuga la acest grup. Membrii grupului nu vă vor mai putea adăuga din nou la acest grup. Membrii grupului vă vor putea adăuga din nou la acest grup. Veți putea trimite mesaje și vă veți putea apela reciproc, iar numele și fotografia dvs. va fi împărtășită cu ei. Persoanele blocate nu vor putea să vă sune sau să vă trimită mesaje. Deblocați %1$s? Blochează Blocați și Părăsiți Raportați spam-ul și blocați Azi Ieri Săptămâna aceasta Luna asta Mare Mediu Mic Atingeți pentru poză, țineți apăsat pentru videoclip Capturați Schimbați camera Deschideți galeria Contacte recente Contacte Signal Grupuri Signal Puteți distribui cu un maxim de %d conversații. Selectați destinatarii Signal Nici un contact Signal Puteți utiliza butonul de cameră pentru a trimite fotografii doar contactelor Signal. Nu puteți găsi pe cine căutați? Invitați un contact să se alăture pe Signal Căutați Eliminați Elimin poza de profil? Eliminați poza de grup? Actualizați Signal Această versiune a aplicației nu mai este suportată. Pentru a continua să trimiteți și să primiți mesaje, actualizați la cea mai recentă versiune. Actualizează Nu actualizați Avertizare Versiunea dvs. de Signal a expirat. Puteți vizualiza istoricul mesajelor dvs., dar nu veți mai putea trimite sau primi mesaje până nu actualizați. Nu s-a găsit nici un web browser. Trimite email Un apel celular este deja în desfășurare. Începeți apelul vocal? Anulați Apelează Apel nesecurizat Se pot percepe taxe de operator. Numărul apelat nu este înregistrat la Signal. Acest apel va fi plasat prin intermediul operatorului dvs. de telefonie mobilă, nu prin internet. Numărul de siguranță pentru %1$s s-a schimbat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că %2$s a reinstalat Signal. Probabil că dorești să verifici numărul de siguranță pentru acest contact. Acceptați Conversații recente Contacte Grupuri Căutare număr de telefon Căutare nume de utilizator Mesaj %s Apel Signal %s Prenume Nume Prefix Sufix Nume mijlociu Acasă Mobil Serviciu Altul Contactul selectat este invalid Nu a fost trimis, atingeți pentru detalii Trimis parțial, atingeți pentru detalii Trimitere eșuată Am primit un mesaj pentru schimbul de chei, atingeți pentru a-l procesa. %1$s a părăsit grupul. Trimiterea a fost întreruptă Trimitere eșuată, atingeți pentru varianta nesecurizată Revii la SMS necriptat ca soluție de rezervă? Revii la MMS necriptat ca soluție de rezervă? Acest mesaj nu o să fie criptat deoarece destinatarul nu mai este un utilizator Signal.\n\nTrimit mesaj nesecurizat? Nu a fost găsită nici o aplicație pentru a deschide acest tip media. Copiat %s de la %s către %s   Citiți mai multe   Descărcați mai multe   În curs Acest mesaj a fost șters. Ați șters acest mesaj. Adăugați atașament Selectează informații de contact Compuneți mesaj Ne pare rău, a apărut o eroare în setarea atașamentului dvs. Destinatarul nu este o adresă validă de SMS sau e-mail. Mesajul este gol! Membrii grupului Atingeți aici pentru a începe un apel de grup Destinatar invalid! Adăugat pe ecranul principal Nu există suport pentru apeluri Acest dispozitiv nu pare să suporte apeluri. SMS nesecurizat MMS nesecurizat Signal Hai să folosim Signal %1$s Vă rog alegeți un contact Deblochează Atașamentul depășește limita de mărime pentru tipul de mesaj pe care vreți să-l trimiteți. Nu se poate înregistra audio! Nu puteți trimite mesaje acestui grup, deoarece nu mai sunteți membru. Numai %1$s pot trimite mesaje. administratori Trimiteți un mesaj unui administrator Nu se poate iniția apelul de grup Numai administratorii acestui grup pot iniția un apel. Nu există nici o aplicație disponibilă pe dispozitivul tău care să poată deschide acest link. Solicitarea dvs. de înscriere a fost trimisă administratorului grupului. Veți fi anunțat când vor lua acțiuni. Anulați cererea Pentru a trimite mesaje audio, permite-i aplicației Signal accesul la microfonul tău. Signal are nevoie de permisiunea pentru Microfon pentru a putea trimite mesaje audio dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rugăm să navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Microfon\". Signal are nevoie de permisiunile pentru Microfon și Cameră pentru a putea apela pe %s dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Microfon\" și \"Cameră\". Pentru a captura poze sau filme, permite-i Signal accesul la cameră. Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a captura poze sau filme dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Cameră\". Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a captura poze sau filme Activați permisiunea pentru microfon pentru a captura videoclipuri cu sunet. Signal are nevoie de permisiunea pentru microfon pentru a putea înregistra videoclipuri, dar aceasta a fost refuzată. Vă rugăm mergeți la setările aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Microfon\" și \"Cameră\". Signal are nevoie de permisiunea pentru microfon pentru a înregistra videoclipuri. %1$s %2$s Signal nu poate trimite mesaje SMS/MMS pentru că nu este aplicația implicită de SMS. Doriți să schimbați asta în setările dvs. Android? Da Nu %1$d din %2$d Niciun rezultat Pachetul cu autocolante este instalat Nou! Spune-o cu autocolante Anulați Șterg conversația? Ștergeți și părăsiți grupul? Această conversație o să fie ștearsă de pe toate dispozitivele dvs. Veți părăsi acest grup și va fi șters de pe toate dispozitivele dvs. Șterge Ștergeți și părăsiți Pentru a apela pe %1$s, Signal are nevoie de acces la microfonul dvs. Acum mai multe opțiuni în \"Setări grup\" Alăturați-vă Plină Eroare la trimiterea conținutului media Raportat ca spam și blocat. %d mesaj necitit %d mesaje necitite %d de mesaje necitite Șterg mesajul selectat? Șterg mesajele selectate? Șterg mesajele selectate? Salvez pe spațiul de stocare? Salvarea acestui fișier pe spațiul de stocare va permite altor aplicații de pe dispozitivul dvs să le acceseze.\n\nContinui? Salvarea tuturor celor %1$d fișiere pe spațiul de stocare va permite altor aplicații de pe dispozitivul dvs. să le acceseze.\n\nContinui? Salvarea tuturor celor %1$d de fișiere pe spațiul de stocare va permite altor aplicații de pe dispozitivul dvs. să le acceseze.\n\nContinuați? A apărut o eroare în timpul salvării atașamentului pe spațiul de stocare! A apărut o eroare în timpul salvării atașamentelor pe spațiul de stocare! A apărut o eroare în timpul salvării atașamentelor pe spațiul de stocare! Nu se poate scrie pe spațiul de stocare! Se salvează atașamentul Se salvează %1$d atașamente Se salvează %1$d de atașamente Se salvează atașamentul pe spațiul de stocare… Se salvează %1$d atașamente pe spațiul de stocare… Se salvează %1$d de atașamente pe spațiul de stocare… În curs… Date (Signal) MMS SMS Se șterge Se șterg mesajele… Șterge doar pentru mine Șterge pentru toată lumea Acest mesaj va fi șters pentru toți participanții la conversație dacă aceștia folosesc o versiune recentă Signal. Toți participanții vor putea vedea că ai șters mesajul. Mesajul original nu a fost găsit Mesajul original nu mai este disponibil Mesajul nu a putut fi deschis Puteți săriți la dreapta pe orice mesaj pentru a răspunde rapid Puteți glisa la stânga pe orice mesaj pentru a răspunde rapid Fișierele trimise de tip media vizibile o singură dată sunt eliminate automat după ce sunt trimise Ați văzut deja acest mesaj Puteți adăuga notițe pentru dvs. în această conversație.\nDacă aveți dispozitive asociate contului notițele noi vor fi sincronizate. %1$d membri ai grupului au același nume. Atingeți pentru examinare Examinați cu atenție solicitările Signal a găsit un alt contact cu același nume. Contactați-ne Verifică Nu acum Numărul dvs. de siguranță pentru %s s-a schimbat Numărul dvs. de siguranță pentru %s s-a schimbat, probabil pentru că au reinstalat Signal sau au schimbat dispozitivele. Atingeți Verificare pentru a confirma noul număr de siguranță. Acest lucru este opțional. Șterg conversația selectată? Șterg conversațiile selectate? Șterg conversațiile selectate? Această acțiune va șterge permanent conversația selectată. Această acțiune va șterge permanent toate cele %1$d conversații selectate. Această acțiune va șterge permanent toate cele %1$d de conversații selectate. Se șterge Se șterg conversațiile selectate… Conversație arhivată %d conversații arhivate %d conversații arhivate ANULAȚI Conversație a fost mutată în inbox %d conversații au fost mutate în inbox %d conversații au fost mutate în inbox Citit Citite Citite Necitit Necitite Necitite Fixare Fixare Fixare Anulați fixarea Anulați fixarea Anulați fixarea Silențios Silențios Silențios Activare notificări Activare notificări Activare notificări Selectează Arhivează Arhivează Arhivează Dezarhivează Dezarhivează Dezarhivează Șterge Șterge Șterge Selectează tot %d selectată %d selectate %d selectate Mesaj pentru schimbul de chei Conversații arhivate (%d) Verificat Dvs. +%1$d Anumite contacte nu pot exista în grupurile vechi. Selectați membrii Profil Eroare la setarea pozei de profil Problemă la setarea profilului Configurează-ți profilul Profilul dvs. este criptat integral. Profilul dvs. și modificările sale vor fi vizibile pentru contactele dvs., atunci când inițiați sau acceptați conversații noi și când vă alăturați grupurilor noi. Setează avatar Restaurez din backup? Restaurați mesajele și media dintr-un backup local. Dacă nu restaurați acum, nu veți putea restaura mai târziu. Restabilire din backup Selectați backup Aflați mai multe Nu este disponibil niciun manager de fișiere Restaurarea a fost finalizată Pentru a continua să utilizați backup-uri, vă rugăm să alegeți un director. Noile backup-uri vor fi salvate în această locație. Alege directorul Nu acum Backup-uri pt. conversații Backup-urile sunt criptate cu o parolă și sunt stocate pe dispozitivul dvs. Creați backup Ultimul backup: %1$s Director backup Verificare parolă backup Testați parola dvs. de backup și verificați că se potrivește Activare Dezactivare Pentru a restabili un backup, instalați o copie nouă Signal. Deschideți aplicația și atingeți \"Restabilire backup\", apoi selectați un fișier de backup. %1$s Aflați mai multe În curs de desfășurare… %1$d până acum… Signal necesită permisiunea de acces la stocarea externă pentru a putea crea backup-uri, dar i-a fost refuzat permanent. Vă rog continuați la setări aplicație, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Stocare\". Personalizat: %s Implicit: %s Niciuna Alegeți o poză Faceți o poză Alegeți din galerie Eliminați poza Pentru a face o fotografie este nevoie de permisiunea camerei. Vizualizarea galeriei dvs. necesită permisiunea de stocare. Acum %dm Azi Ieri Sesiunea conversației a fost resetată Signal folosește criptare integrală și câteodată va avea nevoie să reîmprospăteze sesiunile de conversație. Acest lucru nu va afecta securitatea conversațiilor dar s-ar putea să fi ratat un mesaj de la acest contact și ai putea să-l rogi să-l retrimită. Disociez \'%s\'? Prin disocierea acestui dispozitiv, nu v-a mai putea trimite și primi mesaje. Conexiunea la rețea a eșuat Încercați din nou Se disociază dispozitivul… Se disociază dispozitivul Eroare de rețea! Dispozitiv fără nume Asociat %s Ultima oară activ %s Azi Fișier fără nume Donați pentru Signal Signal este susținut de oameni ca tine. Arată-ți sprijinul astăzi! Donați Nu, mulțumesc Vă prezentăm apeluri de grup Deschideți un grup nou pentru a începe un apel gratuit de grup criptat Optimizează pentru lipsa serviciilor Play Acest dispozitiv nu suportă serviciile Play. Apasă pentru a dezactiva optimizarea de sistem a bateriei care împiedică Signal să preia mesaje cât timp este inactiv. Această versiune a Signal a expirat. Actualizați acum pentru a trimite și primi mesaje. Actualizează acum %d solicitare de membru în așteptare. %d solicitări de membru în așteptare. %d de solicitări de membru în așteptare. Vizualizare Distribuie cu Atașamentele multiple sunt acceptate doar pentru imagini și videoclipuri Nu aveți permisiunea de a trimite acestui grup Eroare permanentă de comunicare cu Signal! Signal nu s-a putut înregistra la Google Play Services. Mesajele și apelurile Signal au fost dezactivate, te rog încearcă să te înregistrezi din nou din meniul Setări > Avansat. A apărut o eroare la obținerea GIF-ului la rezoluție maximă GIF-uri Autocolante Adăugați membrul? Adăugați \"%1$s\" la \"%2$s\"? \"%1$s\" adăugat la \"%2$s\". Adăugați la grup Adăugați la grupuri Această persoană nu poate fi adăugată la grupurile vechi. Adaugă Adăugați la un grup Alegeți un nou administrator Gata Ați părăsit \"%1$s.\" Tu Oricine Toți membri Doar administratorii Nimeni Invitație trimisă %d invitații trimise %d de invitații trimise \"%1$s\" nu poate fi adăugat automat la acest grup de către dvs.\n\nAu fost invitați să se alăture și nu vor vedea niciun mesaj de grup până când nu acceptă. Acești utilizatori nu pot fi adăugați automat la acest grup de către dvs.\n\nAu fost invitați să se alăture și nu vor vedea niciun mesaj de grup până când nu acceptă. Ce sunt Noile Grupuri? Noile grupuri au funcții precum @mențiuni și administratori de grup și vor suporta mai multe funcții în viitor. Tot istoricul mesajelor și conținutul media a fost păstrat înainte de actualizare. Va trebui să acceptați o invitație pentru a vă alătura din nou acestui grup și nu veți primi mesaje de grup până când nu acceptați. Acest membru va trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu va putea primi mesaje de grup până când nu acceptă: Acești membri vor trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu vor primi mesaje de grup până când nu acceptă: Acești membri vor trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu vor primi mesaje de grup până când nu acceptă: Acest membru a fost eliminat din grup și nu se va putea alătura din nou până când nu realizează actualizarea: Acești membri au fost eliminați din grup și nu se vor putea alătura din nou până când nu realizează actualizarea: Acești membri au fost eliminați din grup și nu se vor putea alătura din nou până când nu realizează actualizarea: Actualizează la noul grup Actualizează acest grup Noile grupuri au funcții precum @mențiuni și administratori de grup și vor suporta mai multe funcții în viitor. Tot istoricul mesajelor și conținutul media o să fie păstrate înainte de actualizare. A apărut o eroare de rețea. Încercați mai târziu. Actualizarea nu a reușit. Acest membru va trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu va primi mesaje de grup până când nu acceptă: Acești membri vor trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu vor primi mesaje de grup până când nu acceptă: Acești membri vor trebui să accepte o invitație de a se alătura din nou acestui grup și nu vor primi mesaje de grup până când nu acceptă: Acești membri nu se pot alătura grupurilor noi și vor fi eliminați din grup: Acești membri nu se pot alătura grupurilor noi și vor fi eliminați din grup: Acești membri nu se pot alătura grupurilor noi și vor fi eliminați din grup: %1$d membru nu a putut fi adăugat noului grup. Doriți să-l adăugați acum? %1$d membri nu au putut fi adăugați noului grup. Doriți să-i adăugați acum? %1$d de membri nu au putut fi adăugați noului grup. Doriți să-i adăugați acum? Adăugați membru Adăugați membri Adăugați membri Nu, mulțumesc Adăugați membru? Adăugați membri? Adăugați membri? Acest membru nu a putut fi adăugat automat la noul grup când a fost actualizat: Acești membri nu au putut fi adăugați automat la noul grup când a fost actualizat: Acești membri nu au putut fi adăugați automat la noul grup când a fost actualizat: Adăugați membru Adăugați membri Adăugați membri Nu s-a putut adăuga membrul. Încercați mai târziu. Nu s-au putut adăuga membri. Încercați mai târziu. Nu s-au putut adăuga membri. Încercați mai târziu. Nu se pot adăuga membrul. Nu se pot adăuga membri. Nu se pot adăuga membri. Părăsiți grupul? Nu vei mai putea trimite sau primi mesaje în acest grup. Părăsește Alegeți un nou administrator Înainte de a pleca, trebuie să alegeți cel puțin un nou administrator pentru acest grup. Alegeți un administrator Dezactivați Previzualizați orice link Acum puteți prelua previzualizările linkurilor direct de pe orice site web pentru mesajele pe care le trimiteți. Previzualizarea linkului nu este disponibilă Acest link de grup nu este activ %1$s · %2$s %1$d membru %1$d membri %1$d de membri Invitații la grup în așteptare Solicitări Invitații Persoane pe care le-ați invitat Nu aveți invitații în așteptare. Invitații de la alți membri ai grupului Nu există invitații în așteptare din partea altor membri ai grupului. Nu sunt afișate detalii despre persoanele invitate de alți membri ai grupului. Dacă invitații aleg să se alăture, informațiile lor vor fi distribuite grupului în acel moment. Nu vor vedea niciun mesaj din grup până nu se alătură. Revocare invitație Revocare invitații Revocare invitație Revocare %1$d invitații Revocare %1$d de invitații A apărut o eroare la revocarea invitației A apărut o eroare la revocarea invitațiilor A apărut o eroare la revocarea invitațiilor Solicitări de membru în așteptare Nici o cerere de membru de afișat. Persoanele din această listă încearcă să se alăture acestui grup prin intermediul linkului de grup. \"%1$s\" a fost adăugat \"%1$s\" a fost refuzat Gata Această persoană nu poate fi adăugată la grupurile vechi. Această persoană nu poate fi adăugată la grupuri de anunț Adăugați \"%1$s\" la \"%2$s\"? Adăugați %3$d membri la \"%2$s\"? Adăugați %3$d de membri la \"%2$s\"? Adaugă Adăugare membri Numiți acest grup Creați grup Creați Membri Puteți adăuga sau invita prieteni după crearea acestui grup. Nume grup (obligatoriu) Nume grup (opțional) Acest câmp este obligatoriu. Crearea grupului a eșuat. Încercați mai târziu. Ați selectat un contact care nu suportă grupuri Signal, astfel acest grup va fi de tip MMS. Numele și fotografiile personalizate ale grupurilor MMS vor fi vizibile numai pentru dvs. Eliminați Contact SMS Eliminați pe %1$s din acest grup? %d membru nu suportă Noile Grupuri, astfel acest grup va fi un Grup Vechi. %d membri nu suportă Noile Grupuri, astfel acest grup va fi un Grup Vechi. %d de membri nu suportă Noile Grupuri, astfel acest grup va fi un Grup Vechi. %d membru nu acceptă grupurile noi, prin urmare acest grup nu poate fi creat. %d membri nu acceptă grupurile noi, prin urmare acest grup nu poate fi creat. %d de membri nu acceptă grupurile noi, prin urmare acest grup nu poate fi creat. Un Grup Vechi va fi creat deoarece “%1$s” folosește o versiune veche de Signal. Puteți crea un Grup de tip Nou cu ei după ce își actualizează Signal, sau îi eliminați înainte de a crea grupul. Un Grup Vechi ca fi creat deoarece %1$d membru folosește o versiune veche de Signal. Puteți crea un Grup de tip Nou cu ei după ce își actualizează Signal, sau îl eliminați înainte de a crea grupul. Un Grup Vechi ca fi creat deoarece %1$d membri folosesc o versiune veche de Signal. Puteți crea un Grup de tip Nou cu ei după ce își actualizează Signal, sau îi eliminați înainte de a crea grupul. Un Grup Vechi va fi creat deoarece %1$d de membri folosesc o versiune veche de Signal. Puteți crea un Grup de tip Nou cu ei după ce își actualizează Signal, sau îi eliminați înainte de a crea grupul. Acest grup nu poate fi creat pentru că „%1$s” utilizează o versiune veche a aplicației Signal. Trebuie să-i eliminați înainte de a crea grupul. Acest grup nu poate fi creat pentru că %1$d membru utilizează o versiune veche a aplicației Signal. Trebuie să-l eliminați înainte de a crea grupul. Acest grup nu poate fi creat pentru că %1$d membri utilizează o versiune veche a aplicației Signal. Trebuie să-i eliminați înainte de a crea grupul. Acest grup nu poate fi creat pentru că %1$d de membri utilizează o versiune veche a aplicației Signal. Trebuie să-i eliminați înainte de a crea grupul. Solicitări și invitații ale membrilor Adăugare membri Editare informații despre grup Cine poate adăuga membri? Cine poate edita informațiile grupului? Link grup Blocați grupul Deblocare grup Părăsiți grupul Notificări fără sunet Notificări personalizate Mențiuni Culoare conversație și fundal Până la %1$s Întotdeauna Dezactivate Activate Vizualizați toți membri Vezi tot %d membru adăugat. %d membri adăugați %d de membri adăugați Numai administratorii pot activa sau dezactiva linkul partajabil către grup. Numai administratorii pot activa sau dezactiva opțiunea de aprobare a noilor membri. Numai administratorii pot reseta linkul partajabil către grup. Nu aveți drepturile pentru a face acest lucru Cineva adăugat de dvs. nu acceptă noile grupuri și trebuie să actualizeze Signal. Cineva adăugat de dvs. nu acceptă grupuri de anunț și trebuie să actualizeze Signal. Actualizarea grupului a eșuat. Nu sunteți membru în acest grup Grupul nu a putut fi actualizat, vă rugăm să încercați mai târziu Grupul nu a putut fi actualizat din cauza unei erori de rețea, vă rugăm să încercați mai târziu Editare nume și poză Grup vechi Acesta este un grup vechi. Funcții precum administratorii de grup sunt disponibile doar grupurilor noi. Acesta este un grup vechi. Pentru a accesa funcții precum @mențiuni și administratorii de grup, Acest grup vechi nu poate fi actualizat la unul nou, pentru că este prea mare. Dimensiunea maximă a unui grup este de %1$d. actualizați acest grup. Acesta este un grup MMS nesigur. Pentru a comunica în mod privat invitați-vă contactele la Signal. Invită acum mai multe Adăugați descrierea grupului… Anunță-mă pentru mențiuni Doriți să primiți notificări atunci când sunteți menționat în convorbiri fără sunet? Notifică-mă întotdeauna Nu mă notifica Nume profil Nume utilizator Despre Scrie câteva cuvinte despre tine Numele dvs. Numele dvs. de utilizator Eroare la setarea avatarului Insigne Nu există grupuri în comun %d grup în comun %d grupuri în comun %d de grupuri în comun %1$s a invitat o persoană %1$s a invitat %2$d persoane %1$s a invitat %2$d de persoane Notificări personalizate Mesaje Utilizați notificări personalizate Sunet de notificare Vibrații Setări apel Ton de apel Activat Dezactivat Implicit Necunoscut Link grup partajabil Gestionează și distribuie Link grup Distribuiți Resetare link Solicitări membri Aprobare membri noi Solicitați unui administrator să aprobe membri noi care se alătură prin linkul grupului. Sigur doriți să resetați linkul de grup? Oamenii nu vor mai putea să se alăture grupului folosind linkul curent. Cod QR Persoanele care scanează acest cod se vor putea alătura grupului dvs. Administratorii vor trebui în continuare să aprobe noi membri dacă aveți setarea activată. Distribuiți codul Doriți să revocați invitația trimisă la %1$s? Doriți să revocați invitația trimisă de %1$s? Doriți să revocați %2$d invitații trimise de %1$s? Doriți să revocați %2$d de invitații trimise de %1$s? Sunteți deja membru Alăturați-vă Cerere de înscriere Alăturarea la grup nu a reușit. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu A apărut o eroare de rețea. Acest link de grup nu este activ Nu s-au putut obține informații despre grup, încercați din nou mai târziu Doriți să vă alăturați acestui grup și să vă împărtășiți numele și fotografia cu membrii săi? Un administrator al acestui grup trebuie să vă aprobe solicitarea înainte de a vă putea alătura grupului. Când solicitați să vă înscrieți, numele și fotografia dvs. vor fi distribuite membrilor săi. Grup · %1$d membru Grup · %1$d membri Grup · %1$d de membri Actualizați Signal pentru a folosi linkuri de grupuri Versiunea de Signal pe care o folosiți nu suportă linkul către acest grup. Actualizați la ultima versiune pentru a te alătura acestui grup printr-un link. Actualizați Signal Unul sau mai multe dintre dispozitivele asociate rulează o versiune de Signal care nu acceptă linkuri de grup. Actualizați Signal pe dispozitivele asociate pentru a vă alătura acestui grup. Linkul de grup nu este valid Invită prieteni Distribuiți un link prietenilor pentru a le permite să se alăture rapid acestui grup. Activați și distribuiți linkul Distribuiți linkul Linkul de grup nu a putut fi activat. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu A apărut o eroare de rețea. Nu aveți dreptul să activați linkul de grup. Vă rugăm să întrebați un administrator. Nu sunteți momentan membru al acestui grup. Adăugați pe “%1$s” la grup? Respingeți cererea de la “%1$s”? Adaugă Refuzați Estompare fețe Nou: Estompați fețe sau desenați oriunde pentru a estompa Desenați oriunde pentru a estompa Desenați pentru a estompa fețe sau zone adiționale Atingeți lung pentru a înregistra un mesaj vocal, eliberați pentru a-l trimite Distribuie Distribuie la contacte Distribuiți cu… Anulați Se trimite… Invitațiile au fost trimise! Invitați la Signal Trimite SMS (%d) Trimit %d invitație prin SMS? Trimit %d invitații prin SMS? Trimit %d de invitații prin SMS? Hai să folosim Signal: %1$s Se pare că nu ai aplicații cu care să poți distribui. Aflați mai multe Citiți mai multe Mesajul nu a putut fi găsit Mesaj de la %1$s Mesajul dvs. Signal Conexiune în fundal activată Eroare la citirea setărilor MMS ale operatorului wireless Media Fișiere Audio Toate Ștergeți elementul selectat? Ștergeți elementul selectat? Ștergeți elementele selectate? Această acțiune va șterge permanent fișierul selectat. Orice mesaj text asociat cu acest element va fi de asemenea șters. Această acțiune va șterge permanent toate cele %1$d fișiere selectate. Orice mesaj text asociat cu aceste elemente vor fi de asemenea șterse. Această acțiune va șterge permanent toate cele %1$d de fișiere selectate. Orice mesaj text asociat cu aceste elemente vor fi de asemenea șterse. Se șterge Se șterg mesajele… Selectează tot Se colectează atașamentele… Sortează după Noi Vechi Utilizare spațiu stocare Toată utilizarea stocării Vizualizare grilă Vizualizare listă Selectat Selectează tot Salvează Salvează Salvează Șterge Șterge Șterge %1$d selectat (%2$s) %1$d selectate (%2$s) %1$d selectate (%2$s) Fișier Audio Video Imagine Mesaj vocal Trimis de %1$s Trimis de dvs. Trimis de %1$s către %2$s Trimis de dvs. către %1$s Vă prezentăm \'Reacții\' Atingeți lung orice mesaj pentru a distribui rapid cum vă simțiți. Amintește-mi mai târziu Verificați PIN-ul dvs. Signal. Ocazional vă vom solicita să vă confirmați codul PIN pentru a-l reține mai ușor. Verificați PIN-ul Începe Grup nou Invită prieteni Utilizați SMS Aspect Adăugare poză Apel Signal în curs Se realizează un apel Signal Apel de intrare Signal Primire apel Signal de grup Se oprește serviciul de apelare Signal Respinge apelul Răspundeți apelului Închideți apelul Anulați apelul Alăturați-vă apelului Activați notificările? Nu rata niciodată un mesaj de la contactele și grupurile tale. Activare Nu acum Mesaj multimedia Se descarcă mesajul MMS Eroare la descărcarea mesajului MMS, apasă pentru reîncercare Trimiteți la %s Deschideți camera Adaugă un titlu… Un element a fost eliminat pentru că depășește limita de mărime Un element a fost eliminat pentru că a avut un format necunoscut Un element a fost eliminat pentru că a depășit limita de mărime sau a avut un format necunoscut Cameră indisponibilă. Mesaj către %s Mesaj Selectați destinatarii Signal are nevoie de acces la contactele tale pentru a le afișa. Signal are nevoie de permisiunea pentru Contacte pentru a putea afișa contactele tale dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Contacte\". Nu puteți distribui mai mult de %d element. Nu puteți distribui mai mult de %d elemente. Nu puteți distribui mai mult de %d de elemente. Selectați destinatarii Atingeți aici pentru a face acest mesaj să dispară după ce este vizualizat. Toate fișierele media Cameră foto Mesajul nu a putut fi decriptat Atingeți pentru a trimite un jurnal de depanare Necunoscut Ai primit un mesaj care a fost criptat cu o versiune mai veche de Signal care nu mai este suportată. Roagă-l pe expeditor să-și actualizeze aplicația la ultima versiune și să retrimită mesajul. Ați părăsit grupul. Ați actualizat grupul. Grupul a fost actualizat. Ați apelat · %1$s Apel audio nepreluat · %1$s Apel video nepreluat · %1$s %s a actualizat grupul. %1$s v-a apelat · %2$s %s folosește Signal! Ați dezactivat dispariția mesajelor. %1$s a dezactivat dispariția mesajelor. Ați setat timpul pentru dispariția mesajelor la %1$s. %1$s a setat timpul pentru dispariția mesajelor la %2$s. Timpul setat pentru dispariția mesajele a fost setat la %1$s. Acest grup a fost actualizat la Noul Grup. Nu ai putut fi adăugat la noul grup și ai fost invitat să te înscrii. Sesiunea conversației a fost resetată Un membru nu a putut fi adăugat noului grup și a fost invitat să se alăture. %1$s membri nu au putut fi adăugați noului grup și au fost invitați să se alăture. %1$s de membri nu au putut fi adăugați noului grup și au fost invitați să se alăture. Un membru nu a putut fi adăugat noului grup și a fost eliminat. %1$s membri nu au putut fi adăugați noului grup și au fost eliminați. %1$s de membri nu au putut fi adăugați noului grup și au fost eliminați. %1$s și-a schimbat numele profilului în %2$s. %1$s și-a schimbat numele profilul din %2$s în %3$s. %1$s și-a schimbat profilul. Ați creat grupul. Grupul a fost actualizat. Invitați prieteni în acest grup printr-un link de grup Ați adăugat pe %1$s. %1$s a adăugat pe %2$s. %1$s v-a adăugat la grup. Te-ai alăturat grupului. %1$s s-au alăturat grupului. L-ai eliminat pe %1$s. %1$s a eliminat pe %2$s. %1$s v-a scos din grup. Ați părăsit grupul. %1$s a părăsit grupul. Nu mai faceți parte din grup. %1$s nu mai face parte din grup. L-ați făcut pe %1$s administrator. %1$s l-a făcut pe %2$s administrator. %1$s v-a făcut administrator. Ați revocat privilegiile de administrator de la %1$s. %1$s a revocat privilegiile dvs. de administrator. %1$s a revocat privilegiile de administrator pentru %2$s. %1$s este acum administrator. Sunteți acum administrator. %1$s nu mai este administrator. Nu mai ești administrator. Ai invitat pe %1$s la grup. %1$s v-a invitat la grup. %1$s a invitat o persoană la grup. %1$s a invitat %2$d persoane la grup. %1$s a invitat %2$d de persoane la grup. Ai fost invitat la grup. O persoană a fost invitată la grup. %1$d persoane au fost invitate la grup. %1$d de persoane au fost invitate la grup. Ați revocat o invitație la grup. Ați revocat %1$d invitații la grup. Ați revocat %1$d de invitații la grup. %1$s a revocat o invitație la grup. %1$s a revocat %2$d invitații la grup. %1$s a revocat %2$d de invitații la grup. Cineva a refuzat o invitație la grup. Ați refuzat invitația la grup. %1$s a revocat invitația dvs. la grup. Un administrator a revocat invitația dvs. la grup. O invitație la grup a fost revocată. %1$d invitații la grup au fost revocate. %1$d de invitații la grup au fost revocate. Ați acceptat invitația la grup. %1$s a acceptat o invitație la grup. Ați adăugat membrul invitat %1$s. %1$s a adăugat membrul invitat %2$s. Ai schimbat numele grupului în \"%1$s\". %1$s a schimbat numele grupului în \"%2$s\". Numele grupului a fost schimbat în \"%1$s\". Ați schimbat descrierea grupului. %1$s a schimbat descrierea grupului. Descrierea grupului s-a schimbat. Ai schimbat avatarul grupului. %1$s a schimbat avatarul grupului. Avatarul grupului a fost schimbat. Ați modificat cine poate edita detaliile grupului la \"%1$s\". %1$s a modificat cine poate edita detaliile grupului la \"%2$s\". Persoana care poate edita detaliile grupului este acum \"%1$s\". Ați modificat cine poate edita apartenența la grup la \"%1$s\". %1$s a modificat cine poate edita apartenența la grup la \"%2$s\". Persoana care poate edita apartenența la grup este acum \"%1$s\". Ați modificat setările grupului pentru a permite tuturor membrilor să trimită mesaje. Ați modificat setările grupului pentru a permite doar administratorilor să trimită mesaje. %1$s a modificat setările grupului pentru a permite tuturor membrilor să trimită mesaje. %1$s a modificat setările grupului pentru a permite doar administratorilor să trimită mesaje. Setările grupului au fost modificate pentru a permite tuturor membrilor să trimită mesaje. Setările grupului au fost modificate pentru a permite doar administratorilor să trimită mesaje. Ați activat linkul de grup cu aprobarea administratorului dezactivată. Ați activat linkul de grup cu aprobarea administratorului. Ați dezactivat linkul către grup. %1$s a activat linkul de grup cu aprobarea administratorului dezactivată. %1$s a activat linkul de grup cu aprobarea administratorului. %1$s a dezactivat linkul către grup. Linkul de grup a fost activat cu aprobarea administratorului dezactivată. Linkul de grup a fost activat cu aprobarea administratorului. Linkul grupului a fost dezactivat. Ai dezactivat aprobarea de acces din partea unui administrator pentru adresa grupului. %1$s a dezactivat aprobarea de acces din partea unui administrator pentru linkul grupului. Aprobarea administratorului pentru linkul grupului a fost dezactivată. Ai activat aprobarea de acces din partea unui administrator pentru adresa grupului. %1$s a activat aprobarea de acces din partea unui administrator pentru linkul grupului. Aprobarea administratorului pentru linkul grupului a fost activată. Ați resetat linkul grupului. %1$s a resetat linkul de grup. Linkul grupului a fost resetat. Te-ai alăturat grupului printr-un link de grup. %1$s s-a alăturat grupului prin linkul de grup. Ați trimis o cerere de alăturare la grup. %1$s a solicitat să se alăture prin linkul grupului. %1$s a aprobat solicitarea dvs. de a vă alătura grupului. %1$s a aprobat o cerere de alăturare la grup de la %2$s. Ați aprobat o solicitare de aderare la grup de la %1$s. Solicitarea dvs. de a vă alătura grupului a fost aprobată. O cerere de alăturare la grup de la %1$s a fost aprobată. Solicitarea dvs. de a vă alătura grupului a fost respinsă de un administrator. %1$s a respins o cerere de alăturare la grup de la %2$s. O cerere de alăturare la grup de la %1$s a fost respinsă. Ați anulat solicitarea de a vă alătura grupului. %1$s a anulat solicitarea lor de a se alătura grupului. Numărul dvs. de siguranță pentru %s s-a schimbat. Ați marcat numărul tău de siguranță cu %s ca și verificat Ați marcat numărul tău de siguranță cu %s ca și verificat de pe alt dispozitiv Ați marcat numărul tău de siguranță cu %s ca și neverificat Ați marcat numărul tău de siguranță cu %s ca și neverificat de pe alt dispozitiv Un mesaj de la %s nu a putut fi livrat %1$s și-a schimbat numărul de telefon cu unul nou. %1$s a început un apel de grup · %2$s %1$s este în apelul de grup · %2$s Sunteți în apelul de grup · %1$s %1$s și %2$s sunt în apelul de grup · %3$s Apel de grup · %1$s %1$s a început un apel de grup %1$s este în apelul de grup Sunteți în apelul de grup %1$s și %2$s sunt în apelul de grup Apel de grup Dvs. %1$s, %2$s și %3$d sunt în apelul de grup · %4$s %1$s, %2$s și alte %3$d persoane sunt în apelul de grup · %4$s %1$s, %2$s și alte %3$d de persoane sunt în apelul de grup · %4$s %1$s, %2$s și %3$d sunt în apelul de grup %1$s, %2$s și alte %3$d persoane sunt în apelul de grup %1$s, %2$s și alte %3$d de persoane sunt în apelul de grup Acceptați Continuă Șterge Blochează Deblochează Permiteți lui %1$s să vă trimită mesaje și să vă împărtășiți numele și fotografia cu ei? Nu vor ști că le-ai văzut mesajul până nu accepți. Permiteți lui %1$s să vă trimită mesaje și să vă împărtășiți numele și fotografia cu ei? Nu veți primi niciun mesaj până când nu îi deblocați. Continuați conversația dvs. cu acest grup și vă împărtășiți numele și fotografia cu membrii săi? Actualizați acest grup pentru a activa funcții noi precum @mențiuni și administratori. Membrii care nu și-au partajat numele sau fotografia în acest grup vor fi invitați să se înscrie. Acest grup vechi nu mai poate fi utilizat deoarece este prea mare. Dimensiunea maximă a grupului este de %1$d. Continuați conversația dvs. cu %1$s și vă împărtășiți numele și fotografia cu el/ea? Vă alăturați acestui grup și împărtășiți numele și fotografia cu membrii săi? Nu vor ști că le-ai văzut mesajele până nu accepți. Vă alăturați acestui grup? Nu vor ști că le-ați văzut mesajele până nu veți accepta. Deblocați acest grup și împărtășiți numele și fotografia cu membrii săi? Nu veți primi niciun mesaj până când nu îi deblocați. Vizualizare Membru al %1$s Membru al %1$s și %2$s Membru al %1$s, %2$s, și %3$s %1$d membru %1$d membri %1$d de membri %1$d membru (+%2$d invitați) %1$d membri (+%2$d invitați) %1$d membri (+%2$d invitați) %d grup adițional %d grupuri adiționale %d de grupuri adiționale Parolele nu se potrivesc! Parola veche este incorectă! Introduceți parola nouă! Asociez acest dispozitiv? CONTINUAȚI Va putea • Citi toate mesajelor dvs. \n• Trimite mesaje în numele dvs. Se asociază dispozitivul Se asociază noul dispozitiv… Dispozitiv aprobat! Nu a fost găsit nici un dispozitiv. Eroare rețea. Cod QR invalid. Ne pare rău, ai deja prea multe dispozitive asociate, încearcă să elimini câteva Ne pare rău, acest cod de asociere QR este invalid. Asociez un dispozitiv Signal? Se pare că încercați să asociați un dispozitiv Signal folosind un scaner terț. Pentru protecția dvs, vă rugăm să scanați din nou codul din interiorul aplicației Signal. Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a scana un cod QR dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Cameră\". Codul QR nu poate fi scanat fără permisiunea pentru Cameră Actualizează acum Această versiune de Signal va expira astăzi. Actualizați la cea mai recentă versiune. Această versiune de Signal va expira mâine. Actualizați la cea mai recentă versiune. Această versiune de Signal va expira în %d zile. Actualizați la cea mai recentă versiune. Această versiune de Signal va expira în %d de zile. Actualizați la cea mai recentă versiune. Introduceți parola Pictogramă Signal Trimite parola Parolă incorectă! Deblochează Signal Signal Android - Ecran de blocare Hartă Alege marcaj Acceptă adresa Versiunea de Google Play Services pe care o ai instalată nu funcționează corect. Te rog reinstalează Google Play Services și încearcă din nou. PIN incorect Săriți peste introducerea PIN-ului? Aveți nevoie de ajutor? PIN-ul dvs. este un cod format din +%1$d cifre pe care l-ați creat, care poate fi numeric sau alfanumeric.\n\nDacă nu vă mai amintiți codul PIN, puteți crea unul nou. Vă puteți înregistra și utiliza contul, dar veți pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil. Dacă nu vă mai amintiți codul PIN, puteți crea unul nou. Vă puteți înregistra și utiliza contul, dar veți pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil. Creați un PIN nou Contactați suportul Anulați Omiteți Mai aveți %1$d încercare rămasă. Dacă rămâneți fără încercări, puteți crea un cod PIN nou. Vă puteți înregistra și utiliza contul, dar veți pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil. Mai aveți %1$d încercări rămase. Dacă rămâneți fără încercări, puteți crea un cod PIN nou. Vă puteți înregistra și utiliza contul, dar veți pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil. Mai aveți %1$d de încercări rămase. Dacă rămâneți fără încercări, puteți crea un cod PIN nou. Vă puteți înregistra și utiliza contul, dar veți pierde unele setări salvate, cum ar fi informațiile despre profil. Înregistrare Signal - Am nevoie de asistență pentru PIN Android Introduceți un PIN alfanumeric Introduceți un PIN numeric Creați-vă PIN-ul Ați rămas fără ghiciri PIN, dar puteți accesa contul dvs. Signal prin crearea unui nou cod PIN. Pentru confidențialitate și securitate, contul dvs. va fi restaurat fără informații sau setări de profil salvate. Creați un PIN nou Avertizare Dacă dezactivați codul PIN, veți pierde toate datele când vă înregistrați din nou la Signal, cu excepția cazului când faceți backup și restaurați manual. Nu puteți activa Blocarea înregistrării în timp ce codul PIN este dezactivat. Dezactivare PIN Evaluați aplicația Dacă vă place aplicația, vă rog ajutați-ne cu o evaluare. Evaluați acum! Nu, mulțumesc Mai târziu Toate · %1$d +%1$d Tu Verificați pentru a continua conversația Pentru a ajuta la prevenirea spam-ului pe Signal, vă rugăm să completați verificarea. După verificare, puteți continua să trimiteți mesaje. Toate mesajele aflate în pauză vor fi trimise automat. Dvs. Blochează Deblochează Grup fără nume Răspundeți… Se închide apelul… Sună… Ocupat Destinatar indisponibil Eroare de rețea! Numărul nu este înregistrat! Numărul format nu suportă apeluri securizate! Am înțeles Atingeți aici pentru a porni camera dvs. Pentru a apela pe %1$s, Signal are nevoie de acces la camera dvs. Signal %1$s Apel în curs… Grupul este prea mare pentru a apela participanții. Apel Signal Apel Video Signal Începeți apelul Alătură-te apelului Numărul maxim de participanți a fost atins Numărul maxim de %1$d participanți a fost atins pentru acest apel. Încercați mai târziu. Vizualizați participanții Camera dvs. este oprită Se reconectează… Se alătură… Deconectat Signal va suna la %1$s Signal va suna la %1$s și %2$s Signal va suna la %1$s, %2$s, și %3$d altul Signal va suna la %1$s, %2$s, și %3$d alții Signal va suna la %1$s, %2$s, și %3$d alții %1$s va fi notificat %1$s și %2$s vor fi notificați %1$s, %2$s și %3$d altul vor fi notificați %1$s, %2$s și %3$d alții vor fi notificați %1$s, %2$s și %3$d alții vor fi notificați Se apelează %1$s Se apelează %1$s și %2$s Se apelează %1$s, %2$s și %3$d altul Se apelează %1$s, %2$s și %3$d alții Se apelează %1$s, %2$s și %3$d alții %1$s vă apelează %1$s apelează pe dvs. și %2$s %1$s apelează pe dvs, %2$s, și %3$s %1$s apelează pe dvs, %2$s, %3$s și %4$d altul %1$s apelează pe dvs, %2$s, %3$s și %4$d alții %1$s apelează pe dvs, %2$s, %3$s și %4$d alții Nu este nimeni aici %1$s este în acest apel %1$s sunteți în acest apel %1$s și %2$s sunt în acest apel %1$s prezintă %1$s, %2$s și alte %3$d persoane sunt în acest apel %1$s, %2$s și alte %3$d persoane sunt în acest apel %1$s, %2$s și alte %3$d de persoane sunt în acest apel Comută Difuzor Cameră foto Silențios Sună Închideți apelul În acest apel · %1$d persoană În acest apel · %1$d persoane În acest apel · %1$d de persoane %1$s este blocat Mai multe informații Nu-i vei auzi sau vedea pe interlocutorii tăi iar ei nu te vor auzi sau vedea pe tine. Nu se poate primi audio & video de la %1$s Nu se poate primi audio și video de la %1$s Acest lucru se poate datora faptului că nu au verificat modificarea numărului dvs. de siguranță, există o problemă cu dispozitivul lor sau v-au blocat. Glisați pentru a vizualiza partajarea ecranului Server proxy Adresă proxy Doriți să folosiți această adresă proxy? Utilizează proxy Conectat cu succes la proxy. Eroare la trimitere Finalizați verificarea Alegeți țara dvs. Trebuie să introduceți codul țarii dvs. Trebuie să introduceți numărul dvs. de telefon Număr invalid Numărul de telefon furnizat (%s) este invalid. Un cod de verificare va fi trimis la: Veți primi un apel pentru a verifica acest număr. Numărul dvs. de telefon de mai sus este corect? Editează număr Serviciile Google Play lipsesc Acestui dispozitiv îi lipsesc serviciile Google Play. Poți utiliza în continuare Signal, însă această configurație poate duce la fiabilitate și performanță redusă.\n\nDacă nu ești un utilizator avansat, nu rulezi un ROM Android aftermarket, sau crezi că vezi asta dintr-o eroare, te rog contactează support@signal.org pentru ajutor la depanare. Am înțeles Eroare servicii Play Serviciile Google Play se actualizează sau sunt temporar indisponibile. Te rog încearcă din nou. Termeni & Politica de confidențialitate Signal are nevoie de acces la contactele tale și media pentru a putea facilita comunicarea cu prietenii tăi, schimba mesaje și pentru a efectua apeluri securizate Signal are nevoie de acces la contactele tale pentru a putea facilita comunicarea cu prietenii tăi, schimba mesaje și pentru a efectua apeluri securizate Ați făcut prea multe încercări de înregistrare a acestui număr. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu. Nu s-a putut realiza conexiunea la serviciu. Te rog verifică conexiunea la rețea și încearcă din nou. Apel solicitat Ești acum la %d pas de a trimite un jurnal de depanare. Ești acum la %d pași de a trimite un jurnal de depanare. Ești acum la %d de pași de a trimite un jurnal de depanare. Trebuie să verificăm că ești om. Următorul Continuați Ia-ți intimitatea cu tine.\nFii tu însuți în fiecare mesaj. Introduceți numărul dvs. de telefon pentru a putea începe Introduceți numărul dvs. de telefon Veți primi un cod de verificare. Se pot aplica tarife de operator. Introduceți codul trimis la %s Asigurați-vă că telefonul dvs. are semnal celular pentru a putea primi SMS-ul sau apelul Număr de telefon Prefixul țării Apelează Activați Blocarea Înregistrării? Dezactivați Blocarea Înregistrării? Dacă uitați PIN-ul dvs. Signal atunci când vă înregistrați din nou cu Signal, veți fi blocat din cont timp de 7 zile. Activare Dezactivare Vizualizați poza Vizualizare videoclip Vizualizată Media Nu s-a găsit nici un rezultat pentru \'%s\' Conversații Contacte Mesaje Adăugați la contacte Invitați la Signal Mesaj Signal Apel Signal Adăugați la contacte Invitați la Signal Mesaj Signal Mai multe Vă reamintim mai târziu. Vă reamintim mâine. Vă reamintim în câteva zile. Vă reamintim într-o săptămână. Vă reamintim în câteva săptămâni. Vă reamintim într-o lună. Imagine Autocolant Audio Video Primit mesajul conform căruia schimbul de chei este corupt! Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune de protocol invalidă. A fost primit un mesaj cu noul număr de siguranță. Apasă pentru a fi procesat și afișat. Ai resetat sesiunea securizată. %s a resetat sesiunea securizată. Mesaj duplicat. Acest mesaj nu a putut fi procesat deoarece a fost trimis de pe o versiune mai nouă de Signal. Puteți solicita contactului dvs. să trimită din nou acest mesaj după ce actualizați. Eroare la procesarea mesajului primit. Autocolante Autocolante instalate Autocolante primite Seria artistică Signal Nici un autocolant instalat Autocolantele din mesajele primite se vor afișa aici Fără titlu Necunoscut Fără titlu Necunoscut Instalați Eliminați Autocolante Nu s-a putut încărca pachetul cu autocolante Editează Gata Atingeți o linie pentru a o șterge Trimiteți Eroare la trimiterea jurnalului de depanare. Succes! Copiați acest URL și adăugați-l la raportul de probleme sau la mail-ul de suport:\n\n%1$s Distribuiți Acest jurnal va fi publicat online pentru a fi vizualizat de către contribuitori. Poți să-l examinezi înainte să fie încărcat. Filtru: Informații dispozitiv: Versiune Android: Versiune Signal: Pachet Signal: Blocarea înregistrării: Limba: Grupul a fost actualizat A părăsit grupul Sesiune securizată resetată. Ciornă: Ați apelat V-a apelat Apel audio nepreluat Apel video nepreluat Mesaj media Autocolant Poză vizibilă o singură dată Videoclip vizibil o singură dată Media vizibilă o singură dată Acest mesaj a fost șters. Ați șters acest mesaj. %s folosește Signal! Dispariția mesajelor a fost dezactivată Timpul setat pentru dispariția mesajele este de %s Numărul de siguranță s-a schimbat Numărul tău de siguranță pentru %s s-a schimbat. Ați marcat ca și verificat Ați marcat ca și neverificat Mesajul nu a putut fi procesat Problemă de livrare Solicitare mesaj Poză GIF Mesaj vocal Fișier Video Sesiunea conversației a fost resetată Actualizare Signal O nouă versiune de Signal este disponibilă, apasă pentru actualizare Trimit mesajul? Trimiteți Trimit mesajul? Trimiteți Nume utilizator Șterge Numele de utilizator a fost setat cu succes. Numele de utilizator a fost eliminat cu succes. A apărut o eroare de rețea. Acest nume de utilizator este luat. Acest nume de utilizator este disponibil. Numele de utilizatori pot conține doar a-Z, 0-9, și _. Numele de utilizator nu pot începe cu un număr. Numele de utilizator este invalid. Numele de utilizator trebuie să aibă între %1$d și %2$d caractere. Numele de utilizator pe Signal sunt opționale. Dacă alegeți să creați un nume de utilizator, alți utilizatori de Signal vă vor putea găsi prin acest nume de utilizator și vă vor contacta fără să vă știe numărul dvs. de telefon. %d contact este pe Signal! %d contacte sunt pe Signal! %d de contacte sunt pe Signal! Contactul tău folosește o versiune mai veche de Signal. Roagă-l să-și actualizeze versiunea înainte de a verifica numărul tău de siguranță. Contactul tău folosește o versiune mai nouă de Signal cu un format de cod QR incompatibil. Te rog actualizează-ți aplicația pentru a putea compara. Codul QR scanat nu este un număr de siguranță formatat corect. Te rog scanează din nou. Distribuie numărul de siguranță prin… Numărul nostru de siguranță: Se pare că nu ai aplicații cu care să poți distribui. Nu s-a găsit nici un număr de siguranță în clipboard pentru a fi comparat. Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a scana un cod QR dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Cameră\". Codul QR nu poate fi scanat fără permisiunea pentru Cameră Mai întâi trebuie să faceți schimb de mesaje pentru a vizualiza numărul de siguranță al lui %1$s Mesaj criptat pentru o sesiune inexistentă Mesaj MMS criptat incorect Mesaj MMS criptat pentru o sesiune inexistentă Notificări fără sunet Import în curs Se importă mesajele text Importare completă Importarea bazei de date de sistem este gata. Atingeți pentru a-l deschide. Signal este deblocat Blocați Signal Tu Tip media nesuportat Ciornă Signal are nevoie de permisiunea pentru spațiul de stocare extern pentru a salva pe spațiul de stocare extern, dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Spațiu de stocare\". Nu se poate salva pe spațiu de stocare extern fără permisiune Șterg mesajul? Această acțiune va șterge permanent mesajul. %1$s la %2$s Media nu mai este disponibilă. Nu a fost găsită nicio aplicație pentru a distribui acest tip media. %1$d mesaje noi în %2$d conversații Cel mai recent de la: %1$s Mesaj blocat Livrarea mesajului a eșuat. Mesajul nu a putut fi trimis. A apărut o eroare la trimiterea mesajului. Livrarea mesajelor a fost întreruptă. Verificați pentru a continua conversația pe Signal. Marchează tot ca citit Marchează ca citit Dezactivați aceste notificări Poză vizibilă o singură dată Videoclip vizibil o singură dată Răspunde Mesaj Signal SMS nesecurizat S-ar putea să aveți mesaje noi Deschideți Signal pentru a verifica notificările recente. %1$s %2$s Contact A reacționat cu %1$s la: \"%2$s\". A reacționat cu %1$s la videoul dvs. A reacționat cu %1$s la imaginea dvs. A reacționat cu %1$s la GIF-ul tău. A reacționat cu %1$s la fișierul dvs. A reacționat cu %1$s la înregistrarea dvs. audio. A reacționat cu %1$s la media ta vizibilă o singură dată. A reacționat cu %1$s la autocolantul dvs. Acest mesaj a fost șters. Dezactivați notificările pentru contact alăturat la Signal? Le puteți activa din nou în Signal > Setări > Notificări. Mesaje Apeluri Erori Backup-uri Stare blocare Actualizări aplicație Altul Conversații Necunoscut Notițe vocale Un contact s-a alăturat pe Signal Nu există activitate disponibilă pentru a deschide setările canalului de notificare. Răspunsul rapid nu este disponibil cât timp Signal este blocat! Problemă la trimiterea mesajului! Salvat în %s Salvat Căutați Căutați conversații, contacte și mesaje Scurtătură invalidă Signal Mesaj nou Solicitare mesaj Dvs. Redați video Are un titlu %d articol %d articole %d de articole Dispozitivul nu mai este înregistrat Acest fapt este posibil pentru că ai înregistrat numărul tău de telefon la Signal de pe un dispozitiv diferit. Apasă pentru a te înregistra din nou. Pentru a răspunde apelului de la %s, oferă-i Signal acces la microfonul tău. Signal are nevoie de permisiunile pentru Microfon și Cameră pentru a putea primi apeluri dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Microfon\" și \"Cameră\". Răspuns de pe un dispozitiv asociat. Respins de pe un dispozitiv asociat. Ocupat de pe un dispozitiv asociat. Cineva s-a alăturat la apel cu un număr de siguranță care s-a schimbat. Glisați în sus pentru a schimba ecranul Respinge Răspunde Răspundeți fără video Ieșire audio Difuzor telefon Difuzor Bluetooth Răspundeți apelului Respingeți apelul Parola veche Parola nouă Repetă parola nouă Introduceți un nume sau un număr Invitați la Signal Grup nou Ștergeți textul introdus Afișați tastatura Afișați tastatura numerică Nu aveți contacte. Se încarcă contactele… Poză contact Signal are nevoie de permisiunea pentru Contacte pentru a putea afișa contactele tale dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Contacte\". Eroare la obținerea contactelor, verifică conexiune la rețea. Numele de utilizator nu a fost găsit \"%1$s\" nu este un utilizator de Signal. Verificați numele de utilizator și încercați din nou. Nu trebuie să vă adăugați pe sine la grup Mărimea maximă a grupului a fost atinsă Grupurile Signal pot avea un maximum de %1$d membri. A fost atinsă limita de membri recomandată Grupurile Signal se comportă cel mai bine cu %1$d membri sau mai puțini. Adăugarea mai multor membri va provoca întârzieri la trimiterea și primirea mesajelor. %1$d membru %1$d membri %1$d de membri Signal are nevoie de acces la contactele tale pentru a le afișa. Afișează contactele %1$d membru %1$d membri %1$d de membri Mesaj Signal SMS nesecurizat MMS nesecurizat De la %1$s SIM %1$d Trimite Compunere mesaj Comutare tastatură emoji Miniatură atașament Comutare panou cu atașamente de la camera rapidă Înregistrează și trimite un atașament audio Blocați înregistrarea atașamentului audio Activează Signal pentru SMS Mesajul nu a putut fi trimis. Verificați conexiunea și încercați din nou. Glisați pentru a anula Anulați Mesaj media Mesaj securizat Trimiterea a eșuat În așteptare pentru aprobare Livrat Mesaj citit Poză contact Se încarcă Aflați mai multe Alăturați-vă apelului Întoarceți-vă la apel Numărul maxim de participanți a fost atins Invită prieteni Activare notificări pentru apeluri Actualizați contactul Niciun grup în comun. Examinați solicitările cu atenție. Nu există contacte în acest grup. Examinați solicitările cu atenție. Vizualizare Timpul de dispariție a mesajului va fi setat la %1$s în momentul în care le trimiteți un mesaj. Redare … Pauză Descarcă Audio Video Poză GIF Media vizibilă o singură dată Autocolant Tu Mesajul original nu a fost găsit Derulați până jos Modificări ale numărului de siguranță Acceptați Trimite oricum Sunați oricum Alăturați-vă apelului Continuați apelul Părăsiți apelul Este posibil ca următoarele persoane să fi reinstalat sau schimbat dispozitivele. Verificați numărul de siguranță cu acestea pentru a vă asigura confidențialitatea. Vizualizare Verificat anterior Notificările pentru apeluri sunt activate. Activare notificări pentru apeluri Activare activitate de fundal Acum totul arată bine! Pentru a primi notificări de apel, atingeți aici și activați \"Afișare notificări”. Pentru a primi notificări de apel, atingeți aici și activați notificările și asigurați-vă că sunetul și fereastra pop-up sunt activate. Pentru a primi notificări de apel, atingeți aici și activați activitatea de fundal în setările de \"Baterie\". Setări Pentru a primi notificări de apel, atingeți Setări și activați „Afișare notificări”. Pentru a primi notificări de apel, atingeți Setări și activați notificările și asigurați-vă că sunetul și fereastra pop-up sunt activate. Pentru a primi notificări de apel, atingeți Setări și activați activitatea de fundal în setările de \"Baterie”. Se încarcă țările… Căutați Nu există țări potrivite Scanați codul QR afișat pe dispozitivul care trebuie asociat Asociază dispozitiv Nu aveți nici un dispozitiv asociat Asociază un dispozitiv nou Dezactivat %d secundă %d secunde %d de secunde %ds %d minut %d minute %d de minute %dm %d oră %d ore %d de ore %do %d zi %d zile %d de zile %dz %d săptămână %d săptămâni %d de săptămâni %ds %1$s %2$s Numărul tău de siguranță pentru %s s-a schimbat și nu mai este verificat Numerele tale de siguranță pentru %1$s și %2$s s-au schimbat și nu mai sunt verificate Numerele tale de siguranță pentru %1$s, %2$s și %3$s s-au schimbat și nu mai sunt verificate Numărul de siguranță pentru %1$s s-a schimbat și nu mai este verificat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că %1$s a reinstalat Signal. Numerele tale de siguranță pentru %1$s și %2$s s-au schimbat și nu mai sunt verificate. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că utilizatorii și-au reinstalat Signal. Numerele tale de siguranță pentru %1$s, %2$s și %3$s s-au schimbat și nu mai sunt verificate. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că utilizatorii și-au reinstalat Signal. Numărul tău de siguranță pentru %s tocmai s-a schimbat. Numerele tale de siguranță pentru %1$s și %2$s tocmai s-au schimbat. Numerele tale de siguranță pentru %1$s, %2$s și %3$s tocmai s-au schimbat. %d altul %d alții %d alții Căutare GIF-uri Nu s-a găsit nimic Doriți să importați mesajele dvs. text existente în baza de date criptată Signal? Baza de date a sistemului nu va fi modificată în nici un fel. Omiteți Importă S-ar putea să dureze câteva momente. Vă rugăm să aveți răbdare, vă vom notifica când importarea este gata. SE IMPORTĂ Vezi conversația completă. Se încarcă Nu aveți fișiere media VIZUALIZARE RETRIMITE %1$s s-a alăturat grupului. %1$s s-au alăturat grupului. %1$s s-au alăturat grupului. Numele grupului este acum \'%1$s\'. Deblochează Signal are nevoie de setările MMS pentru a trimite media și mesaje pentru grupuri prin operatorul wireless. Acest dispozitiv nu oferă această informație, lucru care se poate întâmpla uneori pentru dispozitive blocate sau alte configurații restrictive. Pentru a putea trimite mesaje multimedia cât și mesaje într-un grup, apăsați \'OK\' și completați setările solicitate. Setările MMS pentru operatorul tău pot fi găsite căutând după \'APN operatorul tău\'. Această operațiune este necesară o singură dată. Problemă de livrare Un mesaj, autocolant, reacție sau confirmare de citire nu v-a putut fi livrat de la %s. Este posibil ca utilizatorul să fi încercat să vă trimită mesajul direct sau într-un grup. Un mesaj, autocolant, reacție sau confirmare de citire nu v-a putut fi livrată de la %s. Prenume (obligatoriu) Nume (opțional) Următorul Nume utilizator Creați un nume de utilizator Numele și fotografiile personalizate ale grupurilor MMS vor fi vizibile numai pentru dvs. Descrierile grupului vor fi vizibile pentru membrii acestui grup și pentru persoanele care au fost invitate. Despre Scrie câteva cuvinte despre tine… %1$d/%2$d Vorbește liber Criptat Fii bun/ă Pasionat/ă de cafea Disponibil/ă pentru conversații Într-o pauză Lucrez la ceva nou Editați grupul Nume grup Descriere grup Numele dvs. Prenume Nume (opțional) Salvează Salvarea nu a reușit din cauza problemelor de rețea. Încercați mai târziu. Fișiere media distribuite Introduceți un nume sau un număr Aflați mai multe.]]> Atingeți pentru a scana Potrivire reușită Verificarea numărului de siguranță a eșuat Se încarcă… Marchează ca verificat Șterge verificarea Distribuie numărul de siguranță Scanați codul QR de pe dispozitivul contactului dvs. Glisați în sus pentru a răspunde Glisați în jos pentru a respinge Anumite probleme au nevoie de atenția dvs. Trimis: Primit: Dispare: Prin: În curs Trimis la Trimis de Livrat la Citit de Nu a fost trimis Vizualizat de Expediere eșuată Număr de siguranță nou Creați parolă Selectați contacte Schimbați parola Verificați numărul de siguranță Trimiteți jurnalul de depanare Previzualizare media Detalii mesaj Dispozitive asociate Invită prieteni Conversații arhivate Eliminați poza Solicitări mesaj Utilizatorii pot alege acum să accepte o nouă conversație. Prin intermediul numelui de profil puteți știi cine vă scrie. Adăugați nume de profil Ai citit deja FAQ-ul nostru? Următorul Contactați-ne Spune-ne ce se întâmplă Include jurnalul de depanare. Ce este asta? Cum vă simțiți? (Opțional) Spune-ne de ce ne contactezi. Informații suport Cerere suport Signal Android Jurnalul de depanare: Nu s-au putut încărca jurnalele Vă rugăm să fiți cât mai descriptivi pentru a ne ajuta să înțelegem problema. Acest mesaj Utilizate recent Smiley-uri & Oameni Natură Mâncare Activități Locuri Obiecte Simboluri Steaguri Emoticoane Nici un rezultat găsit Implicit Personalizat Fără sunet pentru o oră Fără sunet pentru 8 ore Fără sunet pentru o zi Fără sunet pentru 7 zile Întotdeauna Setări implicite Activat Dezactivat Nume și mesaj Doar numele Niciun nume sau mesaj Imagini Audio Video Documente Mic Normal Mare Foarte mare Implicit Mare Maximă %do %do %do Beta SMS și MMS Recepționează toate SMS-urile Recepționează toate MMS-urile Utilizează Signal pentru toate mesajele text Utilizează Signal pentru toate mesajele multimedia de intrare Trimitere cu Enter Apăsarea tastei Enter va trimite mesajele text Folosește pozele din agendă Afișează fotografiile contactelor din sistem dacă sunt disponibile Generați previzualizări ale linkurilor Obțineți previzualizările link-urilor direct de pe site-urile web pentru mesajele pe care le trimiteți. Selectează identitatea Selectează persoana din lista de contacte. Schimbă parola Schimbă-ți parola Activează parola pentru ecranul de blocare Blocați ecranul și notificările cu o parolă Securitate ecran Blocați capturile de ecran în lista cu aplicații recente și în interiorul aplicației Blocați automat Signal după o perioadă specificată de timp de inactivitate Cere parolă pentru inactivitate Interval de timp pentru inactivitate Notificări Culoare LED Necunoscut Tipar de clipire LED Sunet Silențios Implicit Repetă alerte Niciodată O dată De două ori De trei ori De cinci ori De zece ori Vibrații Verde Roșu Albastru Portocaliu Turcoaz Purpuriu Alb Niciuna Rapid Normal Încet Ajutor Avansat Donați pentru Signal Abonament Signal Boost Confidențialitate MMS User Agent Setări MMS manuale URL MMSC Gazdă Proxy MMS Port Proxy MMS Nume utilizator MMSC Parolă MMSC Confirmări de livrare SMS Cere o confirmare de livrare pentru fiecare SMS trimis Date și stocare Spațiu stocare Plăți Plăți (Beta) Limita mărime conversație Păstrare mesaje Ștergeți istoricul mesajelor Dispozitive asociate Luminoasă Întunecată Aspect Tema Fundal conversații Culoare conversație și fundal Dezactivare PIN Activare PIN Dacă dezactivați codul PIN, veți pierde toate datele când vă înregistrați din nou la Signal, cu excepția cazului când faceți backup și restaurați manual. Nu puteți activa Blocarea înregistrării în timp ce codul PIN este dezactivat. PIN-urile păstrează informațiile stocate în Signal criptate, astfel încât numai tu să le poți accesa. Profilul, setările și contactele se vor restabili atunci când reinstalați Signal. Nu aveți nevoie de PIN pentru a deschide aplicația. Setarea telefonului Limba Mesaje și apeluri Signal Setări PIN avansate Mesaje și apeluri, private și gratuite cu utilizatorii Signal Trimiteți jurnalul de depanare Ștergere cont Mod compatibilitate \"Apelare WiFi\" Activează dacă dispozitivul tău trimite SMS/MMS prin WiFi (activează atunci când \"Apelare WiFi\" este activat pe dispozitivul tău) Tastatură incognito Confirmări de citire Dacă dezactivați confirmările de citire, nu veți putea vedea confirmări de citire de la ceilalți. Indicatori tastare Dacă dezactivați indicatorii de tastare, nu veți putea vedea indicatori de tastare de la ceilalți. Solicitați tastaturii să dezactiveze învățarea personalizată. Această setare nu este o garanție și este posibil ca tastatura dvs. să o ignore. Utilizatori blocați Când se utilizează datele mobile Când se utilizează Wi-Fi Când se utilizează roaming-ul Descărcare automată Media Istoric mesaje Utilizare spațiu stocare Poze Video Fișiere Audio Examinați stocarea Șterg mesajele vechi? Ștergeți istoricul mesajelor? Această acțiune va șterge definitiv tot istoricul mesajelor și fișierele media de pe dispozitiv mai vechi de %1$s. Această acțiune va șterge definitiv toate conversațiile până la cele mai recente %1$s mesaje. Această acțiune va șterge definitiv tot istoricul mesajelor și fișierele media de pe dispozitiv. Sigur doriți să ștergeți tot istoricul mesajelor? Tot istoricul mesajelor va fi eliminat definitiv. Această acțiune nu poate fi anulată. Ștergeți toate acum Pentru totdeauna 1 an 6 luni 30 zile Niciunul %1$s mesaje Specific Folosește emoji de sistem Dezactivați iconurile emoji oferite de Signal Redirecționați toate apelurile către serverul Signal pentru a evita aflarea adresei IP de către contact tău. Activarea va reduce calitatea apelului. Redirecționează întotdeauna apelurile Cine poate… Acces aplicație Comunicare Conversații Administrare stocare Apeluri Reducerea consumului de date pentru apeluri Niciodată WiFi și date mobile Doar date mobile Reducând consumul de date, se pot îmbunătăți apelurile în rețelele cu probleme Mesaje Evenimente Sunete în conversații Afișează Apeluri Ton de apel Afișează solicitări invitații Arată solicitări invitații pentru contactele fără Signal Mărimea textului Un contact s-a alăturat pe Signal Prioritate Expeditor ascuns Afișează indicatoare Afișează un icon de status când selectezi \"Detalii mesaj\" din mesajele care au fost trimise folosind funcția expeditor ascuns. Permite oricui Activează funcția de expeditor ascuns pentru mesajele primite de la non-contacte și persoane cu care nu ai partajat profilul tău. Aflați mai multe Configurați un nume de utilizator Proxy Utilizează proxy Dezactivate Activate Adresă proxy Folosiți un proxy numai dacă nu vă puteți conecta la Signal pe date mobile sau Wi-Fi. Distribuiți Salvează Se conectează la proxy… Conectat la proxy Conexiune eșuată Conexiunea la proxy nu a reușit. Verificați adresa proxy și încercați din nou. Sunteți conectat la proxy. Puteți dezactiva proxy-ul în orice moment din Setări. Succes Conexiunea a eșuat Introduceți adresa proxy Personalizați opțiunea Toată activitatea Toate Trimis Primit Vă prezentăm plăți (Beta) Utilizați Signal pentru a trimite și primi MobileCoin, o nouă monedă digitală axată pe confidențialitate. Activați pentru a începe. Activare Plăți Se activează plățile… Restaurează contul de plăți Nu există activități recente deocamdată Solicitări în așteptare Activități recente Vezi tot Adăugați fonduri Trimiteți Trimis %1$s Primit %1$s Transferați către exchange Conversie monedă Dezactivați plățile Frază de recuperare Ajutor Comision consolidare monedă Plată trimisă Plată primită Se procesează plata --- Conversie monetară indisponibilă Nu se poate afișa conversia monetară. Verificați conexiunea telefonului și încercați din nou Plățile nu sunt disponibile in regiunea dvs. Nu s-au putut activa plățile. Încercați din nou mai târziu. Dezactivați Plățile? Nu veți putea trimite sau primi MobileCoin în Signal, dacă dezactivați plățile. Dezactivare Continuă Soldul nu este disponibil momentan. Plățile au fost dezactivate. Plata a eșuat Detalii Puteți utiliza Signal pentru a trimite si primi MobileCoin. Toate plățile sunt supuse Termenilor de Utilizare ai monedei virtuale și portofelului MobileCoin. Aceasta este o caracteristică beta, prin urmare puteți întâmpina probleme, iar plățile sau soldul pierdut nu pot fi recuperate. Activare Vezi termenii MobileCoin Plățile în Signal nu mai sunt disponibile. Puteți transfera în continuare fonduri către un exchange, dar nu mai puteți trimite sau primi plăți ori adăuga fonduri. Adăugați fonduri Adresa portofelului dvs. Copiați S-a copiat în clipboard Pentru a adăuga fonduri, trimiteți MobileCoin către adresa portofelului dvs. Începeți o tranzacție din contul dvs de la un exchange care acceptă MobileCoin, după care scanați codul QR sau copiați adresa portofelului. Detalii Stare Se trimite plata spre procesare… Se procesează plata… Plată finalizată Plata a eșuat Comision de rețea Trimis de Trimis către %1$s Dvs. %1$s la %2$s %1$s %2$s la %3$s Către De la Detaliile tranzacției inclusiv valoarea și data acesteia, fac parte din registrul MobileCoin. Comision consolidare monedă Un „comision de consolidare monedă” este perceput când monedele pe care le dețineți nu pot fi combinate pentru a finaliza o tranzacție. Consolidarea vă permite să continuați efectuarea de plăți. Nu mai sunt detalii disponibile pentru această tranzacție Plată efectuată Plată încasată Plată finalizată %1$s Blocare număr Transfer Scanați codul QR Către: Scanați sau introduceți adresa portofelului Puteți vira MobileCoin efectuând un transfer către adresa portofelului furnizat de exchange. Adresa portofelului este șirul de cifre și litere situat în mod obișnuit sub codul QR. Următorul Adresă invalidă Verificați adresa portofelului spre care doriți să transferați și încercați din nou. Nu puteți transfera către adresa propriului portofel Signal. Introduceți adresa portofelului din contul dvs. la un exchange acceptat. Pentru a scana un cod QR, Signal are nevoie de acces la cameră. Signal are nevoie de permisiunea pentru Cameră pentru a scana un cod QR. Navigați în setări, selectați \"Permisiuni\" și activați \"Cameră\". Pentru a scana un cod QR, Signal are nevoie de acces la cameră. Setări Scanați codul QR al adresei Scanați codul QR al adresei beneficiarului Cerere Plătește Sold disponibil: %1$s Comutare 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 < Backspace Adăugați o notiță Conversiile sunt doar estimări și este posibil să nu fie precise. Notă Confirmați plata Comision de rețea Eroare obținere comision Estimat %1$s Către Suma totală Sold: %1$s Se trimite spre procesare… Se procesează… Plată finalizată Plata a eșuat Plata va continua procesarea Destinatar invalid Aceasta persoană nu a activat plățile Nu s-a putut solicita un comision de rețea. Pentru a continua această plată apăsați okay să încercați din nou %1$s la %2$s Setați Moneda Toate monedele Mesaj nou către… Blocați utilizatorul Adăugați la grup Apelează Apel Signal Apel video Signal Detalii mesaj Copiază textul Șterge mesajul Redirecționează mesajul Retrimite mesajul Răspunde la mesaj Selectați mai multe Salvează atașamentul Dispariție mesaje Invită Șterge ce este selectat Fixați selecția Anulați fixarea pentru selecție Selectează tot Arhivă selectată Dezarhivare selectată Marchează ca citit Marchează ca necitit Scurtătură Setări Căutați Fixată Conversații Puteți fixa până la %1$d conversații Poză contact Arhivat Conversație nouă Deschideți camera Nu există conversații. Începeți prin a trimite unui prieten un mesaj. Resetează sesiunea securizată Activare sunet notificări Notificări fără sunet Setări grup Părăsiți grupul Toate fișierele media Setări conversație Adaugă pe ecranul principal Creați bulă Extinde popup-ul Adăugați la contacte Lista destinatari Trimitere Conversație Difuzare Grup nou Setări Blochează Marchează tot ca citit Invită prieteni Copiază în clipboard Compară cu clipboard-ul Importă SMS de sistem Apasă pentru a copia mesajele SMS din telefon în baza de date criptată Signal. Activează mesaje și apeluri Signal Actualizează-ți experiența ta de comunicare. Signal întâmpină dificultăți tehnice. Muncim din greu pentru a restabili serviciul cât mai repede posibil. %1$d%% Salvează Redirecționează Distribuiți Toate fișierele media Previzualizare media Reîmprospătare % Statistici Statistici Protocolul Signal a protejat automat %1$d%% din mesajele dvs. expediate în ultimele %2$d zile. Conversațiile dintre utilizatorii de Signal sunt întotdeauna criptate integral. Creșterea Signal Date insuficiente Statisticile sunt calculate pe baza mesajelor expediate în ultimele %1$d zile care nu au dispărut sau au fost șterse. Începeți o conversație Începeți să comunicați în siguranță și să activați funcții noi care depășesc limitările mesajelor SMS necriptate, invitând mai multe persoane de contact să se alăture la Signal. Aceste statistici au fost generate local pe dispozitivul dvs. și pot fi văzute doar de dvs. Nu se transmit niciodată nicăieri. Mesaje criptate Anulați Trimiteți Vă prezentăm \'Statistici\' Aflați cât de multe dintre mesajele dvs. expediate au fost trimise în siguranță, apoi invitați rapid noi contacte pentru a crește procentul de Signal. Vizualizați Statistici Invitați la Signal Puteți crește numărul de mesaje criptate pe care le trimiteți cu %1$d%% Îmbunătățește-ți Signal-ul Invitați pe %1$s Vizualizați Statistici Invită Următorul Creați un PIN alfanumeric Creați un PIN numeric PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d caracter PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d caractere PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d de caractere PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d cifre PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d cifre PIN-ul trebuie să conțină cel puțin %1$d de cifre Creați un nou PIN Puteți schimba codul PIN atât timp cât acest dispozitiv este înregistrat. Creați-vă PIN-ul PIN-urile păstrează informațiile stocate în Signal criptate, astfel încât numai tu să le poți accesa. Profilul, setările și contactele se vor restabili atunci când reinstalați Signal. Alegeți un PIN mai puternic PIN-urile nu se potrivesc. Încercați din nou. Confirmați PIN-ul dvs. Crearea PIN-ului a eșuat PIN-ul dvs. nu a fost salvat. Vă vom solicita să creați un PIN mai târziu. PIN creat. Introduceți PIN-ul din nou Se creează PIN-ul… Vă prezentăm PIN-uri PIN-urile păstrează informațiile stocate în Signal criptate, astfel încât numai tu să le poți accesa. Profilul, setările și contactele se vor restabili atunci când reinstalați Signal. Află mai multe Blocarea Înregistrării = PIN Blocarea înregistrării se numește acum PIN și face mai multe. Actualizați-l acum. Actualizați PIN Creați-vă PIN-ul Aflați mai multe despre PIN-uri Dezactivare PIN Introduceți PIN-ul dvs. Signal Pentru a vă ajuta să memorați codul PIN, vă vom ruga să îl introduceți periodic. În timp, o să-l cerem mai rar. Omiteți Trimiteți Ați uitat PIN-ul? PIN incorect. Încercați din nou. Cont blocat Contul dvs. a fost blocat pentru a vă proteja confidențialitatea și securitatea. După %1$d zile de inactivitate în contul dvs., veți putea să vă reînregistrați acest număr de telefon fără a avea nevoie de codul PIN. Tot conținutul va fi șters. Următorul Aflați mai multe Introduceți PIN-ul dvs. Introduceți codul PIN pe care l-ați creat pentru contul dvs. Acesta este diferit față de codul dvs. de verificare prin SMS. Introduceți un PIN alfanumeric Introduceți un PIN numeric PIN incorect. Încercați din nou. Ați uitat PIN-ul? PIN incorect Ați uitat PIN-ul? Nu mai sunt multe încercări rămase! Înregistrare Signal - Am nevoie de asistență pentru PIN Android (PIN v1) Înregistrare Signal - Am nevoie de asistență pentru PIN Android (PIN v2) Pentru confidențialitatea și securitatea dvs., nu există nici o modalitate de a recupera codul PIN. Dacă nu vă mai amintiți codul PIN, puteți verifica din nou cu SMS după %1$d zi de inactivitate. În acest caz, contul dvs. va fi eliminat și tot conținutul va fi șters. Pentru confidențialitatea și securitatea dvs., nu există nici o modalitate de a recupera codul PIN. Dacă nu vă mai amintiți codul PIN, puteți verifica din nou cu SMS după %1$d zile de inactivitate. În acest caz, contul dvs. va fi eliminat și tot conținutul va fi șters. Pentru confidențialitatea și securitatea dvs., nu există nici o modalitate de a recupera codul PIN. Dacă nu vă mai amintiți codul PIN, puteți verifica din nou cu SMS după %1$d de zile de inactivitate. În acest caz, contul dvs. va fi eliminat și tot conținutul va fi șters. PIN incorect. %1$d încercare rămasă. PIN incorect. %1$d încercări rămase. PIN incorect. %1$d de încercări rămase. Dacă rămâneți fără încercări, contul dvs. va fi blocat timp de %1$d zi. După %1$d zi de inactivitate, vă puteți reînregistra fără PIN. Contul dvs. va fi eliminat și tot conținutul va fi șters. Dacă rămâneți fără încercări, contul dvs. va fi blocat timp de %1$d zile. După %1$d zile de inactivitate, vă puteți reînregistra fără PIN. Contul dvs. va fi eliminat și tot conținutul va fi șters. Dacă rămâneți fără încercări, contul dvs. va fi blocat timp de %1$d zile. După %1$d zile de inactivitate, vă puteți reînregistra fără PIN. Contul dvs. va fi eliminat și tot conținutul va fi șters. Mai aveți %1$d încercare rămasă. Mai aveți %1$d încercări rămase. Mai aveți %1$d de încercări rămase. %1$d încercare rămasă. %1$d încercări rămase. %1$d de încercări rămase. %1$s va primi o solicitare de mesaj de la dvs. Puteți suna odată ce cererea dvs. de mesaj este acceptată. Creați un PIN PIN-urile păstrează informațiile stocate în Signal criptate. Creați PIN Spune-ne ce părere ai Pentru a putea să facem din Signal cea mai bună aplicație de mesagerie de pe planetă, ne-ar plăcea să-ți auzim părerea. Aflați mai multe Revocare Cercetare Signal Credem în confidențialitate.

Signal nu vă urmărește și nu vă colectează informațiile. Pentru a îmbunătăți aplicația pentru toată lumea, ne bazăm pe opiniile utilizatorilor noștri, și ne-ar plăcea să o auzim pe a dvs.

Derulăm un sondaj pentru a înțelege mai bine cum folosiți Signal. Studiul nostru nu colectează informații care v-ar putea identifica. Dacă sunteți interesat în a împărtăși păreri suplimentare cu noi, veți avea opțiunea să ne furnizați informații de contact.

Dacă aveți câteva minute la dispoziție și păreri de oferit, ne-ar plăcea să aflăm de la dvs.

]]>
Completează studiul Nu, mulțumesc Acest studiu este găzduit de Alchemer pe domeniul securizat surveys.signalusers.org Pictogramă transport Se încarcă… Se conectează… E nevoie de permisiune Signal are nevoie de permisiunea SMS pentru a putea trimite SMS dar i-a fost refuzat accesul permanent. Vă rog navigați în meniul de setări al aplicației, selectați \"Permisiuni\" și activați \"SMS\". Continuă Nu acum ACTIVEAZĂ MESAJELE SIGNAL Se migrează baza de date Signal Mesaj nou blocat Deblocați pentru a vedea mesajele în curs Parolă backup Backup-urile se vor salva pe stocarea externă și vor fi criptate cu parola de mai jos. Trebuie să aveți această parolă pentru a putea restaura un backup. Trebuie să aveți parola pentru a restabili un backup. Dosar Am scris parola. Fără ea nu voi putea restaura un backup. Restaurare backup Transfer sau restabilire cont Transfer cont Omiteți Backup-uri pt. conversații Salvează conversațiile pe stocarea externă Transfer cont Transfer cont pe un nou dispozitiv Android Introduceți parola pentru backup Restaurează Nu se pot importa backup-uri din versiuni mai noi de Signal Parola pentru backup este incorectă În curs de verificare… %d mesaje până acum… Restaurez din backup? Restaurați mesajele și media dintr-un backup local. Dacă nu restaurați acum, nu veți putea restaura mai târziu. Mărime backup: %s Dată backup: %s Activez backup-urile locale? Activează backup-urile Vă rog să vă dați acceptul prin marcarea căsuței de confirmare. Șterg backup-urile? Dezactivez și șterg toate backup-urile locale? Șterge backup-urile Pentru a activa backup-urile, alegeți un folder. Backup-urile vor fi salvate în această locație. Alege directorul S-a copiat în clipboard Nu este disponibil niciun selector de fișiere. Introduceți parola dvs. de backup pentru a verifica Verifică Ați introdus cu succes parola dvs. de backup Parola nu a fost corectă Se creează backup-ul… Backup-ul a eșuat Directorul dvs. de backup a fost șters sau mutat. Fișierul dvs. de backup este prea mare pentru a fi stocat pe acest volum. Nu există suficient spațiu pentru stocarea backup-ului dvs. Atingeți pentru a gestiona backup-uri. %d mesaje până acum Număr greșit Sună-mă mai bine \n (Disponibil în %1$02d:%2$02d) Contactați suportul Signal Înregistrare Signal - Cod de verificare pentru Android Cod incorect Niciodată Necunoscut Să-mi vadă numărul de telefon Să mă găsească după numărul de telefon Toată lumea Contactele mele Nimeni Numărul dvs. de telefon va fi vizibil pentru toate persoanele și grupurile cărora le trimiteți mesaje. Oricine are numărul dvs. de telefon în contactele lor vă va vedea ca un contact pe Signal. Alții vă vor putea găsi prin căutare. Blocare ecran Blocați accesul la Signal prin ecranul de blocare Android sau prin amprentă Expirare timp blocare ecran pentru inactivitate PIN Signal Creați un PIN Modificare PIN Mementouri PIN PIN-urile păstrează informațiile stocate în Signal criptate, astfel încât numai tu să le poți accesa. Profilul, setările și contactele se vor restabili atunci când reinstalați Signal. Adăugați securitate suplimentară necesitând PIN-ul dvs. Signal pentru a vă înregistra din nou numărul de telefon la Signal. Memento-urile vă ajută să vă amintiți codul PIN deoarece nu poate fi recuperat. Vi se va cere mai rar în timp. Dezactivare Confirmați PIN-ul Confirmați PIN-ul dvs. Signal Asigurați-vă că memorați sau salvați în siguranță codul PIN, deoarece acesta nu poate fi recuperat. Dacă uitați codul PIN, este posibil să pierdeți date la înregistrarea din nou a contului dvs. de Signal. PIN incorect. Încercați din nou. Activarea blocării înregistrării a eșuat. Dezactivarea blocării înregistrării a eșuat. Niciuna Blocarea înregistrării Trebuie să introduceți PIN-ul de blocare al înregistrării PIN-ul dvs. are cel puțin %d cifre sau caractere Prea multe încercări Ați introdus greșit de prea multe ori PIN-ul de blocare a înregistrării. Vă rugăm să încercați din nou peste o zi. Ai făcut prea multe încercări. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu. Eroare de conectare la serviciu Backup-uri Signal este blocat ATINGEȚI PENTRU DEBLOCARE Necunoscut Transfer sau restabilire cont Dacă v-ați înregistrat anterior la Signal, puteți transfera sau restabili contul și mesajele dvs. Transfer de pe un dispozitiv Android Transferați-vă contul și mesajele de pe vechiul dispozitiv Android. Aveți nevoie de acces la vechiul dispozitiv. Aveți nevoie de acces la vechiul dispozitiv. Restaurare din backup Restaurați mesajele dintr-un backup local. Dacă nu restaurați acum, nu veți putea restaura mai târziu. Deschideți Signal pe vechiul dvs. telefon Android Continuare 1. Atingeți poza dvs. de profil din stânga sus pentru a deschide Setările 2. Apăsați pe \"Cont\" 3. Atingeți \"Transfer cont\" și apoi \"Continuare\" pe ambele dispozitive. Se pregătește conectarea la un dispozitiv Android vechi… Durează un moment, ar trebui să fie gata în curând Se așteaptă conectarea vechiul dispozitiv Android… Signal are nevoie de permisiunea de localizare pentru a descoperi și a se conecta la vechiul dispozitiv Android. Signal are nevoie de servicii de localizare activate pentru a descoperi și a vă conecta cu vechiul dispozitiv Android. Signal are nevoie de Wi-Fi activat pentru a descoperi și a se conecta cu vechiul dispozitiv Android. Wi-Fi trebuie să fie activat dar nu neapărat conectat la o rețea fără fir. Ne cerem scuze, se pare că acest dispozitiv nu acceptă Wi-Fi Direct. Signal folosește Wi-Fi Direct pentru a descoperi și a se conecta cu vechiul dispozitiv Android. Încă mai puteți recupera contul din vechiul dispozitiv Android, restaurând un backup. Restaurare backup A apărut o eroare neașteptată în timpul încercării de a vă conecta la vechiul dispozitiv Android. Se caută un dispozitiv nou Android … Signal are nevoie de permisiunea de localizare pentru a descoperi și a se conecta la noul dispozitiv Android. Signal are nevoie de servicii de localizare activate pentru a descoperi și a vă conecta cu noul dispozitiv Android. Signal are nevoie de Wi-Fi activat pentru a descoperi și a se conecta cu noul dispozitiv Android. Wi-Fi trebuie să fie activat dar nu neapărat conectat la o rețea fără fir. Ne cerem scuze, se pare că acest dispozitiv nu accepta Wi-Fi Direct. Signal folosește Wi-Fi Direct pentru a descoperi și a se conecta cu noul dispozitiv Android. Încă mai puteți crea un backup pentru a vă restaura contul pe noul dispozitiv Android. Creați un backup O eroare neașteptată a apărut în timpul încercării de conectare la noul dispozitiv Android. Nu se pot deschide setările Wi-Fi. Vă rugăm activați Wi-Fi manual. Acordați permisiunea pentru locație Activare servicii de localizare Nu se pot deschide setările de locație. Activare Wi-Fi Eroare la conectare Încearcă din nou Trimiteți jurnalul de depanare Verificare cod Verificați dacă codul de mai jos se potrivește pe ambele dispozitive. Apoi selectați Continuare. Numerele nu se potrivesc Continuă Numărul nu este același Dacă numerele de pe dispozitivele dvs. nu se potrivesc, este posibil să vă conectați la dispozitivul greșit. Pentru a remedia acest lucru, opriți transferul și încercați din nou și păstrați ambele dispozitive aproape. Oprire transfer Vechiul dispozitiv nu a putut fi găsit Noul dispozitiv nu a putut fi găsit Asigurați-vă că următoarele permisiuni și servicii sunt activate: Permisie locație Servicii locație Wi-Fi În ecranul WiFi Direct, eliminați toate grupurile memorate și decuplați toate dispozitivele invitate sau conectate. Ecran WiFi Direct Încercați să dezactivați și să activați Wi-Fi pe ambele dispozitive. Asigurați-vă că ambele dispozitive sunt în modul de transfer. Deschideți pagina de suport Încercați din nou Se așteaptă celălalt dispozitiv Atingeți Continuare pe celălalt dispozitiv pentru a începe transferul. Atingeți Continuare pe celălalt dispozitiv… Nu se poate transfera dintr-o versiune mai nouă de Signal Se transmit datele Țineți ambele dispozitive unul lângă altul. Nu opriți dispozitivele și mențineți Signal deschis. Transferurile sunt criptate integral. %1$d mesaje până acum… Anulare Încercați din nou Opriți transferul? Oprire transfer Tot progresul transferului se va pierde. Transfer eșuat Nu se poate transfera Transfer cont Vă puteți transfera contul Signal când configurați Signal pe un dispozitiv Android nou. Înainte de a continua: 1. Descărcați Signal pe noul dispozitiv Android 2. Atingeți \"Transfer sau restaurare cont\" 3. Selectați \"Transfer de pe dispozitivul Android\" când vi se solicită, apoi \"Continuați\". Păstrați ambele dispozitive în apropiere. Continuă Transfer finalizat Accesați noul dispozitiv Datele dvs. Signal au fost transferate pe noul dvs. dispozitiv. Pentru a finaliza procesul de transfer, trebuie să continuați înregistrarea pe noul dispozitiv. Închide Transferul a fost făcut cu succes Transfer finalizat Pentru a finaliza procesul de transfer, trebuie să continuați înregistrarea. Continuați înregistrarea Transfer cont Se pregătește conectarea la celălalt dispozitiv Android al dvs… Se pregătește conectarea la celălalt dispozitiv Android al dvs… Se caută celălalt dispozitiv Android al dvs… Se conectează la celălalt dispozitiv Android al dvs… Este necesară o verificare Se transferă contul… Finalizați înregistrarea pe noul dispozitiv Contul dvs. Signal a fost transferat pe noul dispozitiv, dar trebuie să vă înregistrați pentru a continua. Signal o să fie dezactivat pe acest dispozitiv. Gata Anulați și activați acest dispozitiv Transferați soldul MOB? Aveți un sold de %1$s. Dacă nu vă transferați fondurile către adresa unui alt portofel înainte de a vă șterge contul, acestea vor fi pierdute definitiv. Nu transfera Transfer Blochează Deblochează Adăugați la contacte Adăugați la un grup Adăugați la alt grup Afișează numărul de siguranță Faceți administrator Eliminați ca administrator Eliminați din grup Mesaj Apel vocal Apel vocal nesecurizat Apel video Eliminați pe %1$s ca administrator de grup? \"%1$s\" va putea edita acest grup și membrii acestuia. Eliminați pe %1$s din grup? Eliminați S-a copiat în clipboard Administrator Aprobați Refuzați Grupuri vechi vs. grupuri noi Ce sunt grupurile vechi? Grupurile vechi sunt grupuri care nu sunt compatibile cu funcționalitățile grupurilor noi, cum ar fi administratorii și actualizări mai descriptive ale grupului. Pot să migrez un grup vechi? Grupurile vechi nu pot fi încă migrate la cele noi, dar poți crea un Grup Nou cu aceeași membri dacă aceștia folosesc toți ultima versiune de Signal. Signal va oferi în viitor o modalitate de actualizare a grupurilor vechi. Oricine cu acest link poate vedea numele și fotografia grupului și poate solicita să se alăture acestuia. Distribuiți linkul persoanelor de încredere. Oricine cu acest link poate vedea numele și fotografia grupului și se poate alătura acestuia. Distribuiți linkul persoanelor de încredere. Trimiteți prin Signal Copiați Cod QR Distribuiți S-a copiat în clipboard Linkul nu este activ momentan Mesajul vocal nu a putut fi redat Mesaj vocal · %1$s %1$s la %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" a fost blocat. Blocarea utilizatorului \"%1$s\" a eșuat \"%1$s\" a fost deblocat. Revizuire membri Revizuire solicitări %1$d membri ai grupului au același nume, revizuiți membrii de mai jos și luați măsuri. Dacă nu sunteți sigur de la cine provine solicitarea, consultați persoanele de contact de mai jos și luați măsuri. Nu există alte grupuri în comun. Niciun grup în comun. %d grup în comun %d grupuri în comun %d de grupuri în comun %d grup în comun %d grupuri în comun %d de grupuri în comun Eliminați pe %1$s din grup? Eliminați Eliminarea membrului grupului nu a reușit. Membru Cerere Contactul tău Eliminați din grup Actualizați contactul Blochează Șterge Recent și-au schimbat numele profilului din %1$s în %2$s %1$s s-a alăturat %1$s și %2$s s-au alăturat %1$s, %2$s și %3$s s-au alăturat %1$s, %2$s și %3$d alții s-au alăturat %1$s a ieșit %1$s și %2$s au ieșit %1$s, %2$s și %3$s au ieșit %1$s, %2$s și %3$d alții au ieșit Dvs. Tu (pe alt dispozitiv) %1$s (pe alt dispozitiv) Ștergerea contului dvs. implică: Introduceți numărul dvs. de telefon Ștergere cont Ștergerea informațiilor despre contul dvs. și poza de profil Ștergerea tuturor mesajelor dvs. Ștergerea a %1$s din contul dvs. de plăți Codul țării nu este specificat Niciun număr specificat Numărul de telefon pe care l-ați introdus nu se potrivește cu cel al contului dvs. Ești sigur că vrei să-ți ștergi contul? Această acțiune va șterge contul Signal și va reseta aplicația. Aplicația se va închide după finalizarea procesului. Ștergerea contului nu a reușit. Aveți o conexiune la rețea? Ștergerea datelor locale nu a reușit. Le puteți șterge manual din setările de sistem pentru aplicație. Deschideți setările aplicației Căutare țări Omiteți %1$d membru %1$d membri %1$d de membri Distribuiți Trimiteți , %1$s Distribuirea la conversații multiple este disponibilă doar pentru mesaje Signal Trimiterea către unii utilizatori nu a reușit Puteți distribui până la %1$d conversații Redirecționează mesajul Fundal conversații Culoare conversație Resetare culori conversație Resetare culoare conversație Resetați culoarea conversației? Setare fundal Modul întunecat estompează fundalul Nume contact Resetare Eliminare Previzualizare fundal Doriți să suprascrieți culorile pentru toate conversațiile? Doriți să suprascrieți toate fundalurile? Resetare culori implicite Resetare toate culorile Resetare fundal implicit Resetare toate fundalurile Resetare imagini de fundal Resetare imagine de fundal Resetați imaginea de fundal? Selecție din galerie Presetări Previzualizare Setează fundalul Glisați pentru a previzualiza mai multe imagini de fundal Setați imaginea de fundal pentru toate conversațiile Setare fundal pentru %1$s Vizualizarea galeriei dvs. necesită permisiunea de stocare. Selecție imagine fundal Prindeți pentru a mări, trageți pentru a ajusta. Setați imaginea de fundal pentru toate conversațiile Setare fundal pentru %s. Eroare la setarea fundalului. Estompare poză Despre MobileCoin MobileCoin este o nouă monedă digitală axată pe confidențialitate. Adăugarea fondurilor Puteți adăuga fonduri pentru a le folosi în Signal transferând MobileCoin către adresa portofelului dvs. Schimbul în numerar Puteți schimba oricând MobileCoin în numerar la un exchange care acceptă MobileCoin. Nu trebuie decât să faceți un transfer către contul dvs. de la acel exchange. Ascundeți această fișă? Ascunde Transcrie fraza de recuperare Fraza dvs. de recuperare vă oferă încă o metodă de a vă restaura contul de plăți Transcrieți fraza Actualizați-vă PIN-ul Având un sold ridicat, vă este recomandat să treceți la un PIN alfanumeric pentru a asigura mai multă protecție contului dvs. Actualizați PIN Dezactivare portofel Soldul dvs. Este recomandat să vă transferați fondurile către o altă adresă de portofel înainte de a dezactiva plățile. Dacă alegeți să nu vă transferați fondurile acum, acestea vor rămâne în portofelul dvs. asociat cu Signal dacă reactivați plățile. Transferați soldul rămas Dezactivați fără transfer Dezactivare Dezactivați fără transfer? Soldul dvs. va rămâne în portofelul asociat cu Signal, dacă alegeți sa reactivați plățile Eroare la dezactivarea portofelului. Frază de recuperare Afișare frază de recuperare Introdu fraza de recuperare Soldul dvs. va fi restituit automat când reinstalați Signal dacă vă confirmați PIN-ul Signal. De asemenea vă puteți recupera soldul utilizând o frază de recuperare, aceasta este formată din %1$d cuvinte și este unică pentru dvs. Ar trebui să o scrieți pe hârtie si să o păstrați într-un loc sigur. Fraza de recuperare este formată din %1$d de cuvinte și este unică pentru dvs. Utilizați această frază pentru a vă recupera soldul. Start Introduceți manual Lipire din clipboard Lipiți fraza de recuperare Frază de recuperare Următorul Frază de recuperare invalidă Asigurați-vă că ați introdus %1$d de cuvinte și încercați din nou. Următorul Editează Înapoi Fraza dvs. de recuperare Notați următoarele %1$d de cuvinte în ordinea în care apar. Și păstrați nota într-un loc sigur. Asigurați-vă că ați introdus corect fraza dvs. Nu faceți capturi de ecran și nu trimiteți prin e-mail. Contul de plăți a fost restaurat. Frază de recuperare invalidă Asigurați-vă că ați introdus corect fraza de recuperare și încercați din nou. Copiați în clipboard? Dacă alegeți să păstrați fraza dvs. de recuperare în mod digital, asigurați-vă că este stocată în siguranță undeva de încredere. Copiați Confirmați fraza de recuperare Introduceți următoarele cuvinte din fraza dvs. de recuperare. Cuvântul %1$d Vedeți din nou fraza Gata S-a confirmat fraza de recuperare Introduceți fraza de recuperare Introduceți cuvântul %1$d Cuvântul %1$d Următorul Cuvânt invalid Clipboard-ul a fost curățat Vizualizare %1$s v-a trimis %2$s %1$d notificări noi de plată Nu puteți trimite plata Pentru a trimite o plată către acest utilizator, el trebuie să accepte o solicitare de mesaj din partea dvs. Trimiteți-i un mesaj pentru a crea o solicitare. Trimite mesaj Nu aveți grupuri în comun cu această persoană. Examinați cu atenție solicitările înainte de a accepta pentru a evita mesajele nedorite. Niciuna dintre persoanele de contact sau persoanele cu care conversați nu fac parte din acest grup. Examinați cu atenție solicitările înainte de a accepta pentru a evita mesajele nedorite. Despre solicitări mesaj Okay Iată o previzualizare a culorii conversației. Culoarea este vizibilă doar pentru dvs. Descriere grup Standard Mai rapid, mai puține date Mare Mai lent, mai multe date Calitate fotografie Invită-ți prietenii Cont Veți fi întrebat mai rar în timp Solicitare PIN Signal pentru a vă înregistra din nou numărul de telefon la Signal. Schimbare număr de telefon Utilizați acest meniu pentru a vă schimba actualul număr de telefon cu un număr nou. Nu puteți anula această modificare.\n\nÎnainte de a continua asigurați-vă că noul număr de telefon poate primi SMS-uri sau apeluri. Continuare Numărul dvs. de telefon a fost schimbat. Schimbă Numărul Vechiul dvs. număr Vechiul număr de telefon Noul dvs. număr Noul număr de telefon Numărul de telefon pe care l-ați introdus nu se potrivește cu cel al contului dvs. Trebuie să specificați prefixul de țară al vechiului număr Trebuie să specificați vechiul dvs. număr de telefon Trebuie să specificați prefixul de țară al noului număr Trebuie să specificați noul dvs. număr de telefon Schimbă Numărul Se verifică %1$s Captcha este necesară Schimbă Numărul Urmează să vă schimbați numărul de telefon din %1$s în %2$s.\n\nÎnainte de a continua, vă rugăm să vă asigurați că numărul de mai jos este corect. Editează număr Schimbare Număr Signal - Am nevoie de asistență pentru PIN Android (v2 PIN) PIN-urile nu se potrivesc PIN-ul asociat noului dvs. număr este diferit de cel asociat vechiului număr. Doriți să păstrați vechiul PIN sau doriți să-l actualizați? Păstrează vechiul PIN Actualizează PIN Păstrați vechiul PIN? Se pare că ați încercat să vă schimbați numărul de telefon dar nu am putut determina dacă a reușit.\n\nVerificăm din nou acum… Schimbare confirmată Numărul dvs. a fost confirmat ca fiind %1$s. Dacă acesta nu este numărul dvs. vă rugăm să reluați procesul de schimbare a numărului. Schimbare neconfirmată Nu am putut determina starea cererii dvs. de schimbare a numărului de telefon.\n\n(Eroare: %1$s) Încearcă din nou Părăsește Trimiteți jurnalul de depanare Tastatură Trimitere cu Enter Utilizează ca aplicație SMS implicită Mesaje Apeluri Anunță-mă când… Un contact se alătură la Signal Blocat %1$d contacte Mesagerie Dispariție mesaje Securitate aplicație Blocați capturile de ecran în lista cu aplicații recente și în interiorul aplicației Mesaje și apeluri Signal, redirecționare apeluri și expeditor ascuns Temporizator implicit pentru conversații noi Setați un temporizator implicit de dispariție a mesajelor pentru toate conversațiile noi inițiate de dvs. Afișare icon de status Afișează un icon de status în detaliile mesajului când a fost trimis folosind funcția expeditor ascuns. Când e activată opțiunea, mesajele noi trimise și primite în conversații noi începute de dvs. vor dispărea după ce au fost vizualizate. Cu opțiunea activă, mesajele trimise și primite în conversație vor dispărea după ce sunt văzute. Dezactivate 4 săptămâni 1 săptămână 1 zi 8 ore o oră 5 minute 30 secunde Timp personalizat Aplicare Salvează secunde minute ore zile săptămâni Centru de asistență Contactați-ne Versiunea Jurnal depanare Termeni & Politica de confidențialitate Drepturi de autor Signal Messenger Sub licența GPLv3 Calitate Media Calitatea fișierelor media trimise Trimiterea fișierelor media la calitate înaltă va duce la un consum mai mare de date. Mare Standard Apeluri Auto Utilizați culori personalizate Culoare conversație Editează Duplicare Șterge Șterge culoarea Această culoare personalizată este utilizată pentru %1$d conversație. Doriți să o ștergeți pentru toate conversațiile? Această culoare personalizată este utilizată pentru %1$d conversații. Doriți să o ștergeți pentru toate conversațiile? Această culoare personalizată este utilizată pentru %1$d de conversații. Doriți să o ștergeți pentru toate conversațiile? Ștergeți culoarea conversației? Solid Gradient Culoare Saturație Salvează Editare culoare Această culoare este folosită pentru %1$d conversație. Doriți să salvați modificările pentru toate conversațiile? Această culoare este folosită pentru %1$d conversații. Doriți să salvați modificările pentru toate conversațiile? Această culoare este folosită pentru %1$d de conversații. Doriți să salvați modificările pentru toate conversațiile? Selector margine superioară Selector margine inferioară Personalizare reacții Atingeți pentru a înlocui un emoji Resetare Salvează Potrivirea automată a culorii cu imaginea de fundal Trageți pentru a schimba direcția gradientului Noi culori de chat Am schimbat culorile chat-ului pentru a vă oferi mai multe opțiuni și a face chaturile mai ușor de citit. Aspect Nu acum Adăugați o poză de profil Alegeți un aspect și o culoare sau personalizați-vă inițialele. Nu acum Adăugare poză Nu, mulțumesc Emoji Deschideți căutarea emoji Deschideți căutarea de autocolante Deschideți căutare GIF Autocolante Backspace Gif-uri Căutare emoji Înapoi la emoji Ștergere căutarea introdusă Căutare GIPHY Căutare autocolante Nici un rezultat găsit Nici un rezultat găsit Ton de apel necunoscut Trimite mesaj Începeți un apel video Începeți un apel audio Mesaj Video Audio Apelează Silențios Fără sunet Căutare Dispariție mesaje Sunete și notificări Detalii contact Afișează numărul de siguranță Blochează Blocați grupul Deblochează Deblocare grup Adăugați la un grup Vezi tot Adăugare membri Permisiuni Solicitări și invitații Link grup Adaugă ca și contact Activare sunet notificări Conversația este acum silențioasă până la %1$s Conversația este silențioasă pentru totdeauna Numărul de telefon a fost copiat în clipboard. Număr de telefon Adăugare membri Editare informații despre grup Trimitere mesaje Toți membri Doar administratorii Cine poate adăuga membri? Cine poate edita informațiile grupului? Cine poate trimite mesaje? Notificări fără sunet Nu este pe silențios Silențios până la %1$s Mențiuni Notifică întotdeauna Nu notifica Notificări personalizate Utilizate recent .5x 1x 1.5x 2x Plată nouă Mesaj nou Căutare nume sau număr · %1$s Opriți mesajul vocal Schimbați viteza mesajului vocal Puneți pauză mesajului vocal Redați mesajul vocal Mergeți la mesajul vocal Previzualizare avatar Cameră foto Faceți o poză Alegeți o poză Poză Text Salvează Selectați un avatar Șterge avatarul Editează Eroare la salvarea avatarului Previzualizare Gata Text Culoare Selectați o culoare SMS · %1$s Navigați în sus Redirecționați către Adăugați un mesaj Redirecționări mai rapide Mesajele redirecționate sunt acum trimise imediat. Trimite %1$d mesaj Trimite %1$d mesaje Trimite %1$d de mesaje Mesaj trimis Mesaje trimise Mesaje trimise Mesajul nu a putut fi trimis Mesajele nu au putut fi trimise Mesajele nu au putut fi trimise Nu s-a putut redirecționa mesajul deoarece nu mai este disponibil. Nu s-au putut redirecționa mesajele deoarece nu mai sunt disponibile. Nu s-au putut redirecționa mesajele deoarece nu mai sunt disponibile. Ați atins limita Adăugați un mesaj Adăugați un răspuns Trimiteți către Mesaj vizibil o singură dată Unul sau mai multe elemente au fost prea mari Unul sau mai multe elemente au fost invalide Prea multe elemente selectate Anulați Desenați Scrieți Adăugați un autocolant Estompare Terminați editarea Ștergeți tot Anulează Comută între marker și evidențiator Șterge Comută între stiluri de text Trimiteți Atingeți pentru a elimina Atingeți pentru a selecta Renunță Renunțați la modificări? Veți pierde toate modificările făcute acestei fotografii. Camera nu a putut fi deschisă Insignele mele Afișați insignele pe profil Actualizarea profilului a eșuat Selectați insigne Previzualizare Selectați o insignă Trebuie să selectați o insignă Actualizarea profilului a eșuat Deveniți un susținător Insignă Signal este susținut de oameni ca tine. Sprijiniți tehnologia construită pentru dvs.—nu pentru datele dvs— alăturându-vă comunității de oameni care o susțin. Mai multe opțiuni de plată Anulare abonament Confirmați anularea? Nu veți fi taxat din nou. Insigna dvs. va fi eliminată din profilul dvs. la sfârșitul perioadei de facturare. Nu acum Confirmă Actualizare abonament Abonamentul dvs. a fost anulat. Actualizați abonamentul? Actualizează Veți fi taxat cu prețul integral al noului abonament astăzi. Abonamentul dvs. se va reînnoi %1$s. %s/lună %1$s/lună · Se reînnoiește %2$s %1$s/lună · Expiră %2$s Signal este o organizație non-profit, fără agenți de publicitate sau investitori, susținută doar de oamenii care o folosesc și o apreciază. Faceți o contribuție lunară recurentă și primiți o insignă de profil pentru a vă împărtăși sprijinul. De ce să contribuiți? Vă mulțumim pentru sprijinul dvs! Vă mulțumim pentru Boost! Afișați la profil Gata Atunci când aveți mai mult de o insignă, puteți alege una pe care să o afișați pentru ca ceilalți să o vadă pe profilul dvs. Sprijinul meu Gestionare abonament Insigne FAQ Abonament Eroare la obținerea abonamentului. Dați un Boost la Signal Spuneți \"Mulțumesc!\" și câștigați insigna Boost pentru %1$d zile. Introduceți o sumă specifică Contribuție unică Adăugați un Boost la Signal %1$s/lună Se reînnoiește %1$s Insigna dvs. a expirat Deveniți un susținător Nu acum Verificarea abonamentului a eșuat Vă rugăm contactați suportul pentru mai multe informații. Contactează suportul Obțineți o insignă %1$s Se procesează plata… Plata a eșuat Plata dvs. nu a putut fi procesată iar dvs. nu ați fost taxat. Vă rugăm încercați din nou. Google Pay nu este disponibil Trebuie să configurați Google Pay pentru a face donații în aplicație. Nu s-a reușit anularea abonamentul Anularea abonamentului necesită o conexiune la internet. Încearcă din nou