Ja Nei Slett Vent litt … Lagra Notat til meg sjølv Ny melding Signal oppdaterer seg … Gjeldande: %s Du har ikkje valt ein passordfrase endå. Vil du slå av bruk av passordfrase? Dette låser opp Signal og meldingsvarsel. Slå av Avregistrerer Avregistrerer frå Signal-meldingar og samtalar … Vil du slå av Signal-meldingar og -samtalar? Slå av Signal-meldingar og -samtalar ved å avregistrera deg frå tenaren. Du må registrera telefonnummeret ditt for å kunna finna igjen desse seinare. Det oppstod ein feil under tilkopling til tenar. SMS slått på Trykk for å byta standard SMS-program SMS slått av Trykk for å bruka Signal som standard SMS-program av Av SMS %1$s, MMS %2$s Skjermlås %1$s, registreringslås %2$s Tema %1$s, Språk %2$s Du treng ein PIN for å ha registreringslås. For å skru av PIN, må du først skru av registreringslås. PIN oppretta. PIN skrudd av. Skjul Gøym påminning? Skriv inn gjenopprettingsfrase for betalingar Skriv inn frase Før du kan skru av PIN-en din, må du skriva inn gjenopprettingsfrasen for betalingar for å stadfesta at du kan gjenoppretta betalingskontoen din. %d minutt %d minutt (bilde) (lyd) (video) (stad) (svar) Galleri GIF Fil Kontakt Plassering Signal treng tilgang for å visa bilde eller film. Gi tilgang Betaling Fann ingen program for valt medium. Signal treng tilgang til lagring for å legga ved bilde, film eller lydklipp, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Lagring». Signal treng tilgang til kontaktar for å legga til kontaktinformasjon som vedlegg, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kontaktar». Signal treng tilgang til posisjon for å legga til posisjon som vedlegg, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Posisjon». Lastar opp media … Komprimerer video … Ser etter meldingar … Blokkerte brukarar Legg til blokkert brukar Blokkerte brukarar vil ikkje kunna ringa deg eller senda deg meldingar. Ingen blokkerte brukarar Blokker brukar? «%1$s» vil ikkje kunna ringa deg eller senda deg meldingar. Blokker Avblokker brukar? Vil du ikkje lenger blokkera «%1$s»? Fjern blokkering Blokker og forlat %1$s? Blokker %1$s? Du vil ikkje lenger motta meldingar eller oppdateringar frå denne gruppa, og medlemmar vil ikkje lenger kunna legga deg til gruppa igjen. Gruppemedlemmar vil ikkje kunna legga deg til i gruppa igjen. Gruppemedlemmar vil kunna legga deg til i gruppa igjen. Dokker vil kunna senda meldingar og ringa til kvarandre, og namnet og bildet ditt blir delt med dei. Blokkerte kontaktar vil ikkje kunna ringa deg eller senda deg meldingar. Ikkje blokker %1$s? Blokker Blokker og forlat Rapporter som søppel og blokker I dag I går Denne veka Denne månaden Stor Medium Liten Trykk for bilde, hold for video Ta opp Byt kamera Opna galleri Nylege kontaktar Signal-kontaktar Signal-grupper Du kan dela med maksimalt %d samtalar Vel Signal-mottakarar Ingen Signal-kontaktar Du kan berre bruka kameraknappen til å senda bilde til Signal-kontaktar. Finn du ikkje den du leitar etter? Inviter ein kontakt til Signal Søk Fjern Fjern profilbildet? Fjern gruppebildet? Oppdater Signal Denne utgåva av Signal er ikkje lenger støtta. Oppdater til den seinaste utgåva for å senda og motta meldingar. Oppdater Ikkje oppdater Åtvaring Denne utgåva av Signal er utdatert. Du kan sjå meldingshistorikken, men du kan ikkje senda eller motta meldingar før du oppdaterer. Fann ingen nettlesar. Send e-post Ein mobilsamtale er alt i gang. Start lydsamtale? Avbryt Ring Usikker samtale Kan involvera telekostnader. Nummeret du ringer er ikkje registrert med Signal. Denne samtalen går gjennom teleselskapet ditt, ikkje over internett. Tryggleiksnummeret ditt med %1$s har endra seg. Dette kan tyda på at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen, eller at %2$s berre har installert Signal på nytt. Du ynskjer kanskje å stadfesta tryggleiksnummeret ditt med denne kontakten. Godta Nylege samtalar Kontaktar Grupper Søk etter telefonnummer Søk etter brukarnamn Melding %s Signal-anrop %s Fornamn Etternamn Prefiks Suffiks Mellomnamn Heim Mobil Arbeid Anna Den valde kontakten er ugyldig Ikkje sendt, trykk for detaljar Delvis sendt, trykk for detaljar Sending feila Melding for nøkkelutveksling motteken. Trykk for å behandla. %1$s har forlate gruppa. Sending på vent Feil ved sending, trykk for å senda med utrygg alternativ metode Vil du bruka ukryptert SMS som reserveløysing? Vil du bruka ukryptert MMS som reserveløysing? Denne meldinga vert ikkje kryptert, fordi mottakaren ikkje bruker Signal lenger.\n\nVil du senda ho ukryptert? Fann inga program som kan opna dette innhaldet. Kopierte %s frå %s til %s   Les meir   Last ned meir   Ventar Meldinga er sletta. Du har sletta denne meldinga. Vil du tilbakestilla sikker økt? Dette kan hjelpa viss du har krypteringsproblem med samtalen. Meldingane dine vert ikkje fjerna. Tilbakestill Legg til vedlegg Vel kontaktinformasjon Skriv melding Det oppstod ein feil under vedlegg av fil. Mottakar er ikkje gyldig nummer eller e-postadresse. Meldinga er tom. Gruppemedlemmar Trykk her for å starta ein gruppesamtale Ugyldig mottakar. Lagt til heimeskjermen Samtalar er ikkje støtta Denne eininga ser ikkje ut til å støtta oppringing. Usikker SMS Usikker MMS Signal La oss byte til Signal %1$s Vel ein kontakt Fjern blokkering Vedlegg overskrid maksimal storleiksgrense for gjeldande meldingstype. Klarte ikkje å ta opp lydar. Du kan ikkje senda meldingar til denne gruppa sidan du ikkje lenger er medlem. Du har inga program på denne eininga som kan handtera denne lenka. Førespurnaden din om å bli med er sendt til gruppeadministratoren. Du får eit varsel når dei gjer noko med det. Avslå førespurnad La Signal få tilgang til mikrofonen for å senda lydmeldingar. Signal treng tilgang til mikrofonen for å senda lydklipp, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Mikrofon». Signal treng tilgang til mikrofonen og kameraet for å ringa %s, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Mikrofon» og «Kamera» Gi Signal tilgang til kameraet for å ta bilde eller videoopptak. Signal treng tilgang til kameraet for å ta bilde eller videoar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kamera». Signal treng tilgang til kameraet for å ta bilde eller videoopptak Tillat bruk av mikrofonen for å ta opp film med lyd. Signal treng tilgang til mikrofonen for å ta opp filmklipp, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Mikrofon» og «Kamera». Signal treng tilgang til mikrofonen for å ta opp film. %1$s%2$s Signal kan ikkje senda SMS/MMS-meldingar utan å vera standard SMS-app. Vil du endra dette no i Android-innstillingane dine? Ja Nei %1$d av %2$d Ingen resultat Klistremerke installert Nytt! Sei det med klistremerke Avbryt Vil du sletta samtalen? Slett og fjern gruppa? Denne samtalen blir sletta frå alle einingane dine. Du vil forlata denne gruppa og den blir sletta frå alle einingane dine. Slett Slett og fjern Signal treng tilgang til mikrofonen din for å ringa %1$s Fleire val no i «Gruppeinnstillingar» Bli med Fullt Klarte ikkje senda media Rapportert som søppel og blokkert GIF-ar har flytta Du finn GIF-ane med emojiane og klistremerkar. GIF-ane er her no. %d ulesen melding %d ulesne meldingar Vil du sletta vald melding? Vil du sletta valde meldingar? Vil du lagra på eininga? Viss du lagrar dette mediet på eininga som ei vanleg fil, kan andre program få tilgang til det.\n\nEr du sikker på at du vil halda fram? Viss du lagrar desse %1$d media på eininga som vanlege filer, kan andre program få tilgang til dei.\n\nEr du sikker på at du vil halda fram? Det oppstod ein feil under lagring av vedlegg som vanleg fil. Det oppstod ein feil under lagring av vedlegg som vanlege filer. Klarte ikkje å skriva til einingslager. Lagrar vedlegg Lagrar %1$d vedlegg Lagrar vedlegg … Lagrar %1$d vedlegg … Ventar … Data (Signal) MMS SMS Sletter Slettar meldingar … Slett for meg Slett for alle Denne meldinga vil slettast for alle i samtalen viss dei har ei ny utgåve av Signal. Dei vil sjå at du har sletta ei melding. Fann ikkje den opphavlege meldinga Den opphavlege meldinga er ikkje lenger tilgjengeleg Klarte ikkje opna meldinga Du kan sveipa til høgre på ei melding for å svara raskt Du kan sveipa til venstre på ei melding for å svara raskt Utgåande éi-visnings-mediefiler blir automatisk fjerna etter dei er sende. Du har allereie sett denne meldinga Du kan legga til notat til deg sjølv i denne samtalen. Viss kontoen din har lenka einingar, så vil nye notat bli synkroniserte. %1$d gruppemedlemmar har det same namnet. Trykk for å sjå gjennom Sjå nøye gjennom førespurnader Signal fann ein annan kontakt med det same namnet. Ta kontakt Stadfest Ikkje no Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg. Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg; dei har kanskje installert Signal på nytt eller fått ny mobil. Trykk «Stadfest» om du vil godkjenna det nye tryggleiksnummeret. Dette er valfritt. Vil du sletta vald samtale? Vil du sletta valde samtalar? Denne handlinga slettar vald samtale for godt. Denne handlinga slettar %1$d valde samtalar for godt. Slettar Slettar valde samtalar … Samtale arkivert %d samtalar arkivert ANGRA Flytta samtalen til innboks Flytta %d samtalar til innboks Nøkkelutvekslingsmelding Arkiverte samtalar (%d) Godkjent Du Visse kontaktar kan ikkje vera i eldre grupper. Profil Klarte ikkje endra profilbildet Klarte ikkje endra profilen Lag profilen din Profilen din er ende-til-ende-kryptert. Profilen og endringar i han blir synleg for dine kontaktar, når du startar eller godkjenner nye samtalar, og når du blir med i nye grupper. Vel avatar Gjenopprett frå reservekopi? Gjenopprett meldingar og media frå ein lokal reservekopi. Viss du ikkje gjenopprettar no, vil du ikkje få gjenoppretta seinare. Gjenopprett frå reservekopi-ikon Vel reservekopi Lær meir Gjenoppretting utført For å fortsetja å ta reservekopiar må du velja ei mappe. Nye kopiar blir lagra der. Vel mappe Ikkje no Reservekopiar av meldingar Reservekopiar er krypterte med ein passordfrase og lagra på eininga di. Lag reservekopi Siste reservekopi: %1$s Reservekopi-mappe Stadfest passordfrase for reservekopiar Test passordfrasen for reserverkopiane dine og stadfest at han er rett Skru på Skru av For å gjenoppretta ein reservekopi må du installera Signal på nytt eller på ei ny eining. Opna appen og trykk «Gjenopprett reservekopi» og finn kopi-fila. %1$s Lær meir I gang … %1$d så langt … Signal treng tilgang til ekstern lagring for å laga reservekopiar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Lagring». Bruker sjølvvald: %s Bruker standard: %s Ingen Vel bilde Ta bilde Vel frå galleri Fjern bilde Du må gi tillating til bruk av kameraet for å ta eit bilde. Du må gi tillating til bruk av lagring for å visa galleriet. No %dm I dag I går Samtaleøkta er oppfriska Signal bruker ende-til-ende-kryptering og må av og til oppfriska samtaleøkta. Dette påverkar ikkje tryggleiken til samtalen, men du kan ha gått glipp av ei melding frå denne kontakten, og må kanskje spørja dei om å senda ho på nytt. Vil du kopla frå «%s»? Viss du koplar denne eininga frå tenesta, kan ho ikkje lenger senda eller motta meldingar. Klarte ikkje kopla til nettverket Prøv igjen Koplar frå eining … Koplar frå eining Nettverksfeil! Eining utan namn %s er kopla til Sist aktiv %s I dag Fil utan namn Doner til Signal Signal er drive av folk som deg. Vis di støtte i dag! Doner Nei takk Her kjem gruppesamtalar Opna ei Ny gruppe for å starta ein kryptert gruppesamtale Optimaliser for manglande Play-tenester Denne eininga støttar ikkje Play-tenester. Trykk for å skru av batterioptimaliseringane i systemet som hindrar Signal frå å henta meldingar når programmet ikkje er aktivt. Denne utgåva av Signal er utdatert. Oppdater no for å senda og motta meldingar. Oppdater no %d ventande medlemsførespurnad. %d ventande medlemsførespurnader. Sjå Del med Fleire vedlegg er berre støtta for bilde og film Varig Signal-kommunikasjonsfeil. Signal klarte ikkje å registrera seg som Google Play-teneste. Signal-meldingar og samtalar er difor slått av. Prøv å registrera programmet på nytt under Innstillingar > Avansert. Klarte ikkje henta GIF i full storleik GIF-ar Klistremerke Legg til medlem? Legg til «%1$s» i «%2$s»? «%1$s» lagt til i «%2$s». Legg til i gruppe Legg til i grupper Denne kontakten kan ikkje vera med i eldre grupper. Legg til Vel ny administrator. Ferdig Du forlét «%1$s». Du Kven som helst Alle medlemmar Berre administratorar Ingen Invitasjon sendt Sende %d invitasjonar Du kan ikkje automatisk legga til «%1$s» i gruppa. Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek. Du kan ikkje automatisk legga til desse brukarane i gruppa. Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek. Kva er Nye grupper? Nye grupper har funksjonar som @nemningar og gruppeadministratorar og vil støtta fleire funksjonar i framtida. All meldingshistorikk og media er teke vare på frå før oppgraderinga. Du må godkjenna ein invitasjon for å bli med i denne gruppa igjen, og vil ikkje motta gruppemeldingar før du godtek. Denne medlemmen må godkjenna ein invitasjon til denne gruppa igjen og vil ikkje få gruppemeldingar før dei godkjennar: Desse medlemmane må godkjenna ein invitasjon til denne gruppa igjen og vil ikkje få gruppemeldingar før dei godkjennar: Denne medlemmen vart fjerna frå gruppa og vil ikkje kunna bli med igjen før dei oppgraderer: Desse medlemmane vart fjerna frå gruppa og vil ikkje kunna bli med igjen før dei oppgraderer: Oppgrader til Ny gruppe Oppgrader denne gruppa Nye grupper har funksjonar som @nemningar og gruppeadministratorar og vil støtta fleire funksjonar i framtida. All meldingshistorikk og media vil bli teke vare på frå før oppgraderinga Ein nettverksfeil oppstod. Prøv igjen seinare. Klarte ikkje å oppgradera. Denne medlemmen må godkjenna ein invitasjon til denne gruppa igjen og vil ikkje få gruppemeldingar før dei godkjennar: Desse medlemmane må godkjenna ein invitasjon til denne gruppa igjen og vil ikkje få gruppemeldingar før dei godkjennar: Denne medlemmen kan ikkje bli med i Nye grupper og blir derfor fjerna frå gruppa: Desse medlemmane kan ikkje bli med i Nye grupper og blir derfor fjerna frå gruppa: %1$d medlem kunne ikkje bli lagt til i den Nye gruppa igjen. Vil du legga dei til no? %1$d medlemmar kunne ikkje bli lagt til i den Nye gruppa igjen. Vil du legga dei til no? Legg til medlem Legg til medlemmar Nei takk Legg til medlem? Legg til medlemmar? Denne medlemmen kunne ikkje leggast til automatisk i den Nye gruppa då ho vart oppgradert: Desse medlemmane kunne ikkje leggast til automatisk i den Nye gruppa då ho vart oppgradert: Legg til medlem Legg til medlemmar Klarte ikkje legga til medlem. Prøv igjen seinare. Klarte ikkje legga til medlemmar. Prøv igjen seinare. Klarte ikkje legga til medlem. Klarte ikkje legga til medlemmar. Vil du forlata gruppa? Du vil ikkje lenger kunna senda eller motta meldingar i denne gruppa. Forlat Vel ny administrator. Før du forlèt gruppa, må du velja minst éin ny administrator. Vel administrator. Slå av Førehandsvis alle lenker Du kan no henta lenkesniktittar direkte frå nettstader for meldingar du sender. Inga lenkesniktitt tilgjengeleg Denne gruppelenka er ikkje aktiv %1$s · %2$s %1$d medlem %1$d medlemmar Usvarte gruppeinvitasjonar Førespurnader Invitasjonar Folk du har invitert Du har ingen usvarte invitasjonar. Invitasjonar av andre gruppemedlemmar. Ingen usvarte invitasjonar frå andre gruppemedlemmar. Du kan ikkje sjå detaljar om personar som er invitert av andre gruppemedlemmar. Viss dei vel å bli med, vil informasjonen bli delt med gruppa på det tidspunktet. Dei ser ingen av gruppemeldingane før dei blir med. Trekk tilbake invitasjon Trekk tilbake invitasjonar Trekk tilbake invitasjon Trekk tilbake %1$d invitasjonar Klarte ikkje trekka tilbake invitasjon Klarte ikkje trekka tilbake invitasjonar Ventande medlemsførespurnader Ingen medlemsførespurnader Personar på denne lista prøver å bli med i gruppa via gruppelenka. La til «%1$s» Avslo «%1$s» Ferdig Denne kontakten kan ikkje vera med i eldre grupper. Legg til %1$s medlem til «%2$s»? Legg til %3$d medlemmar til «%2$s»? Legg til Døyp gruppa Lag gruppe Opprett Medlemmar Du kan legga til eller invitera vennar etter at du har oppretta denne gruppa. Gruppenamn (krevst) Gruppenamn (valfritt) Dette feltet er påkravd. Klarte ikkje laga gruppa. Prøv igjen seinare. Du har valt ein kontakt som ikkje støttar Signal-grupper, så dette blir ei MMS-gruppe. Eigendefinerte namn og bilde på MMS-grupper er berre synlege for deg. Fjern SMS-kontakt Fjern %1$s frå denne gruppa? %d medlem støttar ikkje Nye grupper, så denne gruppa blir ei Eldre gruppe. %d medlemmar støttar ikkje Nye grupper, så denne gruppa blir ei Eldre gruppe. %d medlem støttar ikkje Nye grupper, så denne gruppa kan ikkje opprettast. %d medlemmar støttar ikkje Nye grupper, så denne gruppa kan ikkje opprettast. Ei Eldre gruppe vart oppretta sidan «%1$s» bruker ei eldre utgåve av Signal. Du kan laga ei Ny gruppe med dei etter at dei har oppdatert Signal, eller fjerna dei før du opprettar gruppa. Ei Eldre gruppe blir oppretta sidan %1$d medlem bruker ei eldre utgåve av Signal. Du kan laga ei Ny gruppe med dei etter at dei har oppdatert Signal, eller fjerna dei før du opprettar gruppa. Ei Eldre gruppe blir oppretta sidan %1$d medlemmar bruker ei eldre utgåve av Signal. Du kan laga ei Ny gruppe med dei etter at dei har oppdatert Signal, eller fjerna dei før du opprettar gruppa. Denne gruppa kan ikkje opprettast sidan «%1$s» bruker ei eldre utgåve av Signal. Du må fjerna dei før du opprettar gruppa. Denne gruppa kan ikkje opprettast sidan %1$d medlem bruker ei eldre utgåve av Signal. Du må fjerna dei før du opprettar gruppa. Denne gruppa kan ikkje opprettast sidan %1$d medlemmar bruker ei eldre utgåve av Signal. Du må fjerna dei før du opprettar gruppa. Medlemsførespurnader og invitasjonar Legg til medlemmar Endra gruppeinfo Kven kan legga til nye medlemmar? Kven kan redigera infoen til denne gruppa? Gruppelenke Blokker gruppa Ikkje blokker gruppe Forlat gruppe Ikkje vis varsel Eigendefinerte varsel Omtalar Samtalefarge og -bakgrunnsbilde Fram til %1$s Alltid Av Sjå alle medlemmar Vis alle %d medlem lagt til. %d medlemmar lagt til. Berre administratorar kan skru av eller på den delbare gruppelenka. Berre administratorar kan skru av eller på innstillinga om å godkjenna nye medlemmar. Berre administratorar kan nullstilla den delbare gruppelenka. Du har ikkje rettar til å gjera dette Nokon du la til må oppdatera Signal for å få støtte for nye grupper Klarte ikkje oppdatera gruppa Du er ikkje medlem av gruppa Klarte ikkje oppdatera gruppa, prøv igjen seinare Klarte ikkje oppdatera gruppa pga. ein nettverksfeil, prøv igjen seinare Endra namn og bilde Eldre gruppe Dette er ei Eldre gruppe. Funksjonalitet som gruppeadministratorar er berre tilgjengeleg for Nye grupper. Dette er ei Eldre gruppe. For å få nye funksjonar som @nemningar og administratorar, Denne Eldre gruppa kan ikkje oppgraderast til ei Ny gruppe sidan ho er for stor. Maksimal gruppestorleik er %1$d. oppgrader denne gruppa. Dette er ei usikker MMS-gruppe. Inviter kontaktane dine til Signal for å prata privat. Inviter no meir Legg til gruppeskildring … Varsla meg ved Omtalar Få varsel når du blir nemnt i dempa samtalar? Alltid varsla meg Ikkje varsla meg Profilnamn Brukarnamn Om Skriv nokre ord om deg sjølv Namnet ditt Brukarnamnet ditt Klarte ikkje endra profilbilde Legg til i systemkontaktar Denne personen er i kontaktlista di Forsvinnande meldingar Samtalefarge Samtalebakgrunnsbilde Blokker Fjern blokkering Vis tryggingsnummer Ikkje vis varsel Eigendefinerte varsel Fram til %1$s Alltid Av Legg til i ei gruppe Vis alle grupper Vis alle Inga grupper felles %d gruppe felles %d grupper felles Melding Lydsamtale Usikra lydsamtale Videosamtale %1$s inviterte person %1$s inviterte %2$d personar Eigendefinerte varsel Meldingar Bruk eigendefinerte varsel Varslingslyd Vibrer Samtaleinnstillingar Ringetone Slått på Slått av Standard Delbar gruppelenke Handter & del Gruppelenke Del Tilbakestill lenke Medlemsførespurnader Godkjenn nye medlemmar Krev at administrator godkjenner nye medlemmar som kjem via gruppelenka. Er du sikker på at du vil nullstilla gruppelenka? Då kan ingen lenger bli med i gruppa med den noverande lenka. QR-kode Folk som skannar denne koden kan bli med i gruppa. Administratorar må likevel godkjenna nye medlemmar viss du har den innstillinga skrudd på. Del kode Vil du trekka tilbake invitasjonen du sende til %1$s? Vil du trekka tilbake invitasjonen sendt av %1$s? Vil du trekka tilbake %2$d invitasjonar sent av %1$s? Du er allereie medlem Bli med Spør om å få bli med Klarte ikkje bli med i gruppa. Prøv igjen seinare. Fekk ein nettverksfeil. Denne gruppelenka er ikkje aktiv Klarte ikkje henta gruppeinformasjon, prøv igjen seinare Vil du bli med i denne gruppa og dela namn og bilde med medlemmane? Ein gruppeadministrator må godkjenna førespurnaden din før du kan bli med i denne gruppa. Når du spør om å bli med, blir namnet og bildet ditt delt med medlemmane. Group · %1$d medlem Group · %1$d medlemmar Oppdater Signal for å bruka gruppelenker Utgåva av Signal som du bruker støtter ikkje denne gruppelenka. Oppgrader til seinaste utgåve for å bli med i gruppa via lenka. Oppdater Signal Ei eller fleire av dei lenka einingane dine køyrer ei utgåve av Signal som ikkje støtter gruppelenker. Oppdater Signal på dei lenka einingane dine for å bli med i gruppa. Gruppelenka er ugyldig Inviter vennar Del ei lenke med vennar for å la dei enkelt bli med i gruppa. Skru på og del lenke Del lenke Klarte ikkje skru på gruppelenka. Prøv igjen seinare. Fekk ein nettverksfeil. Du har ikkje rett til å skru på gruppelenka. Spør ein administrator. Du er ikkje medlem i gruppa no. Legg til «%1$s» i gruppa? Avslå førespurnad frå «%1$s»? Legg til Avslå Gjer ansikt uklare Nytt: Gjer ansikt uklare eller teikn for å gjera uklart Teikn kor som helst for å gjera uklart Teikn for å gjera andre ansikt/område uklare Trykk og hald for å spela inn talemelding , slepp for å senda Del Del med kontaktar Vel korleis du vil dela Avbryt Sendar … Invitasjonar sendt. Inviter til Signal SEND SMS TIL %d VENN SEND SMS TIL %d VENNAR Send %d SMS-invitasjon? Send %d SMS-invitasjonar? La oss byta til Signal. %1$s Det ser ut som at du ikkje har nokon program å dela denne informasjonen med. Vennar burde ikkje prata ukryptert over nettet. Lær meir Klarte ikkje finna meldinga Melding frå %1$s Di melding Signal Bakgrunnstilkopling på Klarte ikkje lesa MMS-oppsettet til teleselskapet Media Filer Lyd Alt Slett valt element? Slett valde element? Dette vil sletta den valde fila for godt. Om ei tekstmelding er knytt til fila vil ho òg bli sletta. Dette vil sletta alle %1$d valde filer for godt. Tekstmeldingar knytte til desse filene vil òg bli sletta. Slettar Slettar meldingar … Vel alle Hentar vedlegg … Sorter etter Nyaste Eldste Lagring brukt All lagringsbruk Gittervisning Listevisning Valde %1$d element %2$s %1$d element %2$s %1$d element %1$d element Fil Lyd Video Bilde Sent frå %1$s Sent frå deg Sent frå %1$s til %2$s Sent frå deg til %1$s Her kjem Reaksjonar Trykk og hold på ei melding for å raskt visa korleis du kjenner deg. Minn meg på det seinare Godkjenn Signal-PIN-koden din Me vil innimellom be deg om å stadfesta PIN-koden din slik at du hugsar han. Stadfest PIN-kode Kom i gang Ny gruppe Inviter vennar Bruk SMS Utsjåande Signal-samtale i gang Set opp Signal-anrop Inngåande Signal-anrop Stoppar Signal-samtaleteneste Avslå anrop Svar på anrop Avslutt samtale Avbryt samtale Skru på varsel? Gå aldri glipp av meldingar frå kontaktane og gruppene dine. Skru på Ikkje no Multimediemelding Lastar ned MMS-melding Klarte ikkje lasta ned MMS-melding, trykk for å prøva igjen Send til %s Opna kamera Legg til bildetekst … Eit element vart fjerna fordi det gjekk over storleiksgrensa Kamera utilgjengeleg. Melding til %s Melding Vel mottakarar Signal treng tilgang til kontaktane dine for å visa dei. Signal treng tilgang til kontaktar for å visa kontaktar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kontaktar». Du kan ikkje dela meir enn %d element. Du kan ikkje dela meir enn %d element. Vel mottakarar Trykk her for å få denne meldinga til å forsvinna rett etter at ho er vist. All media Kamera Ukjend Mottok ei melding som er kryptert med ein gammal versjon av Signal som ikkje lenger vert støtta. Be avsendaren om å oppdatera til nyaste versjon og senda meldinga på nytt. Du har forlate gruppa. Du oppdaterte gruppa. Gruppa vart oppdatert. Du ringte · %1$s Tapt lydanrop · %1$s Tapt videoanrop · %1$s %s oppdaterte gruppa. %1$s ringte deg · %2$s %s er på Signal! Du skrudde av forsvinnande meldingar. %1$sskrudde av forsvinnande meldingar. Du stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %1$s %1$s stilte inn utløpstida for forsvinnande meldingar til %2$s Nedtellinga for forsvinnande meldingar er stilt til %1$s. Denne gruppa blei oppgradert til ei Ny gruppe. Du er ikkje lagt til i den Nye gruppa, men er invitert til å bli med. Samtaleøkta er oppfriska Ein medlem kunne ikkje leggast til i den Nye gruppa og er invitert med. %1$s medlemmar kunne ikkje leggast til i den Nye gruppa og er inviterte med. Ein medlem kunne ikkje leggast til i den Nye gruppa og er fjerna. %1$s medlemmar kunne ikkje leggast til i den Nye gruppa og er fjerna. %1$s endra profilnamnet sitt til %2$s %1$s endra profilnamnet sitt frå %2$s til %3$s. %1$s endra profilen sin. Du oppretta gruppa. Gruppe oppdatert. Inviter vennar til denne gruppa med ei gruppelenke Du la til %1$s. %1$s la til %2$s %1$s la deg til i gruppa. Du blei med i gruppa. %1$s vart med i gruppa. Du fjerna %1$s. %1$s fjerna %2$s. %1$s fjerna deg frå gruppa. Du forlét gruppa. %1$s har forlate gruppa. Du er ikkje lenger med i gruppa. %1$s er ikkje lenger med i gruppa. Du gjorde %1$s til administrator. %1$s gjorde %2$s til administrator. %1$s gjorde deg til administrator. Du tok vekk administratorstatusen frå %1$s. %1$s har trukke tilbake administratorstatusen din. %1$s har trukke tilbake administratorstatusen frå %2$s. %1$s er no administrator. Du er no administrator. %1$s er ikkje lenger administrator. Du er ikkje lenger administrator. Du inviterte %1$s til gruppa. %1$s inviterte deg inn i gruppa. %1$s inviterte ein person inn i gruppa. %1$s inviterte %2$d personar inn i gruppa. Du vart invitert inn i gruppa. 1 person vart invitert inn i gruppa. %1$d personar vart inviterte inn i gruppa. Du trekte tilbake ein invitasjon til gruppa. Du trekte tilbake %1$d invitasjonar til gruppa. %1$s trekte tilbake ein invitasjon til gruppa. %1$s trekte tilbake %2$d invitasjonar til gruppa. Nokon avslo ein invitasjon til gruppa. Du avslo invitasjonen til gruppa. %1$s trekte tilbake din invitasjon til gruppa. Ein administrator trekte tilbake gruppeinvitasjonen din. Ein invitasjon til gruppa vart tilbakekalla. %1$d invitasjonar til gruppa vart tilbakekalla. Du godtok invitasjonen til gruppa. %1$s godtok ein invitasjon til gruppa. Du la til medlem %1$s. %1$s la til invitert medlem %2$s. Du endra gruppenamnet til «%1$s». %1$s endra gruppenamnet til «%2$s». Gruppenamnet vart endra til «%1$s». Du endra gruppeskildringa. %1$s endra gruppeskildringa. Gruppeskildringa er endra. Du endra gruppebildet. %1$s endra gruppebildet. Gruppeavataren er endra. Du endra kven som kan redigera gruppeinfo til «%1$s». %1$s endra kven som kan redigera gruppeinfo til «%2$s». Kven som kan endra gruppeinfo er endra til «%1$s». Du endra kven som kan redigera gruppemedlemskap til «%1$s». %1$s endra kven som kan redigera gruppemedlemskap til «%2$s». Kven som kan endra gruppemedlemskap er endra til «%1$s». Du aktiverte gruppelenka utan admin-godkjenning. Du aktiverte gruppelenka med admin-godkjenning. Du deaktiverte gruppelenka. %1$s skrudde på gruppelenka utan admin-godkjenning. %1$s skrudde på gruppelenka med admin-godkjenning. %1$s skrudde av gruppelenka. Gruppelenka er aktivert utan admin-godkjenning. Gruppelenka er aktivert med admin-godkjenning. Gruppelenka er deaktivert. Du skrudde av administratorgodkjenning for gruppelenka. %1$s skrudde av administratorgodkjenning for gruppelenka. Administratorgodkjenning for gruppelenka er skrudd av. Du skrudde på administratorgodkjenning for gruppelenka. %1$s skrudde på administratorgodkjenning for gruppelenka. Administratorgodkjenning for gruppelenka er skrudd på. Du nullstilte gruppelenka. %1$s nullstilte gruppelenka. Gruppelenka er nullstilt. Du blei med i gruppa via gruppelenka. %1$s blei med i gruppa via gruppelenka. Du spurde om å bli med i gruppa. %1$s spurde om å bli med via gruppelenka. %1$s godkjende førespurnaden din om å bli med i gruppa. %1$s godkjende førespurnaden frå %2$s om å bli med i gruppa. Du godkjende ein førespurnad frå %1$s om å bli med i gruppa. Førespurnaden din om å bli med i gruppa er godkjend. Førespurnaden frå %1$s om å bli med i gruppa er godkjend. Førespurnaden din om å bli med i gruppa er avslått av ein administrator. %1$s avslo ein førespurnad frå %2$s om å bli med i gruppa. Ein førespurnad frå %1$s om å bli med i gruppa er avslått. Du trekte tilbake førespurnaden om å bli med i gruppa. %1$s trekte tilbake førespurnaden om å bli med i gruppa. Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg. Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s er stadfesta. Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s er stadfesta frå ei anna eining Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s ikkje er stadfesta. Du markerte at tryggleiksnummeret ditt med %s ikkje er stadfesta frå ei anna eining %1$s starta ein gruppesamtale · %2$s %1$s er i gruppesamtalen · %2$s Du er med i gruppesamtalen · %1$s %1$s og %2$s er i gruppesamtalen · %3$s Gruppesamtale · %1$s %1$s starta ein gruppesamtale %1$s er med i gruppesamtalen Du er med i gruppesamtalen %1$s og %2$s er med i gruppesamtalen Gruppesamtale Du %1$s, %2$s og %3$d til er i gruppesamtalen · %4$s %1$s, %2$s og %3$d til er i gruppesamtalen · %4$s %1$s, %2$s og %3$d til er med i gruppesamtalen %1$s, %2$s og %3$d til er med i gruppesamtalen Godta Hald fram Slett Blokker Fjern blokkering Vil du la %1$s senda deg meldingar og dela namnet og bildet ditt med dei? Dei får ikkje vita at du har sett meldinga deira før du godkjenner. Vil du la %1$s senda deg meldingar og dela namnet og bildet ditt med dei? Du får inga meldingar før du avblokkerer dei. Fortset samtalen din med denne gruppa og del namnet og bildet ditt med medlemmane? Oppgrader denne gruppa for å få nye funksjonar som @nemningar og administratorar. Medlemmar som ikkje har delt namn eller profilbilde med denne gruppa blir inviterte inn. Denne Eldre gruppa kan ikkje lenger brukast sidan ho er for stor. Maksimal gruppestorleik er %1$d. Fortset samtalen din med %1$s og del namnet og bildet ditt med dei? Vil du bli med i denne gruppa og dela namnet og bildet ditt med medlemmane? Dei får ikkje vita at du har sett meldingane deira før du godkjenner. Bli med i gruppa? Dei vil ikkje vita at du har sett meldingane deira før du godtek. Vil du bli avblokkera denne gruppa og dela namnet og bildet ditt med medlemmane? Du får inga meldingar før du avblokkerer dei. Vis Medlem av %1$s Medlem av %1$s og %2$s Medlem av %1$s, %2$s og %3$s %1$d medlem %1$d medlemmar %1$d medlem (+ %2$d invitert) %1$d medlemmar (+ %2$d inviterte) %d gruppe til %d grupper til Passordfrasene samsvarer ikkje. Du skreiv inn feil gammal passordfrase. Skriv inn ny passordfrase. Vil du kopla denne eininga til tenesta? HALD FRAM Kan i så fall • Lesa alle meldingar \n• Senda meldingar i ditt namn Koplar til eining Koplar til ny eining … Eining godkjent. Fann inga eining. Nettverksfeil. Ugyldig QR-kode. Orsak, du har for mange einingar lenka allereie, prøv å fjerna nokre Dette er ikkje ein gyldig QR-kode for einingstilkopling. Vil du kopla til ei Signal-eining? Det ser ut som at du prøver å kopla ei eining til Signal ved hjelp av ein tredjepartsskannar. For din eigen tryggleik må du skanna koden på nytt via Signal. Signal treng tilgang til kameraet for å skanna QR-kodar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kamera». Kan ikkje skanna QR-kodar utan tilgang til kameraet Oppdater no Denne utgåva av Signal går ut på dato i dag. Oppdater til den nyaste utgåva. Denne utgåva av Signal går ut på dato i morgon. Oppdater til den nyaste utgåva. Denne utgåva av Signal har siste forbruksdato om %d dagar. Oppdater til den nyaste utgåva. Skriv inn passordfrase Signal-ikon Send inn passordfrase Ugyldig passordfrase. Lås opp Signal Signal Android – låseskjerm Kart Slepp nåla Godta adresse Versjonen av Google Play-tenester som er installert på denne eininga fungerer ikkje skikkeleg. Installer Google Play-tenester på nytt og prøv igjen. Feil PIN Hopp over PIN-inntasting? Treng du hjelp? PIN-en din er ein kode %1$d+ teikn lang som du lagar sjølv. Den kan vera numerisk eller alfanumerisk. Viss du ikkje klarer å hugsa PIN-en, kan du oppretta ein ny ein. Du kan registrera og bruka kontoen din, men du mistar visse lagra innstillingar, som profilinformasjonen. Viss du ikkje klarer å hugsa PIN-en, kan du oppretta ein ny ein. Du kan registrera og bruka kontoen din, men du mistar visse lagra innstillingar, som profilinformasjonen. Lag ny PIN Kontakt brukarstøtte Avbryt Hopp over Du har %1$d forsøk igjen. Viss du bruker opp forsøka, kan du laga ein ny PIN. Du kan registrera og bruka kontoen din, men du mistar visse lagra innstillingar, som profilinformasjonen. Du har %1$d forsøk igjen. Viss du bruker opp forsøka, kan du laga ein ny PIN. Du kan registrera og bruka kontoen din, men du mistar visse lagra innstillingar, som profilinformasjonen. Signal-registrering – treng hjelp med PIN for Android Skriv inn alfanumerisk PIN Skriv inn numerisk PIN Lag din PIN Du har brukt opp PIN-forsøka, men du kan få tilgang til Signal-kontoen din ved å laga ein ny PIN. For din tryggleik og sikkerheit vil kontoen din bli gjenoppretta utan lagra profilinformasjon eller innstillingar. Lag ny PIN Åtvaring Viss du skrur av PIN, mistar du all data når du omregistrerer Signal (med mindre du manuelt tar reservekopi og gjenopprettar). Du kan heller ikkje skru på registreringslås utan PIN. Skru av PIN Vurder dette programmet Viss du liker dette programmet, vil vi gjerne at du hjelper oss ved å gje vurderinga di. Gje vurdering no. Nei takk Seinare Alle · %1$d +%1$d Du Stadfest for å halda fram med meldingar Fullfør stadfestinga for å hjelpa oss å unngå søppelmeldingar på Signal Etter stadfesting kan du halda fram med meldingar. Meldingar som er på vent vil bli sende automatisk. Blokker Fjern blokkering Gruppe utan namn Svarer … Avsluttar samtale … Ringer … Oppteken Mottakar utilgjengeleg Nettverksfeil Nummer ikkje registrert Nummeret du ringte støttar ikkje sikker stemme! Ålreit Trykk her for å skru på videoen din Signal treng tilgang til kameraet ditt for å ringa %1$s Signal %1$s Ringer … Signal-samtale … Signal-videosamtale … Start samtale Bli med på samtalen Samtalen er fylt opp Denne samtalen har allereie %1$d medlemmar og har ikkje plass til fleire. Prøv igjen seinare. «%1$s»-gruppesamtale Vis medlem Du har skrudd av video Koplar til på nytt … Blir med … Kopla frå Du er åleine her %1$s er i denne samtalen %1$s og %2$s er i denne samtalen %1$s deler skjerm %1$s, %2$s og %3$d til er i denne samtalen %1$s, %2$s og %3$d til er i denne samtalen I denne samtalen · %1$d person I denne samtalen · %1$d personar %1$s er blokkert Meir info Du får ikkje deira lyd eller video, og dei får ikkje din. Kan ikkje motta lyd & video frå %1$s Kan ikkje motta lyd og video frå %1$s Dette kan vera fordi dei ikkje har godkjend det nye tryggleiksnummeret ditt, dei har eit problem med eininga si, eller dei har blokkert deg. Sveip for å visa skjermdeling Proxy-tenar Proxy-adresse Vil du bruka denne proxy-adressa? Bruk proxy Klarte å kopla til proxy. Klarte ikkje senda Fullfør stadfesting Vel land Du må oppgje landkoden din Du må oppgje telefonnummer Ugyldig nummer Nummeret du skreiv inn (%s) er ugyldig. Ein stadfestingskode blir send til: Du får ei telefonoppringing for å stadfesta dette nummeret. Er telefonnummeret ditt over rett? Rediger nummer Manglar Google Play-tenester Denne eininga manglar Google Play-tenester. Du kan likevel bruka Signal, men dette oppsettet kan føra til mindre stabilitet eller dårlegare yting. Viss du ikkje er ein avansert brukar, ikkje køyrer ein sjølvinstallert Android-ROM, eller meiner at det er ein feil at du ser denne meldinga, så ber me deg ta kontakt med support@signal.org for å få hjelp med å løysa problemet. Eg forstår Feil med Play-tenester Google Play-tenester oppdaterer seg eller er mellombels utilgjengeleg. Prøv igjen seinare. Vilkår & personvernreglar Signal treng tilgang til kontaktane dine og media for å ta kontakt med vennar, utveksla meldingar og oppretta trygge samtalar Signal treng tilgang til kontaktane dine for å ta kontakt med vennar, utveksla meldingar og oppretta trygge samtalar Du har prøvd for mange gongar å registrera dette nummeret. Prøv igjen seinare. Kan ikkje kopla til tenesta. Sjekk nettverkstilkoplinga og prøv igjen. Du har no %d steg igjen før du har sendt inn ein feilsøkingslogg. Du har no %d steg igjen før du har sendt inn ein feilsøkingslogg. Me må sjekka om du er eit menneske. Neste Hald fram Ta personvernet ditt med deg. Ver deg sjølv i kvar einaste melding. Skriv inn telefonnummeret ditt for å komma i gang Skriv inn telefonnummeret ditt Du vil få ei stadfestingskode. Operatøren din kan ta betalt for meldinga. Skriv inn koden me sende til %s Pass på at telefonen din har mobilsignal for å motta SMS eller ringa Telefonnummer Landkode Ring Skru på registreringslås? Skru av registreringslås? Viss du gløymer Signal PIN-en din når du registrerer med Signal igjen, blir du låst ute av kontoen din i 7 dagar. Skru på Skru av Vis bilde Vis video Vist Media Fann ingen resultat for «%s» Samtalar Kontaktar Meldingar Legg til som kontakt Inviter til Signal Signal-melding Signal-anrop Legg til i kontaktar Inviter til Signal Signal-melding Me minner deg på dette igjen seinare. Me minner deg på dette igjen i morgon. Me minner deg på dette igjen om nokre dagar. Me minner deg på dette igjen om ei veke. Me minner deg på dette igjen om nokre veker. Me minner deg på det igjen om ein månad. Bilde Klistremerke Lyd Video Mottok øydelagt nøkkelutvekslingsmelding. Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Mottok melding med nytt tryggleiksnummer. Trykk for å behandla og visa. Du tilbakestilte sikker økt. %s tilbakestilte sikker økt. Dupliser melding. Kunne ikkje behandla meldinga sidan ho vart sendt frå ei nyare utgåve av Signal. Du kan be kontakten din om å senda denne meldinga på nytt etter at du har oppgradert. Klarte ikkje handtera innkommande melding. Klistremerke Installerte klistremerke Klistremerke du har motteke Signal artist-serier Ingen klistremerke installert enno Klistremerke frå innkommande meldingar vil dukka opp her Utan namn Ukjend Utan namn Ukjend Installer Fjern Klistremerke Klarte ikkje å lasta inn klistremerkepakken Endra Ferdig Trykk ei linje for å sletta ho Send Klarte ikkje senda inn loggar Fullført! Kopier denne URL-en og legg han til feilrapporten eller e-posten til support:\n\n%1$s Del Loggen vil vera tilgjengeleg på nett slik at deltakarar i prosjektet kan sjå han. Du kan sjå gjennom og redigera før opplasting. Filter: Einingsinfo: Android-utgåve: Signal-utgåve: Signal-pakke: Registreringslås: Lokalitet: Grupper oppdatert Forlét gruppa Sikker økt tilbakestilt. Utkast: Du ringte Ringte deg Tapt lydanrop Tapt videoanrop Mediemelding Klistremerke Éivisningsbilete Éivisningsvideo Éivisningsmedia Meldinga er sletta Du sletta denne meldinga. %s er på Signal! Forsvinnande meldingar skrudd av Utløpstid for melding endra til %s Endra tryggleiksnummer Tryggleiksnummeret ditt med %s har endra seg. Du markerte som stadfesta Du markerte som ikkje stadfesta Kunne ikkje behandla meldinga Meldingsspørsmål Bilde GIF Talemelding Fil Video Samtaleøkta er oppfriska Signal-oppdatering Det finst ei ny utgåve av Signal; trykk for å oppdatera Send melding? Send Send melding? Send Brukarnamn Slett Lagra brukarnamnet. Fjerna brukarnamnet. Fekk ein nettverksfeil. Dette brukarnamnet er allereie brukt. Dette brukarnamnet er tilgjengeleg. Brukarnamn kan berre inkludera a–Z, 0–9 og lågstrek. Brukarnamn kan ikkje begynna med siffer. Brukarnamnet er ugyldig. Brukarnamn må vera mellom %1$d og %2$d teikn lange. Brukarnamn er valfrie på Signal. Viss du vil laga eit brukarnamn, så kan andre Signal-brukarar finna deg med dette og kontakta deg utan å kjenna til telefonnummeret ditt. %d kontakt er på Signal! %d kontaktar er på Signal! Kontakten din køyrer ein gammal versjon av Signal. Ver venleg og be dei om å oppdatera før du stadfestar tryggleiksnummeret ditt. Kontakten din køyrer ein nyare versjon av Signal med eit inkompatibelt QR-kodeformat. Ver venleg og oppdater for å samanlikna. Den skanna QR-koden er ikkje ein riktig formatert stadfestingskode. Ver venleg og prøv å skanna på nytt. Del tryggleiksnummeret via … Vårt Signal-tryggleiksnummer: Det ser ut som at du ikkje har noko program å dela denne informasjonen med. Inga tryggleiksnummer å samanlikna vart funne i utklippstavla Signal treng tilgang til kameraet for å skanna QR-kodar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kamera». Kan ikkje skanna QR-kodar utan kameratilgang Du må først utveksla meldingar for å sjå tryggleiksnummeret til %1$s Melding kryptert for ei økt som ikkje finst Dårleg kryptert MMS-melding MMS-melding kryptert for ei økt som ikkje finst Ikkje vis varsel Importering i gang Importerer tekstmeldingar Ferdig å importera Ferdig å importera systemdatabasen. Trykk for å opna. Signal er låst opp Lås Signal Deg Ustøtta medietype Kladd Signal treng tilgang til lagring for å lagra til eksterne minnekort, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Lagring». Kan ikkje lagra til eksterne minnekort utan tilgang Slett melding? Dette vil sletta denne meldinga for godt. %1$s til %2$s Media ikkje tilgjengeleg lenger Klarte ikkje å finna ein app for å dela dette mediet. %1$d nye meldingar i %2$d samtalar Nyaste frå: %1$s Låst melding Feil ved meldingslevering. Klarte ikkje å levera melding. Feil under levering av melding. Meldingssending på vent. Stadfest for å halda fram med Signal-meldingar. Merk alle som lesne Merk lesen Skru av desse varsla Éivisningsbilete Éivisningsvideo Svar Signal-melding Usikra SMS Du har kanskje nye meldingar Opna Signal for å sjekka nye varsel %1$s%2$s Kontakt reagerte med %1$s til: «%2$s». reagerte med %1$s til videoen din. reagerte med %1$s til bildet ditt. reagerte med %1$s til fila di. reagerte med %1$s til lyden din. Reagerte med %1$s til éivisningsmediet ditt. reagerte med %1$s til klistremerket ditt. Meldinga er sletta Skru av varsel når ein kontakt blir med i Signal? Du kan skru på igjen varselet i Signal > Innstillingar > Varsel. Meldingar Samtalar Feil Reservekopiar Låsestatus Programoppdateringar Anna Samtalar Ukjend Talenotat Ein kontakt tok i bruk Signal! Ingen aktivitet tilgjengeleg for å opna innstillingane for varselkanalen. Hurtigsvar er utilgjengeleg når Signal er låst. Det oppstod eit problem under sending av melding. Lagra til %s Lagra Søk Søk etter samtalar, kontaktar og meldingar Ugyldig snarveg Signal Ny melding Meldingsspørsmål Du Snurr film Har bildetekst %delement %d element Eininga er ikkje lenger registrert Dette er sannsynlegvis fordi du registrerte telefonnummeret ditt med Signal på ei anna eining. Trykk for å omregistrera. Gi Signal tilgang til mikrofonen for å ta imot oppringinga frå %s. Signal treng tilgang til mikrofon og kamera for å ringa eller ta imot samtalar, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Mikrofon» og «Kamera». Svarte på ei tilkopla eining. Avslo frå ei tilkopla eining. Oppteken på ei tilkopla eining. Nokon har blitt med i denne samtalen med eit endra tryggleiksnummer. Sveip opp for å endra visning Avslå Svar Svar utan video Lydutgang Telefon-øyreplugg Høgtalar Blåtann Svar på anrop Avvis samtale Gammal passordfrase Ny passordfrase Gjenta ny passordfrase Skriv inn namn eller nummer Inviter til Signal Ny gruppe Tøm tekstfeltet Vis tastatur Vis nummerskiva ingen kontaktar. Lastar inn kontaktar … Kontaktfoto Signal treng tilgang til kontaktar for å visa kontaktlista, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kontaktar». Klarte ikkje henta kontaktane, sjekk nettverkstilkoplinga di Fann ikkje brukarnamnet «%1$s» er ikkje ein brukar på Signal. Sjekk brukarnamnet og prøv igjen. Du treng ikkje legga deg sjølv til i gruppa. Maks gruppestorleik nådd Signal-grupper kan maksimalt ha %1$d medlemmar. Øvste tilrådde gruppestorleik nådd Signal-grupper fungerer best med %1$d eller færre medlemmar. Ved fleire medlemmar kan mottak eller sending av meldingar bli forseinka. %1$d medlem %1$d medlemmar Signal treng tilgang til kontaktane dine for å visa dei. Vis kontaktar %1$d medlem %1$d medlemmar Signal-melding Usikra SMS Usikra MMS Frå %1$s SIM %1$d Send Meldingsskriving Vis/skjul emoji-tastatur Miniatyrbilde av vedlegg Vis/skjul vedleggspanel for snøggkamera Ta opp og senda lydvedlegg Lås opptak av lydmelding Aktiver Signal for SMS Klarte ikkje senda meldinga. Sjekk tilkoplinga di og prøv igjen. Sveip for å avbryta Avbryt Mediemelding Sikker melding Feil ved sending Ventar på godkjenning Levert Melding lesen Kontaktfoto Lastar Lær meir Bli med i samtalen Tilbake til samtalen Samtalen er fylt opp Inviter vennar Skru på samtalevarsel Ingen felles grupper. Sjå nøye gjennom førespurnader. Ingen kontaktar i denne gruppa. Sjå nøye gjennom førespurnader. Vis Utløpstida for meldingar blir endra til %1$s når du sender dei ei melding. Spel … pause Last ned Lyd Video Foto Éivisningsmedia Klistremerke Deg Fann ikkje den opphavlege meldinga Rull til botnen Endringar med tryggleiksnummer. Send uansett Ring uansett Bli med i samtalen Fortset samtalen Forlat samtalen Desse personane kan ha reinstallert eller bytta einingar. Stadfest tryggleiksnummeret ditt med dei for å sikra personvernet. Sjå Tidlegare stadfesta Samtalevarsel på. Skru på samtalevarsel Skru på bakgrunnsaktivitet Alt ser bra ut no! Trykk her og skru på «Vis varsel» for å skru på samtalevarsel Trykk her og skru på «Vis varsel», og sjekk at lyd og sprettoppvindauge er på, for å skru på samtalevarsel Trykk her og skru på bakgrunnsaktivitet i Batteriinnstillingane for å motta samtalevarsel. Innstillingar Trykk på Innstillingar og skru på «Vis varsel» for å motta samtalevarsel. Trykk på Innstillingar og skru på varsel og sjekk at lyd og sprettoppmeldingar er skrudd på for å motta samtalevarsel. Trykk på Innstillingar og skru på bakgrunnsaktivitet i batteriinnstillingane for å motta samtalevarsel. Lastar inn land … Søk Ingen passande land Skann QR-koden på eininga for å kopla han til Kopla til eining Ingen lenka einingar Kopla til ny eining Av %d sekund %d sekund %ds %d minutt %d minutt %dm %d time %d timar %dt %d dag %d dagar %dd %d veke %d veker %du %1$s%2$s Tryggleiksnummmeret ditt med %s er endra og ikkje lenge stadfesta Tryggleiksnummera dine med %1$s og %2$s er ikkje lenger stadfesta Tryggleiksnummera dine med %1$s, %2$s og %3$s er ikkje lenger stadfesta Tryggleiksnummmeret ditt med %1$s er endra og ikkje lenge stadfesta. Dette kan anten bety at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen din, eller berre at %1$s har installert Signal på nytt. Tryggleiksnummera dine med %1$s og %2$s er endra og ikkje lenge stadfesta. Dette kan anten bety at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen din, eller berre at dei har installert Signal på nytt. Tryggleiksnummera dine med %1$s, %2$s og %3$s er endra og ikkje lenge stadfesta. Dette kan anten bety at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen din, eller berre at dei har installert Signal på nytt. Tryggleiksnummeret ditt med %s endra seg nett. Tryggleiksnummera dine med %1$s og %2$s endra seg nett. Tryggleiksnummera dine med %1$s, %2$s og %3$s endra seg nett. %d annan %d andre Søk Gif-ar Ikkje noko funne Denne loggen vil bli synleg offentleg på nettet slik at bidragsytarar kan sjå han; du kan sjå over og redigera han før du sender han inn. Vil du importera tekstmeldingar som ligg på eininga til Signal sin krypterte database? Standard systemdatabase vert ikkje endra på nokon måte. Hopp over Importar Dette kan ta litt tid. Vêr tålmodig. Vi varslar deg når importeringa er fullført. IMPORTERER Vis heile samtalen Lastar Inga media VIS SEND PÅ NYTT %1$s vart med i gruppa. %1$s vart med i gruppa. Gruppenamnet er no «%1$s». Lås opp Signal krev MMS-oppsett for å levera media og gruppemeldingar via mobilnett. Eininga di gjer ikkje ikkje denne informasjonen tilgjengeleg. Dette er vanleg på einingar med restriktive oppsett. Trykk «OK» og følg rettleiinga viss du vil senda medie- og gruppemeldingar. Du finn vanlegvis MMS-oppsettet for operatøren din ved å søkja på nettet etter «operatøren din APN». Du treng berre å gjera dette éin gong. Fornamn (krevst) Etternamn (valfritt) Neste Brukarnamn Lag eit brukarnamn Eigendefinerte namn og bilde på MMS-grupper er berre synlege for deg. Gruppeskildringar er synlege for medlemmar av gruppa og dei som er inviterte. Om Skriv nokre ord om deg sjølv … %1$d/%2$d Tal fritt Kryptert Ver god Kaffivrak Fri for ein prat Tar ein pause Jobbar med noko nytt Rediger gruppa Gruppenamn Gruppeskildring Namnet ditt Fornamn Etternamn (valfritt) Lagra Klarte ikkje lagra på grunn av nettverksfeil. Prøv igjen seinare. Delt media Skriv inn namn eller nummer Lær meir.]]> Trykk for å skanna Lastar … Stadfesta Del tryggleiksnummeret Sveip opp for å svara Sveip ned for å avslå Visse problem treng di merksemd. Sendt Motteke Forsvinn Via På vent Sendt Sendt frå Levert til Lesen av Ikkje sendt Sending mislukkast Nytt tryggingsnummer Lag passordfrase Vel kontaktar Endra passordfrase Stadfest tryggleiksnummeret Send debug-logg Førehandsvising av media Meldingsdetaljar Kopla einingar Inviter vennar Lagra samtalar Fjern bilde Meldingsspørsmål Brukarar kan no velja å godta nye samtalar. Profilnamn lar deg vita kven som tar kontakt. Legg til profilnamn Har du lest Ofte Spurde Spørsmål enno? Neste Ta kontakt Fortel oss kva som skjer Inkluder feilsøkingslogg Kva er dette? Korleis kjenner du deg? (Valfritt) Fortel oss kvifor du tek kontakt. Supportinfo Signal for Android, supportspørsmål Feilsøkingslogg: Klarte ikkje lasta opp loggar Beskriv problemet så utfyllande som mogleg slik at me kan forstå kva som skjer. -- Vel eit alternativ -- Noko fungerer ikkje Forslag til funksjonalitet Spørsmål Tilbakemelding Anna Betalingar Denne meldinga Nyleg brukt Smil & folk Natur Mat Aktivitetar Stader Objekt Symbol Flagg Emotikon Bruk standard Bruk sjølvvald Demp i 1 time Demp i 8 timar Demp i 1 dag Demp i 7 dagar Alltid Standardoppsett Slått på Slått av Namn og melding Berre namn Inga namn eller melding Bilde Lyd Video Dokument Liten Normal Stor Veldig stor Standard Høg Maks %dt %dt Beta SMS og MMS Ta imot alle SMS Ta imot alle MMS Bruk Signal for alle inngåande tekstmeldingar Bruk Signal for alle inngåande multimediemeldingar Send med linjeskift Bruk linjeskift for å senda tekstmeldingar Bruk bilde frå adresseboka Vis kontaktbilde frå adresseboka di viss dei finst Lag lenkesniktitt Hent lenkesniktittar direkte frå nettstader for meldingane du sender. Vel identitet Vel kontakt frå kontaktliste. Endre passordfrase Endre passordfrase Bruk skjermlås med passordfrase Skjermlås og varslingar med passordfrase Skjermtryggleik Ikkje tillat å ta skjermbilde frå sist brukte-lista eller frå programmet Lås Signal automatisk etter vald tid utan aktivitet passordfrase ved tidsavbrot Tidsavbrot ved inaktivitet Varsel LED-farge Ukjend LED-blinkemønster Lyd Stille Standard Gjenta varsel Aldri Éin gong To gongar Tre gongar Fem gongar Ti gongar Vibrer Grøn Raud Blå Oransje Cyan Magenta Kvit Inga Snøgg Normal Langsam Hjelp Avansert Doner til Signal Personvern MMS-brukaragent Manuelt MMS-oppsett MMSC-adresse MMS-mellomtenarvert MMS-mellomtenarport MMSC-brukarnamn MMSC-passord SMS-leveringsrapportar Be om leveringsrapport når du sender SMS Data og lagring Lagring Betaling Betaling (Beta) Lengdgrense for samtalar Spar på meldingar Tøm meldingshistorikk Tilkopla einingar Lys Mørk Utsjåande Tema Samtalebakgrunnsbilde Samtalefarge og -bakgrunnsbilde Skru av PIN Skru på PIN Viss du skrur av PIN, mistar du all data når du omregistrerer Signal (med mindre du manuelt tar reservekopi og gjenopprettar). Du kan heller ikkje skru på registreringslås utan PIN. Ein PIN held informasjonen som Signal lagrar kryptert, slik at berre du kan få tilgang til han. Profilen, innstillingane og kontaktane dine blir gjenoppretta når du installerer Signal på nytt. Du treng ikkje PIN-en din for å opna appen. Systemstandard Språk Signal-meldingar og -samtalar Avanserte PIN-innstillingar Gratis privatmeldingar og -samtalar til Signal-brukarar Send feilsøkingslogg Slett konto «Wifi-samtale»-tilbakefallsmodus Bruk dette viss eininga leverer SMS / MMS over trådlausnett (og «Wifi-samtale» er slått på) Inkognitotastatur Lesekvitteringar Viss du har skrudd av lesekvitteringar, får du heller ikkje sjå andre sine lesekvitteringar. Tastevisning Viss tastevisning er av, kan du heller ikkje sjå når andre tastar. Be tastaturet om å skru av persontilpassa læring. Denne innstillinga er ingen garanti, og tastaturet ditt står fritt til å ignorera ho. Blokkerte brukarar Ved bruk av mobildata Ved bruk av trådlausnett I framandnett Automatisk nedlasting av media Meldingshistorikk Lagringsbruk Bilde Videoar Filer Lyd Gå gjennom lagring Slett eldre meldingar? Tøm meldingshistorikk? Dette slettar all meldingshistorikk og media som er eldre enn %1$s frå eininga di for godt. Dette vil permanent forkorta alle samtalar til dei %1$s siste meldingane. Dette vil permanent sletta all meldingshistorikk og media frå eininga di. Er du sikker på at du vil sletta all meldingshistorikk? All meldingshistorikk blir permanent sletta. Denne handlinga kan ikkje angrast. Slett alt no For alltid 1 år 6 månader 30 dagar Inga %1$s meldingar Sjølvvald Bruk emoji på systemet Slå av innebygd emoji-støtte i Signal Vidaresend alle samtalar gjennom Signal-tenaren for å unngå å visa IP-adressa di til kontakten din. Dette vil gi dårlegare samtalekvalitet. Alltid vidaresend samtalar Kven kan … App-tilgang Kommunikasjon Samtalar Handter lagring Samtalar Bruk mindre data for oppringingar Aldri Mindre databruk kan forbetra samtalar på dårlege nettverk Meldingar Hendingar Lydar i samtalar Vis Samtalar Ringetone Oppfordring om invitering Vis oppfordring om å invitera kontaktar som ikkje har Signal Skriftstorleik i meldingar Ein kontakt tok i bruk Signal! Prioritet Forsegla sendar Visingsindikatorar Vis eit statusikon når du vel «Meldingsdetaljar» på meldingar som vart sende med forsegla sendar. Tillat frå alle Tillat forsegla sendar på meldingar du får frå folk som ikkje er i kontaktlista di, og folk du ikkje har delt profilen din med. Lær meir Lag eit brukarnamn Proxy Bruk proxy Av Proxy-adresse Berre bruk ein proxy dersom du ikkje kan kopla til Signal med mobildata eller trådlausnett. Del Lagra Koplar til proxy … Kopla til proxy Feil ved tilkopling Klarte ikkje kopla til proxyen. Sjekk proxy-adressa og prøv igjen. Du er kopla til proxyen. Du kan skru av proxyen når som helst frå Innstillingar. Vellykka Klarte ikkje kopla til Skriv inn proxy-adresse Endra val All aktivitet Alt Sendt Motteken Her kjem betalingar (Beta) Bruk Signal til å senda og motta MobileCoin, ei ny digital mynteining med fokus på personvern. Skru på for å komma i gang. Skru på betalingar Skrur på betalingar … Gjenopprett betalingskonto Ingen nye hendingar enno Ventande førespurnader Nye hendingar Vis alle Legg til midlar Send Sende %1$s Mottok %1$s Overfør til vekslebørs Valutakonvertering Skru av betalingar Gjenopprettingsfrase Hjelp Myntoppryddingsgebyr Sende betaling Mottok betaling Behandlar betaling --- Valutakonvertering er utilgjengeleg Kan ikkje visa valutakurs. Sjekk at mobilen er på nett og prøv igjen. Betalingar er ikkje tilgjengeleg i din region. Klarte ikkje skru på betalingar. Prøv igjen seinare. Skru av betalingar? Du vil ikkje lenger kunna senda eller motta MobileCoin i Signal viss du skrur av betalingar. Skru av Hald fram Saldo utilgjengeleg. Betalingar skrudd av. Feil ved betaling Detaljar Du kan bruka Signal til å senda og motta MobileCoin. Alle betalingar skjer under bruksvilkåra til MobileCoins og MobileCoin-lommeboka. Dette er ein betafunksjon, så det kan oppstå feil, og betalingar eller saldoar som blir borte kan ikkje gjenopprettast. Skru på Les vilkår for MobileCoin Betalingar er ikkje lenger tilgjengeleg i Signal. Du kan framleis overføra midlar til ein vekslebørs, men du kan ikkje lenger senda eller motta betalingar eller legga til midlar. Legg til midlar Lommebokadressa di Kopier Kopiert til utklippstavla Send MobileCoin til lommebokadressa di for å legga til midlar. Start ein transaksjon frå kontoen din på ein vekslebørs som støttar MobileCoin, og skann QR-koden eller kopier lommebokadressa di. Detaljar Status Sender inn betaling … Behandlar betaling … Betaling fullført Feil ved betaling Nettverksgebyr Sendt av Sendt til %1$s Du %1$s kl. %2$s %1$s %2$s kl. %3$s Til Frå Transaksjonsdetaljar inkludert betalingssum og transaksjonstid er ein del av rekneskapen i MobileCoin-hovedboka. Myntoppryddingsgebyr Du får eit «myntoppryddingsgebyr» når myntane du har ikkje kan kombinerast for å fullføra ein transaksjon. Oppryddinga lar deg halda fram med å senda betalingar. Ingen fleire detaljar tilgjengeleg for denne transaksjonen Sende betaling Mottok betaling Betaling fullført %1$s Blokknummer Overfør Skann QR-kode Til: Skann eller skriv inn lommebokadresse Du kan overføra MobileCoin ved å fullføra ei overføring til lommebokadressa gitt av vekslebørsen. Lommebokadressa er ein streng med tal og bokstavar, vanlegvis vist under QR-koden. Neste Ugyldig adresse Kontroller lommebokadressa du prøver å overføra til og prøv igjen. Du kan ikkje overføra til di eiga lommebokadresse på Signal. Skriv inn adressa som høyrer til lommboka til kontoen din på ein støtta vekslebørs. For å skanna ein QR-kode må Signal ha tilgang til kameraet ditt. Signal treng tilgang til kameraet for å henta ein QR-kode. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «Kamera». For å skanna ein QR-kode må Signal ha tilgang til kameraet ditt. Innstillingar Skann QR-kode for adresse Skann QR-koden til mottakaradressa Førespurnad Betal Tilgjengeleg saldo: %1$s Av/på 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 < Visk ut Legg til merknad Kursar er berre overslag og kan vera unøyaktige. Merknad Stadfest betaling Nettverksgebyr Klarte ikkje henta gebyr Anslo %1$s Til Sum Saldo: %1$s Sender inn betaling … Behandlar betaling … Betaling fullført Feil ved betaling Betalinga vil behandlast vidare Ugyldig mottakar Denne personen har ikkje skrudd på betalingar Klarte ikkje henta nettverksgebyr. Trykk OK for å halda fram med betalinga. %1$s %2$s Vel valuta Alle valutaar Ny melding til … Blokker brukar Legg til i gruppe Ring Signal-samtale Signal-videosamtale Meldingsdetaljar Kopier tekst Slett melding Vidaresend melding Send melding på nytt Svar på meldinga Vel fleire Lagra vedlegg Forsvinnande meldingar Inviter Slett utval Fest valde Slepp valde Vel alle Arkiver utval Angra arkivering av utval Merk som lesne Merk som ulesen Snarveg til innstillingar Søk Festa Samtalar Du kan berre festa opptil %1$d samtalar Kontaktfoto Arkivert Ny samtale Opna kamera Ingen samtalar enno. Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn. Tilbakestill sikker økt Vis varsel Ikkje vis varsel Gruppeinnstillingar Forlat gruppe All media Samtaleinnstillingar Legg til heimeskjermen Lag boble Utvid sprettoppvindauge Legg til i kontaktar Mottakarliste Levering Samtale Kringkast Ny gruppe Innstillingar Lås Merk alle lesne Inviter vennar Kopiera til utklippstavle Samanlikn med utklippstavla Importer system-SMS Trykk for å kopiera telefonen sin SMS-meldingar til Signal sin krypterte database. Slå på Signal-meldingar og -samtalar Oppgrader kommunikasjonsopplevinga. Signal har for tida tekniske problem. Me jobbar hardt med å få tilbake tenesta så fort som mogleg. %1$d%% Lagra Vidaresend Del All media Førehandsvising av media Oppdater % Oversikt Oversikt Signal-protokollen beskytta automatisk %1$d%% av dei utgåande meldingane dine dei siste %2$d dagane. Samtalar mellom Signal-brukarar er alltid kryptert ende-til-ende. Signal-auke Ikkje nok data Prosentane i oversikta er rekna ut frå utgåande meldingar dei siste %1$d dagane som ikkje har forsvunne eller blitt sletta. Start ein samtale Start å kommunisera trygt og skru på nye funksjonar som går forbi begrensningane til ukrypterte SMS-meldingar, ved å invitera fleire kontaktar til Signal. Denne statistikken blei generert på di eining, det er berre du som kan sjå han. Den blir aldri sendt nokon stad. Krypterte meldingar Avbryt Send Her kjem Oversikt Finn ut kor mange av dine utgåande meldingar som blei sendt trygt, og inviter enkelt nye kontaktar for å auka Signal-prosenten din. Vis Oversikt Inviter til Signal Du kan auka kor mange krypterte meldingar du sender med %1$d%% Auk ditt Signal Inviter %1$s Vis Oversikt Inviter Neste Lag alfanumerisk PIN Lag numerisk PIN PIN må vera minst %1$d teikn PIN må vera minst %1$d teikn PIN må vera minst %1$d siffer PIN må vera minst %1$d siffer Lag ny PIN Du kan endra PIN-en så lenge denne eininga er registrert. Lag din PIN Ein PIN held informasjonen som Signal lagrar kryptert, slik at berre du kan få tilgang til han. Profilen, innstillingane og kontaktane dine blir gjenoppretta når du installerer Signal på nytt. Du treng ikkje PIN-en din for å opna appen. Vel ein sterkare PIN PIN-kodane er ulike. Prøv igjen. Stadfest din PIN. Klarte ikkje laga PIN PIN-koden vart ikkje lagra. Me spør deg seinare om å laga ein PIN-kode. PIN oppretta. Skriv inn PIN-en din på nytt Opprettar PIN … Her kjem PIN-kodar Ein PIN held informasjonen som Signal lagrar kryptert, slik at berre du kan få tilgang til han. Profilen, innstillingane og kontaktane dine blir gjenoppretta når du installerer Signal på nytt. Du treng ikkje PIN-en din for å opna appen. Lær meir Registreringslås = PIN Registreringslåsen er no kalla PIN-kode, og gjer meir enn før. Oppdater no. Oppdater PIN Lag din PIN Lær meir om PIN-ar Skru av PIN Skriv inn Signal-PIN-koden din For å hjelpa deg å hugsa PIN-koden din, spør me innimellom om du kan skriva han inn. Me spør sjeldnare over tid. Hopp over Send Gløymt PIN-koden? Feil PIN. Prøv igjen. Konto låst Kontoen din er låst for å beskytta ditt personvern og din tryggleik. Etter %1$d dagar med inaktivitet på kontoen din vil du kunna omregistrera dette telefonnummeret utan å trenga PIN-koden din. Alt innhald blir sletta. Neste Lær meir Skriv inn PIN-koden din Skriv inn PIN-koden du oppretta for kontoen din. Dette er ikkje det same som SMS-stadfestingskoden. Skriv inn alfanumerisk PIN Skriv inn numerisk PIN Feil PIN. Prøv igjen. Gløymt PIN-koden? Feil PIN Gløymt PIN-koden? Ikkje mange forsøk igjen! Signal-registrering – treng hjelp med PIN for Android (v1 PIN) Signal-registrering – treng hjelp med PIN for Android (v2 PIN) For ditt personvern og din tryggleik er det ingen måte å gjenoppretta PIN-koden. Om du ikkje kan hugsa PIN-koden, kan du stadfesta på nytt med SMS etter %1$d dag med inaktivitet. Om du gjer dette, vil kontoen din bli tømt og alt innhaldet sletta. For ditt personvern og din tryggleik er det ingen måte å gjenoppretta PIN-koden. Om du ikkje kan hugsa PIN-koden, kan du stadfesta på nytt med SMS etter %1$d dagar med inaktivitet. Om du gjer dette, vil kontoen din bli tømt og alt innhaldet sletta. Feil PIN. %1$d forsøk igjen. Feil PIN. %1$d forsøk igjen. Viss du går tom for forsøk blir kontoen din låst i %1$d dag. Etter %1$d dag med inaktivitet kan du omregistrera utan PIN-koden din. Kontoen din blir tømt og alt innhald sletta. Viss du går tom for forsøk blir kontoen din låst i %1$d dagar. Etter %1$d dagar med inaktivitet kan du omregistrera utan PIN-koden din. Kontoen din blir tømt og alt innhald sletta. Du har %1$d forsøk igjen. Du har %1$d forsøk igjen. %1$d forsøk igjen. %1$d forsøk igjen. %1$s får ei meldingsførespurnad frå deg. Du kan ringa når førespurnaden er godteken. Opprett PIN PIN-ar held informasjonen som signal Signal lagrar kryptert. Opprett PIN Fortel Signal kva du synst For at me skal gjera Signal til den beste meldingsappen på planeten vil me gjerne høyra kva du synst. Lær meir Avslå Signal-undersøking Me trur på personvern.

Signal sporer deg ikkje og hentar ikkje data om deg. For å gjera Signal betre for alle, er me avhengig av at brukarar vel å fortelja kva dei synst, og me vil gjerne høyra kva nettopp du synst.

Me har ei spørreundersøking på gang for å forstå korleis du bruker Signal. Undersøkinga hentar ikkje data som vil identifisera deg. Viss du vil gi tilleggsinformasjon, så har du moglegheita til å oppgi kontaktinfo.

Om du har eit par minutt til overs og litt tilbakemelding å gi, så vil me gjerne høyra frå deg.

]]>
Ta undersøkinga Nei takk Denne undersøkinga er administrert av Alchemer på det trygge domenet surveys.signalusers.org Transport-ikon Lastar … Koplar til … Tilgang krevst Signal treng tilgang til SMS for å senda SMS, men tilgangen er permanent avslått. Opna app-innstillingsmenyen og vel «Tilgang» – eventuelt «Tillatelser» – og skru på «SMS». Hald fram Ikkje no SKRU PÅ SIGNAL-MELDINGAR Migrerer Signal-databasen Ny låst melding Lås opp for å sjå ulesne meldingar Passordfrase til reservekopi Reservekopiar blir lagra til ekstern lagring og krypterte med passordfrasen nedanfor. Du må ha denne passordfrasen for å gjenoppretta frå kopien. Du må ha denne passordfrasen for å gjenoppretta ein reservekopi. Mappe Eg har skrive ned denne passordfrasen. Utan den vil eg ikkje få gjenoppretta frå reservekopien. Gjenopprett frå reservekopi Overfør eller gjenopprett konto Overfør konto Hopp over Reservekopiar av meldingar Ta reservekopi av meldingar til ekstern lagring Overfør konto Overfør konto til ny Android-eining Skriv passordfrasen til reservekopien Rett opp igjen Kan ikkje importera reservekopiar frå nyare utgåver av Signal Feil passordfrase til reservekopi Sjekkar … %dmeldingar så langt … Gjenopprett frå reservekopi? Gjenopprett meldingar og media frå ein lokal reservekopi. Viss du ikkje gjenopprettar no, vil du ikkje få gjenoppretta seinare. Storleik på reservekopi: %s Tidsstempel for reservekopi: %s Skru på lokale reservekopiar? Skru på reservekopiar Stadfest at du forstår ved å huka av avkryssingsboksen. Slett reservekopiar? Skru av og slett alle lokale reservekopiar? Slett reservekopiar For å skru på reservekopiar må du velja ei mappe. Kopiar blir lagra der. Vel mappe Kopiert til utklippstavla Fann ingen filveljar Skriv inn passordfrasen for reservekopiane dine for å stadfesta Stadfest Du skreiv inn rett passordfrase for reservekopiane dine Feil passordfrase Opprettar reservekopi … Reservekopiering feila Mappa for reservekopiar er sletta eller flytta. Reservekopi-fila er for stor til å lagra på denne plasseringa. Du har ikkje nok lagringsplass til reservekopien din. Trykk for å handtera reserverkopiar. %dmeldingar så langt Feil nummer Ring meg i staden \n (Tilgjengeleg i %1$02d:%2$02d) Ta kontakt med Signal brukarstøtte Signal-registrering – stadfestingskode for Android Aldri Ukjend Sjå mitt telefonnummer Finna meg via telefonnummer Alle Kontaktane mine Ingen Telefonnummeret ditt blir synleg for alle personar og grupper som du melder med. Alle som har telefonnummeret ditt i kontaktlista si kan få deg opp som ein Signal-kontakt. Andre kan finna deg i søk. Skjermlås Lås tilgangen til Signal med Androids skjermlås eller fingeravtrykk Tidsgrense for inaktivitet før skjermlås Signal-PIN Opprett PIN Endra PIN? PIN-påminningar PIN-en held informasjonen som signal Signal lagrar kryptert, slik at berre du kan få tilgang til han. Profilen, innstillingane og kontaktane dine blir gjenoppretta når du installerer Signal på nytt. Få ekstra tryggleik ved å krevja din Signal-PIN for å registrera telefonnummeret ditt med Signal igjen. Påminningar hjelper deg med å hugsa PIN-en din, sidan han ikkje kan gjenopprettast. Du får færre påminningar over tid. Skru av Stadfest PIN-koden Stadfest Signal-PIN-en din Pass på at du lærer PIN-en din utanat, eller lagrar han trygt, sidan han ikkje kan gjenopprettast. Viss du gløymer PIN-en, kan du mista data viss du må gjenoppretta Signal-kontoen din. Feil PIN. Prøv igjen. Klarte ikkje skru på registreringslås. Klarte ikkje skru av registreringslås. Inga Registreringslås Du må skriva inn PIN-koden for registreringslås PIN-koden din har minst %d siffer eller teikn For mange forsøk Du har skrive PIN-koden for registreringslås feil for mange gongar. Prøv igjen neste dag. Du har gjort for mange forsøk. Prøv igjen seinare. Klarte ikkje kopla til tenesta Reservekopiar Signal er låst TRYKK FOR Å LÅSA OPP Ukjend Overfør eller gjenopprett konto Viss du tidlegare har registrert ein Signal-konto kan du overføra eller gjenoppretta kontoen og meldingane Overfør frå Android-eining Overfør kontoen din og meldingane dine frå den gamle Android-eininga di. Du må ha tilgang til den gamle eininga. Du må ha tilgang til den gamle eininga. Gjenopprett frå reservekopi Gjenopprett meldingane dine frå ein lokal reservekopi. Viss du ikkje gjenopprettar no, vil du ikkje kunna gjenoppretta seinare. Opna Signal på den gamle Android-telefonen Hald fram 1. Trykk på profilbildet øverst til venstre for å opna Innstillingar 2. Trykk på «Konto» 3. Trykk «Overfør konto» og så «Hald fram» på begge einingane Gjer klar tilkopling til gammal Android-eining … Det tar ei stund, bør vera klart snart Ventar på at den gamle Android-eininga skal kopla til … Signal treng tilgang til posisjon for å oppdaga og kopla til den gamle Android-eininga di. Signal treng posisjonstenester skrudd på for å oppdaga og kopla til den gamle Android-eininga di. Signal treng trådlausnett på for å oppdaga og kopla til den gamle Android-eininga di. Trådlaus må vera på, men treng ikkje vera kopla til eit spesifikt nettverk. Beklagar, det ser ut som eininga di ikkje støttar Wi-Fi Direct. Signal bruker Wi-Fi Direct for å oppdaga og kopla til den gamle Android-eininga di. Du kan likevel gjenoppretta frå ein reservekopi for å overføra data frå den gamle Android-eininga di. Gjenopprett ein reservekopi Fekk ein uventa feil ved tilkopling til den gamle Android-eininga di. Leitar etter ny Android-eining … Signal treng tilgang til posisjon for å oppdaga og kopla til den nye Android-eininga di. Signal treng posisjonstenester skrudd på for å oppdaga og kopla til den nye Android-eininga di. Signal treng trådlausnett på for å oppdaga og kopla til den nye Android-eininga di. Trådlaus må vera på, men treng ikkje vera kopla til eit spesifikt nettverk. Beklagar, det ser ut som eininga di ikkje støttar Wi-Fi Direct. Signal bruker Wi-Fi Direct for å oppdaga og kopla til den nye Android-eininga di. Du kan likevel gjenoppretta frå ein reservekopi for å overføra data frå den nye Android-eininga di. Lag reservekopi Fekk ein uventa feil ved tilkopling til den nye Android-eininga di. Klarte ikkje opna trådlausinnstillingane. Du må skru på trådlausnett sjølv. Gi tilgang til posisjon Skru på posisjonstenester Klarte ikkje opna posisjonsinnstillingane. Skru på trådlausnett Feil ved tilkopling Prøv igjen Send inn feilloggar Stadfest kode Stadfest at koden under er lik på begge einingane dine, og trykk Hald fram. Tala er ulike Hald fram Talet er ulikt Viss tala på einingane dine er ulike, er det mogleg du har kopla til feil eining. For å retta på dette kan du avbryta overføringa og prøva igjen, og halda einingane nær kvarandre. Stopp overføringa Klarte ikkje oppdaga den gamle eininga Klarte ikkje oppdaga den nye eininga Sjå til at desse tilgangane og tenestene er skrudd på: Posisjonstilgang Posisjonstenester Trådlausnett På WiFi Direct-skjermen må du fjerna alle hugsa grupper og kopla frå inviterte eller tilkopla einingar. WiFi Direkt-skjerm Prøv å skru trådlausnett av og på, på begge einingar Sjå til at begge einingane er i overføringsmodus. Gå til brukarstøttesida Prøv igjen Ventar på den andre eininga Trykk Hald fram på den andre eininga di for å starta overføringa. Trykk Hald fram på den andre eininga di … Kan ikkje overføra frå nyare utgåver av Signal Overfører data Hald einingane nær kvarandre. Ikkje skru av einingane, men la Signal stå open. Overføringa er ende-til-ende-kryptert. %1$d meldingar så langt … Avbryt Prøv igjen Stopp overføringa? Stopp overføringa All overføringsframgang går tapt. Overføringa feila Klarte ikkje overføra Overfør konto Du kan overføra Signal-kontoen din når du set opp Signal på ei ny Android-eining. Før du går vidare: 1. Last ned Signal på den nye Android-eininga di 2. Trykk på «Overfør eller gjenopprett konto» 3. Vel «Overfør frå Android-eining» når du får spørsmål om det og så «Hald fram». Ha begge einingane i nærleiken. Hald fram Overføringa er ferdig Finn den nye eininga di Signal-dataen din blir overført til den nye eininga. For å fullføra overføringsprosessen må du registrera deg på den nye eininga di. Lukk Overføring fullført Overføringa er ferdig For å fullføra overføringsprosessen må du fortsetja med registrering. Hald fram med registrering Kontooverføring Gjer klar til å kopla til den andre Android-eininga di … Gjer klar til å kopla til den andre Android-eininga di … Leitar etter den andre Android-eininga di … Koplar til den andre Android-eininga di … Treng stadfesting Overfører konto … Fullfør registrering på den nye eininga di Signal-kontoen din er overført til den nye eininga, men du registrera deg på den nye eininga di for å fortsetja. Signal blir deaktivert på denne eininga. Ferdig Avbryt og aktiver denne eininga Overfør MOB-saldo? Saldoen din er %1$s. Viss du ikkje overfører midlane dine til ei anna lommebokadresse før du slettar kontoen din, mistar du han for alltid. Ikkje overfør Overfør Blokker Fjern blokkering Legg til i kontaktar Legg til i ei gruppe Legg til i ei anna gruppe Vis tryggingsnummer Gjer til gruppeadministrator Fjern som administrator Fjern frå gruppa Melding Lydsamtale Usikra lydsamtale Videosamtale Fjern %1$s som gruppeadministrator? «%1$s» vil kunna endra gruppa og medlemmane. Fjern %1$s frå gruppa? Fjern Kopiert til utklippstavla Administrator Godkjenn Avslå Eldre vs. Nye grupper Kva er Eldre grupper? Eldre grupper er grupper som ikkje er kompatible med funksjonane til Nye grupper, slik som administratorar og meir beskrivande gruppeoppdateringar. Kan eg oppgradera ei Eldre gruppe? Eldre grupper kan ikkje enno oppgraderast til Nye grupper, men du kan laga ei Ny gruppe med same medlemmar viss dei alle har den seinaste Signal-utgåva. Signal vil etter kvart få støtte for å oppgradera Eldre grupper. Alle som har denne lenka kan sjå gruppenamnet og -bildet, og be om å bli med. Del lenka med dei du stoler på. Alle som har denne lenka kan sjå gruppenamnet og -bildet, og bli med i gruppa. Del lenka med dei du stoler på. Del med Signal Kopier QR-kode Del Kopiert til utklippstavla Denne lenka er ikkje aktiv no Talemelding · %1$s %1$s til %2$s %1$s/%2$s «%1$s» er blokkert. Klarte ikkje blokkera «%1$s» «%1$s» er ikkje lenger blokkert. Sjå gjennom medlemmar Sjå gjennom førespurnad %1$d gruppemedlemmar har same namn; sjekk medlemmane under og vel ei handling. Viss du er usikker på kven førespurnaden er frå kan du gå gjennom kontaktane nedanfor og velja ei handling. Ingen andre grupper felles. Ingen grupper felles. %d felles gruppe %d felles grupper %d felles gruppe %d felles grupper Fjern %1$s frå gruppa? Fjern Klarte ikkje fjerna gruppemedlem. Medlem Førespurnad Din kontakt Fjern frå gruppa Oppdater kontakt Blokker Slett Endra nyleg profilnamnet sitt frå %1$s til %2$s %1$s blei med %1$s og %2$s blei med %1$s, %2$s og %3$s blei med %1$s, %2$s og %3$d til blei med %1$s la på %1$s og %2$s la på %1$s, %2$s og %3$s la på %1$s, %2$s og %3$d til la på Du Du (på ei anna eining) %1$s (på ei anna eining) Om du slettar kontoen din vil du: Skriv inn telefonnummeret ditt Slett konto Sletta kontoinfoen og profilbildet Sletta alle meldingane dine Slett %1$s i betalingskontoen Ingen landskode oppgitt Ingen nummer oppgitt Telefonnummeret du skreiv inn er ulikt det som høyrer til kontoen din. Er du heilt sikker på at du vil sletta kontoen din? Dette vil sletta Signal-kontoen og nullstilla applikasjonen. Appen vil lukka seg etter at prosessen er fullført. Klarte ikkje å sletta kontoen. Har du ei nettverkstilkopling? Klarte ikkje å sletta lokal data. Du kan manuelt fjerna det i systemapplikasjonsinnstillingane. Opna App-innstillingar Søk etter land Hopp over Del Send Sending til fleire samtalar er berre støtta for Signal-meldingar Klarte ikkje senda til visse brukarar Du kan berre dela med opp mot %1$d samtalar Vidaresend melding Samtalebakgrunnsbilde Samtalefarge Nullstill samtalefargar Nullstill samtalefarge Nullstill samtalefarge? Vel bakgrunnsbilde Mørkt tema dimmar bakgrunnsbildet Kontaktnamn Tilbakestill Fjern Førehandsvisning av bakgrunn Vil du overstyra alle samtalefargar? Vil du overstyra alle bakgrunnsbilde? Nullstill standardfargar Nullstill alle fargar Nullstill standardbakgrunnsbilde Nullstill alle bakgrunnsbilde Nullstill bakgrunnsbilde Nullstill bakgrunnsbilde Nullstill bakgrunnsbilde? Vel frå bilde Forval Førehandsvisning Vel bakgrunnsbilde Sveip for å sjå gjennom fleire bakgrunnar Vel bakgrunnsbilde for alle samtalar Vel bakgrunnsbilde for %1$s Du må gi tillating til bruk av lagring for å visa galleriet. Vel bakgrunnsbilde Klyp for å zooma inn, dra for å justera Vel bakgrunnsbilde for alle samtalar. Vel bakgrunnsbilde for %s. Klarte ikkje endra bakgrunnsbilde. Gjer bildet uklart Om MobileCoin MobileCoin er ein ny digital valuta med fokus på personvern Legga til midlar Du kan legga til midlar til bruk i Signal ved å senda MobileCoin til lommebokadressa di. Ta ut pengar Du kan veksla ut MobileCoin når som helst på ein vekslebørs som støttar MobileCoin. Berre overfør til kontoen din på den børsen. Gøym dette kortet? Skjul Skriv inn gjenopprettingsfrase Gjenopprettingsfrasen gir deg ein annan måte å gjenoppretta betalingskontoen din. Skriv inn frasen din Oppdater PIN-en din Med høg saldo vil du kanskje oppdatera til ein alfanumerisk PIN for å beskytta kontoen din. Oppdater PIN Skru av lommebok Din saldo Me tilrår at du overfører midlane dine til ei anna lommebokadresse før du skrur av betalingar. Viss du vel å ikkje overføra midlane no, blir dei verande i lommeboka som er kopla til Signal viss du skrur på igjen betalingar. Overfør resten av saldoen Skru av utan å overføra Skru av Skru av utan å overføra? Saldoen din blir verande i lommeboka som er kopla til Signal i tilfelle du vel å skru på igjen betalingar. Klarte ikkje skru av lommeboka. Gjenopprettingsfrase Vis gjenopprettingsfrase Skriv inn gjenopprettingsfrase Saldoen din vil automatisk bli gjenoppretta når du installerer Signal på nytt viss du stadfestar Signal PIN-en din. Du kan også gjenoppretta saldoen din med ein gjenopprettingsfrase, som er ein %1$d ord lang frase som er din og berre din. Skriv han ned og ta vare på han på ein trygg stad. Gjenopprettingsfrasen din er ein %1$d ord lang frase som er din og berre din. Bruk denne frasen til å gjenoppretta saldoen din. Start Skriv inn for hand Lim inn frå utklippstavla Lim inn gjenopprettingsfrase Gjenopprettingsfrase Neste Ugyldig gjenopprettingsfrase Sjekk at du har skrive inn %1$d ord og prøv igjen. Neste Endra Førre Gjenopprettingsfrasen din Skriv ned desse %1$d orda i rett rekkefølgje. Ta vare på lista på ein trygg stad. Sjå til at du har skrive inn frasen korrekt. Ikkje ta skjermbilde eller send over e-post. Betalingskontoen er gjenoppretta. Ugyldig gjenopprettingsfrase Sjå til at du har skrive inn frasen korrekt og prøv igjen. Kopier til utklippstavla? Viss du lagrar gjenopprettingsfrasen din digitalt, må du sjå til at han er lagra ein stad du stoler på. Kopier Stadfest gjenopprettingsfrasen Skriv inn desse orda frå gjenopprettingsfrasen. Ord %1$d Vis frasen igjen Ferdig Stadfesta gjenopprettingsfrasen Skriv inn gjenopprettingsfrase Skriv inn ord %1$d Ord %1$d Neste Ugyldig ord Utklippstavla er tømt. Vis %1$s sende deg %2$s %1$d nye betalingsvarsel Kan ikkje senda betaling For å betala til denne brukaren må dei godta ein meldingsførespurnad frå deg. Send ei melding til dei for å laga ein meldingsførespurnad. Send ei melding Du har ingen felles grupper med denne personen. Sjå nøye gjennom førespurnader før du godkjenner for å unngå uønska meldingar. Ingen av kontaktane eller personane du pratar med er i denne gruppa. Sjå nøye gjennom førespurnader før du godkjenner for å unngå uønska meldingar. Om meldingsspørsmål Greitt Her kan du sjå korleis samtalefargen blir. Denne fargen er berre synleg for deg. Gruppeskildring Standard Raskare, mindre data Høg Treigare, meir data Bildekvalitet Inviter vennane dine Konto Du blir spurd sjeldnare over tid Be om Signal PIN-en for å registrera telefonnummeret ditt med Signal igjen Tastatur Send med linjeskift Bruk som standard SMS-program Meldingar Samtalar Varsla når … Kontakt blir med i Signal Blokkert %1$d kontaktar Meldingar Forsvinnande meldingar App-tryggleik Ikkje tillat å ta skjermbilde frå sist brukte-lista eller frå programmet Signal-meldingar og samtalar, alltid vidaresend samtalar, og forsegla sendar Standard nedtelling for nye samtalar Lag ei standard utløpstid for meldingar i alle nye samtalar du startar. Vis statusikon Vis eit ikon i meldingsdetaljane når dei er leverte med forsegla sendar. Når dette er skrudd på, vil nye meldingar som blir sende og mottekne i nye samtalar som du startar forsvinna etter at dei er lesne. Når dette er skrudd på, vil nye meldingar som blir sende og mottekne i denne samtalen forsvinna etter at dei er lesne. Av 4 veker 1 veke 1 dag 8 timar 1 time 5 minutt 30 sekund Anna intervall Vel Lagra sekund minutt timar dagar veker Support-senter Ta kontakt Versjon Feilsøkingslogg Vilkår & personvernreglar Opphavsrett Signal Messenger Lisensiert under GPLv3 Samtalar Auto Bruk eigne fargar Samtalefarge Endra Kopier Slett Slett farge Denne eigenvalde fargen er brukt i %1$d samtale. Vil du sletta han for alle samtalar? Denne eigenvalde fargen er brukt i %1$d samtalar. Vil du sletta han for alle samtalar? Einsfarga Overgang Tone Metting Lagra Endra farge Denne fargen er brukt i %1$d samtale. Vil du lagra endringar for alle samtalar? Denne fargen er brukt i %1$d samtalar. Vil du lagra endringar for alle samtalar? Toppkantveljar Botnkantveljar Tilpass reaksjonar Trykk for å bytta ut ein emoji Tilbakestill Lagra Vel automatisk ein farge som passar bakgrunnsbildet Dra for å endra retninga på gradienten Nye samtalefargar Me har bytta rundt på samtalefargane for å gi deg fleire val og gjera samtalen lettare å lesa Utsjåande Ikkje no Emoji Opna emoji-søk Opna klistremerkesøk Opna gif-søk Klistremerke Visk ut Gif-ar Søk etter emoji Tilbake til emoji Tøm søkefelt Søk i GIPHY Søk etter klistremerke Ingen resultat Ingen resultat Ukjend ringelyd