Sim
Não
Eliminar
Por favor aguarde…
Guardar
Nota para mim
Nova mensagem
O Signal está a atualizar…
Atualmente: %s
Ainda não definiu uma frase-passe!
- %d mensagem por conversa
- %d mensagens por conversa
Eliminar agora todas as mensagens antigas?
- Isto irá reduzir as conversas anteriores à mensagem mais recente.
- Isto irá imediatamente reduzir as conversas às %d mensagens mais recentes.
Eliminar
Desativar frase-passe?
Isto irá desbloquear permanentemente o Signal e as notificações de mensagens.
Desativar
A eliminar o registo…
A eliminar o registo do serviço de mensagens e chamadas do Signal…
Desativar as mensagens e chamadas do Signal?
Desative as mensagens e chamadas do Signal eliminando o seu registo do servidor. Será necessário registar novamente o seu número de telefone caso novamente no futuro as pretenda utilizar.
Erro a establecer a ligação com o servidor!
SMS ativados
Toque para alterar a sua aplicação de SMS padrão
SMS desativados
Toque para tornar o Signal na sua aplicação SMS padrão
ligado
Ligadas
desligado
Desligadas
SMS %1$s, MMS %2$s
Bloqueio de ecrã %1$s, Bloqueio de registo %2$s
Bloqueio de ecrã %1$s
Tema %1$s, Idioma %2$s
- %d minuto
- %d minutos
(imagem)
(áudio)
(vídeo)
(localização)
(responder)
Galeria
GIF
Ficheiro
Contacto
Localização
O Signal necessita de permissão para exibir as suas fotografias e vídeos.
Conceder acesso
Não foi possível encontrar uma aplicação para selecionar a multimédia.
O Signal requer permissão de acesso ao armazenamento de forma a poder anexar fotografias, vídeo e áudio, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda ao menu de definições das aplicações do seu telemóvel, selecione a aplicação Signal, e em \"Permissões\" ative \"Armazenamento\" ou \"Memória\".
O Signal requer permissão de acesso aos contactos para anexar os dados do contacto, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações no menu do telemóvel, selecione a aplicação Signal e em \"Permissões\" ative \"Contactos\".
O Signal requer permissão de acesso à localização para poder anexar uma localização, mas esta foi negada permanentemente. Por favor aceda às definições das aplicações no menu do telemóvel, selecione a aplicação Signal e nas \"Permissões\" ative a \"Localização\".
O Signal requer permissão de acesso à câmara para poder tirar fotografias, mas esta foi negada permanentemente. Por favor aceda às definições das aplicações do seu telemóvel, selecione a aplicação Signal, selecione \"Permissões\" e ative \"Câmara\".
A carregar multimédia…
A comprimir vídeo…
Erro ao reproduzir áudio!
Contactos bloqueados
Bloquear e abandonar %1$s?
Bloquear %1$s?
Deixará de receber mensagens ou atualizações deste grupo e, os membros deixarão de o poder adicionar novamente a este grupo.
Os membros do grupo não serão capazes de o adicionar novamente a este grupo.
Os membros do grupo serão capazes de o adicionar novamente a este grupo.
Poderá enviar mensagens e ligarem um ao outro.
As pessoas bloqueadas não serão capazes de lhe ligar ou enviar-lhe mensagens.
Desbloquear %1$s?
Desbloquear
Bloquear
Bloquear e abandonar
Bloquear e eliminar
Hoje
Ontem
Esta semana
Este mês
Grande
Média
Pequena
A receber chamada
Não foi possível guardar a imagem.
Toque para fotografia, mantenha premido para vídeo
Capturar
Alterar câmara
Abrir galeria
Contactos recentes
Contactos Signal
Grupos Signal
Pode partilhar com um máximo de %d conversas.
Selecione os destinatários Signal
Sem contactos Signal
Apenas pode utilizar o botão da câmara para enviar fotografias para contactos Signal.
Não consegue encontrar quem procura?
Convide um contacto para se juntar ao Signal
Procurar
Remover
Remover a fotografia do perfil?
Remover a fotografia do grupo?
Não foi encontrado nenhum navegador de Internet.
Não foi encontrada nenhuma aplicação de e-mail.
Já está a decorrer uma chamada através das redes móveis.
Iniciar videochamada?
Iniciar chamada de voz?
Cancelar
Telefonar
Chamada insegura
Poderão ser aplicadas taxas. O número para o qual está a ligar não se encontra registado no Signal. Esta chamada será efetuada através da sua operadora e não através da internet.
O seu número de segurança com %1$s foi alterado. Isto poderá significar que alguém está a tentar intercetar esta comunicação ou simplesmente que %2$s reinstalou o Signal.
Você poderá desejar verificar o seu número de segurança com este contacto.
Aceitar
Conversas recentes
Contactos
Grupos
Pesquisar número de telefone
Pesquisar nome de utilizador
Mensagem %s
Chamada do Signal %s
Nome próprio
Apelido
Prefixo
Sufixo
Nome do meio
Casa
Telemóvel
Trabalho
Outro
O contacto selecionado é inválido
Falha ao enviar, toque para mais detalhes
Foi recebida uma mensagem para intercâmbio de chaves, toque para processar.
%1$s abandonou o grupo.
Falha ao enviar, toque para enviar pelo modo inseguro
Recorrer a SMS não encriptado?
Recorrer a MMS não encriptado?
Esta mensagem não será encriptada porque o destinatário já não é um utilizador do Signal.\n\nEnviar mensagem de um modo não seguro?
Não foi possível encontrar uma aplicação capaz de abrir este ficheiro.
Copiado %s
de %s
para %s
Ler mais
Descarregar mais
Pendente
Esta mensagem foi eliminada.
Reiniciar sessão segura?
Isto poderá ajudar caso tenha problemas com a encriptação desta conversa. As suas mensagens serão mantidas.
Reiniciar
Adicionar anexo
Selecionar informações de contacto
Compor mensagem
Lamentamos mas ocorreu um erro com o envio do seu anexo.
O destinatário não é um número de SMS ou endereço de e-mail válido!
A mensagem encontra-se vazia!
Membros do grupo
Destinatário inválido!
Adicionado ao ecrã inicial
Chamadas não suportadas
Este dispositivo parece não suportar ações de marcação.
Abandonar o grupo?
Tem a certeza que deseja abandonar este grupo?
SMS inseguro
MMS inseguro
Signal
Vamos mudar para o Signal %1$s
Erro ao abandonar o grupo
Por favor escolha um contacto
Desbloquear este contacto?
Desbloquear este grupo?
Irá voltar a receber mensagens e chamadas deste contacto.
Os membros existentes poderão voltar a adicionar novamente o seu contacto ao grupo.
Desbloquear
O anexo tem um tamanho superior ao limite do tipo de mensagem que está a enviar.
Câmara indisponível
Não é possível gravar áudio!
Não existe no seu dispositivo uma aplicação capaz de lidar com este tipo de ligação.
Para poder enviar mensagens de áudio, permita que o Signal aceda ao microfone.
O Signal requer permissão de acesso ao microfone para enviar mensagens áudio, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do telemóvel, selecione a aplicação Signal e nas \"Permissões\" ative \"Microfone\".
O Signal requer permissão de acesso ao microfone e câmara, para poder ligar a %s, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do telemóvel, selecione a aplicação Signal e nas \"Permissões\" ative o \"Microfone\" e a \"Câmara\".
Para tirar fotografias e filmar vídeos, dê permissões ao Signal para acesso à câmara.
O Signal requer permissão de acesso à câmara para tirar fotografias ou vídeos, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do telemóvel, seleccione a aplicação Signal e nas \"Permissões\" ative a \"Câmara\".
O Signal requer permissão de acesso à Câmara para tirar fotografias ou fazer vídeos
Ative a permissão do microfone para poder capturar vídeos com som.
O Sinal necessita de permissões de microfone para poder gravar vídeos. mas elas foram negadas. Por favor, avance até às definições das aplicações,. selecione o Signal e nas \"Permissões\", ative o \"Microfone\" e a \"Câmara\"
O Signal necessita de permissões de microfone para poder gravar vídeos.
%1$s%2$s
O Signal não consegue enviar mensagens SMS/MMS porque não é a sua aplicação padrão para lidar com SMS. Deseja alterar isto nas definições do Android?
Sim
Não
%1$d de %2$d
Sem resultados
Pacote de autocolantes instalado
Novidade! Comunique com autocolantes
Cancelar
Eliminar conversa?
Eliminar e abandonar o grupo?
Está conversa será eliminada de todos os seus dispositivos.
Irá abandonar este grupo, e ele será eliminado de todos os seus dispositivos.
Eliminar
Eliminar e abandonar
Para ligar a %1$s, o Signal necessita de ter acesso ao microfone.
Para ligar a %1$s, o Signal necessita de ter acesso ao microfone e à câmara.
- %d mensagem não lida
- %d mensagens por ler
- Apagar mensagem seleccionada?
- Eliminar as mensagens selecionadas?
- Isto irá eliminar permanentemente a mensagem seleccionada.
- Isto irá eliminar permanentemente todas as %1$d mensagens selecionadas.
Guardar para o armazenamento local?
- Guardar este ficheiro multimédia para o armazenamento local vai permitir que qualquer outra aplicação lhe possa aceder.\n\nContinuar?
- Guardar estes %1$d ficheiros no armazenamento local irá permitir que qualquer outra aplicação lhes possa aceder.\n\nDeseja continuar?
- Erro ao guardar anexo para o armazenamento local!
- Erro ao guardar os anexos para o armazenamento local!
Não é possível escrever no armazenamento local!
- A guardar anexo
- A guardar %1$d anexos
- A guardar anexo para o armazenamento local…
- A guardar %1$d anexos para o armazenamento local…
Pendente…
Dados (Signal)
MMS
SMS
A eliminar
A eliminar mensagens…
Eliminar para mim
Eliminar para todos
Não foi encontrada a mensagem original
A mensagem original já não se encontra disponível
Falha ao abrir a mensagem
Pode deslizar qualquer mensagem para a direita para responder rapidamente
Pode deslizar qualquer mensagem para a esquerda para responder rapidamente
Os ficheiros multimédia de visualização única são removidos automaticamente depois de terem sido enviados
Já viu esta mensagem
Pode adicionar notas para si próprio(a) com esta conversa. Se a sua conta tiver dispositivos ligados, as novas notas serão sincronizadas.
Não existe nenhum navegador instalado no seu dispositivo.
Não foram encontrados resultados para \'%s\'
- Eliminar a conversa seleccionada?
- Eliminar as conversas selecionadas?
- Isto irá eliminar permanentemente a conversa seleccionada.
- Isto irá eliminar permanentemente todas as %1$d conversas selecionadas.
A eliminar
A eliminar as conversas selecionadas…
- Conversa arquivada
- %d conversas arquivadas
DESFAZER
- Conversa movida para a caixa de entrada
- %d conversas movidas para a caixa de entrada
Foi criado o seu nome de perfil.
Foi guardado o seu nome de perfil.
Mensagem de intercâmbio de chaves
Conversas arquivadas (%d)
Verificado
Perfil
Erro ao definir a fotografia de perfil
Problema na configuração do perfil
Fotografia de perfil
Configurar o seu perfil
Os perfis do Signal são encriptados de topo-a-topo e o serviço do Signal nunca tem acesso a esta informação.
Definir avatar
Usar a opção personalizada: %s
A usar a opção predefinida: %s
Nenhum
Escolher fotografia
Tirar fotografia
Escolher da galeria
Remover fotografia
Agora
%dm
Hoje
Ontem
A enviar
Enviada
Entregue
Ler
Desassociar \'%s\'?
Ao desassociar este dispositivo, ele irá deixar de poder enviar ou receber mensagens.
Falha na ligação à rede
Tentar novamente
A desassociar dispositivo…
A desassociar dispositivo
Falha de rede!
Dispositivo sem nome
%s associado(s)
Ativo pela última vez %s
Hoje
Ficheiro sem nome
Otimizar para os \"Play Services\" em falta.
Este dispositivo não suporta os Play Services. Toque para desativar o sistema de otimização de bateria que impede o Signal de recolher mensagens enquanto inativo.
Partilhar com
Apenas são suportados anexos múltiplos para imagens e vídeos.
A obter uma mensagem…
Falha permanente de comunicação do Signal!
O Signal não se conseguiu registar com os Serviços Google Play. As mensagens e chamadas do Signal estão desativadas, por favor tente registar-se novamente em Definições > Avançado.
Erro ao obter o GIF de resolução integral
GIFs
Autocolantes
Grupo novo
Editar o grupo
Administrar grupo
Nome do grupo
Novo grupo MMS
Selecionou um contacto que não suporta grupos do Signal, pelo que este grupo será um grupo MMS.
Não está registado para utilizar as mensagens e chamadas do Signal, pelo que os grupos do Signal estão desativados. Por favor tente registar-se em Definições > Avançadas.
É necessária pelo menos uma pessoa para formar um grupo!
Um dos membros do seu grupo tem um número inválido. Por favor corrija ou remova esse contacto e tente novamente.
Avatar do grupo
Aplicar
A criar %1$s…
A atualizar %1$s…
Não foi possível adicionar %1$s porque não é um utilizador Signal.
A carregar detalhes do grupo…
Já se encontra no grupo.
Remover membro
Deseja partilhar o seu nome e foto de perfil com este grupo?
Quer tornar o seu nome e foto de perfil visíveis para todos os membros presentes e futuros deste grupo?
Tornar visível
Você
Todos
Todos os membros
Apenas administradores
Convites de grupo pendentes
Pessoas que convidou
Não tem nenhum convite pendente.
Convites por outros membros do grupo
Não tem convites pendentes de outros membros do grupo.
Os detalhes das pessoas convidadas por outros membros do grupo não são exibidos. Se os convidados optarem por se juntarem, as suas informações serão partilhadas com o grupo apenas a partir desse momento. Eles não irão ver nenhuma mensagem do grupo até se juntarem ao grupo.
Cancelar convite
Cancelar convites
- Cancelar convite
- Cancelar %1$d convites
- Ocorreu um erro ao cancelar convite
- Ocorreu um erro ao cancelar convites
Nomeie este grupo
Criar
Membros
Nome do grupo (obrigatório)
Este campo é obrigatório.
Os grupos necessitam de pelo menos dois membros.
Falha ao criar grupo.
Tentar novamente mais tarde.
Selecionou um contacto que não suporta grupos do Signal, pelo que este grupo será um grupo MMS.
Remover
Contacto SMS
Destruição de mensagens
Convites de grupo pendentes
Quem pode editar os membros do grupo
Quem pode editar a informação do grupo
Bloquear grupo
Abandonar grupo
Silenciar notificações
Notificações personalizadas
Até %1$s
Off
On
Adicionar membros
Ver todos os membros
Não tem permissões para fazer isto
Alguém que você adicionou não suporta novos grupos e necessita de atualizar o Signal
Falha ao atualizar o grupo
Você não é um membro do grupo
Editar nome e imagem
Escolha quem pode adicionar ou convidar novos membros
Escolha quem pode alterar o nome e fotografia do grupo
- %1$s convidou 1 pessoa
- %1$s convidou %2$d pessoas
Notificações personalizadas
Mensagens
Utilizar notificações personalizadas
Som de notificação
Vibração
Deseja cancelar o convite que enviou para %1$s?
- Deseja cancelar o convite enviado por %1$s?
- Deseja cancelar %2$d convites que foram enviados por %1$s?
Avatar do grupo
Avatar
Toque e mantenha para gravar uma mensagem de voz, solte para a enviar.
Partilhar
Escolher contactos
Partilhar com os contactos
Escolha como partilhar
Cancelar
A enviar…
Coração
Convites enviados!
Convidar para o Signal
- ENVIAR SMS PARA %d AMIGO
- ENVIAR SMS PARA %d AMIGOS
- Enviar %d convite por SMS?
- Enviar %d convites por SMS?
Vamos mudar para o Signal: %1$s
Parece que não tem aplicações para partilhar.
Os amigos não deixam que os seus amigos conversem sem segurança.
A processar em segundo plano…
Saber mais
Falha a enviar
Novo número de segurança
Não foi possível encontrar a mensagem
Mensagem de %1$s
A sua mensagem
Signal
Ligação em segundo-plano ativada
Erro ao ler as configurações do operador MMS
Multimédia
Ficheiros
Áudio
Tudo
- Eliminar o item selecionado?
- Eliminar os itens selecionados?
- Isto irá eliminar permanentemente o ficheiro selecionado. Qualquer mensagem de texto associada a este item também será eliminada.
- Isto irá eliminar permanentemente todos os %1$d ficheiros selecionados. Qualquer mensagem de texto associada a estes itens também serão eliminadas.
A eliminar
A eliminar mensagens…
Selecionar tudo
A recolher anexos…
Ordenar por
Mais recente
Mais antiga
Armazenamento utilizado
Todo o armazenamento utilizado
Vista em grelha
Vista em lista
Selecionado(s)
- %1$d item %2$s
- %1$d itens %2$s
- %1$d item
- %1$d itens
Ficheiro
Áudio
Vídeo
Imagem
Enviado por %1$s
Enviado por si
Enviado por %1$s para %2$s
Enviado por si para %1$s
Introdução às reações
Toque e mantenha em qualquer mensagem para partilhar rapidamente o que sente.
Lembrar-me mais tarde
Verifique o seu PIN do Signal
Iremos ocasionalmente pedir-lhe para verificar o seu PIN para que não se esqueça dele.
Verificar PIN
Chamada do Signal em curso
A estabelecer chamada do Signal
A receber chamada do Signal
Rejeitar chamada
Atender chamada
Terminar chamada
Cancelar chamada
Mensagem multimédia
A descarregar MMS
Erro ao descarregar a mensagem MMS, toque para tentar novamente
Enviar para %s
Abrir câmara
Toque para selecionar
Adicionar uma legenda…
Foi removido um item porque excedia o limite de tamanho
Câmara indisponível.
Mensagem para %s
Mensagem
Selecionar destinatários
O Signal precisa de ter acesso aos contactos para os poder mostrar.
O Signal requer permissão de acesso aos contactos para mostrar os seus contactos, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações no seu telemóvel, selecione a aplicação Signal e em \"Permissões\" ative \"Contactos\".
- Não pode partilhar mais do que %d item.
- Não pode partilhar mais do que %d itens.
Selecionar destinatários
Toque aqui para fazer esta mensagem desaparecer depois de ser vista.
Toda a multimédia
Desconhecido(a)
Recebeu uma mensagem encriptada com uma versão antiga do Signal, que já não é suportada. Por favor, peça ao remetente para atualizar para a versão mais recente e reenviar a mensagem.
Você abandonou o grupo.
Você atualizou o grupo.
Você ligou
Contacto ligado
Chamada perdida
%s atualizou o grupo.
%s ligou-lhe
Ligou para %s
Chamada perdida de %s
%s está no Signal!
Você desativou a destruição de mensagens.
%1$s desativou a destruição de mensagens.
Você definiu %1$s como o tempo a decorrer até as mensagens serem destruídas.
%1$s definiu %2$s como o tempo a decorrer até as mensagens serem destruídas.
Criou o grupo.
Grupo atualizado.
Adicionou %1$s.
%1$s adicionou %2$s.
%1$s adicionou-o ao grupo.
Você juntou-se ao grupo.
%1$s juntaram-se ao grupo.
Removeu %1$s.
%1$s removeu %2$s.
%1$s removeu-o do grupo.
Você abandonou o grupo.
%1$s abandonou o grupo.
Você tornou %1$s num administrador.
%1$s tornou %2$s num administrador.
%1$s tornou-o num administrador.
Você revogou os privilégios de administrador a %1$s.
%1$s revogou os seus privilégios de administrador.
%1$s revogou os privilégios de administrador a %2$s.
Você convidou %1$s para o grupo.
%1$s convidou-o para o grupo.
- %1$s convidou 1 pessoa para o grupo.
- %1$s convidou %2$d pessoas para o grupo.
- Você revogou um convite para o grupo.
- Você revogou %1$d convites para o grupo.
- %1$s revogou um convite para o grupo.
- %1$s revogou %2$d convites para o grupo.
Alguém declinou um pedido para o grupo.
Você recusou o convite para o grupo.
Você aceitou o convite para o grupo.
%1$s aceitou um convite para o grupo.
Você adicionou o membro convidado %1$s.
%1$s adicionou o membro convidado %2$s.
Você alterou o nome do grupo para \"%1$s\".
%1$s alterou o nome do grupo para \"%2$s\".
Você alterou o avatar do grupo.
%1$s alterou o avatar do grupo.
Você alterou quem pode editar a informação do grupo para \"%1$s\".
%1$s alterou quem pode editar a informação do grupo para \"%2$s\".
Você alterou quem pode editar a participação do grupo para \"%1$s\".
%1$s alterou quem pode editar os membros do grupo para \"%2$s\".
O seu número de segurança com %s foi alterado.
Marcou como verificado o seu número de segurança com %s
Marcou o seu número de segurança com %s verificado a partir de outro dispositivo
Marcou como não verificado o seu número de segurança com %s
Marcou como não verificado o seu número de segurança com %s a partir de outro dispositivo
Aceitar
Eliminar
Bloquear
Desbloquear
Deseja permitir que %1$s lhe envie mensagens? Eles não irão saber que viu as mensagens deles até que aceite.
Deseja juntar-se ao grupo %1$s? Eles não irão saber que viu as mensagens deles até que aceite.
Foi convidado(a) para se juntar ao grupo %1$s. Deseja que os membros deste grupo lhe enviem mensagens?
Desbloquear %1$s para troca de mensagens e telefonemas.
Desbloquear para permitir que os membros do grupo o adicionem novamente a este grupo.
Membro de %1$s
Membro de %1$s e %2$s
Membro de %1$s, %2$s e %3$s
- %1$d membro
- %1$d membros
- %1$d membro (+%2$d convidado)
- %1$d membros (+%2$d comvidados)
- %d outro
- %d outros
As frases-passe não coincidem!
Frase-passe anterior incorreta!
Introduza uma nova frase-passe
Associar este dispositivo?
CANCELAR
CONTINUAR
Será capaz de
• Ler todas as suas mensagens
\n• Enviar mensagens em seu nome
A associar dispositivo
A associar um novo dispositivo…
Dispositivo aprovado!
Não foi encontrado nenhum dispositivo.
Erro de rede.
Código QR inválido.
Lamentamos mas tem demasiados dispositivos associados, tente remover alguns
Lamento mas este não é um código QR de associação ao dispositivo válido.
Associar a um dispositivo Signal?
Parece estar a tentar associar um dispositivo Signal através de um digitalizador externo. Para sua segurança, digitalize o código através do Signal.
O Signal requer permissão de acesso à câmara para ler códigos QR, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do seu telemóvel, selecione o Signal e nas \"Permissões\" ative a \"Câmara\".
Não é possível ler um código QR sem ter a permissão de acesso à câmara.
Destruição de mensagens
As suas mensagens não irão expirar.
As mensagens enviadas e recebidas nesta conversa irão ser destruídas %s após serem vistas.
Insira a frase-passe
Ícone do Signal
Submeter frase-passe
Frase-passe inválida!
Desbloquear o Signal
Mapa
Não é um endereço válido
Colocar pino
Aceitar endereço
A versão do Serviços Google Play que tem instalada não está a funcionar corretamente. Por favor, reinstale o Google Play Services e tente novamente.
PIN incorreto
Ignorar a introdução do PIN?
Necessita de ajuda?
O seu PIN é um código de mais de %1$d dígitos que você criou e que pode ser numérico ou alfanumérico. Se não se conseguir lembrar do seu PIN, poderá criar um novo. Poderá registar e utilizar a sua conta mas irá perder algumas das definições guardadas como a sua informação de perfil.
Se não se conseguir lembrar do seu PIN, poderá criar um novo. Poderá registar e utilizar a sua conta mas irá perder algumas das definições guardadas tal como a sua informação de perfil.
Criar novo PIN
Contactar o Suporte
Cancelar
Saltar
- Resta-lhe %1$d tentativa. Quando terminarem as tentativas poderá criar um novo PIN. Poderá voltar a registar-se e utilizar a sua conta mas irá perder algumas definições guardadas como a sua informação do perfil.
- Restam-lhe %1$d tentativas. Quando terminarem as tentativas poderá criar um novo PIN. Poderá voltar a registar-se e utilizar a sua conta mas irá perder algumas definições guardadas como a sua informação do perfil.
Registo Signal - Necessita de Ajuda com o PIN para Android
Introduza um PIN alfanumérico
Introduza um PIN numérico
Crie o seu PIN
Esgotou todas as tentativas para introduzir o PIN, mas ainda pode aceder à sua conta do Signal criando um novo PIN. Para sua privacidade e segurança, a sua conta será restaurada sem nenhuma informação relativa ao perfil ou definições guardadas.
Criar novo PIN
Avaliar esta aplicação
Se gostou desta aplicação, ajude-nos avaliando-a.
Avaliar agora!
Não, obrigado
Mais tarde
Oops, a aplicação Play Store parece não estar instalada no seu dispositivo.
Todos os · %1$d
+%1$d
Você
Bloquear
Erro ao sair do grupo
Desbloquear
Ativo/a
Desativado/a
Disponível assim que uma mensagem seja enviada ou recebida.
Grupo sem nome
A atender
A terminar chamada
A ligar
A tocar
Ocupado
Ligado
Destinatário indisponível
Falha de rede!
Número não registado!
O número que marcou não suporta chamadas de voz seguras!
Entendido
Toque aqui para ativar a sua câmara
Para telefonar a %1$s, o Signal necessita de aceder à sua câmara
Chamada Signal %1$s
A chamar…
Chamada de voz do Signal…
Chamada de vídeo do Signal…
Escolha o seu país
Deve escolher o
indicativo do seu país
Você deve definir o seu
número de telefone
Número inválido
O número que
especificou (%s) é inválido.
Google Play Services em falta
Este dispositivo tem o Google Play Services em falta. Vai conseguir usar o Signal na mesma, mas esta configuração poderá resultar em fiabilidade ou performance reduzidas.\n\nSe não é um utilizador avançado, não está a correr uma ROM Android personalizada ou acha que isto é um erro, por favor contacte support@signal.org para obter ajuda.
Eu compreendo
Erro do Play Services
O Google Play Services está a ser atualizado ou está temporariamente indisponível. Por favor, tente novamente.
Termos e Política de privacidade
Não foi possível abrir esta hiperligação. Não foi encontrado nenhum browser.
Mais informação
Menos informação
O Signal necessita de acesso aos contactos e armazenamento de forma a poder ligar-se com os seus amigos, trocar mensagens e efetuar chamadas seguras.
Não foi possível ligar ao serviço. Por favor, verifique a sua ligação à rede e tente novamente.
Para verificar facilmente o seu número de telefone, o Signal pode detectar automaticamente o seu código de verificação, caso o permita ler mensagens SMS.
- Está a %d passo de submeter um registo de depuração.
- Está agora a %d passos de submeter um registo de depuração.
Necessitamos de verificar que é humano.
Falha o verificar o CAPTCHA
Seguinte
Continuar
Continuar (%d tentativas restantes)
Continuar (última tentativa!)
Leve a privacidade consigo.\Seja você mesmo em todas as mensagens.
Para começar introduza o seu número de telefone
Irá receber um código de verificação. Poderão existir custos por parte da sua operadora.
Introduza o código que enviamos para %s
Número de telefone
Código do país
Telefonar
Ativar o \'Bloqueio de registo\'?
Desativar o \'Bloqueio de registo\'?
Caso se esqueça do seu PIN (do Signal) quando se registar novamente no Signal, será bloqueado da sua conta durante 7 dias.
Ativar
Desativar
Ver fotografia
Ver vídeo
Vista(s)
Multimédia
Falha ao guardar as alterações da imagem
Sem resultados para \'%s\'
Conversas
Contactos
Mensagens
Adicionar aos contactos
Convidar para o Signal
Mensagem do Signal
Chamada do Signal
Adicionar aos contactos
Convidar para o Signal
Mensagem do Signal
Iremos recordar-lhe mais tarde.
Iremos recordar-lhe de novo amanhã.
Iremos recordar-lhe de novo dentro de alguns dias.
Iremos recordar-lhe dentro de uma semana.
Iremos recordar-lhe dentro de algumas semanas.
Imagem
Autocolante
Áudio
Vídeo
A mensagem de intercâmbio de chaves que
foi recebida está corrompida!
Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
Recebida uma mensagem com um número de segurança novo. Toque para processar e exibir.
Reiniciou a sessão segura.
%s reiniciou a sessão segura.
Mensagem duplicada.
Não foi possível processar esta mensagem porque foi enviada a partir de uma versão mais recente do Signal. Peça ao seu contacto para lhe reenviar novamente esta mensagem após você ter feito a atualização do Signal.
Erro ao receber mensagem.
Autocolantes
Autocolantes instalados
Autocolantes que recebeu
Séries de artista do Signal
Sem autocolantes instalados
Os autocolantes das mensagens recebidas irão aparecer aqui
Sem título
Desconhecido
Sem título
Desconhecido
Instalar
Remover
Autocolantes
Falha ao carregar o pacote de autocolantes
Editar
Concluído
Toque numa linha para a eliminar
Submeter
Ocorreu um erro ao tentar enviar os históricos
Efetuado com sucesso!
Copie este URL e adicione-o ao seu relatório de problema ou e-mail de pedido de apoio:\n\n%1$s
Copiado para a área de transferência
Ok
Partilhar
Assunto:
Pedido de Suporte do Signal para Android
Informação do dispositivo:
Versão do Android:
Versão do Signal:
Pacote Signal:
Local:
Grupo atualizado
Abandonou o grupo
Sessão segura reiniciada.
Rascunho:
Você ligou
Ligou-lhe
Chamada perdida
Mensagem multimédia
Autocolante
Fotografia de visualização única
Vídeo de visualização única
Multimédia de visualização única
Esta mensagem foi eliminada.
%s está no Signal!
Destruição de mensagens desactivada
O tempo a decorrer até que as mensagens sejam destruídas está definido para %s
Número de segurança alterado
O seu número de segurança com %s mudou.
Marcou como verificado
Marcou como não verificado
A mensagem não pode ser processada
Pedido de mensagem
%1$ss adicionou-o(a) ao grupo
%1$s convidou-o(a) para o grupo
Atualização do Signal
Está disponível uma nova versão do Signal, toque para atualizar
Bloquear %s?
Contactos bloqueados deixarão de poder enviar-lhe mensagens ou ligar-lhe.
Bloquear
Partilhar perfil com %s?
A forma mais simples de partilhar a sua informação de perfil é adicionar o remetente aos seus contactos. Se não o desejar fazer, pode mesmo assim partilhar essa informação desta forma.
Partilhar perfil
Enviar mensagem?
Enviar
Enviar mensagem?
Enviar
Nome de utilizador
Submeter
Eliminar
Nome de utilizador definido com sucesso.
Nome de utilizador removido com sucesso.
Encontrado um erro de rede.
Este nome de utilizador já se encontra em utilização.
Este nome de utilizador encontra-se disponível.
Os nomes de utilizadores apenas podem incluir a-Z, 0-9 e underscores.
Os nomes de utilizadores não podem começar com um número.
Nome de utilizador inválido.
Os nomes de utilizadores devem ter entre %1$d e %2$d caracteres.
Outros utilizadores do Signal podem enviar pedidos de mensagens para o seu nome de utilizador único, mesmo sem conhecerem o seu número de telefone. Escolher um nome de utilizador é opcional.
O seu contacto está a utilizar uma versão antiga do Signal. Por favor peça-lhe para actualizar antes de verificar o seu número de segurança.
O seu contacto está a utilizar uma versão mais recente do Signal, com um formato de código QR incompatível. Por favor, actualize para comparar.
O código QR lido não é um número de segurança formatado corretamente. Por favor, tente digitalizá-lo novamente.
Partilhar número de segurança via…
O nosso número de segurança do Signal:
Parece que não tem aplicações para as quais partilhar.
Não foi encontrado na área de transferência nenhum número de segurança com o qual comparar
O Signal requer permissão de acesso à câmara para ler códigos QR, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do seu telemóvel, seleccione a aplicação Signal e nas \"Permissões\" ative a \"Câmara\".
Não é possível ler um código QR sem permissão de acesso à câmara.
Mensagem encriptada corrompida
Mensagem encriptada para sessão inexistente
Mensagem MMS encriptada corrompida
Mensagem MMS encriptada para sessão inexistente
Silenciar notificações
Não existe um navegador web instalado!
Importação em progresso
A importar mensages de texto
Importação completa
Importação da base de dados do sistema está completa.
Toque para abrir.
Toque para abrir, ou toque no cadeado para fechar.
O Signal está desbloqueado
Bloquear Signal
Você
Tipo de multimédia não suportado
Rascunho
O Signal requer permissão de acesso ao armazenamento para escrever no suporte de armazenamento externo, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do telemóvel, seleccione o Signal e, em \"Permissões\" active \"Armazenamento\".
Não é possível guardar para o armazenamento externo sem permissões
Apagar mensagem?
Isto irá eliminar permanentemente esta mensagem.
%1$s para %2$s
%1$d novas mensagens em %2$d conversas
Mais recente de: %1$s
Mensagem bloqueada
Mensagem multimédia: %s
Falha na entrega de mensagem.
Falha na entrega da mensagem.
Erro ao entregar a mensagem.
Marcar tudo como lido
Marcar como lida
Mensagem multimédia
Autocolante
Fotografia de visualização única
Vídeo de visualização única
Responder
Mensagem do Signal
SMS inseguro
Você poderá ter novas mensagens
Abra o Signal para verificar se existem notificações recentes.
%1$s%2$s
Contacto
Reagiu %1$s a: \"%2$s\".
Reagiu %1$s ao seu vídeo.
Reagiu %1$s à sua imagem.
Reagiu %1$s ao seu ficheiro.
Reagiu %1$s ao seu áudio.
Reagiu %1$s ˋa sua fotografia de visualização única.
Reagiu %1$s ao seu vídeo de visualização única.
Reagiu %1$s ao seu autocolante.
Esta mensagem foi eliminada.
Predefinição
Chamadas
Falhas
Cópias de segurança
Estado do bloqueio
Atualizações da aplicação
Outro
Mensagens
Desconhecido
Nome de perfil definido com sucesso.
Encontrado um erro de rede.
Resposta rápida encontra-se indisponível enquanto o Signal estiver bloqueado!
Problema no envio da mensagem!
Guardado para %s
Guardado
Pesquisar
Pesquisar por conversas, contactos e mensagens
Atalho inválido
Signal
Nova mensagem
Reproduzir vídeo
Tem uma legenda
- %d Item
- %d Itens
O dispositivo deixou de estar registado.
Isto é possivelmente devido a ter registado o seu número de telefone com o Signal noutro dispositivo. Toque para voltar a registar.
Erro ao reproduzir o vídeo
Para poder atender a chamada de %s, conceda ao Signal o acesso ao microfone.
O Signal requer permissões de acesso ao microfone e à câmara, para efectuar e receber chamadas, mas estas foram negadas permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do seu telemóvel, selecione a aplicação Signal e, em \"Permissões\" ative o \"Microfone\" e a \"Câmara\".
Atendida num dispositivo ligado.
Recusada num dispositivo ligado.
Ocupado num dispositivo ligado.
O número de segurança para a sua conversa com %1$s foi alterado. Isto poderá significar que alguém está a tentar interceptar a sua comunicação ou que %2$s simplesmente reinstalou o Signal.
Pode ser desejável verificar o seu número de segurança com este contacto.
Novo número de segurança
Aceitar
Terminar chamada
Recusar
Atender
Atender sem vídeo
Saída de áudio
Auscultador de ouvido do telemóvel
Altifalante
Bluetooth
Toque para ligar o vídeo
Fotografia do contacto
Altifalante
Bluetooth
Silenciar
A sua câmara
Mudar para a câmara traseira
Atender chamada
Rejeitar chamada
Áudio
Áudio
Contacto
Contacto
Câmara
Câmara
Localização
Localização
GIF
Gif
Imagem ou vídeo
Ficheiro
Galeria
Ficheiro
Comutar gaveta de anexos
Frase-passe anterior
Frase-passe nova
Repita a frase-passe nova
Introduza o nome ou número
Convite para o Signal
Novo grupo
Limpar o texto introduzido
Mostrar teclado
Mostrar teclado de marcação
Sem contactos.
A carregar contactos…
Foto de contacto
O Signal requer permissão de acesso aos contactos para visualizar os seus contactos, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do telemóvel, seleccione a aplicação Signal e nas \"Permissões\" ative os \"Contactos\".
Problema a obter os contactos, verifique a sua ligação à rede
Nome de utilizador não encontrado
\"%1$s\" não é um utilizador do Signal. Por favor, verifique o nome de utilizador e tente novamente.
Ok
Sem contactos bloqueados
O Signal precisa de ter acesso aos contactos para os poder mostrar.
Mostrar contactos
Mensagem do Signal
SMS inseguro
MMS inseguro
De %1$s
SIM %1$d
Enviar
Composição da mensagem
Teclado de emojis
Antevisão de anexo
Comutar a câmara rápida da gaveta de anexos
Gravar e enviar anexo de áudio
Bloquear a gravação de um anexo de áudio
Ativar SMS através do Signal
Deslize para cancelar
Cancelar
Mensagem multimédia
Mensagem segura
Falha no envio
Aprovação pendente
Entregue
Mensagem lida
Foto de contacto
Play … Pausa
Descarregar
Áudio
Vídeo
Fotografia
Multimédia de visualização única
Autocolante
Documento
Você
Não foi encontrada a mensagem original
Deslize até ao fundo
A carregar lista de países…
Pesquisar
Sem países correspondentes
Leia o código QR apresentado no dispositivo para o associar
Associar dispositivo
Sem dispositivos associados
Associar novo dispositivo
continuar
Os recibos de leitura já chegaram
Opcionalmente, veja e partilhe quando as mensagens tiverem sido lidas
Ativar recibos de leitura
Desligada
- %d segundo
- %d segundos
%ds
- %d minuto
- %d minutos
%dm
- %d hora
- %d horas
%dh
- %d dia
- %d dias
%dd
- %d semana
- %d semanas
%dw
O seu número de segurança com %s foi alterado e já não se encontra verificado
Os seus números de segurança com %1$s e %2$s foram alterados e já não se encontram verificados
Os seus números de segurança com %1$s, %2$s e %3$s já não se encontram verificados
O seu número de segurança com %1$s foi alterado e deixou de estar verificado. Isto poderá significar que alguém está a tentar intercetar esta comunicação ou simplesmente que %1$s reinstalou o Signal.
Os seus números de segurança com %1$s e %2$s foram alterados. Isto pode significar que alguém está a tentar intercetar esta comunicação ou simplesmente que alguém reinstalou o Signal.
Os seus números de segurança com %1$s, %2$s e %3$sdeixaram de estar verificados. Isto pode significar que alguém está a tentar intercetar esta comunicação ou simplesmente que alguém reinstalou o Signal.
O seu número de segurança com %s foi alterado.
Os seus números de segurança com %1$s e %2$s foram alterados.
Os seus números de segurança com %1$s, %2$s e %3$s foram alterados.
- %d outro
- %d outros
Pesquisar GIFs e autocolantes
Não foi encontrado nada
Não foi possível ler o registo no seu dispositivo. Poderá ainda usar ADB para efetuar a depuração do registo.
Obrigado pela sua ajuda!
A enviar
Não existe nenhum navegador instalado
Não enviar
Enviar
Entendido
Compor e-mail
Este registo será publicado on-line para que outros contribuidores possam ver. Pode examinar o registo e editá-lo antes de o submeter.
A carregar registos…
A enviar registos…
Escolha a aplicação de e-mail
Por favor, reveja este registo da minha aplicação: %1$s
Falha de rede. Por favor, tente novamente.
Gostaria de importar as suas mensagens de texto existentes para a base de dados encriptada do Signal?
A base de dados padrão do sistema não será modificada ou alterada de nenhuma forma.
Saltar
Importar
Isto poderá demorar um pouco. Por favor, seja paciente. Será notificado(a) quanto a importação estiver completa.
A IMPORTAR
Importar a base de dados de SMS do sistema
Importar a base de dados da aplicação padrão de mensagens do sistema.
Importar cópia de segurança em texto simples
Importar um ficheiro de cópia de segurança em texto simples. Compatível com \'Cópia de segurança de SMS e Restaurar\'.
Ver conversa integral
A carregar
Sem multimédia
VER
REENVIAR
A reenviar…
- %1$s juntou-se ao grupo.
- %1$s juntaram-se ao grupo.
O nome do grupo é agora \'%1$s\'.
Torne o seu nome e foto de perfil visíveis para este grupo?
Desbloquear
O Signal precisa de definições de MMS para transmitir multimédia e mensagens de grupo através da sua operadora. O seu aparelho não disponibiliza essa informação, o que poderá ocorrer em aparelhos bloqueados ou com configurações restritivas.
Para enviar ficheiros multimédia e mensagens de grupo toque em \"OK\" e complete as definições solicitadas. As definições de MMS para a sua operadora podem normalmente ser encontradas ao pesquisar na internet por \"[nome do operador] APN\". Apenas é necessário efectuar isto uma vez.
Nome (obrigatório)
Apelido (opcional)
Seguinte
Nome de utilizador
Criar um nome de utilizador
Editar nome e fotografia do grupo
Nome do grupo
Ficheiros partilhados
Silenciar conversa
Notificações personalizadas
Definições das notificações do sistema
Som de notificação
Vibração
Bloquear
Cor
Número de verificação de segurança
Definições da conversa
Privacidade
Definições de chamada
Toque
Chamada do Signal
NÚMERO TELEFONE
O Signal facilita as suas comunicações, já que utiliza o seu número e a sua lista telefónica já existente. Amigos e contactos que já lhe conseguem ligar por telemóvel vão poder facilmente entrar em contacto consigo pelo Signal.\n\nO registo envia algumas informações de contacto para o servidor. Estas não são armazenadas.
Verifique o seu número
Por favor insira o seu número de telefone para receber o código de verificação. Podem haver custos por parte da sua operadora.
Introduza um nome ou número
Adicionar membros
O remetente não se encontra na sua lista de contactos
BLOQUEAR
ADICIONAR AOS CONTACTOS
NÃO ADICIONAR, MAS TORNAR O MEU PERFIL VISÍVEL
Saber mais]]>
Toque para ler
A carregar…
Verificado
Partilhar número de segurança
Deslize para cima para atender
Deslize para baixo para rejeitar
Alguns problemas requerem a sua atenção.
Enviada
Recebida
Desaparece
Via
Para:
De:
Com:
Criar frase-passe
Selecionar contactos
Alterar frase-passe
Verificar número de segurança
Submeter registo de depuração
Pré-visualização de multimédia
Detalhes da mensagem
Dispositivos associados
Convidar amigos
Conversas arquivadas
Remover fotografia
Pedidos de mensagem
Os utilizadores podem agora escolher para aceitar uma nova conversa. Os nomes de perfil permitem que as pessoas saibam com quem estão a conversar.
Adicionar nome de perfil
Novidade: Pedidos de mensagem
Adicionar nome
Agora pode escolher para aceitar ou não uma conversa. Irá ver as opções para \"Aceitar\", \"Eliminar\", ou \"Bloquear\".
Ajuda
Ainda não leu o nosso FAQ?
Seguinte
Contacte-nos
Diga-nos o que se está a passar
Incluir registo de depuração.
O que é isto?
Como se sente? (Opcional)
Informação de suporte
Pedido de Suporte do Signal para Android
Relatório de depuração:
n/a
Não é possível fazer o upload de relatórios
Suporte do Signal
Por favor, seja tão descritivo quanto possível para nos ajudar a perceber o problema.
Não foi encontrada nenhuma aplicação de e-mail.
Recentemente utilizados
Smileys e Pessoas
Natureza
Comida
Atividades
Locais
Objetos
Símbolos
Bandeiras
Emoticons
Importar
Usar a opção predefinida
Usar a opção personalizada
Silenciar por 1 hora
Silenciar por 2 horas
Silenciar por 1 dia
Silenciar por 7 dias
Silenciar por 1 ano
Definições padrão
Ativada
Desativada
Nome e mensagem
Apenas o nome
Sem nome ou mensagem
Imagens
Áudio
Vídeo
Documentos
Pequena
Normal
Grande
Gigante
Predefinição
Elevada
Máxima
- %dh
- %dh
SMS e MMS
Receber todos os SMS
Receber todos os MMS
Utilizar o Signal para receber todas as mensagens de texto
Utilizar o Signal para receber todas as mensagens de multimédia
Tecla de Enter envia
Pressionar a tecla Enter envia as mensagens de texto
Enviar pré-visualização de hiperligações
As pré-visualizações são suportadas em hiperligações do Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit e YouTube
Escolher identidade
Escolha a sua entrada de contacto da lista de contactos.
Alterar frase-passe
Alterar a sua frase-passe
Ativar o bloqueio de ecrã com frase-passe
Bloquear ecrã e notificações com uma frase-passe
Segurança de ecrã
Bloquear a captura de ecrã na lista de aplicações recentes abertas e dentro da aplicação
Bloquear automaticamente o Signal ao fim de um determinado tempo de inatividade
Frase-passe de expiração por inatividade
Intervalo de expiração por inatividade
Notificações
Definições das notificações do sistema
Cor do LED
Desconhecido
Padrão do piscar do LED
Som
Silencioso
Repetir alertas
Nunca
Uma vez
Duas vezes
Três vezes
Cinco vezes
Dez vezes
Vibração
Verde
Vermelho
Azul
Laranja
Cíano
Magenta
Branco
Nenhum
Rápido
Normal
Lento
Ajuda
Avançado
Privacidade
Agente do utilizador de MMS
Definições manuais de MMS
URL MMSC
Host do proxy MMS
Porta do proxy MMS
Nome de utilizador MMSC
Palavra-passe MMSC
Relatórios de entrega de SMS
Pedir um aviso de entrega para cada mensagem de SMS enviada
Apagar automaticamente as mensagens mais antigas quando uma conversa exceder um tamanho especifico
Apagar mensagens antigas
Conversas e multimédia
Armazenamento
Tamanho máximo das conversas
Reduzir agora todas as conversas
Pesquisar por todas as conversas e limitá-las ao tamanho máximo das conversas
Dispositivos associados
Claro
Escuro
Aspeto
Tema
Configuração por omissão
Pré-definição
Idioma
Mensagens e chamadas do Signal
Mensagens e chamadas privadas gratuitas para utilizadores do Signal
Submeter registo de depuração
Modo de compatibilidade \"Chamada Wi-Fi\"
Ative caso o seu dispositivo utiliza a entrega de SMS/MMS através do Wi-Fi (ative apenas caso a \'Chamada Wi-Fi\' esteja ativa neste dispositivo)
Teclado incógnito
Recibos de leitura
Se os recibos de leitura forem desativados, não poderá ver os recibos enviados por outros.
Indicadores de escrita
Se os indicadores de escrita estiverem desativados, não poderá ver os indicadores de escrita de outros utilizadores.
Pedir ao teclado para desligar a aprendizagem de palavras
Contactos bloqueados
Ao utilizar os dados móveis
Ao utilizar o Wi-Fi
Ao utilizar o roaming
Descarregar multimédia automaticamente
Redução da mensagem
Utilização do armazenamento
Fotografias
Vídeos
Ficheiros
Áudio
Rever armazenamento
Utilizar os emojis do sistema
Desativar o suporte de emojis próprios do Signal
Passar todas as chamadas pelo servidor do Signal para evitar revelar o seu endereço IP ao destinatário. Ativar esta opção irá reduzir a qualidade da chamada.
Retransmitir todas as chamadas
Acesso da aplicação
Comunicação
Conversas
Mensagens
Eventos
Sons na conversa
Exibir
Chamadas
Toque
Exibir notificações de convite
Exibir notificações de convite para contactos sem o Signal
Tamanho da letra da mensagem
Um contacto juntou-se ao Signal
Prioridade
Emissor selado
Indicadores de visualização
Exibe um ícone de estado quando você seleciona \"Detalhes da mensagem\" em mensagens que foram entregues utilizando o emissor selado.
Permitir de todos
Ativar o emissor selado para mensagens recebidas de não-contactos e pessoas com as quais não partilhou o seu perfil.
Saber mais
Nova mensagem para…
Telefonar
Chamada Signal
Videochamada do Signal
Detalhes da mensagem
Copiar texto
Eliminar mensagem
Reencaminhar mensagem
Reenviar mensagem
Responder à mensagem
Selecionar vários(as)
Guardar anexo
Destruição de mensagens
Mensagens a expirar
Convidar
Apagar selecionado(s)
Selecionar tudo
Arquivar selecionado(s)
Desarquivar selecionado(s)
Atalho para definições
Pesquisar
Foto de contacto
Arquivado
Caixa de entrada zeeerrro
Zip. Népia. Zero. Nada.\nEstá completamente a par!
Nova conversa
Abrir câmara
Dê à sua caixa de entrada alguma escrita. Comece por enviar uma mensagem para um amigo.
Reiniciar sessão segura
Não silenciar
Silenciar notificações
Adicionar anexo
Editar o grupo
Administrar grupo
Abandonar grupo
Toda a multimédia
Definições de conversa
Adicionar ao ecrã inicial
Membros pendentes
Expandir alerta
Adicionar aos contactos
Lista de destinatários
Entrega
Conversa
Emissão
Grupo novo
Definições
Desbloquear
Marcar tudo como lido
Convidar amigos
Ajuda
Copiar para a área de transferência
Comparar com a área de transferência
A sua versão do Signal encontra-se desatualizada
- A sua versão do Signal irá expirar dentro de %d dias. Tocar para atualizar para a versão mais recente.
- A sua versão do Signal irá expirar dentro de %d dias. Pressione para atualizar para a versão mais recente.
A sua versão de Signal irá expirar hoje. Toque para atualizar para a versão mais recente.
A sua versão de Signal expirou!
As mensagens deixarão de ser enviadas com sucesso. Toque para atualizar para a versão mais recente.
Definir como aplicação de SMS pré-definida
Toque para tornar o Signal na sua aplicação de SMS pré-definida.
Importar as SMS do sistema
Toque para copiar as mensagens SMS do seu telefone para a base de dados encriptada do Signal.
Ative as mensagens e chamadas do Signal
Melhore a sua experiência de comunicação.
Convidar para o Signal
Leve a sua conversa com %1$s para um nível mais elevado.
Convide os seus amigos!
Quanto mais amigos utilizarem o Signal, melhor este se torna.
O Signal está a experienciar problemas técnicos. Estamos a trabalhar arduamente para re-estabelecer o serviço o mais rapidamente possível.
As últimas funcionalidades do Signal não funcionarão nesta versão do Android. Por favor atualize este dispositivo para poder receber futuramente atualizações do Signal.
%1$d%%
Gravar
Reencaminhar
Toda a multimédia
Pré-visualização de multimédia
Recarregar
A eliminar
A eliminar mensagens antigas…
Mensagens antigas eliminadas com sucesso
%
Insights
Insights
O protocolo do Signal protegeu automaticamente %1$d%% das suas mensagens de saída através dos últimos %2$d dias. As conversas entre os utilizadores do Signal têm sempre uma encriptação do tipo topo-a-topo.
Melhoria Signal
Sem dados suficientes
A sua percentagem do Insights é calculada com base nas mensagens de saída que não desapareceram ou foram eliminadas nos últimos %1$d dias.
Iniciar uma conversa
Comece a comunicar de forma segura e ative os novos recursos que vão para além das limitações de mensagens de SMS desencriptadas ao convidar mais contactos a juntarem-se ao Signal.
Estas estatísticas foram geradas localmente no seu dispositivo e só podem ser vistas por si. Elas nunca são transmitidas para nenhum lado.
Mensagens encriptadas
Cancelar
Enviar
Introdução ao Insights
Descubra quantas das suas mensagens de saída são enviadas de forma segura, depois convide rapidamente novos contactos para aumentar a sua percentagem do Signal.
Ver Insights
Convidar para o Signal
Você pode aumentar o número de mensagens encriptadas que envia em %1$d%%
Potencie o seu Signal
Convidar %1$s
Ver Insights
Convidar
Seguinte
Criar um PIN alfanumérico
Criar um PIN numérico
- O PIN deverá conter pelo menos %1$d caracter
- O PIN deverá conter pelo menos %1$d caracteres
- O PIN deverá conter %1$d dígito
- O PIN deverá conter pelo menos %1$d dígitos
Criar um novo PIN
Poderá alterar o seu PIN enquanto o seu dispositivo se encontrar registado.
Criar o seu PIN
Os PINs mantém encriptada a informação guardada no Signal de forma a que apenas você lhe possa aceder. O seu perfil, definições e contactos serão restaurados quando reinstalar o Signal.
Escolha um PIN mais forte
Os PINs não coincidem. Tente novamente.
Confirme o seu PIN
Ocorreu um erro ao tentar criar o PIN
O seu PIN não foi guardado. Iremos pedir-lhe para criar o PIN mais tarde.
PIN criado.
Reintroduza o seu PIN
A criar PIN…
Introdução aos PINs
Os PINs mantém encriptada a informação guardada no Signal de forma a que apenas você lhe possa aceder. O seu perfil, definições e contactos serão restaurados quando reinstalar o Signal.
Saber mais
Bloqueio do registo = PIN
O seu \'Bloqueio de registo\' é agora chamado de PIN, e faz muito mais. Atualize agora.
Ler mais acerca dos PINs.
Atualizar PIN
Crie o seu PIN
Introduza o seu PIN do Signal
Para o ajudar a memorizar o seu PIN, vamos pedir-lhe para o introduzir periodicamente. Iremos pedir-lhe menos vezes ao longo do tempo.
Saltar
Submeter
Esqueceu-se do PIN?
PIN incorreto. Tente novamente.
Conta bloqueada
A sua conta foi bloqueada para proteger a sua privacidade e segurança. Após %1$d dias de inatividade ser-lhe-á permitido voltar a registar este número de telemóvel sem necessitar do seu PIN. Todo o conteúdo será eliminado.
Seguinte
Saber mais
Introduza o seu PIN
Introduza o PIN que criou para a sua conta. Ele é diferente do seu código de verificação SMS.
Introduza um PIN alfanumérico
Introduza um PIN numérico
Seguinte
PIN incorreto. Tente novamente.
Esqueceu-se do PIN?
PIN incorreto
Esqueceu-se do seu PIN?
Restam poucas tentativas!
- Para sua segurança e privacidade, não existe forma de recuperar o seu PIN. Se não se consegue recordar do seu PIN, pode reverificá-lo através de SMS após %1$d dia de inatividade. Neste caso, a sua conta será limpa e todo o conteúdo eliminado.
- Para sua segurança e privacidade, não existe forma de recuperar o seu PIN. Se não se consegue recordar do seu PIN, pode reverificá-lo através de SMS após %1$d dias de inatividade. Neste caso, a sua conta será limpa e todo o conteúdo eliminado.
- PIN incorreto. Resta-lhe %1$d tentativa.
- PIN incorreto. Restam-lhe %1$d tentativas
- Se esgotar todas as tentativas, a sua conta será bloqueada por %1$d dia. Após %1$d dia de inatividade, pode voltar a registar novamente sem o seu PIN. A sua conta será limpa e todo o conteúdo será eliminado.
- Se esgotar todas as tentativas, a sua conta será bloqueada por %1$d dias. Após %1$d dias de inatividade, pode voltar a registar novamente sem o seu PIN. A sua conta será limpa e todo o conteúdo será eliminado.
- Resta-lhe %1$d tentativa.
- Restam-lhe %1$d tentativas.
- %1$d tentativa restante.
- %1$d tentativas restantes.
Ok
%1$s irá receber uma mensagem de pedido sua. Você poderá telefonar logo que a sua mensagem seja aceite.
Criar um PIN
Os PIN\'s guardam a informação armazenada com a encriptação do Signal.
Criar PIN
Introdução aos PINs
Atualizar PIN
Iremos lembrá-lo(a) mais tarde. Criar um PIN será obrigatório dentro de %1$d dias.
Iremos lembrá-lo(a) mais tarde. Confirmar o seu PIN será obrigatório dentro de %1$d dias.
Adicione um nome do perfil
Isto será exibido quando você começar uma nova conversa ou a partilhar.
Adicionar um nome de perfil
Confirme o seu nome de perfil
O seu perfil pode agora incluir opcionalmente um apelido.
Confirmar nome
Ícone de transporte
A carregar…
A ligar…
Permissão necessária
O Signal requer permissão de acesso a SMS para enviar uma mensagem SMS, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do seu telemóvel, selecione a aplicação Signal e, nas \"Permissões\" ative \"SMS\".
Continuar
Agora não
O Signal requer permissão de acesso aos contactos para pesquisar os seus contactos, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições da aplicação, selecione \"Permissões\" e ative \"Contactos\".
ATIVAR MENSAGENS DO SIGNAL
A migrar a base de dados Signal
Nova mensagem bloqueada
Desbloqueie para ver mensagens pendentes
Frase-passe da cópia de segurança
As cópias de segurança vão ser gravadas na memória externa e cifradas com a frase-passe abaixo. Tem de ter esta frase-passe para poder restaurar as cópias de segurança.
Eu anotei esta frase-passe. Sem ela, serei incapaz de restaurar uma cópia de segurança.
Restaurar cópia de segurança
Saltar
Registar
Cópias de segurança de conversas
Executar cópia de segurança para armazenamento externo
Criar cópia de segurança
Verificar a frase-passe de segurança
Teste a sua frase-passe e confirme se coincide
Introduza a frase-passe da cópia de segurança
Restaurar
Não é possível importar cópias de segurança de novas versões do Signal
Frase-passe da cópia de segurança incorreta
A verificar…
%d mensagens até à data…
Restaurar a partir da cópia de segurança?
Restore as suas mensagens e multimédia a partir de uma cópia de segurança local. Se não as restaurar agora, não as poderá restaurar mais tarde.
Tamanho da cópia de segurança: %s
Data da cópia de segurança: %s
Ativar cópias de segurança locais?
Ativar cópias de segurança
Por favor, confirme que compreende, marcando a caixa acima.
Eliminar cópias de segurança?
Desativar e eliminar todas as cópias de segurança locais?
Eliminar cópias de segurança
Copiado para a área de transferência
Introduza a sua frase-passe para verificar
Verificar
Introduziu com sucesso a sua frase-passe de segurança
Frase-passe incorreta
O Signal requer permissão de acesso ao armazenamento externo para criar cópias de segurança, mas esta foi negada permanentemente. Por favor, aceda às definições das aplicações do seu telemóvel, selecione a aplicação Signal e nas \"Permissões\" ative \"Armazenamento\".
Última cópia de segurança: %s
Em progresso
A criar cópia de segurança…
%d mensagens até à data
Por favor, insira o código de verificação enviado para %s.
Número errado
Como alternativa, ligue-me \n (Disponível às %1$02d:%2$02d)
Contactar o Suporte do Signal
Registo Signal - Código de verificação para Android
Nunca
Desconhecido
Bloqueio de ecrã
Bloqueie o acesso ao Signal utilizando o bloqueio de ecrã do Android ou a impressão digital
Bloqueio de ecrã devido a inatividade
PIN do Signal
Criar um PIN
Alterar o seu PIN
Lembretes de PIN
Os PINs mantém encriptada a informação guardada no Signal de forma a que apenas você lhe possa aceder. O seu perfil, definições e contactos serão restaurados quando reinstalar o Signal.
Adicione uma segurança extra ao pedir o seu PIN do Signal para registar o seu número de telemóvel novamente com o Signal.
Os lembretes ajudam-no a lembrar-se do seu PIN, pois ele não pode ser recuperado. Este, ser-lhe-á solicitado com menos frequência ao longo do tempo.
Desativar
Confirmar PIN
Confirme o seu PIN do Signal
Lembre-se de memorizar ou armazenar em segurança o seu PIN, pois ele não poderá ser recuperado. Se se esquecer do seu PIN, poderá perder dados ao registar novamente a sua conta do Signal.
PIN incorreto. Tente novamente.
Não foi possível ativar o bloqueio de registo.
Não foi possível desativar o bloqueio de registo.
Nenhum
O registo de um PIN de bloqueio não é o mesmo que o código de verificação SMS que acabou de receber. Por favor, insira o PIN que configurou previamente para a sua aplicação.
PIN de bloqueio do registo
Esqueceu-se do PIN?
O PIN consiste em quatro ou mais dígitos. Se se esquecer do PIN, poderá ficar com a sua conta bloqueada até sete dias.
Introduzir PIN
Confirmar PIN
Introduza o seu PIN de bloqueio do registo
Introduza o PIN
Ative um PIN de bloqueio de registo que será necessário para registar novamente este número de telefone com o Signal.
PIN de bloqueio de registo
Bloqueio de registo
Tem de introduzir o seu PIN de bloqueio de registo
O seu PIN tem pelo menos %d dígitos ou caracteres
PIN de bloqueio de registo incorreto
Demasiadas tentativas
Introduziu demasiadas vezes incorretamente o PIN de bloqueio do registo. Por favor, tente novamente dentro de um dia.
Demasiadas tentativas. Por favor, tente novamente mais tarde.
Erro a estabelecer ligação com o serviço
Oh não!
O registo deste número de telefone será possível sem o PIN de bloqueio do registo 7 dias após o número ter estado ativo pela última vez no Signal. Tem %d restantes.
PIN de bloqueio do registo
Este número de telefone tem o bloqueio de registo ativo. Por favor, introduza o PIN de bloqueio do registo.
O bloqueio de registo está ativo para o seu número. Para ajudar a memorizar o seu PIN de bloqueio de registo, o Signal vai pedir para o confirmar periodicamente.
Esqueci-me do PIN.
Esqueceu-se do PIN?
O PIN de registo ajuda-o/a a proteger o seu número de telefone de tentativas não autorizadas de registo. Esta capacidade pode ser desativada em qualquer altura, acedendo às Definições de privacidade do Signal
Bloqueio de registo
Ativar
O PIN de bloqueio do registo deverá conter pelo menos %d dígitos.
Os dois PIN inseridos não coincidem.
Erro ao estabelecer a ligação com o serviço
Desativar o PIN de bloqueio do registo?
Desativar
PIN incorreto
Restam-lhe %d tentativas
Cópias de segurança
O Signal está bloqueado
TOQUE PARA DESBLOQUEAR
Lembrete:
Sobre
Desconhecido
Mensagem
Telefonar
Bloquear
Desbloquear
Ver número de segurança
Tornar administrador de grupo
Remover como administrador
Remover do grupo
Remover %1$s de administrador de grupo?
%1$s será capaz de editar este grupo e os seus membros
Remover %1$s de \"%2$s\"?
Remover
Administrador