Signal https://signal.org/install https://signal.org/donate https://support.signal.org/hc/articles/360007059752 https://support.signal.org/hc/articles/360007059752 https://support.signal.org/ https://signal.org/legal https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426 https://pay.google.com https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors https://support.signal.org/hc/articles/360007321171 https://signal.me/#u/%1$s signal.me/#u/%1$s Da Ne Izbriši Molimo pričekajte… Spremi Osobna bilješka Nova poruka \+%d Signal se ažurira… Trenutno: %1$s Još niste postavili lozinku! Onemogući lozinku? Trajno će te otključati Signal i obavijesti o porukama. Onemogući Uklanjanje registracije Uklanjanje registracije za Signal poruke i pozive… Onemogući Signal poruke i pozive? Onemogućite Signal poruke i pozive tako što će te ukloniti registraciju s poslužitelja. Trebati će te ponovno registrirati vaš broj telefona kako biste ih koristili u budućnosti. Pogreška prilikom povezivanja na poslužitelj! SMS je omogućen Pritisnite za promjenu zadane SMS aplikacije SMS je onemogućen Pritisnite kako biste postavili Signal kao zadanu SMS aplikaciju uključeno Uključeno isključeno Isključeno SMS %1$s, MMS %2$s Zaključavanje zaslona %1$s, Zaključavanje registracije %2$s Tema: %1$s, Jezik: %2$s PIN-ovi su potrebni za Zaključavanje registracjie. Da biste onemogućili PIN-ove, prvo onemogućite Zaključavanje registracije. PIN je stvoren PIN je onemogućen. Sakrij Sakrij podsjetnik? Spremi frazu za oporavak za plaćanja Spremi frazu Prije nego što onemogućite vaš PIN, morate zabilježiti frazu za oporavak plaćanja kako biste osigurali oporavak računa za plaćanje. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Backspace %1$d minuta %1$d minute %1$d minuta %1$d minuta (slika) (zvuk) (video) (lokacija) (odgovor) (Glasovna poruka) Galerija Datoteka Kontakt Lokacija Signal zahtijeva dopuštenje za prikazivanje vaših fotografija i videozapisa. Omogući pristup Plaćanja Nije moguće pronaći aplikaciju za odabir medijskih zapisa. Signal zahtijeva dopuštenje za prostor za pohranu kako bi priložio fotografije, videozapise ili zvuk, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Prostor za pohranu\". Signal zahtijeva dopuštenje za kontakte kako bi priložio podatke o kontaktu, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kontakti\". Signal zahtijeva dopuštenje za lokaciju kako bi priložio lokaciju, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Lokacija\". Učitavanje medijskih zapisa… Komprimiranje videozapisa… Provjera ima li poruka… Blokirani korisnici Dodaj korisnika za blokiranje Blokirani korisnici vas neće moći nazvati niti vam slati poruke. Nema blokiranih korisnika Blokiraj korisnika? \"%1$s\" vas neće moći nazvati niti vam slati poruke. Blokiraj Odblokiraj korisnika Želite li odblokirati \"%1$s\"? Odblokiraj Blokiraj i napusti %1$s? Blokiraj %1$s? Više nećete primati poruke ili ažuriranja iz ove grupe, a članovi grupe vas neće moći naknadno dodati u grupu. Članovi grupe vas neće moći ponovno dodati u ovu grupu. Članovi grupe će vas moći ponovno dodati u ovu grupu. Moći će te se razmjenjivati poruke i pozive, a vaše ime i fotografija podijelit će se s njima. Moći ćete razmjenjivati poruke. Blokirani korisnici vas neće moći nazvati niti vam slati poruke. Blokirane osobe vam neće moći slati poruke. Blokiraj primanje ažuriranja i vijesti o Signalu. Ponovno primaj ažuriranja i vijesti o Signalu. Odblokiraj %1$s? Blokiraj Blokiraj i napusti Prijavi kao neželjeno i blokiraj Danas Jučer Ovaj tjedan Ovaj mjesec Veliko Srednje Malo Dodirnite za fotografiju, držite za video Slikaj Promijeni kameru Otvori galeriju Nedavni kontakti Signal kontakti Signal grupe Možete dijeliti s najviše %1$d razgovora. Odaberi Signal primatelje Nema Signal kontakata Okidač kamere možete samo koristiti za slanje fotografija Signal kontaktima. Niste našli što tražite? Pozovite kontakt da pridruži Signalu Pretraži Isključiti zaobilaženje cenzure? Za bolje iskustvo sada se možete izravno povezati s uslugom Signal. Isključi Ne, hvala Ukloni Ukloni profilnu sliku? Ukloniti sliku grupe? Ažuriraj Signal Ova verzija aplikacije više nije podržana. Da biste nastavili slati i primati poruke, ažurirajte na najnoviju verziju. Ažuriraj Ne ažuriraj Upozorenje Vaša verzija Signala je istekla. Možete pregledati svoju povijest poruka, ali nećete moći slati ili primati poruke dok ne ažurirate aplikaciju. Nije pronađen nijedan web preglednik. Pošalji e-poštu Mobilni poziv je već u tijeku. Započeti glasovni poziv? Poništi Nazovi Nesigurni poziv Mogu se naplaćivati naknade operatera. Broj koji zovete nije registriran u Signalu. Ovaj će poziv biti upućen putem vašeg mobilnog operatera, a ne putem interneta. Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili je %2$s jednostavno ponovo instalirao/la Signal. Možda želite potvrditi svoj sigurnosni broj s ovim kontaktom. Prihvati Nedavni razgovori Kontakti Grupe Pretraga po broju Traži po korisničkom imenu Moje priče Nova priča Poruka %1$s Signal poziv %1$s Uredite ime Ime Prezime Prefiks Sufiks Srednje ime Pošaljite kontakt Kućni telefon Mobilni telefon Posao Ostalo Odabrani kontakt je nevažeći Uredite ime Slika profila Nije poslano, pritisnite za detalje Djelomično poslano, pritisnite za detalje Slanje nije uspjelo Poruka za razmjenu ključeva je primljena, pritisnite da biste nastavili. %1$s je napustio/la grupu. Slanje je zaustavljeno Slanje nije uspjelo, pritisnite za nezaštićenu alternativu Nešifrirani SMS kao zamjena? Nešifrirani MMS kao zamjena? Ova poruka neće biti šifrirana zato što primatelj nije više Signal korisnik.\n\nPošalji nesigurnu poruku? Nije moguće pronaći aplikaciju za otvaranje ovog medijskog zapisa. Kopirano %1$s od %1$s prema %1$s   Pročitaj više   Preuzmi više   U tijeku Ova poruka je izbrisana. Izbrisali ste ovu poruku. Dodaj privitak Odaberite informacije o kontaktu Sastavi poruku Došlo je do pogreške prilikom postavljanja privitka. Primatelj nije valjana SMS ili adresa e-pošte! Poruka je prazna! Članovi grupe Pritisnite za započinjanje grupnog poziva Nevažeći primatelj! Dodano na početni zaslon Pozivi nisu podržani Ovaj uređaj ne podržava mogućnosti pozivanja. Nesigurni SMS Nesiguran SMS (%1$s) Nesigurni MMS Nesiguran MMS (%1$s) Signal poruka Prebaci se na Signal %1$s Odaberite kontakt Odblokiraj Privitak premašuje ograničenja veličine za vrstu poruke koju šaljete. Nije moguće snimiti zvuk! Ne možete slati poruke jer više niste član/ica ove grupe. Samo %1$s može slati poruke. Administratori Pošaljite poruku administratoru Nije moguće započeti grupni poziv Samo administratori ove grupe mogu započeti poziv. Na vašem uređaju nema dostupne aplikacije za obradu ove poveznice. Vaš zahtjev za pridruživanje poslan je administratoru grupe. Biti će te obaviješteni kada nešto poduzmu. Poništi zahtjev Za slanje zvučnih poruka, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu. Signal zahtijeva dopuštenje za mikrofon za slanje zvučnih poruka, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\". Signal zahtijeva dopuštenja za mikrofon i kameru kako bi nazvao %1$s, ali ona su trajno odbijena. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\" i \"Kamera\". Za snimanje slika i video zapisa, omogućite Signalu pristup vašoj kameri. Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao fotografirati ili snimati videe, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\". Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao fotografirati ili snimati videe Omogućite dopuštenje za mikrofon za snimanje videozapisa sa zvukom. Signal zahtijeva dopuštenje za mikrofon za snimanje videa, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\" i \"Kamera\". Signal zahtijeva dopuštenje za mikrofon kako bi mogao snimati videe. %1$s%2$s Signal ne može slati SMS/MMS poruke jer nije vaša zadana SMS aplikacija. Želite li to promijeniti u postavkama Androida? Da Ne %1$d od %2$d Nema rezultata Paket naljepnica je instaliran Novo! Izrazite se s naljepnicom Poništi Izbriši razgovor? Izbriši i napusti grupu? Ovaj razgovor će biti izbrisan s svih vaših uređaja. Napustiti će te ovu grupu i ona će biti izbrisana sa svih vaših uređaja. Izbriši Izbriši i napusti Da biste uputili poziv za %1$s, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu Više opcija je sada u \"Postavke grupe\" Pridruži se Puno Pogreška prilikom slanja medijskog sadržaja Prijavljeno kao neželjeno i blokirano. Slanje SMS poruka trenutno je onemogućeno. Možete izvesti svoje poruke u drugu aplikaciju na telefonu. Signal više ne podržava slanje SMS poruka. Možete izvesti svoje poruke u drugu aplikaciju na telefonu. Izvoz SMS poruka Slanje SMS poruka trenutno je onemogućeno. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje. Signal više ne podržava slanje SMS poruka. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje. Pozovi u Signal Uskoro ćete ponovno dobiti podsjetnik. %1$d nepročitana poruka %1$d nepročitane poruke %1$d nepročitanih poruka %1$d nepročitanih poruka Nije pronađena aplikacija za praćenje kontakata. Izbrisati odabranu poruku? Izbrisati odabrane poruke? Izbrisati odabrane poruke? Izbrisati odabrane poruke? Želite li spremiti u prostor za pohranu? Spremanje ovog medijskoga zapisa u prostor za pohranu omogućit će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da mu pristupe.\n\nNastaviti? Spremanje ova %1$d medijska zapisa u prostor za pohranu omogućit će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti? Spremanje ovih %1$d medijskih zapisa u prostor za pohranu omogućit će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti? Spremanje ovih %1$d medijskih zapisa u prostor za pohranu omogućiti će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti? Pogreška prilikom spremanja privitka u prostor za pohranu! Pogreška prilikom spremanja privitaka u prostor za pohranu! Pogreška prilikom spremanja privitaka u prostor za pohranu! Pogreška prilikom spremanja privitaka u prostor za pohranu! Nije moguće zapisivati u prostor za pohranu! Spremanje privitka Spremanje %1$d privitka Spremanje %1$d privitaka Spremanje %1$d privitaka Spremanje privitka u prostor za pohranu… Spremanje %1$d privitka u prostor za pohranu… Spremanje %1$d privitaka u prostor za pohranu… Spremanje %1$d privitaka u prostor za pohranu… U tijeku… Internet (Signal) MMS SMS Brisanje Brisanje poruka… Izbriši za mene Izbriši za sve Ova poruka će biti trajno izbrisana za sve osobe u razgovoru ako su na najnovijoj verziji Signala. Moći će vidjeti da ste izbrisali poruku. Originalna poruka nije pronađena Originalna poruka više nije dostupna Otvaranje poruke nije uspjelo Za brzi odgovor, prijeđite prstom udesno po bilo kojoj poruci Za brzi odgovor, prijeđite prstom ulijevo po bilo kojoj poruci Odlazni medijski zapisi koji su vidljivi samo jednom se automatski uklanjaju nakon što su poslani Već ste pregledali ovu poruku U ovom razgovoru možete dodati osobne bilješke.\nAko vaš račun ima povezane uređaje, nove će se bilješke sinkronizirati. %1$d člana/ova grupe imaju isto ime. Pritisnite za pregled Pažljivo pregledajte zahtjeve Signal je pronašao drugi kontakt s istim imenom. Kontaktirajte nas Potvrdi Ne sada Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen, vjerojatno zato što su ponovo instalirali Signal ili promijenili uređaje. Pritisnite Potvrdi da biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno. Aktivno: %1$s Blokirati zahtjev? %1$s neće se moći pridružiti ovoj grupi niti zatražiti pridruživanje putem poveznice grupe, no ručno dodavanje u grupu će i dalje biti moguće. Blokiraj zahtjev Poništi Blokirani Izbrisati odabrani razgovor? Izbrisati odabrane razgovore? Izbrisati odabrane razgovore? Izbrisati odabrane razgovore? Ovo će trajno izbrisati odabrani razgovor. Ovo će trajno izbrisati %1$d odabrana razgovora. Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih razgovora. Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih razgovora. Brisanje Brisanje odabranih razgovora… Razgovor je arhiviran %1$d razgovora su arhivirana %1$d razgovora je arhivirano %1$d razgovora je arhivirano Poništi Razgovor je premješten u pristiglu poštu %1$d razgovora su premještena u pristiglu poštu %1$d razgovora je premješteno u pristiglu poštu %1$d razgovora je premješteno u pristiglu poštu Pročitano Pročitano Pročitano Pročitano Nepročitano Nepročitano Nepročitano Nepročitano Prikvači Prikvači Prikvači Prikvači Otkvači Otkvači Otkvači Otkvači Utišaj Utišaj Utišaj Utišaj Uključi zvuk Uključi zvuk Uključi zvuk Uključi zvuk Odaberi Arhiviraj Arhiviraj Arhiviraj Arhiviraj Vrati iz arhive Vrati iz arhive Vrati iz arhive Vrati iz arhive Izbriši Izbriši Izbriši Izbriši Odaberi sve %1$d odabran %1$d odabrana %1$d odabranih %1$d odabranih Profili za obavijesti Ovdje uključite/isključite profil za obavijesti. Aktivno: %1$s Poruka za razmjenu ključeva Arhivirani razgovori (%1$d) Provjereno Vi +%1$d Izaberite članove Profil Pogreška prilikom postavljanja profilne slike Problem prilikom postavljanja profila Postavite vaš profil Vaš profil kao i promjene na njemu bit će vidljivi osobama s kojima razmjenjujete poruke, vašim kontaktima i grupama. Postavi sliku profila Profili su vidljivi osobama s kojima razmjenjujete poruke, vašim kontaktima i grupama. Tko me može pronaći po broju telefona? Tko me može pronaći po broju telefona? Svatko tko je spremio vaš broj telefona u imenik vidjet će vas kao kontakt na Signalu. Drugi će vas moći pronaći tražeći vas po broju telefona. Nitko na Signalu vas neće moći pronaći po broju telefona. Vrati iz sigurnosne kopije? Vratite svoje poruke i medijske zapise iz lokalne sigurnosne kopije. Ako ne vratite sada, nećete kasnije moći vratiti. Vrati iz ikone sigurnosne kopije Odaberi sigurnosnu kopiju Saznajte više Nije dostupan preglednik datoteka Dovršeno vraćanje sigurnosne kopije Da biste nastavili koristiti sigurnosne kopije, odaberite mapu. Nove sigurnosne kopije bit će spremljene u tu mapu. Odaberi mapu Ne sada Nije pronađena sigurnosna kopija. Sigurnosnu kopiju nije moguće pročitati. Sigurnosna kopija ima pogrešnu ekstenziju. Sigurnosne kopije razgovora Sigurnosne kopije šifriraju se lozinkom i pohranjuju na vaš uređaj. Stvori sigurnosnu kopiju Zadnja sigurnosna kopija: %1$s Mapa sigurnosne kopije Provjerite lozinku sigurnosne kopije Testirajte vašu lozinku sigurnosne kopije i provjerite je li točna Uključi Isključi "Da biste vratili sigurnosnu kopiju, instalirajte novu kopiju Signala. Otvorite aplikaciju i pritisnite \"Vrati sigurnosnu kopiju\", a zatim pronađite datoteku sigurnosne kopije. %1$s" Saznajte više U tijeku… Provjera sigurnosne kopije… %1$d za sada… %1$s%% do sada… Signal zahtijeva dopuštenje za vanjski prostor za pohranu kako bi stvorio sigurnosne kopije, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Prostor za pohranu\". Koristeći prilagođeno: %1$s Koristeći zadano: %1$s Nijedno Odaberi sliku Uslikaj Odaberi iz galerije Ukloni sliku Za snimanje fotografija potrebno je dopuštenje kamere. Za pregledavanje vaše galerije potrebno je dopuštenje prostora za pohranu. Sada %1$dm Danas Jučer Sesija razgovora je osvježena Signal koristi end-to-end šifriranje i možda će ponekad trebati osvježiti sesiju razgovora. To ne utječe na sigurnost vašeg razgovora, ali ste možda propustili poruku od ovog kontakta i možete zatražiti da je ponovno pošalje. Poništi vezu \'%1$s\'? Ovaj uređaj više neće moći slati i primati poruke ako je odspojen. Pogreška prilikom spajanja na mrežu Pokušajte ponovno Poništavanje veze uređaja… Poništavanje veze uređaja Mrežna pogreška! Bezimeni uređaj Povezano %1$s Zadnje aktivno %1$s Danas Bezimena datoteka Optimiziraj za nedostatak Play Services Ovaj uređaj ne podržava Play Services. Pritisnite kako biste onemogućili sistemsku optimizaciju baterije koja spriječava Signal da dohvaća poruke dok je uređaj neaktivan. Ova verzija Signala je istekla. Ažurirajte odmah da biste slali i primali poruke. Ažuriraj sada %1$d zahtjev za članstvo na čekanju. %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju. %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju. %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju. Pregledaj Trajna pogreška u komunikaciji Signala! Signal se nije uspješno registrirao na Google Play Services. Signal poruke i pozivi su onemogućeni. Pokušajte se ponovno registrirati kroz Postavke > Napredno. Pogreška prilikom dohvaćanja GIF-a pune rezolucije GIF-ovi Naljepnice Dodaj člana? Dodaj \"%1$s\" u \"%2$s\"? \"%1$s\" je dodan/a u \"%2$s\". Dodaj u grupu Dodaj u grupe Ovu osobu nije moguće dodati u naslijeđene grupe. Dodaj Dodaj u grupu Odaberite novog administratora Gotovo Napustili ste \"%1$s\". Vi Bilo tko Svi članovi Samo administratori Nitko Unknown @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins Pozivnica je poslana %1$d poslane pozivnice %1$d poslanih pozivnica %1$d poslanih pozivnica Ne možete automatski dodati \"%1$s\" u grupu.\n\nKorisnik je pozvan i neće vidjeti poruke grupe dok ne prihvati pozivnicu. Ne možete automatski dodati ove korisnike u grupu.\n\nKorisnik je pozvan u grupu i neće vidjeti poruke grupe dok ne prihvati pozivnicu. Što su Nove grupe? Nove grupe imaju značajke poput @spominjanja i administratora grupa, a ubuduće će podržavati više značajki. Sva povijest poruka i medijski zapisi sačuvani su nakon nadogradnje. Morati će te prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruži ovoj grupi i nećete primati poruke grupe dok ne prihvatite: Ovaj će član morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružio grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvati: Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate: Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate: Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate: Ovaj je član uklonjen iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažurira: Ovi su članovi uklonjeni iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažuriraju: Ovi su članovi uklonjeni iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažuriraju: Ovi su članovi uklonjeni iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažuriraju: Nadogradi u Novu grupu. Nadogradi ovu grupu Nove grupe imaju značajke poput @spominjanja i administratora grupa, a ubuduće će podržavati više značajki. Sva povijest poruka i medijskih zapisa bit će sačuvana nakon nadogradnje. Došlo je do mrežne pogreške. Pokušajte ponovno kasnije. Ažuriranje nije uspjelo. Ovaj će član morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružio grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvati: Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate: Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate: Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate: Ovaj član se ne može pridružiti Novim grupama i bit će uklonjen iz grupe: Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe: Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe: Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe: %1$d člana nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ga dodati sada? %1$d člana nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada? %1$d članova nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada? %1$d članova nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada? Dodaj člana Dodaj članove Dodaj članove Dodaj članove Ne, hvala Dodati člana? Dodati članove? Dodati članove? Dodati članove? Nije bilo moguće dodati ovog člana u Novu grupu kada je nadograđena: Ove članove nije bilo moguće dodati u Novu grupu kada je nadograđena: Ove članove nije bilo moguće dodati u Novu grupu kada je nadograđena: Ove članove nije bilo moguće dodati u Novu grupu kada je nadograđena: Dodaj člana Dodaj članove Dodaj članove Dodaj članove Neuspješno dodavanje člana. Pokušajte ponovno kasnije. Neuspješno dodavanje članova. Pokušajte ponovno kasnije. Neuspješno dodavanje članova. Pokušajte ponovno kasnije. Neuspješno dodavanje članova. Pokušajte ponovno kasnije. Nije moguće dodati člana. Nije moguće dodati članove. Nije moguće dodati članove. Nije moguće dodati članove. Napusti grupu? Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi. Napusti Odaberi novog administratora Prije nego što napustite, morate odabrati novog administratora za ovu grupu. Odaberite administratora Nema dostupnog pregleda poveznice Poveznica grupe nije aktivna %1$s · %2$s %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova Pozivnice grupe na čekanju Zahtjevi Pozivnice Osobe koje ste pozvali Nema pozivnica na čekanju. Pozivnice drugih članova grupe Nema pozivnica na čekanju od ostalih članova grupe. Pojedinosti o osobama koje su pozvali drugi članovi grupe nisu prikazani. Ako se pozvane osobe odluče pridružiti, njihovi će se podaci tada podijeliti s grupom. Neće vidjeti poruke u grupi dok se ne pridruže. Opozovi pozivnicu Opozovi pozivnice Opozovi pozivnicu Opozovi %1$d pozivnice Opozovi %1$d pozivnica Opozovi %1$d pozivnica Pogreška pri opozivu pozivnice Pogreška pri opozivu pozivnica Pogreška pri opozivu pozivnica Pogreška pri opozivu pozivnica Zahtjevi za članove na čekanju Nema zahtjeva za članove Osobe s ovog popisa pokušavaju se pridružiti ovoj grupi putem poveznice grupe. "Dodan/a je \"%1$s\"" "Odbijen/a je “%1$s“" Gotovo Ovu osobu nije moguće dodati u naslijeđene grupe. Ova se osoba ne može dodati u grupe za najave. Dodati člana \"%1$s\" u \"%2$s\"? Dodati %3$d člana u \"%2$s\"? Dodati %3$d članova u \"%2$s\"? Dodati %3$d članova u \"%2$s\"? Dodaj Dodaj članove Dodijelite naziv grupi Stvori grupu Stvori Članovi Nakon stvaranja ove grupe, možete dodati ili pozvati prijatelje. Naziv grupe (obavezno) Naziv grupe (neobavezno) Ovo polje je obavezno. Neuspješno stvaranje grupe. Pokušajte ponovno kasnije. Ukloni SMS kontakt Ukloniti %1$s iz ove grupe? Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, tako da će ova grupa biti MMS. Nazivi prilagođenih MMS grupa i fotografije bit će vidljivi samo vama. Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, stoga će ovo biti MMS grupa. Nazivi i fotografije prilagođenih MMS grupa bit će vidljivi samo vama. Podrška za MMS grupe uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka. Zahtjevi za članove i pozivnice Dodaj članove Uredi detalje o grupi Tko može dodati nove članove? Tko može urediti detalje o grupi? Poveznica grupe Blokiraj grupu Odblokiraj grupu Napusti grupu Utišaj obavijesti Prilagođene obavijesti Spominjanja Boja razgovora i pozadina Do %1$s Uvijek Isključeno Uključeno Prikaži sve članove Prikaži sve Dodan je %1$d član. Dodana su %1$d člana. Dodano je %1$d članova. Dodano je %1$d članova. Samo administratori mogu omogućiti ili onemogućiti grupnu poveznicu za dijeljenje. Samo administratori mogu omogućiti ili onemogućiti opciju odobravanja novih članova. Samo administratori mogu poništiti grupnu poveznicu koja se može dijeliti. Nemate prava na ovo Netko koga ste dodali ne podržava nove grupe i mora ažurirati Signal Netko koga ste dodali ne podržava grupne najave i mora ažurirati Signal Ažuriranje grupe nije uspjelo Vi niste član ove grupe Ažuriranje grupe nije uspjelo, pokušajte ponovno Ažuriranje grupe nije uspjelo zbog mrežne pogreške, pokušajte ponovno Uredi naziv i sliku Naslijeđena grupa Ovo je Naslijeđena grupa. Značajke poput grupnih administratora su dostupne samo za Nove grupe. Ovo je Naslijeđena grupa. Da biste pristupili novim značajkama poput @spominjanja i administratora, Ova Naslijeđena grupa ne može se nadograditi u Novu grupu jer je prevelika. Maksimalna veličina grupe je %1$d. nadogradi ovu grupu. Ovo je nesigurna MMS grupa. Da biste privatno razgovarali, pozovite svoje kontakte u Signal. Pozovi sada više Dodaj opis grupe… Obavijesti me samo za Spominjanja Primi obavijesti kad vas se spominje u utišanim razgovorima? Uvijek me obavijesti Ne obavještavaj me Ime profila Korisničko ime Opis Napišite par riječi o sebi Vaše ime Vaše korisničko ime Neuspješno postavljanje slike profila Bedževi Uredi fotografiju Korisničko ime je kreirano Korisničko ime je kopirano Nema zajedničkih grupa %1$d zajednička grupa %1$d zajedničke grupe %1$d zajedničkih grupa %1$d zajedničkih grupa %1$s poziva 1 osobu %1$s poziva %2$d osobe %1$s poziva %2$d osoba %1$s poziva %2$d osoba Prilagođene obavijesti Poruke Koristi prilagođene obavijesti Zvuk obavijesti Vibracija Prilagodi Promjena zvuka i vibracije Postavke poziva Melodija zvona Omogućeno Onemogućeno Zadano Nepoznato Poveznica grupe koja se može dijeliti Upravljanje i dijeljenje Poveznica grupe Podijeli Poništi poveznicu Zahtjevi za članove Odobri nove članove Zahtjeva da administrator odobri pridruživanje novih članova putem poveznice grupe. Jeste li sigurni da želite poništiti grupnu poveznicu? Osobe se više neće moći pridružiti grupi koristeći trenutnu poveznicu. QR kôd Osobe koji skeniraju ovaj kôd moći će se pridružiti vašoj grupi. Administratori će i dalje trebati odobriti nove članove ako je ta postavka uključena. Podijeli kôd Želite li opozvati pozivnicu koju ste poslali %1$s? Želite li opozvati pozivnicu korisnika %1$s? Želite li opozvati %2$d pozivnice korisnika %1$s? Želite li opozvati %2$d pozivnica korisnika %1$s? Želite li opozvati %2$d pozivnica korisnika %1$s? Već ste član Pridruži se Zahtjev za pridruživanje Nije moguće pridružiti se grupi. Molimo pokušajte ponovo kasnije Došlo je do mrežne pogreške. Poveznica grupe nije aktivna Nije moguće pridružiti se grupi Ne možete se pridružiti ovoj grupi putem veze grupe jer vas je administrator uklonio. Poveznica grupe je nevažeća. Pogreška poveznice Pridruživanje putem ove poveznice nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije. Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima? Administrator ove grupe mora odobriti vaš zahtjev prije nego što se možete pridružiti ovoj grupi. Kada zatražite pridruživanje, vaše će ime i fotografija biti podijeljena sa članovima grupe. Grupa · %1$d član Grupa · %1$d člana Grupa · %1$d članova Grupa · %1$d članova Ažurirajte Signal da biste koristili poveznice grupe Verzija Signala koju upotrebljavate ne podržava ovu poveznicu grupe. Ažurirajte na najnoviju verziju da biste se pridružili ovoj grupi putem poveznice. Ažuriraj Signal Na jednom ili više povezanih uređaja pokrenuta je verzija Signala koja ne podržava poveznice grupe. Ažurirajte Signal na povezanim uređajima da biste se pridružili ovoj grupi. Poveznica grupe je nevažeća Pozovi prijatelje Podijelite poveznicu s prijateljima kako bi se brzo pridružili ovoj grupi. Omogući i podijeli poveznicu Podijeli poveznicu Nije moguće omogućiti poveznicu grupe. Molimo pokušajte ponovo kasnije Došlo je do mrežne pogreške. Nemate prava omogućiti poveznicu grupe. Molimo pitajte administratora. Trenutno niste član grupe. Dodaj \"%1$s\" u grupu? Odbij zahtjev od “%1$s”? Odbiti zahtjev od “%1$s”? Ta osoba neće moći ponovo zatražiti pridruživanje putem poveznice grupe. Dodaj Odbij Zamuti lica Novo: Zamaglite lica ili crtajte bilo gdje kako biste ih zamaglili Crtajte bilo gdje kako biste zamutili sliku Crtajte kako biste zamutili dodatna lica ili područja Pritisnite i držite za snimanje glasovne poruke. Otpustite za slanje Signal više ne podržava slanje SMS poruka. Dijeli Podijelite s kontaktima Podijeliti putem… Poništi Slanje… Pozivnice su poslane! Pozovi u Signal Pošalji SMS (%1$d) Poslati %1$d SMS pozivnicu? Poslati %1$d SMS pozivnice? Poslati %1$d SMS pozivnica? Poslati %1$d SMS pozivnica? Prebacimo se na Signal: %1$s Izgleda da nemate nijednu aplikaciju za dijeljenje. Saznajte više Pročitaj više Neuspješno pronalaženje poruke Poruka od %1$s Vaša poruka Signal Pozadinska veza je omogućena Pogreška prilikom učitavanja postavki MMS-a od operatera Medijski zapisi Datoteke Zvuk Sve Želite li izbrisati odabranu stavku? Želite li izbrisati odabrane stavke? Želite li izbrisati odabrane stavke? Želite li izbrisati odabrane stavke? Ovo će trajno izbrisati odabranu datoteku. Sve tekstualne poruke povezane s ovom datotekom također će biti izbrisane. Ovo će trajno izbrisati %1$d odabrane datoteke. Sve tekstualne poruke povezane s ovim datotekama također će biti izbrisane. Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih datoteka. Sve tekstualne poruke povezane s ovim datotekama također će biti izbrisane. Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih datoteka. Sve tekstualne poruke povezane s ovim datotekama također će biti izbrisane. Brisanje Brisanje poruka… Odaberi sve Prikupljanje privitaka… Poredaj po Najnovije Najstarije Upotrebljeni prostor za pohranu Sva upotreba prostora za pohranu Prikaz rešetke Prikaz popisa Odabrano Odaberi sve Spremi Spremi Spremi Spremi Izbriši Izbriši Izbriši Izbriši Odabrano %1$d (%2$s) Odabrano %1$d (%2$s) Odabrano %1$d (%2$s) Odabrano %1$d (%2$s) Datoteka Zvuk Video Slika %1$s · %2$s %1$s · %2$s · %3$s Glasovna poruka Poslao/la %1$s Poslali ste vi Poslao/la %1$s za %2$s Poslali ste vi za %1$s Podsjeti me kasnije Potvrdite svoj Signal PIN Povremeno ćemo zatražiti da potvrdite svoj PIN kako biste ga zapamtili. Potvrdite PIN Započnite Nova grupa Pozovi prijatelje Koristi SMS Izgled Dodajte fotografiju Odgovori Signal poziv u tijeku Uspostavljanje Signal poziva Dolazni Signal poziv Dolazni Signal grupni poziv Pokretanje usluge Signal poziv Zaustavljanje Signalove usluge za pozive Odbij poziv Prihvati poziv Završi poziv Otkaži poziv Pridruži se pozivu Uključiti obavijesti? Nikad ne propustite poruku kontakata i grupa. Uključi Ne sada Multimedijska poruka Preuzimanje MMS poruke Pogreška pri preuzimanju MMS poruke, pritisnite za ponovni pokušaj Pošalji za %1$s Otvori kameru Dodaj opis… Stavka je uklonjena jer je premašila ograničenje veličine Stavka je uklonjena jer je imala nepoznat format Stavka je uklonjena jer je premašila ograničenje veličine ili je imala nepoznat format Kamera nije dostupna Poruka za %1$s Poruka Odaberi primatelje Signal zahtjeva pristup vašim kontaktima kako bi ih mogao prikazati. Signal zahtijeva dopuštenje za kontakte da bi prikazao vaše kontakte, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kontakti\". Ne možete dijeliti više od %1$d stavke. Ne možete dijeliti više od %1$d stavke. Ne možete dijeliti više od %1$d stavki. Ne možete dijeliti više od %1$d stavki. Odaberi primatelje Pritisnite ovdje da ova poruka nestane nakon što je pogledana. Svi medijski zapisi Kamera Dešifriranje poruke nije uspjelo Dodirnite za slanje dnevnika otklanjanja pogrešaka Nepoznato Primljena je poruka koja je šifrirana pomoću stare verzije Signala koja više nije podržana. Zamolite pošiljatelja da ažurira na najnoviju verziju i ponovo pošalje poruku. Napustili ste grupu. Ažurirali ste grupu. Grupa je ažurirana. Vi ste zvali · %1$s Propušteni zvučni poziv · %1$s Propušteni video poziv · %1$s %1$s je ažurirao grupu. %1$s vas je zvao/la · %2$s %1$s se pridružio/la Signalu! Onemogućili ste poruke koje nestaju. %1$s je onemogućio poruke koje nestaju. Postavili ste da poruke nestaju za %1$s. %1$s je postavio/la da poruke nestaju za %2$s. Postavljeno je da poruke nestaju za %1$s. Ova grupa je ažurirana u Novu grupu. Ne možete biti dodani u Novu grupu, ali ste pozvani da se pridružite. Sesija razgovora je osvježena Nije bilo moguće dodati člana u Novu grupu, stoga je pozvan da se pridruži. %1$s člana nije bilo moguće dodati u Novu grupu, stoga su pozvani da se pridruže. %1$s članova nije bilo moguće dodati u Novu grupu, stoga su pozvani da se pridruže. %1$s članova nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su pozvani da se pridruže. Nije bilo moguće dodati člana u Novu grupu, stoga je uklonjen. %1$s člana nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su uklonjeni iz grupe. %1$s članova nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su uklonjeni iz grupe. %1$s članova nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su uklonjeni iz grupe. %1$s je promijenio/la svoje ime na profilu u %2$s. %1$s je promijenio/la svoje ime na profilu iz %2$s u %3$s. %1$s je promijenio/la svoj profil. Stvorili ste grupu. Grupa je ažurirana. Pozovite prijatelje u ovu grupu putem poveznice grupe Dodali ste %1$s. %1$s je dodao/la %2$s. %1$s vas je dodao/la u grupu. Pridružili ste se grupi. %1$s se pridružio/la grupi. Uklonili ste %1$s. %1$s je uklonio/la %2$s. %1$s vas je uklonio/la iz grupe. Napustili ste grupu. %1$s je napustio/la grupu. Više niste član ove grupe. %1$s više nije član/ica grupe. Postavili ste %1$s za administratora. %1$s je postavio/la %2$s za administratora. %1$s vas je postavio/la za administratora. Opozvali ste administratorska prava za %1$s. %1$svam je ukinuo administratorska prava. %1$s je opozvao administratorska prava za %2$s. %1$s je sada administrator. Sada ste administrator. %1$s više nije administrator. Više niste administrator. Pozvali ste %1$s u grupu. %1$s vas je pozvao/la u grupu. %1$s poziva 1 osobu u grupu. %1$s poziva %2$d osobe u grupu. %1$s poziva %2$d osoba u grupu. %1$s poziva %2$d osoba u grupu. Pozvani ste u grupu. 1 osoba je pozvana u grupu. %1$d osobe su pozvane u grupu. %1$d osoba je pozvano u grupu. %1$d osoba je pozvano u grupu. Opozvali ste pozivnicu u grupu. Opozvali ste %1$d pozivnice u grupu. Opozvali ste %1$d pozivnica u grupu. Opozvali ste %1$d pozivnica u grupu. %1$s je opozvao/la pozivnicu u grupu. %1$s je opozvao/la %2$d pozivnice u grupu. %1$s je opozvao/la %2$d pozivnica u grupu. %1$s je opozvao %2$d pozivnica u grupu. Netko je odbio poziv u grupu. Odbili ste poziv u grupu. %1$s je opozvao/la vašu pozivnicu u grupu. Administrator je opozvao vašu pozivnicu u grupu. Pozivnica u grupu je opozvana. %1$d pozivnice u grupu su opozvane. %1$d pozivnica u grupu je opozvano. %1$d pozivnica u grupu je opozvano. Prihvatili ste poziv u grupu. %1$s je prihvatio poziv u grupu. Dodali ste pozvanog člana/icu %1$s. %1$s je dodao/la pozvanog člana/icu %2$s. Promijenili ste naziv grupe u \"%1$s\". %1$s je promijenio/la naziv grupe u \"%2$s\". Naziv grupe je promijenjen u \"%1$s\". Vi ste promijenili opis grupe. %1$s je promijenio opis grupe. Opis grupe je promijenjen. Promijenili ste sliku grupe. %1$s je promijenio/la sliku grupe. Slika grupe je promijenjena. Promijenili ste tko sve može urediti detalje o grupi na \"%1$s\". %1$s je promijenio/la tko sve može uređivati detalje o grupi na \"%2$s\". Promijenjeno je tko sve može urediti detalje o grupi na \"%1$s\". Promijenili ste tko može uređivati članstvo grupe na \"%1$s\". %1$s je promijenio/la tko može uređivati članstvo grupe na \"%2$s\". Promijenjeno je tko sve može urediti članstvo grupe na \"%1$s\". Promijenili ste postavke grupe kako biste omogućili svim članovima slanje poruka. Promijenili ste postavke grupe tako da dopuštate slanje poruka samo administratorima. %1$spromijenio je postavke grupe kako bi svim članovima omogućio slanje poruka. %1$s promijenio je postavke grupe tako da dopušta slanje poruka isključivo administratorima. Postavke grupe su promijenjene kako bi se omogućilo svim članovima slanje poruka. Postavke grupe promijenjene su tako da se dopušta samo administratorima slanje poruka. Isključili ste grupnu poveznicu s administratorskim odobrenjem. Uključili ste grupnu poveznicu s administratorskim odobrenjem. Isključili ste grupnu poveznicu. %1$s je uključio/la grupnu poveznicu s isključenim administratorskim odobrenjem. %1$s je uključio/la grupnu poveznicu s uključenim administratorskim odobrenjem. %1$s je isključio/la grupnu poveznicu. Uključena je poveznica grupe s onemogućenim administratorskim odobrenjem. Uključena je poveznica grupe s omogućenim administratorskim odobrenjem. Poveznica grupe je isključena. Isključili ste odobrenje administratora za grupnu poveznicu. %1$s je isključio/la odobrenje administratora za grupnu poveznicu. Odobrenje administratora za poveznice grupe je isključeno. Uključili ste odobrenje administratora za grupnu poveznicu. %1$s je uključio/la odobrenje administratora za grupnu poveznicu. Odobrenje administratora za poveznice grupe je uključeno. Poništili ste grupnu poveznicu. %1$s je poništio/la grupnu poveznicu. Poveznica grupe je poništena. Pridružili ste se grupi putem poveznice grupe. %1$s se pridružio/la grupi putem poveznice grupe. Poslali ste zahtjev za pridruživanje grupi. %1$s je zatražio/la pridruživanje grupi putem poveznice grupe. %1$s šalje i otkazuje zahtjev za pridruživanje putem poveznice grupe. %1$s šalje i otkazuje %2$d zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe. %1$s šalje i otkazuje %2$d zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe. %1$s šalje i otkazuje %2$d zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe. %1$s je prihvatio vaš zahtjev za pridruživanje ovoj grupi. %1$s je prihvatio/la zahtjev za pridruživanje u grupu od %2$s. Prihvatili ste zahtjev za pridruživanje u grupu od %1$s. Vaš zahtjev za pridruživanje u grupu je odobren. Odobren je zahtjev za pridruživanje u grupu od %1$s. Vaš zahtjev za pridruživanje u grupu je odbijen od administratora. %1$s je odbio zahtjev za pridruživanje u grupu od %2$s. Odbili ste zahtjev za pridruživanje u grupu od %1$s. Otkazali ste zahtjev za pridruživanje ovoj grupi. %1$s je odbio njihov zahtjev za pridruživanje ovoj grupi. Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen. Označili ste vaš sigurnosni broj s %1$s kao provjernim Označili ste s drugog uređaja vaš sigurnosni broj s %1$s provjerenim Označili ste vaš sigurnosni broj s %1$s kao ne provjernim Označili ste da vaš sigurnosni broj s %1$s nije provjeren na drugom uređaju Poruka od %1$s se nije mogla isporučiti %1$s promijenio/la je svoj broj telefona. Sviđa vam se ova nova značajka? Podržite Signal jednokratnom donacijom. Povijest vašeg razgovora s korisnikom %1$s sada je povezana s njegovim brojem %2$s. Povijest vašeg razgovora s korisnikom %1$s sada je povezana s drugim razgovorom s istim korisnikom. %1$s je započeo/la grupni poziv · %2$s %1$s je na ovom grupnom pozivu · %2$s Vi ste na ovom grupnom pozivu · %1$s %1$s i %2$s su na ovom grupnom pozivu · %3$s Grupni poziv · %1$s %1$s je započeo/la grupni poziv %1$s je na ovom grupnom pozivu Vi ste na ovom grupnom pozivu %1$s i %2$s su na ovom grupnom pozivu Grupni poziv Vi %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom grupnom pozivu · %4$s %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom grupnom pozivu · %4$s %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom grupnom pozivu · %4$s %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom grupnom pozivu · %4$s %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom grupnom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom grupnom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom grupnom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom grupnom pozivu Uskoro više nećete moći slati SMS poruke sa Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje. Više nije moguće slati SMS poruke preko Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje. Prihvati Nastavi Izbriši Blokiraj Odblokiraj Želite li dopustiti %1$s da vam pošalje poruku i da dijelite svoje ime i fotografiju s njima? Neće znati da ste vidjeli njihovu poruku dok ne prihvatite. Želite li dopustiti %1$s da vam pošalje poruku i da dijelite svoje ime i fotografiju s njima? Nećete primati poruke dok ne odblokirate. Želite li omogućiti da vam %1$s šalje poruke? Nećete primati poruke od tog kontakta dok ga ne odblokirate. Želite li primati ažuriranja i novosti od %1$s? Nećete primati ažuriranja dok ih ne odblokirate. Želite li nastaviti razgovor s ovom grupom i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima? Nadogradite ovu grupu da biste aktivirali nove značajke poput @spominjanja i administratora. Članovi koji nisu podijelili svoje ime ili fotografiju u ovoj grupi bit će pozvani da se pridruže. Ova Naslijeđena grupa ne može se više koristiti jer je prevelika. Maksimalna veličina grupe je %1$d. Želite li nastaviti ovaj razgovor s %1$s i podijeliti svoje ime i fotografiju? Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite. Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju s njezinim članovima? Nećete vidjeti njihove poruke dok ne prihvatite. Pridružiti se ovoj grupi? Neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite. Želite li odblokirati ovu grupu i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Nećete primati poruke dok ih ne odblokirate. https://support.signal.org/hc/articles/360007459591 Pregledaj Član/ica %1$s Član/ica %1$s i %2$s Član/ica %1$s, %2$s i %3$s %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova %1$d član (%2$s) %1$d člana (%2$s) %1$d članova (%2$s) %1$d članova (%2$s) +%1$d pozvan +%1$d pozvana +%1$d pozvanih +%1$d pozvanih %1$d dodatna grupa %1$d dodatne grupe %1$d dodatnih grupa %1$d dodatnih grupa Lozinke se ne podudaraju! Pogrešna stara lozinka! Unesite novu lozinku! Poveži ovaj uređaj? NASTAVI Moći će • Pročitajte sve svoje poruke \n• Pošaljite poruke u svoje ime Povezivanje uređaja Povezivanje novog uređaja… Uređaj je odobren! Nema uređaja. Mrežna pogreška. Nevažeći QR kôd. Nažalost, već imate previše povezanih uređaja. Pokušajte ukloniti neke. Nažalost, ovo nije valjani QR kôd za povezivanje uređaja. Poveži Signal uređaj? Čini se da pokušavate povezati Signal uređaj pomoću skenera treće strane. Radi vaše zaštite ponovo skenirajte kôd unutar Signal aplikacije. Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao skenirati QR kôd, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\". Nije moguće skenirati QR kôd bez dozvole pristupa kamere Ažuriraj sada Ova verzija Signala istječe danas. Ažurirajte na najnoviju verziju. Ova verzija Signala istječe sutra. Ažurirajte na najnoviju verziju. Ova verzija Signala istječe za %1$d dana. Ažurirajte na najnoviju verziju. Ova verzija Signala istječe za %1$d dana. Ažurirajte na najnoviju verziju. Ova verzija Signala istječe za %1$d dana. Ažurirajte na najnoviju verziju. Unesite lozinku Signal ikona Pošaljite lozinku Nevažeća lozinka! Otključaj Signal Signal Android - Zaključani zaslon Mapa Ispusti značku Prihvati adresu Verzija Google Play Services koju ste instalirali ne funkcionira ispravno. Ponovo instalirajte Google Play Services i pokušajte ponovo. Nevažeći PIN Preskoči unos PIN-a? Trebate pomoć? Vaš PIN je kôd s %1$d+ znamenki koji ste stvorili i koji može biti numerički ili alfanumerički.\n\nAko se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete stvoriti novi. Možete se registrirati i koristiti svoj račun, ali će te izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete stvoriti novi. Možete se registrirati i koristiti svoj račun, ali će te izgubit neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu. Stvori novi PIN Kontaktirajte podršku Poništi Preskoči Preostao vam je %1$d pokušaj. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu. Preostala su vam %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu. Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu. Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu. Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android Unesite alfanumerički PIN Unesite numerički PIN Stvorite svoj PIN Ponestalo vam je pokušaja za unos PIN-a, ali i dalje možete pristupiti svom Signal računu stvaranjem novog PIN-a. Radi vaše privatnosti i sigurnosti, vaš će se račun oporaviti bez ikakvih spremljenih podataka ili postavki profila. Stvori novi PIN https://support.signal.org/hc/articles/360007059792 Upozorenje Ako onemogućite PIN, izgubiti će te sve podatke prilikom ponovne registracije Signala osim ako ručno ne napravite sigurnosnu kopiju i vratite podatke. Ne možete uključiti Zaključavanje registracije dok je PIN onemogućen. Onemogući PIN Ocijenite ovu aplikaciju Ako uživate koristiti ovu aplikaciju, odvojite trenutak da nam pomognete ocjenjujući je. Ocijenite sada! Ne, hvala Kasnije Sve · %1$d +%1$d Vi Provjeri za nastavak razmjene poruka Da bismo spriječili neželjene poruke na Signalu, molimo dovršite provjeru. Nakon provjere možete nastaviti s razmjenom poruka. Sve pauzirane poruke automatski će se poslati. Vi Moja priča Blokiraj Odblokiraj Bezimena grupa Odgovaranje… Završavanje poziva… Pozivanje… Zauzeto Primatelj nije dostupan Mrežna pogreška! Broj nije registriran! Broj koji ste birali ne podržava sigurno glasovno pozivanje! Shvaćam Sretno Valentinovo 💜! Iskažite nam svoju privrženost pretplatom na Signal. Pritisnite ovdje da biste uključili vaš video Da biste uputili poziv za %1$s, omogućite Signalu pristup vašoj kameri Signal %1$s Uspostava poziva Grupa je prevelika za direktan poziv sudionika. Ponovno povezivanje… Bluetooth povezivanje odbijeno Za korištenje bluetootha tijekom poziva omogućite pristup \"Uređajima u blizini\". Otvori postavke Ne sada Signal poziv Signal videopoziv Započni poziv Pridruži se pozivu Poziv je pun Dosegnut je maksimalan broj od %1$d sudionika za ovaj poziv. Pokušajte ponovno kasnije. Prikaži sudionike Vaš video je isključen Ponovno povezivanje… Pridruživanje… Odspojeno Poziva se %1$s Pozivaju se %1$s i %2$s Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osobe Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba %1$s bit će obavješten(a) %1$s i %2$s bit će obavješteni/e %1$s, %2$s i još %3$d osoba bit će obaviješteno %1$s, %2$s i još %3$d osobe bit će obaviješteno %1$s, %2$s i još %3$d osoba bit će obaviješteno %1$s, %2$s i još %3$d osoba bit će obaviješteno Poziva se %1$s Pozivaju se %1$s i %2$s Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osobe Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba %1$s vas zove %1$s zove vas i %2$s %1$s zove vas, %2$s i %3$s %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osobu %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osobe %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osoba %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osoba Nitko drugi nije ovdje %1$s je na ovom pozivu %1$s su u ovom pozivu %1$s i %2$s su na ovom pozivu %1$s prezentira %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom pozivu %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom pozivu Okreni Zvučnik Kamera Uključi zvuk Utišaj Poziv Završi poziv U ovom pozivu · %1$d osoba U ovom pozivu · %1$d osobe U ovom pozivu · %1$d osoba U ovom pozivu · %1$d osoba %1$s je blokiran/a Više informacija Nećete primiti njihov audio ili video, a ni oni neće vaš. Ne možete primiti audio i video od %1$s Ne možete primiti audio i video od %1$s To je možda zato što nisu potvrdili promjenu vašeg sigurnosnog broja, ili postoji problem s njihovim uređajem ili su vas blokirali. Prijeđite prstom za pregled dijeljenja zaslona Proxy poslužitelj Proxy adresa Želite li koristiti ovu proxy adresu? Koristi proxy Uspješno spajanje na proxy. Neuspješno slanje Dovršetak provjere Odaberite svoju državu Unesite pozivni broj vaše države Morate unijeti vaš broj telefona Nevažeći broj Broj koji ste unijeli (%1$s) je nevažeći. Potvrdni kôd će biti poslan na: Primiti će te poziv za potvrdu ovog broja telefona. Je li točan vaš navedeni broj telefona? Uredi broj Google Play Services nije dostupno Ovom uređaju nedostaje Google Play Services. I dalje možete koristiti Signal, ali ova konfiguracija može rezultirati smanjenom pouzdanošću ili performansama.\n\nAko niste napredni korisnik, ili ne koristite prilagođeni Android ROM ili vjerujete da ovo greškom vidite, kontaktirajte nas na support@signal.org za pomoć u rješavanju problema. Shvaćam Pogreška Play Servicesa Google Play Services se trenutno ažurira ili je nedostupno. Pokušajte ponovno kasnije. Uvjeti korištenja i Politika privatnosti Signal treba pristup vašim kontaktima i medijima za povezivanje s prijateljima i razmjenu poruka. Vaši se kontakti učitavaju korištenjem Signalovog otkrivanja privatnih kontakata, što znači da su sveobuhvatno šifrirani i nikada nisu vidljivi usluzi Signal. Signal treba pristup vašim kontaktima za povezivanje s prijateljima. Vaši se kontakti učitavaju korištenjem Signalovog otkrivanja privatnih kontakata, što znači da su sveobuhvatno šifrirani i nikada nisu vidljivi usluzi Signal. Previše neuspjelih pokušaja registracije ovog broja telefona. Pokušajte ponovo kasnije. Povezivanje s uslugom nije moguće. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovo. Nestandardni format broja Čini se da je broj koji ste unijeli (%1$s) nestandardnog formata.\n\nJeste li mislili %2$s? Signal Android – format broja telefona Zatražen poziv Još %1$d korak do slanja zapisnika o pogreški. Još %1$d koraka do slanja zapisnika o pogreški. Još %1$d koraka do slanja zapisnika o pogreški. Još %1$d koraka do slanja zapisnika o pogreški. Moramo potvrditi da ste osoba. Sljedeće Nastavi Ponesite privatnost sa sobom.\nBudite svoji u svakoj poruci. Unesite broj telefona za početak Unesite vaš broj telefona Primiti će te potvrdni kôd. Mogu se primijeniti naknade operatera. Unesite kôd koji smo poslali na %1$s Provjerite ima li vaš telefon uspostavljenu mobilnu vezu za primanje SMS-a ili poziva Broj telefona Kôd države Nazovi Omogući Zaključavanje registracije? Onemogući Zaključavanje registracije? Ako zaboravite svoj PIN za Signal prilikom ponovne registracije na Signalu, biti ćete zaključani iz svog računa na 7 dana. Uključi Isključi Pogledaj sliku Pogledaj video Pregledano Medijski zapis Nema rezultata za \'%1$s\' Razgovori Kontakti Poruke Shake detected Submit debug log? Submit Failed to submit :( Success! Share Dodaj u kontakte Pozovi u Signal Signal poruka Signal poziv Dodaj u kontakte Pozovi u Signal Signal poruka Više PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno kasnije. PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno sutra. PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za nekoliko dana. PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za tjedan dana. PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za nekoliko tjedana. PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za mjesec dana. Slika Naljepnica Zvuk Video Primljena je oštećena poruka o razmjeni ključeva! Primljena je poruka o razmjeni ključeva za nevažeću verziju protokola. Primljena poruka s novim sigurnosnim brojem. Pritisnite za obradu i prikaz. Poništili ste sigurnosnu sesiju. %1$s je poništio/la sigurnu sesiju. Dvostruka poruka. Ovu poruku nije bilo moguće obraditi jer je poslana iz novije verzije Signala. Možete zatražiti od svog kontakta da ponovo pošalje ovu poruku nakon ažuriranja. Pogreška prilikom rukovanja dolaznom porukom. Naljepnice Instalirane naljepnice Naljepnice koje ste primili Signalova umjetnička serija Nema instaliranih naljepnica Ovdje će se pojaviti naljepnice iz dolaznih poruka Bez naslova Nepoznato Bez naslova Nepoznato Instaliraj Ukloni Naljepnice Učitavanje naljepnica nije uspjelo Uredi Gotovo Spremi Spremanje nije uspjelo Spremanje je dovršeno Pritisnite liniju za izbrisati Pošalji Slanje zapisa nije uspjelo Uspješno! Kopirajte ovaj URL i dodajte ga u izvješće o problemu ili u e-poštu za podršku:\n\n%1$s Podijeli Ovaj će zapisnik biti javno objavljen na internetu za suradnike. Možete ga pregledati prije učitavanja. support@signal.org Filtar: Informacije o uređaju: Android verzija: Signal verzija: Signal paket: Zaključavanje registracije: Lokalizacija: Grupa je ažurirana Napustio/la je grupu Poništavanje sigurne sesije. Skica: Zvali ste Nazvao/la vas je Propušteni zvučni poziv Propušteni video poziv Poruka s medijskim zapisom Naljepnica Jednom vidljiva slika Jednom vidljiv video zapis Jednom vidljiv medijski zapis Ova poruka je izbrisana. Izbrisali ste ovu poruku. %1$s se pridružio/la Signalu! Poruke koje nestaju su onemogućene Postavljeno je da poruke nestaju za %1$s Promijenjen je sigurnosni broj Vaš sigurnosni broj s %1$s je izmjenjen. Označili ste provjerenim Označili ste ne provjerenim Poruku nije moguće obraditi Problem s isporukom Zahtjev za razgovorom Fotografija GIF Glasovna poruka Datoteka Video Sesija razgovora je osvježena Dobili ste poklon Poslali ste poklon Preuzeli ste poklonjenu značku Reagira s %1$s na vašu priču Reagira s %1$s na njihovu priču Signal ažuriranje Dostupna je nova verzija Signala, pritisnite za ažurirati Pošalji poruku? Pošalji Pošalji poruku? Pošalji Dodajte korisničko ime Odaberite vaše korisničko ime Korisničko ime Izbriši Uspješno postavljeno korisničko ime. Uspješno uklonjeno ime profila. Došlo je do mrežne pogreške. Korisničko ime je zauzeto. Korisničko ime je dostupno. Korisnička imena smiju sadržavati samo a-Z, 0-9 i podvlake. Korisnička imena ne mogu započinjati s brojem. Korisničko ime je nevažeće. Korisnička imena moraju imati između %1$d i %2$d znakova. Korisnička imena omogućuju drugima da vam šalju poruke bez potrebe za vašim brojem telefona. Ona su uparena sa skupom znamenki kako bi vaša adresa ostala tajna. Čemu služi ovaj broj? Ove znamenke čuvaju privatnost vašeg korisničkog imena kako bi se izbjeglo primanje neželjenih poruka. Podijelite svoje korisničko ime samo s osobama i grupama s kojima želite razgovarati. Ako promijenite korisničko ime, dobit ćete novi skup znamenki. Preskoči Gotovo %1$d kontakt je na Signalu! %1$d kontakta su na Signalu! %1$d kontakata je na Signalu! %1$d kontakata je na Signalu! Kopiranje ili dijeljenje poveznice s korisničkim imenom Vaš kontakt koristi staru verziju Signala. Zamolite ih da ažuriraju aplikaciju prije provjere sigurnosnog broja. Vaš kontakt koristi noviju verziju Signala s nekompatibilnim formatom QR kôda. Molimo ažurirajte za usporedbu. Skenirani QR kôd nije ispravno oblikovan kôd za provjeru sigurnosnog broja. Pokušajte ponovo skenirati. Podijelite sigurnosni broj putem… Naš Signal sigurnosni broj: Izgleda da nemate aplikacije s kojima je moguće dijeljenje. U međuspremniku nije pronađen sigurnosni broj za usporedbu Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao skenirati QR kôd, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\". Nije moguće skenirati QR kôd bez dozvole pristupa kamere Prvo morate razmijeniti poruke da biste vidjeli sigurnosni broj od %1$s. %1$02d:%2$02d %1$d:%2$02d Poruka je šifrirana za nepostojeću sesiju Loše šifrirana MMS poruka MMS poruka je šifrirana za nepostojeću sesiju Utišaj obavijesti Uvoz u tijeku Uvoz tekstualnih poruka Uvoz je dovršen Uvoz baze podataka sustava je dovršen. Pritisnite za otvaranje. Signal je otključan Zaključaj Signal Vi Nepodržana vrsta medijskog zapisa Skica Signal zahtijeva dopuštenje za prostor za pohranu kako bi mogao spremiti u vanjski prostor za pohranu, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Prostor za pohranu\". Nije moguće spremiti u vanjski prostor za pohranu bez dozvola Izbriši poruku? Ovo će trajno izbrisati ovu poruka. %1$s za %2$s Poslano korisniku %1$s Poslao korisnik %1$s Medijski zapis više nije dostupan. Nije moguće pronaći aplikaciju za dijeljenje ovog medijskog zapisa. Zatvori %1$d novih poruka u %2$d razgovora Najnovije od: %1$s Zaključana poruka Isporuka poruke nije uspjela. Isporuka poruke nije uspjela. Pogreška prilikom isporuke poruke. Isporuka poruke je zaustavljena. Provjeri za nastavak razmjene poruka na Signalu. Označi sve kao pročitano Označi kao pročitano Onemogući ove obavijesti Jednom vidljiva slika Jednom vidljiv video zapis Odgovori Signal poruka Nesigurni SMS Možda imate nove poruke Otvorite Signal za provjeru nedavnih obavijesti. %1$s%2$s Kontakt Reagira s %1$s na \"%2$s\". Reagira s %1$s na vaš video. Reagira s %1$s na vašu sliku. Reagira s %1$s na vaš GIF. Reagira s %1$s na vašu datoteku. Reagira s %1$s na vaš zvuk. Reagira s %1$s na vaš jednom vidljiv medijski zapis. Reagira s %1$s na vašu naljepnicu. Ova poruka je izbrisana. Isključiti obavijesti o novim kontaktima na Signalu? Možete ih ponovo omogućiti u Signal &gt Postavke &gt Obavijesti. Poruke Pozivi Neuspjesi Sigurnosne kopije Status zaključavanja Ažuriranja aplikacije Ostalo Razgovori Nepoznato Glasovne bilješke Kontakt se pridružio/la Signalu Nema dostupnih aktivnosti za otvaranje postavki kanala za obavijesti. Pozadinska veza Stanje poziva Upozorenja o kritičnim aplikacijama Brzi odgovor nije dostupan kada je Signal zaključan! Pogreška prilikom slanja poruke! Spremljeno u %1$s Spremljeno Pretraži Pretraži razgovore, kontakte i poruke Zatvori Ukloni Nevažeći prečac Signal Nova poruka Zahtjev za razgovorom Vi %1$s • Priča Reproduciraj video Ima opis %1$d stavka %1$d stavke %1$d stavki %1$d stavki Uređaj više nije registriran Ovo se vjerojatno dogodilo zato što ste svoj broj telefona registrirali na Signalu na drugom uređaju. Pritisnite za ponovnu registraciju. Da biste odgovorili na poziv, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu. Da biste odgovorili na poziv od %1$s, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu. Signal zahtijeva dopuštenja za mikrofon i kameru za upućivanje ili primanje poziva, ali ona su trajno odbijena. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\" i \"Kamera\". Odgovoreno na povezanom uređaju. Odbijeno na povezanom uređaju. Zauzeto na povezanom uređaju. Netko se pridružio ovom pozivu sa sigurnosnim brojem koji se promijenio. Povucite gore za promjenu pogleda Odbij Odgovori Odgovori bez videa Audio izlaz Slušalica telefona Zvučnik Bluetooth Prihvati poziv Odbij poziv Stara lozinka Nova lozinka Ponovite novu lozinku Unesite ime ili broj Pozovi u Signal Nova grupa Očisti unešeni tekst Prikaži tipkovnicu Prikaži brojčanik Nema kontakata. Učitavanje kontakata… Slika kontakta Signal zahtijeva dopuštenje za kontakte kako bi prikazao vaše kontakte, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kontakti\". Pogreška pri dohvaćanju kontakata, provjerite mrežnu vezu Korisničko ime nije pronađeno "\"%1$s\" nije korisnik Signala. Provjerite korisničko ime i pokušajte ponovno." Ne trebate dodavati sebe u grupu Dosegnuta je maksimalna veličina grupe Signal grupe mogu imati najviše %1$d članova. Dosegnuto preporučeno ograničenje članova Signal grupe najbolje rade s %1$d članova ili manje. Dodavanje više članova uzrokovat će kašnjenja u slanju i primanju poruka. %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova Signal zahtjeva pristup vašim kontaktima kako bi ih mogao prikazati. Prikaži kontakte %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova %1$d gledatelj %1$d gledatelja %1$d gledatelja %1$d gledatelja Signal poruka Nesigurni SMS Nesigurni MMS Od %1$s SIM %1$d Pošalji Sastavljanje poruke Uključi/isključi emoji tipkovnicu Sličica privitka Uključi/isključi ladicu privitaka kamere Snimi i pošalji zvučni privitak Zaključaj snimanje zvučnog privitka Omogući Signal za SMS Nije moguće poslati poruku. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo. Povucite za otkazivanje Poništi Poruka s medijskim zapisom Sigurna poruka Neuspješno slanje Čeka se odobrenje Isporučeno Poruka je pročitana Slika kontakta Učitavanje Saznajte više Pridruži se pozivu Povratak na poziv Poziv je pun Pozovi prijatelje Omogući obavijesti za pozive Ažuriraj kontakt Blokiraj zahtjev Nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve. Ne kontakata u grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve. Pregledaj Vrijeme poruka koje nestaju biti će postavljeno na %1$s kada im pošaljete poruku. Doniraj Reproduciraj … Pauziraj Preuzmi Zvuk Video Fotografija GIF Jednom vidljiv medijski zapis Naljepnica Vi Originalna poruka nije pronađena %1$s · Priča Vi · Priča Više nije dostupno Poklon Pomaknite se na dno Oblačići su značajka Androida koju možete isključiti za razgovore na Signalu. Ne sada Isključi Promjene sigurnosnog broja Prihvati Svejedno pošalji Svejedno nazovi Pridruži se pozivu Nastavi poziv Napusti poziv Sljedeće su osobe možda ponovo instalirale ili promijenile uređaje. Provjerite svoj sigurnosni broj s njima kako biste osigurali privatnost. Pregledaj Prethodno provjereno Obavijesti za pozive su omogućene. Omogući obavijesti za pozive Omogući pozadinsku aktivnost Sve izgleda dobro sada! Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite \"Prikaži obavijesti\". Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite obavijesti te provjerite jesu li zvuk i skočni prozori omogućeni. Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite pozadinsku aktivnost u postavkama \"Baterije\". Postavke Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite \"Prikaži obavijesti\". Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite obavijesti te provjerite jesu li zvuk i skočni prozori omogućeni. Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite pozadinsku aktivnost u postavkama \"Baterije\". Učitavanje država… Pretraži Nema podudaranja za države Skenirajte QR kôd prikazan na uređaju kojeg želite povezati Poveži uređaj Nema povezanih uređaja Poveži novi uređaj Isključeno %1$d sekunda %1$d sekunde %1$d sekundi %1$d sekundi %1$ds %1$d minuta %1$d minute %1$d minuta %1$d minuta %1$dm %1$d sat %1$d sata %1$d sati %1$d sati %1$dh %1$d dan %1$d dana %1$d dana %1$d dana %1$dd %1$d tjedan %1$d tjedna %1$d tjedana %1$d tjedana %1$dtj %1$s%2$s Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen i više nije provjeren Vaši sigurnosni brojevi s %1$s i %2$s više nisu provjereni Vaši sigurnosni brojevi s %1$s, %2$s i %3$s više nisu provjereni Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen i više nije provjeren. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili je %1$s jednostavno ponovo instalirao/la Signal. Vaši sigurnosni brojevi s %1$s i %2$s više nisu provjereni. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da su jednostavno ponovo instalirali Signal. Vaši sigurnosni brojevi s %1$s, %2$s i %3$s više nisu provjereni. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da su jednostavno ponovo instalirali Signal. Vaš sigurnosni broj s %1$s je upravo promijenjen. Vaši sigurnosni brojevi s %1$s i %2$s su upravo promijenjeni. Vaši sigurnosni brojevi s %1$s, %2$s i %3$s su upravo promijenjeni. još %1$d još %1$d još %1$d još %1$d Pretraži GIF-ove Nema rezultata Želite li uvesti postojeće tekstualne poruke u Signalovu šifriranu bazu podataka? Zadana baza podataka sustava neće biti izmjenjena na bilo koji način. Preskoči Uvoz Ovo bi moglo potrajati nekoliko trenutaka. Budite strpljivi, obavijestiti ćemo vas kad se uvoz završi. UVOZ Prikaži cijeli razgovor Učitavanje Nema medijskih zapisa Prikaz Ponovno pošalji Poslana vremenska oznaka kopirana u međuspremnik. Ovdje će se prikazivati ažuriranja vaše priče. %1$s se pridružuje grupi. %1$s se pridružuju grupi. %1$s se pridružuju grupi. %1$s se pridružuju grupi. Naziv grupe je sada \'%1$s\'. Otključaj Signal zahtijeva MMS postavke za isporuku grupnih poruka i poruka s medijskim zapisima putem vašeg operatera. Vaš uređaj ne čini ove podatke dostupnima, što povremeno vrijedi za zaključane uređaje i druga ograničenja postavki. Kako biste poslali grupne poruke i poruke s medijskim zapisima, dodirnite \'U redu\' i popunite tražene postavke. Postavke MMS-a za vašeg operatera obično se mogu pronaći traženjem \"APN postavki vašeg operatera\". To ćete trebati učiniti samo jednom. Problem s isporukom Poruka, naljepnica, reakcija ili potvrda o čitanju nisu vam mogli biti dostavljeni od %1$s. Možda su pokušali poslati vama izravno ili u grupi. Poruka, naljepnica, reakcija ili potvrda o čitanju nisu vam mogli biti dostavljeni od %1$s. Ime (obavezno) Prezime (neobavezno) Sljedeće Korisničko ime Stvorite korisničko ime Nazivi i fotografije prilagođenih MMS grupa biti će vidljivi samo vama. Opisi grupa bit će vidljivi članovima ove grupe i ljudima koji su pozvani. Opis Napišite par riječi o sebi… %1$d/%2$d Govorite slobodno Šifrirano Budite ljubazni Ljubitelj kave Slobodan/na za razgovor Na pauzi Radim na nečem novom Uredi grupu Naziv grupe Opis grupe https://support.signal.org/hc/articles/360007459591 Vaše ime Ime Prezime (neobavezno) Spremi Neuspješno spremanje zbog mrežnih poteškoća. Pokušajte ponovno kasnije. Dijeljeni medijski zapisi Unesite ime ili broj Saznajte više.]]> Pritisni za skeniranje Rezultati se podudaraju Provjera sigurnosnog broja nije uspjela Učitavanje… Označi kao provjereno Poništi provjeru Podijeli sigurnosni broj Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta. Povucite za odgovor Povucite prema dolje za odbijanje Neki problemi zahtjevaju vašu pozornost. Poslano Primljeno Nestaje Putem U tijeku Poslano za Poslano od Isporučeno za Pročitao/la Nije poslano Pregledao/la Preskočeno Neuspješno slanje Novi sigurnosni broj Stvori lozinku Odaberi kontakte Promijeni lozinku Potvrdi sigurnosni broj Pošalji zapisnik pogreške Pregled medijskog zapisa Detalji o poruci Povezani uređaji Pozovi prijatelje Arhivirani razgovori Ukloni sliku Zahtjevi za razgovorom Korisnici sada mogu prihvatiti novi razgovor. Imena profila daju ljudima do znanja tko im šalje poruke. Dodajte ime profila Jeste li već pročitali naša ČPP? Sljedeće Kontaktirajte nas Recite nam što se događa Uključi i zapisnike pogreške. Što je ovo? Kako se osjećate? (neobavezno) Recite nam zašto se obraćate. emoji_5 emoji_4 emoji_3 emoji_2 emoji_1 https://support.signal.org/hc/articles/360007318591 https://support.signal.org Informacije o podršci Signal Android zahtjev za podršku Zapisnik pogreške: Nije moguće učitati zapisnike Budite što detaljniji kako biste nam pomogli da razumijemo problem. \\-\\- Odaberite opciju \\-\\- Nešto ne funkcionira Zahtjev za novom značajkom Pitanje Povratne informacije Ostalo Plaćanja (MobileCoin) Donacije & značke Izvoz SMS poruka Ova poruka Nedavno korišteno Smajlići i osobe Priroda Hrana Aktivnosti Mjesta Objekti Simboli Zastave Emotikoni Nema rezultata Koristi zadano Koristi prilagođeno Utišaj na 1 sat Utišaj na 8 sati Utišaj na 1 dan Utišaj na 7 dana Uvijek Zadane postavke Omogućeno Onemogućeno Ime i poruka Samo ime Bez imena i poruke Slike Zvuk Video Dokumenti Malo Normalno Veliko Vrlo veliko Zadano Visoko Najviše %1$dh %1$dh %1$dh %1$dh Beta SMS i MMS Primi sve SMS-ove Primi sve MMS-ove Koristi Signal za sve dolazne tekstualne poruke Koristi Signal za sve dolazne poruke s medijskim zapisima Tipka Enter šalje poruku Pritiskom na tipku Enter poslat će se tekstualne poruke Koristi fotografije iz imenika Prikaži fotografije kontakata iz imenika ako su dostupne Stvori preglede poveznica Preuzmite preglede poveznica izravno s web stranica za poruke koje šaljete. Odaberite identitet Odaberite svoj unos kontakta s popisa kontakata. Promijeni lozinku Promijenite vašu lozinku Omogući zaključavanje ekrana lozinkom Zaključajte zaslon i obavijesti uz pomoć lozinke Sigurnost zaslona Blokira snimke zaslona na popisu nedavnih i unutar aplikacije Automatski zaključaj Signal nakon određenog vremenskog intervala neaktivnosti Lozinka intervala neaktivnosti Interval neaktivnosti Obavijesti LED boja Nepoznato LED uzorak treptanja Prilagodi Promjena zvuka i vibracije Zvuk Bez zvuka Zadano Ponovi upozorenja Nikada Jednom Dva puta Tri puta Pet puta Deset puta Vibracija Zelena Crvena Plava Narančasta Cijan Magenta Bijela Nijedno Brzo Normalno Sporo Pomoć Napredno Donirajte Signalu Jednokratna donacija Privatnost Priče MMS korisnički agent Ručne MMS postavke MMSC URL MMS proxy poslužitelj MMS proxy port MMSC korisničko ime MMSC lozinka SMS potvrde isporuke Traži potvrdu isporuke za svaki poslani SMS Mobilni podaci i prostor za pohranu Prostor za pohranu Plaćanja Zaključavanje plaćanja Plaćanja (Beta) Maksimalna duljina razgovora Zadrži poruke Izbriši povijest razgovora Povezani uređaji Svijetla Tamna Izgled Tema Pozadina razgovora Boja razgovora i pozadina Onemogući PIN Omogući PIN Ako onemogućite PIN, izgubiti će te sve podatke prilikom ponovne registracije Signala osim ako ručno ne napravite sigurnosnu kopiju i vratite podatke. Ne možete uključiti Zaključavanje registracije dok je PIN onemogućen. PIN-ovi čuvaju šifrirane podatke spremljenima na Signalu tako da im samo vi možete pristupiti. Vaš profil, postavke i kontakti će biti vraćeni nakon ponovne instalacije. Neće vam trebati PIN kako biste otvorili aplikaciju. Sustavno zadano Jezik Signal poruke i pozivi Napredne postavke PIN-a Besplatne privatne poruke i pozivi sa Signal korisnicima Pošalji zapisnik pogreške Izbriši račun Način kompatibilnosti za \'WiFi pozive\' Omogućite ako vaš uređaj koristi SMS/MMS dostavu putem Wi-Fi-ja (omogućiti samo kad je na vašem uređaju omogućeni \'WiFi pozivi\') Inkognito tipkovnica Potvrde o čitanju Ako su potvrde o čitanju onemogućene, nećete moći vidjeti potvrde o čitanju od drugih. Prikaži tipkanje Ako su potvrde o tipkanju onemogućene, nećete moći vidjeti potvrde o tipkanju od drugih. Zatražite od tipkovnice da onemogući personalizirano učenje. Ova postavka nije garantirana i vaša će je tipkovnica možda zanemariti. https://support.signal.org/hc/articles/360055276112 Blokirani korisnici Prilikom korištenja mobilnih podataka Prilikom korištenja Wi-Fi-ja Prilikom roaminga Automatsko preuzimanje medijskih zapisa Povijest razgovora Upotreba prostora za pohranu Slike Videi Datoteke Zvuk Pregledajte prostor za pohranu Izbriši starije poruke? Izbriši povijest razgovora? Ovo će trajno izbrisati svu povijest razgovora i medijske zapise s vašeg uređaja starije od %1$s. Ovo će trenutno skratiti sve razgovore na %1$s najnovijih poruka. Ovo će trajno izbrisati svu povijest razgovora i medijske zapise s vašeg uređaja. Jeste li sigurni da želite izbrisati svu povijest razgovora? Sva povijest razgovora bit će trajno izbrisana. Ova se radnja ne može poništiti. Izbriši sve sada Zauvijek 1 godina 6 mjeseci 30 dana Nijedno %1$s poruka Prilagođeno Koristi emotikone sustava Onemogući ugrađenu Signal podršku za emotikone Preusmjerite sve pozive putem Signalnog poslužitelja kako biste izbjegli otkrivanje vaše IP adrese vašim kontaktima. Omogućavanje opcije će smanjiti kvalitetu poziva. Uvijek preusmjeri pozive Tko može… Pristup aplikaciji Komunikacija Plaćanja Razgovori Upravljanje prostorom za pohranu Pozivi Koristi manje mobilnih podataka za pozive Nikada Wi-Fi i mobilni podaci Samo mobilni podaci Korištenjem manje mobilnih podataka mogu se poboljšati pozivi na lošim mrežama Poruke Događaji Zvukovi unutar razgovora Prikaži Pozivi Melodija zvona Prikaži upite za pozivnice Prikaži upite za pozivnice za kontakte koji ne koriste Signal Veličina fonta poruka Kontakt se pridružio/la Signalu Prioritet Zaobilaženje cenzure Zaobilaženje cenzure Ako je omogućeno, Signal će pokušati zaobići cenzuru. Omogućite ovu značajku samo ako ste u mjestu gdje je Signal cenzuriran. Zaobilaženje cenzure aktivirano je na temelju broja telefona vašeg računa. Ručno ste onemogućili zaobilaženje cenzure. Zaobilaženje cenzure nije potrebno. Već ste povezani s Signalom. Zaobilaženje cenzure se može aktivirati samo ako ste povezani na Internet. Zapečaćeni pošiljatelj Prikaži ikonu "Prikazuje ikonu statusa kada odaberete \"Detalji o poruci\" na porukama koje su isporučene pomoću zapečaćenog pošiljatelja." Dopusti od svih Omogućite zapečaćenog pošiljatelja za dolazne poruke od osoba koje nisu vaši kontakti i od osoba s kojima niste podijelili vaš profil. Saznajte više Postavite korisničko ime Proxy Koristi proxy Isključeno Uključeno Proxy adresa Koristite proxy samo ako niste u mogućnosti povezati se na Signal putem mobilne ili Wi-Fi mreže. Podijeli Spremi Povezivanje na proxy… Povezano na proxy Pogreška prilikom spajanja Neuspješno spajanje s proxyjem. Provjerite adresu proxyja i pokušajte ponovo. Povezani ste s proxyjem. Možete u bilo kojem trenutku isključiti proxy u Postavkama. Uspješno Neuspješno povezivanje Unesite proxy adresu Opcija prilagođavanja Turn off stories (with stories on disk) Turn off stories Delete custom story Hide story Story or profile selector Stories dialog launcher Retry send Remove group story Clear onboarding state Clears onboarding flag and triggers download of onboarding stories. Internal Preferences Groups V2 Force Invites Members will not be added directly to a GV2 even if they could be. Ignore server changes Changes in server\'s response will be ignored, causing passive voice update messages if P2P is also ignored. Ignore P2P changes Changes sent P2P will be ignored. In conjunction with ignoring server changes, will cause passive voice. Payments Copy payments data Copy all payment records to clipboard. Account Refresh attributes Forces a write of capabilities on to the server followed by a read. Refresh profile Forces a refresh of your own profile. Rotate profile key Creates a new versioned profile, and triggers an update of any GV2 group you belong to. Refresh remote config Forces a refresh of the remote config locally instead of waiting for the elapsed time. Miscellaneous \'Internal Details\' button Show a button in conversation settings that lets you see more information about a user. Shake to Report Shake your phone to easily submit and share a debug log. Clear keep longer logs Storage service Disable syncing Prevent syncing any data to/from storage service. Overwrite remote data Sync now Enqueue a normal storage service sync. Forces remote storage to match the local device state. Network Allow censorship circumvention toggle Allow changing the censorship circumvention toggle regardless of network connectivity. Conversations and Shortcuts Emoji Use built-in emoji set Force emoji download Download the latest emoji set if it\'s newer than what we have. Force search index download Download the latest emoji search index if it\'s newer than what we have. Current version: Built-In Current version: %1$d at density %2$s Delete all dynamic shortcuts Click to delete all dynamic shortcuts Internal Details Disable Profile Sharing Delete Session Sender Key Clear all state Click to delete all sender key state Clear shared state Click to delete all sharing state Remove 2 person minimum Remove the requirement that you need at least 2 recipients to use sender key. Delay resends Delay resending messages in response to retry receipts by 10 seconds. Local Metrics Clear local metrics Click to clear all local metrics state. Group call server Default %1$s server Calling options Audio processing method Bandwidth mode Disable Telecom integration Badges Enqueue redemption. Enqueue keep-alive. Set error state. Release channel Fetch release channel Set last version seen back 10 versions Reset donation megaphone Add sample note Disable stories CDS Clear history Clears all CDS history, meaning the next sync will consider all numbers to be new. Clear all service IDs Clears all known service IDs (except your own) for people that have phone numbers. Do not use on your personal device! Clear all profile keys Clears all known profile keys (except your own). Do not use on your personal device! Expired Badge Charge Failure Cancelation Reason Save and Finish Clear Sve aktivnosti Sve Poslano Primljeno Predstavljamo Plaćanja (Beta) Koristite Signal za slanje i primanje MobileCoina, nove digitalne valute usmjerene na privatnost. Omogućite za početak. Omogući plaćanja Omogućavanje plaćanja… Oporavi račun za plaćanja Nema nedavnih aktivnosti Zahtjevi na čekanju Nedavne aktivnosti Prikaži sve Dodaj sredstva Pošalji Poslao/la %1$s Primljeno %1$s Prenesi na burzu Pretvorba valute Onemogući plaćanja Fraza za oporavak Pomoć Naknada za čišćenje novčića Pošalji uplatu Zaprimljena uplata Obrada uplate --- Pretvorba valute nije dostupna Nije moguće prikazati pretvorbu valute. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo. Plaćanja nisu dostupna u vašoj regiji. Neuspješno omogućavanje plaćanja. Pokušajte ponovno kasnije. Onemogući plaćanja? Nećete više biti u mogućnosti slati i primati MobileCoin na Signalu ako onemogućite plaćanja. Onemogući Nastavi Stanje trenutno nije dostupno. Plaćanja su onemogućena. Neuspješno plaćanje Detalji https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate
 Signal možete koristiti za slanje i primanje MobileCoina. Sva plaćanja podliježu Uvjetima korištenja za MobileCoins i MobileCoin Wallet. Ovo je beta značajka, tako da možete naići na neke probleme, a plaćanja ili stanje koja možete izgubiti ne mogu se povratiti. Omogući Prikaži MobileCoin uvjete Uplate na Signalu više nisu dostupne. I dalje možete prenijeti sredstva na burzu, ali više ne možete slati i primati uplate niti dodavati sredstva. https://www.mobilecoin.com/terms-of-use.html Uključiti Zaključavanje plaćanja za buduće transakcije? Odaberite dodatnu razinu sigurnosti i zahtijevajte zaključavanje zaslona vašeg Androida ili otisak prsta za prijenos sredstava. Uključi Ne sada Sigurnosne postavke Zaštitite svoja sredstva Onemogućite pristup vašim sredstvima osobama koje imaju pristup vašem mobilnom uređaju postavljanjem dodane razine sigurnosti. Ovu opciju možete onemogućiti u Postavkama. Omogući zaključavanje plaćanja Ne sada Preskočiti ovaj korak? Preskakanje ovog koraka moglo bi omogućiti prijenos vaših sredstava ili pregled vaše fraze za oporavak svakome tko ima fizički pristup vašem telefonu. Poništi Preskoči Dodaj sredstva Vaša adresa novčanika Kopiraj Kopirano u međuspremnik Da biste dodali sredstva, pošaljite MobileCoin na vašu adresu novčanika. Započnite prijenos sa svog računa na burzi koja podržava MobileCoin, a zatim skenirajte QR kôd ili kopirajte adresu novčanika. https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange Detalji Status Slanje uplate… Obrada uplate… Plaćanje je dovršeno Neuspješno plaćanje Mrežna naknada Poslao/la Poslano za %1$s Vi dana %1$s u %2$s %1$s dana %2$s u %3$s Za Od Pojedinosti o prijenosu kao i iznos uplate i vrijeme prijenosa su dio MobileCoin Ledger. Naknada za čišćenje novčića Naknada za čišćenje novčića naplaćuje se kada se novčići u vašem posjedu ne mogu kombinirati za dovršetak transakcije. Čišćenje će vam omogućiti da i dalje šaljete uplate. Nema dodatnih pojedinosti za ovu transakciju https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details_fees Pošalji uplatu Zaprimljena uplata Plaćanje je dovršeno %1$s Blokiraj broj Prijenos Skeniraj QR kôd Za: Skenirajte ili unesite adresu novčanika MobileCoin možete prenijeti izvršavanjem prijenosa na adresu novčanika koju pruža mjenjačnica. Adresa novčanika je niz brojeva i slova koji su najčešće ispod QR kôda. Sljedeće Nevažeća adresa Provjerite adresu novčanika na koju pokušavate prenijeti i pokušajte ponovo. Ne možete prenijeti na vašu Signal adresu novčanika. Unesite adresu novčanika od vašeg računa na podržanoj burzi. Da bi skenirao QR kôd, Signal treba pristup kameri. Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi snimio QR kôd. Otvorite postavke, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\". Da bi skenirao QR kôd, Signal treba pristup kameri. Postavke Skeniraj QR kôd adrese Skenirajte QR kôd adresu primatelja Zahtjev Plati Dostupno stanje: %1$s Prekidač 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 < Backspace Dodaj bilješku Pretvorbe su samo procjene i možda nisu točne. https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_currency_conversion Bilješka Potvrdi plaćanje Mrežna naknada Pogreška prilikom dohvata naknade Procijenjeno %1$s Za Ukupni iznos Stanje: %1$s Slanje uplate… Obrada uplate… Plaćanje je dovršeno Neuspješno plaćanje Uplata će se nastaviti obrađivati Nevažeći primatelj Prikazivanje zaključavanja plaćanja nije uspjelo Omogućili ste zaključavanje plaćanja u postavkama, ali nije ga moguće prikazati. Otvori postavke Ovaj korisnik nema omogućeno plaćanje Nije moguće zatražiti mrežnu naknadu. Da biste nastavili s ovim plaćanjem, pritisnite U redu i pokušajte ponovo. Signal %1$s u %2$s Postavi valutu Sve valute Nova poruka za… Blokiraj korisnika Dodaj u grupu Nazovi Signal poziv Signal video poziv %1$d odabran %1$d odabrana %1$d odabranih %1$d odabranih Spremi Poruke koje nestaju Detalji Kopiraj Izbriši Proslijedi Odgovori Spremi Ponovno pošalji Odaberi Pozovi Izbriši odabrano Prikvači odabrano Otkvači odabrano Odaberi sve Arhiviraj odabrano Dearhiviraj odabrano Označi kao pročitano Označi kao pročitano Prečac postavki Pretraži Prikvačeno Razgovori Možete prikvačiti najviše %1$d razgovora Slika kontakta Arhivirano Novi razgovor Otvori kameru Još nema razgovora.\nZapočnite slanjem poruke prijatelju. Poništi sigurnu sesiju Uključi zvuk Utišaj obavijesti Postavke grupe Napusti grupu Svi medijski zapisi Postavke razgovora Dodaj na početni zaslon Stvori oblačić Proširi skočni prozor Dodaj u kontakte Popis primatelja Isporuka Razgovor Emitiranje Nova grupa Postavke Zaključaj Označi sve kao pročitano Pozovi prijatelje Kopiraj u međuspremnik Usporedi s međuspremnikom Uvezi SMS poruke sustava Pritisnite za kopiranje SMS poruka na uređaju u Signalovu šifriranu bazu podataka. Omogući Signal poruke i pozive Poboljšaj svoje iskustvo komuniciranja. Signal ima tehničkih poteškoća. Naporno radimo na što bržem vraćanju usluge. %1$d%% Spremi Naprijed Podijeli Svi medijski zapisi Pregled medijskog zapisa Osvježi % Uvidi Uvidi Signal Protocol je automatski zaštitio %1$d %% vaših odlaznih poruka tijekom zadnjih %2$d dana. Razgovori između korisnika Signala uvijek su end-to-end šifrirani. Proširite vijest Nema dovoljno podataka Vaš postotak uvida izračunava se na temelju odlaznih poruka u proteklih %1$d dana koje nisu nestale ili bile izbrisane. Započnite novi razgovor Počnite sigurno komunicirati i omogućite nove značajke koje nadilaze ograničenja nešifriranih SMS poruka tako što da pozovete još kontakata da se pridruže Signalu. Ova statistika je stvorena lokalno na vašem uređaju i možete je vidjeti samo vi. Nikad i nigdje se ne prenosi. Šifrirane poruke Poništi Šalji Predstavljamo Uvide Otkrijte koliko je vaših odlaznih poruka poslano sigurno, a zatim brzo pozovite nove kontakte kako biste povećali vaš Signal postotak. Prikaži uvide Pozovi u Signal Možete povećati broj šifriranih poruka koje šaljete za %1$d%% Ojačajte svoj Signal Pozovi %1$s Prikaži uvide Pozivnica Sljedeće Stvorite alfanumerički PIN Stvorite numerički PIN https://support.signal.org/hc/articles/360007059792 PIN mora imati najmanje %1$d znak PIN mora imati najmanje %1$d znaka PIN mora imati najmanje %1$d znakova PIN mora imati najmanje %1$d znakova PIN mora imati najmanje %1$d znamenku PIN mora imati najmanje %1$d znamenke PIN mora imati najmanje %1$d znamenki PIN mora imati najmanje %1$d znamenki Stvori novi PIN Možete promijeniti PIN sve dok je ovaj uređaj registriran. Stvorite svoj PIN PIN-ovi čuvaju šifrirane podatke pohranjene u Signalu tako da im možete pristupiti samo vi. Nakon ponovne instalacije vratiti će se vaš profil, postavke i kontakti. Neće vam trebati PIN kako biste otvorili aplikaciju. Odaberite snažniji PIN PIN-ovi se ne podudaraju. Pokušajte ponovno. Potvrdite svoj PIN. Stvaranje PIN-a nije uspjelo Vaš PIN nije spremljen. Kasnije ćemo vas zatražiti da stvorite PIN. PIN je stvoren Ponovno unesite vaš PIN Stvaranje PIN-a… Predstavljamo PIN-ove PIN-ovi čuvaju šifrirane podatke pohranjene u Signalu tako da im možete pristupiti samo vi. Nakon ponovne instalacije vratiti će se vaš profil, postavke i kontakti. Neće vam trebati PIN kako biste otvorili aplikaciju. Saznajte više https://support.signal.org/hc/articles/360007059792 Zaključavanje registracije = PIN Vaše Zaključavanje registracije sada se zove PIN i čini još više. Ažurirajte odmah. Ažuriraj PIN Stvorite svoj PIN Saznajte više o PIN-ovima Onemogući PIN Unesite vaš Signal PIN Kako bismo vam pomogli da zapamtite vaš PIN, zamoliti ćemo vas da ga povremeno unesete. S vremenom ćemo vas rijeđe tražiti. Preskoči Pošalji Zaboravili ste PIN? Nevažeći PIN. Pokušajte ponovno. Račun je zaključan Vaš je račun zaključan radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti. Nakon %1$d dana neaktivnosti vašeg računa moći će te ponovno registrirati ovaj broj telefona bez potrebe za PIN-om. Sav sadržaj bit će izbrisan. Sljedeće Saznajte više https://support.signal.org/hc/articles/360007059792 Unesite vaš PIN Unesite PIN koji ste stvorili za svoj račun. To se razlikuje od vašeg SMS kôda za provjeru. Unesite alfanumerički PIN Unesite numerički PIN Nevažeći PIN. Pokušajte ponovno. Zaboravili ste PIN? Nevažeći PIN Zaboravili ste PIN? Nije ostalo puno pokušaja! Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android (v1 PIN) Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android (v2 PIN) Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav sadržaj biti izbrisani. Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav sadržaj biti izbrisani. Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav sadržaj biti izbrisani. Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav sadržaj biti izbrisani. Nevažeći PIN. Preostaje još %1$d pokušaj. Nevažeći PIN. Preostala su još %1$d pokušaja. Nevažeći PIN. Preostalo još %1$d pokušaja. Nevažeći PIN. Preostalo još %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dan. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun kao i sav sadržaj će biti izbrisani. Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun kao i sav sadržaj će biti izbrisani. Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun kao i sav sadržaj će biti izbrisani. Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun kao i sav sadržaj će biti izbrisani. Imate još %1$d preostali pokušaj. Imate još %1$d preostala pokušaja. Imate još %1$d preostalih pokušaja. Imate još %1$d preostalih pokušaja. Preostao je još %1$d pokušaj. Preostala su još %1$d pokušaja. Preostalo je još %1$d pokušaja. Preostalo je još %1$d pokušaja. %1$s će od vas dobiti zahtjev za razgovorom. Možete nazvati nakon što vaš zahtjev za razgovorom bude prihvaćen. Stvorite PIN PIN omogućava da vaši podaci koji su pohranjeni na Signalu budu šifrirani Stvori PIN Ikona transporta Učitavanje… Povezivanje… Potrebna je dozvola Signal zahtijeva dopuštenje za SMS za slanje SMS-a, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"SMS\". Nastavi Ne sada OMOGUĆI SIGNAL PORUKE Migracija Signal baze podataka Nova zaključana poruka Otključaj za prikaz poruka na čekanju Lozinka sigurnosne kopije Sigurnosne kopije bit će spremljene u vanjski prostor za pohranu i šifrirane lozinkom u nastavku. Morate imati ovu lozinku da biste mogli vratili sigurnosnu kopiju. Morate imati ovu lozinku da biste vratili sigurnosnu kopiju. Mapa Zapisao/la sam ovu lozinku. Bez toga neću moći vratiti sigurnosnu kopiju. Vrati iz sigurnosne kopije Prijenos ili vraćanje račun Prijenos računa Preskoči Sigurnosne kopije razgovora Spremi sigurnosnu kopiju razgovora u vanjskoj pohranu Prijenos računa Prijenos računa na novi Android uređaj Unesi lozinku sigurnosne kopije Vrati Ne mogu se uvesti sigurnosne kopije iz novijih verzija Signala Netočna lozinka sigurnosne kopije Provjera… %1$d poruka do sada… Vrati iz sigurnosne kopije? Vratite svoje poruke i medijske zapise iz lokalne sigurnosne kopije. Ako ne vratite sada, nećete kasnije moći vratiti. Veličina sigurnosne kopije: %1$s Vrijeme sigurnosne kopije: %1$s Omogući lokalne sigurnosne kopije? Omogući sigurnosne kopije Potvrdite da ste razumijeli označavanjem potvrdnog okvira. Izbrisati sigurnosne kopije? Onemogući i izbriši sve lokalne sigurnosne kopije? Izbriši sigurnosne kopije Da biste omogućili sigurnosne kopije, odaberite mapu. Sigurnosne kopije bit će spremljene na ovo mjesto. Odaberi mapu Kopirano u međuspremnik Nije dostupan alat za odabir datoteka. Unesi vašu lozinku sigurnosne kopije za provjeru Potvrdi Uspješno ste unijeli lozinku sigurnosne kopije Lozinka nije točna Stvaranje sigurnosne kopije Signala… Provjera sigurnosne kopije Signala… Sigurnosno kopiranje nije uspjelo Vaša mapa sigurnosnih kopija je izbrisana ili premještena. Datoteka vaše sigurnosne kopije prevelika je za pohranu na ovom volumenu. Nema dovoljno prostora za pohranu sigurnosne kopije. Vašu nedavnu sigurnosnu kopiju nije bilo moguće izraditi i potvrditi. Molimo izradite novu. Vaša sigurnosna kopija sadrži vrlo veliku datoteku koja se ne može sigurnosno kopirati. Izbrišite je i napravite novu sigurnosnu kopiju. Pritisnite za upravljanje sigurnosnim kopijama. %1$d poruke/a dosada Nevažeći broj Nazovi me \n (Dostupno za %1$02d:%2$02d) Kontaktirajte Signalovu podršku Registracija Signala - Potvrdni kôd za Android Pogrešan kôd Nikada Nepoznato Prikaži moj broj telefona Pronađi me prema broju telefona Svi Moji kontakti Nitko Vaš broj telefona će biti vidljiv svim osobama i grupama kojima pošaljete poruku. Svatko tko ima vaš broj telefona u svojim kontaktima vidjeti će vas kao kontakt na Signalu. Drugi će vas moći pronaći u pretraživanju. Zaključavanje zaslona Zaključajte pristup Signalu pomoću Androidovog zaključavanja zaslona ili otiska prsta Zaključavanje zaslona nakon Signal PIN Stvorite PIN Promijenite vaš PIN PIN podsjetnici PIN-ovi čuvaju šifrirane podatke spremljenima na Signalu tako da im samo vi možete pristupiti. Vaš profil, postavke i kontakti će biti vraćeni nakon ponovne instalacije. Dodajte dodatnu sigurnost zahtijevanjem vašeg Signal PIN-a za ponovnu registriraciju vašeg broja telefona na Signal. Podsjetnici vam pomažu da zapamtite svoj PIN jer ga nije moguće vratiti. S vremenom ćemo vas rijeđe tražiti. Isključi Potvrdite PIN Potvrdite svoj Signal PIN Svakako zapamtite ili sigurno pohranite svoj PIN jer ga nije moguće vratiti. Ako zaboravite svoj PIN, možete izgubiti podatke prilikom ponovne registracije vašeg Signal računa. Nevažeći PIN. Pokušajte ponovno. Omogućavanje Zaključavanja registracije nije uspjelo. Onemogućavanje Zaključavanja registracije nije uspjelo. Nijedno Zaključavanje registracije Morate unijeti vaš PIN za Zaključavanje registracije Vaš PIN mora imati najmanje %1$d znamenki ili znakova Previše pokušaja Previše neuspjelih pokušaja unosa PIN-a za Zaključavanje registracije. Pokušajte ponovo za jedan dan. Previše neuspjelih pokušaja. Pokušajte ponovo kasnije. Pogreška prilikom povezivanja s uslugom Sigurnosne kopije Signal je zaključan PRITISNITE ZA OTKLJUČAVANJE Nepoznato Prijenos ili vraćanje računa Ako ste prethodno registrirali Signal račun, svoj račun i poruke možete prenijeti ili vratiti Prijenos s Android uređaja Prenesite svoj račun i poruke sa starog Android uređaja. Morate imati pristup svom starom uređaju. Morate imati pristup svom starom uređaju. Vraćanje iz sigurnosne kopije Vratite svoje poruke iz lokalne sigurnosne kopije. Ako ne vratite sada, nećete kasnije moći vratiti. Otvorite Signal na starom Android uređaju Nastavi 1. Pritisnite svoju profilnu sliku u gornjem lijevom kutu da biste otvorili Postavke 2. "Pritisnite \"Račun\"" 3. "Pritisnite \"Prijenos računa\" i zatim \"Nastavi\" na oba uređaja" Priprema za povezivanje s starim Android uređajem… Pričekajte trenutak, uskoro će biti spremno Čekanje da se stari Android uređaj poveže… Signal zahtijeva dopuštenje za lokaciju za otkrivanje i povezivanje s vašim starim Android uređajem. Signal zahtijeva da su lokacijske usluge omogućene za otkrivanje i povezivanje s vašim starim Android uređajem. Signalu je potreban Wi-Fi da bi otkrio i povezao se sa vašim starim Android uređajem. Wi-Fi mora biti uključen, ali ne mora biti povezan s Wi-Fi mrežom. Nažalost, čini se da ovaj uređaj ne podržava Wi-Fi Direct. Signal koristi Wi-Fi Direct za otkrivanje i povezivanje sa vašim starim Android uređajem. I dalje možete vratiti sigurnosnu kopiju da biste vratili račun sa starog Android uređaja. Vrati iz sigurnosne kopije Došlo je do neočekivane pogreške prilikom pokušaja povezivanja sa vašim starim Android uređajem. Traženje novog Android uređaja… Signal zahtijeva dopuštenje za lokaciju za otkrivanje i povezivanje s vašim novim Android uređajem. Signal zahtijeva da su lokacijske usluge omogućene za otkrivanje i povezivanje s vašim novim Android uređajem. Signalu je potreban Wi-Fi da bi otkrio i povezao se sa vašim novim Android uređajem. Wi-Fi mora biti uključen, ali ne mora biti povezan s Wi-Fi mrežom. Nažalost, čini se da ovaj uređaj ne podržava Wi-Fi Direct. Signal koristi Wi-Fi Direct za otkrivanje i povezivanje sa vašim novim Android uređajem. I dalje možete stvoriti sigurnosnu kopiju da biste vratili račun na novom Android uređaju. Stvori sigurnosnu kopiju Došlo je do neočekivane pogreške prilikom pokušaja povezivanja sa vašim novim Android uređajem. Nije moguće otvoriti Wi-Fi postavke. Uključite Wi-Fi ručno. Omogući dozvolu za lokaciju Uključi lokacijske usluge Neuspješno otvaranje postavki lokacije. Uključi Wi-Fi Pogreška prilikom povezivanja Pokušajte ponovno Pošalji zapisnik pogreške Potvrdi kôd Provjerite podudara li se dolje navedeni kôd na oba vaša uređaja. Zatim pritisnite Nastavi. Brojevi se ne podudaraju Nastavi Broj nije isti Ako se brojevi na vašim uređajima ne podudaraju, moguće je da ste se povezali s pogrešnim uređajem. Da biste to popravili, zaustavite prijenos i pokušajte ponovo i držite oba uređaja blizu. Zaustavi prijenos Neuspješno otkrivanje starog uređaja Neuspješno otkrivanje novog uređaja Provjerite jesu li omogućena sljedeća dopuštenja i usluge: Dozvola za lokaciju Lokacijske usluge Wi-Fi Na Wi-Fi Direct zaslonu, uklonite sve zapamćene grupe i prekinite vezu sa svim pozvanim ili povezanim uređajima. WiFi Direct zaslon Pokušajte isključiti i uključiti Wi-Fi na oba uređaja. Provjerite jesu li oba uređaja u načinu prijenosa. Idite na stranicu za podršku Pokušajte ponovo Čekanje drugog uređaja Pritisnite Nastavi na drugom uređaju za početak prijenosa. Pritisnite Nastavi na drugom uređaju… Nije moguć prijenos s novijih verzija Signala Prijenos podataka Držite oba uređaja blizu jedan drugog. Ne isključujte nijedan uređaj i držite Signal otvorenim. Prijenosi su end-to-end šifrirani. %1$d poruka do sada… Dosad preneseno: %1$s%% poruka Poništi Pokušajte ponovo Zaustavi prijenos? Zaustavi prijenos Sav napredak prijenosa bit će izgubljen. Neuspješan prijenos Nije moguće prenijeti Prenesi račun Svoj Signal račun možete prenijeti prilikom postavljanja Signala na novom Android uređaju. Prije nastavka: 1. Preuzmite Signal na novom Android uređaju 2. "Pritisnite \"Prijenos ili vraćanje računa\"" 3. "Odaberite \"Prijenos s Android uređaja\" i zatim \"Nastavi\". Držite oba uređaja blizu." Nastavi Prijenos je dovršen Idite na vaš novi uređaj Vaši Signal podaci su prebačeni na vaš novi uređaj. Da biste dovršili postupak prijenosa, morate nastaviti registraciju na novom uređaju. Zatvori Uspješan prijenos Prijenos je dovršen Da biste dovršili postupak prijenosa, morate nastaviti s registracijom. Nastavi registraciju Prijenos raču Priprema za povezivanje s vašim drugim Android uređajem… Priprema za povezivanje s vašim drugim Android uređajem… Traženje vašeg drugog Android uređaja… Povezivanje s vašim drugim Android uređajem… Provjera je potrebna Prijenos računa… Dovršite registraciju na vašem novom uređaju Vaš Signal račun je prebačen na vaš novi uređaj. Za nastavak, morate dovršiti registraciju na novom uređaju. Signal će biti neaktivan na ovom uređaju. Gotovo Poništi i aktiviraj ovaj uređaj Prenesite MOB stanje? Vaše stanje je %1$s. Ako sredstva ne prebacite na drugu adresu novčanika prije brisanja računa, izgubit ćete ih zauvijek. Ne prenosi Prijenos Blokiraj Odblokiraj Dodaj u kontakte Nije moguće pronaći aplikaciju za otvaranje liste kontakata. Dodaj u grupu Dodaj u drugu drugu Prikaži sigurnosni broj Postavi za administratora Ukloni kao administratora Ukloni iz grupe Poruka Glasovni poziv Nesigurni video poziv Video poziv Ukloni %1$s kao administratora grupe? "\"%1$s\" će moći uređivati ovu grupu i njene članove" Ukloniti %1$s iz grupe? Ukloniti %1$s iz grupe? Ta osoba se više neće moći pridružiti putem poveznice grupe. Ukloni Kopirano u međuspremnik Administrator Odobri Odbij Naslijeđene i Nove grupe Što su Naslijeđene grupe? Naslijeđene grupe su grupe koje nisu kompatibilne s značajkama Nove grupe kao što su administratori i opisnija ažuriranja grupa. Mogu li \"nadograditi\" Naslijeđenu grupu? Naslijeđene grupe se još ne mogu nadograditi u Nove grupe, ali možete stvoriti Novu grupu s istim članovima ako su na najnovijoj verziji Signala. Signal će u budućnosti ponuditi način za nadogradnju Naslijeđenih grupa. Bilo tko s ovom poveznicom može vidjeti naziv grupe i sliku kao i poslati zahtjev za pridruživanje. Podijelite s osobama kojima vjerujete. Bilo tko s ovom poveznicom može vidjeti naziv grupe i sliku kao i pridružiti se grupi. Podijelite s osobama kojima vjerujete. Podijeli putem Signala Kopiraj QR kôd Podijeli Kopirano u međuspremnik Poveznica trenutno nije aktivna Reprodukcija glasovne poruke nije uspjela Glasovna poruka: %1$s %1$s za %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" je blokiran/a. Blokiranje \"%1$s\" nije uspjelo. \"%1$s\" je odblokiran/a. Pregled članova Pregled zahtjeva %1$d člana/ova grupe imaju isto ime, pregledajte članove u nastavku i odaberite poduzeti radnju. Ako niste sigurni od koga je zahtjev, pregledajte kontakte u nastavku i poduzmite radnje. Nema drugih zajedničkih grupa. Nema zajedničkih grupa. %1$d zajednička grupa %1$d zajedničke grupe %1$d zajedničkih grupa %1$d zajedničkih grupa %1$d zajednička grupa %1$d zajedničke grupe %1$d zajedničkih grupa %1$d zajedničkih grupa Ukloniti %1$s iz grupe? Ukloni Uklanjanje člana grupe nije uspjelo. Član Zahtjev Vaši kontakti Ukloni iz grupe Ažuriraj kontakt Blokiraj Izbriši Nedavno su promijenili ime svog profila iz %1$s u %2$s %1$s se pridružio/la %1$s i %2$s se pridružio/la %1$s, %2$s i %3$s se pridružio/la %1$s, %2$s i %3$d osoba su se pridružili %1$s je napustio/la %1$s i %2$s je napustio/la %1$s, %2$s i %3$s je napustio/la %1$s, %2$s i %3$d osoba je napustilo Vi Vi (na drugom uređaju) %1$s (na drugom uređaju) Slab Wi-Fi signal. Prebačeni ste na mobilnu mrežu. Brisanje vašeg računa će: Unesite vaš broj telefona Izbriši račun Izbrišite podatke o računu i fotografiju profila Izbrišite sve vaše poruke Izbriši %1$s u vašem računu za plaćanja Nije naveden kôd države Nije naveden broj Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s vašim računima. Jeste li sigurni da želite izbrisati svoj račun? Ovo će izbrisati vaš Signal račun i resetirati aplikaciju. Aplikacija će se zatvoriti nakon završetka postupka. Brisanje računa nije uspjelo. Provjerite vašu mrežnu vezu. Brisanje lokalnih podataka nije uspjelo. Možete ih ručno izbrisati u postavkama aplikacije. Otvori postavke aplikacije Napuštanje grupa… Brisanje računa… Otkazivanje pretplate… Ovisno o broju grupa kojima pripadate, ovo bi moglo potrajati nekoliko minuta Brisanje korisničkih podataka i ponovno postavljanje aplikacije Korisnički račun nije izbrisan Došlo je do problema pri dovršavanju postupka brisanja. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovno. Pretraži države Preskoči %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova Podijeli Pošalji , %1$s Dijeljenje s više razgovora je podržano samo za Signal poruke Nije moguće dobiti podatke o dijeljenju iz namjere. Slanje nije uspjelo za neke korisnike Možete dijeliti s najviše %1$d razgovora Pozadina razgovora Boja razgovora Poništi boje razgovora Poništi boju razgovora Poništiti boju razgovora? Postavi pozadinu Tamna tema zatamnjuje pozadinu Ime kontakta Poništi Ukloni Pregled pozadine Želite li poništiti sve boje razgovora? Želite li poništiti sve pozadine? Poništi zadane boje Poništi sve boje Poništi zadanu pozadinu Poništi sve pozadine Poništi pozadinu Poništi pozadinu Poništiti pozadinu? Odaberi iz galerije Unaprijed dodano Pregled Postavi pozadinu Prijeđite prstom za pregled ostalih pozadina Postavi pozadinu za sve razgovore Postavi pozadinu za %1$s Za pregledavanje vaše galerije potrebno je dopuštenje prostora za pohranu. Postavi pozadinu Stisnite za zumiranje, povucite za podešavanje. Postavi pozadinu za sve razgovore. Postavi pozadinu za %1$s. Pogreška prilikom postavljanja pozadine. Zamuti sliku O MobileCoinu MobileCoin je nova digitalna valuta usmjerena na privatnost. Dodavanje sredstava Sredstva za upotrebu u Signalu možete dodati slanjem MobileCoina na adresu novčanika. Isplata novca MobileCoin možete unovčiti bilo kada na burzi koja podržava MobileCoin. Samo izvršite prijenos na vaš račun na toj burzi. Sakrij ovu karticu? Sakrij Spremi frazu za oporavak Fraza za oporavak daje vam još jedan način za vraćanje računa za plaćanja. Spremi frazu Ažurirajte vaš PIN Uz veliko stanje računa, možda ćete htjeti ažurirati na alfanumerički PIN kako biste dodali veću zaštitu svom računu. Ažuriraj PIN https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_which_ones https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_to_exchange Onemogući novčanik Vaše stanje Prije onemogućavanja plaćanja, preporučuje se da sredstva prebacite na drugu adresu novčanika. Ako odlučite ne prenijeti svoja sredstva sada, ona će ostati u vašem novčaniku povezana sa Signalom dok ponovno ne aktivirate plaćanja. Prenesi preostalo stanje Onemogući bez prijenosa Onemogući Onemogućiti bez prijenosa? Vaše će stanje ostati u novčaniku povezanom sa Signalom ako odlučite ponovno aktivirati plaćanja. Pogreška prilikom onemogućavanja novčanika. https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_deactivate Fraza za oporavak Prikaži frazu za oporavak Spremi frazu za oporavak Unesite frazu za oporavak Račun će se automatski vratiti kada ponovo instalirate Signal ako potvrdite svoj Signal PIN. Stanje možete vratiti i pomoću fraze za oporavak koja je za vas jedinstvena fraza od %1$d riječi. Zapišite je i spremite na sigurno mjesto. Imate nešto na stanju! Vrijeme je da spremite svoju frazu za oporavak—lozinku od 24 riječi koju možete koristiti za oporavak vašeg stanja. Vrijeme je da spremite svoju frazu za oporavak—lozinku od 24 riječi koju možete koristiti za oporavak vašeg stanja. Saznajte više Vaša fraza za oporavak je jedinstvena fraza od %1$d riječi. Koristite ovu frazu za oporavak vašeg stanja. Započni Unesi ručno Zalijepi iz međuspremnika Nastaviti bez spremanja? Vaša fraza za oporavak omogućuje vam da oporavite svoje stanje u slučaju nepredviđenih okolnosti. Toplo vam preporučujemo da je spremite. Preskoči frazu za oporavak Poništi Zalijepi frazu za oporavak Fraza za oporavak Sljedeće Nevažeća fraza za oporavak Provjerite da ste unijeli %1$d riječi i pokušajte ponovno. https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_view_passphrase https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_restore_passphrase Sljedeće Uredi Prethodno Vaša fraza za oporavak Redom zapišite slijedeće %1$d riječi. Spremite vaš popis riječi na sigurno mjesto. Provjerite jeste li ispravno unijeli frazu. Nemojte slikati zaslon ili slati putem e-pošte. Račun za plaćanja je oporavljen. Nevažeća fraza za oporavak Provjerite jeste li ispravno unijeli frazu i pokušajte ponovno. Kopirati u međuspremnik? Ako se odlučite na digitalnu pohranu fraze za oporavak, osigurajte da je sigurno pohranjena. Kopiraj Potvrdi frazu za oporavak Unesite sljedeće riječi iz fraze za oporavak. Riječ %1$d Ponovno prikaži frazu Gotovo Fraza za oporavak je kopirana Unesite frazu za oporavak Unesite riječ %1$d Riječ %1$d Sljedeće Nevažeća riječ Međuspremnik je očišćen. Pregledaj %1$s vam je poslao/la %2$s %1$d nova obavijest o uplatama Neuspješno slanje uplate Da bi ovom korisniku poslali uplatu, moraju prihvatiti zahtjev za razgovorom od vas. Pošaljite im poruku kako biste stvorili zahtjev za razgovorom. Pošalji poruku S ovom osobom nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke. Nitko od vaših kontakata ili osoba s kojima razgovarate nije u ovoj grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke. O zahtjevima za razgovorom U redu https://support.signal.org/hc/articles/360007459591 Ovo je pregled boje razgovora. Boja je vidljiva samo vama. Opis grupe Standardno Brže, manje podataka Visoko Sporije, više podataka Kvaliteta slike Pozovite svoje prijatelje ID pretplatnika kopiran u međuspremnik. Račun S vremenom ćete biti sve rjeđe upitani Zahtjeva vaš Signal PIN za ponovnu registriraciju vašeg broja telefona na Signal Promijeniti broj telefona Upotrijebite ovo za promjenu svog trenutnog telefonskog broja u novi telefonski broj. Ovu promjenu nije moguće poništiti.\n\nPrije nastavka provjerite može li vaš novi broj primati SMS-ove ili pozive. Nastavi Vaš novi broj telefona je %1$s U redu Promijeni broj Vaš stari broj telefona Stari broj telefona Vaš novi broj Novi broj telefona Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s vašim računima. Morate navesti pozivni broj države svog starog broja Morate navesti svoj stari broj telefona Morate navesti pozivni broj države svog novog broja Morate navesti svoj novi broj telefona Promijeni broj Provjeravanje %1$s Potrebna je captcha provjera Promijeni broj Promijenit ćete svoj broj mobitela iz %1$s u %2$s.\n\nPrije nego što nastavite, provjerite je li navedeni broj točan. Uredi broj Promjena Signal broja - pomoć u vezi PIN-a za Android (v2 PIN) PIN se ne podudara PIN povezan s vašim novim brojem razlikuje se od PIN-a povezanog s vašim starim brojem. Želite li zadržati stari PIN ili ga ažurirati? Zadrži stari PIN Ažuriraj PIN Zadržati stari PIN? Čini se da ste pokušali promijeniti svoj broj, ali nismo uspjeli utvrditi je li promjena bila uspješna.\n\nPonovna provjera u tijeku… Potvrda uspješne promjene Vaš broj je potvrđen kao %1$s. Ako ovo nije vaš novi broj, ponovno pokrenite postupak promjene broja. Promjena nije potvrđena Nismo mogli utvrditi status vašeg zahtjeva za promjenu broja.\n\n(Pogreška: %1$s) Pokušajte ponovno Napusti Pošalji zapisnik pogreške Tipkovnica Tipka Enter šalje poruku Koristi kao zadanu SMS aplikaciju Izvoz SMS poruka Brisanje SMS poruka Uklanjanje SMS poruka iz Signala… U bilo kojem trenutku u postavkama možete ukloniti SMS poruke iz Signala. Svoje SMS poruke možete izvesti u SMS bazu podataka svog telefona Uklonite SMS poruke iz Signala kako biste oslobodili prostor za pohranu. Podrška za SMS poruke uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka. Poruke Pozivi Obavijesti me kada… Kontakt se pridružio/la Signalu Profili za obavijesti Profili Izradite profil za primanje obavijesti samo od ljudi i grupa koje odaberete. Profili za obavijesti Izradi profil Blokirani %1$d kontakata Razmjena poruka Poruke koje nestaju Sigurnost aplikacije Blokira snimke zaslona na popisu nedavnih i unutar aplikacije Signal poruke i pozivi, uvijek preusmjeravanje poziva i zapečaćeni pošiljatelj Zadani vremenski period za nove poruke Postavite zadani vremenski period za poruke koje nestaju za sve nove razgovore koje započnete. Upravljajte svojim pričama i osobama koje ih mogu vidjeti Za prijenos sredstava potrebno je zaključavanje zaslona Androida ili identifikacija otiskom prsta Nije moguće uključiti Zaključavanje plaćanja Za korištenje Zaključavanja plaćanja najprije morate omogućiti zaključavanje zaslona ili identifikaciju otiskom prsta u postavkama telefona. Navigacija do postavki sustava nije uspjela Otvori postavke Poništi https://signal.org/blog/sealed-sender Prikaži ikonu statusa Prikažite ikonu u pojedinostima poruke kada su isporučene pomoću zapečaćenog pošiljatelja. Kad je omogućeno, nove poslane i primljene poruke u novom razgovoru koji ste vi započeli će nestati nakon što ih se vidi. Kad je omogućeno, nove poslane i primljene poruke u ovom razgovoru će nestati nakon što ih se vidi. Isključeno 4 tjedna 1 tjedan 1 dan 8 sati 1 sat 5 minuta 30 sekundi Prilagođeno vrijeme Postavi Spremi sekundi minute sati dana tjedana Centar za podršku Kontaktirajte nas Verzija Zapisnik pogreške Uvjeti korištenja i Politika privatnosti Copyright Signal Messenger GPLv3 licenca Kvaliteta medija Kvaliteta poslanih medija Slanje visokokvalitetnih medija zahtjeva veću potrošnju mobilnih podataka. Visoko Standardno Pozivi Auto Koristi prilagođene boje Boja razgovora Uredi Dupliciraj Izbriši Izbriši boju Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovoru. Želite li je izbrisati za sve razgovore? Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore? Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore? Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore? Izbrisati boju razgovora? Solidna Gradijent Nijansa Zasićenost Spremi Uredi boju Ova boja se koristi u %1$d razgovoru. Želite li spremiti promjene za sve razgovore? Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore? Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore? Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore? Birač na gornjem rubu Birač na donjem rubu Donirajte Signalu Signal pokreću ljudi poput vas. Donirajte mjesečno i dobit ćete značku. Doniraj Ne sada Prilagodite reakcije Pritisnite za zamjenu emotikona Poništi Spremi Automatski podudara boju s pozadinom Povucite za promjenu smjera gradijenta Dodajte fotografiju profila Odaberite izgled i boju ili prilagodite svoje inicijale. Ne sada Dodaj fotografiju Postanite pretplatnik Signal podržavaju ljudi poput Vas. Donirajte i osvojite svoju značku. Ne sada Doniraj Smajlić Otvori pretragu emotikona Otvori pretragu naljepnica Otvori pretragu GIF-ova Naljepnice Backspace GIF-ovi Pretraži emotikone Povratak na emotikone Očisti unos pretrage Pretraži GIPHY Pretraži naljepnice Nema rezultata Nema rezultata Nepoznata melodija Aplikacija s imenikom nije pronađena Pošalji poruku Započni videopoziv Započni glasovni poziv Poruka Video Zvuk Nazovi Utišaj Utišano Pretraži Nestajuće poruke Zvukovi i obavijesti Internal details Detalji o kontaktu Prikaži sigurnosni broj Blokiraj Blokiraj grupu Odblokiraj Odblokiraj grupu Dodaj u grupu Prikaži sve Dodaj članove Dozvole Zahtjevi i pozivnice Poveznica grupe Dodaj kao kontakt Uključi zvuk Razgovor je utišan do%1$s Razgovor je utišan zauvijek Telefonski broj je kopiran u međuspremnik. Broj telefona Osvojite značke za svoj profil podržavajući Signal. Dodirnite značku za više informacija. Dodaj članove Uredi detalje o grupi Slanje poruka Svi članovi Samo administratori Tko može dodati nove članove? Tko može urediti detalje o grupi? Tko može slati poruke? Utišaj obavijesti Nije utišano Utišano do %1$s Spominjanja Uvijek obavijesti Ne obavještavaj Prilagođene obavijesti Nedavno korišteno .5x 1x 1.5x 2x Nova uplata Nova poruka Poruka Zvučni poziv Video poziv Ukloni Blokiraj Izbrisati %1$s? Nećete vidjeti ovu osobu prilikom pretraživanja. Dobit ćete zahtjev za poruku ako vam bude slala poruke. %1$s je uklonjen(a) %1$s je blokiran(a) Nije moguće ukloniti korisnika %1$s Ova je osoba spremljena u kontaktima vašeg uređaja. Izbrišite je iz svojih kontakata i pokušajte ponovno. Prikaži kontakt %1$s nije korisnik Signala Pretraži ime ili broj · %1$s Zaustavi glasovnu poruku Promijeni brzinu glasovne poruke Pauziraj glasovnu poruku Reproduciraj glasovnu poruku Navigacija do glasovne poruke Pregled avatara Kamera Uslikaj Izaberi fotografiju Fotografija Tekst Spremi Odaberi svog Avatara Izbriši Avatara Uredi Spremanje avatara nije uspjelo Pregled Gotovo Tekst Boja Izaberi boju SMS · %1$s Podijeli Navigiraj prema gore Proslijedi Podijeli s Dodaj poruku Brzo prosljeđivanje Videozapisi će biti skraćeni na isječke od 30 sekundi i poslani kao više priča. Videozapisi koji se šalju u Priče ne smiju biti dulji od 30 sekundi. Proslijeđene poruke sada se šalju odmah. Pošalji %1$d poruku Pošalji %1$d poruke Pošalji %1$d poruka Pošalji %1$d poruka Poruka je poslana Poruke su poslane Poruke su poslane Poruke su poslane Slanje poruke nije uspjelo Slanje poruka nije uspjelo Slanje poruka nije uspjelo Slanje poruka nije uspjelo Nije moguće proslijediti poruku jer više nije dostupna. Nije moguće proslijediti poruke jer više nisu dostupne. Nije moguće proslijediti poruke jer više nisu dostupne. Nije moguće proslijediti poruke jer više nisu dostupne. Samo administratori mogu slati poruke u ovoj grupi. Dosegnut je limit Dodaj poruku Dodajte odgovor Poslati Jednom vidljiva poruka Jedna ili više stavki bile su prevelike Jedna ili više stavki bile su nevažeće Odabrano je previše stavki Poništi Crtaj Napišite tekst Dodajte naljepnicu Zamuti Završeno uređivanje Poništite sve Poništi Prebacivanje između markera i signira Izbriši Prebacivanje između stilova teksta Pošalji Dodirni za uklanjanje Pritisni za odabir slike profila Poništi Odbaciti promjene? Izgubit ćete sve promjene koje ste napravili na ovoj fotografiji. Otvaranje kamere nije uspjelo Moje značke Istaknuta značka Prikažite bedževe na svom profilu Ažuriranje profila nije uspjelo Odaberite značke Pregled Odaberite značku Morate odabrati značku Ažuriranje profila nije uspjelo Pretplatite se Značka Signal napajaju ljudi poput vas. Podržite tehnologiju koja je napravljena za vas, ne za vaše podatke, i pridružite se zajednici ljudi koji je održavaju. Podržite tehnologiju koja je napravljena za vas, ne za vaše podatke, i pridružite se zajednici koja održava Signal. Donirajte mjesečno kako bi podržali Signal i njegovu tehnologiju koja je napravljena za Vas, a ne za Vaše podatke. Valuta Više opcija plaćanja Otkažite pretplatu Potvrditi otkazivanje? Više vam neće biti naplaćeno. Vaša će značka biti uklonjena s vašeg profila na kraju razdoblja naplate. Ne sada Potvrdi Nadogradnja pretplate Vaša pretplata je otkazana. Nadograditi pretplatu? Ažuriraj Danas će vam se naplatiti puni iznos pretplate (%1$s). Vaša nova pretplata obnavljat će se mjesečno. %1$s/mjesečno %1$s/mjesečno · Obnavljanje%2$s %1$s/mjesečno · Istječe %2$s Signal je neprofitna organizacija bez oglasa i investitora koju podržavaju samo ljudi koji ga koriste i cijene. Donirajte na mjesečnoj bazi kako biste dobili svoj bedž profila u znak vaše potpore projektu. Zašto donirati? Signal se zalaže za razvoj tehnologije privatnosti otvorenog koda koja štiti slobodu izražavanja i omogućuje sigurnu globalnu komunikaciju. Vaša donacija podupire ovaj cilj i financira razvoj i rad aplikacije koju milijuni korisnika koriste za privatnu komunikaciju. Bez reklama. Bez praćenja. Bez šale. Hvala vam na podršci! Hvala vam na uplati! Osvojili ste %1$s značku! Prikažite je na svom profilu kako biste kako biste potakli druge da doniraju Signalu. Osvojili ste značku podrške! Prikažite je na svom profilu kako biste kako biste potakli druge da doniraju Signalu. Možete i postati mjesečni pretplatnik. Prikaži bedž na svom profilu Istakni ovu značku Gotovo Kada imate više od jedne značke, možete odabrati koju želite istaknuti kako bi ju drugi mogli vidjeti na vašem profilu. Osvojite značke za svoj profil podržavajući Signal. Signal je neprofitna organizacija bez oglašivača ili investitora, koju podržavaju samo ljudi poput vas. Mjesečna donacija Više Računi Moja pretplata Upravljanje pretplatom Potvrde o donacijama Bedževi Najčešća pitanja Pogreška pri aktivaciji pretplate. Druge opcije doniranja Poklonite značku Donirajte jednokratnom uplatom Donirajte jednokratno i osvojite značku podrške na %1$d dana. Unesi prilagođeni iznos Jednokratna donacija Dodaj Signal Boost %1$s/mjesečno Obnavlja se %1$s Obrada transakcije… Nije moguće dodati značku. %1$s Molimo Vas da kontaktirate podršku Značka podrška je istekla Mjesečna donacija otkazana Značka podrške je istekla i ne prikazuje se više na vašem profilu. Možete ponovno aktivirati značku podrške na dodatnih 30 dana jednokratnom donacijom. Možete nastaviti koristiti Signal, ali ako želite podržati aplikaciju koja je napravljena za vas, razmislite o tome da postanete mjesečni pretplatnik. Postanite pretplatnik Dodaj Boost Ne sada Vaša pretplata je automatski otkazana jer ste dugo bili neaktivni. Vaša %1$sznačka se više ne prikazuje na vašem profilu. Vaša mjesečna pretplata je otkazana jer nije bilo moguće obraditi uplatu. Vaša značka više se ne prikazuje na vašem profilu. Vaša mjesečna pretplata je otkazana. %1$s Vaša %2$s značka više se ne prikazuje na vašem profilu. Možete nastaviti koristiti Signal, ali ako želite podržati aplikaciju i ponovno aktivirati svoju značku, obnovite pretplatu. Obnovi pretplatu Otvori Google Pay Plaćanje pretplate nije moguće obraditi Imamo problema s naplatom vaše uplate za program Signal pretplatnici. Provjerite je li vaš način plaćanja ažuran. Ako nije, ažurirajte ga u Google Payu. Signal će ponovno pokušati obraditi uplatu za nekoliko dana. Ne prikazuj ponovno Kontaktirajte korisničku podršku za više informacija. Kontaktirajte podršku Osvojite %1$s značku Obrada uplate… Pogreška pri obradi plaćanja Pogreška pri obradi plaćanja. %1$s Vašu značku nije bilo moguće dodati na vaš profil, ali možda vam je naplaćena. Molimo kontaktirajte podršku. Vašu transakciju nije bilo moguće obraditi te vam se iznos neće naplatiti. Molimo pokušajte ponovno. Obrada u tijeku Nije moguće dodati značku Provjera značke nije uspjela Nije moguće potvrditi odgovor poslužitelja. Molimo kontaktirajte podršku. Slanje značke na poklon nije uspjelo Nije moguće poslati značku. Molimo kontaktirajte podršku. Vašu značku nije bilo moguće dodati na vaš profil, ali možda vam je naplaćena. Molimo kontaktirajte podršku. Vaša se uplata još uvijek obrađuje. To može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi. Google Pay nije dostupan Morate postaviti Google Pay za donacije unutar aplikacije. Otkazivanje pretplate nije uspjelo Za otkazivanje pretplate potrebna je internetska veza. Vaš uređaj ne podržava Google Pay, stoga se ne možete pretplatiti i osvojiti značku. I dalje možete podržati Signal donacijom na našoj web stranici. Pogreška mreže. Provjerite vezu i pokušajte ponovno. Pokušajte ponovno Slanje poklona nije moguće Ovaj primatelj koristi verziju Signala koja ne podržava primanje znački na poklon. Za primanje poklona mora ažurirati aplikaciju na najnoviju verziju. Slanje poklona nije uspjelo Slanje poklona nije uspjelo zbog mrežne pogreške. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo. Značka na poklon Traje %1$d mjesec Traje %1$d mjeseca Traje %1$d mjeseci Traje %1$d mjeseci Preuzmi Prikaz Preuzimanje… Preuzeto Thank you for your donation. Your contribution helps fuel the mission of developing open source privacy technology that protects free expression and enables secure global communication for millions around the world. Signal Technology Foundation is a tax-exempt nonprofit organization in the United States under section 501c3 of the Internal Revenue Code. Our Federal Tax ID is 82-4506840. No goods or services were provided in exchange for this donation. Please retain this receipt for your tax records. Promijenite način plaćanja ili se obratite svojoj banci za više informacija. Provjerite je li vaš način plaćanja u Google Payu ažuriran i pokušajte ponovno. Saznajte više Provjerite je li vaš način plaćanja u Google Payu ažuriran. U slučaju da nije, ažurirajte ga i pokušajte ponovno. Ako i dalje imate poteškoće, obratite se svojoj banci. Vaša kartica ne podržava ovu vrstu kupnje. Molimo promijenite način plaćanja. Vaša kartica je istekla. Ažurirajte svoj način plaćanja u Google Payu i pokušajte ponovo. Otvori Google Pay Netočan broj kartice. Ažurirajte ga u Google Payu i pokušajte ponovno. Neispravan CVC kôd. Ažurirajte ga u Google Payu i pokušajte ponovno. Na vašem računu nema dovoljno sredstava za ovu kupnju. Izaberite drugi način plaćanja. Mjesec isteka vaše kartice je netočan. Ažurirajte ga u Google Payu i pokušajte ponovno. Godina isteka vaše kartice je netočna. Ažurirajte ju u Google Payu i pokušajte ponovno. Ponovno pokušajte dovršiti plaćanje ili se obratite svojoj banci za više informacija. Pokušajte ponovno ili se obratite svojoj banci za više informacija. Dodijelite naziv profilu Ime profila %1$d/%2$d Sljedeće Stvori Spremi Uredite profil Profil s tim nazivom već postoji Posao Spavam Vozim Nema me Koncentracija Profil mora imati naziv Dopusti obavijesti Dodajte osobe i grupe od kojih želite primati obavijesti i pozive kada je ovaj profil uključen Dodaj ljude ili grupe Dodaj Izradite profil da biste primali obavijesti i pozive samo od osoba i grupa koje odaberete. Profil Novi profil Uključeno Izbriši profil Profil \"%1$s\"2 je izbrisan. Poništi Želite li trajno izbrisati profil? Izbriši Uredi profil za obavijesti Svaki dan Uključeno Isključeno %1$s za %2$s Iznimke Dopusti sve pozive Obavijesti za sva spominjanja Raspored Prikaži sve Dodaj raspored Postavite raspored da biste automatski omogućili ovaj profil obavijesti. Raspored Započni Kraj N P U S Č P S Postavite vrijeme početka Postavite vrijeme završetka Spremi Preskoči Sljedeće Raspored mora imati najmanje jedan dan Profil izrađen Gotovo Svoj profil možete ručno uključiti ili isključiti putem izbornika na popisu razgovora. Dodajte raspored u postavkama kako biste automatizirali svoj profil. Vaš profil će se automatski uključiti i isključiti prema vašem rasporedu. Novi profil Na 1 sat Do %1$s Vidi postavke Uključen do %1$s Otvaranje alata za odabir nije uspjelo. Bilješke i vijesti o najnovijoj verziji Signala Sve aktivnosti Sve Obnavljajuća Jednokratno Poklon Pojačanje Detalji Vrsta donacije Datum plaćanja Podijeli račun Ako ste ponovno instalirali Signal, potvrde o prijašnjim donacijama neće biti dostupne. Potvrda o donaciji Količina Hvala što podržavate Signal. Vaš doprinos pomaže u poticanju misije razvoja tehnologije privatnosti otvorenog koda koja štiti slobodu izražavanja i omogućuje sigurnu globalnu komunikaciju za milijune diljem svijeta. Ako ste stanovnik Sjedinjenih Američkih Država, molimo sačuvajte ovu potvrdu za poreznu evidenciju. Signal Technology Foundation je neprofitna organizacija oslobođena poreza u Sjedinjenim Američkim Državama prema odjeljku 501c3 Poreznog zakona. Naš federalni porezni broj je 82–4506840. %1$s - %2$s Nema računa Razgovori Priče 99+ Privatnost priča Moje priče Dodirnite za dodavanje Trenutno nema nedavnih ažuriranja za prikaz. Sakrij priču Ponovno prikaži priču Proslijedi Podijeli… Idi na razgovor Detalji Slanje… Slanje %1$d… Slanje nije uspjelo Djelomično poslano Dodirni za za ponovni pokušaj Sakriti priču? Nove priče korisnika %1$s više se neće pojavljivati na vrhu popisa priča. Sakrij Priča je skrivena Sakrivene priče %1$d pregled %1$d pregleda %1$d pregleda %1$d pregleda Proslijedi Priča korisnika %1$s Izbrisati priču? Priča će se izbrisati i za sve korisnike kojima je poslana. Spremanje nije uspjelo %1$d pregled %1$d pregleda %1$d pregleda %1$d pregleda %1$d odgovor %1$d odgovora %1$d odgovora %1$d odgovora Isključi preglede %1$s%2$s Vi %1$s za %2$s Odgovori Djelomično poslano. Pritisnite za više detalja Slanje nije uspjelo. Dodirnite za ponovni pokušaj Odgovorite grupi Još nema pregleda Omogućite potvrde čitanja da biste vidjeli tko je pogledao vaše priče. Otvori postavke Ukloni Ukloniti gledatelja? %1$s će i dalje moći vidjeti ovu objavu, ali neće moći vidjeti buduće objave koje budete dijelili na %2$s. Ukloni gledatelja Još nema odgovora Ne možete odgovoriti na ovu priču jer više niste član grupe. Reakcija na priču Pregledi Odgovori Reagiraj na ovu priču Odgovori privatno korisniku %1$s Odgovori privatno Kopiraj Izbriši Moja priča %1$d gledatelj %1$d gledatelja %1$d gledatelja %1$d gledatelja Prikaz Tko može pogledati ovu priču Sakrij priču od Svi Signal kontakti Podijeli sa svim kontaktima Svi osim… Sakrij svoju priču od određenih osoba Isključeno za %1$d osobu Isključeno za %1$d osobe Isključeno za %1$d osoba Isključeno za %1$d osoba Podijeli samo s… Podijeli samo s odabranim ljudima %1$d osoba %1$d osobe %1$d osoba %1$d osoba Odaberite tko može pogledati vašu priču. Promjene neće utjecati na priče koje ste već poslali. Odgovori i reakcije Dopustite odgovore i reakcije Dopustite osobama koje mogu vidjeti vašu priču da reagiraju i odgovaraju Signal kontakti Signal kontakti su ljudi kojima ste odlučili iskazati povjerenje, tako što ste: Započeli razgovor s njima Prihvatili njihov zahtjev za razgovorom Spremili ih u kontakte "Vaši kontakti mogu vidjeti vaše ime i fotografiju te vaše priče, osim ako ih od njih ne sakrijete." Dodaj gledatelja Izbriši prilagođenu priču Izbrisati %1$s? Ova osoba više neće vidjeti vašu priču. Ukloni Jeste li sigurni? Ova se radnja ne može poništiti. Uredi naziv priče Naziv priče Spremi Dodirnite za dodavanje teksta Aa Dodajte tekst Dodavanje teksta je gotovo Tekst Kamera Upišite ili zalijepite URL Podijelite poveznicu s gledateljima vaše priče Pretraži Došlo je do neočekivane pogreške Unesite važeću poveznicu. Svi osim… Podijeli samo s… Gotovo Ukloniti grupnu priču? \"%1$s\" bit će uklonjena. Ukloni Izbrisati prilagođenu priču? \"%1$s\" i ažuriranja podijeljena u ovoj priči bit će izbrisana. Izbriši Priče su dostupne samo korisnicima beta verzije Signala. Ako podijelite priču, ona će biti dostupna samo osobama koje koriste beta verziju Signala. Dodati u priču? Dodavanje sadržaja vašoj priči omogućuje vašim Signal kontaktima da je vide 24 sata. U postavkama možete promijeniti vidljivost vaše priče. Dodaj u priču Uredite gledatelje Nije moguće poslati priču. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo. Pošalji Isključi i izbriši Dijelite i gledajte priče Ako je ova opcija isključena, nećete moći dijeliti niti pregledavati priče. Odaberite gledatelje Sljedeće %1$d gledatelj %1$d gledatelja %1$d gledatelja %1$d gledatelja Dodijelite naziv priči Samo vi možete vidjeti naziv ove priče. Naziv priče (obavezno) Gledatelji Stvori Ovo polje je obavezno. Već postoji priča s tim nazivom. Odaberi sve Odaberite vrstu priče Nova prilagođena priča Vidljiva samo određenim osobama Grupna priča Podijelite s postojećom grupom Odaberite grupe Kopirano u međuspremnik … Vidi više Slanje odgovora… Priča nije više dostupna. Nema internetske veze Nije moguće učitati sadržaj Priča je poslana Slanje priče nije uspjelo Prikaži priču Prikaži sliku profila Isključiti zaobilaženje cenzure? Sada se možete izravno povezati s uslugom Signal za bolje iskustvo. Ne, hvala Isključi Reagirali ste na priču korisnika %1$s Reagira na vašu priču Reagira na priču Vidi više Posjetite link %1$s · Trajanje: %2$d dan %1$s · Trajanje: %2$d dana %1$s · Trajanje: %2$d dana %1$s · Trajanje: %2$d dana Pošaljite značku na poklon Pokloni značku Poklonite nekome značku donacijom Signalu u njihovo ime. Značka će biti prikazana na njihovoj slici profila. Sljedeće Odaberite primatelja Potvrdite poklon Poslati Vaš poklon bit će poslan primatelju u privatnoj poruci. U nastavku napišite vlastitu poruku. Jednokratna donacija Dodaj poruku Provjera primatelja… Dobili ste poklon od korisnika %1$s Hvala vam na podršci! Dobili ste značku na poklon od korisnika %1$s! Pomozite Signalu da podigne svijest prikazivanjem ove značke na vašem profilu. Poklonili ste značku korisniku %1$s. Kad ju prihvati, moći će izabrati hoće li ju prikazati ili sakriti. Preuzmi Ne sada Preuzimanje poklona… Značku možete preuzeti kasnije. Poklonili ste značku korisniku %1$s. Kad ju prihvati, moći će izabrati hoće li ju prikazati ili sakriti. Značka koju ste dobili na poklon je istekla Značka koju ste dobili na poklon je istekla i ne prikazuje se više na vašem profilu. Kako biste nastavili podržavati tehnologiju koja je stvorena za vas, razmislite o tome da postanete mjesečni pretplatnik. Mjesečna donacija Ne sada Podijeli samo s Prilagođena priča · %1$d gledatelj Prilagođena priča · %1$d gledatelja Prilagođena priča · %1$d gledatelja Prilagođena priča · %1$d gledatelja Grupna priča · %1$d gledatelj Grupna priča · %1$d gledatelja Grupna priča · %1$d gledatelja Grupna priča · %1$d gledatelja %1$d član %1$d člana %1$d članova %1$d članova %1$s · %2$d gledatelj %1$s · %2$d gledatelja %1$s · %2$d gledatelja %1$s · %2$d gledatelja Dodirni za odabir gledatelja Postavke priče Ukloni priču Izbriši priču Ukloniti grupnu priču? Time će se priča ukloniti s ovog popisa. I dalje ćete moći vidjeti priče iz ove grupe. Ukloni Izbrisati priču? Izbrisati prilagođenu priču \"%1$s\"? Izbriši Preostao je %1$d dan Preostala su %1$d dana Preostalo je %1$d dana Preostalo je %1$d dana Preostao je %1$d sat Preostala su %1$d sata Preostalo je %1$d sati Preostalo je %1$d sati Preostala je %1$d minuta Preostale su %1$d minute Preostalo je %1$d minuta Preostalo je %1$d minuta Isteklo Dodirni za nastavak Povucite prema gore za preskakanje Povucite udesno za izlaz Shvaćam Otvori kontekstni izbornik %1$s · Provjeren(a) Provjeren/a Promjene sigurnosnog broja Sljedeće osobe su možda ponovno instalirale Signal ili promijenile uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno. Provjera sigurnosnog broja Provjera sigurnosnog broja je dovršena Svi kontakti su pregledani, dodirnite Pošalji za nastavak. Među vašim kontaktima, %1$d je možda ponovno instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Prije nego što s njima podijelite svoju priču, pregledajte njihove sigurnosne brojeve ili razmislite o tome da ih uklonite iz svoje priče. Potvrdi sigurnosni broj Ukloni iz priče Svejedno pošalji Pregledaj kontakte Nema više primatelja za prikaz Gotovo Promjene sigurnosnog broja %1$d primatelj je možda ponovno instalirao Signal ili promijenio uređaj. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno. %1$d primatelja su možda ponovno instalirala Signal ili promijenila uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno. %1$d primatelja je možda ponovno instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno. %1$d primatelja je možda ponovno instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno. Kontakti Ukloni sve Ukloni Privatnost moje priče Odaberite tko može vidjeti vaše priče. To uvijek možete promijeniti u postavkama. Svi Signal kontakti Svi osim… Podijeli samo s… Poslano Primljeno Veličina datoteke Poslano za Poslano od Neuspješno Detalji Ažuriranja priče automatski nestaju nakon 24 sata. Odaberite tko može pogledati vašu priču ili stvorite nove priče s određenim gledateljima ili grupama. Isključi priče Ako isključite priče, više ih nećete moći dijeliti ni pregledavati. Uključi priče Dijelite i gledajte priče drugih korisnika. One automatski nestaju nakon 24 sata. Isključiti priče? Više nećete moći dijeliti niti pregledavati priče. Ažuriranja priča koja ste nedavno podijelili također će se izbrisati. Privatnost priča Priče Prikazi priče Potvrde prikaza Pogledajte i podijelite prikaze priča. Ako isključite ovu opciju, nećete vidjeti kada drugi pogledaju vašu priču. Nova priča Tko može pogledati ovu priču "Članovi grupe \"%1$s\" mogu pogledati ovu priču i odgovoriti na nju. Možete ažurirati članstvo za ovaj razgovor u grupi." Ukloni grupnu priču Padajući izbornik Izvoz poruka… Izvoz SMS-ova iz Signala je dovršen Dodirnite za povratak na Signal Izvoz vaših SMS poruka Možete izvesti svoje SMS poruke u bazu podataka svog telefona i birati želite li ih zadržati ili ukloniti iz Signala. To omogućuje drugim SMS aplikacijama na vašem telefonu da ih uvezu. Time se ne stvara datoteka vaše povijesti SMS poruka koja se može dijeliti. Nastavi Izvoz SMS poruka Ovo bi moglo potrajati Izvoz poruka: %1$d od %2$d… Izvoz poruka: %1$d od %2$d… Izvoz poruka: %1$d od %2$d… Izvoz poruka: %1$d od %2$d… Možda nemate dovoljno prostora na disku Potrebno vam je približno %1$s za izvoz poruka. Provjerite imate li dovoljno prostora prije nastavka. Svejedno nastavi Signal needs the SMS permission to be able to export your SMS messages. Odaberite novu zadanu SMS aplikaciju Nastavi Gotovo 1 2 3 4 Dodirnite \"Nastavi\" za otvaranje zaslona \"Zadane aplikacije\" u postavkama S popisa odaberite \"SMS aplikacija\" Odaberite drugu aplikaciju za slanje SMS poruka Vratite se na Signal Otvorite postavke na telefonu Idite na \"Aplikacije\" > \"Zadane aplikacije\" > \"SMS aplikacija\" Zadrži poruke Izbriši poruke Izbrisati SMS poruke sa Signala? Sada možete ukloniti SMS poruke iz Signala kako biste oslobodili prostor za pohranu. One će i dalje biti dostupne drugim SMS aplikacijama na vašem telefonu, čak i ako ih uklonite. Postavite Signal kao zadanu SMS aplikaciju Da biste izvezli svoje SMS poruke, trebate postaviti Signal kao zadanu SMS aplikaciju. Sljedeće Nije moguće sigurnosno kopirati razgovore Automatsko sigurnosno kopiranje razgovora je isključeno. Sigurnosno kopirajte razgovore Ne sada Da biste ponovno uključili sigurnosno kopiranje: Dodirnite tipku \"Idi na postavke\" u nastavku Uključite \"Dopusti postavke, alarme i podsjetnike.\" Otvori postavke Signal više neće podržavati SMS poruke Signal više ne podržava SMS poruke Signal će uskoro ukloniti podršku za slanje SMS poruka jer su Signal poruke zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem i nude znatno veću privatnost u odnosu na SMS poruke. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo slanja poruka u Signalu. Signal je uklonio podršku za slanje SMS poruka jer su Signal poruke zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem i nude znatno veću privatnost u odnosu na SMS poruke. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo slanja poruka u Signalu. Izvoz SMS poruka Podsjeti me kasnije Saznajte više Ukida se podrška za SMS poruke Podrška za SMS poruke uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka. Izvoz SMS poruka Izvoz dovršen Sljedeće Izvezene poruke: %1$d od %2$d Izvezene poruke: %1$d od %2$d Izvezene poruke: %1$d od %2$d Izvezene poruke: %1$d od %2$d Izvoz djelomično dovršen Provjerite imate li dodatnih %1$s slobodnog prostora na svom telefonu za izvoz poruka Pokušajte ponovno – ponovite izvoz poruka koje još nisu izvezene Ako se problem nastavi, Kontaktirajte nas Pokušajte ponovno Svejedno nastavi Pogreška pri izvozu SMS poruka Molimo, pokušajte ponovno. Ako se problem nastavi,