Signal
https://signal.org/install
https://signal.org/donate
https://support.signal.org/hc/articles/360007059752
https://support.signal.org/hc/articles/360007059752
https://support.signal.org/
https://signal.org/legal
https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426
https://pay.google.com
https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors
https://support.signal.org/hc/articles/360007321171
https://signal.me/#u/%1$s
signal.me/#u/%1$s
Da
Ne
Izbriši
Molimo pričekajte…
Spremi
Osobna bilješka
Nova poruka
\+%d
Signal se ažurira…
Trenutno: %1$s
Još niste postavili lozinku!
Onemogući lozinku?
Trajno će te otključati Signal i obavijesti o porukama.
Onemogući
Uklanjanje registracije
Uklanjanje registracije za Signal poruke i pozive…
Onemogući Signal poruke i pozive?
Onemogućite Signal poruke i pozive tako što će te ukloniti registraciju s poslužitelja. Trebati će te ponovno registrirati vaš broj telefona kako biste ih koristili u budućnosti.
Pogreška prilikom povezivanja na poslužitelj!
SMS je omogućen
Pritisnite za promjenu zadane SMS aplikacije
SMS je onemogućen
Pritisnite kako biste postavili Signal kao zadanu SMS aplikaciju
uključeno
Uključeno
isključeno
Isključeno
SMS %1$s, MMS %2$s
Zaključavanje zaslona %1$s, Zaključavanje registracije %2$s
Tema: %1$s, Jezik: %2$s
PIN-ovi su potrebni za Zaključavanje registracjie. Da biste onemogućili PIN-ove, prvo onemogućite Zaključavanje registracije.
PIN je stvoren
PIN je onemogućen.
Sakrij
Sakrij podsjetnik?
Spremi frazu za oporavak za plaćanja
Spremi frazu
Prije nego što onemogućite vaš PIN, morate zabilježiti frazu za oporavak plaćanja kako biste osigurali oporavak računa za plaćanje.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Backspace
- %1$d minuta
- %1$d minute
- %1$d minuta
- %1$d minuta
(slika)
(zvuk)
(video)
(lokacija)
(odgovor)
(Glasovna poruka)
Galerija
Datoteka
Kontakt
Lokacija
Signal zahtijeva dopuštenje za prikazivanje vaših fotografija i videozapisa.
Omogući pristup
Plaćanja
Nije moguće pronaći aplikaciju za odabir medijskih zapisa.
Signal zahtijeva dopuštenje za prostor za pohranu kako bi priložio fotografije, videozapise ili zvuk, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Prostor za pohranu\".
Signal zahtijeva dopuštenje za kontakte kako bi priložio podatke o kontaktu, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kontakti\".
Signal zahtijeva dopuštenje za lokaciju kako bi priložio lokaciju, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Lokacija\".
Učitavanje medijskih zapisa…
Komprimiranje videozapisa…
Provjera ima li poruka…
Blokirani korisnici
Dodaj korisnika za blokiranje
Blokirani korisnici vas neće moći nazvati niti vam slati poruke.
Nema blokiranih korisnika
Blokiraj korisnika?
\"%1$s\" vas neće moći nazvati niti vam slati poruke.
Blokiraj
Odblokiraj korisnika
Želite li odblokirati \"%1$s\"?
Odblokiraj
Blokiraj i napusti %1$s?
Blokiraj %1$s?
Više nećete primati poruke ili ažuriranja iz ove grupe, a članovi grupe vas neće moći naknadno dodati u grupu.
Članovi grupe vas neće moći ponovno dodati u ovu grupu.
Članovi grupe će vas moći ponovno dodati u ovu grupu.
Moći će te se razmjenjivati poruke i pozive, a vaše ime i fotografija podijelit će se s njima.
Moći ćete razmjenjivati poruke.
Blokirani korisnici vas neće moći nazvati niti vam slati poruke.
Blokirane osobe vam neće moći slati poruke.
Blokiraj primanje ažuriranja i vijesti o Signalu.
Ponovno primaj ažuriranja i vijesti o Signalu.
Odblokiraj %1$s?
Blokiraj
Blokiraj i napusti
Prijavi kao neželjeno i blokiraj
Danas
Jučer
Ovaj tjedan
Ovaj mjesec
Veliko
Srednje
Malo
Dodirnite za fotografiju, držite za video
Slikaj
Promijeni kameru
Otvori galeriju
Nedavni kontakti
Signal kontakti
Signal grupe
Možete dijeliti s najviše %1$d razgovora.
Odaberi Signal primatelje
Nema Signal kontakata
Okidač kamere možete samo koristiti za slanje fotografija Signal kontaktima.
Niste našli što tražite?
Pozovite kontakt da pridruži Signalu
Pretraži
Isključiti zaobilaženje cenzure?
Za bolje iskustvo sada se možete izravno povezati s uslugom Signal.
Isključi
Ne, hvala
Ukloni
Ukloni profilnu sliku?
Ukloniti sliku grupe?
Ažuriraj Signal
Ova verzija aplikacije više nije podržana. Da biste nastavili slati i primati poruke, ažurirajte na najnoviju verziju.
Ažuriraj
Ne ažuriraj
Upozorenje
Vaša verzija Signala je istekla. Možete pregledati svoju povijest poruka, ali nećete moći slati ili primati poruke dok ne ažurirate aplikaciju.
Nije pronađen nijedan web preglednik.
Pošalji e-poštu
Mobilni poziv je već u tijeku.
Započeti glasovni poziv?
Poništi
Nazovi
Nesigurni poziv
Mogu se naplaćivati naknade operatera. Broj koji zovete nije registriran u Signalu. Ovaj će poziv biti upućen putem vašeg mobilnog operatera, a ne putem interneta.
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili je %2$s jednostavno ponovo instalirao/la Signal.
Možda želite potvrditi svoj sigurnosni broj s ovim kontaktom.
Prihvati
Nedavni razgovori
Kontakti
Grupe
Pretraga po broju
Traži po korisničkom imenu
Moje priče
Nova priča
Poruka %1$s
Signal poziv %1$s
Uredite ime
Ime
Prezime
Prefiks
Sufiks
Srednje ime
Pošaljite kontakt
Kućni telefon
Mobilni telefon
Posao
Ostalo
Odabrani kontakt je nevažeći
Uredite ime
Slika profila
Nije poslano, pritisnite za detalje
Djelomično poslano, pritisnite za detalje
Slanje nije uspjelo
Poruka za razmjenu ključeva je primljena, pritisnite da biste nastavili.
%1$s je napustio/la grupu.
Slanje je zaustavljeno
Slanje nije uspjelo, pritisnite za nezaštićenu alternativu
Nešifrirani SMS kao zamjena?
Nešifrirani MMS kao zamjena?
Ova poruka neće biti šifrirana zato što primatelj nije više Signal korisnik.\n\nPošalji nesigurnu poruku?
Nije moguće pronaći aplikaciju za otvaranje ovog medijskog zapisa.
Kopirano %1$s
od %1$s
prema %1$s
Pročitaj više
Preuzmi više
U tijeku
Ova poruka je izbrisana.
Izbrisali ste ovu poruku.
Dodaj privitak
Odaberite informacije o kontaktu
Sastavi poruku
Došlo je do pogreške prilikom postavljanja privitka.
Primatelj nije valjana SMS ili adresa e-pošte!
Poruka je prazna!
Članovi grupe
Pritisnite za započinjanje grupnog poziva
Nevažeći primatelj!
Dodano na početni zaslon
Pozivi nisu podržani
Ovaj uređaj ne podržava mogućnosti pozivanja.
Nesigurni SMS
Nesiguran SMS (%1$s)
Nesigurni MMS
Nesiguran MMS (%1$s)
Signal poruka
Prebaci se na Signal %1$s
Odaberite kontakt
Odblokiraj
Privitak premašuje ograničenja veličine za vrstu poruke koju šaljete.
Nije moguće snimiti zvuk!
Ne možete slati poruke jer više niste član/ica ove grupe.
Samo %1$s može slati poruke.
Administratori
Pošaljite poruku administratoru
Nije moguće započeti grupni poziv
Samo administratori ove grupe mogu započeti poziv.
Na vašem uređaju nema dostupne aplikacije za obradu ove poveznice.
Vaš zahtjev za pridruživanje poslan je administratoru grupe. Biti će te obaviješteni kada nešto poduzmu.
Poništi zahtjev
Za slanje zvučnih poruka, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu.
Signal zahtijeva dopuštenje za mikrofon za slanje zvučnih poruka, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\".
Signal zahtijeva dopuštenja za mikrofon i kameru kako bi nazvao %1$s, ali ona su trajno odbijena. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\" i \"Kamera\".
Za snimanje slika i video zapisa, omogućite Signalu pristup vašoj kameri.
Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao fotografirati ili snimati videe, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\".
Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao fotografirati ili snimati videe
Omogućite dopuštenje za mikrofon za snimanje videozapisa sa zvukom.
Signal zahtijeva dopuštenje za mikrofon za snimanje videa, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\" i \"Kamera\".
Signal zahtijeva dopuštenje za mikrofon kako bi mogao snimati videe.
%1$s%2$s
Signal ne može slati SMS/MMS poruke jer nije vaša zadana SMS aplikacija. Želite li to promijeniti u postavkama Androida?
Da
Ne
%1$d od %2$d
Nema rezultata
Paket naljepnica je instaliran
Novo! Izrazite se s naljepnicom
Poništi
Izbriši razgovor?
Izbriši i napusti grupu?
Ovaj razgovor će biti izbrisan s svih vaših uređaja.
Napustiti će te ovu grupu i ona će biti izbrisana sa svih vaših uređaja.
Izbriši
Izbriši i napusti
Da biste uputili poziv za %1$s, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu
Više opcija je sada u \"Postavke grupe\"
Pridruži se
Puno
Pogreška prilikom slanja medijskog sadržaja
Prijavljeno kao neželjeno i blokirano.
Slanje SMS poruka trenutno je onemogućeno. Možete izvesti svoje poruke u drugu aplikaciju na telefonu.
Signal više ne podržava slanje SMS poruka. Možete izvesti svoje poruke u drugu aplikaciju na telefonu.
Izvoz SMS poruka
Slanje SMS poruka trenutno je onemogućeno. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.
Signal više ne podržava slanje SMS poruka. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.
Pozovi u Signal
Uskoro ćete ponovno dobiti podsjetnik.
- %1$d nepročitana poruka
- %1$d nepročitane poruke
- %1$d nepročitanih poruka
- %1$d nepročitanih poruka
Nije pronađena aplikacija za praćenje kontakata.
- Izbrisati odabranu poruku?
- Izbrisati odabrane poruke?
- Izbrisati odabrane poruke?
- Izbrisati odabrane poruke?
Želite li spremiti u prostor za pohranu?
- Spremanje ovog medijskoga zapisa u prostor za pohranu omogućit će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da mu pristupe.\n\nNastaviti?
- Spremanje ova %1$d medijska zapisa u prostor za pohranu omogućit će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti?
- Spremanje ovih %1$d medijskih zapisa u prostor za pohranu omogućit će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti?
- Spremanje ovih %1$d medijskih zapisa u prostor za pohranu omogućiti će svim ostalim aplikacijama na vašem uređaju da im pristupe.\n\nNastaviti?
- Pogreška prilikom spremanja privitka u prostor za pohranu!
- Pogreška prilikom spremanja privitaka u prostor za pohranu!
- Pogreška prilikom spremanja privitaka u prostor za pohranu!
- Pogreška prilikom spremanja privitaka u prostor za pohranu!
Nije moguće zapisivati u prostor za pohranu!
- Spremanje privitka
- Spremanje %1$d privitka
- Spremanje %1$d privitaka
- Spremanje %1$d privitaka
- Spremanje privitka u prostor za pohranu…
- Spremanje %1$d privitka u prostor za pohranu…
- Spremanje %1$d privitaka u prostor za pohranu…
- Spremanje %1$d privitaka u prostor za pohranu…
U tijeku…
Internet (Signal)
MMS
SMS
Brisanje
Brisanje poruka…
Izbriši za mene
Izbriši za sve
Ova poruka će biti trajno izbrisana za sve osobe u razgovoru ako su na najnovijoj verziji Signala. Moći će vidjeti da ste izbrisali poruku.
Originalna poruka nije pronađena
Originalna poruka više nije dostupna
Otvaranje poruke nije uspjelo
Za brzi odgovor, prijeđite prstom udesno po bilo kojoj poruci
Za brzi odgovor, prijeđite prstom ulijevo po bilo kojoj poruci
Odlazni medijski zapisi koji su vidljivi samo jednom se automatski uklanjaju nakon što su poslani
Već ste pregledali ovu poruku
U ovom razgovoru možete dodati osobne bilješke.\nAko vaš račun ima povezane uređaje, nove će se bilješke sinkronizirati.
%1$d člana/ova grupe imaju isto ime.
Pritisnite za pregled
Pažljivo pregledajte zahtjeve
Signal je pronašao drugi kontakt s istim imenom.
Kontaktirajte nas
Potvrdi
Ne sada
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen, vjerojatno zato što su ponovo instalirali Signal ili promijenili uređaje. Pritisnite Potvrdi da biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
Aktivno: %1$s
Blokirati zahtjev?
%1$s neće se moći pridružiti ovoj grupi niti zatražiti pridruživanje putem poveznice grupe, no ručno dodavanje u grupu će i dalje biti moguće.
Blokiraj zahtjev
Poništi
Blokirani
- Izbrisati odabrani razgovor?
- Izbrisati odabrane razgovore?
- Izbrisati odabrane razgovore?
- Izbrisati odabrane razgovore?
- Ovo će trajno izbrisati odabrani razgovor.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabrana razgovora.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih razgovora.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih razgovora.
Brisanje
Brisanje odabranih razgovora…
- Razgovor je arhiviran
- %1$d razgovora su arhivirana
- %1$d razgovora je arhivirano
- %1$d razgovora je arhivirano
Poništi
- Razgovor je premješten u pristiglu poštu
- %1$d razgovora su premještena u pristiglu poštu
- %1$d razgovora je premješteno u pristiglu poštu
- %1$d razgovora je premješteno u pristiglu poštu
- Pročitano
- Pročitano
- Pročitano
- Pročitano
- Nepročitano
- Nepročitano
- Nepročitano
- Nepročitano
- Prikvači
- Prikvači
- Prikvači
- Prikvači
- Otkvači
- Otkvači
- Otkvači
- Otkvači
- Utišaj
- Utišaj
- Utišaj
- Utišaj
- Uključi zvuk
- Uključi zvuk
- Uključi zvuk
- Uključi zvuk
Odaberi
- Arhiviraj
- Arhiviraj
- Arhiviraj
- Arhiviraj
- Vrati iz arhive
- Vrati iz arhive
- Vrati iz arhive
- Vrati iz arhive
- Izbriši
- Izbriši
- Izbriši
- Izbriši
Odaberi sve
- %1$d odabran
- %1$d odabrana
- %1$d odabranih
- %1$d odabranih
Profili za obavijesti
Ovdje uključite/isključite profil za obavijesti.
Aktivno: %1$s
Poruka za razmjenu ključeva
Arhivirani razgovori (%1$d)
Provjereno
Vi
+%1$d
Izaberite članove
Profil
Pogreška prilikom postavljanja profilne slike
Problem prilikom postavljanja profila
Postavite vaš profil
Vaš profil kao i promjene na njemu bit će vidljivi osobama s kojima razmjenjujete poruke, vašim kontaktima i grupama.
Postavi sliku profila
Profili su vidljivi osobama s kojima razmjenjujete poruke, vašim kontaktima i grupama.
Tko me može pronaći po broju telefona?
Tko me može pronaći po broju telefona?
Svatko tko je spremio vaš broj telefona u imenik vidjet će vas kao kontakt na Signalu. Drugi će vas moći pronaći tražeći vas po broju telefona.
Nitko na Signalu vas neće moći pronaći po broju telefona.
Vrati iz sigurnosne kopije?
Vratite svoje poruke i medijske zapise iz lokalne sigurnosne kopije. Ako ne vratite sada, nećete kasnije moći vratiti.
Vrati iz ikone sigurnosne kopije
Odaberi sigurnosnu kopiju
Saznajte više
Nije dostupan preglednik datoteka
Dovršeno vraćanje sigurnosne kopije
Da biste nastavili koristiti sigurnosne kopije, odaberite mapu. Nove sigurnosne kopije bit će spremljene u tu mapu.
Odaberi mapu
Ne sada
Nije pronađena sigurnosna kopija.
Sigurnosnu kopiju nije moguće pročitati.
Sigurnosna kopija ima pogrešnu ekstenziju.
Sigurnosne kopije razgovora
Sigurnosne kopije šifriraju se lozinkom i pohranjuju na vaš uređaj.
Stvori sigurnosnu kopiju
Zadnja sigurnosna kopija: %1$s
Mapa sigurnosne kopije
Provjerite lozinku sigurnosne kopije
Testirajte vašu lozinku sigurnosne kopije i provjerite je li točna
Uključi
Isključi
"Da biste vratili sigurnosnu kopiju, instalirajte novu kopiju Signala. Otvorite aplikaciju i pritisnite \"Vrati sigurnosnu kopiju\", a zatim pronađite datoteku sigurnosne kopije. %1$s"
Saznajte više
U tijeku…
Provjera sigurnosne kopije…
%1$d za sada…
%1$s%% do sada…
Signal zahtijeva dopuštenje za vanjski prostor za pohranu kako bi stvorio sigurnosne kopije, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Prostor za pohranu\".
Koristeći prilagođeno: %1$s
Koristeći zadano: %1$s
Nijedno
Odaberi sliku
Uslikaj
Odaberi iz galerije
Ukloni sliku
Za snimanje fotografija potrebno je dopuštenje kamere.
Za pregledavanje vaše galerije potrebno je dopuštenje prostora za pohranu.
Sada
%1$dm
Danas
Jučer
Sesija razgovora je osvježena
Signal koristi end-to-end šifriranje i možda će ponekad trebati osvježiti sesiju razgovora. To ne utječe na sigurnost vašeg razgovora, ali ste možda propustili poruku od ovog kontakta i možete zatražiti da je ponovno pošalje.
Poništi vezu \'%1$s\'?
Ovaj uređaj više neće moći slati i primati poruke ako je odspojen.
Pogreška prilikom spajanja na mrežu
Pokušajte ponovno
Poništavanje veze uređaja…
Poništavanje veze uređaja
Mrežna pogreška!
Bezimeni uređaj
Povezano %1$s
Zadnje aktivno %1$s
Danas
Bezimena datoteka
Optimiziraj za nedostatak Play Services
Ovaj uređaj ne podržava Play Services. Pritisnite kako biste onemogućili sistemsku optimizaciju baterije koja spriječava Signal da dohvaća poruke dok je uređaj neaktivan.
Ova verzija Signala je istekla. Ažurirajte odmah da biste slali i primali poruke.
Ažuriraj sada
- %1$d zahtjev za članstvo na čekanju.
- %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju.
- %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju.
- %1$d zahtjeva za članstvo na čekanju.
Pregledaj
Trajna pogreška u komunikaciji Signala!
Signal se nije uspješno registrirao na Google Play Services. Signal poruke i pozivi su onemogućeni. Pokušajte se ponovno registrirati kroz Postavke > Napredno.
Pogreška prilikom dohvaćanja GIF-a pune rezolucije
GIF-ovi
Naljepnice
Dodaj člana?
Dodaj \"%1$s\" u \"%2$s\"?
\"%1$s\" je dodan/a u \"%2$s\".
Dodaj u grupu
Dodaj u grupe
Ovu osobu nije moguće dodati u naslijeđene grupe.
Dodaj
Dodaj u grupu
Odaberite novog administratora
Gotovo
Napustili ste \"%1$s\".
Vi
Bilo tko
Svi članovi
Samo administratori
Nitko
Unknown
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- Pozivnica je poslana
- %1$d poslane pozivnice
- %1$d poslanih pozivnica
- %1$d poslanih pozivnica
Ne možete automatski dodati \"%1$s\" u grupu.\n\nKorisnik je pozvan i neće vidjeti poruke grupe dok ne prihvati pozivnicu.
Ne možete automatski dodati ove korisnike u grupu.\n\nKorisnik je pozvan u grupu i neće vidjeti poruke grupe dok ne prihvati pozivnicu.
Što su Nove grupe?
Nove grupe imaju značajke poput @spominjanja i administratora grupa, a ubuduće će podržavati više značajki.
Sva povijest poruka i medijski zapisi sačuvani su nakon nadogradnje.
Morati će te prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruži ovoj grupi i nećete primati poruke grupe dok ne prihvatite:
- Ovaj će član morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružio grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvati:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovaj je član uklonjen iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažurira:
- Ovi su članovi uklonjeni iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažuriraju:
- Ovi su članovi uklonjeni iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažuriraju:
- Ovi su članovi uklonjeni iz grupe i neće se moći pridružiti grupi dok ne ažuriraju:
Nadogradi u Novu grupu.
Nadogradi ovu grupu
Nove grupe imaju značajke poput @spominjanja i administratora grupa, a ubuduće će podržavati više značajki.
Sva povijest poruka i medijskih zapisa bit će sačuvana nakon nadogradnje.
Došlo je do mrežne pogreške. Pokušajte ponovno kasnije.
Ažuriranje nije uspjelo.
- Ovaj će član morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružio grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvati:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovi će članovi morati prihvatiti pozivnicu da bi se ponovno pridružili grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:
- Ovaj član se ne može pridružiti Novim grupama i bit će uklonjen iz grupe:
- Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe:
- Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe:
- Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe:
- %1$d člana nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ga dodati sada?
- %1$d člana nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada?
- %1$d članova nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada?
- %1$d članova nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ih dodati sada?
- Dodaj člana
- Dodaj članove
- Dodaj članove
- Dodaj članove
Ne, hvala
- Dodati člana?
- Dodati članove?
- Dodati članove?
- Dodati članove?
- Nije bilo moguće dodati ovog člana u Novu grupu kada je nadograđena:
- Ove članove nije bilo moguće dodati u Novu grupu kada je nadograđena:
- Ove članove nije bilo moguće dodati u Novu grupu kada je nadograđena:
- Ove članove nije bilo moguće dodati u Novu grupu kada je nadograđena:
- Dodaj člana
- Dodaj članove
- Dodaj članove
- Dodaj članove
- Neuspješno dodavanje člana. Pokušajte ponovno kasnije.
- Neuspješno dodavanje članova. Pokušajte ponovno kasnije.
- Neuspješno dodavanje članova. Pokušajte ponovno kasnije.
- Neuspješno dodavanje članova. Pokušajte ponovno kasnije.
- Nije moguće dodati člana.
- Nije moguće dodati članove.
- Nije moguće dodati članove.
- Nije moguće dodati članove.
Napusti grupu?
Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi.
Napusti
Odaberi novog administratora
Prije nego što napustite, morate odabrati novog administratora za ovu grupu.
Odaberite administratora
Nema dostupnog pregleda poveznice
Poveznica grupe nije aktivna
%1$s · %2$s
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
Pozivnice grupe na čekanju
Zahtjevi
Pozivnice
Osobe koje ste pozvali
Nema pozivnica na čekanju.
Pozivnice drugih članova grupe
Nema pozivnica na čekanju od ostalih članova grupe.
Pojedinosti o osobama koje su pozvali drugi članovi grupe nisu prikazani. Ako se pozvane osobe odluče pridružiti, njihovi će se podaci tada podijeliti s grupom. Neće vidjeti poruke u grupi dok se ne pridruže.
Opozovi pozivnicu
Opozovi pozivnice
- Opozovi pozivnicu
- Opozovi %1$d pozivnice
- Opozovi %1$d pozivnica
- Opozovi %1$d pozivnica
- Pogreška pri opozivu pozivnice
- Pogreška pri opozivu pozivnica
- Pogreška pri opozivu pozivnica
- Pogreška pri opozivu pozivnica
Zahtjevi za članove na čekanju
Nema zahtjeva za članove
Osobe s ovog popisa pokušavaju se pridružiti ovoj grupi putem poveznice grupe.
"Dodan/a je \"%1$s\""
"Odbijen/a je “%1$s“"
Gotovo
Ovu osobu nije moguće dodati u naslijeđene grupe.
Ova se osoba ne može dodati u grupe za najave.
- Dodati člana \"%1$s\" u \"%2$s\"?
- Dodati %3$d člana u \"%2$s\"?
- Dodati %3$d članova u \"%2$s\"?
- Dodati %3$d članova u \"%2$s\"?
Dodaj
Dodaj članove
Dodijelite naziv grupi
Stvori grupu
Stvori
Članovi
Nakon stvaranja ove grupe, možete dodati ili pozvati prijatelje.
Naziv grupe (obavezno)
Naziv grupe (neobavezno)
Ovo polje je obavezno.
Neuspješno stvaranje grupe.
Pokušajte ponovno kasnije.
Ukloni
SMS kontakt
Ukloniti %1$s iz ove grupe?
Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, tako da će ova grupa biti MMS. Nazivi prilagođenih MMS grupa i fotografije bit će vidljivi samo vama.
Odabrali ste kontakt koji ne podržava Signal grupe, stoga će ovo biti MMS grupa. Nazivi i fotografije prilagođenih MMS grupa bit će vidljivi samo vama. Podrška za MMS grupe uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka.
Zahtjevi za članove i pozivnice
Dodaj članove
Uredi detalje o grupi
Tko može dodati nove članove?
Tko može urediti detalje o grupi?
Poveznica grupe
Blokiraj grupu
Odblokiraj grupu
Napusti grupu
Utišaj obavijesti
Prilagođene obavijesti
Spominjanja
Boja razgovora i pozadina
Do %1$s
Uvijek
Isključeno
Uključeno
Prikaži sve članove
Prikaži sve
- Dodan je %1$d član.
- Dodana su %1$d člana.
- Dodano je %1$d članova.
- Dodano je %1$d članova.
Samo administratori mogu omogućiti ili onemogućiti grupnu poveznicu za dijeljenje.
Samo administratori mogu omogućiti ili onemogućiti opciju odobravanja novih članova.
Samo administratori mogu poništiti grupnu poveznicu koja se može dijeliti.
Nemate prava na ovo
Netko koga ste dodali ne podržava nove grupe i mora ažurirati Signal
Netko koga ste dodali ne podržava grupne najave i mora ažurirati Signal
Ažuriranje grupe nije uspjelo
Vi niste član ove grupe
Ažuriranje grupe nije uspjelo, pokušajte ponovno
Ažuriranje grupe nije uspjelo zbog mrežne pogreške, pokušajte ponovno
Uredi naziv i sliku
Naslijeđena grupa
Ovo je Naslijeđena grupa. Značajke poput grupnih administratora su dostupne samo za Nove grupe.
Ovo je Naslijeđena grupa. Da biste pristupili novim značajkama poput @spominjanja i administratora,
Ova Naslijeđena grupa ne može se nadograditi u Novu grupu jer je prevelika. Maksimalna veličina grupe je %1$d.
nadogradi ovu grupu.
Ovo je nesigurna MMS grupa. Da biste privatno razgovarali, pozovite svoje kontakte u Signal.
Pozovi sada
više
Dodaj opis grupe…
Obavijesti me samo za Spominjanja
Primi obavijesti kad vas se spominje u utišanim razgovorima?
Uvijek me obavijesti
Ne obavještavaj me
Ime profila
Korisničko ime
Opis
Napišite par riječi o sebi
Vaše ime
Vaše korisničko ime
Neuspješno postavljanje slike profila
Bedževi
Uredi fotografiju
Korisničko ime je kreirano
Korisničko ime je kopirano
Nema zajedničkih grupa
- %1$d zajednička grupa
- %1$d zajedničke grupe
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$s poziva 1 osobu
- %1$s poziva %2$d osobe
- %1$s poziva %2$d osoba
- %1$s poziva %2$d osoba
Prilagođene obavijesti
Poruke
Koristi prilagođene obavijesti
Zvuk obavijesti
Vibracija
Prilagodi
Promjena zvuka i vibracije
Postavke poziva
Melodija zvona
Omogućeno
Onemogućeno
Zadano
Nepoznato
Poveznica grupe koja se može dijeliti
Upravljanje i dijeljenje
Poveznica grupe
Podijeli
Poništi poveznicu
Zahtjevi za članove
Odobri nove članove
Zahtjeva da administrator odobri pridruživanje novih članova putem poveznice grupe.
Jeste li sigurni da želite poništiti grupnu poveznicu? Osobe se više neće moći pridružiti grupi koristeći trenutnu poveznicu.
QR kôd
Osobe koji skeniraju ovaj kôd moći će se pridružiti vašoj grupi. Administratori će i dalje trebati odobriti nove članove ako je ta postavka uključena.
Podijeli kôd
Želite li opozvati pozivnicu koju ste poslali %1$s?
- Želite li opozvati pozivnicu korisnika %1$s?
- Želite li opozvati %2$d pozivnice korisnika %1$s?
- Želite li opozvati %2$d pozivnica korisnika %1$s?
- Želite li opozvati %2$d pozivnica korisnika %1$s?
Već ste član
Pridruži se
Zahtjev za pridruživanje
Nije moguće pridružiti se grupi. Molimo pokušajte ponovo kasnije
Došlo je do mrežne pogreške.
Poveznica grupe nije aktivna
Nije moguće pridružiti se grupi
Ne možete se pridružiti ovoj grupi putem veze grupe jer vas je administrator uklonio.
Poveznica grupe je nevažeća.
Pogreška poveznice
Pridruživanje putem ove poveznice nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije.
Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima?
Administrator ove grupe mora odobriti vaš zahtjev prije nego što se možete pridružiti ovoj grupi. Kada zatražite pridruživanje, vaše će ime i fotografija biti podijeljena sa članovima grupe.
- Grupa · %1$d član
- Grupa · %1$d člana
- Grupa · %1$d članova
- Grupa · %1$d članova
Ažurirajte Signal da biste koristili poveznice grupe
Verzija Signala koju upotrebljavate ne podržava ovu poveznicu grupe. Ažurirajte na najnoviju verziju da biste se pridružili ovoj grupi putem poveznice.
Ažuriraj Signal
Na jednom ili više povezanih uređaja pokrenuta je verzija Signala koja ne podržava poveznice grupe. Ažurirajte Signal na povezanim uređajima da biste se pridružili ovoj grupi.
Poveznica grupe je nevažeća
Pozovi prijatelje
Podijelite poveznicu s prijateljima kako bi se brzo pridružili ovoj grupi.
Omogući i podijeli poveznicu
Podijeli poveznicu
Nije moguće omogućiti poveznicu grupe. Molimo pokušajte ponovo kasnije
Došlo je do mrežne pogreške.
Nemate prava omogućiti poveznicu grupe. Molimo pitajte administratora.
Trenutno niste član grupe.
Dodaj \"%1$s\" u grupu?
Odbij zahtjev od “%1$s”?
Odbiti zahtjev od “%1$s”? Ta osoba neće moći ponovo zatražiti pridruživanje putem poveznice grupe.
Dodaj
Odbij
Zamuti lica
Novo: Zamaglite lica ili crtajte bilo gdje kako biste ih zamaglili
Crtajte bilo gdje kako biste zamutili sliku
Crtajte kako biste zamutili dodatna lica ili područja
Pritisnite i držite za snimanje glasovne poruke. Otpustite za slanje
Signal više ne podržava slanje SMS poruka.
Dijeli
Podijelite s kontaktima
Podijeliti putem…
Poništi
Slanje…
Pozivnice su poslane!
Pozovi u Signal
Pošalji SMS (%1$d)
- Poslati %1$d SMS pozivnicu?
- Poslati %1$d SMS pozivnice?
- Poslati %1$d SMS pozivnica?
- Poslati %1$d SMS pozivnica?
Prebacimo se na Signal: %1$s
Izgleda da nemate nijednu aplikaciju za dijeljenje.
Saznajte više
Pročitaj više
Neuspješno pronalaženje poruke
Poruka od %1$s
Vaša poruka
Signal
Pozadinska veza je omogućena
Pogreška prilikom učitavanja postavki MMS-a od operatera
Medijski zapisi
Datoteke
Zvuk
Sve
- Želite li izbrisati odabranu stavku?
- Želite li izbrisati odabrane stavke?
- Želite li izbrisati odabrane stavke?
- Želite li izbrisati odabrane stavke?
- Ovo će trajno izbrisati odabranu datoteku. Sve tekstualne poruke povezane s ovom datotekom također će biti izbrisane.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabrane datoteke. Sve tekstualne poruke povezane s ovim datotekama također će biti izbrisane.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih datoteka. Sve tekstualne poruke povezane s ovim datotekama također će biti izbrisane.
- Ovo će trajno izbrisati %1$d odabranih datoteka. Sve tekstualne poruke povezane s ovim datotekama također će biti izbrisane.
Brisanje
Brisanje poruka…
Odaberi sve
Prikupljanje privitaka…
Poredaj po
Najnovije
Najstarije
Upotrebljeni prostor za pohranu
Sva upotreba prostora za pohranu
Prikaz rešetke
Prikaz popisa
Odabrano
Odaberi sve
- Spremi
- Spremi
- Spremi
- Spremi
- Izbriši
- Izbriši
- Izbriši
- Izbriši
- Odabrano %1$d (%2$s)
- Odabrano %1$d (%2$s)
- Odabrano %1$d (%2$s)
- Odabrano %1$d (%2$s)
Datoteka
Zvuk
Video
Slika
%1$s · %2$s
%1$s · %2$s · %3$s
Glasovna poruka
Poslao/la %1$s
Poslali ste vi
Poslao/la %1$s za %2$s
Poslali ste vi za %1$s
Podsjeti me kasnije
Potvrdite svoj Signal PIN
Povremeno ćemo zatražiti da potvrdite svoj PIN kako biste ga zapamtili.
Potvrdite PIN
Započnite
Nova grupa
Pozovi prijatelje
Koristi SMS
Izgled
Dodajte fotografiju
Odgovori
Signal poziv u tijeku
Uspostavljanje Signal poziva
Dolazni Signal poziv
Dolazni Signal grupni poziv
Pokretanje usluge Signal poziv
Zaustavljanje Signalove usluge za pozive
Odbij poziv
Prihvati poziv
Završi poziv
Otkaži poziv
Pridruži se pozivu
Uključiti obavijesti?
Nikad ne propustite poruku kontakata i grupa.
Uključi
Ne sada
Multimedijska poruka
Preuzimanje MMS poruke
Pogreška pri preuzimanju MMS poruke, pritisnite za ponovni pokušaj
Pošalji za %1$s
Otvori kameru
Dodaj opis…
Stavka je uklonjena jer je premašila ograničenje veličine
Stavka je uklonjena jer je imala nepoznat format
Stavka je uklonjena jer je premašila ograničenje veličine ili je imala nepoznat format
Kamera nije dostupna
Poruka za %1$s
Poruka
Odaberi primatelje
Signal zahtjeva pristup vašim kontaktima kako bi ih mogao prikazati.
Signal zahtijeva dopuštenje za kontakte da bi prikazao vaše kontakte, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kontakti\".
- Ne možete dijeliti više od %1$d stavke.
- Ne možete dijeliti više od %1$d stavke.
- Ne možete dijeliti više od %1$d stavki.
- Ne možete dijeliti više od %1$d stavki.
Odaberi primatelje
Pritisnite ovdje da ova poruka nestane nakon što je pogledana.
Svi medijski zapisi
Kamera
Dešifriranje poruke nije uspjelo
Dodirnite za slanje dnevnika otklanjanja pogrešaka
Nepoznato
Primljena je poruka koja je šifrirana pomoću stare verzije Signala koja više nije podržana. Zamolite pošiljatelja da ažurira na najnoviju verziju i ponovo pošalje poruku.
Napustili ste grupu.
Ažurirali ste grupu.
Grupa je ažurirana.
Vi ste zvali · %1$s
Propušteni zvučni poziv · %1$s
Propušteni video poziv · %1$s
%1$s je ažurirao grupu.
%1$s vas je zvao/la · %2$s
%1$s se pridružio/la Signalu!
Onemogućili ste poruke koje nestaju.
%1$s je onemogućio poruke koje nestaju.
Postavili ste da poruke nestaju za %1$s.
%1$s je postavio/la da poruke nestaju za %2$s.
Postavljeno je da poruke nestaju za %1$s.
Ova grupa je ažurirana u Novu grupu.
Ne možete biti dodani u Novu grupu, ali ste pozvani da se pridružite.
Sesija razgovora je osvježena
- Nije bilo moguće dodati člana u Novu grupu, stoga je pozvan da se pridruži.
- %1$s člana nije bilo moguće dodati u Novu grupu, stoga su pozvani da se pridruže.
- %1$s članova nije bilo moguće dodati u Novu grupu, stoga su pozvani da se pridruže.
- %1$s članova nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su pozvani da se pridruže.
- Nije bilo moguće dodati člana u Novu grupu, stoga je uklonjen.
- %1$s člana nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su uklonjeni iz grupe.
- %1$s članova nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su uklonjeni iz grupe.
- %1$s članova nije moguće dodati u Novu grupu, stoga su uklonjeni iz grupe.
%1$s je promijenio/la svoje ime na profilu u %2$s.
%1$s je promijenio/la svoje ime na profilu iz %2$s u %3$s.
%1$s je promijenio/la svoj profil.
Stvorili ste grupu.
Grupa je ažurirana.
Pozovite prijatelje u ovu grupu putem poveznice grupe
Dodali ste %1$s.
%1$s je dodao/la %2$s.
%1$s vas je dodao/la u grupu.
Pridružili ste se grupi.
%1$s se pridružio/la grupi.
Uklonili ste %1$s.
%1$s je uklonio/la %2$s.
%1$s vas je uklonio/la iz grupe.
Napustili ste grupu.
%1$s je napustio/la grupu.
Više niste član ove grupe.
%1$s više nije član/ica grupe.
Postavili ste %1$s za administratora.
%1$s je postavio/la %2$s za administratora.
%1$s vas je postavio/la za administratora.
Opozvali ste administratorska prava za %1$s.
%1$svam je ukinuo administratorska prava.
%1$s je opozvao administratorska prava za %2$s.
%1$s je sada administrator.
Sada ste administrator.
%1$s više nije administrator.
Više niste administrator.
Pozvali ste %1$s u grupu.
%1$s vas je pozvao/la u grupu.
- %1$s poziva 1 osobu u grupu.
- %1$s poziva %2$d osobe u grupu.
- %1$s poziva %2$d osoba u grupu.
- %1$s poziva %2$d osoba u grupu.
Pozvani ste u grupu.
- 1 osoba je pozvana u grupu.
- %1$d osobe su pozvane u grupu.
- %1$d osoba je pozvano u grupu.
- %1$d osoba je pozvano u grupu.
- Opozvali ste pozivnicu u grupu.
- Opozvali ste %1$d pozivnice u grupu.
- Opozvali ste %1$d pozivnica u grupu.
- Opozvali ste %1$d pozivnica u grupu.
- %1$s je opozvao/la pozivnicu u grupu.
- %1$s je opozvao/la %2$d pozivnice u grupu.
- %1$s je opozvao/la %2$d pozivnica u grupu.
- %1$s je opozvao %2$d pozivnica u grupu.
Netko je odbio poziv u grupu.
Odbili ste poziv u grupu.
%1$s je opozvao/la vašu pozivnicu u grupu.
Administrator je opozvao vašu pozivnicu u grupu.
- Pozivnica u grupu je opozvana.
- %1$d pozivnice u grupu su opozvane.
- %1$d pozivnica u grupu je opozvano.
- %1$d pozivnica u grupu je opozvano.
Prihvatili ste poziv u grupu.
%1$s je prihvatio poziv u grupu.
Dodali ste pozvanog člana/icu %1$s.
%1$s je dodao/la pozvanog člana/icu %2$s.
Promijenili ste naziv grupe u \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la naziv grupe u \"%2$s\".
Naziv grupe je promijenjen u \"%1$s\".
Vi ste promijenili opis grupe.
%1$s je promijenio opis grupe.
Opis grupe je promijenjen.
Promijenili ste sliku grupe.
%1$s je promijenio/la sliku grupe.
Slika grupe je promijenjena.
Promijenili ste tko sve može urediti detalje o grupi na \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la tko sve može uređivati detalje o grupi na \"%2$s\".
Promijenjeno je tko sve može urediti detalje o grupi na \"%1$s\".
Promijenili ste tko može uređivati članstvo grupe na \"%1$s\".
%1$s je promijenio/la tko može uređivati članstvo grupe na \"%2$s\".
Promijenjeno je tko sve može urediti članstvo grupe na \"%1$s\".
Promijenili ste postavke grupe kako biste omogućili svim članovima slanje poruka.
Promijenili ste postavke grupe tako da dopuštate slanje poruka samo administratorima.
%1$spromijenio je postavke grupe kako bi svim članovima omogućio slanje poruka.
%1$s promijenio je postavke grupe tako da dopušta slanje poruka isključivo administratorima.
Postavke grupe su promijenjene kako bi se omogućilo svim članovima slanje poruka.
Postavke grupe promijenjene su tako da se dopušta samo administratorima slanje poruka.
Isključili ste grupnu poveznicu s administratorskim odobrenjem.
Uključili ste grupnu poveznicu s administratorskim odobrenjem.
Isključili ste grupnu poveznicu.
%1$s je uključio/la grupnu poveznicu s isključenim administratorskim odobrenjem.
%1$s je uključio/la grupnu poveznicu s uključenim administratorskim odobrenjem.
%1$s je isključio/la grupnu poveznicu.
Uključena je poveznica grupe s onemogućenim administratorskim odobrenjem.
Uključena je poveznica grupe s omogućenim administratorskim odobrenjem.
Poveznica grupe je isključena.
Isključili ste odobrenje administratora za grupnu poveznicu.
%1$s je isključio/la odobrenje administratora za grupnu poveznicu.
Odobrenje administratora za poveznice grupe je isključeno.
Uključili ste odobrenje administratora za grupnu poveznicu.
%1$s je uključio/la odobrenje administratora za grupnu poveznicu.
Odobrenje administratora za poveznice grupe je uključeno.
Poništili ste grupnu poveznicu.
%1$s je poništio/la grupnu poveznicu.
Poveznica grupe je poništena.
Pridružili ste se grupi putem poveznice grupe.
%1$s se pridružio/la grupi putem poveznice grupe.
Poslali ste zahtjev za pridruživanje grupi.
%1$s je zatražio/la pridruživanje grupi putem poveznice grupe.
- %1$s šalje i otkazuje zahtjev za pridruživanje putem poveznice grupe.
- %1$s šalje i otkazuje %2$d zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe.
- %1$s šalje i otkazuje %2$d zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe.
- %1$s šalje i otkazuje %2$d zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe.
%1$s je prihvatio vaš zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.
%1$s je prihvatio/la zahtjev za pridruživanje u grupu od %2$s.
Prihvatili ste zahtjev za pridruživanje u grupu od %1$s.
Vaš zahtjev za pridruživanje u grupu je odobren.
Odobren je zahtjev za pridruživanje u grupu od %1$s.
Vaš zahtjev za pridruživanje u grupu je odbijen od administratora.
%1$s je odbio zahtjev za pridruživanje u grupu od %2$s.
Odbili ste zahtjev za pridruživanje u grupu od %1$s.
Otkazali ste zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.
%1$s je odbio njihov zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen.
Označili ste vaš sigurnosni broj s %1$s kao provjernim
Označili ste s drugog uređaja vaš sigurnosni broj s %1$s provjerenim
Označili ste vaš sigurnosni broj s %1$s kao ne provjernim
Označili ste da vaš sigurnosni broj s %1$s nije provjeren na drugom uređaju
Poruka od %1$s se nije mogla isporučiti
%1$s promijenio/la je svoj broj telefona.
Sviđa vam se ova nova značajka? Podržite Signal jednokratnom donacijom.
Povijest vašeg razgovora s korisnikom %1$s sada je povezana s njegovim brojem %2$s.
Povijest vašeg razgovora s korisnikom %1$s sada je povezana s drugim razgovorom s istim korisnikom.
%1$s je započeo/la grupni poziv · %2$s
%1$s je na ovom grupnom pozivu · %2$s
Vi ste na ovom grupnom pozivu · %1$s
%1$s i %2$s su na ovom grupnom pozivu · %3$s
Grupni poziv · %1$s
%1$s je započeo/la grupni poziv
%1$s je na ovom grupnom pozivu
Vi ste na ovom grupnom pozivu
%1$s i %2$s su na ovom grupnom pozivu
Grupni poziv
Vi
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom grupnom pozivu · %4$s
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom grupnom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom grupnom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom grupnom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom grupnom pozivu
Uskoro više nećete moći slati SMS poruke sa Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.
Više nije moguće slati SMS poruke preko Signala. Pozovite korisnika %1$s u Signal da bi vaš razgovor ostao ovdje.
Prihvati
Nastavi
Izbriši
Blokiraj
Odblokiraj
Želite li dopustiti %1$s da vam pošalje poruku i da dijelite svoje ime i fotografiju s njima? Neće znati da ste vidjeli njihovu poruku dok ne prihvatite.
Želite li dopustiti %1$s da vam pošalje poruku i da dijelite svoje ime i fotografiju s njima? Nećete primati poruke dok ne odblokirate.
Želite li omogućiti da vam %1$s šalje poruke? Nećete primati poruke od tog kontakta dok ga ne odblokirate.
Želite li primati ažuriranja i novosti od %1$s? Nećete primati ažuriranja dok ih ne odblokirate.
Želite li nastaviti razgovor s ovom grupom i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima?
Nadogradite ovu grupu da biste aktivirali nove značajke poput @spominjanja i administratora. Članovi koji nisu podijelili svoje ime ili fotografiju u ovoj grupi bit će pozvani da se pridruže.
Ova Naslijeđena grupa ne može se više koristiti jer je prevelika. Maksimalna veličina grupe je %1$d.
Želite li nastaviti ovaj razgovor s %1$s i podijeliti svoje ime i fotografiju?
Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite.
Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju s njezinim članovima? Nećete vidjeti njihove poruke dok ne prihvatite.
Pridružiti se ovoj grupi? Neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite.
Želite li odblokirati ovu grupu i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Nećete primati poruke dok ih ne odblokirate.
https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Pregledaj
Član/ica %1$s
Član/ica %1$s i %2$s
Član/ica %1$s, %2$s i %3$s
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
- %1$d član (%2$s)
- %1$d člana (%2$s)
- %1$d članova (%2$s)
- %1$d članova (%2$s)
- +%1$d pozvan
- +%1$d pozvana
- +%1$d pozvanih
- +%1$d pozvanih
- %1$d dodatna grupa
- %1$d dodatne grupe
- %1$d dodatnih grupa
- %1$d dodatnih grupa
Lozinke se ne podudaraju!
Pogrešna stara lozinka!
Unesite novu lozinku!
Poveži ovaj uređaj?
NASTAVI
Moći će
• Pročitajte sve svoje poruke \n• Pošaljite poruke u svoje ime
Povezivanje uređaja
Povezivanje novog uređaja…
Uređaj je odobren!
Nema uređaja.
Mrežna pogreška.
Nevažeći QR kôd.
Nažalost, već imate previše povezanih uređaja. Pokušajte ukloniti neke.
Nažalost, ovo nije valjani QR kôd za povezivanje uređaja.
Poveži Signal uređaj?
Čini se da pokušavate povezati Signal uređaj pomoću skenera treće strane. Radi vaše zaštite ponovo skenirajte kôd unutar Signal aplikacije.
Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao skenirati QR kôd, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\".
Nije moguće skenirati QR kôd bez dozvole pristupa kamere
Ažuriraj sada
Ova verzija Signala istječe danas. Ažurirajte na najnoviju verziju.
- Ova verzija Signala istječe sutra. Ažurirajte na najnoviju verziju.
- Ova verzija Signala istječe za %1$d dana. Ažurirajte na najnoviju verziju.
- Ova verzija Signala istječe za %1$d dana. Ažurirajte na najnoviju verziju.
- Ova verzija Signala istječe za %1$d dana. Ažurirajte na najnoviju verziju.
Unesite lozinku
Signal ikona
Pošaljite lozinku
Nevažeća lozinka!
Otključaj Signal
Signal Android - Zaključani zaslon
Mapa
Ispusti značku
Prihvati adresu
Verzija Google Play Services koju ste instalirali ne funkcionira ispravno. Ponovo instalirajte Google Play Services i pokušajte ponovo.
Nevažeći PIN
Preskoči unos PIN-a?
Trebate pomoć?
Vaš PIN je kôd s %1$d+ znamenki koji ste stvorili i koji može biti numerički ili alfanumerički.\n\nAko se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete stvoriti novi. Možete se registrirati i koristiti svoj račun, ali će te izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete stvoriti novi. Možete se registrirati i koristiti svoj račun, ali će te izgubit neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
Stvori novi PIN
Kontaktirajte podršku
Poništi
Preskoči
- Preostao vam je %1$d pokušaj. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
- Preostala su vam %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
- Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
- Preostalo vam je %1$d pokušaja. Ako vam ponestane pokušaja, možete stvoriti novi PIN. Možete registrirati i koristiti svoj račun, ali ćete izgubiti neke spremljene postavke poput podataka o vašem profilu.
Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android
Unesite alfanumerički PIN
Unesite numerički PIN
Stvorite svoj PIN
Ponestalo vam je pokušaja za unos PIN-a, ali i dalje možete pristupiti svom Signal računu stvaranjem novog PIN-a. Radi vaše privatnosti i sigurnosti, vaš će se račun oporaviti bez ikakvih spremljenih podataka ili postavki profila.
Stvori novi PIN
https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Upozorenje
Ako onemogućite PIN, izgubiti će te sve podatke prilikom ponovne registracije Signala osim ako ručno ne napravite sigurnosnu kopiju i vratite podatke. Ne možete uključiti Zaključavanje registracije dok je PIN onemogućen.
Onemogući PIN
Ocijenite ovu aplikaciju
Ako uživate koristiti ovu aplikaciju, odvojite trenutak da nam pomognete ocjenjujući je.
Ocijenite sada!
Ne, hvala
Kasnije
Sve · %1$d
+%1$d
Vi
Provjeri za nastavak razmjene poruka
Da bismo spriječili neželjene poruke na Signalu, molimo dovršite provjeru.
Nakon provjere možete nastaviti s razmjenom poruka. Sve pauzirane poruke automatski će se poslati.
Vi
Moja priča
Blokiraj
Odblokiraj
Bezimena grupa
Odgovaranje…
Završavanje poziva…
Pozivanje…
Zauzeto
Primatelj nije dostupan
Mrežna pogreška!
Broj nije registriran!
Broj koji ste birali ne podržava sigurno glasovno pozivanje!
Shvaćam
Sretno Valentinovo 💜!
Iskažite nam svoju privrženost pretplatom na Signal.
Pritisnite ovdje da biste uključili vaš video
Da biste uputili poziv za %1$s, omogućite Signalu pristup vašoj kameri
Signal %1$s
Uspostava poziva
Grupa je prevelika za direktan poziv sudionika.
Ponovno povezivanje…
Bluetooth povezivanje odbijeno
Za korištenje bluetootha tijekom poziva omogućite pristup \"Uređajima u blizini\".
Otvori postavke
Ne sada
Signal poziv
Signal videopoziv
Započni poziv
Pridruži se pozivu
Poziv je pun
Dosegnut je maksimalan broj od %1$d sudionika za ovaj poziv. Pokušajte ponovno kasnije.
Prikaži sudionike
Vaš video je isključen
Ponovno povezivanje…
Pridruživanje…
Odspojeno
Poziva se %1$s
Pozivaju se %1$s i %2$s
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osobe
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
%1$s bit će obavješten(a)
%1$s i %2$s bit će obavješteni/e
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba bit će obaviješteno
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe bit će obaviješteno
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba bit će obaviješteno
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba bit će obaviješteno
Poziva se %1$s
Pozivaju se %1$s i %2$s
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osobe
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
- Pozivaju se %1$s, %2$s i još %3$d osoba
%1$s vas zove
%1$s zove vas i %2$s
%1$s zove vas, %2$s i %3$s
- %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osobu
- %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osobe
- %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osoba
- %1$s zove vas, %2$s, %3$s i još %4$d osoba
Nitko drugi nije ovdje
%1$s je na ovom pozivu
%1$s su u ovom pozivu
%1$s i %2$s su na ovom pozivu
%1$s prezentira
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba su na ovom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osobe su na ovom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom pozivu
- %1$s, %2$s i još %3$d osoba je na ovom pozivu
Okreni
Zvučnik
Kamera
Uključi zvuk
Utišaj
Poziv
Završi poziv
- U ovom pozivu · %1$d osoba
- U ovom pozivu · %1$d osobe
- U ovom pozivu · %1$d osoba
- U ovom pozivu · %1$d osoba
%1$s je blokiran/a
Više informacija
Nećete primiti njihov audio ili video, a ni oni neće vaš.
Ne možete primiti audio i video od %1$s
Ne možete primiti audio i video od %1$s
To je možda zato što nisu potvrdili promjenu vašeg sigurnosnog broja, ili postoji problem s njihovim uređajem ili su vas blokirali.
Prijeđite prstom za pregled dijeljenja zaslona
Proxy poslužitelj
Proxy adresa
Želite li koristiti ovu proxy adresu?
Koristi proxy
Uspješno spajanje na proxy.
Neuspješno slanje
Dovršetak provjere
Odaberite svoju državu
Unesite pozivni broj vaše države
Morate unijeti vaš broj telefona
Nevažeći broj
Broj koji ste unijeli (%1$s) je nevažeći.
Potvrdni kôd će biti poslan na:
Primiti će te poziv za potvrdu ovog broja telefona.
Je li točan vaš navedeni broj telefona?
Uredi broj
Google Play Services nije dostupno
Ovom uređaju nedostaje Google Play Services. I dalje možete koristiti Signal, ali ova konfiguracija može rezultirati smanjenom pouzdanošću ili performansama.\n\nAko niste napredni korisnik, ili ne koristite prilagođeni Android ROM ili vjerujete da ovo greškom vidite, kontaktirajte nas na support@signal.org za pomoć u rješavanju problema.
Shvaćam
Pogreška Play Servicesa
Google Play Services se trenutno ažurira ili je nedostupno. Pokušajte ponovno kasnije.
Uvjeti korištenja i Politika privatnosti
Signal treba pristup vašim kontaktima i medijima za povezivanje s prijateljima i razmjenu poruka. Vaši se kontakti učitavaju korištenjem Signalovog otkrivanja privatnih kontakata, što znači da su sveobuhvatno šifrirani i nikada nisu vidljivi usluzi Signal.
Signal treba pristup vašim kontaktima za povezivanje s prijateljima. Vaši se kontakti učitavaju korištenjem Signalovog otkrivanja privatnih kontakata, što znači da su sveobuhvatno šifrirani i nikada nisu vidljivi usluzi Signal.
Previše neuspjelih pokušaja registracije ovog broja telefona. Pokušajte ponovo kasnije.
Povezivanje s uslugom nije moguće. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovo.
Nestandardni format broja
Čini se da je broj koji ste unijeli (%1$s) nestandardnog formata.\n\nJeste li mislili %2$s?
Signal Android – format broja telefona
Zatražen poziv
- Još %1$d korak do slanja zapisnika o pogreški.
- Još %1$d koraka do slanja zapisnika o pogreški.
- Još %1$d koraka do slanja zapisnika o pogreški.
- Još %1$d koraka do slanja zapisnika o pogreški.
Moramo potvrditi da ste osoba.
Sljedeće
Nastavi
Ponesite privatnost sa sobom.\nBudite svoji u svakoj poruci.
Unesite broj telefona za početak
Unesite vaš broj telefona
Primiti će te potvrdni kôd. Mogu se primijeniti naknade operatera.
Unesite kôd koji smo poslali na %1$s
Provjerite ima li vaš telefon uspostavljenu mobilnu vezu za primanje SMS-a ili poziva
Broj telefona
Kôd države
Nazovi
Omogući Zaključavanje registracije?
Onemogući Zaključavanje registracije?
Ako zaboravite svoj PIN za Signal prilikom ponovne registracije na Signalu, biti ćete zaključani iz svog računa na 7 dana.
Uključi
Isključi
Pogledaj sliku
Pogledaj video
Pregledano
Medijski zapis
Nema rezultata za \'%1$s\'
Razgovori
Kontakti
Poruke
Shake detected
Submit debug log?
Submit
Failed to submit :(
Success!
Share
Dodaj u kontakte
Pozovi u Signal
Signal poruka
Signal poziv
Dodaj u kontakte
Pozovi u Signal
Signal poruka
Više
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno kasnije.
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno sutra.
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za nekoliko dana.
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za tjedan dana.
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za nekoliko tjedana.
PIN je uspješno provjeren. Podsjetit ćemo vas ponovno za mjesec dana.
Slika
Naljepnica
Zvuk
Video
Primljena je oštećena poruka o razmjeni ključeva!
Primljena je poruka o razmjeni ključeva za nevažeću verziju protokola.
Primljena poruka s novim sigurnosnim brojem. Pritisnite za obradu i prikaz.
Poništili ste sigurnosnu sesiju.
%1$s je poništio/la sigurnu sesiju.
Dvostruka poruka.
Ovu poruku nije bilo moguće obraditi jer je poslana iz novije verzije Signala. Možete zatražiti od svog kontakta da ponovo pošalje ovu poruku nakon ažuriranja.
Pogreška prilikom rukovanja dolaznom porukom.
Naljepnice
Instalirane naljepnice
Naljepnice koje ste primili
Signalova umjetnička serija
Nema instaliranih naljepnica
Ovdje će se pojaviti naljepnice iz dolaznih poruka
Bez naslova
Nepoznato
Bez naslova
Nepoznato
Instaliraj
Ukloni
Naljepnice
Učitavanje naljepnica nije uspjelo
Uredi
Gotovo
Spremi
Spremanje nije uspjelo
Spremanje je dovršeno
Pritisnite liniju za izbrisati
Pošalji
Slanje zapisa nije uspjelo
Uspješno!
Kopirajte ovaj URL i dodajte ga u izvješće o problemu ili u e-poštu za podršku:\n\n%1$s
Podijeli
Ovaj će zapisnik biti javno objavljen na internetu za suradnike. Možete ga pregledati prije učitavanja.
support@signal.org
Filtar:
Informacije o uređaju:
Android verzija:
Signal verzija:
Signal paket:
Zaključavanje registracije:
Lokalizacija:
Grupa je ažurirana
Napustio/la je grupu
Poništavanje sigurne sesije.
Skica:
Zvali ste
Nazvao/la vas je
Propušteni zvučni poziv
Propušteni video poziv
Poruka s medijskim zapisom
Naljepnica
Jednom vidljiva slika
Jednom vidljiv video zapis
Jednom vidljiv medijski zapis
Ova poruka je izbrisana.
Izbrisali ste ovu poruku.
%1$s se pridružio/la Signalu!
Poruke koje nestaju su onemogućene
Postavljeno je da poruke nestaju za %1$s
Promijenjen je sigurnosni broj
Vaš sigurnosni broj s %1$s je izmjenjen.
Označili ste provjerenim
Označili ste ne provjerenim
Poruku nije moguće obraditi
Problem s isporukom
Zahtjev za razgovorom
Fotografija
GIF
Glasovna poruka
Datoteka
Video
Sesija razgovora je osvježena
Dobili ste poklon
Poslali ste poklon
Preuzeli ste poklonjenu značku
Reagira s %1$s na vašu priču
Reagira s %1$s na njihovu priču
Signal ažuriranje
Dostupna je nova verzija Signala, pritisnite za ažurirati
Pošalji poruku?
Pošalji
Pošalji poruku?
Pošalji
Dodajte korisničko ime
Odaberite vaše korisničko ime
Korisničko ime
Izbriši
Uspješno postavljeno korisničko ime.
Uspješno uklonjeno ime profila.
Došlo je do mrežne pogreške.
Korisničko ime je zauzeto.
Korisničko ime je dostupno.
Korisnička imena smiju sadržavati samo a-Z, 0-9 i podvlake.
Korisnička imena ne mogu započinjati s brojem.
Korisničko ime je nevažeće.
Korisnička imena moraju imati između %1$d i %2$d znakova.
Korisnička imena omogućuju drugima da vam šalju poruke bez potrebe za vašim brojem telefona. Ona su uparena sa skupom znamenki kako bi vaša adresa ostala tajna.
Čemu služi ovaj broj?
Ove znamenke čuvaju privatnost vašeg korisničkog imena kako bi se izbjeglo primanje neželjenih poruka. Podijelite svoje korisničko ime samo s osobama i grupama s kojima želite razgovarati. Ako promijenite korisničko ime, dobit ćete novi skup znamenki.
Preskoči
Gotovo
- %1$d kontakt je na Signalu!
- %1$d kontakta su na Signalu!
- %1$d kontakata je na Signalu!
- %1$d kontakata je na Signalu!
Kopiranje ili dijeljenje poveznice s korisničkim imenom
Vaš kontakt koristi staru verziju Signala. Zamolite ih da ažuriraju aplikaciju prije provjere sigurnosnog broja.
Vaš kontakt koristi noviju verziju Signala s nekompatibilnim formatom QR kôda. Molimo ažurirajte za usporedbu.
Skenirani QR kôd nije ispravno oblikovan kôd za provjeru sigurnosnog broja. Pokušajte ponovo skenirati.
Podijelite sigurnosni broj putem…
Naš Signal sigurnosni broj:
Izgleda da nemate aplikacije s kojima je moguće dijeljenje.
U međuspremniku nije pronađen sigurnosni broj za usporedbu
Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi mogao skenirati QR kôd, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\".
Nije moguće skenirati QR kôd bez dozvole pristupa kamere
Prvo morate razmijeniti poruke da biste vidjeli sigurnosni broj od %1$s.
%1$02d:%2$02d
%1$d:%2$02d
Poruka je šifrirana za nepostojeću sesiju
Loše šifrirana MMS poruka
MMS poruka je šifrirana za nepostojeću sesiju
Utišaj obavijesti
Uvoz u tijeku
Uvoz tekstualnih poruka
Uvoz je dovršen
Uvoz baze podataka sustava je dovršen.
Pritisnite za otvaranje.
Signal je otključan
Zaključaj Signal
Vi
Nepodržana vrsta medijskog zapisa
Skica
Signal zahtijeva dopuštenje za prostor za pohranu kako bi mogao spremiti u vanjski prostor za pohranu, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Prostor za pohranu\".
Nije moguće spremiti u vanjski prostor za pohranu bez dozvola
Izbriši poruku?
Ovo će trajno izbrisati ovu poruka.
%1$s za %2$s
Poslano korisniku %1$s
Poslao korisnik %1$s
Medijski zapis više nije dostupan.
Nije moguće pronaći aplikaciju za dijeljenje ovog medijskog zapisa.
Zatvori
%1$d novih poruka u %2$d razgovora
Najnovije od: %1$s
Zaključana poruka
Isporuka poruke nije uspjela.
Isporuka poruke nije uspjela.
Pogreška prilikom isporuke poruke.
Isporuka poruke je zaustavljena.
Provjeri za nastavak razmjene poruka na Signalu.
Označi sve kao pročitano
Označi kao pročitano
Onemogući ove obavijesti
Jednom vidljiva slika
Jednom vidljiv video zapis
Odgovori
Signal poruka
Nesigurni SMS
Možda imate nove poruke
Otvorite Signal za provjeru nedavnih obavijesti.
%1$s%2$s
Kontakt
Reagira s %1$s na \"%2$s\".
Reagira s %1$s na vaš video.
Reagira s %1$s na vašu sliku.
Reagira s %1$s na vaš GIF.
Reagira s %1$s na vašu datoteku.
Reagira s %1$s na vaš zvuk.
Reagira s %1$s na vaš jednom vidljiv medijski zapis.
Reagira s %1$s na vašu naljepnicu.
Ova poruka je izbrisana.
Isključiti obavijesti o novim kontaktima na Signalu? Možete ih ponovo omogućiti u Signal > Postavke > Obavijesti.
Poruke
Pozivi
Neuspjesi
Sigurnosne kopije
Status zaključavanja
Ažuriranja aplikacije
Ostalo
Razgovori
Nepoznato
Glasovne bilješke
Kontakt se pridružio/la Signalu
Nema dostupnih aktivnosti za otvaranje postavki kanala za obavijesti.
Pozadinska veza
Stanje poziva
Upozorenja o kritičnim aplikacijama
Brzi odgovor nije dostupan kada je Signal zaključan!
Pogreška prilikom slanja poruke!
Spremljeno u %1$s
Spremljeno
Pretraži
Pretraži razgovore, kontakte i poruke
Zatvori
Ukloni
Nevažeći prečac
Signal
Nova poruka
Zahtjev za razgovorom
Vi
%1$s • Priča
Reproduciraj video
Ima opis
- %1$d stavka
- %1$d stavke
- %1$d stavki
- %1$d stavki
Uređaj više nije registriran
Ovo se vjerojatno dogodilo zato što ste svoj broj telefona registrirali na Signalu na drugom uređaju. Pritisnite za ponovnu registraciju.
Da biste odgovorili na poziv, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu.
Da biste odgovorili na poziv od %1$s, omogućite Signalu pristup vašem mikrofonu.
Signal zahtijeva dopuštenja za mikrofon i kameru za upućivanje ili primanje poziva, ali ona su trajno odbijena. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Mikrofon\" i \"Kamera\".
Odgovoreno na povezanom uređaju.
Odbijeno na povezanom uređaju.
Zauzeto na povezanom uređaju.
Netko se pridružio ovom pozivu sa sigurnosnim brojem koji se promijenio.
Povucite gore za promjenu pogleda
Odbij
Odgovori
Odgovori bez videa
Audio izlaz
Slušalica telefona
Zvučnik
Bluetooth
Prihvati poziv
Odbij poziv
Stara lozinka
Nova lozinka
Ponovite novu lozinku
Unesite ime ili broj
Pozovi u Signal
Nova grupa
Očisti unešeni tekst
Prikaži tipkovnicu
Prikaži brojčanik
Nema kontakata.
Učitavanje kontakata…
Slika kontakta
Signal zahtijeva dopuštenje za kontakte kako bi prikazao vaše kontakte, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kontakti\".
Pogreška pri dohvaćanju kontakata, provjerite mrežnu vezu
Korisničko ime nije pronađeno
"\"%1$s\" nije korisnik Signala. Provjerite korisničko ime i pokušajte ponovno."
Ne trebate dodavati sebe u grupu
Dosegnuta je maksimalna veličina grupe
Signal grupe mogu imati najviše %1$d članova.
Dosegnuto preporučeno ograničenje članova
Signal grupe najbolje rade s %1$d članova ili manje. Dodavanje više članova uzrokovat će kašnjenja u slanju i primanju poruka.
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
Signal zahtjeva pristup vašim kontaktima kako bi ih mogao prikazati.
Prikaži kontakte
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
- %1$d gledatelj
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
Signal poruka
Nesigurni SMS
Nesigurni MMS
Od %1$s
SIM %1$d
Pošalji
Sastavljanje poruke
Uključi/isključi emoji tipkovnicu
Sličica privitka
Uključi/isključi ladicu privitaka kamere
Snimi i pošalji zvučni privitak
Zaključaj snimanje zvučnog privitka
Omogući Signal za SMS
Nije moguće poslati poruku. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.
Povucite za otkazivanje
Poništi
Poruka s medijskim zapisom
Sigurna poruka
Neuspješno slanje
Čeka se odobrenje
Isporučeno
Poruka je pročitana
Slika kontakta
Učitavanje
Saznajte više
Pridruži se pozivu
Povratak na poziv
Poziv je pun
Pozovi prijatelje
Omogući obavijesti za pozive
Ažuriraj kontakt
Blokiraj zahtjev
Nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Ne kontakata u grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve.
Pregledaj
Vrijeme poruka koje nestaju biti će postavljeno na %1$s kada im pošaljete poruku.
Doniraj
Reproduciraj … Pauziraj
Preuzmi
Zvuk
Video
Fotografija
GIF
Jednom vidljiv medijski zapis
Naljepnica
Vi
Originalna poruka nije pronađena
%1$s · Priča
Vi · Priča
Više nije dostupno
Poklon
Pomaknite se na dno
Oblačići su značajka Androida koju možete isključiti za razgovore na Signalu.
Ne sada
Isključi
Promjene sigurnosnog broja
Prihvati
Svejedno pošalji
Svejedno nazovi
Pridruži se pozivu
Nastavi poziv
Napusti poziv
Sljedeće su osobe možda ponovo instalirale ili promijenile uređaje. Provjerite svoj sigurnosni broj s njima kako biste osigurali privatnost.
Pregledaj
Prethodno provjereno
Obavijesti za pozive su omogućene.
Omogući obavijesti za pozive
Omogući pozadinsku aktivnost
Sve izgleda dobro sada!
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite \"Prikaži obavijesti\".
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite obavijesti te provjerite jesu li zvuk i skočni prozori omogućeni.
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite ovdje i uključite pozadinsku aktivnost u postavkama \"Baterije\".
Postavke
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite \"Prikaži obavijesti\".
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite obavijesti te provjerite jesu li zvuk i skočni prozori omogućeni.
Za primanje obavijesti za pozive, pritisnite na Postavke i uključite pozadinsku aktivnost u postavkama \"Baterije\".
Učitavanje država…
Pretraži
Nema podudaranja za države
Skenirajte QR kôd prikazan na uređaju kojeg želite povezati
Poveži uređaj
Nema povezanih uređaja
Poveži novi uređaj
Isključeno
- %1$d sekunda
- %1$d sekunde
- %1$d sekundi
- %1$d sekundi
%1$ds
- %1$d minuta
- %1$d minute
- %1$d minuta
- %1$d minuta
%1$dm
- %1$d sat
- %1$d sata
- %1$d sati
- %1$d sati
%1$dh
- %1$d dan
- %1$d dana
- %1$d dana
- %1$d dana
%1$dd
- %1$d tjedan
- %1$d tjedna
- %1$d tjedana
- %1$d tjedana
%1$dtj
%1$s%2$s
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen i više nije provjeren
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s i %2$s više nisu provjereni
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s, %2$s i %3$s više nisu provjereni
Vaš sigurnosni broj s %1$s je promijenjen i više nije provjeren. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili je %1$s jednostavno ponovo instalirao/la Signal.
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s i %2$s više nisu provjereni. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da su jednostavno ponovo instalirali Signal.
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s, %2$s i %3$s više nisu provjereni. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da su jednostavno ponovo instalirali Signal.
Vaš sigurnosni broj s %1$s je upravo promijenjen.
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s i %2$s su upravo promijenjeni.
Vaši sigurnosni brojevi s %1$s, %2$s i %3$s su upravo promijenjeni.
- još %1$d
- još %1$d
- još %1$d
- još %1$d
Pretraži GIF-ove
Nema rezultata
Želite li uvesti postojeće tekstualne poruke u Signalovu šifriranu bazu podataka?
Zadana baza podataka sustava neće biti izmjenjena na bilo koji način.
Preskoči
Uvoz
Ovo bi moglo potrajati nekoliko trenutaka. Budite strpljivi, obavijestiti ćemo vas kad se uvoz završi.
UVOZ
Prikaži cijeli razgovor
Učitavanje
Nema medijskih zapisa
Prikaz
Ponovno pošalji
Poslana vremenska oznaka kopirana u međuspremnik.
Ovdje će se prikazivati ažuriranja vaše priče.
- %1$s se pridružuje grupi.
- %1$s se pridružuju grupi.
- %1$s se pridružuju grupi.
- %1$s se pridružuju grupi.
Naziv grupe je sada \'%1$s\'.
Otključaj
Signal zahtijeva MMS postavke za isporuku grupnih poruka i poruka s medijskim zapisima putem vašeg operatera. Vaš uređaj ne čini ove podatke dostupnima, što povremeno vrijedi za zaključane uređaje i druga ograničenja postavki.
Kako biste poslali grupne poruke i poruke s medijskim zapisima, dodirnite \'U redu\' i popunite tražene postavke. Postavke MMS-a za vašeg operatera obično se mogu pronaći traženjem \"APN postavki vašeg operatera\". To ćete trebati učiniti samo jednom.
Problem s isporukom
Poruka, naljepnica, reakcija ili potvrda o čitanju nisu vam mogli biti dostavljeni od %1$s. Možda su pokušali poslati vama izravno ili u grupi.
Poruka, naljepnica, reakcija ili potvrda o čitanju nisu vam mogli biti dostavljeni od %1$s.
Ime (obavezno)
Prezime (neobavezno)
Sljedeće
Korisničko ime
Stvorite korisničko ime
Nazivi i fotografije prilagođenih MMS grupa biti će vidljivi samo vama.
Opisi grupa bit će vidljivi članovima ove grupe i ljudima koji su pozvani.
Opis
Napišite par riječi o sebi…
%1$d/%2$d
Govorite slobodno
Šifrirano
Budite ljubazni
Ljubitelj kave
Slobodan/na za razgovor
Na pauzi
Radim na nečem novom
Uredi grupu
Naziv grupe
Opis grupe
https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Vaše ime
Ime
Prezime (neobavezno)
Spremi
Neuspješno spremanje zbog mrežnih poteškoća. Pokušajte ponovno kasnije.
Dijeljeni medijski zapisi
Unesite ime ili broj
Saznajte više.]]>
Pritisni za skeniranje
Rezultati se podudaraju
Provjera sigurnosnog broja nije uspjela
Učitavanje…
Označi kao provjereno
Poništi provjeru
Podijeli sigurnosni broj
Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta.
Povucite za odgovor
Povucite prema dolje za odbijanje
Neki problemi zahtjevaju vašu pozornost.
Poslano
Primljeno
Nestaje
Putem
U tijeku
Poslano za
Poslano od
Isporučeno za
Pročitao/la
Nije poslano
Pregledao/la
Preskočeno
Neuspješno slanje
Novi sigurnosni broj
Stvori lozinku
Odaberi kontakte
Promijeni lozinku
Potvrdi sigurnosni broj
Pošalji zapisnik pogreške
Pregled medijskog zapisa
Detalji o poruci
Povezani uređaji
Pozovi prijatelje
Arhivirani razgovori
Ukloni sliku
Zahtjevi za razgovorom
Korisnici sada mogu prihvatiti novi razgovor. Imena profila daju ljudima do znanja tko im šalje poruke.
Dodajte ime profila
Jeste li već pročitali naša ČPP?
Sljedeće
Kontaktirajte nas
Recite nam što se događa
Uključi i zapisnike pogreške.
Što je ovo?
Kako se osjećate? (neobavezno)
Recite nam zašto se obraćate.
emoji_5
emoji_4
emoji_3
emoji_2
emoji_1
https://support.signal.org/hc/articles/360007318591
https://support.signal.org
Informacije o podršci
Signal Android zahtjev za podršku
Zapisnik pogreške:
Nije moguće učitati zapisnike
Budite što detaljniji kako biste nam pomogli da razumijemo problem.
- \\-\\- Odaberite opciju \\-\\-
- Nešto ne funkcionira
- Zahtjev za novom značajkom
- Pitanje
- Povratne informacije
- Ostalo
- Plaćanja (MobileCoin)
- Donacije & značke
- Izvoz SMS poruka
Ova poruka
Nedavno korišteno
Smajlići i osobe
Priroda
Hrana
Aktivnosti
Mjesta
Objekti
Simboli
Zastave
Emotikoni
Nema rezultata
Koristi zadano
Koristi prilagođeno
Utišaj na 1 sat
Utišaj na 8 sati
Utišaj na 1 dan
Utišaj na 7 dana
Uvijek
Zadane postavke
Omogućeno
Onemogućeno
Ime i poruka
Samo ime
Bez imena i poruke
Slike
Zvuk
Video
Dokumenti
Malo
Normalno
Veliko
Vrlo veliko
Zadano
Visoko
Najviše
- %1$dh
- %1$dh
- %1$dh
- %1$dh
Beta
SMS i MMS
Primi sve SMS-ove
Primi sve MMS-ove
Koristi Signal za sve dolazne tekstualne poruke
Koristi Signal za sve dolazne poruke s medijskim zapisima
Tipka Enter šalje poruku
Pritiskom na tipku Enter poslat će se tekstualne poruke
Koristi fotografije iz imenika
Prikaži fotografije kontakata iz imenika ako su dostupne
Stvori preglede poveznica
Preuzmite preglede poveznica izravno s web stranica za poruke koje šaljete.
Odaberite identitet
Odaberite svoj unos kontakta s popisa kontakata.
Promijeni lozinku
Promijenite vašu lozinku
Omogući zaključavanje ekrana lozinkom
Zaključajte zaslon i obavijesti uz pomoć lozinke
Sigurnost zaslona
Blokira snimke zaslona na popisu nedavnih i unutar aplikacije
Automatski zaključaj Signal nakon određenog vremenskog intervala neaktivnosti
Lozinka intervala neaktivnosti
Interval neaktivnosti
Obavijesti
LED boja
Nepoznato
LED uzorak treptanja
Prilagodi
Promjena zvuka i vibracije
Zvuk
Bez zvuka
Zadano
Ponovi upozorenja
Nikada
Jednom
Dva puta
Tri puta
Pet puta
Deset puta
Vibracija
Zelena
Crvena
Plava
Narančasta
Cijan
Magenta
Bijela
Nijedno
Brzo
Normalno
Sporo
Pomoć
Napredno
Donirajte Signalu
Jednokratna donacija
Privatnost
Priče
MMS korisnički agent
Ručne MMS postavke
MMSC URL
MMS proxy poslužitelj
MMS proxy port
MMSC korisničko ime
MMSC lozinka
SMS potvrde isporuke
Traži potvrdu isporuke za svaki poslani SMS
Mobilni podaci i prostor za pohranu
Prostor za pohranu
Plaćanja
Zaključavanje plaćanja
Plaćanja (Beta)
Maksimalna duljina razgovora
Zadrži poruke
Izbriši povijest razgovora
Povezani uređaji
Svijetla
Tamna
Izgled
Tema
Pozadina razgovora
Boja razgovora i pozadina
Onemogući PIN
Omogući PIN
Ako onemogućite PIN, izgubiti će te sve podatke prilikom ponovne registracije Signala osim ako ručno ne napravite sigurnosnu kopiju i vratite podatke. Ne možete uključiti Zaključavanje registracije dok je PIN onemogućen.
PIN-ovi čuvaju šifrirane podatke spremljenima na Signalu tako da im samo vi možete pristupiti. Vaš profil, postavke i kontakti će biti vraćeni nakon ponovne instalacije. Neće vam trebati PIN kako biste otvorili aplikaciju.
Sustavno zadano
Jezik
Signal poruke i pozivi
Napredne postavke PIN-a
Besplatne privatne poruke i pozivi sa Signal korisnicima
Pošalji zapisnik pogreške
Izbriši račun
Način kompatibilnosti za \'WiFi pozive\'
Omogućite ako vaš uređaj koristi SMS/MMS dostavu putem Wi-Fi-ja (omogućiti samo kad je na vašem uređaju omogućeni \'WiFi pozivi\')
Inkognito tipkovnica
Potvrde o čitanju
Ako su potvrde o čitanju onemogućene, nećete moći vidjeti potvrde o čitanju od drugih.
Prikaži tipkanje
Ako su potvrde o tipkanju onemogućene, nećete moći vidjeti potvrde o tipkanju od drugih.
Zatražite od tipkovnice da onemogući personalizirano učenje.
Ova postavka nije garantirana i vaša će je tipkovnica možda zanemariti.
https://support.signal.org/hc/articles/360055276112
Blokirani korisnici
Prilikom korištenja mobilnih podataka
Prilikom korištenja Wi-Fi-ja
Prilikom roaminga
Automatsko preuzimanje medijskih zapisa
Povijest razgovora
Upotreba prostora za pohranu
Slike
Videi
Datoteke
Zvuk
Pregledajte prostor za pohranu
Izbriši starije poruke?
Izbriši povijest razgovora?
Ovo će trajno izbrisati svu povijest razgovora i medijske zapise s vašeg uređaja starije od %1$s.
Ovo će trenutno skratiti sve razgovore na %1$s najnovijih poruka.
Ovo će trajno izbrisati svu povijest razgovora i medijske zapise s vašeg uređaja.
Jeste li sigurni da želite izbrisati svu povijest razgovora?
Sva povijest razgovora bit će trajno izbrisana. Ova se radnja ne može poništiti.
Izbriši sve sada
Zauvijek
1 godina
6 mjeseci
30 dana
Nijedno
%1$s poruka
Prilagođeno
Koristi emotikone sustava
Onemogući ugrađenu Signal podršku za emotikone
Preusmjerite sve pozive putem Signalnog poslužitelja kako biste izbjegli otkrivanje vaše IP adrese vašim kontaktima. Omogućavanje opcije će smanjiti kvalitetu poziva.
Uvijek preusmjeri pozive
Tko može…
Pristup aplikaciji
Komunikacija
Plaćanja
Razgovori
Upravljanje prostorom za pohranu
Pozivi
Koristi manje mobilnih podataka za pozive
Nikada
Wi-Fi i mobilni podaci
Samo mobilni podaci
Korištenjem manje mobilnih podataka mogu se poboljšati pozivi na lošim mrežama
Poruke
Događaji
Zvukovi unutar razgovora
Prikaži
Pozivi
Melodija zvona
Prikaži upite za pozivnice
Prikaži upite za pozivnice za kontakte koji ne koriste Signal
Veličina fonta poruka
Kontakt se pridružio/la Signalu
Prioritet
Zaobilaženje cenzure
Zaobilaženje cenzure
Ako je omogućeno, Signal će pokušati zaobići cenzuru. Omogućite ovu značajku samo ako ste u mjestu gdje je Signal cenzuriran.
Zaobilaženje cenzure aktivirano je na temelju broja telefona vašeg računa.
Ručno ste onemogućili zaobilaženje cenzure.
Zaobilaženje cenzure nije potrebno. Već ste povezani s Signalom.
Zaobilaženje cenzure se može aktivirati samo ako ste povezani na Internet.
Zapečaćeni pošiljatelj
Prikaži ikonu
"Prikazuje ikonu statusa kada odaberete \"Detalji o poruci\" na porukama koje su isporučene pomoću zapečaćenog pošiljatelja."
Dopusti od svih
Omogućite zapečaćenog pošiljatelja za dolazne poruke od osoba koje nisu vaši kontakti i od osoba s kojima niste podijelili vaš profil.
Saznajte više
Postavite korisničko ime
Proxy
Koristi proxy
Isključeno
Uključeno
Proxy adresa
Koristite proxy samo ako niste u mogućnosti povezati se na Signal putem mobilne ili Wi-Fi mreže.
Podijeli
Spremi
Povezivanje na proxy…
Povezano na proxy
Pogreška prilikom spajanja
Neuspješno spajanje s proxyjem. Provjerite adresu proxyja i pokušajte ponovo.
Povezani ste s proxyjem. Možete u bilo kojem trenutku isključiti proxy u Postavkama.
Uspješno
Neuspješno povezivanje
Unesite proxy adresu
Opcija prilagođavanja
Turn off stories (with stories on disk)
Turn off stories
Delete custom story
Hide story
Story or profile selector
Stories dialog launcher
Retry send
Remove group story
Clear onboarding state
Clears onboarding flag and triggers download of onboarding stories.
Internal Preferences
Groups V2
Force Invites
Members will not be added directly to a GV2 even if they could be.
Ignore server changes
Changes in server\'s response will be ignored, causing passive voice update messages if P2P is also ignored.
Ignore P2P changes
Changes sent P2P will be ignored. In conjunction with ignoring server changes, will cause passive voice.
Payments
Copy payments data
Copy all payment records to clipboard.
Account
Refresh attributes
Forces a write of capabilities on to the server followed by a read.
Refresh profile
Forces a refresh of your own profile.
Rotate profile key
Creates a new versioned profile, and triggers an update of any GV2 group you belong to.
Refresh remote config
Forces a refresh of the remote config locally instead of waiting for the elapsed time.
Miscellaneous
\'Internal Details\' button
Show a button in conversation settings that lets you see more information about a user.
Shake to Report
Shake your phone to easily submit and share a debug log.
Clear keep longer logs
Storage service
Disable syncing
Prevent syncing any data to/from storage service.
Overwrite remote data
Sync now
Enqueue a normal storage service sync.
Forces remote storage to match the local device state.
Network
Allow censorship circumvention toggle
Allow changing the censorship circumvention toggle regardless of network connectivity.
Conversations and Shortcuts
Emoji
Use built-in emoji set
Force emoji download
Download the latest emoji set if it\'s newer than what we have.
Force search index download
Download the latest emoji search index if it\'s newer than what we have.
Current version: Built-In
Current version: %1$d at density %2$s
Delete all dynamic shortcuts
Click to delete all dynamic shortcuts
Internal Details
Disable Profile Sharing
Delete Session
Sender Key
Clear all state
Click to delete all sender key state
Clear shared state
Click to delete all sharing state
Remove 2 person minimum
Remove the requirement that you need at least 2 recipients to use sender key.
Delay resends
Delay resending messages in response to retry receipts by 10 seconds.
Local Metrics
Clear local metrics
Click to clear all local metrics state.
Group call server
Default
%1$s server
Calling options
Audio processing method
Bandwidth mode
Disable Telecom integration
Badges
Enqueue redemption.
Enqueue keep-alive.
Set error state.
Release channel
Fetch release channel
Set last version seen back 10 versions
Reset donation megaphone
Add sample note
Disable stories
CDS
Clear history
Clears all CDS history, meaning the next sync will consider all numbers to be new.
Clear all service IDs
Clears all known service IDs (except your own) for people that have phone numbers. Do not use on your personal device!
Clear all profile keys
Clears all known profile keys (except your own). Do not use on your personal device!
Expired Badge
Charge Failure
Cancelation Reason
Save and Finish
Clear
Sve aktivnosti
Sve
Poslano
Primljeno
Predstavljamo Plaćanja (Beta)
Koristite Signal za slanje i primanje MobileCoina, nove digitalne valute usmjerene na privatnost. Omogućite za početak.
Omogući plaćanja
Omogućavanje plaćanja…
Oporavi račun za plaćanja
Nema nedavnih aktivnosti
Zahtjevi na čekanju
Nedavne aktivnosti
Prikaži sve
Dodaj sredstva
Pošalji
Poslao/la %1$s
Primljeno %1$s
Prenesi na burzu
Pretvorba valute
Onemogući plaćanja
Fraza za oporavak
Pomoć
Naknada za čišćenje novčića
Pošalji uplatu
Zaprimljena uplata
Obrada uplate
---
Pretvorba valute nije dostupna
Nije moguće prikazati pretvorbu valute. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.
Plaćanja nisu dostupna u vašoj regiji.
Neuspješno omogućavanje plaćanja. Pokušajte ponovno kasnije.
Onemogući plaćanja?
Nećete više biti u mogućnosti slati i primati MobileCoin na Signalu ako onemogućite plaćanja.
Onemogući
Nastavi
Stanje trenutno nije dostupno.
Plaćanja su onemogućena.
Neuspješno plaćanje
Detalji
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate
Signal možete koristiti za slanje i primanje MobileCoina. Sva plaćanja podliježu Uvjetima korištenja za MobileCoins i MobileCoin Wallet. Ovo je beta značajka, tako da možete naići na neke probleme, a plaćanja ili stanje koja možete izgubiti ne mogu se povratiti.
Omogući
Prikaži MobileCoin uvjete
Uplate na Signalu više nisu dostupne. I dalje možete prenijeti sredstva na burzu, ali više ne možete slati i primati uplate niti dodavati sredstva.
https://www.mobilecoin.com/terms-of-use.html
Uključiti Zaključavanje plaćanja za buduće transakcije?
Odaberite dodatnu razinu sigurnosti i zahtijevajte zaključavanje zaslona vašeg Androida ili otisak prsta za prijenos sredstava.
Uključi
Ne sada
Sigurnosne postavke
Zaštitite svoja sredstva
Onemogućite pristup vašim sredstvima osobama koje imaju pristup vašem mobilnom uređaju postavljanjem dodane razine sigurnosti. Ovu opciju možete onemogućiti u Postavkama.
Omogući zaključavanje plaćanja
Ne sada
Preskočiti ovaj korak?
Preskakanje ovog koraka moglo bi omogućiti prijenos vaših sredstava ili pregled vaše fraze za oporavak svakome tko ima fizički pristup vašem telefonu.
Poništi
Preskoči
Dodaj sredstva
Vaša adresa novčanika
Kopiraj
Kopirano u međuspremnik
Da biste dodali sredstva, pošaljite MobileCoin na vašu adresu novčanika. Započnite prijenos sa svog računa na burzi koja podržava MobileCoin, a zatim skenirajte QR kôd ili kopirajte adresu novčanika.
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange
Detalji
Status
Slanje uplate…
Obrada uplate…
Plaćanje je dovršeno
Neuspješno plaćanje
Mrežna naknada
Poslao/la
Poslano za %1$s
Vi dana %1$s u %2$s
%1$s dana %2$s u %3$s
Za
Od
Pojedinosti o prijenosu kao i iznos uplate i vrijeme prijenosa su dio MobileCoin Ledger.
Naknada za čišćenje novčića
Naknada za čišćenje novčića naplaćuje se kada se novčići u vašem posjedu ne mogu kombinirati za dovršetak transakcije. Čišćenje će vam omogućiti da i dalje šaljete uplate.
Nema dodatnih pojedinosti za ovu transakciju
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details_fees
Pošalji uplatu
Zaprimljena uplata
Plaćanje je dovršeno %1$s
Blokiraj broj
Prijenos
Skeniraj QR kôd
Za: Skenirajte ili unesite adresu novčanika
MobileCoin možete prenijeti izvršavanjem prijenosa na adresu novčanika koju pruža mjenjačnica. Adresa novčanika je niz brojeva i slova koji su najčešće ispod QR kôda.
Sljedeće
Nevažeća adresa
Provjerite adresu novčanika na koju pokušavate prenijeti i pokušajte ponovo.
Ne možete prenijeti na vašu Signal adresu novčanika. Unesite adresu novčanika od vašeg računa na podržanoj burzi.
Da bi skenirao QR kôd, Signal treba pristup kameri.
Signal zahtijeva dopuštenje za kameru kako bi snimio QR kôd. Otvorite postavke, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"Kamera\".
Da bi skenirao QR kôd, Signal treba pristup kameri.
Postavke
Skeniraj QR kôd adrese
Skenirajte QR kôd adresu primatelja
Zahtjev
Plati
Dostupno stanje: %1$s
Prekidač
1
2
3
4
5
6
7
8
9
.
0
<
Backspace
Dodaj bilješku
Pretvorbe su samo procjene i možda nisu točne.
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_currency_conversion
Bilješka
Potvrdi plaćanje
Mrežna naknada
Pogreška prilikom dohvata naknade
Procijenjeno %1$s
Za
Ukupni iznos
Stanje: %1$s
Slanje uplate…
Obrada uplate…
Plaćanje je dovršeno
Neuspješno plaćanje
Uplata će se nastaviti obrađivati
Nevažeći primatelj
Prikazivanje zaključavanja plaćanja nije uspjelo
Omogućili ste zaključavanje plaćanja u postavkama, ali nije ga moguće prikazati.
Otvori postavke
Ovaj korisnik nema omogućeno plaćanje
Nije moguće zatražiti mrežnu naknadu. Da biste nastavili s ovim plaćanjem, pritisnite U redu i pokušajte ponovo.
Signal
%1$s u %2$s
Postavi valutu
Sve valute
Nova poruka za…
Blokiraj korisnika
Dodaj u grupu
Nazovi
Signal poziv
Signal video poziv
- %1$d odabran
- %1$d odabrana
- %1$d odabranih
- %1$d odabranih
Spremi
Poruke koje nestaju
Detalji
Kopiraj
Izbriši
Proslijedi
Odgovori
Spremi
Ponovno pošalji
Odaberi
Pozovi
Izbriši odabrano
Prikvači odabrano
Otkvači odabrano
Odaberi sve
Arhiviraj odabrano
Dearhiviraj odabrano
Označi kao pročitano
Označi kao pročitano
Prečac postavki
Pretraži
Prikvačeno
Razgovori
Možete prikvačiti najviše %1$d razgovora
Slika kontakta
Arhivirano
Novi razgovor
Otvori kameru
Još nema razgovora.\nZapočnite slanjem poruke prijatelju.
Poništi sigurnu sesiju
Uključi zvuk
Utišaj obavijesti
Postavke grupe
Napusti grupu
Svi medijski zapisi
Postavke razgovora
Dodaj na početni zaslon
Stvori oblačić
Proširi skočni prozor
Dodaj u kontakte
Popis primatelja
Isporuka
Razgovor
Emitiranje
Nova grupa
Postavke
Zaključaj
Označi sve kao pročitano
Pozovi prijatelje
Kopiraj u međuspremnik
Usporedi s međuspremnikom
Uvezi SMS poruke sustava
Pritisnite za kopiranje SMS poruka na uređaju u Signalovu šifriranu bazu podataka.
Omogući Signal poruke i pozive
Poboljšaj svoje iskustvo komuniciranja.
Signal ima tehničkih poteškoća. Naporno radimo na što bržem vraćanju usluge.
%1$d%%
Spremi
Naprijed
Podijeli
Svi medijski zapisi
Pregled medijskog zapisa
Osvježi
%
Uvidi
Uvidi
Signal Protocol je automatski zaštitio %1$d %% vaših odlaznih poruka tijekom zadnjih %2$d dana. Razgovori između korisnika Signala uvijek su end-to-end šifrirani.
Proširite vijest
Nema dovoljno podataka
Vaš postotak uvida izračunava se na temelju odlaznih poruka u proteklih %1$d dana koje nisu nestale ili bile izbrisane.
Započnite novi razgovor
Počnite sigurno komunicirati i omogućite nove značajke koje nadilaze ograničenja nešifriranih SMS poruka tako što da pozovete još kontakata da se pridruže Signalu.
Ova statistika je stvorena lokalno na vašem uređaju i možete je vidjeti samo vi. Nikad i nigdje se ne prenosi.
Šifrirane poruke
Poništi
Šalji
Predstavljamo Uvide
Otkrijte koliko je vaših odlaznih poruka poslano sigurno, a zatim brzo pozovite nove kontakte kako biste povećali vaš Signal postotak.
Prikaži uvide
Pozovi u Signal
Možete povećati broj šifriranih poruka koje šaljete za %1$d%%
Ojačajte svoj Signal
Pozovi %1$s
Prikaži uvide
Pozivnica
Sljedeće
Stvorite alfanumerički PIN
Stvorite numerički PIN
https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
- PIN mora imati najmanje %1$d znak
- PIN mora imati najmanje %1$d znaka
- PIN mora imati najmanje %1$d znakova
- PIN mora imati najmanje %1$d znakova
- PIN mora imati najmanje %1$d znamenku
- PIN mora imati najmanje %1$d znamenke
- PIN mora imati najmanje %1$d znamenki
- PIN mora imati najmanje %1$d znamenki
Stvori novi PIN
Možete promijeniti PIN sve dok je ovaj uređaj registriran.
Stvorite svoj PIN
PIN-ovi čuvaju šifrirane podatke pohranjene u Signalu tako da im možete pristupiti samo vi. Nakon ponovne instalacije vratiti će se vaš profil, postavke i kontakti. Neće vam trebati PIN kako biste otvorili aplikaciju.
Odaberite snažniji PIN
PIN-ovi se ne podudaraju. Pokušajte ponovno.
Potvrdite svoj PIN.
Stvaranje PIN-a nije uspjelo
Vaš PIN nije spremljen. Kasnije ćemo vas zatražiti da stvorite PIN.
PIN je stvoren
Ponovno unesite vaš PIN
Stvaranje PIN-a…
Predstavljamo PIN-ove
PIN-ovi čuvaju šifrirane podatke pohranjene u Signalu tako da im možete pristupiti samo vi. Nakon ponovne instalacije vratiti će se vaš profil, postavke i kontakti. Neće vam trebati PIN kako biste otvorili aplikaciju.
Saznajte više
https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Zaključavanje registracije = PIN
Vaše Zaključavanje registracije sada se zove PIN i čini još više. Ažurirajte odmah.
Ažuriraj PIN
Stvorite svoj PIN
Saznajte više o PIN-ovima
Onemogući PIN
Unesite vaš Signal PIN
Kako bismo vam pomogli da zapamtite vaš PIN, zamoliti ćemo vas da ga povremeno unesete. S vremenom ćemo vas rijeđe tražiti.
Preskoči
Pošalji
Zaboravili ste PIN?
Nevažeći PIN. Pokušajte ponovno.
Račun je zaključan
Vaš je račun zaključan radi zaštite vaše privatnosti i sigurnosti. Nakon %1$d dana neaktivnosti vašeg računa moći će te ponovno registrirati ovaj broj telefona bez potrebe za PIN-om. Sav sadržaj bit će izbrisan.
Sljedeće
Saznajte više
https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Unesite vaš PIN
Unesite PIN koji ste stvorili za svoj račun. To se razlikuje od vašeg SMS kôda za provjeru.
Unesite alfanumerički PIN
Unesite numerički PIN
Nevažeći PIN. Pokušajte ponovno.
Zaboravili ste PIN?
Nevažeći PIN
Zaboravili ste PIN?
Nije ostalo puno pokušaja!
Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android (v1 PIN)
Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android (v2 PIN)
- Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav sadržaj biti izbrisani.
- Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav sadržaj biti izbrisani.
- Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav sadržaj biti izbrisani.
- Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti svoj PIN. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, možete se ponovno registrirati SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun i sav sadržaj biti izbrisani.
- Nevažeći PIN. Preostaje još %1$d pokušaj.
- Nevažeći PIN. Preostala su još %1$d pokušaja.
- Nevažeći PIN. Preostalo još %1$d pokušaja.
- Nevažeći PIN. Preostalo još %1$d pokušaja.
- Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dan. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun kao i sav sadržaj će biti izbrisani.
- Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun kao i sav sadržaj će biti izbrisani.
- Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun kao i sav sadržaj će biti izbrisani.
- Ako vam ponestane pokušaja, vaš će račun biti zaključan na %1$d dana. Nakon %1$d dana neaktivnosti možete se ponovno registrirati bez PIN-a. Vaš račun kao i sav sadržaj će biti izbrisani.
- Imate još %1$d preostali pokušaj.
- Imate još %1$d preostala pokušaja.
- Imate još %1$d preostalih pokušaja.
- Imate još %1$d preostalih pokušaja.
- Preostao je još %1$d pokušaj.
- Preostala su još %1$d pokušaja.
- Preostalo je još %1$d pokušaja.
- Preostalo je još %1$d pokušaja.
%1$s će od vas dobiti zahtjev za razgovorom. Možete nazvati nakon što vaš zahtjev za razgovorom bude prihvaćen.
Stvorite PIN
PIN omogućava da vaši podaci koji su pohranjeni na Signalu budu šifrirani
Stvori PIN
Ikona transporta
Učitavanje…
Povezivanje…
Potrebna je dozvola
Signal zahtijeva dopuštenje za SMS za slanje SMS-a, ali je trajno odbijen. Otvorite postavke aplikacije, odaberite \"Dozvole\" i omogućite \"SMS\".
Nastavi
Ne sada
OMOGUĆI SIGNAL PORUKE
Migracija Signal baze podataka
Nova zaključana poruka
Otključaj za prikaz poruka na čekanju
Lozinka sigurnosne kopije
Sigurnosne kopije bit će spremljene u vanjski prostor za pohranu i šifrirane lozinkom u nastavku. Morate imati ovu lozinku da biste mogli vratili sigurnosnu kopiju.
Morate imati ovu lozinku da biste vratili sigurnosnu kopiju.
Mapa
Zapisao/la sam ovu lozinku. Bez toga neću moći vratiti sigurnosnu kopiju.
Vrati iz sigurnosne kopije
Prijenos ili vraćanje račun
Prijenos računa
Preskoči
Sigurnosne kopije razgovora
Spremi sigurnosnu kopiju razgovora u vanjskoj pohranu
Prijenos računa
Prijenos računa na novi Android uređaj
Unesi lozinku sigurnosne kopije
Vrati
Ne mogu se uvesti sigurnosne kopije iz novijih verzija Signala
Netočna lozinka sigurnosne kopije
Provjera…
%1$d poruka do sada…
Vrati iz sigurnosne kopije?
Vratite svoje poruke i medijske zapise iz lokalne sigurnosne kopije. Ako ne vratite sada, nećete kasnije moći vratiti.
Veličina sigurnosne kopije: %1$s
Vrijeme sigurnosne kopije: %1$s
Omogući lokalne sigurnosne kopije?
Omogući sigurnosne kopije
Potvrdite da ste razumijeli označavanjem potvrdnog okvira.
Izbrisati sigurnosne kopije?
Onemogući i izbriši sve lokalne sigurnosne kopije?
Izbriši sigurnosne kopije
Da biste omogućili sigurnosne kopije, odaberite mapu. Sigurnosne kopije bit će spremljene na ovo mjesto.
Odaberi mapu
Kopirano u međuspremnik
Nije dostupan alat za odabir datoteka.
Unesi vašu lozinku sigurnosne kopije za provjeru
Potvrdi
Uspješno ste unijeli lozinku sigurnosne kopije
Lozinka nije točna
Stvaranje sigurnosne kopije Signala…
Provjera sigurnosne kopije Signala…
Sigurnosno kopiranje nije uspjelo
Vaša mapa sigurnosnih kopija je izbrisana ili premještena.
Datoteka vaše sigurnosne kopije prevelika je za pohranu na ovom volumenu.
Nema dovoljno prostora za pohranu sigurnosne kopije.
Vašu nedavnu sigurnosnu kopiju nije bilo moguće izraditi i potvrditi. Molimo izradite novu.
Vaša sigurnosna kopija sadrži vrlo veliku datoteku koja se ne može sigurnosno kopirati. Izbrišite je i napravite novu sigurnosnu kopiju.
Pritisnite za upravljanje sigurnosnim kopijama.
%1$d poruke/a dosada
Nevažeći broj
Nazovi me \n (Dostupno za %1$02d:%2$02d)
Kontaktirajte Signalovu podršku
Registracija Signala - Potvrdni kôd za Android
Pogrešan kôd
Nikada
Nepoznato
Prikaži moj broj telefona
Pronađi me prema broju telefona
Svi
Moji kontakti
Nitko
Vaš broj telefona će biti vidljiv svim osobama i grupama kojima pošaljete poruku.
Svatko tko ima vaš broj telefona u svojim kontaktima vidjeti će vas kao kontakt na Signalu. Drugi će vas moći pronaći u pretraživanju.
Zaključavanje zaslona
Zaključajte pristup Signalu pomoću Androidovog zaključavanja zaslona ili otiska prsta
Zaključavanje zaslona nakon
Signal PIN
Stvorite PIN
Promijenite vaš PIN
PIN podsjetnici
PIN-ovi čuvaju šifrirane podatke spremljenima na Signalu tako da im samo vi možete pristupiti. Vaš profil, postavke i kontakti će biti vraćeni nakon ponovne instalacije.
Dodajte dodatnu sigurnost zahtijevanjem vašeg Signal PIN-a za ponovnu registriraciju vašeg broja telefona na Signal.
Podsjetnici vam pomažu da zapamtite svoj PIN jer ga nije moguće vratiti. S vremenom ćemo vas rijeđe tražiti.
Isključi
Potvrdite PIN
Potvrdite svoj Signal PIN
Svakako zapamtite ili sigurno pohranite svoj PIN jer ga nije moguće vratiti. Ako zaboravite svoj PIN, možete izgubiti podatke prilikom ponovne registracije vašeg Signal računa.
Nevažeći PIN. Pokušajte ponovno.
Omogućavanje Zaključavanja registracije nije uspjelo.
Onemogućavanje Zaključavanja registracije nije uspjelo.
Nijedno
Zaključavanje registracije
Morate unijeti vaš PIN za Zaključavanje registracije
Vaš PIN mora imati najmanje %1$d znamenki ili znakova
Previše pokušaja
Previše neuspjelih pokušaja unosa PIN-a za Zaključavanje registracije. Pokušajte ponovo za jedan dan.
Previše neuspjelih pokušaja. Pokušajte ponovo kasnije.
Pogreška prilikom povezivanja s uslugom
Sigurnosne kopije
Signal je zaključan
PRITISNITE ZA OTKLJUČAVANJE
Nepoznato
Prijenos ili vraćanje računa
Ako ste prethodno registrirali Signal račun, svoj račun i poruke možete prenijeti ili vratiti
Prijenos s Android uređaja
Prenesite svoj račun i poruke sa starog Android uređaja. Morate imati pristup svom starom uređaju.
Morate imati pristup svom starom uređaju.
Vraćanje iz sigurnosne kopije
Vratite svoje poruke iz lokalne sigurnosne kopije. Ako ne vratite sada, nećete kasnije moći vratiti.
Otvorite Signal na starom Android uređaju
Nastavi
1.
Pritisnite svoju profilnu sliku u gornjem lijevom kutu da biste otvorili Postavke
2.
"Pritisnite \"Račun\""
3.
"Pritisnite \"Prijenos računa\" i zatim \"Nastavi\" na oba uređaja"
Priprema za povezivanje s starim Android uređajem…
Pričekajte trenutak, uskoro će biti spremno
Čekanje da se stari Android uređaj poveže…
Signal zahtijeva dopuštenje za lokaciju za otkrivanje i povezivanje s vašim starim Android uređajem.
Signal zahtijeva da su lokacijske usluge omogućene za otkrivanje i povezivanje s vašim starim Android uređajem.
Signalu je potreban Wi-Fi da bi otkrio i povezao se sa vašim starim Android uređajem. Wi-Fi mora biti uključen, ali ne mora biti povezan s Wi-Fi mrežom.
Nažalost, čini se da ovaj uređaj ne podržava Wi-Fi Direct. Signal koristi Wi-Fi Direct za otkrivanje i povezivanje sa vašim starim Android uređajem. I dalje možete vratiti sigurnosnu kopiju da biste vratili račun sa starog Android uređaja.
Vrati iz sigurnosne kopije
Došlo je do neočekivane pogreške prilikom pokušaja povezivanja sa vašim starim Android uređajem.
Traženje novog Android uređaja…
Signal zahtijeva dopuštenje za lokaciju za otkrivanje i povezivanje s vašim novim Android uređajem.
Signal zahtijeva da su lokacijske usluge omogućene za otkrivanje i povezivanje s vašim novim Android uređajem.
Signalu je potreban Wi-Fi da bi otkrio i povezao se sa vašim novim Android uređajem. Wi-Fi mora biti uključen, ali ne mora biti povezan s Wi-Fi mrežom.
Nažalost, čini se da ovaj uređaj ne podržava Wi-Fi Direct. Signal koristi Wi-Fi Direct za otkrivanje i povezivanje sa vašim novim Android uređajem. I dalje možete stvoriti sigurnosnu kopiju da biste vratili račun na novom Android uređaju.
Stvori sigurnosnu kopiju
Došlo je do neočekivane pogreške prilikom pokušaja povezivanja sa vašim novim Android uređajem.
Nije moguće otvoriti Wi-Fi postavke. Uključite Wi-Fi ručno.
Omogući dozvolu za lokaciju
Uključi lokacijske usluge
Neuspješno otvaranje postavki lokacije.
Uključi Wi-Fi
Pogreška prilikom povezivanja
Pokušajte ponovno
Pošalji zapisnik pogreške
Potvrdi kôd
Provjerite podudara li se dolje navedeni kôd na oba vaša uređaja. Zatim pritisnite Nastavi.
Brojevi se ne podudaraju
Nastavi
Broj nije isti
Ako se brojevi na vašim uređajima ne podudaraju, moguće je da ste se povezali s pogrešnim uređajem. Da biste to popravili, zaustavite prijenos i pokušajte ponovo i držite oba uređaja blizu.
Zaustavi prijenos
Neuspješno otkrivanje starog uređaja
Neuspješno otkrivanje novog uređaja
Provjerite jesu li omogućena sljedeća dopuštenja i usluge:
Dozvola za lokaciju
Lokacijske usluge
Wi-Fi
Na Wi-Fi Direct zaslonu, uklonite sve zapamćene grupe i prekinite vezu sa svim pozvanim ili povezanim uređajima.
WiFi Direct zaslon
Pokušajte isključiti i uključiti Wi-Fi na oba uređaja.
Provjerite jesu li oba uređaja u načinu prijenosa.
Idite na stranicu za podršku
Pokušajte ponovo
Čekanje drugog uređaja
Pritisnite Nastavi na drugom uređaju za početak prijenosa.
Pritisnite Nastavi na drugom uređaju…
Nije moguć prijenos s novijih verzija Signala
Prijenos podataka
Držite oba uređaja blizu jedan drugog. Ne isključujte nijedan uređaj i držite Signal otvorenim. Prijenosi su end-to-end šifrirani.
%1$d poruka do sada…
Dosad preneseno: %1$s%% poruka
Poništi
Pokušajte ponovo
Zaustavi prijenos?
Zaustavi prijenos
Sav napredak prijenosa bit će izgubljen.
Neuspješan prijenos
Nije moguće prenijeti
Prenesi račun
Svoj Signal račun možete prenijeti prilikom postavljanja Signala na novom Android uređaju. Prije nastavka:
1.
Preuzmite Signal na novom Android uređaju
2.
"Pritisnite \"Prijenos ili vraćanje računa\""
3.
"Odaberite \"Prijenos s Android uređaja\" i zatim \"Nastavi\". Držite oba uređaja blizu."
Nastavi
Prijenos je dovršen
Idite na vaš novi uređaj
Vaši Signal podaci su prebačeni na vaš novi uređaj. Da biste dovršili postupak prijenosa, morate nastaviti registraciju na novom uređaju.
Zatvori
Uspješan prijenos
Prijenos je dovršen
Da biste dovršili postupak prijenosa, morate nastaviti s registracijom.
Nastavi registraciju
Prijenos raču
Priprema za povezivanje s vašim drugim Android uređajem…
Priprema za povezivanje s vašim drugim Android uređajem…
Traženje vašeg drugog Android uređaja…
Povezivanje s vašim drugim Android uređajem…
Provjera je potrebna
Prijenos računa…
Dovršite registraciju na vašem novom uređaju
Vaš Signal račun je prebačen na vaš novi uređaj. Za nastavak, morate dovršiti registraciju na novom uređaju. Signal će biti neaktivan na ovom uređaju.
Gotovo
Poništi i aktiviraj ovaj uređaj
Prenesite MOB stanje?
Vaše stanje je %1$s. Ako sredstva ne prebacite na drugu adresu novčanika prije brisanja računa, izgubit ćete ih zauvijek.
Ne prenosi
Prijenos
Blokiraj
Odblokiraj
Dodaj u kontakte
Nije moguće pronaći aplikaciju za otvaranje liste kontakata.
Dodaj u grupu
Dodaj u drugu drugu
Prikaži sigurnosni broj
Postavi za administratora
Ukloni kao administratora
Ukloni iz grupe
Poruka
Glasovni poziv
Nesigurni video poziv
Video poziv
Ukloni %1$s kao administratora grupe?
"\"%1$s\" će moći uređivati ovu grupu i njene članove"
Ukloniti %1$s iz grupe?
Ukloniti %1$s iz grupe? Ta osoba se više neće moći pridružiti putem poveznice grupe.
Ukloni
Kopirano u međuspremnik
Administrator
Odobri
Odbij
Naslijeđene i Nove grupe
Što su Naslijeđene grupe?
Naslijeđene grupe su grupe koje nisu kompatibilne s značajkama Nove grupe kao što su administratori i opisnija ažuriranja grupa.
Mogu li \"nadograditi\" Naslijeđenu grupu?
Naslijeđene grupe se još ne mogu nadograditi u Nove grupe, ali možete stvoriti Novu grupu s istim članovima ako su na najnovijoj verziji Signala.
Signal će u budućnosti ponuditi način za nadogradnju Naslijeđenih grupa.
Bilo tko s ovom poveznicom može vidjeti naziv grupe i sliku kao i poslati zahtjev za pridruživanje. Podijelite s osobama kojima vjerujete.
Bilo tko s ovom poveznicom može vidjeti naziv grupe i sliku kao i pridružiti se grupi. Podijelite s osobama kojima vjerujete.
Podijeli putem Signala
Kopiraj
QR kôd
Podijeli
Kopirano u međuspremnik
Poveznica trenutno nije aktivna
Reprodukcija glasovne poruke nije uspjela
Glasovna poruka: %1$s
%1$s za %2$s
%1$s/%2$s
\"%1$s\" je blokiran/a.
Blokiranje \"%1$s\" nije uspjelo.
\"%1$s\" je odblokiran/a.
Pregled članova
Pregled zahtjeva
%1$d člana/ova grupe imaju isto ime, pregledajte članove u nastavku i odaberite poduzeti radnju.
Ako niste sigurni od koga je zahtjev, pregledajte kontakte u nastavku i poduzmite radnje.
Nema drugih zajedničkih grupa.
Nema zajedničkih grupa.
- %1$d zajednička grupa
- %1$d zajedničke grupe
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajednička grupa
- %1$d zajedničke grupe
- %1$d zajedničkih grupa
- %1$d zajedničkih grupa
Ukloniti %1$s iz grupe?
Ukloni
Uklanjanje člana grupe nije uspjelo.
Član
Zahtjev
Vaši kontakti
Ukloni iz grupe
Ažuriraj kontakt
Blokiraj
Izbriši
Nedavno su promijenili ime svog profila iz %1$s u %2$s
%1$s se pridružio/la
%1$s i %2$s se pridružio/la
%1$s, %2$s i %3$s se pridružio/la
%1$s, %2$s i %3$d osoba su se pridružili
%1$s je napustio/la
%1$s i %2$s je napustio/la
%1$s, %2$s i %3$s je napustio/la
%1$s, %2$s i %3$d osoba je napustilo
Vi
Vi (na drugom uređaju)
%1$s (na drugom uređaju)
Slab Wi-Fi signal. Prebačeni ste na mobilnu mrežu.
Brisanje vašeg računa će:
Unesite vaš broj telefona
Izbriši račun
Izbrišite podatke o računu i fotografiju profila
Izbrišite sve vaše poruke
Izbriši %1$s u vašem računu za plaćanja
Nije naveden kôd države
Nije naveden broj
Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s vašim računima.
Jeste li sigurni da želite izbrisati svoj račun?
Ovo će izbrisati vaš Signal račun i resetirati aplikaciju. Aplikacija će se zatvoriti nakon završetka postupka.
Brisanje računa nije uspjelo. Provjerite vašu mrežnu vezu.
Brisanje lokalnih podataka nije uspjelo. Možete ih ručno izbrisati u postavkama aplikacije.
Otvori postavke aplikacije
Napuštanje grupa…
Brisanje računa…
Otkazivanje pretplate…
Ovisno o broju grupa kojima pripadate, ovo bi moglo potrajati nekoliko minuta
Brisanje korisničkih podataka i ponovno postavljanje aplikacije
Korisnički račun nije izbrisan
Došlo je do problema pri dovršavanju postupka brisanja. Provjerite mrežnu vezu i pokušajte ponovno.
Pretraži države
Preskoči
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
Podijeli
Pošalji
, %1$s
Dijeljenje s više razgovora je podržano samo za Signal poruke
Nije moguće dobiti podatke o dijeljenju iz namjere.
Slanje nije uspjelo za neke korisnike
Možete dijeliti s najviše %1$d razgovora
Pozadina razgovora
Boja razgovora
Poništi boje razgovora
Poništi boju razgovora
Poništiti boju razgovora?
Postavi pozadinu
Tamna tema zatamnjuje pozadinu
Ime kontakta
Poništi
Ukloni
Pregled pozadine
Želite li poništiti sve boje razgovora?
Želite li poništiti sve pozadine?
Poništi zadane boje
Poništi sve boje
Poništi zadanu pozadinu
Poništi sve pozadine
Poništi pozadinu
Poništi pozadinu
Poništiti pozadinu?
Odaberi iz galerije
Unaprijed dodano
Pregled
Postavi pozadinu
Prijeđite prstom za pregled ostalih pozadina
Postavi pozadinu za sve razgovore
Postavi pozadinu za %1$s
Za pregledavanje vaše galerije potrebno je dopuštenje prostora za pohranu.
Postavi pozadinu
Stisnite za zumiranje, povucite za podešavanje.
Postavi pozadinu za sve razgovore.
Postavi pozadinu za %1$s.
Pogreška prilikom postavljanja pozadine.
Zamuti sliku
O MobileCoinu
MobileCoin je nova digitalna valuta usmjerena na privatnost.
Dodavanje sredstava
Sredstva za upotrebu u Signalu možete dodati slanjem MobileCoina na adresu novčanika.
Isplata novca
MobileCoin možete unovčiti bilo kada na burzi koja podržava MobileCoin. Samo izvršite prijenos na vaš račun na toj burzi.
Sakrij ovu karticu?
Sakrij
Spremi frazu za oporavak
Fraza za oporavak daje vam još jedan način za vraćanje računa za plaćanja.
Spremi frazu
Ažurirajte vaš PIN
Uz veliko stanje računa, možda ćete htjeti ažurirati na alfanumerički PIN kako biste dodali veću zaštitu svom računu.
Ažuriraj PIN
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_which_ones
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_to_exchange
Onemogući novčanik
Vaše stanje
Prije onemogućavanja plaćanja, preporučuje se da sredstva prebacite na drugu adresu novčanika. Ako odlučite ne prenijeti svoja sredstva sada, ona će ostati u vašem novčaniku povezana sa Signalom dok ponovno ne aktivirate plaćanja.
Prenesi preostalo stanje
Onemogući bez prijenosa
Onemogući
Onemogućiti bez prijenosa?
Vaše će stanje ostati u novčaniku povezanom sa Signalom ako odlučite ponovno aktivirati plaćanja.
Pogreška prilikom onemogućavanja novčanika.
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_deactivate
Fraza za oporavak
Prikaži frazu za oporavak
Spremi frazu za oporavak
Unesite frazu za oporavak
Račun će se automatski vratiti kada ponovo instalirate Signal ako potvrdite svoj Signal PIN. Stanje možete vratiti i pomoću fraze za oporavak koja je za vas jedinstvena fraza od %1$d riječi. Zapišite je i spremite na sigurno mjesto.
Imate nešto na stanju! Vrijeme je da spremite svoju frazu za oporavak—lozinku od 24 riječi koju možete koristiti za oporavak vašeg stanja.
Vrijeme je da spremite svoju frazu za oporavak—lozinku od 24 riječi koju možete koristiti za oporavak vašeg stanja. Saznajte više
Vaša fraza za oporavak je jedinstvena fraza od %1$d riječi. Koristite ovu frazu za oporavak vašeg stanja.
Započni
Unesi ručno
Zalijepi iz međuspremnika
Nastaviti bez spremanja?
Vaša fraza za oporavak omogućuje vam da oporavite svoje stanje u slučaju nepredviđenih okolnosti. Toplo vam preporučujemo da je spremite.
Preskoči frazu za oporavak
Poništi
Zalijepi frazu za oporavak
Fraza za oporavak
Sljedeće
Nevažeća fraza za oporavak
Provjerite da ste unijeli %1$d riječi i pokušajte ponovno.
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_view_passphrase
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_restore_passphrase
Sljedeće
Uredi
Prethodno
Vaša fraza za oporavak
Redom zapišite slijedeće %1$d riječi. Spremite vaš popis riječi na sigurno mjesto.
Provjerite jeste li ispravno unijeli frazu.
Nemojte slikati zaslon ili slati putem e-pošte.
Račun za plaćanja je oporavljen.
Nevažeća fraza za oporavak
Provjerite jeste li ispravno unijeli frazu i pokušajte ponovno.
Kopirati u međuspremnik?
Ako se odlučite na digitalnu pohranu fraze za oporavak, osigurajte da je sigurno pohranjena.
Kopiraj
Potvrdi frazu za oporavak
Unesite sljedeće riječi iz fraze za oporavak.
Riječ %1$d
Ponovno prikaži frazu
Gotovo
Fraza za oporavak je kopirana
Unesite frazu za oporavak
Unesite riječ %1$d
Riječ %1$d
Sljedeće
Nevažeća riječ
Međuspremnik je očišćen.
Pregledaj
%1$s vam je poslao/la %2$s
%1$d nova obavijest o uplatama
Neuspješno slanje uplate
Da bi ovom korisniku poslali uplatu, moraju prihvatiti zahtjev za razgovorom od vas. Pošaljite im poruku kako biste stvorili zahtjev za razgovorom.
Pošalji poruku
S ovom osobom nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke.
Nitko od vaših kontakata ili osoba s kojima razgovarate nije u ovoj grupi. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke.
O zahtjevima za razgovorom
U redu
https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Ovo je pregled boje razgovora.
Boja je vidljiva samo vama.
Opis grupe
Standardno
Brže, manje podataka
Visoko
Sporije, više podataka
Kvaliteta slike
Pozovite svoje prijatelje
ID pretplatnika kopiran u međuspremnik.
Račun
S vremenom ćete biti sve rjeđe upitani
Zahtjeva vaš Signal PIN za ponovnu registriraciju vašeg broja telefona na Signal
Promijeniti broj telefona
Upotrijebite ovo za promjenu svog trenutnog telefonskog broja u novi telefonski broj. Ovu promjenu nije moguće poništiti.\n\nPrije nastavka provjerite može li vaš novi broj primati SMS-ove ili pozive.
Nastavi
Vaš novi broj telefona je %1$s
U redu
Promijeni broj
Vaš stari broj telefona
Stari broj telefona
Vaš novi broj
Novi broj telefona
Broj telefona koji ste unijeli ne podudara se s vašim računima.
Morate navesti pozivni broj države svog starog broja
Morate navesti svoj stari broj telefona
Morate navesti pozivni broj države svog novog broja
Morate navesti svoj novi broj telefona
Promijeni broj
Provjeravanje %1$s
Potrebna je captcha provjera
Promijeni broj
Promijenit ćete svoj broj mobitela iz %1$s u %2$s.\n\nPrije nego što nastavite, provjerite je li navedeni broj točan.
Uredi broj
Promjena Signal broja - pomoć u vezi PIN-a za Android (v2 PIN)
PIN se ne podudara
PIN povezan s vašim novim brojem razlikuje se od PIN-a povezanog s vašim starim brojem. Želite li zadržati stari PIN ili ga ažurirati?
Zadrži stari PIN
Ažuriraj PIN
Zadržati stari PIN?
Čini se da ste pokušali promijeniti svoj broj, ali nismo uspjeli utvrditi je li promjena bila uspješna.\n\nPonovna provjera u tijeku…
Potvrda uspješne promjene
Vaš broj je potvrđen kao %1$s. Ako ovo nije vaš novi broj, ponovno pokrenite postupak promjene broja.
Promjena nije potvrđena
Nismo mogli utvrditi status vašeg zahtjeva za promjenu broja.\n\n(Pogreška: %1$s)
Pokušajte ponovno
Napusti
Pošalji zapisnik pogreške
Tipkovnica
Tipka Enter šalje poruku
Koristi kao zadanu SMS aplikaciju
Izvoz SMS poruka
Brisanje SMS poruka
Uklanjanje SMS poruka iz Signala…
U bilo kojem trenutku u postavkama možete ukloniti SMS poruke iz Signala.
Svoje SMS poruke možete izvesti u SMS bazu podataka svog telefona
Uklonite SMS poruke iz Signala kako biste oslobodili prostor za pohranu.
Podrška za SMS poruke uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka.
Poruke
Pozivi
Obavijesti me kada…
Kontakt se pridružio/la Signalu
Profili za obavijesti
Profili
Izradite profil za primanje obavijesti samo od ljudi i grupa koje odaberete.
Profili za obavijesti
Izradi profil
Blokirani
%1$d kontakata
Razmjena poruka
Poruke koje nestaju
Sigurnost aplikacije
Blokira snimke zaslona na popisu nedavnih i unutar aplikacije
Signal poruke i pozivi, uvijek preusmjeravanje poziva i zapečaćeni pošiljatelj
Zadani vremenski period za nove poruke
Postavite zadani vremenski period za poruke koje nestaju za sve nove razgovore koje započnete.
Upravljajte svojim pričama i osobama koje ih mogu vidjeti
Za prijenos sredstava potrebno je zaključavanje zaslona Androida ili identifikacija otiskom prsta
Nije moguće uključiti Zaključavanje plaćanja
Za korištenje Zaključavanja plaćanja najprije morate omogućiti zaključavanje zaslona ili identifikaciju otiskom prsta u postavkama telefona.
Navigacija do postavki sustava nije uspjela
Otvori postavke
Poništi
https://signal.org/blog/sealed-sender
Prikaži ikonu statusa
Prikažite ikonu u pojedinostima poruke kada su isporučene pomoću zapečaćenog pošiljatelja.
Kad je omogućeno, nove poslane i primljene poruke u novom razgovoru koji ste vi započeli će nestati nakon što ih se vidi.
Kad je omogućeno, nove poslane i primljene poruke u ovom razgovoru će nestati nakon što ih se vidi.
Isključeno
4 tjedna
1 tjedan
1 dan
8 sati
1 sat
5 minuta
30 sekundi
Prilagođeno vrijeme
Postavi
Spremi
sekundi
minute
sati
dana
tjedana
Centar za podršku
Kontaktirajte nas
Verzija
Zapisnik pogreške
Uvjeti korištenja i Politika privatnosti
Copyright Signal Messenger
GPLv3 licenca
Kvaliteta medija
Kvaliteta poslanih medija
Slanje visokokvalitetnih medija zahtjeva veću potrošnju mobilnih podataka.
Visoko
Standardno
Pozivi
Auto
Koristi prilagođene boje
Boja razgovora
Uredi
Dupliciraj
Izbriši
Izbriši boju
- Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovoru. Želite li je izbrisati za sve razgovore?
- Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore?
- Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore?
- Ova prilagođena boja koristi se u %1$d razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore?
Izbrisati boju razgovora?
Solidna
Gradijent
Nijansa
Zasićenost
Spremi
Uredi boju
- Ova boja se koristi u %1$d razgovoru. Želite li spremiti promjene za sve razgovore?
- Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore?
- Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore?
- Ova boja se koristi u %1$d razgovora. Želite li spremiti promjene za sve razgovore?
Birač na gornjem rubu
Birač na donjem rubu
Donirajte Signalu
Signal pokreću ljudi poput vas. Donirajte mjesečno i dobit ćete značku.
Doniraj
Ne sada
Prilagodite reakcije
Pritisnite za zamjenu emotikona
Poništi
Spremi
Automatski podudara boju s pozadinom
Povucite za promjenu smjera gradijenta
Dodajte fotografiju profila
Odaberite izgled i boju ili prilagodite svoje inicijale.
Ne sada
Dodaj fotografiju
Postanite pretplatnik
Signal podržavaju ljudi poput Vas. Donirajte i osvojite svoju značku.
Ne sada
Doniraj
Smajlić
Otvori pretragu emotikona
Otvori pretragu naljepnica
Otvori pretragu GIF-ova
Naljepnice
Backspace
GIF-ovi
Pretraži emotikone
Povratak na emotikone
Očisti unos pretrage
Pretraži GIPHY
Pretraži naljepnice
Nema rezultata
Nema rezultata
Nepoznata melodija
Aplikacija s imenikom nije pronađena
Pošalji poruku
Započni videopoziv
Započni glasovni poziv
Poruka
Video
Zvuk
Nazovi
Utišaj
Utišano
Pretraži
Nestajuće poruke
Zvukovi i obavijesti
Internal details
Detalji o kontaktu
Prikaži sigurnosni broj
Blokiraj
Blokiraj grupu
Odblokiraj
Odblokiraj grupu
Dodaj u grupu
Prikaži sve
Dodaj članove
Dozvole
Zahtjevi i pozivnice
Poveznica grupe
Dodaj kao kontakt
Uključi zvuk
Razgovor je utišan do%1$s
Razgovor je utišan zauvijek
Telefonski broj je kopiran u međuspremnik.
Broj telefona
Osvojite značke za svoj profil podržavajući Signal. Dodirnite značku za više informacija.
Dodaj članove
Uredi detalje o grupi
Slanje poruka
Svi članovi
Samo administratori
Tko može dodati nove članove?
Tko može urediti detalje o grupi?
Tko može slati poruke?
Utišaj obavijesti
Nije utišano
Utišano do %1$s
Spominjanja
Uvijek obavijesti
Ne obavještavaj
Prilagođene obavijesti
Nedavno korišteno
.5x
1x
1.5x
2x
Nova uplata
Nova poruka
Poruka
Zvučni poziv
Video poziv
Ukloni
Blokiraj
Izbrisati %1$s?
Nećete vidjeti ovu osobu prilikom pretraživanja. Dobit ćete zahtjev za poruku ako vam bude slala poruke.
%1$s je uklonjen(a)
%1$s je blokiran(a)
Nije moguće ukloniti korisnika %1$s
Ova je osoba spremljena u kontaktima vašeg uređaja. Izbrišite je iz svojih kontakata i pokušajte ponovno.
Prikaži kontakt
%1$s nije korisnik Signala
Pretraži ime ili broj
· %1$s
Zaustavi glasovnu poruku
Promijeni brzinu glasovne poruke
Pauziraj glasovnu poruku
Reproduciraj glasovnu poruku
Navigacija do glasovne poruke
Pregled avatara
Kamera
Uslikaj
Izaberi fotografiju
Fotografija
Tekst
Spremi
Odaberi svog Avatara
Izbriši Avatara
Uredi
Spremanje avatara nije uspjelo
Pregled
Gotovo
Tekst
Boja
Izaberi boju
SMS
· %1$s
Podijeli
Navigiraj prema gore
Proslijedi
Podijeli s
Dodaj poruku
Brzo prosljeđivanje
Videozapisi će biti skraćeni na isječke od 30 sekundi i poslani kao više priča.
Videozapisi koji se šalju u Priče ne smiju biti dulji od 30 sekundi.
Proslijeđene poruke sada se šalju odmah.
- Pošalji %1$d poruku
- Pošalji %1$d poruke
- Pošalji %1$d poruka
- Pošalji %1$d poruka
- Poruka je poslana
- Poruke su poslane
- Poruke su poslane
- Poruke su poslane
- Slanje poruke nije uspjelo
- Slanje poruka nije uspjelo
- Slanje poruka nije uspjelo
- Slanje poruka nije uspjelo
- Nije moguće proslijediti poruku jer više nije dostupna.
- Nije moguće proslijediti poruke jer više nisu dostupne.
- Nije moguće proslijediti poruke jer više nisu dostupne.
- Nije moguće proslijediti poruke jer više nisu dostupne.
Samo administratori mogu slati poruke u ovoj grupi.
Dosegnut je limit
Dodaj poruku
Dodajte odgovor
Poslati
Jednom vidljiva poruka
Jedna ili više stavki bile su prevelike
Jedna ili više stavki bile su nevažeće
Odabrano je previše stavki
Poništi
Crtaj
Napišite tekst
Dodajte naljepnicu
Zamuti
Završeno uređivanje
Poništite sve
Poništi
Prebacivanje između markera i signira
Izbriši
Prebacivanje između stilova teksta
Pošalji
Dodirni za uklanjanje
Pritisni za odabir slike profila
Poništi
Odbaciti promjene?
Izgubit ćete sve promjene koje ste napravili na ovoj fotografiji.
Otvaranje kamere nije uspjelo
Moje značke
Istaknuta značka
Prikažite bedževe na svom profilu
Ažuriranje profila nije uspjelo
Odaberite značke
Pregled
Odaberite značku
Morate odabrati značku
Ažuriranje profila nije uspjelo
Pretplatite se
Značka
Signal napajaju ljudi poput vas.
Podržite tehnologiju koja je napravljena za vas, ne za vaše podatke, i pridružite se zajednici ljudi koji je održavaju.
Podržite tehnologiju koja je napravljena za vas, ne za vaše podatke, i pridružite se zajednici koja održava Signal.
Donirajte mjesečno kako bi podržali Signal i njegovu tehnologiju koja je napravljena za Vas, a ne za Vaše podatke.
Valuta
Više opcija plaćanja
Otkažite pretplatu
Potvrditi otkazivanje?
Više vam neće biti naplaćeno. Vaša će značka biti uklonjena s vašeg profila na kraju razdoblja naplate.
Ne sada
Potvrdi
Nadogradnja pretplate
Vaša pretplata je otkazana.
Nadograditi pretplatu?
Ažuriraj
Danas će vam se naplatiti puni iznos pretplate (%1$s). Vaša nova pretplata obnavljat će se mjesečno.
%1$s/mjesečno
%1$s/mjesečno · Obnavljanje%2$s
%1$s/mjesečno · Istječe %2$s
Signal je neprofitna organizacija bez oglasa i investitora koju podržavaju samo ljudi koji ga koriste i cijene. Donirajte na mjesečnoj bazi kako biste dobili svoj bedž profila u znak vaše potpore projektu.
Zašto donirati?
Signal se zalaže za razvoj tehnologije privatnosti otvorenog koda koja štiti slobodu izražavanja i omogućuje sigurnu globalnu komunikaciju.
Vaša donacija podupire ovaj cilj i financira razvoj i rad aplikacije koju milijuni korisnika koriste za privatnu komunikaciju. Bez reklama. Bez praćenja. Bez šale.
Hvala vam na podršci!
Hvala vam na uplati!
Osvojili ste %1$s značku! Prikažite je na svom profilu kako biste kako biste potakli druge da doniraju Signalu.
Osvojili ste značku podrške! Prikažite je na svom profilu kako biste kako biste potakli druge da doniraju Signalu.
Možete i
postati mjesečni pretplatnik.
Prikaži bedž na svom profilu
Istakni ovu značku
Gotovo
Kada imate više od jedne značke, možete odabrati koju želite istaknuti kako bi ju drugi mogli vidjeti na vašem profilu.
Osvojite značke za svoj profil podržavajući Signal.
Signal je neprofitna organizacija bez oglašivača ili investitora, koju podržavaju samo ljudi poput vas.
Mjesečna donacija
Više
Računi
Moja pretplata
Upravljanje pretplatom
Potvrde o donacijama
Bedževi
Najčešća pitanja
Pogreška pri aktivaciji pretplate.
Druge opcije doniranja
Poklonite značku
Donirajte jednokratnom uplatom
Donirajte jednokratno i osvojite značku podrške na %1$d dana.
Unesi prilagođeni iznos
Jednokratna donacija
Dodaj Signal Boost
%1$s/mjesečno
Obnavlja se %1$s
Obrada transakcije…
Nije moguće dodati značku. %1$s
Molimo Vas da kontaktirate podršku
Značka podrška je istekla
Mjesečna donacija otkazana
Značka podrške je istekla i ne prikazuje se više na vašem profilu.
Možete ponovno aktivirati značku podrške na dodatnih 30 dana jednokratnom donacijom.
Možete nastaviti koristiti Signal, ali ako želite podržati aplikaciju koja je napravljena za vas, razmislite o tome da postanete mjesečni pretplatnik.
Postanite pretplatnik
Dodaj Boost
Ne sada
Vaša pretplata je automatski otkazana jer ste dugo bili neaktivni. Vaša %1$sznačka se više ne prikazuje na vašem profilu.
Vaša mjesečna pretplata je otkazana jer nije bilo moguće obraditi uplatu. Vaša značka više se ne prikazuje na vašem profilu.
Vaša mjesečna pretplata je otkazana. %1$s Vaša %2$s značka više se ne prikazuje na vašem profilu.
Možete nastaviti koristiti Signal, ali ako želite podržati aplikaciju i ponovno aktivirati svoju značku, obnovite pretplatu.
Obnovi pretplatu
Otvori Google Pay
Plaćanje pretplate nije moguće obraditi
Imamo problema s naplatom vaše uplate za program Signal pretplatnici. Provjerite je li vaš način plaćanja ažuran. Ako nije, ažurirajte ga u Google Payu. Signal će ponovno pokušati obraditi uplatu za nekoliko dana.
Ne prikazuj ponovno
Kontaktirajte korisničku podršku za više informacija.
Kontaktirajte podršku
Osvojite %1$s značku
Obrada uplate…
Pogreška pri obradi plaćanja
Pogreška pri obradi plaćanja. %1$s
Vašu značku nije bilo moguće dodati na vaš profil, ali možda vam je naplaćena. Molimo kontaktirajte podršku.
Vašu transakciju nije bilo moguće obraditi te vam se iznos neće naplatiti. Molimo pokušajte ponovno.
Obrada u tijeku
Nije moguće dodati značku
Provjera značke nije uspjela
Nije moguće potvrditi odgovor poslužitelja. Molimo kontaktirajte podršku.
Slanje značke na poklon nije uspjelo
Nije moguće poslati značku. Molimo kontaktirajte podršku.
Vašu značku nije bilo moguće dodati na vaš profil, ali možda vam je naplaćena. Molimo kontaktirajte podršku.
Vaša se uplata još uvijek obrađuje. To može potrajati nekoliko minuta ovisno o vašoj vezi.
Google Pay nije dostupan
Morate postaviti Google Pay za donacije unutar aplikacije.
Otkazivanje pretplate nije uspjelo
Za otkazivanje pretplate potrebna je internetska veza.
Vaš uređaj ne podržava Google Pay, stoga se ne možete pretplatiti i osvojiti značku. I dalje možete podržati Signal donacijom na našoj web stranici.
Pogreška mreže. Provjerite vezu i pokušajte ponovno.
Pokušajte ponovno
Slanje poklona nije moguće
Ovaj primatelj koristi verziju Signala koja ne podržava primanje znački na poklon. Za primanje poklona mora ažurirati aplikaciju na najnoviju verziju.
Slanje poklona nije uspjelo
Slanje poklona nije uspjelo zbog mrežne pogreške. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.
Značka na poklon
- Traje %1$d mjesec
- Traje %1$d mjeseca
- Traje %1$d mjeseci
- Traje %1$d mjeseci
Preuzmi
Prikaz
Preuzimanje…
Preuzeto
Thank you for your donation. Your contribution helps fuel the mission of developing open source privacy technology that protects free expression and enables secure global communication for millions around the world. Signal Technology Foundation is a tax-exempt nonprofit organization in the United States under section 501c3 of the Internal Revenue Code. Our Federal Tax ID is 82-4506840. No goods or services were provided in exchange for this donation. Please retain this receipt for your tax records.
Promijenite način plaćanja ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Provjerite je li vaš način plaćanja u Google Payu ažuriran i pokušajte ponovno.
Saznajte više
Provjerite je li vaš način plaćanja u Google Payu ažuriran. U slučaju da nije, ažurirajte ga i pokušajte ponovno. Ako i dalje imate poteškoće, obratite se svojoj banci.
Vaša kartica ne podržava ovu vrstu kupnje. Molimo promijenite način plaćanja.
Vaša kartica je istekla. Ažurirajte svoj način plaćanja u Google Payu i pokušajte ponovo.
Otvori Google Pay
Netočan broj kartice. Ažurirajte ga u Google Payu i pokušajte ponovno.
Neispravan CVC kôd. Ažurirajte ga u Google Payu i pokušajte ponovno.
Na vašem računu nema dovoljno sredstava za ovu kupnju. Izaberite drugi način plaćanja.
Mjesec isteka vaše kartice je netočan. Ažurirajte ga u Google Payu i pokušajte ponovno.
Godina isteka vaše kartice je netočna. Ažurirajte ju u Google Payu i pokušajte ponovno.
Ponovno pokušajte dovršiti plaćanje ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Pokušajte ponovno ili se obratite svojoj banci za više informacija.
Dodijelite naziv profilu
Ime profila
%1$d/%2$d
Sljedeće
Stvori
Spremi
Uredite profil
Profil s tim nazivom već postoji
Posao
Spavam
Vozim
Nema me
Koncentracija
Profil mora imati naziv
Dopusti obavijesti
Dodajte osobe i grupe od kojih želite primati obavijesti i pozive kada je ovaj profil uključen
Dodaj ljude ili grupe
Dodaj
Izradite profil da biste primali obavijesti i pozive samo od osoba i grupa koje odaberete.
Profil
Novi profil
Uključeno
Izbriši profil
Profil \"%1$s\"2 je izbrisan.
Poništi
Želite li trajno izbrisati profil?
Izbriši
Uredi profil za obavijesti
Svaki dan
Uključeno
Isključeno
%1$s za %2$s
Iznimke
Dopusti sve pozive
Obavijesti za sva spominjanja
Raspored
Prikaži sve
Dodaj raspored
Postavite raspored da biste automatski omogućili ovaj profil obavijesti.
Raspored
Započni
Kraj
N
P
U
S
Č
P
S
Postavite vrijeme početka
Postavite vrijeme završetka
Spremi
Preskoči
Sljedeće
Raspored mora imati najmanje jedan dan
Profil izrađen
Gotovo
Svoj profil možete ručno uključiti ili isključiti putem izbornika na popisu razgovora.
Dodajte raspored u postavkama kako biste automatizirali svoj profil.
Vaš profil će se automatski uključiti i isključiti prema vašem rasporedu.
Novi profil
Na 1 sat
Do %1$s
Vidi postavke
Uključen do %1$s
Otvaranje alata za odabir nije uspjelo.
Bilješke i vijesti o najnovijoj verziji Signala
Sve aktivnosti
Sve
Obnavljajuća
Jednokratno
Poklon
Pojačanje
Detalji
Vrsta donacije
Datum plaćanja
Podijeli račun
Ako ste ponovno instalirali Signal, potvrde o prijašnjim donacijama neće biti dostupne.
Potvrda o donaciji
Količina
Hvala što podržavate Signal. Vaš doprinos pomaže u poticanju misije razvoja tehnologije privatnosti otvorenog koda koja štiti slobodu izražavanja i omogućuje sigurnu globalnu komunikaciju za milijune diljem svijeta. Ako ste stanovnik Sjedinjenih Američkih Država, molimo sačuvajte ovu potvrdu za poreznu evidenciju. Signal Technology Foundation je neprofitna organizacija oslobođena poreza u Sjedinjenim Američkim Državama prema odjeljku 501c3 Poreznog zakona. Naš federalni porezni broj je 82–4506840.
%1$s - %2$s
Nema računa
Razgovori
Priče
99+
Privatnost priča
Moje priče
Dodirnite za dodavanje
Trenutno nema nedavnih ažuriranja za prikaz.
Sakrij priču
Ponovno prikaži priču
Proslijedi
Podijeli…
Idi na razgovor
Detalji
Slanje…
Slanje %1$d…
Slanje nije uspjelo
Djelomično poslano
Dodirni za za ponovni pokušaj
Sakriti priču?
Nove priče korisnika %1$s više se neće pojavljivati na vrhu popisa priča.
Sakrij
Priča je skrivena
Sakrivene priče
- %1$d pregled
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
Proslijedi
Priča korisnika %1$s
Izbrisati priču?
Priča će se izbrisati i za sve korisnike kojima je poslana.
Spremanje nije uspjelo
- %1$d pregled
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
- %1$d pregleda
- %1$d odgovor
- %1$d odgovora
- %1$d odgovora
- %1$d odgovora
Isključi preglede
%1$s%2$s
Vi
%1$s za %2$s
Odgovori
Djelomično poslano. Pritisnite za više detalja
Slanje nije uspjelo. Dodirnite za ponovni pokušaj
Odgovorite grupi
Još nema pregleda
Omogućite potvrde čitanja da biste vidjeli tko je pogledao vaše priče.
Otvori postavke
Ukloni
Ukloniti gledatelja?
%1$s će i dalje moći vidjeti ovu objavu, ali neće moći vidjeti buduće objave koje budete dijelili na %2$s.
Ukloni gledatelja
Još nema odgovora
Ne možete odgovoriti na ovu priču jer više niste član grupe.
Reakcija na priču
Pregledi
Odgovori
Reagiraj na ovu priču
Odgovori privatno korisniku %1$s
Odgovori privatno
Kopiraj
Izbriši
Moja priča
- %1$d gledatelj
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
Prikaz
Tko može pogledati ovu priču
Sakrij priču od
Svi Signal kontakti
Podijeli sa svim kontaktima
Svi osim…
Sakrij svoju priču od određenih osoba
- Isključeno za %1$d osobu
- Isključeno za %1$d osobe
- Isključeno za %1$d osoba
- Isključeno za %1$d osoba
Podijeli samo s…
Podijeli samo s odabranim ljudima
- %1$d osoba
- %1$d osobe
- %1$d osoba
- %1$d osoba
Odaberite tko može pogledati vašu priču. Promjene neće utjecati na priče koje ste već poslali.
Odgovori i reakcije
Dopustite odgovore i reakcije
Dopustite osobama koje mogu vidjeti vašu priču da reagiraju i odgovaraju
Signal kontakti
Signal kontakti su ljudi kojima ste odlučili iskazati povjerenje, tako što ste:
Započeli razgovor s njima
Prihvatili njihov zahtjev za razgovorom
Spremili ih u kontakte
"Vaši kontakti mogu vidjeti vaše ime i fotografiju te vaše priče, osim ako ih od njih ne sakrijete."
Dodaj gledatelja
Izbriši prilagođenu priču
Izbrisati %1$s?
Ova osoba više neće vidjeti vašu priču.
Ukloni
Jeste li sigurni?
Ova se radnja ne može poništiti.
Uredi naziv priče
Naziv priče
Spremi
Dodirnite za dodavanje teksta
Aa
Dodajte tekst
Dodavanje teksta je gotovo
Tekst
Kamera
Upišite ili zalijepite URL
Podijelite poveznicu s gledateljima vaše priče
Pretraži
Došlo je do neočekivane pogreške
Unesite važeću poveznicu.
Svi osim…
Podijeli samo s…
Gotovo
Ukloniti grupnu priču?
\"%1$s\" bit će uklonjena.
Ukloni
Izbrisati prilagođenu priču?
\"%1$s\" i ažuriranja podijeljena u ovoj priči bit će izbrisana.
Izbriši
Priče su dostupne samo korisnicima beta verzije Signala.
Ako podijelite priču, ona će biti dostupna samo osobama koje koriste beta verziju Signala.
Dodati u priču?
Dodavanje sadržaja vašoj priči omogućuje vašim Signal kontaktima da je vide 24 sata. U postavkama možete promijeniti vidljivost vaše priče.
Dodaj u priču
Uredite gledatelje
Nije moguće poslati priču. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.
Pošalji
Isključi i izbriši
Dijelite i gledajte priče
Ako je ova opcija isključena, nećete moći dijeliti niti pregledavati priče.
Odaberite gledatelje
Sljedeće
- %1$d gledatelj
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
- %1$d gledatelja
Dodijelite naziv priči
Samo vi možete vidjeti naziv ove priče.
Naziv priče (obavezno)
Gledatelji
Stvori
Ovo polje je obavezno.
Već postoji priča s tim nazivom.
Odaberi sve
Odaberite vrstu priče
Nova prilagođena priča
Vidljiva samo određenim osobama
Grupna priča
Podijelite s postojećom grupom
Odaberite grupe
Kopirano u međuspremnik
… Vidi više
Slanje odgovora…
Priča nije više dostupna.
Nema internetske veze
Nije moguće učitati sadržaj
Priča je poslana
Slanje priče nije uspjelo
Prikaži priču
Prikaži sliku profila
Isključiti zaobilaženje cenzure?
Sada se možete izravno povezati s uslugom Signal za bolje iskustvo.
Ne, hvala
Isključi
Reagirali ste na priču korisnika %1$s
Reagira na vašu priču
Reagira na priču
Vidi više
Posjetite link
- %1$s · Trajanje: %2$d dan
- %1$s · Trajanje: %2$d dana
- %1$s · Trajanje: %2$d dana
- %1$s · Trajanje: %2$d dana
Pošaljite značku na poklon
Pokloni značku
Poklonite nekome značku donacijom Signalu u njihovo ime. Značka će biti prikazana na njihovoj slici profila.
Sljedeće
Odaberite primatelja
Potvrdite poklon
Poslati
Vaš poklon bit će poslan primatelju u privatnoj poruci. U nastavku napišite vlastitu poruku.
Jednokratna donacija
Dodaj poruku
Provjera primatelja…
Dobili ste poklon od korisnika %1$s
Hvala vam na podršci!
Dobili ste značku na poklon od korisnika %1$s! Pomozite Signalu da podigne svijest prikazivanjem ove značke na vašem profilu.
Poklonili ste značku korisniku %1$s. Kad ju prihvati, moći će izabrati hoće li ju prikazati ili sakriti.
Preuzmi
Ne sada
Preuzimanje poklona…
Značku možete preuzeti kasnije.
Poklonili ste značku korisniku %1$s. Kad ju prihvati, moći će izabrati hoće li ju prikazati ili sakriti.
Značka koju ste dobili na poklon je istekla
Značka koju ste dobili na poklon je istekla i ne prikazuje se više na vašem profilu.
Kako biste nastavili podržavati tehnologiju koja je stvorena za vas, razmislite o tome da postanete mjesečni pretplatnik.
Mjesečna donacija
Ne sada
Podijeli samo s
- Prilagođena priča · %1$d gledatelj
- Prilagođena priča · %1$d gledatelja
- Prilagođena priča · %1$d gledatelja
- Prilagođena priča · %1$d gledatelja
- Grupna priča · %1$d gledatelj
- Grupna priča · %1$d gledatelja
- Grupna priča · %1$d gledatelja
- Grupna priča · %1$d gledatelja
- %1$d član
- %1$d člana
- %1$d članova
- %1$d članova
- %1$s · %2$d gledatelj
- %1$s · %2$d gledatelja
- %1$s · %2$d gledatelja
- %1$s · %2$d gledatelja
Dodirni za odabir gledatelja
Postavke priče
Ukloni priču
Izbriši priču
Ukloniti grupnu priču?
Time će se priča ukloniti s ovog popisa. I dalje ćete moći vidjeti priče iz ove grupe.
Ukloni
Izbrisati priču?
Izbrisati prilagođenu priču \"%1$s\"?
Izbriši
- Preostao je %1$d dan
- Preostala su %1$d dana
- Preostalo je %1$d dana
- Preostalo je %1$d dana
- Preostao je %1$d sat
- Preostala su %1$d sata
- Preostalo je %1$d sati
- Preostalo je %1$d sati
- Preostala je %1$d minuta
- Preostale su %1$d minute
- Preostalo je %1$d minuta
- Preostalo je %1$d minuta
Isteklo
Dodirni za nastavak
Povucite prema gore za preskakanje
Povucite udesno za izlaz
Shvaćam
Otvori kontekstni izbornik
%1$s · Provjeren(a)
Provjeren/a
Promjene sigurnosnog broja
Sljedeće osobe su možda ponovno instalirale Signal ili promijenile uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
Provjera sigurnosnog broja
Provjera sigurnosnog broja je dovršena
Svi kontakti su pregledani, dodirnite Pošalji za nastavak.
Među vašim kontaktima, %1$d je možda ponovno instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Prije nego što s njima podijelite svoju priču, pregledajte njihove sigurnosne brojeve ili razmislite o tome da ih uklonite iz svoje priče.
Potvrdi sigurnosni broj
Ukloni iz priče
Svejedno pošalji
Pregledaj kontakte
Nema više primatelja za prikaz
Gotovo
Promjene sigurnosnog broja
- %1$d primatelj je možda ponovno instalirao Signal ili promijenio uređaj. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
- %1$d primatelja su možda ponovno instalirala Signal ili promijenila uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
- %1$d primatelja je možda ponovno instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
- %1$d primatelja je možda ponovno instaliralo Signal ili promijenilo uređaje. Dodirnite primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.
Kontakti
Ukloni sve
Ukloni
Privatnost moje priče
Odaberite tko može vidjeti vaše priče. To uvijek možete promijeniti u postavkama.
Svi Signal kontakti
Svi osim…
Podijeli samo s…
Poslano
Primljeno
Veličina datoteke
Poslano za
Poslano od
Neuspješno
Detalji
Ažuriranja priče automatski nestaju nakon 24 sata. Odaberite tko može pogledati vašu priču ili stvorite nove priče s određenim gledateljima ili grupama.
Isključi priče
Ako isključite priče, više ih nećete moći dijeliti ni pregledavati.
Uključi priče
Dijelite i gledajte priče drugih korisnika. One automatski nestaju nakon 24 sata.
Isključiti priče?
Više nećete moći dijeliti niti pregledavati priče. Ažuriranja priča koja ste nedavno podijelili također će se izbrisati.
Privatnost priča
Priče
Prikazi priče
Potvrde prikaza
Pogledajte i podijelite prikaze priča. Ako isključite ovu opciju, nećete vidjeti kada drugi pogledaju vašu priču.
Nova priča
Tko može pogledati ovu priču
"Članovi grupe \"%1$s\" mogu pogledati ovu priču i odgovoriti na nju. Možete ažurirati članstvo za ovaj razgovor u grupi."
Ukloni grupnu priču
Padajući izbornik
Izvoz poruka…
Izvoz SMS-ova iz Signala je dovršen
Dodirnite za povratak na Signal
Izvoz vaših SMS poruka
Možete izvesti svoje SMS poruke u bazu podataka svog telefona i birati želite li ih zadržati ili ukloniti iz Signala. To omogućuje drugim SMS aplikacijama na vašem telefonu da ih uvezu. Time se ne stvara datoteka vaše povijesti SMS poruka koja se može dijeliti.
Nastavi
Izvoz SMS poruka
Ovo bi moglo potrajati
- Izvoz poruka: %1$d od %2$d…
- Izvoz poruka: %1$d od %2$d…
- Izvoz poruka: %1$d od %2$d…
- Izvoz poruka: %1$d od %2$d…
Možda nemate dovoljno prostora na disku
Potrebno vam je približno %1$s za izvoz poruka. Provjerite imate li dovoljno prostora prije nastavka.
Svejedno nastavi
Signal needs the SMS permission to be able to export your SMS messages.
Odaberite novu zadanu SMS aplikaciju
Nastavi
Gotovo
1
2
3
4
Dodirnite \"Nastavi\" za otvaranje zaslona \"Zadane aplikacije\" u postavkama
S popisa odaberite \"SMS aplikacija\"
Odaberite drugu aplikaciju za slanje SMS poruka
Vratite se na Signal
Otvorite postavke na telefonu
Idite na \"Aplikacije\" > \"Zadane aplikacije\" > \"SMS aplikacija\"
Zadrži poruke
Izbriši poruke
Izbrisati SMS poruke sa Signala?
Sada možete ukloniti SMS poruke iz Signala kako biste oslobodili prostor za pohranu. One će i dalje biti dostupne drugim SMS aplikacijama na vašem telefonu, čak i ako ih uklonite.
Postavite Signal kao zadanu SMS aplikaciju
Da biste izvezli svoje SMS poruke, trebate postaviti Signal kao zadanu SMS aplikaciju.
Sljedeće
Nije moguće sigurnosno kopirati razgovore
Automatsko sigurnosno kopiranje razgovora je isključeno.
Sigurnosno kopirajte razgovore
Ne sada
Da biste ponovno uključili sigurnosno kopiranje:
Dodirnite tipku \"Idi na postavke\" u nastavku
Uključite \"Dopusti postavke, alarme i podsjetnike.\"
Otvori postavke
Signal više neće podržavati SMS poruke
Signal više ne podržava SMS poruke
Signal će uskoro ukloniti podršku za slanje SMS poruka jer su Signal poruke zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem i nude znatno veću privatnost u odnosu na SMS poruke. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo slanja poruka u Signalu.
Signal je uklonio podršku za slanje SMS poruka jer su Signal poruke zaštićene sveobuhvatnim šifriranjem i nude znatno veću privatnost u odnosu na SMS poruke. To će nam također omogućiti da poboljšamo iskustvo slanja poruka u Signalu.
Izvoz SMS poruka
Podsjeti me kasnije
Saznajte više
Ukida se podrška za SMS poruke
Podrška za SMS poruke uskoro će biti uklonjena kako bismo se usredotočili na šifriranu razmjenu poruka.
Izvoz SMS poruka
Izvoz dovršen
Sljedeće
- Izvezene poruke: %1$d od %2$d
- Izvezene poruke: %1$d od %2$d
- Izvezene poruke: %1$d od %2$d
- Izvezene poruke: %1$d od %2$d
Izvoz djelomično dovršen
Provjerite imate li dodatnih %1$s slobodnog prostora na svom telefonu za izvoz poruka
Pokušajte ponovno – ponovite izvoz poruka koje još nisu izvezene
Ako se problem nastavi,
Kontaktirajte nas
Pokušajte ponovno
Svejedno nastavi
Pogreška pri izvozu SMS poruka
Molimo, pokušajte ponovno. Ako se problem nastavi,