Sim Não Excluir Aguarde… Salvar Anotações Tempo Notas Notícias Ondas O Signal está atualizando… Você ainda não definiu uma frase-chave! Desabilitar frase-chave? Isto irá destravar permanentemente as notificações do Signal e de mensagens. Desabilitar Desabilitar mensagens e chamadas do Signal? Desabilitar mensagens e chamadas do Signal descadastrando-o do servidor. Você precisará recadastrar seu número de telefone para usar o Signal novamente no futuro. Erro ao conectar-se com o servidor! Um PIN é necessário para o desbloqueio de registro. Para desabilitar o PIN, por favor, primeiro desabilite o desbloqueio de registro. PIN criado. PIN desativado. Gravar a senha de recuperação de pagamentos Gravar senha Antes de desabilitar seu PIN, você deve gravar a sua senha de recuperação de pagamentos para garantir que você possa recuperar a sua conta de pagamentos. Apagar (imagem) (áudio) (vídeo) (local) (resposta) (Mensagem de voz) Galeria Arquivo Contato Localização Signal precisa de permissão para mostrar suas fotos e vídeos. Permitir acesso Pagamento Não foi possível encontrar um aplicativo para selecionar arquivos. O Signal precisa da permissão Armazenamento para anexar fotos, vídeos ou áudio, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Armazenamento\". O Signal precisa da permissão Contatos para anexar informações de contato, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Contatos\". O Signal precisa da permissão Localização para anexar uma localização, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Localização\". %1$s não ativou Pagamentos Quer enviar uma solicitação para ativar Pagamentos? Enviar solicitação Cancelar Enviando mídia… Comprimindo vídeo… Procurando mensagens… You may have new messages Pessoas bloqueadas Adicionar uma pessoa bloqueada As pessoas bloqueadas não poderão mais fazer chamadas ou enviar mensagens para você. Nenhuma pessoa bloqueada Bloquear esta pessoa? \"%1$s\" não poderá mais fazer chamadas ou enviar mensagens para você. Bloquear Valor da doação: %1$s Valor da doação: %1$s/mês Insira os detalhes do seu cartão. O Signal não coleta nem armazena suas informações pessoais. Número do cartão MM/AA CVV Número de cartão inválido O cartão expirou Código muito curto Código muito longo Código inválido Mês inválido Ano obrigatório Ano inválido Continuar Bloquear e sair de %1$s? Bloquear %1$s? Você deixará de receber as mensagens e atualizações do grupo, e nenhum membro poderá adicionar você ao grupo novamente. Os membros do grupo não poderão adicionar você novamente. Os membros poderão adicionar você a este grupo novamente Vocês poderão trocar mensagens e fazer chamadas entre si, e o seu nome e foto serão compartilhados com essa pessoa.. Vocês poderão trocar mensagens entre si. As pessoas bloqueadas não poderão mais fazer chamadas ou enviar mensagens para você. As pessoas bloqueadas não poderão mais enviar mensagens para você. Bloqueie o recebimento de atualizações e notícias do Signal. Voltar a receber atualizações e notícias do Signal. Desbloquear %1$s? Bloquear Bloquear e sair Denunciar spam e bloquear Hoje Ontem Esta semana Este mês Grande Médio Pequeno A gravação de vídeo não é compatível com seu dispositivo Clique para foto, segure para vídeo Capturar Mudar de câmera Abrir galeria Contatos recentes Contatos do Signal Grupos do Signal Você pode compartilhar com no máximo %1$d chat. Você pode compartilhar com no máximo %1$d chats. Selecionar destinatários no Signal Nenhum contato do Signal Você só pode usar o botão da câmera para enviar fotos para contatos do Signal. Não achou quem você estava procurando? Convidar um contato para entrar no Signal Buscar Desligar a driblagem de censura? A partir de agora, você pode se conectar ao serviço Signal diretamente, sem driblagem de censura, para receber uma melhor experiência. Desativar Não, agradeço Remover Remover foto do perfil? Remover a foto do grupo? Atualizar o Signal Esta versão do aplicativo já não é mais suportada. Para continuar enviando e recebendo mensagens, atualize para a versão mais recente. Atualizar Não atualizar Cuidado Sua versão do Signal não é mais compatível. Você pode ver seu histórico de mensagens, mas não poderá enviar ou receber mensagens até baixar a nova atualização. Nenhum navegador encontrado. Enviar e-mail Uma chamada já está em andamento. Iniciar chamada de voz? Cancelar Ligar Chamada insegura Taxas da operadora podem ser cobradas. O número para o qual você está ligando não possui registro no Signal. Esta chamada será feita por meio da sua operadora, e não por meio da internet. Não foi possível entrar na chamada Este link de chamada não é mais válido. Chats recentes Contatos Grupos Membros do grupo Pesquisa por número de telefone Encontrar pelo nome de usuário Meus Stories Novidade Chats Mensagens Mensagem %1$s Chamada Signal %1$s Primeiro nome Sobrenome Prefixo Sufixo Segundo nome Enviar contato Casa Celular Trabalho Outro O contato selecionado é inválido Editar nome Avatar Não enviada, toque para ver detalhes Enviada parcialmente, toque para ver detalhes Falha no envio Mensagem para troca de chaves recebida, clique para processá-la. %1$s saiu do grupo. Envio pendente Falha no envio, toque para alternativa insegura Alterar para SMS não criptografado? Alterar para MMS não criptografado? Esta mensagem não será criptografada, pois o destinatário não é mais um usuário Signal.\n\nEnviar mensagem não segura? Não foi possível encontrar um aplicativo para abrir este arquivo. Copiado %1$s de %1$s para %1$s   Leia mais   Baixe mais   Pendente Essa mensagem foi apagada. Você apagou esta mensagem. Não foi possível baixar a mensagem. %1$s terá que enviar a mensagem novamente. Não foi possível baixar a imagem. %1$s terá que enviar a imagem novamente. Não foi possível baixar o vídeo. %1$s terá que enviar o vídeo novamente. Não foi possível baixar a mensagem. Você terá que enviar a mensagem novamente. Não foi possível baixar a imagem. Você terá que enviar a imagem novamente. Não foi possível baixar o vídeo. Você terá que enviar o vídeo novamente. Editado há %1$s Participar da chamada Adicionar anexo Mandar versão editada Selecionar informações de contato Escrever mensagem Desculpe, ocorreu um erro ao anexar o documento. O destinatário não é um endereço de SMS ou de email válido! A mensagem está vazia! Membros do grupo Toque aqui para começar uma chamada em grupo Não é possível editar mensagens SMS Só é possível fazer edições no período de %1$d hora após enviar esta mensagem. Só é possível fazer edições no período de %1$d horas após enviar esta mensagem. Destinatário inválido! Adicionada à tela inicial Sem suporte para chamadas Este dispositivo parece não possuir suporte para chamadas. SMS inseguro SMS inseguro (%1$s) MMS inseguro Mensagem no Signal Vamos mudar para o Signal %1$s Favor escolher um contato Desbloquear O anexo excede os limites de tamanho para o tipo de mensagem sendo enviada. Não foi possível gravar o áudio! Você não pode enviar mensagens para este grupo, porque não é mais um membro. Somente %1$s podem enviar mensagens. admins Envie uma mensagem para um admin Não é possível iniciar uma chamada em grupo Somente admins podem iniciar uma chamada nesse grupo. Não há nenhum aplicativo disponível no seu dispositivo para abrir este link. Seu pedido para participar foi enviado ao administrador do grupo. Você será notificado quando a decisão for tomada. Cancelar pedido Para enviar mensagens de áudio, permita ao Signal acesso ao seu microfone. O Signal precisa da permissão Microfone para enviar mensagens de áudio, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Microfone\". O Signal precisa das permissões Microfone e Câmera para chamar %1$s, mas elas foram permanentemente negadas. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Microfone\" e \"Câmera\". Para tirar fotos e fazer vídeos, permita ao Signal acessar a câmera. O Signal precisa da permissão Câmera para tirar fotos e fazer vídeos, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Câmera\". O Signal precisa da permissão Câmera para tirar fotos ou fazer vídeos Habilite a permissão de microfone para capturar vídeos com som. O Signal precisa das permissões de microfone para gravar vídeos, mas elas foram negadas. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Microfone\" e \"Câmera\". O Signal precisa das permissões de microfone para gravar vídeos. %1$s %2$s O Signal não pode enviar mensagens de SMS/MMS porque não é seu aplicativo de mensagens padrão. Você gostaria de mudar isso nas configurações do seu Android? Sim Não %1$d de %2$d Nenhum resultado Pacote de figurinhas instalado Novidade! Se expresse com figurinhas Cancelar Quer excluir o chat? Apagar e sair do grupo? Este chat será apagado de todos os seus dispositivos. Você deixará este grupo, que será apagada de todos os seus dispositivos. Apagar Apagar e sair Para chamar %1$s, Signal precisa acessar seu microfone Entrar Lotada Erro ao enviar a mídia Denunciado como spam e bloqueado. O envio de mensagens SMS está desativado no momento. Você pode exportar suas mensagens para outro app no seu telefone. O envio de mensagens SMS não é mais suportado no Signal. Você pode exportar suas mensagens para outro app no seu telefone. Exportar mensagens SMS O envio de mensagens SMS está desativado no momento. Convide %1$s para o Signal para salvar a conversa aqui. O envio de mensagens SMS não é mais suportado no Signal. Convide %1$s para o Signal para salvar a conversa aqui. Convidar para o Signal Você receberá outro lembrete em breve. Enviando texto formatado É possível que algumas pessoas tenham uma versão do Signal não compatível com texto formatado. Essas pessoas não conseguirão ver as alterações de formatação que você fez na mensagem. Enviar mesmo assim Cancelar %1$d mensagem não lida %1$d mensagens não lidas App de contatos não encontrado. Apagar mensagem selecionada? Apagar mensagens selecionadas? Salvar no armazenamento? Salvar este arquivo de mídia no armazenamento permitirá que qualquer outro app do seu dispositivo tenha acesso a ele.\n\nQuer continuar? Salvar estes %1$d arquivos de mídia no armazenamento permitirá que qualquer outro app do seu dispositivo tenha acesso a eles.\n\nQuer continuar? Erro ao salvar anexo no armazenamento! Erro ao salvar anexos no armazenamento! Não foi possível salvar no armazenamento! Salvando anexo Salvando %1$d anexos Salvando anexo no armazenamento… Salvando %1$d anexos no armazenamento… Pendente… Dados (Signal) MMS SMS Excluindo Excluindo mensagens… Apagar para mim Apagar para todos Apagar neste dispositivo Apagar em todos os lugares Esta mensagem será apagada para todos os participantes desse chat, se estiverem usando a versão mais recente do Signal. Eles poderão ver que você apagou uma mensagem. Mensagem original não encontrada Mensagem original indisponível Falha ao abrir mensagem Você pode deslizar para a direita em qualquer mensagem para responder rapidamente Você pode deslizar para a esquerda em qualquer mensagem para responder rapidamente Os arquivos de mídia efêmeros são excluídos automaticamente após serem enviados Você já visualizou esta mensagem Você pode adicionar anotações nesse chat. Se sua conta estiver vinculada a algum dispositivo, as novas anotações serão sincronizadas. %1$d membros do grupo têm o mesmo nome. Toque para revisar Analise os pedidos com atenção O Signal encontrou outro contato com o mesmo nome. Entre em contato Verificar Agora não Seu número de segurança com %1$s mudou Seu número de segurança com %1$s mudou, provavelmente porque ela/ele reinstalou o Signal ou mudou de aparelho. Toque em Verificar para confirmar o novo número de segurança. Isso é opcional. %1$s está ligado Bloquear pedido? %1$s não poderá participar ou solicitar a participação neste grupo via o link do grupo. Essa pessoa ainda poderá ser convidada ao grupo. Bloquear pedido Cancelar Bloqueado Atualizar o Signal Fazer novo cadastro no Signal Voltar para a tela anterior. Abrir o Signal Deixou de ser verificado Limpar filtro Sem chats não lidos Excluir chat selecionado? Excluir chats selecionados? Esta ação excluirá permanentemente o chat selecionado. Esta ação excluirá permanentemente todos os %1$d chats selecionados. Excluindo Excluindo chats selecionados… Chat arquivado %1$d chats arquivados Desfazer Chat movido para caixa de entrada %1$d chats movidos para a caixa de entrada Lida Lidas Não lida Não lidas Fixar Desafixar Silenciar Reativar Marcar Arquivar Desarquivar Excluir Marcar todas %1$d selecionada %1$d selecionadas Perfil de notificações Ative ou desative o seu perfil de notificações aqui. %1$s está ligado Mensagem de troca de chaves Chats arquivados (%1$d) Verificado Você + %1$d Reconecte seus dispositivos Os dispositivos que você adicionou foram desconectados quando o registro do seu dispositivo foi cancelado. Abra as configurações para conectar os dispositivos novamente. Abrir configurações Mais tarde Selecionar membros Puxe pra baixo para filtrar Solte para filtrar Perfil Erro ao definir foto do perfil Problema ao definir perfil Crie seu perfil Seu perfil e alterações ficarão visíveis para seus contatos, grupos e pessoas que você enviar mensagens. Definir avatar Os perfis ficam visíveis para contatos, grupos e pessoas que você enviar mensagens. Quem pode me encontrar pelo número? Quem pode me encontrar pelo número? Qualquer pessoa que tenha seu número de telefone em seus contatos o verá como um contato no Signal. Outros poderão encontrá-lo com o seu número na busca. Ninguém no Signal poderá encontrá-lo com seu número de telefone. Restaurar do backup? Restaurar suas mensagens e mídias de um backup local. Se você não restaurar agora, você não conseguirá restaurar depois. O ícone Restaurar do backup Escolha o backup Saiba mais Nenhum gerenciador de arquivos está instalado Restauração concluída Para continuar usando os backups, por favor, escolha uma pasta. Novos backups serão salvos neste local. Escolher pasta Agora não Backup não encontrado. O backup não pôde ser lido. O formato de arquivo do backup está errado. Backup de chats Os backups são criptografados com uma senha e armazenados no seu dispositivo. Criar backup Último backup: %1$s Pasta do backup Horário do backup Verificar senha de backup Teste sua senha de backup e verifique se elas correspondem. Ativar Desativar "Para restaurar um backup, faça uma nova instalação do Signal. Abra o aplicativo e toque no \"Restaurar o backup\", depois localize um arquivo de backup. %1$s" Saiba mais Em andamento… Verificando backup… %1$d até agora… %1$s%% até agora… O Signal precisa da permissão ao armazenamento externo para fazer backup, mas ela foi permanentemente negada. Por favor, vá ao menu de configurações de aplicativos, selecione \"Permissões\", e habilite \"Armazenamento\". Usando personalização: %1$s Usando padrão: %1$s Nenhum Para tirar uma foto conceda a permissão da câmera. A visualização da sua galeria requer a permissão de armazenamento. Agora %1$dmin Hoje Ontem %1$s à(s) %2$s Amanhã Hoje à noite Mensagens programadas Escolha uma data e hora Mensagens programadas Ao enviar uma mensagem programada, verifique se o seu dispositivo estará ligado e conectado à internet no horário do envio. Caso não esteja, a mensagem será enviada quando você reconectar seu dispositivo. Ok Para ativar o agendamento de mensagens: Para reativar o agendamento de mensagens: Escolha a data Escolha a hora Programar mensagem Programar envio Todos os horários estão sendo exibidos em (%1$s) %2$s O período selecionado já passou. Se você escolher essa opção, a mensagem será enviada imediatamente. Enviar imediatamente Enviar agora Remarcar Excluir Apagar mensagem programada selecionada? Excluindo mensagem programada… A sessão do chat foi reiniciada Às vezes, o Signal usa criptografia de ponta a ponta e pode precisar reiniciar a sessão do seu chat. Isso não afeta a segurança do chat, mas você pode perder uma mensagem desse contato e terá que pedir para ela ser enviada novamente. Desvincular \'%1$s\'? Ao desvincular este dispositivo, ele não será mais capaz de enviar ou receber mensagens. Falha na conexão de rede Tentar de novo Desvinculando dispositivo… Desvinculando dispositivo Rede falhou! Dispositivo sem nome %1$s vinculado Última atividade %1$s Hoje Arquivo sem nome Otimizar para ausência do Play Services Este dispositivo não tem suporte para o Play Services. Clique para desabilitar as otimizações de bateria do sistema que impedem o Signal de receber mensagens enquanto está inativo. Esta versão do Signal não é mais suportada. Atualize agora para poder enviar e receber as mensagens. Atualize agora %1$d solicitação de membro pendente. %1$d solicitações de membros pendentes. Exibir Falha permanente de comunicação do Signal! O Signal não conseguiu cadastrar-se no Google Play Services. Mensagens e chamadas do Signal foram desabilitadas; tente recadastrar em Configurações > Avançado. Erro ao restaurar GIF com resolução total Adicionar membro? Adicionar \"%1$s\" em \"%2$s\"? \"%1$s\" foi adicionado/a em \"%2$s\". Adicionar ao grupo Adicionar aos grupos Esta pessoa não pode ser adicionada aos grupos legados. Adicionar Adicionar a um grupo Escolha novo admin Pronto Você saiu de \"%1$s.\" Você Qualquer pessoa Todos os membros Somente admins Ninguém @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins @string/GroupManagement_access_level_all_members @string/GroupManagement_access_level_only_admins Convite enviado %1$d convites enviados “%1$s” não pode ser automaticamente adicionado a este grupo por você.\n\nEles foram convidados a participar, e não verão nenhuma mensagem do grupo até que aceitem. Estas pessoas não podem ser adicionadas automaticamente no grupo.\n\nElas foram convidadas a participar do grupo, e não verão nenhuma mensagem do grupo até que aceitem. O que são os Novos Grupos? Os Novos Grupos têm recursos como @menções e administradores de grupos, entre outros que serão implementados no futuro. Todo o histórico de mensagens e mídia de antes da atualização foram preservados. Você precisará aceitar um convite para entrar novamente neste grupo e não receberá mensagens dele até que você aceite. Este membro precisará aceitar um convite para entrar novamente neste grupo e não receberá as mensagens do grupo até que aceite: Estes membros precisarão aceitar um convite para entrar novamente neste grupo e não receberão as mensagens do grupo até que aceitem: Este membro foi excluído do grupo e não poderá participar novamente até atualizar o Signal: Estes membros foram excluídos do grupo e não poderão participar novamente até que atualizem o Signal: Atualizar para o Novo Grupo Atualizar este grupo Os Novos Grupos têm recursos como @menções e administradores de grupos, entre outros que serão implementados no futuro. Todo o histórico de mensagens e mídias serão mantidos após a atualização. Foi encontrado um erro de rede. Tente mais tarde. Falha ao atualizar. Este membro precisará aceitar um convite para entrar novamente neste grupo e não receberá as mensagens do grupo até que aceite: Estes membros precisarão aceitar um convite para entrar novamente neste grupo e não receberão as mensagens do grupo até que aceitem: Este membro não é capaz de participar de novos grupos e será excluído do grupo: Estes membros não são capazes de participar de novos grupos e serão excluídos do grupo: Não foi possível adicionar novamente %1$d membro ao novo grupo. Quer adicioná-lo agora? Não foi possível adicionar novamente %1$d membros ao novo grupo. Quer adicioná-los agora? Adicionar membro Adicionar membros Não, obrigado Adicionar membro? Adicionar membros? Não foi possível adicionar este membro automaticamente ao novo grupo no momento da atualização: Não foi possível adicionar estes membros automaticamente ao novo grupo no momento da atualização: Adicionar membro Adicionar membros Falha ao adicionar membro. Tente mais tarde. Falha ao adicionar membros. Tente mais tarde. Não foi possível adicionar o membro. Não foi possível adicionar os membros. Sair do grupo? Você não poderá mais enviar nem receber mensagens neste grupo. Sair Escolha novo admin Antes de sair, você deve escolher pelo menos um novo admin para este grupo. Escolha admin Nenhuma pré-visualização disponível para o link O link deste grupo não está ativo %1$s · %2$s Use este link para participar de uma chamada do Signal %1$d membro %1$d membros Convites de grupo pendentes Pedidos Convites Pessoas que você convidou Você não tem nenhum convite de grupo pendente. Pessoas convidadas por outros membros do grupo Nenhum convite pendente de outros membros do grupo. Os detalhes das pessoas convidadas por outros membros do grupo não vão aparecer. Se elas optarem por entrar, suas informações serão compartilhadas com o grupo naquele momento. Elas não verão nenhuma mensagem no grupo antes de entrarem. Revogar convite Anular convites Revogar %1$d convite Revogar %1$d convites Erro ao revogar convite Erro ao revogar convites Solicitações de membros pendentes Nenhuma solicitação de membros. As pessoas nessa lista estão tentando entrar no grupo através do link do grupo. "Adicionou \"%1$s\"" "Recusou \"%1$s\"" Pronto Esta pessoa não pode ser adicionada aos grupos legados. Adicionar \"%1$s\" a \"%2$s\"? Adicionar %3$d membros em \"%2$s\"? Adicionar Adicionar membros Escolha um nome para este grupo Criar grupo Criar Membros Você pode adicionar ou convidar amigos(as) após criar esse grupo. Nome do grupo (obrigatório) Nome do grupo (opcional) Este campo é obrigatório. A criação do grupo falhou. Tente novamente mais tarde. Excluir Contato de SMS Excluir %1$s desse grupo? Você selecionou um contato que não aceita grupos do Signal, então esse grupo será de MMS. Nomes e fotos de grupos personalizados de MMS só ficarão visíveis para você. Você selecionou um contato que não tem suporte para grupos do Signal, por isso, este grupo será de MMS. Nomes e fotos de grupos de MMS personalizados serão visíveis apenas para você. O suporte para grupos de MMS será removido em breve. Nosso foco serão as mensagens com criptografia. Quem pode adicionar novos membros? Quem pode editar as informações deste grupo? %1$d membro adicionado. %1$d membros adicionados. Você não dispõe de privilégio para fazer isso Alguém que você adicionou não suporta novos grupos e precisa atualizar o Signal Alguém que você adicionou precisa atualizar o Signal de modo que somente admins possam enviar mensagens nesse grupo Falha ao atualizar o grupo Você não é membro do grupo Não foi possível atualizar o grupo. Por favor, tente novamente mais tarde Falha ao atualizar o grupo devido à um erro na rede. Por favor, tente novamente mais tarde Editar nome e foto Grupo Legado Este é um Grupo Legado. Recursos como administradores de grupos só estão disponíveis em Novos Grupos. Este é um Grupo Legado. Para acessar novos recursos como @menções e administradores, Este Grupo Legado não pode ser atualizado para um Grupo Novo porque é muito grande. O tamanho máximo de grupos é %1$d. atualizar este grupo. Este é um grupo MMS inseguro. Para conversar com privacidade, convide seus contatos para o Signal. Convide agora mais Adicionar descrição do grupo… Notifique-me ao ser mencionado Receber notificações quando mencionarem você em chats silenciados? Notifique-me sempre Não me notifique Nome do perfil Nome de usuário Sobre mim Escreva algo sobre você Seu nome Seu nome de usuário Falha ao salvar foto de perfil Selos Editar foto Nome de usuário criado Nome de usuário copiado Não foi possível apagar o nome de usuário. Tente novamente mais tarde. Nome de usuário excluído Algo deu errado com seu nome de usuário, pois ele não está mais atribuído à sua conta. Você pode tentar defini-lo de novo ou escolher outro. Corrigir agora Nenhum grupo em comum %1$d grupo em comum %1$d grupos em comum %1$s convidou 1 pessoa %1$s convidou %2$d pessoas Personalizar notificações Mensagens Usar notificações personalizadas Som das notificações Vibrar Personalizar Mudar som e vibração Configurações de chamadas Toque Padrão Desconhecida/o Link do grupo Compartilhar Redefinir o link Aprovar novos membros Exigir que um administrador aprove pedidos de novos membros que entrarem através do link do grupo. Tem certeza que quer redefinir o link do grupo? As pessoas não poderão mais se conectar ao grupo usando o link atual. Código QR As pessoas que escanearem este código poderão entrar no seu grupo. Os administradores ainda precisarão aprovar os novos membros, se você tiver ativado essa opção. Compartilhar código Deseja revogar o convite que você enviou para %1$s? Você quer revogar o convite enviado por %1$s? Você quer revogar os %2$d convites enviados por %1$s? Você já é um membro Entrar Pedir para entrar Não foi possível entrar no grupo. Por favor, tente novamente mais tarde Ocorreu um erro de rede. Este link do grupo não está ativo Não foi possível entrar no grupo Você não pode entrar nesse grupo por meio do link porque um admin excluiu você. Este link de grupo não é mais válido. Erro no link Não foi possível entrar usando este link. Tente novamente mais tarde. Você quer entrar neste grupo e exibir seu nome e foto para os membros? Um administrador deste grupo deve aprovar seu pedido antes que você possa participar. Quando você solicita seu pedido, seu nome e foto serão compartilhados com os membros do grupo. Grupo · %1$d membro Grupo · %1$d membros Atualize o Signal para usar links de grupos A versão do Signal que você está usando não é compatível com links de grupos. Atualize para a versão mais recente, para entrar neste grupo por meio do link. Atualizar o Signal O link do grupo não é válido Convidar amigos(as) Compartilhe um link com seus(suas) amigos(as) para que eles(elas) entrem rápido no grupo. Ativar e compartilhar link Compartilhar link Não foi possível ativar o grupo. Por favor, tente novamente mais tarde Ocorreu um erro de rede. Você não dispõe de privilégios para ativar o link de um grupo. Por favor, peça ajuda ao(à) admin. Atualmente você não é membro do grupo. Adicionar “%1$s” ao grupo? Recusar solicitação de “%1$s”? Recusar o pedido de \"%1$s\"? Essa pessoa não poderá voltar a pedir para entrar novamente via o link do grupo. Adicionar Recusar Desfocar rostos Novo: Desfoque rostos ou desenhe em alguma zona para desfocá-la. Desenhe em qualquer lugar para desfocar Desenhe para desfocar outros rostos ou partes da imagem Toque e segure para gravar um áudio e solte para enviar O envio de mensagens SMS não é mais suportado no Signal. Editar mensagem Compartilhar Compartilhar com contatos Compartilhar via… Cancelar Enviando… Convites enviados! Convidar para o Signal Enviar SMS (%1$d) Enviar %1$d convite por SMS? Enviar %1$d convites por SMS? Vamos mudar para o Signal: %1$s Parece que você não tem aplicativos para onde compartilhar. Saiba mais Leia mais Mensagem não encontrada Mensagem de %1$s Sua mensagem Signal Conexão em segundo plano habilitada Erro ao ler as configurações de MMS do provedor sem fio Mídia Arquivos Áudio Todos Apagar o item selecionado? Apagar os itens selecionados? Isto apagará permanentemente o arquivo selecionado. Qualquer mensagem de texto associada a este item também será apagada. Isto apagará permanentemente todos os %1$d arquivos selecionados. Qualquer mensagem de texto associada a estes itens também será apagada. Excluindo Excluindo mensagens… Coletando anexos… Ordenar por O mais recente O mais antigo Armazenamento utilizado Todo o uso de armazenamento Visualização em tabela Visualização em lista Selecionado Selecionar tudo Salva Salvas Apagada Apagadas %1$d selecionada (%2$s) %1$d selecionadas (%2$s) Arquivo Áudio Vídeo Imagem Enviado por %1$s Enviado por você Enviado por %1$s para %2$s Enviado por você para %1$s Me lembre mais tarde Confirme seu PIN do Signal Ocasionalmente, solicitaremos que você confirme seu PIN, para te ajudar a não esquecê-lo. Verifique o PIN Começar Novo grupo Convidar amigos(as) Usar SMS Cores do chat Adicionar uma foto de perfil Respostas Estabelecendo chamada Signal Iniciando serviço de ligações do Signal Encerrando chamada Signal Recusar chamada Atender chamada Terminar chamada Cancelar chamada Participar da chamada Habilitar notificações? Nunca perca mensagens de seus contatos e grupos. Ativar Agora não Mensagem multimídia Baixando mensagem de MMS Erro ao baixar mensagem de MMS, toque para tentar novamente Abrir câmera Câmera indisponível. Todas as mídias Câmera Desconhecida/o Foi recebida uma mensagem criptografada usando uma versão antiga do Signal que não possui mais suporte. Favor pedir ao remetente que atualize para a versão mais recente e reenvie a mensagem. Você saiu do grupo. Você atualizou o grupo. O grupo foi atualizado. Chamada de voz efetuada Chamada de vídeo efetuada Chamada de voz não atendida Chamada de vídeo não atendida Chamada de voz recebida Chamada de vídeo recebida Chamada de voz perdida Chamada de vídeo perdida Você recusou uma chamada de voz Você recusou uma chamada de vídeo %1$s · %2$s %1$s atualizou o grupo. %1$s está no Signal! Você desabilitou as mensagens efêmeras. %1$s desabilitou as mensagens efêmeras. Você definiu o tempo de duração das mensagens efêmeras como %1$s. %1$s definiu o tempo de duração das mensagens efêmeras como %2$s. O cronômetro de mensagem efêmera foi definido para %1$s. Este grupo foi atualizado para um Novo Grupo. Você não pôde ser adicionado ao Novo Grupo e foi convidado a entrar. A sessão da conversa foi reiniciada Não foi possível adicionar um membro ao novo grupo. O membro recebeu um convite para participar. Não foi possível adicionar %1$s membros ao novo grupo. Os membros receberam um convite para participar. Não foi possível adicionar o membro ao novo grupo. O membro foi excluído. Não foi possível adicionar %1$s membros ao novo grupo. Os membros foram excluídos. %1$s alterou o nome de perfil para %2$s. %1$s alterou o nome de perfil de %2$s para %3$s. %1$s alterou o perfil. Você criou o grupo. Grupo atualizado. Convidar amigas(os) ao grupo via link Você adicionou %1$s. %1$s adicionou %2$s. %1$s adicionou você ao grupo. Você entrou no grupo. %1$s entraram no grupo. Você excluiu %1$s. %1$s excluiu %2$s. %1$s excluiu você desse grupo. Você saiu do grupo. %1$s saiu do grupo. Você não está mais no grupo. %1$s não está mais no grupo. Você promoveu %1$s a admin. %1$s promoveu %2$s a admin. %1$s promoveu você a admin. Você removeu %1$s da lista de admins. %1$s removeu você da lista de admins. %1$s removeu %2$s da lista de admins. %1$s agora é um admin. Agora você é um admin. %1$s não é mais um admin. Você não é mais um admin. Você convidou %1$s para o grupo. %1$s convidou você para o grupo. %1$s convidou 1 pessoa para o grupo. %1$s convidou %2$d pessoas para o grupo. Você recebeu um convite para o grupo. 1 pessoa foi convidada para o grupo. %1$d pessoas foram convidadas para o grupo. Você revogou um convite para o grupo. Você revogou %1$d convites para o grupo. %1$s revogou um convite para o grupo. %1$s revogou %2$d convites para o grupo. Alguém recusou um convite ao grupo. Você recusou o convite ao grupo. %1$s revogou o seu convite para o grupo. Um admin revogou o seu convite para o grupo. Um convite para o grupo foi revogado. %1$d convites para o grupo foram revogados. Você aceitou o convite para o grupo. %1$s aceitou o convite para o grupo. Você adicionou o membro convidado %1$s. %1$s adicionou o membro convidado %2$s. Você mudou o nome do grupo para \"%1$s\". %1$s mudou o nome do grupo para \"%2$s\". O nome do grupo mudou para \"%1$s\". Você mudou a descrição do grupo. %1$s mudou a descrição do grupo. A descrição do grupo foi alterada. Você mudou a foto do grupo. %1$s mudou a foto do grupo. A foto do grupo foi alterada. Você mudou quem pode editar as informações do grupo. Agora é \"%1$s\". %1$s mudou quem pode editar as informações do grupo. Agora é \"%2$s\". Quem pode editar as informações do grupo foi alterado para \"%1$s\". Você mudou quem pode editar os membros do grupo. Agora é \"%1$s\". %1$s mudou quem pode editar os membros do grupo. Agora é \"%2$s\". Quem pode editar as informações do grupo foi alterado para \"%1$s\". Você modificou as configurações do grupo para permitir que todos os membros enviem mensagens. Você modificou as configurações do grupo para permitir que somente admins enviem mensagens. %1$s modificou as configurações do grupo para permitir que todos os membros enviem mensagens. %1$s modificou as configurações do grupo para permitir que somente admins enviem mensagens. As configurações do grupo foram modificadas para permitir que todos os membros enviem mensagens. As configurações do grupo foram modificadas para permitir que somente admins enviem mensagens. Você ativou o link do grupo com a aprovação do admin desativada. Você ativou o link do grupo com a aprovação do admin ativada. Você desativou o link do grupo. %1$s ativou o link do grupo com a aprovação do admin desativada. %1$s ativou o link do grupo com a aprovação do admin ativada. %1$s desativou o link do grupo. O link do grupo foi ativado com a aprovação do admin desativada. O link do grupo foi ativado com a aprovação do admin ativada. O link do grupo foi desativado. Você desativou a aprovação do admin para o link do grupo. %1$s desativou a aprovação do admin para o link do grupo. A aprovação do admin para o link do grupo foi desativada. Você ativou a aprovação do admin para o link do grupo. %1$s ativou a aprovação do admin para o link do grupo. A aprovação do admin para o link do grupo foi ativada. Você redefiniu o link do grupo. %1$s redefiniu o link do grupo. O link do grupo foi redefinido. Você entrou no grupo via link do grupo. %1$s entrou no grupo via link do grupo. Você enviou um pedido para entrar no grupo. %1$s solicitou entrar via link do grupo. %1$s solicitou e cancelou a própria solicitação para participar pelo link do grupo. %1$s solicitou e cancelou %2$d solicitações para participar pelo link do grupo. %1$s aprovou o seu pedido para entrar no grupo. %1$s aprovou o pedido de %2$s para entrar no grupo. Você aprovou o pedido de %1$s para entrar no grupo. O seu pedido para entrar no grupo foi aprovado. O pedido de %1$s para entrar no grupo foi aprovado. O seu pedido para entrar no grupo foi recusado por um admin. %1$s recusou o pedido de %2$s para entrar no grupo. O pedido de %1$s para entrar no grupo foi recusado. Você cancelou o seu pedido para entrar no grupo. %1$s cancelou o pedido para entrar no grupo. Seu número de segurança com %1$s mudou. Você marcou o seu número de segurança com %1$s como verificado Você marcou o seu número de segurança com %1$scomo verificado através de outro dispositivo Você marcou o seu número de segurança com %1$scomo não verificado Você marcou o seu número de segurança com %1$s como não verificado através de outro dispositivo Uma mensagem de %1$s não pôde ser entregue %1$s alterou o número de telefone. Curtiu esse recurso novo? Ajude a apoiar o Signal fazendo uma doação única. Seu histórico de mensagens com %1$s e o número %2$s foram mesclados. Seu histórico de mensagens com %1$s e outro chat pertencente a este usuário foram mesclados. %1$s pertence ao usuário %2$s Você enviou uma solicitação para %1$s para ativar Pagamentos %1$s quer que você ative Pagamentos. Envie pagamentos apenas para pessoas em quem você confia. Seus Pagamentos foram ativados %1$s já pode aceitar Pagamentos %1$s começou uma chamada em grupo · %2$s Você começou uma chamada em grupo · %1$s %1$s está na chamada em grupo · %2$s Você está na chamada em grupo · %1$s %1$s e %2$s estão na chamada em grupo · %3$s Chamada em grupo · %1$s %1$s começou uma chamada em grupo Você começou uma chamada em grupo %1$s está na chamada em grupo Você está na chamada em grupo %1$s e %2$s estão na chamada em grupo Chamada em grupo Você %1$s, %2$s e %3$d outra pessoa estão na ligação em grupo · %4$s %1$s, %2$s e %3$d outras pessoas estão na ligação em grupo · %4$s %1$s, %2$s e %3$d outra pessoa estão na ligação em grupo %1$s, %2$s e %3$d outras pessoas estão na ligação em grupo Em breve, você não poderá mais enviar mensagens SMS do Signal. Convide %1$s para o Signal para salvar a conversa aqui. Você não pode mais enviar mensagens SMS no Signal. Convide %1$s para o Signal para salvar a conversa aqui. Pagamento: %1$s Aceitar Continuar Apagar Bloquear Desbloquear Quer compartilhar seu nome e foto, e permitir que %1$s envie uma mensagem pra você? Você removeu essa pessoa anteriormente. Você aceita que %1$s lhe envie uma mensagem, saiba seu nome e veja sua foto? Essa pessoa não saberá que você viu a mensagem dela ao menos que você aceite. Permitir que %1$s envie mensagens para você e veja o seu nome e foto? Você não receberá mensagens dessa pessoa até que a desbloqueie. Permitir que %1$s envie mensagens para você? Você não receberá mensagens dessa pessoa até que a desbloqueie. Receber atualizações e novidades de %1$s? Você não receberá nenhuma atualização dessa pessoa até que a desbloqueie. Continuar seu chat com este grupo e exibir seu nome e foto para os membros? Atualize este grupo para ativar novos recursos como @menções e administradores. Os membros que não compartilharam seus nomes ou fotos neste grupo serão convidados a participar. Este Grupo Legado não pode mais ser usado porque é muito grande. O tamanho máximo de grupos é %1$d. Continuar chat com %1$s e exibir seu nome e foto para essa pessoa? Você quer entrar nesse grupo e exibir seu nome e foto para os membros dele? Eles não saberão que você visualizou as mensagens deles até que você aceite. Participe nesse grupo e compartilhe seu nome e foto com os membros dele? Não poderá ver as mensagens deles até que você aceite. Entrar nesse grupo? Eles não saberão que você leu as mensagens deles até que você aceite. Você quer desbloquear esse grupo e exibir seu nome e foto para os seus membros? Você não receberá nenhuma mensagem até que desbloqueie o grupo. Exibir Membro de %1$s Membro de %1$s e %2$s Membro de %1$s, %2$s e %3$s %1$d membro %1$d membros %1$d membro (%2$s) %1$d membros (%2$s) +%1$d pessoa convidada +%1$d pessoas convidadas %1$d grupo adicional %1$d grupos adicionais Frases-chave não correspondem! Frase-chave anterior incorreta! Insira uma nova frase-chave! Vincular este dispositivo? CONTINUAR Ele será capaz de • Ler todas as suas mensagens \n• Enviar mensagens em seu nome Vinculando dispositivo Vinculando novo dispositivo… Dispositivo aprovado! Nenhum dispositivo encontrado. Erro de rede. Código QR inválido. Desculpe, você já possui muitos dispositivos vinculados. Tente remover alguns. Desculpe, este não é um código QR de dispositivo válido. Vincular um dispositivo Signal? Parece que você está tentando vincular um dispositivo Signal usando um leitor externo. Para sua proteção, favor escanear novamente usando o leitor do Signal. O Signal precisa da permissão Câmera para escanear um código QR, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Câmera\". Não é possível escanear um código QR sem a permissão Câmera Atualize agora Esta versão do Signal perderá suporte hoje. Atualize para a versão mais recente. Esta versão do Signal será descontinuada amanhã. Atualize para a versão mais recente. Esta versão do Signal será descontinuada em %1$d dias. Atualize para a versão mais recente. Inserir frase-chave Ícone do Signal Enviar frase-chave Frase-chave inválida! Destrancar Signal Signal Android - Tela de bloqueio Mapa Soltar pin Aceitar endereço A versão instalada do Google Play Services não está funcionando corretamente. Favor reinstalar o Google Play Services e tentar novamente. PIN incorreto Pular a entrada do PIN? Precisa de ajuda? Seu PIN é um %1$d+ código numérico que você criou que pode ser numérico ou alfanumérico.\n\nSe você não se lembra de seu PIN, você pode criar um novo. Você pode se registrar e usar sua conta, mas perderá algumas configurações salvas, como as informações do seu perfil. Se não conseguir se lembrar do seu PIN, você pode criar um outro. Nesse caso, você pode se registrar e usar sua conta, mas perderá algumas configurações salvas, como as informações do seu perfil. Criar novo PIN Entre em contato com o Suporte do Signal Cancelar Pular Você tem %1$d tentativa restante. Se não acertar, pode criar um novo PIN. Você pode se registrar e usar sua conta, mas perderá algumas configurações salvas como as informações do seu perfil. Você tem %1$d tentativas restantes. Se não acertar, pode criar um novo PIN. Você pode se registrar e usar sua conta, mas perderá algumas configurações salvas como as informações do seu perfil. Registro no Signal - Preciso de ajuda com o PIN para Android Alternar teclado Criar seu PIN Você esgotou todas as tentativas de PIN, mas ainda pode acessar sua conta no Signal criando um novo PIN. Para sua privacidade e segurança, sua conta será restaurada sem nenhuma informação de perfil ou configurações salvas. Criar novo PIN Enviar código SMS Registro no Signal - Preciso de ajuda para cadastrar novamente o PIN para Android Seu PIN é um código com no mínimo %1$d dígitos e pode ser numérico ou alfanumérico.\n\nSe não conseguir lembrar seu PIN, crie um novo. Se não conseguir lembrar seu PIN, crie um novo. Você esgotou suas tentativas para acertar o PIN, mas ainda pode acessar sua conta do Signal. Para isso, crie um PIN novo. Atenção Se desativar o PIN, você perderá todos os dados ao se registrar de novo com o Signal, a menos que faça backup e restaure manualmente. Você não pode ativar o Bloqueio de Registro enquanto o PIN estiver desativado. Desabilitar PIN Avaliar este aplicativo Se você gosta de usar este aplicativo, por favor tire uns segundos para nos ajudar com sua avaliação. Avaliar agora! Não, obrigado Mais tarde Todos · %1$d + %1$d Você Verifique para continuar a enviar mensagens Para ajudar a evitar spam no Signal, conclua a verificação, por favor. Depois de verificar, você pode continuar a enviar mensagens. Quaisquer mensagens pendentes serão enviadas automaticamente. Você Meu Story Chamada do Signal Bloquear Desbloquear Atendendo… Encerrando a chamada… Chamando… Ocupado Destinatário não disponível Rede falhou! Número não registrado! O número que você ligou não possui suporte para ligação criptografada! Entendi Toque para ligar seu vídeo Para ligar para %1$s, Signal precisa ter acesso à sua câmera Signal %1$s Chamando… O grupo é muito grande para ligar para todos os participantes. Reconectando… Permissão do Bluetooth negada Por favor, ative a permissão de \"Dispositivos próximos\" para usar o bluetooth durante uma chamada. Mostrar configurações Agora não Chamada Signal Chamada de vídeo do Signal Começar a chamada Participar da chamada A chamada está lotada O número máximo de %1$d participantes foi atingido nesta chamada. Tente mais tarde. Seu vídeo está desligado Reconectando… Entrando… Desconectado Signal ligará para %1$s Signal ligará para %1$s e %2$s O Signal ligará para %1$s, %2$s e %3$d outra pessoa O Signal ligará para %1$s, %2$s e outras %3$d pessoas %1$s receberá uma notificação %1$s e %2$s receberão uma notificação %1$s, %2$s e %3$d outra pessoa receberão uma notificação %1$s, %2$s e outras %3$d pessoas receberão uma notificação Ligando para %1$s Ligando para %1$s e %2$s Ligando para %1$s, %2$s e %3$d outra pessoa Ligando para %1$s, %2$s e outras %3$d pessoas %1$s está ligando para você %1$s está ligando para você e %2$s %1$s está ligando para você, %2$s e %3$s %1$s está ligando para você, %2$s, %3$s e %4$d outra pessoa %1$s está ligando para você, %2$s, %3$s e %4$d outras pessoas Ninguém mais está aqui %1$s está nesta chamada %1$s estão nesta chamada %1$s e %2$s estão nesta chamada %1$s, %2$s e %3$d outra pessoa estão na ligação %1$s, %2$s e outras %3$d pessoas estão na ligação Mudar a direção da câmera Ativar/desativar alto-falante Ativar/desativar câmera Ativar/desativar som Ativar/desativar toque Encerrar Ocorreu um erro de interface do usuário. Informe este erro para os programadores. Input/output de áudio detectado não qualificado. Um ícone que representa um dispositivo Bluetooth. Um ícone que representa um fone com fios. Um ícone que representa um viva-voz. Um ícone que representa o fone de ouvido de um dispositivo. Na ligação · %1$d pessoa Na ligação · %1$d pessoas Você bloqueou %1$s Detalhes Você não receberá o áudio ou o vídeo dessa pessoa, e ela não receberá os seus. Não é possível receber áudio e vídeo de %1$s Não é possível receber áudio e vídeo de %1$s Isso pode acontecer porque: essa pessoa não verificou a alteração do seu número de segurança; há um problema com o dispositivo dela; ela bloqueou você. Deslize para ver o compartilhamento de tela Servidor proxy Endereço de proxy Você quer usar este endereço de proxy? Usar proxy Conectado com sucesso ao proxy. Falha ao verificar Concluir verificação Selecione seu país Você deve especificar o código do seu país Digite um número de telefone válido para se cadastrar. Número inválido O número que você especificou (%1$s) é inválido. O número de telefone abaixo está correto? Verificação adicional obrigatória Um código de verificação será enviado para este número. Podem ser aplicadas taxas da operadora. Você receberá uma chamada para verificar esse número. O seu número de telefone acima está correto? Editar número Google Play Services está faltando Este aparelho não tem Google Play Services. Você ainda pode usar o Signal, mas talvez não consiga a mesma estabilidade e desempenho.\n\nSe você não é um(a) usuário(a) avançado(a), não está usando uma ROM Android customizada, ou acredita que isto é um erro, fale conosco no endereço support@signal.org para que possamos ajudar a resolver o problema. Entendi Erro no Play Services Google Play Services está sendo atualizado ou temporariamente indisponível. Por favor, tente novamente. Termos & Política de Privacidade O Signal precisa de acesso aos seus contatos e arquivos de mídia para você poder se conectar com outras pessoas e enviar mensagens. Você encontrará os seus contatos por meio da criptografia de ponta a ponta, de modo que os responsáveis pelo Signal jamais armazenarão ou sequer terão acesso à sua lista de contatos. O Signal precisa acessar sua lista de contatos para você se conectar com outras pessoas. Você encontrará os seus contatos por meio da criptografia de ponta a ponta, de modo que os responsáveis pelo Signal jamais armazenarão ou sequer terão acesso à sua lista de contatos. Você fez muitas tentativas de registrar este número. Por favor, tente novamente mais tarde. Você tentou cadastrar esse número muitas vezes. Tente novamente em %1$s. Não é possível conectar ao serviço. Favor verificar a conexão à rede e tentar novamente. Ocorreu um erro inesperado. Não foi possível enviar um código de verificação por SMS. Tente receber seu código por chamada de voz. Não foi possível solicitar um código de verificação. Verifique a sua conexão de rede e tente novamente. Formato de número de telefone não reconhecido O número que você inseriu (%1$s) não parece estar no formato padrão de números de telefone.\n\nSerá que você quis dizer %2$s? Signal Android - Formato de números de telefone Ligação solicitada SMS solicitada Código de verificação solicitado Agora você está a %1$d passo de enviar um registro de depuração. Agora você está a %1$d passos de enviar um registro de depuração. Precisamos verificar que você é um ser humano. O Signal não conseguiu enviar um código SMS devido a uma falha externa. Chamada de voz Cancelar Avançar Continuar Leve a privacidade com você.\nSeja você em cada mensagem. Número de telefone Insira o seu número de telefone para começar. Insira o código que enviamos para %1$s Verifique se o seu telefone está captando sinal de rede para receber SMS ou chamadas Número de telefone Código do país País Ligar Código de verificação Reenviar código Está enfrentando problemas para se cadastrar? • Confira se seu telefone tem sinal para receber um SMS ou chamada • Confirme que pode receber uma ligação para este número\n • Confira se inseriu o número de telefone corretamente. Para mais informações, siga os passos de resolução de problemas abaixo ou entre em contato com a equipe de suporte passos de resolução de problemas Entre em contato com a equipe de suporte do Signal Habilitar Desbloqueio de registro? Desabilitar Desbloqueio de registro? Se você esquecer seu PIN ao se registrar novamente no Signal, ficará sem acesso à sua conta por 7 dias. Ativar Desativar Ver foto Assistir vídeo Vista Mídia Nenhum resultado encontrado para \'%1$s\' Chats Contatos Mensagens Adicionar a Contatos Convidar para o Signal Mensagem no Signal Chamada do Signal Adicionar a Contatos Convidar para o Signal Mensagem no Signal Mais PIN verificado com sucesso. Lembraremos novamente outra hora. PIN verificado com sucesso. Lembraremos novamente amanhã. PIN verificado com sucesso. Lembraremos novamente dentro de alguns dias. PIN verificado com sucesso. Lembraremos novamente dentro de uma semana. PIN verificado com sucesso. Lembraremos novamente dentro de algumas semanas. PIN verificado com sucesso. Lembraremos novamente dentro de um mês. Imagem Figurinha Áudio Vídeo Recebida mensagem de troca de chaves corrompida! Recebida mensagem de troca de chaves para uma versão de protocolo inválida. Recebida mensagem com novo número de segurança. Toque para processar e exibir. Você reiniciou a sessão segura. %1$s reiniciou a sessão segura. Mensagem duplicada. Essa mensagem não pôde ser processada porque foi enviada de uma versão mais recente do Signal. Você pode pedir ao seu contato para reenviá-la depois de você fazer a atualização. Erro ao exibir mensagem recebida. Figurinhas Pacotes de Figurinhas instalados Pacotes de figurinhas que você recebeu Série Signal Artist Nenhum pacote de figurinhas instalado Pacotes de figurinhas de mensagens recebidas aparecerão aqui Sem título Desconhecida Sem título Desconhecida Instalar Desinstalar Figurinhas Falha ao carregar o pacote de figurinhas Editar Pronto Salvar Falha ao salvar Salvo com sucesso Toque em uma linha para removê-la Enviar Falha ao enviar os relatórios Sucesso! Copie esse URL e adicione-o ao seu relatório de problemas ou e-mail de suporte: \n\n%1$s Compartilhar Este registro será postado publicamente on-line para que os contribuidores possam vê-lo. Você pode analisá-lo antes de enviar. Filtro: Info do aparelho: Versão do Android: Versão do Signal: Arquivo do Signal: Desbloqueio de Registro: Localidade: Grupo atualizado Saiu do grupo Sessão segura reiniciada. Rascunho: MMS Figurinha Imagem efêmera Vídeo efêmero Mídia efêmera Esta mensagem foi apagada. Você apagou esta mensagem. Você enviou uma solicitação para ativar Pagamentos %1$s quer que você ative Pagamentos Seus Pagamentos foram ativados %1$s já pode aceitar Pagamentos %1$s está no Signal! Mensagens efêmeras desabilitadas Tempo de duração da mensagem efêmera definido para %1$s Número de segurança alterado Seu número de segurança com %1$s mudou. Você marcou como verificado Você marcou como não verificado A mensagem não pôde ser processada Problema na entrega Solicitação de conversa Você ocultou esta pessoa. Mande uma mensagem de novo para adicioná-la à sua lista. Foto GIF Mensagem de voz Arquivo Vídeo A sessão da conversa foi reiniciada %1$s fez uma doação pra você Você fez uma doação para %1$s Você resgatou um selo Reagiu com %1$s ao seu story Reagiu com %1$s ao story Pagamento Mensagem programada Seu histórico de mensagens foi mesclado %1$s pertence a %2$s Atualização do Signal Uma nova versão do Signal está disponível, toque para atualizar Enviar mensagem? Enviar Enviar mensagem? Enviar Adicionar um nome de usuário Escolha seu nome de usuário Nome de usuário Apagar Usuário excluído com sucesso Foi encontrado um erro de rede. Este nome de usuário já está sendo utilizado. Os nomes de usuário só podem incluir a–Z, 0–9, e sublinhado. Nomes de usuários não podem começar com um número. Nome de usuário inválido. Nomes de usuário devem conter no mínimo %1$d e no máximo %2$d caracteres. Os nomes de usuário permitem que outras pessoas enviem mensagens para você sem precisar do seu número de telefone. Eles são pareados com um conjunto de dígitos para ajudar a manter seu endereço privado. O que é esse número? Esses dígitos ajudam a manter seu nome de usuário privado para evitar mensagens indesejadas. Compartilhe seu nome de usuário apenas com as pessoas e grupos com os quais gostaria de conversar. Se mudar seu nome de usuário, você receberá um novo conjunto de dígitos. Pular Pronto %1$d contato está no Signal! %1$d contatos estão no Signal! Copiar ou compartilhar um link de nome de usuário Seu contato está usando uma versão antiga do Signal. Peça a ele para atualizá-la antes de verificar o seu número de segurança. Seu contato está usando uma versão mais nova do Signal com um formato de código QR incompatível. Por favor, atualize para poder comparar. O código QR escaneado não é um código de verificação de número de segurança formatado corretamente. Por favor, tente escanear de novo. Compartilhar número de segurança por… Nosso número de segurança Signal: Parece que você não tem aplicativos para onde compartilhar. Nenhum número de segurança a ser comparado foi encontrado na área de transferência O Signal precisa da permissão Câmera para escanear um código QR, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Câmera\". Não é possível escanear código QR sem a permissão Câmera Primeiro é necessário trocar algumas mensagens para ver o número de segurança de %1$s. A safety number will be created with this person after they exchange messages with you. OK Learn more OK Mensagem criptografada para sessão inexistente Mensagem de MMS com erro de criptografia Mensagem de MMS criptografada para sessão inexistente Silenciar notificações Importação em andamento Importando mensagens de texto Importação finalizada Importação da base de dados do sistema finalizada. Toque para abrir. Signal está destrancado Trancar Signal Você Tipo de mídia não suportado Rascunho O Signal precisa da permissão Armazenamento para gravar dados no armazenamento externo, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Armazenamento\". Não é possível gravar dados no armazenamento externo sem as permissões Apagar mensagem? Esta mensagem será apagada permanentemente. %1$s para %2$s Enviado para %1$s %1$s para você A mídia não está mais disponível. Não foi possível reproduzir a mídia. Erro ao encontrar mensagem. Não foi possível encontrar um aplicativo capaz de compartilhar esta mídia. Fechar Erro de mídia Erro ao excluir mensagem, é possível que a mensagem ainda exista Leia mais %1$s em %2$s %1$d mensagem %1$d mensagens %1$d chat %1$d chats %1$d novas mensagens em %2$d chats Mais recente de: %1$s Mensagem trancada Envio de mensagem falhou. Falha ao enviar story Enviado para %1$s Falha ao enviar mensagem. Erro ao enviar mensagem. Entrega de mensagens em pausa. Verifique para continuar a enviar mensagens no Signal. Marcar todas como lidas Marcar como lida Desative estas notificações Imagem efêmera Vídeo efêmero Responder Mensagem no Signal SMS inseguro %1$s %2$s Contato Reagiu com %1$s para: \"%2$s\". Reagiu com %1$s ao seu vídeo. Reagiu com %1$s à sua imagem. Reagiu com %1$s ao seu GIF. Reagiu com %1$s ao seu arquivo. Reagiu com %1$s ao seu áudio. Reagiu com %1$s à sua mídia temporária. Reagiu com %1$s ao seu pagamento. Reagiu com %1$s à sua figurinha. Esta mensagem foi apagada. Desabilitar notificações de contatos que entram no Signal? Você pode habilitá-las novamente em Signal > Configurações > Notificações. Mensagens Ligações Falhas Backups Status de bloqueio Atualizações do aplicativo Outro Chats Desconhecida Mensagens de voz O contato entrou no Signal Nenhuma atividade está disponível para ser ajustada nas configurações das categorias de notificações. Conexão de dados em segundo plano Situação da chamada Alertas críticos do app Additional message notifications Resposta rápida não disponível quando o Signal está trancado! Problema ao enviar mensagem! Mídia salva Procurar Pesquisar chats não lidos Pesquisar chats, contatos e mensagens Fechar Limpar Atalho inválido Signal Nova mensagem Solicitação de conversa Você %1$s • Story Reproduzir vídeo Tem uma legenda %1$d item %1$d itens Dispositivo não mais registrado O dispositivo não está mais registrado. Isso ocorreu porque você registrou seu número de telefone com o Signal em outro dispositivo. Registrar novamente o dispositivo Este dispositivo não está mais conectado ao Signal. Atualize o Signal para continuar a usar pagamentos. É possível que seu saldo não esteja atualizado. Para atender a chamada, conceda ao Signal acesso ao seu microfone. Para atender a videochamada, permita que o Signal acesse seu microfone e câmera. O Signal precisa das permissões Microfone e Câmera para fazer ou receber chamadas, mas elas foram permanentemente negadas. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Microfone\" e \"Câmera\". Atendido em um dispositivo vinculado. Recusado em um dispositivo vinculado. Ocupado em um dispositivo vinculado. Alguém entrou nessa chamada com um número de segurança que foi alterado. Deslize para cima para alterar a visualização Recusar Atender Atender sem vídeo Caixa de som Fone de ouvido Alto-falante Bluetooth Fones com fio Fones com fios Fones com fios (USB) Atender chamada Recusar chamada Frase-chave antiga Nova frase-chave Repita a nova frase-chave Convidar para o Signal Novo grupo Atualizar contatos Está faltando alguém? Tente atualizar Mais Limpar texto inserido Mostrar teclado Mostrar discador Nenhum contato. Carregando contatos… Foto do contato O Signal precisa da permissão Contatos para exibir seus contatos, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Contatos\". Erro ao buscar os contatos, verifique sua conexão à rede Usuário não encontrado "\"%1$s\" não é um usuário do Signal. Verifique o nome de usuário e tente novamente." Você não precisa se adicionar ao grupo O grupo chegou ao tamanho máximo Os grupos do Signal podem ter no máximo %1$d membros. O limite recomendado de membros foi alcançado Os grupos do Signal têm melhor desempenho com %1$d membros ou menos. Adicionar mais membros causará atrasos no envio e recebimento de mensagens. %1$d membro %1$d membros O Signal precisa de acesso aos seus contatos para poder exibi-los. Mostrar contatos %1$d membro %1$d membros %1$d visualizador %1$d visualizadores Mensagem no Signal SMS inseguro MMS inseguro Programar mensagem Usando %1$s SIM %1$d Enviar Composição de mensagem Alternar teclado emoji Miniatura do anexo Alternar gaveta rápida de anexos de câmera Gravar e enviar anexo de áudio Trancar gravação de anexo de áudio Habilitar Signal para SMS A mensagem não pôde ser enviada. Verifique sua conexão e tente novamente. Deslize para cancelar Cancelar Mensagem multimídia Mensagem segura Envio falhou Aprovação pendente Entregue Mensagem lida Foto do contato Carregando Saiba mais Participar da chamada Voltar para a chamada A chamada está lotada Convidar amigos(as) Exibir notificações de chamadas Atualizar contato Bloquear pedido Nenhum grupo em comum. Analise o pedido com atenção. Nenhum contato neste grupo. Analise solicitações com atenção. Exibir O tempo de desaparecimento das mensagens que você enviar será definido como %1$s. Doar Enviar pagamento Ativar o módulo de Pagamentos Você removeu esta pessoa. Se você enviar uma mensagem, ela voltará à sua lista. Tocar … Pausar Baixar Áudio Vídeo Foto GIF Mídia efêmera Figurinha Você Mensagem original não encontrada %1$s · Story Você · Story Não está mais disponível Doação para um amigo Permissão do Bluetooth negada Habilite a permissão \"Dispositivos próximos\" para usar o bluetooth para gravar mensagens de voz. Abrir configurações Agora não Rolar para o final Bolhas são um recurso do Android que você pode desativar para chats no Signal. Agora não Desativar Mudanças no Número de Segurança Aceitar Ligar mesmo assim Participar da chamada Continuar a chamada Sair da chamada As seguintes pessoas podem ter reinstalado o Signal ou mudado de aparelho. Verifique o seu número de segurança com elas para garantir a sua privacidade e a delas. Exibir Já verificado Notificações de chamadas ativadas. Exibir notificações de chamadas Habilitar a atividade em segundo plano Está tudo ótimo, agora! Para receber notificações de chamadas, toque aqui e ative \"Mostrar notificações\". Para receber notificações de chamadas, toque aqui e ative as notificações. Certifique-se de que o Som e o Pop-up da notificação estejam ativados. Para receber notificações de chamadas, toque aqui e habilite a atividade em segundo plano nas configurações da \"Bateria\". Configurações Para receber notificações de chamadas, toque em Configurações e ative \"Mostrar notificações\". Para receber notificações de chamadas, toque em Configurações e ative as notificações. Certifique-se de que o Som e o Pop-up da notificação estejam ativados. Para receber notificações de chamadas, toque em Configurações e habilite a atividade em segundo plano nas configurações da \"Bateria\". Carregando países… Procurar Nenhum país correspondente Escaneie o código QR mostrado no dispositivo para vincular Vincular dispositivo Nenhum dispositivo vinculado Vincular novo dispositivo Desligado %1$d segundo %1$d segundos %1$ds %1$d minuto %1$d minutos %1$dmin %1$d hora %1$d horas %1$dh %1$d dia %1$d dias %1$dd %1$d semana %1$d semanas %1$dsem %1$s %2$s Seu número de segurança com %1$s mudou e não está verificado Seus números de segurança com %1$s e %2$s não estão verificados Seus números de segurança com %1$s, %2$s e %3$s não estão verificados Seu número de segurança com %1$s mudou e não está verificado. Isso pode significar que alguém está tentando interceptar a sua comunicação ou que %1$s simplesmente reinstalou o Signal. Seus números de segurança com %1$s e %2$s não estão verificados. Isso pode significar que alguém está tentando interceptar a sua comunicação ou que essas pessoas simplesmente reinstalaram o Signal. Seus números de segurança com %1$s, %2$s e %3$s não estão verificados. Isso pode significar que alguém está tentando interceptar a sua comunicação ou que essas pessoas simplesmente reinstalaram o Signal. Seu número de segurança com %1$s acabou de mudar. Seus números de segurança com %1$s e %2$s acabaram de mudar. Seus números de segurança com %1$s, %2$s e %3$s acabaram de mudar. %1$d outra pessoa %1$d outras pessoas Pesquisar GIFs Nada encontrado Gostaria de importar suas mensagens para a base de dados criptografada do Signal? A base de dados padrão do sistema não será alterada. Pular Importar Isso pode demorar um pouco. Seja paciente, iremos notificá-lo quando a importação terminar. IMPORTANDO Ver chat completo Carregando Nenhuma mídia Exibir Reenviar A data de envio do story foi copiada. Atualizações no seu story aparecerão aqui. %1$s entrou no grupo. %1$s entraram no grupo. O nome do grupo agora é \'%1$s\'. Destrancar O Signal requer configurações de MMS para entregar mídia e mensagens de grupos através de seu provedor de wireless. Seu dispositivo não disponibiliza esta informação, o que ocasionalmente ocorre com dispositivos bloqueados ou com outras configurações restritivas. Para enviar mensagens de grupo e de mídia, clique \'OK\' e complete as configurações solicitadas. As configurações de MMS para a sua operadora geralmente podem ser encontradas fazendo uma busca por \'APN da sua operadora\'. Você só precisará fazer isto uma vez. Problema na entrega Não foi possível entregar para você uma mensagem (texto, figurinha, reação ou confirmação de leitura) de %1$s. Essa pessoa tentou entrar em contato com você diretamente ou em um grupo. Não foi possível entregar para você uma mensagem (texto, figurinha, reação ou confirmação de leitura) de %1$s. Primeiro nome (obrigatório) Sobrenome (opcional) Avançar Nomes e fotos de grupos de MMS personalizados serão visíveis apenas para você. A descrição do grupo estará visível para os membros deste grupo e pessoas que foram convidadas. Sobre mim Escreva algo sobre você… %1$d/%2$d Fale livremente Criptografado Seja gentil Amante de café Disponível para chat Relaxando Trabalhando em algo novo Editar grupo Nome do grupo Descrição do grupo Seu nome Nome Sobrenome (opcional) Salvar Falha ao salvar devido aos problemas na rede. Tente mais tarde. Mídia compartilhada Saiba mais.]]> To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these don’t match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match. Toque para escanear Correspondência bem sucedida Falha ao verificar o número de segurança Carregando… Marcar como verificado Apagar verificação Safety numbers are being updated. Changes to safety numbers Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contact’s device. If these don’t match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match. Need help? Got it Compartilhar número de segurança Escanear o Código QR no aparelho da outra pessoa. Deslize para cima para atender Deslize para baixo para recusar Alguns assuntos precisam de sua atenção. Enviados Recebidos Expira Via Pendente Enviado para Enviada de Entregue a Lida por Não enviada Visto por Ignorada Falha no envio Novo número de segurança Ver histórico de edições Criar frase-chave Selecionar contatos Alterar frase-chave Verificar número de segurança Pré-visualização de mídia Detalhes da mensagem Dispositivos vinculados Convidar amigos Chats arquivados Excluir foto Você já leu nosso FAQ? Próximo Entre em contato Conte-nos o que está acontecendo Incluir registro de depuração. O que é isso ? Como você se sente? (Opcional) Conte-nos por que você está entrando em contato. Info de Suporte Solicitação de suporte Signal Android Registro de depuração: Não foi possível enviar o registro Por favor, seja o mais detalhista possível para nos ajudar a entender o problema. \\-\\- Selecione uma opção \\-\\- Algo não está funcionando Solicitação de recurso Pergunta Feedback Outro Pagamentos (MobileCoin) Doações e selos Exportação de SMS Esta mensagem Utilizado recentemente Emojis e pessoas Animais e natureza Comida e bebidas Atividades Viagens e lugares Objetos Símbolos Bandeiras Emoticons Nenhum resultado encontrado Usar padrão Usar personalização Silenciar por 1 hora Silenciar por 8 horas Silenciar por 1 dia Silenciar por 7 dias Sempre Configurações padrão Habilitado Desabilitado Nome e mensagem Apenas nome Nem nome nem mensagem Imagens Áudio Vídeo Documentos Pequeno Normal Grande Extra grande Padrão Alta Máxima %1$d h %1$d h Beta SMS e MMS Usar fotos da lista de contatos do aparelho Exibir fotos de contatos oriundas da lista de contatos do aparelho, se disponíveis Manter os chats silenciados arquivados Chats silenciados que estão arquivados permanecerão arquivados quando uma nova mensagem chegar. Gerar pré-visualização de links Carregar pré-visualizações de links diretamente dos sites em mensagens que você envia. Alterar frase-chave Alterar sua frase-chave Habilitar o bloqueio da tela com frase-chave Bloquear tela e notificações com frase-chave Segurança da tela Trancar automaticamente o Signal após um determinado período de inatividade Frase-chave de expiração por inatividade Período de expiração por inatividade Notificações Cor do LED Desconhecida Padrão de piscagem do LED Personalizar Mudar som e vibração Som Silencioso Padrão Repetir alertas Nunca Uma vez Duas vezes Três vezes Cinco vezes Dez vezes Vibrar Verde Vermelho Azul Laranja Ciano Magenta Branco Nenhuma Rápido Normal Lento Ajuda Avançadas Doar para o Signal Privacidade Stories Agente de usuário MMS Configurações de MMS manuais URL do MMSC Proxy MMS Porta do proxy MMS Nome de usuário do MMSC Senha do MMSC Avisos de entrega de SMS Solicite um aviso de entrega para cada SMS enviado Dados e armazenamento Armazenamento Pagamentos Bloqueio de pagamento Pagamentos (Beta) Tamanho máximo de chat Manter as mensagens Excluir o histórico de mensagens Dispositivos vinculados Claro Escuro Aparência Tema Cor e papel de parede do chat Ícone do app OK Cancelar Mudar ícone e nome do app para \"%1$s\" Para mudar o ícone e nome do app, você precisará fechar o Signal. As notificações sempre exibirão o ícone e o nome padrão do Signal. Selecione um ícone e nome para o app, que ficarão visíveis na tela inicial do seu telefone e na gaveta de apps. As notificações sempre exibirão o ícone e o nome padrão do Signal. Saiba mais Os ícones e nomes de apps ficam visíveis na tela inicial e na gaveta de apps. As notificações sempre exibirão o ícone e o nome padrão do Signal. Saiba mais Ícone para %1$s Gráfico ilustrando onde o ícone de substituição do app ficará visível. Desabilitar PIN Habilitar PIN Se você desativar o PIN, perderá todos os dados ao se registrar de novo com o Signal, a menos que você faça backup manualmente e os restaure. Você não pode ativar o Bloqueio de Registro enquanto o PIN estiver desativado. O PIN mantém criptografadas as informações armazenadas no Signal, de modo que apenas você as acesse. Seu perfil, configurações e contatos serão restaurados quando você reinstalar. Você não precisará do PIN para abrir o app. Padrão do sistema Idioma Mensagens e chamadas do Signal Configurações avançadas do PIN Chamadas e mensagens privadas gratuitas para usuários do Signal Enviar registro de depuração Excluir a conta Modo de compatibilidade \'WiFi Calling\' Habilite se o seu dispositivo usa entrega de SMS/MMS via WiFi (somente habilite quando \'WiFi Calling\' estiver habilitado no seu dispositivo) Teclado incógnito Confirmações de leitura Se as confirmações de leitura estiverem desabilitadas, você não verá as confirmações de leitura das outras pessoas. Indicadores de digitação Se os indicadores de digitação estiverem desabilitados, você não poderá ver os indicadores de digitação de outras pessoas. Solicitar ao teclado para evitar o aprendizado de digitação. Essa configuração não é uma garantia e seu teclado pode ignorá-la. Quando usar dados móveis Quando usar Wi-Fi Quando em roaming Download automático de mídia Histórico de mensagens Uso do armazenamento Fotos Vídeos Arquivos Áudio Checar armazenamento Apagar as mensagens mais antigas? Excluir o histórico de mensagens? Todo o histórico de mensagens e mídias do seu dispositivo que sejam mais antigos que %1$s serão apagados permanentemente. Esta ação vai recortar todos os chats na mensagem mais recente. Esta ação vai recortar todos os chats nas %1$s mensagens mais recentes. Todo o histórico de mensagens e mídias do seu dispositivo serão apagados permanentemente. Tem certeza que quer apagar todo o histórico de mensagens? Todo o histórico de mensagens será excluído permanentemente. Esta ação não pode ser desfeita. Apagar tudo agora Para sempre 1 ano 6 meses 30 dias Nenhum %1$s mensagens Personalizado Usar emoji do sistema Encaminhar todas as chamadas através do servidor Signal para evitar revelar seu endereço IP para seu contato. Habilitar reduzirá a qualidade da chamada. Sempre reencaminhar chamadas Quem pode… Pagamentos Chats Gerenciar armazenamento Usar menos dados em chamadas Nunca Wi-Fi e dados móveis Somente por dados móveis Usar menos dados pode melhorar as chamadas em redes ruins Sons no chat Exibir Toque Tamanho da fonte da mensagem Prioridade Driblagem de censura Driblagem de censura Se ativado, Signal tentará contornar a censura. Não habilite esta função ao menos que você esteja em um lugar onde Signal é censurado. A driblagem de censura foi ativada tendo como base o número de telefone da sua conta. Você desabilitou manualmente a driblagem de censura. A driblagem de censura não é necessária. Você já se conectou ao serviço Signal. A driblagem de censura pode ser habilitada somente durante uma conexão à Internet. Remetente Oculto Permitir de qualquer um Habilitar remetente oculto para mensagens recebidas de não contatos e pessoas com quem você não compartilhou seu perfil. Saiba mais Definir um nome de usuário Proxy Usar proxy Desligado Ligado Endereço de proxy Somente use um proxy se você não conseguir se conectar ao Signal com dados móveis ou Wi-Fi. Compartilhar Salvar Conectando-se ao proxy… Conectado ao proxy Falha na conexão Não foi possível se conectar ao proxy. Verifique o endereço do proxy e tente novamente. Você está conectado ao proxy. Você pode desligar o proxy a qualquer momento em Configurações. Deu certo Falha de conexão Digite o endereço de proxy Tamanho da barra de navegação Normal Compacta Opção para personalizar Todas as atividades Todos Enviados Recebidos Apresentando os Pagamentos (Beta) Use o Signal para enviar e receber MobileCoin, uma nova moeda digital com foco na privacidade. Ative para começar. Ativar o módulo de Pagamentos Ativando o módulo de pagamentos… Restaurar a conta de pagamentos Nenhuma atividade recente Atividades recentes Ver todos Adicionar fundos Enviar Enviou %1$s Recebeu %1$s Transferir para intermediação de troca Conversão de moeda Desativar o módulo de pagamentos Senha de recuperação Ajuda Taxa de limpeza de moedas Pagamento enviado Pagamento recebido Processando o pagamento --- Conversão de moeda não está disponível Não é possível exibir a conversão de moeda. Verifique a conexão do seu telefone e tente novamente. Pagamentos não estão disponíveis na sua região. Não foi possível habilitar pagamentos. Tente mais tarde. Desativar o módulo de Pagamentos? Você não poderá enviar ou receber MobileCoin no Signal, se desativar o módulo de pagamentos. Desativar Continuar O saldo não está disponível no momento. Módulo de pagamentos desativado. Falha ao pagar Detalhes Ativar Ver os termos da MobileCoin O módulo de Pagamentos não está mais disponível no Signal. Você ainda pode transferir fundos para uma intermediação de troca, mas não pode mais enviar e receber pagamentos ou adicionar fundos. Quer ativar o bloqueio de pagamento para envios futuros? Adicione uma camada extra de segurança exigindo o bloqueio de tela ou impressão digital no seu Android para transferir dinheiro. Ativar Agora não Update necessário Você precisa fazer um update para continuar enviando e recebendo pagamentos e para ver seu saldo de pagamentos atualizado. Cancelar Atualize agora Configuração de segurança Proteja seus fundos Evite que alguém com seu telefone acesse seus fundos ao adicionar uma camada extra de segurança. É possível desativar esta opção nas Configurações. Ativar bloqueio de pagamento Agora não Pular esta etapa? Se você pular esta etapa, qualquer pessoa em posse do seu telefone poderá transferir fundos ou ver a sua frase de recuperação. Cancelar Pular Adicionar fundos Endereço da sua carteira Copiar Copiado para a área de transferência Para adicionar fundos, envie MobileCoin para o endereço da sua carteira. Inicie uma transação em sua conta com uma intermediação de troca que suporte MobileCoin, depois escaneie o código QR ou copie o endereço da sua carteira. Detalhes Status Enviando o pagamento… Processando o pagamento… Pagamento concluído Falha ao pagar Taxa de transação Enviado por Enviado para %1$s Você em %1$s às %2$s %1$s em %2$s às %3$s Para De Os detalhes da transação, incluindo o valor do pagamento e a hora da transação, fazem parte do Livro-razão MobileCoin. Taxa de limpeza de moedas Uma \"taxa de limpeza de moedas\" é cobrada quando as moedas em sua posse não podem ser combinadas para completar uma transação. A limpeza permitirá que você continue enviando pagamentos. Não há detalhes adicionais sobre esta transação Pagamento enviado Pagamento recebido Pagamento concluído %1$s Bloquear número Transferir Escanear o código QR Para: escaneie ou insira o endereço da carteira Você pode transferir MobileCoin fazendo uma transferência para o endereço da carteira fornecido pela intermediação de troca. O endereço da carteira é a sequência de números e letras comumente encontrada abaixo do código QR. Próximo Endereço inválido Verifique o endereço da carteira para o qual você está tentando transferir e tente novamente. Você não pode transferir para o endereço da sua própria carteira Signal. Digite o endereço de uma carteira sua que esteja em uma intermediação de troca válida. Para escanear um código QR, o Signal precisa de acesso à sua câmera. Signal precisa da permissão da Câmera para escanear um código QR. Vá para as configurações, selecione \"Permissões\", e habilite \"Câmera\". Para escanear um código QR, o Signal precisa de acesso à sua câmera. Configurações Escanear o código QR do endereço Escaneie o código QR do endereço do destinatário Pedido Pagar Saldo disponível: %1$s Alternar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 , 0 < Apagar Adicionar nota Conversões são apenas estimativas e podem ser imprecisas. Nota Salvar nota Confirmar pagamento Taxa de transação Estimada em %1$s Para Valor total Saldo: %1$s Enviando o pagamento… Processando o pagamento… Pagamento concluído Falha ao pagar O pagamento continuará processando Destinatário inválido Ocorreu um erro ao mostrar bloqueio de pagamento Você ativou o bloqueio de pagamento nas configurações, mas isso não pode ser mostrado no momento. Acessar configurações Essa pessoa não ativou o módulo de pagamentos Não foi possível obter a taxa de transação. Para este pagamento prosseguir, toque em ok para tentar novamente. Signal %1$s a %2$s Definir a moeda Todas as moedas Nova chamada para… Nova mensagem para… Bloquear esta pessoa Adicionar ao grupo Chamar Chamada do Signal Vídeo chamada do Signal %1$d selecionada %1$d selecionadas Mensagens efêmeras Info Copiar Apagar Encaminhar Responder Editar Salvar Reenviar Selecionar Detalhes de pagamento Convidar Atalho de configurações Buscar Fixadas Conversas Você só pode fixar até %1$d chats Imagem do contato Arquivado Novo chat Abrir câmera Nenhuma conversa ainda. \nPara começar, envie uma mensagem para alguém. Reativar notificações Silenciar notificações Configurações de grupo Sair do grupo Todas as mídias Configurações do chat Adicionar à tela inicial Criar bolha Formatar texto Expandir popup Adicionar aos contatos Ver tudo %1$d mensagem programada %1$d mensagens programadas Lista de destinatários Entrega Chat Transmissão Novo grupo Configurações Trancar Marcar todas como lidas Convidar amigos Filtrar chats não lidos Limpar filtro de chats não lidos Copiar para a área de transferência Comparar com a área de transferência Importar SMS do sistema Toque para copiar as mensagens SMS do seu telefone para a base de dados criptografada do Signal. Habilitar mensagens e ligações pelo Signal Melhore sua experiência de comunicação. O Signal está com dificuldades técnicas. Estamos fazendo o máximo possível para restaurar o serviço o quanto antes. %1$d%% No momento, a descoberta de contatos privados no Signal não pode processar os contatos do seu telefone. Saiba mais A descoberta de contatos privados do Signal não pode processar os contatos do seu telefone. Saiba mais Salvar Editar Pré-visualização de mídia Atualizar % Insights Insights O Signal Protocol protegeu automaticamente %1$d %% de suas mensagens enviadas nos últimos %2$d dias. Os chats entre usuários do Signal são sempre criptografados de ponta a ponta. Espalhe a notícia Não há dados suficientes O seu percentual do Insights é calculado com base nas mensagens enviadas nos últimos %1$d dias que não desapareceram ou foram apagadas. Iniciar um chat Comece a se comunicar com segurança e habilite novos recursos que vão além das mensagens SMS não criptografadas convidando mais contatos para participar do Signal. Essas estatísticas foram geradas localmente no seu aparelho e só podem ser vistas por você. Elas nunca são transmitidas a terceiros. Mensagens criptografadas Cancelar Enviar Apresentando os Insights Descubra quantas mensagens foram enviadas por você com segurança e convide de maneira rápida novos contatos para o Signal. Visualizar Insights Convidar para o Signal Você pode aumentar o número de mensagens criptografadas enviadas por %1$d %% Turbine seu Signal Convidar %1$s Visualizar Insights Convidar Avançar Criar um PIN alfanumérico Criar PIN numérico O PIN precisa conter pelo menos %1$d caractere O PIN precisa conter pelo menos %1$d caracteres O PIN precisa conter pelo menos %1$d dígito O PIN precisa conter pelo menos %1$d dígitos Criar um novo PIN Você pode modificar seu PIN enquanto este dispositivo estiver registrado. Criar seu PIN Os PINs podem ajudar você a restaurar sua conta e a manter suas informações criptografadas no Signal. Escolha um PIN mais forte Os PINs não correspondem. Tente outra vez. Digite novamente o PIN que você acabou de criar. Confirme seu PIN. A criação do PIN falhou Seu PIN não foi salvo. Nós lembraremos você de criar um PIN depois. PIN criado. Digite seu PIN de novo Criando o PIN… Apresentando os PINs O PIN mantém criptografadas as informações armazenadas no Signal, de modo que somente você possa acessá-las. Seu perfil, configurações e contatos serão restaurados quando você reinstalar. Você não precisará do seu PIN para abrir o aplicativo. Saiba Mais Desbloqueio de Registro = PIN Seu Desbloqueio de Registro agora é chamado de PIN e tem outras utilidades. Atualize-o agora. Atualizar PIN Criar seu PIN Saiba mais sobre PINs Desabilitar PIN Digitar seu PIN do Signal Para ajudar você a memorizar seu PIN, pediremos que você o insira periodicamente. Esses pedidos diminuirão com o passar do tempo. Pular Enviar Esqueceu seu PIN? PIN incorreto. Tente novamente. Conta bloqueada Sua conta foi bloqueada para proteger sua privacidade e segurança. Após %1$d dias de bloqueio, você poderá registrar novamente esse número de telefone com um novo PIN. Nesse caso, todo o conteúdo será apagado. Avançar Saiba Mais Digite seu PIN Digite o PIN que você criou para sua conta. Ele é diferente do seu código de verificação por SMS. Insira o PIN que criou para sua conta. Alternar teclado PIN incorreto. Tente novamente. Esqueceu seu PIN? PIN incorreto Esqueceu seu PIN? Restam poucas tentativas! Registro no Signal - Preciso de ajuda com o PIN para Android (v2 PIN) Para sua privacidade e segurança, não há como recuperar seu PIN. Se você não conseguir se lembrar do seu PIN, poderá verificar novamente seu número de telefone após %1$d dia de inatividade. Nesse caso, a sua conta será apagada e todo o conteúdo excluído. Para sua privacidade e segurança, não há como recuperar seu PIN. Se você não conseguir se lembrar do seu PIN, poderá verificar novamente seu número de telefone após %1$d dias de inatividade. Nesse caso, a sua conta será apagada e todo o conteúdo excluído. PIN incorreto. %1$d tentativa restante. PIN incorreto. %1$d tentativas restantes. Se esgotar suas tentativas, sua conta será bloqueada por %1$d dia. Após %1$d dia de inatividade, você poderá se registrar novamente sem o seu PIN. O novo registro apagará sua conta e todo o conteúdo será excluído. Se esgotar suas tentativas, sua conta será bloqueada por %1$d dias. Após %1$d dias de inatividade, você poderá se registrar novamente sem o seu PIN. O novo registro apagará sua conta e todo o conteúdo será excluído. Você tem %1$d tentativa restante Você tem %1$d tentativas restantes %1$d tentativa restante. %1$d tentativas restantes. %1$s receberá um pedido para conversar com você. Você poderá ligar assim que seu pedido for aceito. Crie um PIN O PIN mantém criptografadas as informações armazenadas no Signal. Crie um PIN Recebendo chamada de voz do Signal Recebendo chamada de vídeo do Signal Recebendo chamada de vídeo em grupo Chamada de voz do Signal em andamento Chamada de vídeo do Signal em andamento Chamada de grupo do Signal em andamento Ícone do transporte Carregando… Conectando… Permissão necessária O Signal precisa da permissão SMS para enviar mensagens SMS, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"SMS\". Continuar Agora não HABILITAR MENSAGENS SIGNAL Migrando a base de dados do Signal Nova mensagem bloqueada Desbloqueie para ver as mensagens pendentes Frase-chave de backup Os backups serão salvos no armazenamento externo e criptografados com a frase-chave abaixo. Você precisa desta frase-chave para restaurar um backup. Você deve ter esta senha para restaurar um backup. Pasta Eu anotei esta frase-chave. Sem ela eu não conseguirei restaurar um backup. Restaurar backup Transferir ou restaurar conta Transferir conta Ignorar Backups de chat Transferir conta Transferir conta para um novo dispositivo Android Digite a frase-chave de backup Restaurar Não é possível importar backups de versões recentes O backup contém dados incorretos Frase-chave de backup incorreta Checando… %1$d mensagens até agora… Restaurar do backup? Restaurar suas mensagens e mídias de um backup local. Se você não restaurar agora, não conseguirá restaurar depois. Tamanho do backup: %1$s Registro de hora do backup: %1$s Habilitar backups locais? Habilitar backups Favor confirmar seu entendimento marcando a caixa de verificação. Apagar backups? Desabilitar e apagar todos os backups locais? Apagar backups Para ativar os backups, escolha uma pasta. Os backups serão salvos neste local. Escolher pasta Copiado para a área de transferência Nenhum seletor de arquivos disponível. Digite sua senha de backup para verificação Verificar Você digitou com sucesso sua senha de backup A senha está incorreta Criando backup do Signal… Verificando backup do Signal… Backup falhou Sua pasta de backup foi apagada ou movida. Seu arquivo de backup é muito grande para ser armazenado neste local. Não há espaço suficiente para armazenar seu backup. Não foi possível criar e verificar seu backup recente. Crie um novo. Seu backup contém um arquivo muito grande não compatível com backup. Apague e crie um backup novo. Toque para gerenciar os backups. Número errado? Ligue pra mim (%1$02d:%2$02d) Reenviar código (%1$02d:%2$02d) Entre em contato com o Suporte do Signal Registro Signal - Código de verificação para Android Código incorreto Nunca Desconhecida Ver meu número de telefone Podem me encontrar por número de telefone Número de telefone Decida quem pode encontrar seu número e quem pode entrar em contato com você pelo Signal usando seu número. Quem pode ver meu número? Ninguém verá seu número de telefone no Signal Quem pode encontrar meu número Seu número de telefone estará visível para as pessoas e grupos para os quais você envia mensagens. As pessoas que têm o seu número nos contatos também vão ver seu perfil no Signal. Todo mundo Meus contatos Ninguém Seu número de telefone estará visível para todas as pessoas e grupos dos quais você participa. Qualquer pessoa que tenha seu número de telefone em seus contatos o verá como um contato no Signal. Outros poderão encontrá-lo na busca. Bloqueio de tela Proteger acesso ao Signal com tela de bloqueio do Android ou impressão digital. Tempo de espera para bloquear tela PIN do Signal Crie um PIN Troque o seu PIN Lembretes do PIN Desativar Confirme o PIN Confirme o seu PIN do Signal Certifique-se de memorizar ou armazenar seu PIN com segurança, pois ele não pode ser recuperado. Se você esquecer seu PIN, poderá perder dados ao recadastrar sua conta do Signal. PIN incorreto. Tente novamente. Falha ao ativar o Desbloqueio de registro. Falha ao desativar o Desbloqueio de registro. Nenhuma Desbloqueio de Registro Você deve inserir seu PIN de Desbloqueio de registro Seu PIN tem pelo menos %1$d dígitos ou characteres Excesso de tentativas Você excedeu o número máximo de tentativas para acertar o PIN de Desbloqueio de registro. Por favor, tente novamente daqui a um dia. Você excedeu o número de tentativas permitido. Por favor, tente novamente mais tarde. Erro na conexão ao serviço Backups Signal está trancado TOQUE PARA DESTRANCAR Desconhecido Registrar conta novamente Atualizar o Signal Excluir todos os dados Excluir todos os dados? Essa ação apagará os dados do aplicativo, excluindo suas mensagens. O app será encerrado após a conclusão deste processo. Continuar Cancelar Falha ao excluir dados Transferir ou restaurar conta Se você já tem registrada uma conta no Signal, você pode transferi-la ou restaurar a sua conta e mensagens Transferir de aparelho Android Transfira a sua conta e mensagens do seu aparelho Android antigo. Você precisa ter acesso ao seu aparelho antigo. Você precisa ter acesso ao seu aparelho antigo. Restaurar de backup Restaure as suas mensagens de um backup local. Se você não restaurar agora, não será possível restaurar mais tarde. Abra o Signal no seu aparelho Android antigo Continuar 1. Toque na sua foto de perfil, no canto superior esquerdo, para abrir as Configurações 2. "Toque em \"Conta\"" 3. "Toque em \"Transferir conta\" e depois em \"Continuar\", em ambos os aparelhos" Preparando a conexão com o aparelho Android antigo… Está demorando um pouco, mas deve estar pronto em breve Aguardando o aparelho Android antigo se conectar… O Signal precisa de permissão de localização para encontrar e se conectar ao seu aparelho Android antigo. O Signal precisa que os serviços de localização estejam ativados para encontrar e se conectar ao seu aparelho Android antigo. O Signal precisa de Wi-Fi para encontrar e se conectar ao seu aparelho Android antigo. O Wi-Fi precisa estar ativado, mas o aparelho não precisa estar conectado a uma rede Wi-Fi. Parece que este aparelho não é compatível com Wi-Fi Direct. O Signal usa o Wi-Fi Direct para encontrar e se conectar ao seu aparelho Android antigo. Você ainda pode restaurar um backup para transferir a sua conta do seu aparelho Android antigo. Restaurar um backup Ocorreu um erro inesperado ao tentar se conectar ao seu aparelho Android antigo. Procurando o novo aparelho Android… O Signal precisa de permissão de localização para encontrar e se conectar ao seu novo aparelho Android. O Signal precisa de serviços de localização ativados para encontrar e se conectar ao seu novo aparelho Android. O Signal precisa de Wi-Fi para encontrar e se conectar ao seu novo aparelho Android. O Wi-Fi precisa estar ativado, mas o aparelho não precisa estar conectado a uma rede Wi-Fi. Parece que este aparelho não é compatível com Wi-Fi Direct. O Signal usa o Wi-Fi Direct para encontrar e se conectar ao seu aparelho Android antigo. Você ainda pode criar um backup para transferir a sua conta para o seu novo aparelho Android. Criar um backup Ocorreu um erro inesperado ao tentar se conectar ao seu novo aparelho Android. Não foi possível abrir as configurações do Wi-Fi. Ative o Wi-Fi manualmente. Ativar o acesso à localização Ativar os serviços de localização Ativar o Wi-Fi Erro ao se conectar Tente novamente Enviar registros de depuração Verificar código Verifique se o código abaixo corresponde em ambos os seus dispositivos. Em seguida, toque em continuar. Os números não correspondem Continuar Se os números nos seus aparelhos não forem iguais, possivelmente você se conectou ao aparelho errado. Para corrigir isso, cancele a transferência e tente novamente, mantendo os dois aparelhos próximos um do outro. Cancelar a transferência Não foi possível encontrar o aparelho antigo Não foi possível encontrar o novo aparelho Certifique-se de que as seguintes permissões e serviços estejam ativados: Permissão de localização Serviços de localização Wi-Fi Na tela do Wi-Fi Direct, exclua todos os grupos salvos e desvincule todos os aparelhos convidados ou conectados. Tela do Wi-Fi Direct Tente desativar o Wi-Fi e ativá-lo novamente em ambos os aparelhos. Certifique-se de que ambos os aparelhos estejam no modo de transferência. Ir para a página de suporte Tentar novamente Aguardando o outro aparelho Toque em Continuar no seu outro aparelho para começar a transferência. Toque em Continuar no seu outro aparelho… Não é possível transferir de uma versão mais recente do Signal Os dados transferidos estavam incorretos Transferindo dados Mantenha os dois aparelhos próximos um do outro. Não desligue os aparelhos e mantenha o Signal aberto. Transferências são criptografadas de ponta a ponta. %1$d mensagens até agora… %1$s%% das mensagens até agora… Cancelar Tentar novamente Cancelar a transferência Todo o progresso da transferência será perdido. A transferência falhou Não foi possível transferir Transferir conta 1. Faça o download do Signal no seu novo dispositivo Android 2. "Toque em \"Transferir ou restaurar a conta\"" 3. "Selecione \"Transferir de um dispositivo Android\" quando solicitado, e toque em \"Continuar\". Mantenha os dois dispositivos próximos." Continuar Vá para o seu novo aparelho Os seus dados do Signal foram transferidos para o seu novo aparelho. Para concluir o processo de transferência, você deve continuar o registro no seu novo aparelho. Fechar Transferência bem-sucedida Transferência concluída Para concluir o processo de transferência, você deve continuar o registro. Continuar o registro Transferência de conta Preparando para se conectar ao seu outro aparelho Android… Preparando para se conectar ao seu outro aparelho Android… Procurando o seu outro aparelho Android… Conectando-se ao seu outro aparelho Android… Verificação necessária Transferindo a conta… Conclua o registro em seu novo aparelho Sua conta do Signal foi transferida para o seu novo aparelho, e você deve concluir o registro nele. A partir de agora, o Signal ficará inativo neste aparelho antigo. Pronto Cancelar e ativar este aparelho Bloquear Desbloquear Adicionar aos contatos Não foi possível encontrar um aplicativo capaz de abrir contatos. Adicionar a um grupo Adicionar a outro grupo Ver número de segurança Promover a admin Remover da lista de admins Remover do grupo Remover %1$s da lista de admins do grupo? "\"%1$s\" poderá editar este grupo e os seus membros." Remover %1$s do grupo? Remover %1$s do grupo? Essa pessoa não poderá entrar novamente por meio do link do grupo. Remover Copiado para a área de transferência Admin Aprovar Recusar Legado vs Novos Grupos O que são Grupos Legados? Grupos Legados são grupos que não são compatíveis com recursos dos Novos Grupos como admins e atualizações de grupo mais descritivas. Posso atualizar um Grupo Legado? Os Grupos Legados ainda não podem ser atualizados para Novos Grupos, mas você pode criar um Novo Grupo com os mesmos membros se eles estiverem usando a última versão do Signal. O Signal oferecerá uma forma de atualizar os Grupos Legados no futuro. Qualquer pessoa com este link pode ver o nome e a foto do grupo e pedir para participar. Compartilhe o link com pessoas que você confia. Qualquer pessoa com este link pode ver o nome, a foto do grupo e entrar nele. Compartilhe o link com pessoas que você confia. Compartilhar via Signal Copiar Código QR Compartilhar Copiado para a área de transferência O link não está ativo no momento Falha ao reproduzir a mensagem de voz Mensagem de voz · %1$s %1$s para %2$s %1$s/%2$s Você bloqueou \"%1$s\". Falha ao bloquear \"%1$s\" Você desbloqueou \"%1$s\". Revisar os membros Analisar o pedido %1$d membros do grupo têm o mesmo nome. Revise os membros abaixo e decida o que fazer. Se você não tiver certeza de quem é o pedido, revise os contatos abaixo e tome as providências. Nenhum outro grupo em comum. Não há grupos em comum. %1$d grupo em comum %1$d grupos em comum %1$d grupo em comum %1$d grupos em comum Remover %1$s do grupo? Remover Falha ao remover o membro do grupo. Membro Pedido Seu contato Remover do grupo Atualizar o contato Bloquear Excluir Mudou recentemente o nome de perfil de %1$s para %2$s %1$s entrou %1$s e %2$s entraram %1$s, %2$s e %3$s entraram %1$s, %2$s e %3$d outras pessoas entraram %1$s saiu %1$s e %2$s saíram %1$s, %2$s e %3$s saíram %1$s, %2$s e %3$d outras pessoas saíram Você Você (em outro aparelho) %1$s (em outro aparelho) Sinal de Wi-Fi fraco - mudando para rede de celular. Ao excluir sua conta, você vai: Digite o seu número de telefone Excluir a conta Excluir suas informações da conta e foto de perfil Excluir todas as suas mensagens Apagar %1$s da sua conta de pagamentos Nenhum código do país informado Nenhum número informado O número de telefone que você inseriu não corresponde ao da sua conta. Tem certeza que deseja excluir a sua conta? Essa ação excluirá a sua conta do Signal e redefinirá os dados do app. O app será fechado após a conclusão do processo. Falha ao excluir os dados locais. Você pode limpá-los manualmente nas configurações do aplicativo no sistema. Acessar as configurações do aplicativo Saindo dos grupos… Excluindo a conta… Cancelando sua assinatura… Dependendo do número de grupos em que você participa, a exclusão pode demorar alguns minutos Excluindo os seus dados e retornando o aplicativo ao estado original Conta não excluída Ocorreu um problema ao concluir o processo de exclusão. Verifique a sua conexão à rede e tente novamente. Pesquisar países Ignorar %1$d membro %1$d membros Compartilhar Enviar , %1$s Não foi possível obter dados de compartilhamento desejados. Falha ao enviar para algumas pessoas Você só pode compartilhar com até %1$d chats Cor do chat Redefinir as cores dos chats Redefinir a cor do chat Redefinir a cor desse chat? Escolher o papel de parede Escurecer o papel de parede no modo escuro Nome do contato Remover Visualização do papel de parede Deseja redefinir as cores de todos os chats? Deseja remover todos os papéis de parede? Redefinir a cor padrão Redefinir a cor padrão e personalizadas Remover o papel de parede padrão Remover todos os papéis de parede Remover os papéis de parede Remover o papel de parede Remover o papel de parede? Escolher uma foto Pré-definidos Pré-visualização Definir papel de parede Deslize para ver mais papéis de parede Definir esse papel de parede para todos os chats Definir esse papel de parede para a conversa com %1$s A visualização da sua galeria requer a permissão de armazenamento. Aproxime, afaste ou gire a imagem com dois dedos, e arraste-a com um dedo. Definir esse papel de parede para todos os chats. Definir esse papel de parede para a conversa com %1$s. Erro ao definir o papel de parede. Borrar foto Sobre a MobileCoin MobileCoin é uma nova moeda digital focada em privacidade. Adicionando fundos Você pode enviar MobileCoin para o endereço da sua carteira, de modo a usá-lo no Signal. Sacar Você pode sacar MobileCoin a qualquer momento em uma intermediação de troca que aceite MobileCoin. Basta fazer uma transferência para a sua conta nessa intermediação de troca. Esconder este cartão? Ocultar Salvar frase de recuperação Sua senha de recuperação oferece outra maneira de restaurar a sua conta de pagamentos. Salve sua frase Atualizar seu PIN Com um saldo alto, será melhor você escolher um PIN alfanumérico para adicionar mais proteção à sua conta. Atualizar PIN Desativar carteira Seu saldo É recomendável que você transfira o seu saldo para outro endereço de carteira antes de desativar o módulo de pagamentos. Se você optar por não transferir o seu saldo agora, ele permanecerá em sua carteira vinculada à conta do Signal, mas estará suspenso para utilização até que você decida reativar o módulo de pagamentos. Transferir saldo remanescente Desativar sem transferir Desativar Desativar sem transferir? Seu saldo permanecerá na carteira vinculada à sua conta do Signal, mas estará suspenso para utilização até que você decida reativar o módulo de pagamentos. Erro ao desativar a carteira. Senha de recuperação Ver senha de recuperação Salvar frase de recuperação Digite a senha de recuperação Seu saldo será restaurado automaticamente quando você reinstalar o Signal e confirmar o seu PIN no Signal. Você também pode restaurar o seu saldo usando uma senha de recuperação, que é uma senha de %1$d palavra exclusiva para você. Anote e guarde a senha em um local seguro. Seu saldo será restaurado automaticamente quando você reinstalar o Signal e confirmar o seu PIN no Signal. Você também pode restaurar o seu saldo usando uma senha de recuperação, que é uma senha de %1$d palavras exclusiva para você. Anote e guarde a senha em um local seguro. Você tem um saldo! Salve sua frase de recuperação — uma chave de 24 palavras que você pode usar para restaurar seu saldo. Salve sua frase de recuperação — uma chave de 24 palavras que você pode usar para restaurar seu saldo. Saiba mais Sua senha de recuperação é uma senha de %1$d palavras exclusiva para você. Use-a para restaurar o seu saldo. Começar Inserir manualmente Colar da área de transferência Continuar sem salvar? A frase de recuperação permite que você recupere seu saldo no pior cenário possível. Recomendamos que você guarde essas informações. Pular frase de recuperação Cancelar Colar senha de recuperação Senha de recuperação Próximo Senha de recuperação inválida Certifique-se de inserir %1$d palavras e tente novamente. Próximo Editar Sua senha de recuperação Anote as %1$d palavras seguintes em ordem. Guarde essa lista em um local seguro. Verifique se você digitou a sua senha corretamente. Não faça captura de tela nem envie por e-mail. Conta de pagamentos restaurada. Senha de recuperação inválida Verifique se você digitou a sua senha corretamente e tente novamente. Copiar para a área de transferência? Se você optar por guardar a sua senha de recuperação digitalmente, certifique-se de que ela estará armazenada com segurança em um lugar de sua confiança. Copiar Confirmar senha de recuperação Digite as seguintes palavras da sua senha de recuperação. Palavra %1$d Ver a senha novamente Pronto Senha de recuperação confirmada Digite a senha de recuperação Digite a palavra %1$d Palavra %1$d Próximo Palavra inválida Exibir %1$s enviou %2$s para você %1$d novas notificações de pagamentos Não é possível enviar o pagamento Para enviar um pagamento para esta pessoa, ela precisa aceitar conversar com você. Envie uma mensagem para criar uma solicitação de conversa. Enviar uma mensagem Você não tem grupos em comum com esta pessoa. Analise a solicitação com cuidado antes de aceitá-la, para evitar o recebimento de mensagens indesejadas. Nenhum dos seus contatos ou pessoas com quem você conversa estão neste grupo. Analise solicitações com cuidado antes de aceitá-las, para evitar o recebimento de mensagens indesejadas. Sobre as solicitações de conversas Ok Aqui está uma prévia da cor do chat Apenas você verá essa cor. Descrição do grupo Padrão Mais rápido, tamanho menor Alta Mais lento, tamanho maior Qualidade da foto Convide seus amigos Copiada a ID do assinante ao clipboard Conta Você será questionado com menos frequência ao longo do tempo Exigir o seu PIN do Signal ao registrar o seu número de telefone novamente no Signal Mudar número de telefone Seus dados da conta Seus dados da conta Exporte um relatório com os dados da sua conta do Signal. Este relatório não inclui mensagens ou mídia. %1$s Saiba mais Exportar relatório Exportar como TXT Arquivo de texto fácil de ler Exportar como JSON Arquivo legível por máquina Cancelar OK Não foi possível gerar o relatório Verifique a sua conexão e tente novamente. Exportar dados? Compartilhe os dados da sua conta do Signal com pessoas ou apps que você conhece. Exportar Gerando relatório… Seu relatório é gerado somente durante a exportação, o Signal não o armazena no seu dispositivo. Proceda para mudar o seu número de telefone atual para um novo número de telefone. Você não poderá desfazer esta mudança.\n\nAntes de continuar, certifique-se que o seu novo número está recebendo SMS ou ligações. Continuar O seu número de telefone foi alterado para %1$s Ok Mudar número Seu número antigo Número de telefone antigo Seu novo número Novo número de telefone O número de telefone que você inseriu não corresponde ao da sua conta. Informe o código do país do seu número antigo Insira seu número de telefone antigo Informe o código do país do seu novo número Insira seu novo número de telefone Mudar número Verificando %1$s Captcha necessário Mudar número Você está prestes a alterar o seu número de telefone de %1$s para %2$s.\n\nAntes de continuar, confirme se o número abaixo está correto. Editar número Mudança de número no Signal - Preciso de ajuda com o PIN para Android (v2 PIN) Os PINs não correspondem O PIN associado ao seu novo número é diferente do PIN associado ao número antigo. Deseja manter o seu PIN antigo ou criar um novo PIN? Manter o PIN antigo Atualizar PIN Manter o PIN antigo? Parece que você tentou mudar o seu número. Aguardamos a confirmação de que a mudança foi bem-sucedida. \n\nVerificando agora… Mudança de número confirmada Seu número foi confirmado como %1$s. Se esse não for o seu novo número, refaça o processo de mudança de número, por favor. Mudança de número não confirmada Não foi possível determinar o progresso da sua solicitação de mudança de número.\n\n(Erro: %1$s) Tentar novamente Sair Enviar registro de depuração Teclado Tecla Enter envia Usar como aplicativo padrão de SMS Exportar mensagens SMS Exportar mensagens SMS novamente Apagar mensagens SMS Ao remover mensagens de SMS do Signal… Você pode apagar mensagens de SMS nas configurações do Signal a qualquer hora. Você pode exportar suas mensagens de SMS para a base de dados de SMS do seu telefone Exportar novamente pode resultar em mensagens duplicadas. Apague as mensagens de SMS do Signal para liberar espaço de armazenamento. O suporte de SMS será excluído em breve. Nosso foco serão as mensagens com criptografia. Mensagens Chamadas Notifique-me quando… O contato entrou no Signal Perfis de notificações Perfis Crie um perfil para receber notificações apenas das pessoas e grupos que você escolher. Perfis de notificações Criar perfil Bloqueados %1$d contatos Mensagens Mensagens efêmeras Segurança do app Bloquear capturas de tela na lista de recentes e dentro do aplicativo Mensagens e chamadas no Signal, redirecionar chamadas e remetente oculto Cronômetro padrão para novos chats Defina um cronômetro padrão para o desaparecimento de mensagens em todos os chats iniciados por você. Exigir bloqueio de tela ou impressão digital para transferir dinheiro Não foi possível ativar o bloqueio de pagamento Para usar o bloqueio de pagamento, você precisa ativar um bloqueio de tela ou identificação com impressão digital nas configurações do seu telefone. Ocorreu um erro ao acessar as configurações do sistema Exibir indicadores Mostrar ícone de status em mensagens que foram entregues usando remetente oculto. Quando habilitadas, novas mensagens enviadas e recebidas em novos chats desaparecerão após terem sido lidas. Quando habilitadas, as mensagens enviadas e recebidas neste chat desaparecerão após terem sido lidas. Desligado 4 semanas 1 semana 1 dia 8 horas 1 hora 5 minutos 30 segundos Tempo personalizado Definir Salvar segundos minutos horas dias semanas Central de suporte Entre em contato Versão Registro de depuração Licenças Termos e Política de Privacidade Direitos autorais Signal Messenger Licenciado nos termos da GNU AGPLv3 Qualidade das fotos Qualidade da mídia enviada Enviar mídia com alta qualidade usará mais dados de internet. Alta Padrão Chamadas Auto Usar cores personalizadas Cor da conversa Editar Duplicar Apagar Remover cor Essa cor personalizada é usada em %1$d chat. Deseja removê-la de todos os chats? Essa cor personalizada é usada em %1$d chats. Deseja removê-la de todos os chats? Remover a cor desse chat? Sólida Gradiente Matiz Saturação Salvar Editar cor Essa cor é usada em %1$d chat. Deseja salvar as alterações para todos os chats? Essa cor é usada em %1$d chats. Deseja salvar as alterações para todos os chats? Doar para o Signal O Signal é mantido por pessoas como você. Contribua todo mês e ganhe um selo. Doar Agora não Personalizar as reações Toque para substituir um emoji Redefinir Salvar Auto combina a cor com o papel de parede Arraste para mudar a direção do gradiente Adicionar uma foto de perfil Escolha uma imagem e uma cor ou escreva suas iniciais. Agora não Adicionar foto Torne-se um apoiador O Signal é mantido por pessoas como você. Contribua e ganhe um selo. Agora não Doar Emojis Fazer pesquisa de emoji Fazer pesquisa de figurinha Fazer pesquisa de GIF Figurinhas Apagar GIFs Pesquisar emoji Voltar para os emojis Limpar texto no campo de pesquisa Pesquisar via GIPHY Pesquisar figurinha Nenhum resultado encontrado Nenhum resultado encontrado Toque desconhecido Não foi possível adicionar ao story do grupo Somente admins desse grupo podem adicionar conteúdo ao story Aplicativo de contatos não encontrado Iniciar uma chamada de vídeo Iniciar chamada de voz Story Mensagem Vídeo Ligar Ligar Silenciar Silenciado(a) Pesquisar Mensagens efêmeras Sons e notificações Informações do contato Ver número de segurança Bloquear Bloquear o grupo Desbloquear Desbloquear o grupo Adicionar a um grupo Ver todos Adicionar membros Permissões Pedidos e convites Link do grupo Adicionar como contato Reativar notificações Chat silenciado até %1$s Chat silenciado para sempre Número de telefone copiado para a área de transferência. Número de telefone Ao apoiar o Signal você ganha selos para o seu perfil. Toque em um selo para saber mais. Adicionar membros Editar informações do grupo Enviar mensagens Todos os membros Somente admins Quem pode adicionar novos membros? Quem pode editar as informações deste grupo? Quem pode enviar mensagens? Silenciar notificações Não silenciadas Menções Sempre me notifique Não me notifique Personalizar notificações Utilizada recentemente 0,5x 1x 1,5x 2x Novo pagamento Nova mensagem Mensagem Chamada de voz Chamada de vídeo Remover Bloquear Remover %1$s? Você não verá esta pessoa ao pesquisar. Você receberá uma solicitação de mensagem se essa pessoa enviar uma mensagem para você no futuro. %1$s foi removido Você bloqueou %1$s Não foi possível remover %1$s Esta pessoa está salva nos contatos do seu dispositivo. Excluir dos seus contatos e tentar novamente. Ver contato %1$s não usa o Signal Pesquise o nome ou número · %1$s Parar mensagem de voz Alterar a velocidade da mensagem de voz Pausar mensagem de voz Reproduzir mensagem de voz Ir para a mensagem de voz Pré-visualização da foto de perfil Câmera Tirar uma foto Escolher uma foto Foto Texto Salvar Remover foto Falha ao salvar a foto Pré-visualização Pronto Texto Cor Escolher uma cor SMS · %1$s Compartilhar Ir para cima Encaminhar para Encaminhar para Adicionar uma mensagem Encaminhar mais rapidamente Os vídeos serão reduzidos para clipes de 30 segundos e enviados como vários stories. Os vídeos enviados para o Stories não podem ter mais do que 30 segundos. Mensagens encaminhadas agora são enviadas imediatamente. Enviar %1$d mensagem Enviar %1$d mensagens Mensagem enviada Mensagens enviadas Falha ao enviar mensagem Falha ao enviar mensagens Não foi possível encaminhar a mensagem porque ela não está mais disponível. Não foi possível encaminhar as mensagens porque elas não estão mais disponíveis. Somente administradores podem enviar mensagens para esse grupo. Limite alcançado Adicionar ao story do grupo \"%1$s\" Adicionar ao story Adicionar uma mensagem Responder Enviar para Mensagem efêmera Um ou mais itens são muito grandes Um ou mais itens são inválidos Muitos itens foram selecionados Cancelar Desenhar Escrever texto Adicionar uma figurinha Desfocar Concluir a edição Limpar tudo Desfazer Alternar entre marcador e marca-texto Alternar entre estilos de texto Em destaque Enviar Toque para excluir Toque para selecionar Descartar Descartar alterações? Você perderá todas as alterações feitas nessa foto. Meus selos Selo em destaque Mostrar selos no perfil Falha ao atualizar o perfil Escolher um selo Você precisa escolher um selo Falha ao atualizar o perfil Doe agora %1$s apoia o Signal %1$s apoia o Signal com uma doação mensal. O Signal é uma organização sem fins lucrativos, sem anunciantes ou investidores, sustentada apenas por pessoas como você. %1$s apoiou o Signal com uma doação. O Signal é uma organização sem fins lucrativos, sem anunciantes ou investidores, sustentada apenas por pessoas como você. Selo Cancelar doação Cancelar a doação mensal? A cobrança não será feita novamente. O selo será excluído do seu perfil ao final do período do seu faturamento. Agora não Confirmar Atualizar doação A sua doação mensal foi cancelada. Atualizar doação? Atualizar Será cobrado de você, hoje, o valor total (%1$s) do preço da nova doação. Sua doação será renovada mensalmente. %1$s/mês Renova em %1$s Expira em %1$s O Signal é diferente. Mensagens privadas. Sem anúncios, sem rastreamento, sem vigilância. O Signal é apoiado por doações, ou seja, a sua privacidade está no centro de tudo que fazemos. O Signal foi criado para você, não para recolher seus dados ou para fins lucrativos. Se puder, faça uma doação hoje para manter o Signal divertido, confiável e disponível para todos. Agradecemos por seu apoio! Você recebeu um selo de doador do Signal! Exiba-o em seu perfil para mostrar o seu apoio. Você também pode se tornar um Apoiador mensal. Exibir no perfil Definir como selo em destaque Continuar Quando tiver mais de um selo, você poderá escolher qual deles será apresentado em seu perfil para as outras pessoas verem. Obtenha selos para o seu perfil ao apoiar o Signal. Signal é uma organização sem fins lucrativos, sem anunciantes ou investidores, sustentada apenas por pessoas como você. Doar para o Signal Mais Meu apoio Ajustar doação Notas fiscais de doações Selos Perguntas frequentes sobre doação Outros métodos de doar Doar para um amigo Insira o valor Doação única A quantia mínima para doação é %1$s %1$s/mês Renova em %1$s Efetuando a transação… Não foi possível adicionar o selo. %1$s Por favor, entre em contato com o suporte. Atualizar o Signal Esta versão do Signal expirou. Atualize agora para continuar a usar o Signal. Atualizar Cancelar Dispositivo não registrado O dispositivo não está mais registrado. Cadastre-se novamente para continuar usando o Signal neste dispositivo. Registrar novamente Cancelar O selo de Boost expirou Doação Mensal cancelada Seu selo de Boost expirou e não é mais visível no seu perfil. Você pode reativar o seu selo de Boost por mais 30 dias com uma doação única. Você pode continuar usando o Signal, mas para apoiar a tecnologia que é desenvolvida para você, considere tornar-se um apoiador através de uma doação mensal. Torne-se um apoiador Fazer uma doação Agora não Sua doação mensal recorrente foi cancelada automaticamente porque você ficou sem usar o Signal por muito tempo. Seu selo %1$s não é mais visível no seu perfil. Sua doação mensal recorrente foi cancelada porque não foi possível processar seu pagamento. Seu selo não é mais visível no seu perfil. Sua doação mensal recorrente foi cancelada. %1$s O %2$s selo não está mais visível no seu perfil. Você ainda pode usar o Signal, mas que tal renovar agora para apoiar o app e ganhar esse selo novamente? Fazer doação mensal Vá ao Google Pay Não foi possível processar o pagamento da assinatura Estamos tendo problemas para receber seu pagamento de Colaborador do Signal. Certifique-se de que seu método de pagamento esteja atualizado. Se não estiver, atualize-o no Google Pay. O Signal tentará processar o pagamento novamente dentro de alguns dias. Não mostrar novamente esta mensagem Entre em contato com o suporte Obter um selo %1$s Efetuando o pagamento… Erro ao efetuar o pagamento Erro ao efetuar o pagamento. %1$s Não foi possível efetuar o seu pagamento e você não foi cobrado. Por favor, tente novamente. Ainda em processamento Não foi possível adicionar o selo Falha na validação do selo Não foi possível validar a resposta do servidor. Por favor, entre em contato com o suporte. Erro ao fazer doação O pagamento foi processado, mas o Signal não conseguiu enviar sua mensagem de doação. Entre em contato com o suporte. Não foi possível adicionar seu selo à sua conta, mas você pode ter sido cobrado. Entre em contato com o suporte, por favor. Seu pagamento ainda está sendo efetuado. Isso pode demorar alguns minutos, dependendo da sua conexão. Ocorreu um erro ao cancelar a doação mensal O cancelamento da doação mensal requer uma conexão com a internet. Seu aparelho não é compatível com o Google Pay, portanto você não pode doar para ganhar um selo. Você ainda pode apoiar o Signal ao fazer uma doação em nosso site. Erro na rede. Verifique a sua conexão e tente novamente. Tentar novamente Não foi possível enviar doação Para receber doações, o usuário precisa fazer um upgrade do Signal. Não foi possível enviar sua doação devido a um erro de rede. Verifique a sua conexão e tente novamente. Doação em nome de %1$s %1$s fez uma doação para o Signal no seu nome Resgatar Exibir Resgatando… Resgatado Tente outra forma de pagamento ou entre em contato com seu banco para obter informações sobre o erro. Verifique se seu método de pagamento está em dia no Google Pay e tente novamente. Saiba mais Verifique se seu método de pagamento está em dia no Google Pay e tente novamente. Se o problema continuar, entre em contato com seu banco. Seu cartão não tem suporte para este tipo de compra. Tente outra forma de pagamento. Seu cartão expirou. Atualize seu método de pagamento no Google Pay e tente novamente. Vá ao Google Pay Tentar de novo O número do seu cartão está incorreto. Atualize-o no Google Pay e tente novamente. O número de verificação CVC do seu cartão está incorreto. Atualize-o no Google Pay e tente novamente. Seu cartão não tem saldo suficiente para completar esta compra. Tente outra forma de pagamento. O mês da validade do seu método de pagamento está incorreto. Atualize-o no Google Pay e tente novamente. O ano da validade do seu método de pagamento está incorreto. Atualize-o no Google Pay e tente novamente. Tente completar o pagamento novamente ou entre em contato com seu banco para mais detalhes. Tente novamente ou entre em contato com seu banco para mais detalhes. Confira se os detalhes do seu cartão estão corretos e tente novamente. Confira se os detalhes do seu cartão estão corretos e tente novamente. Se o problema continuar, entre em contato com seu banco. Seu cartão expirou. Confira se os detalhes do seu cartão estão corretos e tente novamente. O número CVC do seu cartão está incorreto. Confira se os detalhes do seu cartão estão corretos e tente novamente. O mês da validade do seu cartão está incorreto. Confira se os detalhes do seu cartão estão corretos e tente novamente. A data de validade do seu cartão está incorreta. Confira se os detalhes do seu cartão estão corretos e tente novamente. O número do seu cartão está incorreto. Confira se os detalhes do seu cartão estão corretos e tente novamente. Nomeie este perfil de notificações Nome do perfil %1$d/%2$d Próximo Criar Salvar Editar este perfil Já existe um perfil com este nome Trabalho Sono Dirigindo Ausente Concentração Precisa ter um nome Notificações permitidas Adicione pessoas e grupos dos quais você deseja receber notificações e ligações quando este perfil estiver ativado Adicionar pessoas ou grupos Adicionar Crie um perfil para receber notificações e ligações apenas das pessoas e grupos que você escolher. Perfis Novo perfil Ligado Excluir perfil \"%1$s\" foi removida(o). Desfazer Excluir permanentemente este perfil? Excluir Editar perfil de notificação Diariamente Ligado Desligado %1$s até %2$s Exceções Permitir todas as chamadas Notifique-me quando eu for mencionada(o) Agenda Ver todos Adicionar uma agenda Defina um horário para ativar automaticamente este perfil de notificação. Agenda Início Término D S T Q Q S S Definir a hora de início Definir a hora de término Salvar Ignorar Próximo A agenda deve ter pelo menos um dia Perfil criado Pronto Você pode ativar ou desativar o seu perfil de notificação por meio do menu na lista de chats. Adicione uma agenda em configurações para automatizar seu perfil. Seu perfil será automaticamente ligado e desligado de acordo com a sua agenda. Novo perfil Por 1 hora Até %1$s Mostrar configurações Ligado até %1$s Falha ao abrir o selecionador de toques. Notas de lançamento e notícias do Signal Todas as atividades Todos Recorrente Uma única vez Doação para um amigo Tipo de doação Data de pagamento Compartilhar nota fiscal Se você reinstalou o Signal, as notas fiscais de doações anteriores não estarão disponíveis. Nota fiscal da doação Valor Obrigado por apoiar o Signal. Sua contribuição ajuda a incentivar a missão de desenvolver uma tecnologia de privacidade de software livre que protege a liberdade de expressão e permite a comunicação global segura para milhões de pessoas em todo o mundo. Se você for residente nos Estados Unidos, por favor, fique com este recibo para seus registros fiscais. A Signal Technology Foundation é uma organização sem fins lucrativos isenta de impostos nos Estados Unidos, sob a seção 501c3 do Código da Receita Federal. Nossa CNPJ é 82-4506840. %1$s - %2$s Nenhuma nota fiscal Conversas Chamadas Stories 99+ Privacidade do story Meus Stories Toque para adicionar Nenhum story em exibição no momento. Ocultar story Mostrar story Encaminhar Compartilhar… Ir para o chat Info Enviando… Enviando %1$d… Falha no envio Parcialmente enviado Toque para tentar novamente Ocultar esse story? Novos stories publicados por %1$s não aparecerão mais no topo da lista de stories. Ocultar Story ocultado Stories ocultados %1$d visualização %1$d visualizações Encaminhar Story de %1$s Apagar story? Esse story será apagado para você e para todos que o receberam. Não foi possível salvar %1$d visualização %1$d visualizações %1$d resposta %1$d respostas Adicionar VIsualizações desativadas %1$s %2$s Você %1$s em %2$s Responder Parcialmente enviado. Clique para ver detalhes Falha no envio. Toque para tentar novamente Responder ao grupo Ainda não há visualizações Ative as confirmações de leitura para saber quem viu seus stories. Acessar configurações Apagar Apagar visualizador? %1$s ainda poderá ver esta publicação, mas não poderá ver as futuras publicações que você compartilhar no %2$s. Apagar visualizador Ainda não há respostas Você não pode responder a este story porque não faz mais parte do grupo. Reagiu ao story Visualizações Respostas Reagir ao story Resposta privada para %1$s Responder para %1$s Copiar Apagar Meu Story %1$d visualizador %1$d visualizadores Exibir Quem pode ver esse story? Todos os contatos do Signal Todos, exceto… Ocultar seu story de pessoas específicas %1$d pessoa excluída %1$d pessoas excluídas Compartilhar apenas com… Compartilhar apenas com pessoas selecionadas %1$d pessoa %1$d pessoas Escolha quem pode ver seu story. As alterações não afetarão os stories que você já enviou. Respostas e reações Permitir respostas e reações Permitir que as pessoas que podem ver o seu story possam reagir e responder Contatos do Signal Os contatos do Signal são pessoas nas quais você decidiu confiar, seja por: Como iniciar um chat Aceitar uma solicitação de conversa Tê-los em seus contatos do sistema "Seus contatos conseguem ver: seu nome, foto e conteúdos publicados no seu Story, a menos que você oculte seu Story dessas pessoas." Adicionar visualizador Apagar story personalizado Excluir %1$s? Essa pessoa não verá mais o seu story. Apagar Editar o nome do story Nome do story Toque para adicionar texto Adicionar texto Concluída a adição de texto Texto Câmera Digite ou cole um link Compartilhar um link com os visualizadores do seu story Pesquisar Digite um link válido. Todos, exceto… Compartilhar apenas com… Pronto Apagar story do grupo? \"%1$s\" será apagado. Apagar Apagar story personalizado? \"%1$s\" e atualizações compartilhadas nesse story serão excluídos. Apagar O Story não pôde ser enviado. Verifique sua conexão e tente novamente. Enviar Desativar e apagar Escolher visualizadores Próximo %1$d visualizador %1$d visualizadores Nome do story Somente você pode ver o nome deste story. Nome do story (obrigatório) Visualizadores Criar Este campo é obrigatório. Já existe um story com este nome. Selecionar todas Escolha o tipo do seu story Novo story personalizado Visível apenas para pessoas específicas Story em grupo Compartilhar em um grupo existente Escolher grupos Copiado para a área de transferência Ver mais Enviando resposta… Esse story não está mais disponível. Não foi possível baixar o story. %1$s terá que compartilhar o story novamente. Sem conexão com a internet Não foi possível carregar o conteúdo Story enviado Falha ao enviar o Story Ver story Ver a foto do perfil Você reagiu ao story de %1$s Reagiu ao seu story Reagiu a um story Veja mais Abrir link %1$s · duração %2$d dia %1$s · duração %2$d dias Doar para um amigo Apoie o Signal fazendo uma doação para um amigo ou familiar que usa o app. Essa pessoa receberá um selo para exibir no perfil por %1$d dia Apoie o Signal fazendo uma doação para um amigo ou familiar que usa o app. Essa pessoa receberá um selo para exibir no perfil por %1$d dias Próximo Escolha o favorecido Confirmar doação Enviar para O destinatário receberá uma doação em uma mensagem individual. Adicione uma mensagem personalizada abaixo. Doação única Adicionar uma mensagem Verificando o destinatário… %1$s fez uma doação pra você Agradecemos por seu apoio! %1$s fez uma doação para o Signal no seu nome. Mostre que você apoia o Signal no seu perfil. Você fez uma doação para o Signal no nome de %1$s. Essa pessoa poderá escolher se quer mostrar que apoia o Signal no perfil. Resgatar Agora não Resgatando selo… Você pode resgatar seu selo mais tarde. Você fez uma doação para o Signal no nome de %1$s. Essa pessoa poderá escolher se quer mostrar que apoia o Signal no perfil. Seu selo expirou Seu selo expirou e não pode ser visto por outros no seu perfil. Para continuar a apoiar uma tecnologia desenvolvida para você, considere se tornar um Apoiador mensal. Faça uma doação mensal Agora não Compartilhar só com… Story personalizado · %1$d visualizador Story personalizado · %1$d visualizadores Story do grupo · %1$d visualizador Story do grupo · %1$d visualizadores %1$d membro %1$d membros %1$s · %2$d visualizador %1$s · %2$d visualizadores %1$s · %2$d excluído %1$s · %2$d excluídos Toque para escolher quem pode ver Configurações do story Apagar story Apagar story Apagar story do grupo? Esta ação removerá o story desta lista. Você ainda poderá ver stories desse grupo. Remover Apagar story? Apagar story personalizado \"%1$s\"? Apagar %1$d dia restante %1$d dias restantes %1$d hora restante %1$d horas restantes %1$d minuto restante %1$d minutos restantes Perdeu a validade Toque para avançar Deslize para cima para pular Deslize para direita para sair Entendi Abrir menu de contexto %1$s · verificado Verificado Alterações no número de segurança As pessoas a seguir talvez tenham reinstalado o Signal ou trocado de aparelho. Toque em um destinatário para confirmar o novo número de segurança. Isso é opcional. Check-up do número de segurança Check-up do número de segurança concluído Todos os contatos foram analisados, toque em enviar para continuar. Você tem %1$d contatos que talvez tenham reinstalado o Signal ou trocado de aparelho. Antes de compartilhar o story com eles, verifique os números de segurança ou considere removê-los do seu story. Verificar número de segurança Apagar do story Enviar mesmo assim Remover contatos Nenhum destinatário para mostrar Pronto Alterações no número de segurança %1$d destinatário pode ter reinstalado o Signal ou trocado de aparelho. Toque em um destinatário para confirmar o novo número de segurança. Essa ação é opcional. %1$d destinatários podem ter reinstalado o Signal ou trocado de aparelho. Toque em um destinatário para confirmar o novo número de segurança. Essa ação é opcional. Contatos Apagar todos Apagar Privacidade do meu story Escolha quem pode ver publicações no Meu Story. Você pode fazer alterações nas configurações. Todos os contatos do Signal Todos, exceto… Compartilhar somente com… Enviados Recebidos Tamanho do arquivo As atualizações dos stories desaparecem automaticamente após 24 horas. Escolha quem pode ver seu story ou crie novos stories com visualizadores ou grupos específicos. Desativar stories Se você desativar os stories, não poderá mais compartilhar ou visualizar stories. Ativar stories Compartilhe e veja stories de outras pessoas. Os stories desaparecem automaticamente após 24 horas. Deseja desativar os stories? Você não poderá mais compartilhar ou ver stories. As atualizações de stories que você compartilhou recentemente também serão excluídas. Privacidade do story Stories Ver confirmações de leitura Veja e compartilhe visualizações de stories. Se este recurso estiver desativado, você não saberá que outras pessoas viram seu story. Novo story Quem pode visualizar este story? "Os membros do grupo \"%1$s\" podem visualizar e responder a esta story. Você pode atualizar os membros para este chat no grupo." Apagar story de grupo Menu flutuante Exportando mensagens… Exportação de SMS do Signal concluída Toque para voltar para o Signal Exportar suas mensagens SMS Você pode exportar suas mensagens SMS para a base de dados de SMS no seu telefone. Você terá a opção de mantê-las ou removê-las do Signal. Isso permite que outros apps de SMS no seu telefone façam a importação. Esta ação não cria um arquivo compartilhável com seu histórico de SMS. Continuar Exportando mensagens SMS Isso pode demorar algum tempo Exportando %1$d de %2$d… Exportando %1$d de %2$d… Talvez você não tenha espaço suficiente em disco Você precisa de aproximadamente %1$s para exportar suas mensagens. Confira se tem espaço suficiente antes de continuar. Continuar mesmo assim O Signal precisa da permissão SMS para exportar suas mensagens SMS. Escolha um novo app padrão de SMS Continuar Pronto 1 2 3 4 Para \"Continuar\", abra a tela \"Apps padrão\" nas Configurações Selecione \"App de SMS\" da lista Escolha outro app para mensagens de SMS Voltar para o Signal Abra as Configurações do seu telefone Vá até \"Apps\" > \"Aplicativo padrão\" > \"App de SMS\" Manter mensagens Apagar mensagens Apagar mensagens SMS do Signal? Agora você pode apagar mensagens de SMS do Signal para liberar espaço de armazenamento. Elas ainda ficarão disponíveis para outros apps de SMS no seu telefone, mesmo após a remoção. Continuar Cancelar Quer exportar mensagens SMS novamente? Você já exportou suas mensagens SMS.\nAVISO: se continuar, você pode ficar com mensagens duplicadas. Configurar o Signal como app de SMS padrão Para exportar suas mensagens de SMS, você precisa configurar o Signal como app de SMS padrão. Próximo Não foi possível fazer backup dos chats O backup dos seus chats não está mais sendo feito automaticamente. Fazer backup dos chats Agora não Para reativar backups: Toque no botão \"Acessar configurações\" abaixo Toque em \"Permitir alarmes e lembretes\". Acessar configurações O Signal não oferecerá mais suporte para mensagens SMS O Signal não oferece mais suporte para mensagens SMS O Signal removerá suporte para envio de mensagens SMS porque as mensagens do Signal oferecem criptografia de ponta a ponta e privacidade robusta que não são oferecidas pelas mensagens SMS. Isso também permitirá uma melhoria da experiência de mensagens do Signal. O Signal removeu o suporte para envio de mensagens SMS porque as mensagens do Signal oferecem criptografia de ponta a ponta e privacidade robusta que não são oferecidas pelas mensagens SMS. Isso também permitirá uma melhoria da experiência de mensagens do Signal. Exportar mensagens SMS Me lembre mais tarde Saiba mais O suporte a mensagens SMS será descontinuado Não se preocupe, as mensagens criptografadas do Signal continuarão funcionando. Continuar Exportação concluída Próximo %1$d de %2$d mensagem exportada %1$d de %2$d mensagens exportadas Exportação parcialmente concluída Confira se tem %1$s de espaço livre no seu telefone para exportar suas mensagens Tente exportar novamente. Só tentaremos fazer isso com as mensagens que ainda não foram exportadas Se o problema persistir, Entre em contato Tente novamente Continuar mesmo assim Erro ao exportar mensagens SMS Tente novamente. Se o problema persistir, Privacidade acima do lucro Continuar Mensagens privadas, financiadas por você. Sem anúncios, sem rastreamento, sem vigilância. Faça uma doação agora para apoiar o Signal. Mensal Uma única vez Doar %1$s/mês para o Signal Obter um selo %1$s Doar %1$s para o Signal Ganhe um selo %1$s por %2$d dia Ganhe um selo %1$s por %2$d dias Cartão de crédito ou débito Doar para um amigo Cancelando… Você atingiu o limite de contatos processados Você poderá tentar processar seus contatos novamente em %1$d dia. Você poderá tentar processar seus contatos novamente em %1$d dias. Para resolver este problema mais rapidamente, pense em remover contatos ou contas do seu telefone que sincronizem muitos contatos. Não foi possível processar seus contatos O número de contatos no seu telefone excede o limite do que o Signal pode processar. Para encontrar contatos no Signal, considere remover contatos ou contas no seu telefone que sincronizem muitos contatos. Saiba mais Abrir contatos Nenhum app de contatos encontrado Você enviou %1$s %1$s enviou para você Suas informações são privadas O Signal não coleta ou armazena suas informações pessoais quando você faz uma doação. Usamos o Stripe para processar pagamentos e receber suas doações. Não acessamos, armazenamos ou salvamos informações fornecidas por você. O Signal não conecta e não pode conectar sua doação à sua conta do Signal. Agradecemos o seu apoio! Apresentamos os stories de grupo Compartilhe atualizações de stories em um chat em grupo do qual você faz parte. Qualquer pessoa no seu chat em grupo poderá adicionar conteúdo aos stories. Todos os membros do chat em grupo podem ver respostas aos stories. Próximo +0 Doar Pagamento Filtrado por não lidas Puxe para filtrar Dica: puxe a lista de chats pra baixo para filtrar O suporte a mensagens SMS será descontinuado Em breve, as mensagens SMS no app do Signal não serão mais suportadas. As mensagens SMS são diferentes das mensagens do Signal. Isso não afeta o serviço de mensagens criptografadas do Signal que continuarão funcionando. Você pode exportar suas mensagens de SMS e escolher um novo app de SMS. O Signal removeu o suporte para envio de SMS. Exportar mensagens SMS Configure seu nome de usuário do Signal Os nomes de usuário permitem que outras pessoas enviem mensagens para você sem precisar do seu número de telefone. Agora não Continuar Negrito Itálico Riscado Espaçamento simples Spoiler Limpar formatação Continuar Configure seu nome de usuário do Signal Os nomes de usuário são associados a um conjunto de dígitos e não são compartilhados no seu perfil Cada nome de usuário tem um QR code único e link que você pode compartilhar com amigos para começar um chat Desative a descoberta de número de telefone em Configurações > Privacidade > Número de telefone > Quem pode encontrar meu número, para usar seu nome de usuário como a principal forma de outras pessoas entrarem em contato com você Editar nome de usuário Excluir nome de usuário h min Definir O tempo mínimo antes da aplicação do bloqueio de tela é de 1 minuto. %1$s · %2$s Recebida Realizada Perdida Entrar Retornar (%1$d) %2$s Link da chamada Chamada de vídeo Participar da chamada Voltar para a chamada Chamada de voz Ir para o chat Informações Selecionar Excluir Excluindo… Falha ao excluir. Não foi possível excluir o link. Confira sua conexão e tente novamente. Nem todos os links de chamadas foram excluídos. Confira sua conexão e tente novamente. Histórico de chamadas apagado Limpar histórico de chamadas? Esta ação excluirá permanentemente o histórico de chamadas Limpar histórico de chamadas Filtrar chamadas perdidas Limpar filtro Configurações Perfil de notificações Iniciar uma nova chamada Filtrar por chamadas perdidas Selecionar todas Excluir Excluir %1$d chamada? Excluir %1$d chamadas? %1$d chamada excluída %1$d chamadas excluídas Desfazer Sem chamadas. Comece ligando para um amigo. Nova chamada Toque ligado Toque desligado O grupo é muito grande para ligar para os participantes Microfone ligado Microfone desligado Botão Capturar Botão Continuar Chamada em grupo Chamada de grupo perdida Recebendo chamada de grupo Chamada de grupo efetuada Criar um link de chamada Compartilhe um link para uma chamada do Signal Criar link de chamada Chamada do Signal Entrar Adicionar nome da chamada Aprovar todos os membros Compartilhar link via Signal Copiar link Compartilhar link Pronto Não foi possível compartilhar link da chamada. Copiado para a área de transferência Editar nome da chamada Salvar Nome da chamada Tamanho da barra de navegação Normal Compacta Histórico de edições Somente no Signal Beta A edição de mensagens está disponível apenas para usuários do Signal Beta. Se você editar uma mensagem, ela ficará visível para pessoas que estejam usando a versão mais recente do Signal Beta. Cancelar Enviar Detalhes da chamada Adicionar nome da chamada Aprovar todos os membros Compartilhar link Excluir link de chamada Não foi possível salvar as alterações. Verifique sua conexão de rede e tente novamente. Excluir link? Este link não funcionará mais. Compartilhar Cor Compartilhe seu QR code e envie para as pessoas em quem você confia. Quando compartilhado, outras pessoas poderão ver seu nome de usuário e iniciar um chat com você. Nome de usuário copiado Link copiado Redefinir Pronto Código Escanear Escanear o QR code no dispositivo da outra pessoa. Cor O QR code é inválido. Não foi possível encontrar o nome de usuário %1$s. Ocorreu um erro de rede. Tente novamente.