Dzēst Lūdzu uzgaidiet… Saglabāt Piezīme sev Jauna ziņa Signal atjaunina informāciju… Pašlaik: %s Jūs vēl neesat iestatījuši pieejas frāzi! Atspējot paroļfrāzi? Šī opcija permanenti atslēgs Signal aplikāciju un paziņojumus par jaunām ziņām. Atspējot Atreģistrēties Atreģistrējos no Signal ziņām un zvaniem… Atspējot Signal ziņas un zvanus? Atspējot Signal ziņas un zvanus, atreģistrējoties no servera. Lai šīs opcijas atsāktu lietot, Jums nākotnē būs atkārtoti jāreģistrē savs tālruņa numurs. Nebija iespējams savienoties ar serveri! SMS iespējots Pieskarieties lai izvēlētos savu noklusējuma SMS aplikāciju SMS atspējots Pieskarieties, lai iestatītu Signal kā savu noklusējuma SMS aplikāciju ieslēgts Ieslēgts izslēgts Izslēgts SMS %1$s, MMS %2$s Ekrāna bloķēšana %1$s, Reģistrācijas bloķēšana %2$s Ādiņa %1$s, valoda %2$s PIN kodi ir nepieciešami reģistrācijas bloķēšanai. Lai atspējotu PIN, vispirms atspējojiet reģistrācijas bloķēšanu. PIN izveidots. PIN atspējots. Slēpt Slēpt atgādinājumu? Ierakstīt maksājumu atgūšanas frāzi Ierakstīt frāzi Pirms top iespējams atspējot PIN, ir jāieraksta maksājumu atgūšanas frāze, lai būtu droši, ka varēsiet atgūt savu maksājumu kontu. %d minūšu %d minūte %d minūtes (attēls) (audio) (video) (atrašanās vieta) (atbilde) (balss ziņa) Galerija Fails Kontakts Atrašanās vieta Signal ir nepieciešama atļauja rādīt jūsu fotoattēlus un videoklipus. Piešķirt piekļuvi Maksājums Nevar atrast aplikāciju, ar kuru iespējams izvēlēties pievienojamo mediju failu. Lai pievienoto fotogrāfijas, videoierakstus un audioierakstus, Signal nepieciešama atļauja pieejai pie Noliktavas, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumu izvēlni, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet opciju \"Noliktava\". Signal nepieciešama atļauja pieejai pie Kontaktiem, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kontakti\". Signal nepieciešama atļauja pieejai pie atrašanās vietas pakalpojumiem, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Atrašanās vieta\". Notiek multivides faila augšupielāde… Notiek video saspiešana… Pārbaudām, vai ienākušas ziņas Bloķētie lietotāji Pievienot bloķētu lietotāju Bloķētie lietotāji nevarēs jums piezvanīt vai sūtīt ziņas. Nav bloķēto lietotāju Vai bloķēt lietotāju? \"%1$s\" turpmāk nevarēs jums zvanīt vai sūtīt ziņas Bloķēt Atbloķēt lietotāju? Vai vēlaties atbloķēt \"%1$s\"? Atbloķēt Bloķēt un pamest %1$s? Bloķēt %1$s? Jūs turpmāk nesaņemsiet ziņojumus vai atjauninājumus no šīs grupas. Grupas lietotāji nevarēs jūs pievienot atkal. Grupas lietotāji nevarēs Jūs pievienot no jauna. Grupas dalībnieki varēs jūs atkal pievienot šai grupai. Jūs varēsiet sūtīt ziņas un zvanīt viens otram kā arī jūsu vārds un fotogrāfija tiks kopīgota Bloķēti lietotāji nevarēs Jums piezvanīt vai nosūtīt ziņojumu. Atbloķēt %1$s? Bloķēt Bloķēt un iziet Ziņot par spamu un bloķēt Šodien Vakar Šonedēļ Šomēnes Liels Datu nesējs Mazs Pieskarieties, lai skatītu fotoattēlu, turiet, lai skatītu videoklipu Uzņemt/tvert Nomainīt kameru Atvērt galeriju Pēdējie kontakti Signal kontakti Signal grupas Jūs variet dalīties ar maksimums %dsarunām. Izvēlēties Signal adresātus Nav Signal kontaktu Jūs variet izmantot kameru tikai, lai sūtītu attēlus Signal kontaktiem. Neatradāt, ko Jūs meklējāt? Uzaicināt kontaktu pievienoties Signal Meklēt Noņemt Vai noņemt profila attēlu? Noņemt grupas bildi? Atjaunināt Signal Šī lietotnes versija vairs netiek atbalstīta. Lai turpinātu sūtīt un saņemt ziņas, aktualizējiet uz pēdējo versiju. Aktualizēt Neaktualizēt Brīdinājums Jūsu Signāla versijas lietošanas termiņš ir beidzies. Jūs varat aplūkot ziņu vēsturi, taču nevarēsiet nosūtīt vai saņemt ziņas, kamēr to neaktualizēsiet. Neizdevās atrast interneta pārlūku. Sūtīt epastu Mobilais zvans pašlaik tiek veikts. Sākt audiozvanu? Atcelt Zvanīt Nedrošs zvans Var tikt piemēroti mobilā tīkla operatora maksas. Numuram, uz kuru zvanāt, nav instalēta Signal aplikācija. Tādēļ šis zvans tiks veikts izmantojot jūsu mobilo sakaru operatoru, nevis internetu. Jūsu drošības numurs ar %1$s ir mainījies. Tas nozīmē, ka kāds mēģina noklausīties jūsu saziņu vai ka %2$s ir pārinstalējis Signal aplikāciju. Iespējams, Jūs vēlaties salīdzināt savu drošības numuru ar šo kontaktu. Apstiprināt Nesenās sarunas Kontakti Grupas Tālruņa numura meklēšana Lietotājvārda meklēšana Ziņa %s Signal zvans %s Vārds Uzvārds Tituls Sufikss Vidējais vārds Mājas Mobilais Darba Cits Izvēlētais kontakts nav derīgs Nav nosūtīts, sīkākas informācijas iegūšanai pieskarties Daļēji nosūtīts, sīkākas informācijas iegūšanai pieskarties Sūtīšana neizdevās Tika saņemta atslēgu apmaiņas ziņa, pieskarieties, lai to apstrādātu. %1$s ir pametis grupu. Sūtīšana pārtraukta Sūtīšana neizdevās, pieskarieties, lai veiktu nedrošu sūtījumu, izmantojot rezerves kanālu Pāriet uz nedrošu saziņu, lietojot nešifrētu SMS? Pāriet uz nedrošu saziņu, lietojot nešifrētu MMS? Šī ziņa netiks šifrēta, jo saņēmējs vairs nav Signal lietotājs.\n\nSūtīt nedrošu ziņu? Nevarēja atrast aplikāciju, ar kuru iespējams atvērt šo saturu/failu. Nokopēts %s no %s līdz %s  Lasīt vairāk.  Lejupielādēt vēl  Gaidīšanas rindā Ziņa ir izdzēsts. Jūs izdzēsāt ziņu. Atstatīt šifrēto sarakstes sesiju? Tas var palīdzēt, ja sarakstē saskaraties ar šifrēšanas problēmām. Jūsu ziņas tiks saglabātas. Atstatīt Pievienot pielikumu Izvēlēties/atzīmēt kontaktinformāciju Rakstīt ziņu Diemžēl pielikuma pievienošanas procesā gadījās kļūme Adresātam nav derīga SMS vai e-pasta adrese! Ziņas lauks ir tukšs! Grupas dalībnieki Pieskarties šeit, lai sāktu grupas zvanu Nederīgs saņēmējs! Pievienots sākuma ekrānam/skatam Zvani netiek atbalstīti Izskatās, ka šī ierīce neatbalsta zvanu veikšanu. Nedrošs SMS Nedrošs MMS Signal Pārslēdzamies uz Signal messenger %1$s! Lūdzu, izvēlaties kontaktu! Atbloķēt Pielikuma izmērs pārsniedz ierobežojumu šāda veida ziņai, kuru sūtāt. Neizdodas ierakstīt audio! Jūs nevarat nosūtīt ziņas šai grupai, jo neesat vairs tās dalībnieks. Tikai %1$s var sūtīt ziņas. administratori Ziņot adminam Nevar sākt grupas zvanu Zvanīt var tikai šīs grupas administratori. Jūsu ierīcē nav uzstādītas lietotnes, kas ļautu atvērt šo saiti. Jūsu pieprasījums pievienoties ir nosūtīts grupas administratoriem. Jums tiks paziņots, kad viņi veiks kādu darbību. Atcelt pieprasījumu Lai nosūtītu audio ziņu, ļaujiet Signal piekļūt ierīces mikrofonam. Lai nosūtītu audio ziņas, Signal nepieciešama atļauja pieejai mikrofonam, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Mikrofons\". Lai zvanītu %s, Signal nepieciešama atļauja piekļuvei mikrofonam un kamerai, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Mikrofons\" un \"Kamera\". Lai uzņemtu fotogrāfijas un video, ļaujiet Signal piekļūt kamerai. Lai uzņemtu fotogrāfijas vai video, Signal nepieciešama atļauja piekļūt kamerai, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\". Lai uzņemtu fotogrāfijas vai video, Signal nepieciešama atļauja piekļūt kamerai Dodiet mikrofona atļauju, lai video tiktu uzņemts ar skaņu. Signal ir vajadzīgas mikrofona atļaujas video ierakstīšanai, taču tās tika liegtas. Lūdzu, dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties “Atļaujas” un iespējojiet “Mikrofons” un “Kamera”. Signal nepieciešamas mikrofona atļaujas, lai ierakstītu video. %1$s %2$s Signal nevar sūtīt SMS/MMS ziņas, jo tas nav iestatīts kā Jūsu noklusējuma SMS lietotne. Vai vēlaties to izdarīt Android iestatījumos? %1$d no %2$d Nav rezultātu Uzlīmju paka instalēta. Jaunums! Izpaud to ar uzlīmēm Atcelt Dzēst sarunu? Dzēst un pamest grupu? Šī saruna tiks izdzēsta no visām jūsu ierīcēm. Jūs pametīsiet šo grupu, un tā tiks izdzēsta no visām jūsu ierīcēm. Dzēst Dzēst un pamest Lai veiktu zvanu%1$s, Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu mikrofonam. Vairāk opciju tagad sadaļā \"Grupas iestatījumi\" Pievienoties Pilns Neizdevās nosūtīt mediju failu Lietotājs atzīmēts kā surogātpasta izplatītājs un bloķēts. %d nelasītu ziņu %d nelasīta ziņa %d nelasītas ziņas Vai izdzēst izvēlētās ziņas? Vai izdzēst izvēlēto ziņu? Vai dzēst izvēlētās ziņas? Saglabāt Noliktavā? Saglabājot %1$d krātuvē atļaus citām aplikācijām tāltunī tam piekļūt. \n\nTurpināt? Saglabājot šo Noliktavā atļaus citām aplikācijām tālrunī tam piekļūt. \n\nTurpināt? Saglabājot failus %1$d noliktavā, tiks nodrošināta iespēja citām ierīces aplikācijām tiem piekļūt. \n\nTurpināt? Neizdevās saglabāt pielikumus krātuvē. Neizdevās saglabāt pielikumu krātuvē. Neizdevās pielikumus noliktavā saglabāt. Neizdevās noliktavā ierakstīt! Saglabā %1$d pielikumus Saglabāt pielikumu Saglabā %1$d pielikumus Saglabā %1$d pielikumus krātuvē… Saglabā pielikumu krātuvē… Saglabā %1$d pielikumus noliktavā… Tiek gaidīts / gaidīšanas statusā… Dati (Signal) MMS SMS Tiek dzēsts Tiek dzēstas ziņas… Dzēst tikai man Dzēst no visiem Šī ziņa tiks izdzēsta visiem sarunas dalībniekiem, ja viņi izmanto nesenu Signāla versiju. Viņi varēs redzēt, ka esat izdzēsis ziņojumu. Oriģinālā ziņa nav atrasta Oriģinālā ziņa vairs nav pieejama Neizdevās atvērt ziņu Variet vilkt pa labi, lai ātri atbildētu uz jebkuru ziņu Variet vilkt pa kreisi, lai ātri atbildētu uz jebkuru ziņu Izejošie vienreiz-skatāmie multivides faili pēc nosūtīšanas tiek automātiski dzēsti Jūs jau skatījāt šo ziņu Šai sarunai jūs varat izdarīt piezīmes. \ NJa jūsu kontam ir saistītās ierīces, jaunās piezīmes tiks sinhronizētas. %1$d grupas dalībniekiem ir vienāds vārds. Pieskarties, lai pārskatītu Pārskatiet pieprasījumus rūpīgi Signāls atrada citu kontaktu ar tādu pašu vārdu. Sazināties ar mums Verificēt Ne tagad Jūsu drošības numurs ar %s ir mainījies Jūsu drošības numurs ar %s ir mainījies, iespējams, tāpēc, ka viņi pārinstalēja signālu vai nomainīja ierīces. Pieskarieties \"Verificēt\", lai apstiprinātu jauno drošības numuru. Tas nav obligāti darāms. Vai izdzēst izvēlētās sarunas? Vai izdzēst izvēlētās sarunu? Vai izdzēst izvēlētās sarunas? Šis neatgriezeniski dzēsīs visas %1$d izvēlētās sarunas. Šis neatgriezeniski dzēsīs izvēlēto sarunu. Šis neatgriezeniski dzēsīs visas %1$d izvēlētās sarunas. Tiek dzēstas Tiek dzēstas izvēlētās sarunas… %d Saruna arhivēta Saruna arhivēta %d sarunas arhivētas ATSAUKT Pārvietoja %d sarunu uz iesūtni Pārvietoja sarunu uz iesūtni Pārvietoja %d sarunas uz iesūtni Atslēgapmaiņas ziņa Arhivētas sarunas (%d) Pārbaudīts(verificēts) Jūs +%1$d Daži kontakti nedrīkst būt vecā tipa grupās. Atlasiet grupas dalībniekus Profils Kļūda iestatot profila attēlu Problēma iestatot profilu Iestatiet savu profilu Jūsu profils ir pilnībā (end-to-end) šifrēts. Jūsu profils un tā izmaiņas būs redzamas jūsu kontaktpersonām, kad uzsākat vai piekrītat piedalīties jaunās sarunās, un pievienojaties jaunām grupām. Iestatīt ikonu/avataru Vai atjaunot no dublikāta (rezerves kopijas)? Ielasiet ziņas un multimedijus no lokāli atrodošās dublikāta (rezerves kopijas). Ja datus neatgriezīsiet tagad, vēlāk tas nebūs izdarāms. Atjaunot no dublēšanas/rezerves kopijas ikonas Izvēlieties dublikātu/rezerves kopiju Lasīt vairāk Nav pieejams neviens failu pārlūks Agriezt pilnībā visu Lai turpinātu izmantot dublikātu/dublējumkopiju iespēju, lūdzu izvēlieties mapi. Jaunie dublikāti/dublējumkopijas tiks saglabātas šajā mapē. Izvēlēties mapi Ne tagad Tērziņu dublēšana (rezerves kopēšana) Dublikāti/dublējumi tiek šifrēti ar paroles frāzi un saglabāti jūsu ierīcē. Izveidot dublikātu (rezerves kopiju) Pēdējais dublikāts: %1$s Dublikātu mape Verificējiet dublikāta paroles frāzi Pārbaudiet dublikāta (rezerves kopijas) paroles frāzi, un pārliecinieties, ka tā sakrīt Ieslēgt Izslēgt Lai atjaunotu dublikātu/dublējumu, instalējiet signālu par jaunu. Atveriet lietotni un pieskarieties “Atgriezt dublikātu”, pēc tam norādiet dublikāta failu. %1$s Lasīt vairāk Progresā pagaidām %1$d … Lai izveidotu dublikātus (rezerves kopijas), Signālam nepieciešama pieeja ārējai datu noliktavai, bet tā tiek pastāvīgi liegta. Lūdzu, dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Noiktava\". Lieto pielāgojamu: %s Lieto noklusējuma: %s Neko Izvēlieties fotogrāfiju Uzņemt fotogrāfiju Izvēlēties no galerijas Noņemt attēlu Lai fotografētu, nepieciešama kameras lietošanas atļauja. Lai skatītu galeriju, nepieciešama failu noliktavas lietošanas atļauja. Tagad %d min Šodien Vakar Sarunas (čata) sesija atsvaidzināta Signāls izmanto pilnīgu (end-to-end) šifrēšanu, un, iespējams, dažreiz būs jāatsvaidzina jūsu tērzēšanas (čata) sesija. Tas neietekmē jūsu tērzēšanas drošību, taču, iespējams, esat varat palaist garām kādu šīs kontaktpersonas sūtītu ziņu un būs jālūdz nosūtīt to vēlreiz. Atvienot \"%s\" Atvienojot šo ierīci, no tās vairs nevarēs sūtīt vai saņemt ziņas. Tīkla savienojums neizdevās Mēģiniet vēlreiz Atvieno ierīci… Atvieno ierīci Tīkla kļūme! Bezvārda/nenosaukta ierīce Savienots %s Pēdējo reizi aktīvs %s Šodien Bezvārda fails Ziedot/dāvināt Signālam Signālu veido un darbina tādi paši cilvēki kā jūs. Atbalstiet jau šodien! Ziedojiet Nē, paldies Iepazīstināšana ar grupu zvaniem Atveriet/izveidojiet jaunu grupu, lai sāktu bezmaksas šifrētu grupas zvanu Optimizē situācijai, kurā iztrūkst proprietārie Google Play pakalpojumi Par laimi šajā ierīcē nav Google Play pakalpojumi. Pieskaries, lai atspējotu sistēmas baterijas optimizāciju, kas traucē Signālam saņemt ziņas, kamēr tas ir neaktīvs (darbojas fonā). Šīs Signāla versijas lietošanas termiņš ir beidzies. Lai nosūtītu un saņemtu ziņas, tā jānomaina ar jaunāku. Aktualizēt tagad %d neapstiprināts dalībnieka pieprasījums. %d neapstiprināts dalībnieka pieprasījums. %d neapstiprināti dalībnieku pieprasījumi. Skatīt Dalīties ar Vairāku pielikumu sūtīšana ir atbalstīta tikai attēliem un video Jums nav atļauju sūtīt šai grupai Signal sakaru permanenta kļūme! Signal neizdevās reģistrēties Google Play pakalpojumos. Signal ziņas un zvani ir atspējoti. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz piereģistrēties sadaļā Iestatījumi -> Papildu. Kļūme iegūstot pilnas izšķirtspējas GIF GIF-i Uzlīmes Pievienot dalībnieku? Pievienot no \"%1$s\" līdz \"%2$s\"? \"%1$s\" pievienoti \"%2$s\". Pievienot grupai Pievienot grupām Šī persona nevar tikt pievienota vecā tipa grupām. Pievienot Pievienot grupai Izvēlēties jaunu administratoru Darīts Jūs pametāt \"%1$s.\" Jūs Jebkurš Visi lietotāji Tikai administratori Neviens Nosūtīts %d uzaicinājums Nosūtīts uzaicinājums Nosūtīti %d uzaicinājumi Jūs nevarat automātiski pievienot %1$s šai grupai. \n\nLietotāji ir uzaicināti pievienoties, un viņi neredzēs nevienu grupas ziņu, kamēr neapstiprinās savu dalību. Jūs nevarat automātiski pievienot šos lietotājus šai grupai. \n\nLietotāji ir uzaicināti pievienoties, un viņi neredzēs nevienu grupas ziņu, kamēr neapstiprinās savu dalību. Kas ir \"Jaunās grupas\" Jaunajām grupām ir funkcijas kā @pieminēšana un grupu administratori, un nākotnē atbalstīs papildus funkcijas. Visa ziņu vēsure un faili tika paturēti. Jums būs jāpieņem uzaicinājums vēlreiz pievienoties šai grupai un nesaņemsiet šīs grupas ziņas, kamēr uzaicinājumu nepieņemsiet. Šim dalībniekam būs jāpieņem uzaicinājums vēlreiz pievienoties šai grupai, un dalībnieks nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu: Šim dalībniekam būs jāpieņem uzaicinājums pievienoties šai grupai vēlreiz, un dalībnieks nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu: Šiem dalībniekiem būs jāpieņem uzaicinājums pievienoties šai grupai vēlreiz, un dalībnieki nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu: Šis dalībnieks tika noņemts no grupas un nevarēs atkārtoti tai pievienoties, kamēr nebūs veicis jaunināšanu: Šis dalībnieks tika noņemts no grupas un nevarēs atkārtoti tai pievienoties, kamēr nebūs veicis jaunināšanu: Šie dalībnieki tika noņemti no grupas un nevarēs atkārtoti tai pievienoties, kamēr nebūs veikuši jaunināšanu: Pārveidot par jauno grupu Pārveidot šo grupu Jaunajām grupām ir funkcijas kā @pieminēšana un grupu administratori, un nākotnē atbalstīs papildus funkcijas. Visa ziņu vēsture un multivide tiks saglabāta kā bija pirms pārveidošanas. Radās tīkla kļūda. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Neizdevās jaunināt. Šim dalībniekam būs jāpieņem uzaicinājums pievienoties šai grupai vēlreiz, un dalībnieks nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu: Šim dalībniekam būs jāpieņem uzaicinājums pievienoties šai grupai vēlreiz, un dalībnieks nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu: Šiem dalībniekiem būs jāpieņem uzaicinājums pievienoties šai grupai vēlreiz, un dalībnieki nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu: Šis dalībnieks nevar pievienoties jaunām grupām un tiks noņemts no šīs grupas: Šis dalībnieks nevar pievienoties jaunām grupām un tiks noņemts no šīs grupas: Šie dalībnieki nevar pievienoties jaunām grupām un tiks noņemti no šīs grupas: %1$d dalībniekus nevarēja atkārtoti pievienot jaunajai grupai. Vai vēlaties dalībniekus pievienot tagad? %1$d dalībnieku nevarēja atkārtoti pievienot jaunajai grupai. Vai vēlaties dalībniekus pievienot tagad? %1$d dalībniekus nevarēja atkārtoti pievienot jaunajai grupai. Vai vēlaties dalībniekus pievienot tagad? Pievienot dalībnieku Pievienot dalībnieku Pievienot dalībniekus Nē, paldies Vai pievienot dalībnieku? Vai pievienot dalībnieku? Vai pievienot dalībniekus? Šo dalībnieku nevarēja automātiski pievienot jaunajai grupai pēc tās jaunināšanas: Šo dalībnieku nevarēja automātiski pievienot jaunajai grupai pēc tās jaunināšanas: Šos dalībniekus nevarēja automātiski pievienot jaunajai grupai pēc tās jaunināšanas: Pievienot dalībnieku Pievienot dalībnieku Pievienot dalībniekus Neizdevās pievienot dalībnieku. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Neizdevās pievienot dalībnieku. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Neizdevās pievienot dalībniekus. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Nevar pievienot dalībnieku. Nevar pievienot dalībnieku. Nevar pievienot dalībniekus. Pamest grupu? Jūs vairs nevarēsiet sūtīt vai saņemt ziņas šajā grupā. Pamest Izvēlēties jaunu administratoru Pirms aiziešanas šai grupai jāizvēlas vismaz viens jauns administrators. Izvēlieties adminu Atspējot Priekšskatīt jebkuru saiti Tagad jūs varat izgūt saišu priekšskatījumus tieši no jebkuras vietnes nosūtītajām ziņām. Saites priekšskatījums nav pieejams Šī grupas saite nav aktīva. %1$s · %2$s %1$d dalībnieks %1$d dalībnieks %1$d dalībnieki Neapstiprinātie grupu ielūgumi Pieprasījumi Uzaicinājumi Jūsu ielūgumi Jums nav neapstiprināto ielūgumu Citu grupu lietotāju ielūgumi Nav neapstiprināto ielūgumu no citu grupu lietotājiem. Detaļas par ielūgtajiem no citu grupu lietotājiem netiek rādītas. Ja ielūgtie izvēlas pievienoties, grupai būs piekļuve viņu informācijai. Viņi neredzēs grupas ziņojumus, kamēr nepievienosies grupai. Atsaukt uzaicinājumu Atsaukt uzaicinājumus Atsaukt %1$d uzaicinājumu Atsaukt uzaicinājumu Atsaukt %1$d uzaicinājumus Uzaicinājuma atsaukšanas kļūda Uzaicinājuma atsaukšanas kļūda Uzaicinājumu atsaukšanas kļūda Neapstiprinātie (gaidošie) dalībnieku pieprasījumi Nav dalībnieku pieprasījumu, kurus parādīt. Šajā sarakstā iekļautie cilvēki mēģina pievienoties šai grupai, izmantojot grupas saiti. Pievienota \"%1$s\" Liegts \"%1$s\" Gatavs Šī persona nevar tikt pievienota vecā tipa grupām. Šo personu nav iespējams pievienot paziņojumu grupām. Vai pievienot \"%3$d\" \"%2$s\"? Vai pievienot \"%1$s\" \"%2$s\"? Vai pievienot %3$d dalībniekus \"%2$s\"? Pievienot Pievienot dalībniekus Izveidojiet grupas nosaukumu Izveidot grupu Izveidot Dalībnieki Pēc šīs grupas izveides varat pievienot vai uzaicināt draugus. Grupas nosaukums (obligāti) Grupas nosaukums (neobligāts) Šis lauks ir nepieciešams. Grupas izveidē notikusi kļūme. Lūdzu, mēģiniet vēlāk. Jūs atzīmējāt kontaktu, kurš neatbalsta Signal grupas, tāpēc šī būs MMS grupa. Pielāgotie MMS grupu nosaukumi un fotoattēli būs redzami tikai jums. Noņemt/Izņemt Īsziņu kontakts Vai dzēst %1$s no šīs grupas? %d dalībnieks neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šī grupa būs mantotā jeb vecā tipa grupa. %d dalībnieks neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šī grupa būs mantotā jeb vecā tipa grupa. %d dalībnieki neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šī grupa būs mantotā jeb vecā tipa grupa. %d dalībnieks neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šo grupu nav iespējams izveidot. %d dalībnieks neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šo grupu nav iespējams izveidot. %d dalībnieki neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šo grupu nav iespējams izveidot. Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo “%1$s” izmanto veco Signal versiju. Jauna veida grupu varēsiet izveidot, kad attiecīgais dalībnieks atjauninās lietotni Signal, vai arī pirms grupas izveides dzēsiet šo dalībnieku. Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Kad attiecīgie dalībnieki ir atjauninājuši lietotni Signal, varat izveidot jauna veida grupu vai arī pirms grupas izveides varat dzēst šos dalībniekus. Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Kad attiecīgie dalībnieki ir atjauninājuši lietotni Signal, varat izveidot jauna veida grupu vai arī pirms grupas izveides varat dzēst šos dalībniekus. Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo %1$d dalībnieki izmanto veco Signal versiju. Jauna veida grupu varēsiet izveidot, kad attiecīgie dalībnieki atjauninās lietotni Signal, vai arī pirms grupas izveides dzēsiet šos dalībniekus. Šo grupu nevar izveidot, jo “%1$s” izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgais dalībnieks ir jādzēš. Šo grupu nevar izveidot, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgie dalībnieki ir jādzēš. Šo grupu nevar izveidot, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgie dalībnieki ir jādzēš. Šo grupu nevar izveidot, jo %1$d dalībnieki izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgie dalībnieki ir jādzēš. Dalības pieprasījumi & uzaicinājumi Pievienot dalībniekus Rediģēt grupas informāciju Ka var pievienot jaunus lietotājus? Kas var rediģēt šīs grupas informāciju? Grupas saite Bloķēt grupu Atbloķēt grupu Pamest grupu Noklusināt paziņojumus Pielāgoti paziņojumi Pieminējumi Tērzēšanas krāsa un fona tapete Līdz %1$s Vienmēr Izslēgts Ieslēgts Parādīt visus dalībniekus Skatīt visus Pievienots %d dalībnieks. Pievienots %d dalībnieks. Pievienoti %d dalībnieki. Tikai administratori var iespējot vai atspējot kopīgojamo grupas saiti. Tikai administratori var iespējot vai atspējot dalībnieku apstiprināšanas opciju. Tikai administratori var atiestatīt kopīgojamo grupas saiti. Jums nav tiesību veikt šīs darbības Kāds no pievienotajiem dalībniekiem neatbalsta Signal jaunās grupas. Nepieciešama Signal atjaunināšana Kāds no pievienotajiem dalībniekiem neatbalsta paziņojumu grupas, un šim dalībniekam ir jāatjaunina Signal. Grupas atjaunināšanā notikusi kļūda Jūs neesat grupas dalībnieks Neizdevās atjaunināt grupu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Neizdevās atjaunināt grupu, jo radās tīkla kļūda. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Labot vārdu un attēlu Vecā tipa grupa Šī ir vecā tipa grupa. Tādas funkcijas kā grupu administratori ir pieejamas tikai jaunā tipa grupām. Šī ir vecā tipa grupa. Lai izmantotu jaunās funkcijāas, piemēram, @pieminējumi un administratori, Šo vecā tipa grupu nevar aktualizēt (pārveidot) uz jaunā tipa grupu, jo tā ir pārāk liela. Maksimālais grupas lielums ir %1$d. aktualizēt šo grupu. Šī ir nedroša MMS grupa. Lai tērzētu privāti, uzaiciniet kontaktus uz Signālu. Uzaicināt tagad vēl Pievienot grupas aprakstu… Paziņot man par Pieminējumiem Vai saņemt paziņojumus, kad esat pieminēts noklusinātajās tērzēšanas sarunās? Vienmēr man paziņot Nevajag paziņot Profila nosaukums Lietotājvārds Par Uzrakstiet dažus vārdus par sevi Jūsu vārds Jūsu uzvārds Neizdevās iestatīt avatāru Nav kopēju grupu %d kopīga grupa %d kopīga grupa %d kopīgas grupas %1$s ielūdza %2$d cilvēku %1$s ielūdza 1 cilvēku %1$s ielūdza %2$d cilvēkus Pielāgoti paziņojumi Ziņas Lietot personalizētos paziņojumus Paziņojuma skaņa Vibrācija Zvanu iestatījumi Zvana signāls Iespējota Atspējota Noklusējuma Nezināms Kopīgojama grupas saite Pārvaldīt & kopīgot Grupas saite Kopīgot Atstatīt saiti Dalības pieprasījumi Apstiprināt jaunos dalībniekus Pieprasiet, lai administrators apstiprina jaunu dalībnieku pievienošanos, izmantojot grupas saiti. Vai tiešām vēlaties atiestatīt grupas saiti? Cilvēki vairs nevarēs pievienoties šai grupai, izmantojot pašreizējo saiti. QR kods Cilvēki, kuri skenē šo kodu, varēs pievienoties jūsu grupai. Ja šis iestatījums ir ieslēgts, administratoriem joprojām būs jāapstiprina jauni dalībnieki. Kopīgot kodu Vai vēlaties atsaukt uzaicinājumu, ko nosūtījāt %1$s? Vai vēlaties atsaukt %2$d uzaicinājumu, ko nosūtīja %1$s? Vai vēlaties atsaukt uzaicinājumu, ko nosūtīja %1$s? Vai vēlaties atsaukt %2$d uzaicinājumus, ko nosūtīja %1$s? Jūs jau esat dalībnieks Pievienoties Pieprasīt pievienoties Nevar pievienoties grupai. Lūdzu, mēģiniet vēlāk vēlreiz Tīkla kļūme. Šī grupas saite nav aktīva. Nevar iegūt grupas informāciju. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Vai vēlaties pievienoties šai grupai un rādīt savu vārdu un fotoattēlu šīs grupas dalībniekiem? Lai varētu pievienoties šai grupai, šīs grupas administratoram ir jāapstiprina jūsu pieprasījums. Kad nosūtīsiet pieprasījumu pievienoties, grupas dalībnieki redzēs jūsu vārdu un fotoattēlu. Grupas · %1$d dalībnieks Grupas · %1$d dalībnieks Grupas · %1$d dalībnieki Atjauniniet Signal, lai izmantotu grupas saites Jūsu izmantotā Signal versija neatbalsta šīs grupas saiti. Atjauniniet uz jaunāko versiju, lai pievienotos šai grupai, izmantojot saiti. Aktualizēt Signālu Vienā vai vairākās jūsu saistītajās ierīcēs tiek izmantota Signal versija, kura neatbalsta grupu saites. Atjauniniet Signal savās saistītajās ierīcēs, lai pievienotos šai grupai. Grupas saite nav derīga Uzaicināt draugus Kopīgojiet saiti ar draugiem, lai viņi varētu ātri pievienoties šai grupai. Iespējot un kopīgot saiti Kopīgot saiti Nevar iespējot grupas saiti. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Tīkla kļūda. Jums nav tiesību iespējot grupas saiti. Sazinieties ar administratoru. Pašreiz jūs neesat šīs grupas dalībnieks. Vai pievienot “%1$s” šai grupai? Vai noraidīt %1$s pieprasījumu? Pievienot Atteikt pievienot Aizmiglot sejas Jaunums: aizmiglojiet sejas vai zīmēt jebkur, lai aizmiglotu Velciet, lai aizmiglotu Velciet, lai aizmiglotu vairākas vietas Turēt, lai ierakstītu audio ziņu, atlaist, lai sūtītu Kopīgot/koplietot Kopīgot ar kontaktpersonām Atcelt Tiek sūtīts… Uzaicinājums nosutīts Uzaicināt uz Signālu Sūtīt %dSMS ielūgumus? Sūtīt %d SMS Ielūgumu? Sūtīt %d SMS uzaicinājumus? Pārejam uz drošu saziņu, pārejam uz Signal: %1$s Izskatās, ka Tev nav nevienas aplikācijas, caur kuru dalīties. Lasīt vairāk Neizdevās atrast ziņu Ziņa no %1$s Jūsu ziņa Signāls Fona savienojums iespējots Neizdevās nolasīt mobilo pakalpojumu sniedzēja MMS uzstādījumus Mediju fails Faili Audio Visus Vai izdzēst atlasīto? Vai izdzēst atlasīto? Izdzēst atlasītos? Atlasītais fails %1$d tiks neatgriezeniski izdzēsts. Tiks izdzēsts arī ar šo vienumu saistītais ziņojuma teksts. Atlasītais fails tiks neatgriezeniski izdzēsts. Tiks izdzēsts arī ar šo vienumu saistītais ziņojuma teksts. Tiks neatgriezeniski izdzēsti visi atlasītie %1$d faili. Tiks izdzēsts arī ar šiem failiem saistītās ziņas. Tiek dzēsti Dzēš ziņas… Izvēlēties visu Apkopo pielikumus… Kārtot pēc jaunākais vecākais Izmantotā noliktava Visi noliktavas lietojumi Režģa skats Saraksta skats Izvēlētais %1$d vienums %2$s %1$d vienums%2$s %1$d vienumi %2$s %1$d vienums %1$d vienums %1$d vienumi Fails Audio Video Atēls Balss ziņa Nosūtīja %1$s Jūs nosūtījāt %1$s nosūtīja %2$s Jūs nosūtījāt %1$s Iepazīstinām ar reakcijām Pieskarieties un turiet jebkuru ziņojumu, lai ātri kopīgotu savas domas. Atgādināt vēlāk Signal PIN verificēšana Dažreiz mēs Jums pieprasīsim pārbaudīt jūsu PIN, lai Jūs to atcerētos. Pārbaudīt PIN Sākt Jauna grupa Uzaicināt draugus Izmantot SMS Izskats Pievienot fotoattēlu Tiek veikts Signāla zvans Signāla zvana savienojuma izveide Ienākošs Signal zvans Tiek apturēts Sigāla zvana pakalpojums Atbildēt Beigt zvanu Atcelt zvanu Pievienoties sarunai Iespējot Paziņojumus? Nepalaidiet garām ziņas no Jūsu kontaktiem un grupām. Ieslēgt Ne tagad Multimēdiju ziņa Lejuplādē MMS ziņu Kļūme lejuplādējot MMS ziņu, pieskarieties, lai mēģinātu vēlreiz Sūtīt %s Atvērt kameru Pievienot komentāru/parakstu… Vienums tika noņemts, jo tas pārsniedza izmēra ierobežojumu Vienums tika noņemts, jo tā tips netika atpazīts Vienums tika noņemts, jo tas pārsniedza izmēra ierobežojumu vai arī tā tips netika atpazīts Kamera nav pieejama Ziņa %s Sūtīt/ziņa Izvēlēties adresātus Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu kontaktiem, lai tos parādītu. Signal ir nepieciešama piekļuve kontaktiem, lai parādītu Jūsu kontaktpersonas, bet tā ir neatgriezeniski noraidīta. Lūdzu, dodieties uz aplikāciju iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kontakti\" Jūs Nevariet dalīties ar vairāk kā %d elementus. Jūs Nevariet dalīties ar vairāk %d elementu. Jūs nevariet dalīties ar vairāk nekā %d elementiem. Izvēlēties adresātus Pieskarieties šeit, lai šis ziņojums pēc tā izlasīšanas izgaistu. Visi multimediju faili Kamera Neizdevās atšifrēt ziņu Pieskarieties, lai nosūtītu atkļūdošanas žurnālu Nezināms Saņemta ziņa, kas šifrēta, izmantojot vecāku Signal versiju, kura vairs netiek atbalstīta. Palūdziet sūtītājam aktualizēt Signal uz jaunāko versiju un nosūtīt ziņu vēlreiz. Jūs pametāt grupu. Jūs aktualizējāt grupu. Šī grupa tika aktualizēta. Jūs zvanījāt· %1$s Neatbildēts audiozvans· %1$s Neatbildēts videozvans· %1$s %s aktualizēja grupu. %1$s jums zvanīja · %2$s %s lieto Signālu Jūs atspējojāt gaistošās ziņas. %1$s atspējoja gaistošās ziņas. Jūs iestatījāt gaistošo ziņu \"dzīves\" ilgumu uz %1$s. %1$s iestatīja gaistošo ziņu \"dzīves\" ilgumu uz %2$s Ziņojumu dzēšanas taimeris tika iestatīts uz %1$s. Šī grupa tika aktualizēta/pārveidota par Jaunā tipa grupu Jūs nevarēja pievienot jaunā tipa grupai, bet jūs tikā uzaicināts tai pievienoties. Sarunas (čata) sesija atsvaidzināta %1$s dalībnieku nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņu uzaicināja tai pievienoties. Dalībnieku nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņu uzaicināja tai pievienoties. %1$s dalībniekus nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņus uzaicināja tai pievienoties. %1$s dalībnieku nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņu dzēsa. Dalībnieku nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņu dzēsa. %1$s dalībniekus nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņus dzēsa. %1$s mainīja profila nosaukumu uz %2$s. %1$s mainīja profila nosaukumu no %2$s uz %3$s. %1$s mainīja profilu. Jūs izveidojāt grupu. Grupa aktualizēta. Uzaiciniet draugus šajā grupā izmantojot grupas saiti Jūs pievienojāt %1$s. %1$spievienoja %2$s. %1$spievienoja Jūs grupai. Jūs pievienojāties grupai. %1$s pievienojās grupai. Jūs noņēmāt %1$s. %1$snoņemts %2$s. %1$stika noņemts no grupas. Jūs izgājāt no grupas. %1$sizgāja no grupas. Jūs vairāk neesat grupā. %1$s vairs nav grupā. %1$sir administrators. %1$spiešķīra%2$sadministratora tiesības. %1$spiešķīra Jums administratora tiesības. Jūs atsaucāt %1$sadministratora tiesības. %1$satsauca Jūsu administratora tiesības. %1$satsauca administratora tiesības no %2$s. %1$s tagad ir administrators. Jūs tagad esat administrators. %1$s vairs nav administrators. Jūd vairs neesat administrators Jūs uzaicinājāt %1$spievienoties grupai. %1$suzaicināja Jūs grupai. %1$s uzaicināja %2$d cilvēku pievienoties grupai. %1$s uzaicināja 1 cilvēku pievienoties grupai. %1$s uzaicināja %2$d cilvēkus pievienoties grupai. Jūs tikāt uzaicināts pievienoties šai grupai. Pievienoties šai grupai tika uzaicināti %1$d cilvēki. Pievienoties šai grupai tika uzaicināts 1 cilvēks. Pievienoties šai grupai tika uzaicināti %1$d cilvēki. Jūs atcēlāt %1$d ielūgumu pievienoties grupai. Jūs atcēlāt ielūgumu pievienoties grupai. Jūs atcēlāt %1$d ielūgumus pievienoties grupai. %1$s atcēla %2$d ielūgumus pievienoties grupai. %1$s atcēla ielūgumu pievienoties grupai. %1$s atcēla %2$d ielūgumus pievienoties grupai. Kāds atcēla ielūgumu pievienoties grupai. Jūs atcēlāt ielūgumu pievienoties grupai. %1$s atsauca jūsu uzaicinājumu pievienoties šai grupai. Administrators atsauca jūsu ielūgumu uz grupu. %1$d uzaicinājums pievienoties šai grupai tika atsaukts. Uzaicinājums pievienoties šai grupai tika atsaukts. %1$d uzaicinājumi pievienoties šai grupai tika atsaukti. Jūs pieņēmāt ielūgumu pievienoties grupai. %1$spieņēma uzaicinājumu pievienoties grupai. Jūs pievienojāt uzaicināto dalībnieku %1$s. %1$spievienoja uzaicināto dalībnieku %2$s. Jūs izlabojāt grupas nosaukumu uz \" %1$s\". %1$sizlaboja grupas nosaukumu uz \" %2$s \". Grupas nosaukums ir mainīts uz \"%1$s\". Jūs mainījāt grupas aprakstu. %1$s mainīja grupas aprakstu. Grupas apraksts ir mainīts. Jūs nomainījāt grupas attēlu. %1$snomainīja grupas attēlu. Grupas avatars ir mainījies. Jūs uzstādījāt \"%1$s\" kā personu, kas var labot grupas informāciju. %1$suzstādīja personu, kas var labot grupas informāciju uz %2$s\". Persona, kura drīkst rediģēt grupas informāciju, ir mainīta uz \"%1$s\". Jūs uzstādījāt \"%1$s\" kā personu, kas var labot grupas dalību. %1$suzstādīja \"%2$s\" kā personu, kas var labot grupas dalību. Persona, kura drīkst rediģēt dalību grupā, ir mainīta uz \"%1$s\". Jūs mainījāt grupas iestatījumus, lai visiem dalībniekiem ļautu sūtīt ziņas. Jūs mainījāt grupas iestatījumus, lai ziņas ļautu sūtīt tikai administratoriem. %1$s mainīja grupas iestatījumus, lai visiem dalībniekiem ļautu sūtīt ziņas. %1$s mainīja grupas iestatījumus, lai ziņas ļautu sūtīt tikai administratoriem. Grupas iestatījumi tika mainīti, lai visiem dalībniekiem ļautu sūtīt ziņas. Grupas iestatījumi tika mainīti, lai ziņas ļautu sūtīt tikai administratoriem. Jūs iespējojāt grupas saiti bez administratora apstiprinājuma. Jūs iespējojāt grupas saiti ar administratora apstiprinājumu. Jūs atspējojāt grupas saiti. %1$s aktivizēja grupas saiti bez ieslēgta administratora apstiprinājuma. %1$s aktivizēja grupas saiti ar ieslēgtu administratora apstiprinājumu. %1$s izslēdza grupas saiti. Grupas saite ir izslēgta ar izslēgtu administratora apstiprinājumu. Grupas saite ir aktivizēta ar ieslēgtu administratora apstiprinājumu. Grupas saite ir izslēgta. Jūs izslēdzāt administratora apstiprinājumu grupas saitei. %1$s izslēdza administratora apstiprinājumu grupas saitei. Administratora apstiprinājums grupas saitei ir izslēgts. Jūs ieslēdzāt administratora apstiprinājumu grupas saitei. %1$s ieslēdza administratora apstiprinājumu grupas saitei. Administratora apstiprinājums grupas saitei ir ieslēgts. Jūs atiestatījāt grupas saiti. %1$s atiestatīja grupas saiti. Grupas saite ir atiestatīta. Jūs pievienojāties šai grupai, izmantojot grupas saiti. %1$s pievienojās šai grupai, izmantojot grupas saiti. Jūs nosūtījāt pieprasījumu pievienoties šai grupai. %1$s nosūtīja pieprasījumu pievienoties šai grupai, izmantojot grupas saiti. %1$s apstiprināja jūsu pieprasījumu pievienoties šai grupai. %1$s apstiprināja %2$s pieprasījumu pievienoties šai grupai. Jūs apstiprinājāt %1$s pieprasījumu pievienoties šai grupai. Jūsu pieprasījums pievienoties šai grupai tika apstiprināts. %1$s pieprasījums pievienoties šai grupai tika apstiprināts. Administrators noraidīja jūsu pieprasījumu pievienoties šai grupai. %1$s noraidīja %2$s pieprasījumu pievienoties šai grupai. %1$s pieprasījums pievienoties šai grupai tika noraidīts. Jūs atcēlāt savu pieprasījumu pievienoties šai grupai. %1$s atcēla savus pieprasījumus pievienoties šai grupai. Jūsu drošības kods ar %s ir mainījies. Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā pārbaudītu. Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā pārbaudītu no citas ierīces Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā nepārbaudītu. Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā nepārbaudītu no citas ierīces %s ziņu nevarēja piegādāt %1$s sāka grupas zvanu · %2$s %1$s ir grupas zvanā · %2$s Jūs esat grupas zvanā · %1$s %1$s un %2$s ir grupas zvanā· %3$s Grupas zvans· %1$s %1$s sāka grupas zvanu %1$s ir grupas zvanā Jūs esat grupas zvanā %1$s un %2$s ir grupas zvanā Grupas zvans Jūs %1$s, %2$s un %3$d cits ir grupas zvanā · %4$s %1$s, %2$s un %3$d cits ir grupas zvanā · %4$s %1$s, %2$s un %3$d citi ir grupas zvanā · %4$s %1$s, %2$s un %3$d cits ir grupas zvanā %1$s, %2$s un %3$d cits ir grupas zvanā %1$s, %2$s un %3$d citi ir grupas zvanā Apstiprināt Turpināt Dzēst Bloķēt Atbloķēt Vai atļaut %1$s ar jums sazināties un kopīgot jūsu vārdu un fotoattēlu? Viņi nezinās, vai jūs izlasījāt ziņas, kamēr neapstiprināsiet. Vai atļaut %1$s ar jums sazināties un kopīgot jūsu vārdu un fotoattēlu? Jūs nesaņemsiet nevienu ziņu, kamēr šo grupu neatbloķēsiet. Vai vēlaties turpināt sarunu ar šo grupu un rādīt savu vārdu un fotoattēlu šīs grupas dalībniekiem? Jauniniet šo grupu, lai aktivizētu jaunas funkcijas, piemēram, @pieminējumi un administratori. Dalībnieki, kuri šajā grupā nav kopīgojuši savu vārdu vai fotoattēlu, tiks uzaicināti pievienoties. Šo vecā tipa grupu vairs nevar izmantot, jo tā ir pārāk liela. Maksimālais grupas lielums ir %1$d. Vai vēlaties turpināt sarunu ar %1$s un rādīt savu vārdu un fotoattēlu šīs grupas dalībniekiem? Vai pievienoties šai grupai un kopīgot jūsu vārdu un fotoattēlu? Grupas dalībnieki nezinās, vai jūs izlasījāt ziņas, kamēr neapstiprināsiet uzaicinājumu. Vai pievienoties šai grupai? Dalībnieki nezinās, vai jūs izlasījāt ziņas, kamēr jūs neapstiprināsiet uzaicinājumu. Atbloķēt šo grupu un dalīties ar savu vārdu un attēlu ar šiem dalībniekiem? Jūs nesaņemsiet nevienu ziņu, kamēr šo grupu neatbloķēsiet. Skatīt %1$s dalībnieks %1$s un %2$s dalībnieks %1$s, %2$s un %3$s dalībnieks %1$d dalībnieks %1$d dalībnieks %1$d dalībnieki %1$d dalībnieks (+%2$d uzaicināti) %1$d dalībnieks (+%2$d uzaicināts) %1$d dalībnieki (+%2$d uzaicināti) %d cita grupa %d cita grupa %d citas grupas Paroles nesakrīt! Nepareiza vecā parole! Ievadiet jaunu paroli! Vai piesaistīt šo ierīci? TURPINĀT Tā varēs • Lasīt visas Jūsu ziņas \n• Sūtīt ziņas Jūsu vārdā Piesaista ierīci Piesaista jaunu ierīci… Ierīce apstiprināta! Neviena ierīce netika atrasta. Tīkla kļūda. Nederīgs QR kods. Piedodiet, bet Jums piesaistītas pārāk daudz ierīces , lūdzu kādu atsaistiet Piedodiet, bet šis nav derīgs ierīces QR kods. Piesaistīt Signal ierīci? Izskatās, ka Jūs mēģināt piesaistīt Signal ierīci, izmantojot svešas aplikācijas skeneri. Jūsu drošībai, lūdzu, skenējiet kodu vēlreiz, izmantojot Signal. Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu QR kodu, bet tai nav dotas šādas atļaujas. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\". Nav iespējams skenēt QR kodu bez kameras lietošanas atļaujas Aktualizēt tagad Šīs Signāla versijas lietošanas termiņš beigsies šodien. Aktualizējiet uz nesenāku versiju. Šīs Signal versijas lietošanas termiņš beigsies pēc %d dienas. Atjauniniet uz jaunāku versiju. Šīs Signal versijas lietošanas termiņš beigsies rīt. Atjauniniet uz jaunāku versiju. Šīs Signal versijas lietošanas termiņš beigsies pēc %d dienām. Atjauniniet uz jaunāku versiju. Ievadiet paroles frāzi Signāla ikona Iesniegt paroles frāzi Nepareiza paroles frāze Atbloķēt Signālu Signal Android - bloķēt ekrānu Karte Nomest atzīmi/piespraudi Adresi atzīt par labu esam Jūsu ierīcē instalētā Google Play Services versija nedarbojas pareizi. Lūdzu, pārinstalējiet Google Play Services un mēģiniet vēlreiz. Nepareizs PIN Izlaist PIN ievadi? Nepieciešama palīdzība? Jūsu PIN ir %1$d+ zīmju kods, kas var būt ciparu vai zīmju kods. Ja nevarat atcerēties savu PIN, varat izveidot jaunu. Varat piereģistrēt un lietot Jūsu kontu, tomēr daži saglabātie uzstādījūmi kā, piemēram, Jūsu profila informācija, tiks nozaudēti. Ja nevarat atcerēties savu PIN, varat izveidot jaunu. Varat piereģistrēt un lietot Jūsu kontu, tomēr daži saglabātie uzstādījūmi kā, piemēram, Jūsu profila informācija, tiks nozaudēti. Izveidot jaunu PIN Sazināties ar atbalstu Atcelt Izlaist Jums atlikuši %1$d mēģinājums. Ja jums beidzas mēģinājumi, varat izveidot jaunu PIN. Varat reģistrēties un izmantot savu kontu, taču zaudēsiet saglabātos iestatījumus, piemēram, profila informāciju. Jums atlikuši %1$d mēģinājums. Ja jums beidzas mēģinājumi, varat izveidot jaunu PIN. Varat reģistrēties un izmantot savu kontu, taču zaudēsiet saglabātos iestatījumus, piemēram, profila informāciju. Jums atlikuši %1$d mēģinājumi. Ja jums beidzas mēģinājumi, varat izveidot jaunu PIN. Varat reģistrēties un izmantot savu kontu, taču zaudēsiet saglabātos iestatījumus, piemēram, profila informāciju. Signal reģistrācija - Nepieciešama palīdziba ar PIN priekš Android Ievadiet no burtiem un cipariem sastāvošu PIN Izveido ciparisku PIN Izveido savu PIN Jums beidzās PIN mēģinājumu skaits, bet Jums ir iespēja piekļūt Jūsu kontam, izveidojot jaunu PIN. Jūsu konta privātumam un drošībai Jūsu konts tiks atjaunots bez profila informācijas un uzstādījumiem. Izveidot jaunu PIN Brīdinājums Ja atspējosiet PIN, jūs zaudēsiet visus datus, atkārtoti reģistrējoties lietotnē Signal, ja vien manuāli tos nedublēsiet un neatjaunosiet. Reģistrācijas bloķēšanu nevar ieslēgt, kamēr PIN ir atspējots. Atspējot PIN Novērtējiet šo lietotni Ja ar gandarījumu lietojat šo lietotni, lūdzu atbalstiet mūs, veltot brīdi, lai to novērtētu. Novērtēsiet tagad! Nē, paldies Vēlāk Visi - %1$d +%1$d Jūs Verificēt, lai turpinātu ziņapmaiņu Lai lietotnē Signal novērstu surogātpasta saņemšanu, pabeidziet verifikāciju. Pēc verifikācijas varat turpināt ziņapmaiņu. Visas pauzētās ziņas tiks automātiski nosūtītas. Jūs Bloķēt Atbloķēt Bezvārda/Nenosaukta grupa Tiek atbildēts… Zvans tiek beigts… Zvana… Aizņemts Adresāts nav pieejams Tīkla kļūme! Numurs nav reģistrēts! Numurs, uz kuru zvanījāt, neatbalsta drošu zvanu! Skaidrīte Pieskarieties, lai ieslēgtu video Lai zvanītu %1$s, Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu kamerai Signal %1$s Zvana… Zvana signāls Signal videozvans Sākt zvanu Pievienoties zvanam/sarunai Zvana/sarunas dalībnieku limits izsmelts Šīs sarunas maksimālais dalībnieku skaits %1$d ir sasniegts. Mēģiniet vēlāk. Skatīt dalībniekus Jūsu video ir izslēgts Savienojas vēlreiz… Pievienojos… Atvienots Te neviena nav %1$s ir šajā zvanā %1$s un %2$s ir šajā zvanā %1$s uzstājas %1$s, %2$s un %3$d cits piedalās šai zvanā %1$s, %2$s un %3$d cits piedalās šai zvanā %1$s, %2$s un %3$d citi piedalās šai zvanā Pārslēgt Skaļrunis Kamera Atspējot ziņas Beigt zvanu Šajā zvanā · %1$d cilvēks Šajā zvanā · %1$d cilvēks Šajā zvanā · %1$d cilvēki %1$s ir bloķēts Vairāk informācijas Jūs nesaņemsiet dalībnieku audio vai video zvanu, un viņi nesaņems jūsu zvanus. Nevar saņemt audio un video no %1$s Nevar saņemt audio un video no %1$s Tā var notikt, jo dalībnieki nav verificējuši jūsu drošības numura izmaiņas, radusies problēma ar ierīci vai arī dalībnieki ir jūs bloķējuši. Pavelciet, lai skatītu ekrāna koplietojumu Starpniekserveris Starpniekservera adrese Vai vēlaties izmantot šo starpniekservera adresi? Izmantot starpniekserveri Sekmīgi izveidots savienojums ar starpniekserveri. Neizdevās iesniegt Pabeigt verifikāciju Izvēlieties savu valsti Jums jānorāda savs valsts kods Jums jāievada savs tālruņa numurs Nederīgs numurs Numurs, kuru jūs norādījāt (%s) ir nederīgs Verifikācijas kods tiks nosūtīts: Jūs saņēmāt zvanu, lai verificētu šo numuru. Vai iepriekš norādītais jūsu tālruņa numurs ir pareizs? Rediģēt numuru Jocīgi, trūkst izspiegojošo Google Play pakalpojumu Šai ierīcei trūkst izspiegojošo Google Play pakalpojumu. Jūs varat izmantot Signal, taču šī ierīces konfigurācija, iespējams, var rezultēties samazinātā sasniedzamībā.\n\nJa, Jūs neesiet zinošs un advancēts lietotājs, ierīcē neizmantojiet drošāku \"pēctirgus\" Android operētājsistēmu vai arī uzskatiet, ka šo paziņojumu redziet kļūdas pēc, lūdzu, sazinieties ar support@signal.org, lai saņemtu palīdzību. Skaidrīte Google Play pakalpojumu kļūme Google Play pakalpojumi tiek aktualizēti vai īslaicīgi nav pieejami. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. Noteikumi & privātuma politika Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu kontaktpersonām un multividei, lai sazinātos ar draugiem, apmainītos ar ziņām un veiktu drošus zvanus Lietotnei Signal ir nepieciešama piekļuve jūsu kontaktpersonām, lai jūs varētu sazināties ar draugiem, apmainīties ar ziņām un veikt drošus zvanus Pārāk daudz šī numura reģistrēšanas mēģinājumu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Nevar izveidot savienojumu ar pakalpojumu. Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu un mēģiniet vēlreiz. Jūs tagad esiet %d soļus no atkļūdošanas žurnāla iesniegšanas Jūs tagad esiet %d soli no atkļūdošanas žurnāla iesniegšanas Jūs tagad esiet %d soļus no atkļūdošanas žurnāla iesniegšanas Nepieciešams pārbaudīt, vai esiet cilvēks. Tālāk Turpināt Ņem privātumu savās rokās.\nKatrā rakstītajā ziņā esi tu pats! Lai sāktu, ievadiet savu numuru Ievadiet savu tālruņa numuru Jūs saņemsiet verifikācijas kodu. Var tikt piemēroti mobilā operatora tarifi. Ievadiet kodu, kuru nosūtījām uz %s Pārbaudiet, vai tālrunim ir mobilā tīkla signāls, lai saņemtu īsziņu vai zvanu Tālruņa numurs Valsts kods Zvanīt Ieslēgt reģistrācijas bloķēšanu? Izslēgt reģistrācijas bloķēšanu? Ja aizmirsīsiet savu Signal PIN reģistrējoties Signal no jauna, jūs tiksiet bloķēts piekļuvei Jūsu kontam uz 7 dienām. Ieslēgt Izslēgt Skatīt attēlu Skatīt video Skatīts Multimediju fails \"%s\" netika atrasts Sarunas Kontakti Ziņas Pievienot kontaktiem Uzaicināt uz Signal Signal ziņa Signal zvans Pievienot kontaktiem Uzaicināt uz Signal Signal ziņa Vēlāk atgādināsim vēlreiz. Atkārtoti atgādināsim rīt. Atkārtoti atgādināsim pēc dažām dienām. Atkārtoti atgādināsim pēc nedēļas Atkārtoti atgādināsim pēc pāris nedēļām. Atkārtoti atgādināsim pēc mēneša. Attēls Uzlīme Audio Video Saņemta bojāta atslēga apmaiņas ziņa! Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Saņemta ziņa ar jaunu drošības kodu. Pieskarieties, lai apstrādātu un parādītu. Jūs atstatāt drošo sesiju. %s atstatīja drošo sesiju. Duplicēta (dubulta) ziņa. Šī ziņa nevarēja tikt apstrādāta, jo tā tika nosūtīta no jaunākas Signal versijas. Aktualizējiet savu Signal lietotni un palūdziet sūtītājam, lai atsūta šo ziņu atkārtoti. Kļūda saņemot ziņojumu. Uzlīmes Instalētās uzlīmes Jūsu saņemtās uzlīmes Signal mākslinieku sērijas uzlīmes Nav instalētu uzlīmju Šeit parādīsies uzlīmes no ienākošajām ziņām Nenosaukts Nezināms Nenosaukts Nezināms Instalēt Noņemt/Izņemt Uzlīmes Neizdevās ielādēt uzlīmju paku Rediģēt Darīts Pieskarieties līnijai, lai to izdzēstu Iesniegt Neizdevās iesniegt žurnālu Izdevās! Nokopējiet šo URL un pievienojiet to problēmas ziņojumam vai atbalsta e-pastam:\n\n%1$s Kopīgot Šis žurnāls tiks publiski izlikts tiešsaistē apskatei līdzstrādniekiem. Pirms augšupielādes varat to pārbaudīt. Filtrs: Iekārtas informācija: Androīda versija: Signāla versija: Signal pakete: Reģistrācijas bloķēšana: Lokāle (valoda): Grupa aktualizēta Pameta grupu Droša sesija atstatīta. Melnraksts: Jūs zvanijāt Jums zvanīja Neatbildēts audiozvans Neatbildēts videozvans Mediju ziņa Uzlīme Vienreiz skatāms attēls Vienreiz skatāms video Vienreiz skatāmā multivide/multimediju fails Ziņa ir izdzēsta. Jūs izdzēsāt ziņu. %s lieto Signālu! Gaistošās ziņas atspējotas Gaistošo ziņu laiks iestatīts uz %s Drošības kods mainījies Jūsu drošības kods ar %s ir mainījies. Jūs atzīmējāt kā verificētu Jūs atzīmējāt kā neverificētu Ziņu nevarēja apstrādāt Piegādes problēma Ziņas pieprasījums Attēls GIF Balss ziņa Fails Video Sarunas (čata) sesija atsvaidzināta Signal aktualizējums Ir pieejama jauna Signal versija, pieskarieties, lai atjauninātu Sūtīt ziņu? Sūtīt Sūtīt ziņu? Sūtīt Lietotājvārds Dzēst Lietotājvārds ir sekmīgi iestatīts. Lietotājvārds ir sekmīgi noņemts. Tīkla kļūda. Šis lietotājvārds ir aizņemts. Šis lietotājvārds ir pieejams. Lietotājvārdi var ietvert tikai a–Z, 0–9 un pasvītrojuma zīmes. Lietotājvārdi nevar sākties ar skaitli. Lietotājvārds nav derīgs. Lietotājvārdiem jābūt starp %1$d un %2$d rakstzīmēm. Lietotājvārdi lietotnē Signal nav obligāti. Ja izvēlaties izveidot lietotājvārdu, citi Signal lietotāji jūs varēs atrast ar šo lietotājvārdu un sazināties ar jums, nezinot jūsu tālruņa numuru. %d kontaktpersona lieto Signal! %d kontaktpersona lieto Signal! %d kontaktpersonas lieto Signal! Jūsu kontaktpersona izmanto novecojušu Signal versiju. Pirms apstipriniet drošības kodu, palūdziet, lai to aktualizē. Jūsu kontaktpersona izmanto jaunāku Signal versiju, ar nesaderīgu QR koda formātu. Lūdzu atjaunojiet Signal lietotni savā ierīcē, lai turpinātu. Noskanētais QR kods nav pareizi formatēts drošības numura apstiprināšanas kods. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. Dalīties ar drošības numuru izmantojot… Mūsu Signal drošības numurs: Izskatās, ka Tev nav nevienas aplikācijas, caur kurām dalīties. Starpenē netika atrasts drošības kods Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu QR kodu, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\". Nebija iespējams noskenēt QR kodu bez kameras lietošanas atļaujas Lai skatītu %1$s drošības numuru, vispirms jums savstarpēji ir jāapmainās ar ziņām. Ziņa šifrēta neeksistējošai sesijai Slikti šifrēta MMS ziņa MMS ziņa šifrēta neeksistējošai sesijai Noklusināt paziņojumus Notiek importēšana Teksta ziņu importēšana Importēšana pabeigta Sistēmas datubāzes importēšana ir pabeigta. Pieskarieties, lai atvērtu. Signal ir atslēgts Noslēgt Signal Jūs Neatbalstīts faila tips Melnraksts Signal ir nepieciešama pieeja glabātuvei, lai saglabātu ārējā glabātuvē, bet pieeja nav dota. Dodieties uz lietotņu iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Krātuve\". Nav iespējams saglabāt ārējā glabātuvē bez atļaujas. Izdzēst ziņu? Šis neatgriezeniski izdzēsīs ziņu. %1$s %2$s Mediju fails vairs nav pieejams Nevar atrast lietotni, kas varētu kopīgot šo multivides saturu. %1$d jaunas ziņas %2$dsarunās Pēdējā no: %1$s Slēgta ziņa Ziņas piegāde neizdevās. Neizdevās piegādāt ziņu. Kļūda piegādājot ziņu. Ziņas piegāde pauzēta. Verificējiet, lai turpinātu ziņapmaiņu lietotnē Signal. Atzīmēt visas kā lasītas Atzīmēt kā lasītu Izslēgt šos paziņojumus Vienreiz skatāms attēls Vienreiz skatāms video Atbildēt Signāla ziņa Nedroša SMS Jums varētu būt jaunas ziņas Atveriet Signālu, lai pārbaudītu, vai nav nesenu nelasītu paziņojumu. %1$s %2$s Kontakts Reaģēja %1$s uz “%2$s” Reaģēja %1$s uz Jūsu video. Reaģēja %1$s uz Jūsu attēlu Reaģēja %1$s uz Jūsu failu. Reaģēja %1$s uz Jūsu audio Uz jūsu vienreiz skatāmo multivides vienumu reaģēja %1$s. Reaģēja %1$s uz Jūsu uzlīmi. Ziņojums ir izdzēsts. Vai izslēgt paziņojumus par kontaktpersonām, kas sākušās lietot Signal? Paziņojumus var atkal iespējot sadaļā Signal > Iestatījumi > Paziņojumi. Ziņas Zvani Kļūmes Rezerves kopijas (Backups) Bloķēšanas (noslēgšanas) statuss Lietotnes aktualizējumi Cits Sarunas Nezināms Balss piezīmes Kontakts pievienojās Signal Paziņojumu kanāla iestatījumu atvēršanai nav pieejama neviena darbība. Ātrās atbildes nav pieejamas, kad Signāls ir noslēgts (bloķēts)! Problēma sūtot ziņu! Saglabāja %s Saglabāts Meklēt Meklēt sarunas, kontaktus un ziņas Nepareiza saīsne Signāls Jauna ziņa Ziņas pieprasījums Jūs Atskaņot video Ir parakstīta %d priekšmeti %d priekšmets %d vienumi/gabali Ierīce vairs nav reģistrēta Iespējams, ka tālruņa numurs ir Signālā reģistrēts citā ierīcē. Pieskarieties, lai pārreģistrētu. Lai atbildētu zvanam no %s, Signālam nepieciešama pieeja mikrofonam. Signālam nepieciešama atļauja piekļuvei mikrofonam un kamerai, lai zvanītu un saņemtu zvanus, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Mikrofons\" un \"Kamera\". Atbildēts no savienotās ierīces Atteikts no savienotās ierīces. Aizņemts no savienotās ierīces. Šim zvanam pievienojās kāds, kuram ir mainīts drošības numurs. Pavelciet uz augšu, lai mainītu skatus Atteikt Atbildēt Atbildēt bez video Audio izeja Austiņa Skaļrunis Bluetooth Atbildēt Atteikt zvanu Vecā parole Jaunā parole Atkārtot jauno paroli Ievadiet vārdu vai numuru Uzaicināt Signālā Jauna grupa Dzēst ierakstīto tekstu Parādīt tastatūru Parādīt cipartastatūru Nav kontaktu. Ielādē kontaktus… Kontakta attēls Lai parādītu Jūsu kontaktus, Signālam ir nepieciešama piekļuve kontaktiem, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas“ un iespējojiet \"Kontakti\". Kļūda, ielādējot kontaktus, pārbaudiet ierīces interneta savienojumu. Lietotājvārds netika atrasts \"%1$s\" nav Signāla lietotājs. Lūdzu, pārbaudiet, vai lietotājvārds uzrakstīts pareizi. Jums nav jāpievieno sevi grupai Sasniegts maks. grupas lielums Dalībnieku skaits Signal grupās nedrīkst pārsniegt %1$d. Ieteicamais dalībnieku limits sasniegts Signal grupas vislabāk darbojas, ja dalībnieku skaits nepārsniedz %1$d vai ir mazāks. Ja pievienosiet vairāk dalībnieku, ziņu sūtīšana un saņemšana aizkavēsies. %1$d dalībnieks %1$d dalībnieks %1$d dalībnieki Lai Signāls rādītu Jūsu kontaktpersonas,nepieciešams dot attiecīgu piekļuvi. Rādīt kontaktpersonas %1$d dalībnieks %1$d dalībnieks %1$d dalībnieki Signāla ziņa Nedroša SMS Nedroša MMS No %1$s SIM %1$d Sūtīt Ziņas rakstīšana/sastāvs Pārslēgt uz emoji tastatūru Pielikuma sīkattēls Pārslēgt uz ātro kameras pievienošanas atvilktni Ierakstīt un sūtīt audio pielikumus Noslēgt/bloķēt audio pielikuma ierakstīšanu Iespējot Signālu SMS lietošanai Ziņu nevarēja nosūtīt. Pārbaudiet savienojumu un mēģiniet vēlreiz. Vilkt, lai atceltu Atcelt Mediju ziņa Droša ziņa Sūtīšana neizdevās Tiek gaidīts apstiprinājums Piegādāts Ziņa izlasīta Kontakta attēls Ielādē Lasīt vairāk Pievienoties zvanam/sarunai Atgriezties zvanā/sarunā Zvana/sarunas dalībnieku limits izsmelts Uzaicināt draugus Iespējot zvana paziņojumus Atjaunināt kontaktpersonu Nav kopīgu grupu. Pārskatiet pieprasījumus rūpīgi. Šajā grupā nav kontaktpersonu. Pārskatiet pieprasījumus rūpīgi. Skatīt Pēc ziņu nosūtīšanas ziņu dzēšanas laiks tiks iestatīts uz %1$s. Atskaņot … Pauzēt Lejupielādēt Audio Video Attēls GIF Vienreiz skatāms multivides fails Uzlīme Jūs Oriģinālā ziņa netika atrasta Ritināt līdz apakšai Drošības numura izmaiņas Apstiprināt Sūtīt vienalga Zvanīt vienalga Pievienoties sarunai Turpināt zvanu/sarunu Pamest sarunu Iespējams, ka šie cilvēki ir pārinstalējuši vai mainījuši ierīces. Pārbaudiet savu drošības numuru kopā ar šiem cilvēkiem, lai nodrošinātu privātumu. Skatīt Iepriekšējā vereficētā Zvanu paziņojumi iespējoti Iespējot zvanu paziņojumus Iespējot fona darbību Šķiet, ka tagad viss ir kārtībā! Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties šeit un ieslēdziet \"Rādīt paziņojumus\". Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties šeit un ieslēdziet paziņojumus, kā arī pārliecinieties, vai ir iespējota skaņa un uznirstošie elementi. Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties šeit un akumulatora iestatījumu sadaļā iespējojiet fona darbības. Iestatījumi Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties pie Iestatījumi un ieslēdziet \"Rādīt paziņojumus\". Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties pie Iestatījumi un pārliecinieties, vai ir ieslēgta skaņa un uznirstošie elementi. Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties pie Iestatījumi un akumulatora iestatījumu sadaļā iespējojiet fona darbības. Ielādē valstis… Meklēt Nav atbilstošu valstu Lai piesaistītu citu ierīci, noskenējiet QR kodu, ko tā rāda. Piesaistīt ierīci Neviena ierīce nav piesaistīta Piesaistīt jaunu ierīci Izslēgts %dsekundes %dsekunde %d sekundes %ds %d minūtes %d minūte %d minūtes %d min %d stundas %d stunda %d stundas %dh %d dienas %d diena %d dienas %dd %dnedēļas %dnedēļa %d nedēļas %d ned %1$s %2$s Jūsu drošības numurs ar %s ir mainījies un vairāk nav verificēts Jūsu drošības numuri ar %1$s un %2$s vairāk nav verificēti Jūsu drošības numurs ar %1$s, %2$s un %3$s ir mainījies un vairāk nav verificēts Jūsu drošības numurs ar %1$s ir mainījies un vairāk nav verificēts. Tas nozīmē ka kāds mēģina pārtvert (noklausīties) jūsu saziņu, vai arī %1$s vienkārši savā ierīcē pārinstalēja Signālu. Jūsu drošības numurs ar %1$s un %2$s nav vairs verificēts. Tas nozīmē, ka kāds mēģina pārtvert (noklausīties) Jūsu saziņu vai viņi vienkārši pārinstalēja Signālu. Jūsu drošības numurs ar %1$s,%2$s un %3$s nav vairs verificēts. Tas nozīmē, ka kāds mēģina pārtvert (noklausīties) Jūsu saziņu vai viņi vienkārši pārinstalēja Signālu. Jūsu drošības numurs ar %s tikko mainījās. Jūsu drošības numuri ar%1$sun %2$s tikko mainījās. Jūsu drošības numuri ar %1$s, %2$sun %3$s tikko mainījās. %d citi %d cits %d citi Meklēt GIF attēlus Nekas netika atrasts Vai Jūs vēlaties importēt savas eksistējošās teksta ziņas Signal šifrētajā datubāzē? Noklusējuma sistēmas datubāze nekādā veidā netiks modificēta. Izlaist Importēt Šis varētu aizņemt kādu laiku. Lūdzu, esiet pacietīgs, mēs Jūs informēsim, kad importēšana būs pabeigta. IMPORTĒ Skatīt pilnu sarunu Ielādē Nav multivides SKATĪT PĀRSŪTĪT %1$s pievienojās grupai. %1$s pievienojās grupai. %1$s pievienojās grupai. Grupa tagad ir \"%1$s\". Atbloķēt Signal ir nepieciešami MMS iestatījumi, lai nogādātu mediju failus un grupu ziņas caur operatora tīklu. Jūsu ierīce nesniedz šādu informāciju, kas dažreiz notiek operatoru slēgtām ierīcēm un citām liedzošām konfigurācijām. Lai nosūtītu multivides un grupas ziņas, spiediet \'OK\' un izpildiet pieprasītos uzstādījumus. Jūsu mobilo sakaru operatora MMS iestatījumus parasti var atrast, meklējot “Jūsu pakalpojumu sniedzēja APN”. Jums tas būs jādara tikai vienreiz. Piegādes problēma Jums nevarēja nosūtīt ziņu, uzlīmi, emociju izpausmi vai lasīšanas apliecinājumu no %s. Iespējams, ka to mēģināja jums nosūtīt tieši vai grupā. Jums nevarēja nosūtīt ziņu, uzlīmi, emociju izpausmi vai lasīšanas apliecinājumu no %s. Vārds (obligāts) Uzvārds (nav obligāts) Tālāk Lietotājvārds Izveidot lietotājvārdu Pielāgotie MMS grupu nosaukumi un fotoattēli būs redzami tikai jums. Grupas apraksti būs redzami attiecīgās grupas dalībniekiem un uzaicinātajiem cilvēkiem. Par Uzraksti par sevi dažus vārdus… %1$d/%2$d Runā brīvi Šifrēts Esi pieklājīgs Kafijas mīļotājs Atvērts tērzēšanai/gatavs patērzēt Paņēmis pārtraukumu Strādāju pie kaut kā jauna Rediģēt grupu Grupas nosaukums Grupas apraksts Jūsu vārds Vārds Uzvārds (nav obligāts) Saglabāt Neizdevās saglabāt, jo radās tīkla kļūda. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Kopīgoti mediji Ievadiet vārdu vai numuru Pieskarieties, lai skenētu Lādē… Atzīmēt kā apstiprinātu Dalīties ar drošības numuru Skenējiet QR kodu savas kontaktpersonas ierīcē. Vilkt uz augšu, lai atbildētu Vilkt uz leju, lai noraidītu Daži jautājumi prasa jūsu uzmanību. Gaidīšanas statusā Noūtīts Nosūtījis Piegādāts Izlasījis Nav nosūtīts Skatīja Neizdevās nosūtīt Nav drošības numura Izveidot paroli Izvēlēties kontaktus Nomainīt paroles frāzi Apstiprināt drošības nummuru Iesniegt kļūdas labošanas ierakstu. Medija faila priekšskatījums Ziņas rekvizīti Piesaistās ierīces Uzaicināt draugus Arhivētās sarunas Noņemt attēlu Ziņas pieprasījumi Tagad lietotāji var izvēlēties vai atbildēt uz jaunas sarunas pieprasījumu. Profilu vārdi ļauj cilvēkiem saprast, kas ar viņiem sazinās. Pievienot profila vārdu Vai esiet jau izlasījuši BUJ? Tālāk Sazināties ar mums Pastāstiet, kas notiek Pievienojiet atkļūdošanas žurnālu Kas tas ir? Kā jūtaties? (fakultatīvs) Pastāstiet, par ko raizējaties. Atbalsta info Signal Android atbalsta pieprasījums Atkļūdošanas žurnāls: Nebija iespējams augšuplādēt žurnālus Lūdzu, esiet pēc iespējas aprakstošāks, lai palīdzētu mums izprast problēmu. -- Atlasiet opciju -- Kaut kas nedarbojas Funkcijas pieprasījums Jautājums Atsauksmes Cits Maksājumi Šī ziņa Nesen lietotie Smaidiņi; Cilvēki Daba Ēdiens Aktivitātes Vietas Objekti Simboli Karogi Emocijikonas Nekas netika atrasts Izmantot noklusējumu Izmantot pielāgotu Apklusināt 1 stundu Izslēgt skaņu uz 8 stundām Apklusināt 1 dienu Apklusināt 7 dienas Vienmēr Sistēmas noklusējums Iespējots Atspējots Vārds un ziņa Tikai vārds Bez vārda vai ziņas Attēli Audio Video Dokumenti Mazs Normāls Liels Ļoti liels Noklusējuma Augsta Maksimāla %d %dh %dh Beta SMS un MMS Saņemt visus SMS Saņemt visus MMS Izmantot Signal visām ienākošajām teksta ziņām. Izmantot Signal visiām ienākošajām multimedija ziņām. Pogas Enter funkcija Enter poga - nosūtīs ziņu Izmantot adrešu grāmatas foto Parādiet kontaktpersonu fotoattēlus no adrešu grāmatas, ja pieejama Izveidot saites priekšskatījumus Izgūstiet saites priekšskatījumus nosūtītajām ziņām tieši no tīmekļa vietnēm. Izvēlēties identitāti Kontaktu sarakstā izvēlieties kontaktpersonas ierakstu. Nomainīt paroli Mainīt savu paroli Iespējot ekrāna bloķēšanu ar paroli Aizslēgt ekrānu un paziņojumus ar ieejas frāzi Ekrāna aizsardzība Bloķēt ekrānuzņēmumus pēdējo sarakstā un programmā Automātiski slēgt Signal pēc noteikta neaktivitātes intervāla Neaktivitātes taimauta parole. Neaktivitātes taimauta intervāls Paziņojumi LED krāsa Nezināms LED mirgošanas biežums Skaņa Klusums Noklusējuma Atkārtoti brīdinājumi Nekad Vienreiz Divreiz Trīsreiz Piecreiz Desmit reizes Vibrācija Zaļš Sarkans Zils Oranžs Ciāns Fuksīns Balts Neko Ātrs Normāls Lēns Palīdzība Papildu Ziedot/dāvināt Signālam Privātums MMS lietotāja aģents Manuālie MMS uzstādījumi MMSC URL MMS Proxy Host MMS Proxy Port MMSC Lietotājvārds MMSC Parole SMS piegādes atskaites Pieprasīt piegādes atskaiti par katru nosūtīto īsziņu Dati un noliktava Krātuve Maksājumi Maksājumi (beta) Sarunu garuma limits Paturēt ziņas Dzēst ziņu vēsturi Piesaistās ierīces Gaišs Tumšs Izskats Motīvs Tērziņu/Sarunu fons Tērzētavas krāsa un fona tapete Atspējot PIN Iespējot PIN Ja atspējosiet PIN, jūs zaudēsiet visus datus, atkārtoti reģistrējoties lietotnē Signal, ja vien manuāli tos nedublēsiet un neatjaunosiet. Reģistrācijas bloķēšanu nevar ieslēgt, kamēr PIN ir atspējots. PIN kodos ir informācija, kas lietotnē Signal ir šifrēta, lai šai informācijai varētu piekļūt tikai jūs. Veicot atkārtotu instalēšanu, jūsu profils, iestatījumi un kontaktpersonas tiks atjaunotas. Lai atvērtu lietotni, PIN kods nebūs nepieciešams. Sistēmas noklusējums Valoda Signal ziņas un zvani Advancētie PIN iestatījumi Bezmaksas privātās ziņas un zvani Signal lietotājiem Iesniegt kļūdas labošanas ierakstu. Dzēst kontu \"WiFi zvanīšana\" saderības režīms Iespējot, ja ierīce izmanto SMS/MMS piegādi, izmantojot WiFi (iespējo tikai tad, ja ierīcē ir aktivizēta funkcija “WiFi Calling”) Privātais režīms tastatūrai Lasīšanas apliecinājumi Ja lasīšanas apliecinājumi ir atspējoti, Jūs nevarēsiet redzēt lasīšanas apliecinājumus no citiem. rakstīšanas indikatori Ja rakstīšanas indikatori ir atspējoti, Jūs nevarēsiet redzēt rakstīšanas indikatorus no citiem. Pieprasīt tastatūru, lai atspējotu personalizētu mācīšanos. Šis iestatījums nesniedz nekādas garantijas, un tastatūra to var ignorēt. Bloķētie lietotāji Izmantojot mobilos datus Izmantojot WiFi Izmantojot viesabonēšanau Multivides automātiskā lejupielāde Ziņas vēsture Krātuves lietojums Attēli Video Faili Audio Apskatīt krātuvi Dzēst vecākas ziņas? Dzēst ziņu vēsturi? Tādējādi no jūsu ierīces tiks neatgriezeniski dzēsta visa ziņu vēsture un multivides saturs, kas ir vecāks par %1$s. Veicot šo darbību, tiks saīsināta visu sarunu vēsture un tiks paturētas tikai %1$s jaunākās ziņas. Tādējādi no jūsu ierīces tiks neatgriezeniski dzēsta visa ziņu vēsture un multivides saturs. Vai tiešām vēlaties dzēst visu ziņu vēsturi? Visu ziņu vēsture tiks neatgriezeniski dzēsta. Šo darbību nevar atsaukt. Izdzēst visas tagad Uz visiem laikiem 1 gadu 6 mēnešiem 30 dienām Neviens/nedzēst %1$s ziņas Pielāgots Lietot sistēmas emoji Izslēgt Signal emoji Pārraidiet visus zvanus caur Signal serveri, lai izvairītos no IP adreses atklāšanas kontaktpersonai. Aktivizēšana samazinās zvanu kvalitāti. Vienmēr pārslēgt zvanus Kas var… Programmas piekļuve Komunikācija Sarunas Pārvaldīt noliktavu Zvani Izmantot mazāk datus zvaniem Nekad WiFi un mobilie dati Tikai mobilie dati Taupīgāka (mazāka) datu lietošana var uzlabot sarunas kvalitāti sliktos tīklos Ziņas Notikumi Skaņas sarunā Rādīt Zvani Zvana signāls Rādīt uzaicinājuma pamudinājumu Rādīs logu, kas ļauj aicināt citus lietot Signālu Ziņu fonta lielums Kontakts pievienojās Signal Prioritāte Aizzīmogots sūtītājs Parādīt indikatorus Kad izvēlaties “Ziņas info” ziņām, kuras tika piegādātas, izmantojot aizzīmogotu sūtītāju, parādīt statusa ikonu. Atļaut no visiem Iespējot aizzīmogoto sūtītāju ienākošajām ziņām no ne-kontaktiem un cilvēkiem, ar kuriem Jūs neesiet dalījies ar savu profilu. Lasīt vairāk Iestatīt lietotājvārdu Starpniekserveris Izmantot starpniekserveri Izslēgts Ieslēgts Starpniekservera adrese Izmantojiet starpniekserveri tikai tad, ja, lietojot mobilos datus vai Wi-Fi, nevar izveidot savienojumu ar Signal. Kopīgot Saglabāt Veido savienojumu ar starpniekserveri… Savienots ar starpniekserveri Savienojuma izveide neizdevās Nevarēja izveidot savienojumu ar starpniekserveri. Pārbaudiet starpniekservera adresi un mēģiniet vēlreiz. Jūs izveidojāt savienojumu ar starpniekserveri. Starpniekserveri jebkurā laikā var izslēgt iestatījumu sadaļā. Sekmīgi darīts Neizdevās pievienoties Ievadīt starpniekservera adresi Pielāgot opciju Visas darbības Visas Nosūtītās Saņemtās Maksājumu ieviešana (Beta) Izmantojiet lietotni Signal, lai nosūtītu un saņemtu MobileCoin - jaunu uz privātumu vērstu digitālo valūtu. Aktivizējiet, lai sāktu. Aktivizēt maksājumus Tiek aktivizēti maksājumi… Atgriezt maksājumu kontu Pagaidām nav nesenu aktivitāšu Pieprasījumi gaidīšanas statusā Nesena aktivitāte Skatīt visus Papildināt līdzekļus Sūtīt Nosūtīts %1$s Saņemts %1$s Nosūtīt uz maiņu/biržu Valūtas maiņa Deaktivizēt maksājumus Atgūšanas frāze Palīdzība Monētu uztīrīšanas likme Nosūtīts maksājums Saņemts maksājums Maksājuma apstrāde --- Valūtas maiņa nav pieejama Nevar parādīt valūtas konvertēšanu. Pārbaudiet tālruņa savienojumu un mēģiniet vēlreiz. Maksājumi jūsu reģionā nav pieejami. Nevarējām iespējot maksājumus. Mēģiniet vēlāk. Deaktivēt maksājumus? Deaktivizējot maksājumus, jūs nevarēsiet nosūtīt vai saņemt MobileCoin lietotnē Signal. Deaktivēt Turpināt Atlikums pašlaik nav pieejams. Maksājumi deaktivēti Paksājums neizdevās Sīkāki dati / Rekvizīti Lietotni Signal var izmantot, lai nosūtītu un saņemtu MobileCoin. Uz visiem maksājumiem attiecas MobileCoins un MobileCoin Wallet lietošanas noteikumi. Šī ir beta funkcija, tādēļ var rasties dažas problēmas, un maksājumus vai atlikumus, kurus iespējams zaudēt, nevar atgūt. Aktivēt Skatīt MobileCoin lietošanas noteikumus Maksājumu opcija lietotnē Signal vairs nav pieejama. Jūs joprojām varat pārskaitīt līdzekļus uz biržu, bet vairs nevarat nosūtīt un saņemt maksājumus vai pievienot līdzekļus. Papildināt līdzekļus Jūsu maciņa adrese Kopēt Iekopēts starpenē Lai pievienotu naudas kapitālu, nosūtiet MobileCoin uz sava naudas maka adresi. Sāciet transakciju no sava konta biržā, kas atbalsta MobileCoin, pēc tam skenējiet QR kodu vai kopējiet naudas maka adresi. Sīkāki dati / Rekvizīti Statuss Maksājums tiek iesniegts Maksājums tiek apstrādāts… Maksājums veikts Maksājums neizdevās Tīkla maksājuma likme Nosūtītājs Nosūtīts %1$s Jūs %1$s plkst. %2$s %1$s %2$s plkst. %3$s Kam No Transakcijas informācija, tostarp maksājuma summa un transakcijas laiks, ir norādīta MobileCoin virsgrāmatā. Monētu uztīrīšanas likme Naudas līdzekļu tīrīšanas jeb defragmentēšanas maksa tiek ieturēta, ja jūsu rīcībā esošos naudas līdzekļus nevar apvienot, lai pabeigtu transakciju. Veicot tīrīšanu, varēsiet turpināt maksājumu sūtīšanu. Vairāk datu par šo transakciju nav pieejami Nosūtīts maksājums Saņemts maksājums Maksājums pabeigts %1$s Bloka numurs Pārsūtīt Skenēt QR kodu Kam: Ieskenēt vai ievadīt maka adresi MobileCoin var pārskaitīt, veicot pārskaitījumu uz biržas norādīto naudas maka adresi. Naudas maka adrese ir ciparu un burtu virkne, kas parasti atrodas zem QR koda. Nākošais/Tālāk Nederīga adrese Pārbaudiet naudas maka adresi, uz kuru mēģināt pārsūtīt, un mēģiniet vēlreiz. Jūs nevarat veikt pārskaitījumu uz savu Signal naudas maka adresi. Ievadiet naudas maka adresi no sava konta atbalstītā biržā. Lai skenētu QR kodu, lietotnei Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai. Lai uzņemtu fotoattēlus vai video, lietotnei Signal ir nepieciešama atļauja piekļūt kamerai. Atveriet iestatījumus, atlasiet Atļaujas un iespējojiet Kamera. Lai skenētu QR kodu, lietotnei Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai. Iestatījumi Skenēt adreses QR kodu Skenēt maksājuma saņēmēja adreses QR kodu Pieprasīt Maksāt Pieejamais atlikums: %1$s Ieslēgt/izslēgt (samainīt) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 < Dzēst (uz atpakaļu) Pievienot piezīmi Konvertācijas vērtības ir aptuvenas, un tās var nebūt precīzas. Piezīme Apstiprināt maksājumu Tīkla maksājuma likme Nezidevās saņemt maksājumu likmi Aprēķināts %1$s Kam Kopējā summa Atlikums: %1$s Maksājums tiek iesniegts Maksājums tiek apstrādāts… Maksājums veikts Paksājums neizdevās Maksājumu turpinās apstrādāt Nederīgs saņēmējs Šī persona nav aktivējusi maksājumus Nevar pieprasīt tīkla maksu. Lai turpinātu šo maksājumu, pieskarieties pie Labi, lai mēģinātu vēlreiz. %1$s pa %2$s Iestatīt valūtu Visas valūtas Jauna ziņa… Bloķēt lietotāju Pievienot grupai Zvanīt Signāla audiozvans Signāla videozvans Ziņas rekvizīti Kopēt tekstu Izdzēst ziņu Pārsūtīt ziņu Atkārtoti sūtīt ziņu Atbildēt uz ziņu Atzīmējiet vairākus Saglabāt pielikumu Gaistošās ziņas Uzacināt Izdzēst atzīmētos Piekabināt atzīmēto Atkabināt atzīmēto Atzīmēt visus Arhivēt atzīmētos Atarhivēt atzīmētos Atzīmēt kā lasītu Atzīmēt kā nelasītu Iestatījumu saīsne Meklēt Piekabināts Sarunas Iespējams piespraust tikai %1$d tērzēšanas Kontaktpersonas foto Arhivēts Jauna saruna Atvērt kameru Vēl nav tērzēšanu.\nSāciet, nosūtot ziņu draugam. Atstatīt šifrēto saraksti (sesiju) Apskaņot paziņojumus Noklusināt paziņojumus Grupu iestatījumi Pamest grupu Visi faili Sarunas iestatījumi Pievienot sākuma ekrānam Izveidot burbuli Izvērst uznirstošo logu Pievienot kontaktiem Adresātu saraksts Piegāde Saruna Plašsaziņa/Pārraide Jauna grupa Iestatījumi Bloķēt Atzīmēt visus kā lasītus Uzaicināt draugus Kopēt starpenē Salīdzināt ar starpeni Importēt sistēmas SMS Pieskaries, lai kopētu tālruņa SMS ziņas Signāla šifrētajā datubāzē. Iespējot Signāla ziņas un zvanus Paceliet savu saziņas pieredzi citā līmenī. Signālam ir tehniskas grūtības. Tiek cītīgi strādāts, lai pēc iespējas ātrāk atgūtu pakalpojumu. %1$d %% Saglabāt Uz priekšu Kopīgot Visus multimedijus Multimediju priekšskats Atsvaidzināt % Ieskati Ieskati Signāla protokols automātiski pasargājis %1$dno %% no tavām izejošajām ziņām pēdējo %2$d dienu laikā. Sarunas starp Signāla lietotājiem vienmēr tiek šifrētas no viena gala līdz otram (end-to-end). Uzlabot (boost) Signālu Nav pietiekami datu Jūsu Ieskatu procenti tiek aprēķināti balstoties uz izejošo ziņu skaita pēdējās %1$d dienās, kuras nav pagaisušas vai izdzēstas. Sākt sarunu Sāciet droši sazināties un iedzīviniet jaunas iespējas, kas pārsniedz nedrošo/nešifrēto SMS ziņu pielietojuma robežas, uzaicinot Signālam pievienoties vairāk kontaktus. Šī statistika tika ģenerēta lokāli uz jūsu ierīces, un tikai Jūs varat to redzēt. Šie dati nekur netiek sūtīti. Šifrētas ziņas Atcelt Sūtīt Iepazīstinām ar ieskatu Uzzini, cik no Tavām izejošajām ziņām tika nosūtītas droši, tad ātri uzaicini jaunus kontaktus, lai uzlabotu Signāla procentualitāti. Skatīt ieskatus Uzaicināt uz Signālu Varat palielināt nosūtīto šifrēto ziņojumu skaitu par %1$d%% Spēcini Signālu (padari sarunas drošākas) Uzaicināt %1$s Skatīt ieskatus Uzaicināt Nākošais/Tālāk Izveido burtu/ciparu PIN Izveido ciparisko PIN PIN jābūt vismaz %1$d rakstzīmju PIN jābūt vismaz %1$d rakstzīmei PINā jābūt vismaz %1$d rakstzīmēm PIN jābūt vismaz %1$d cipariem Pin jābūt vismaz %1$d ciparam PINam jāsastāv vismaz no %1$d cipariem Izveidot jaunu PIN Varat labot PIN kamēr ierīce ir reģistrēta. Izveido savu PIN PIN kodos ir informācija, kas lietotnē Signal ir šifrēta, lai šai informācijai varētu piekļūt tikai jūs. Veicot atkārtotu instalēšanu, jūsu profils, iestatījumi un kontaktpersonas tiks atjaunotas. Lai atvērtu lietotni, PIN kods nebūs nepieciešams. Izveidojiet sarežģītāku PIN PINi nesakrīt. Mēģiniet vēlreiz. Apstiprināt PIN. PIN izveide neizdevās Jūsu PIN netika saglabāts. Mēs aicināsim jūs izveidot PIN vēlāk. PIN izveidots. Ievadiet PIN atkārtoti Tiek veidots jauns PIN… Iepazīstinām ar PINiem PIN kodos ir informācija, kas lietotnē Signal ir šifrēta, lai šai informācijai varētu piekļūt tikai jūs. Veicot atkārtotu instalēšanu, jūsu profils, iestatījumi un kontaktpersonas tiks atjaunotas. Lai atvērtu lietotni, PIN kods nebūs nepieciešams. Uzziniet vairāk. Reģistrācijas atslēga (Registration Lock) = PIN Jūsu Reģistrācijas atslēga tagad tiek saukta par PIN, un tā kļuvusi funkcionālāka. Aktualizējiet to tūlīt. Aktualizēt PIN Izveido savu PIN Uzzināt vairāk par PIN kodiem Atspējot PIN Ievadiet jūsu Signāla PIN Lai palīdzētu jums iegaumēt PIN, mēs Jums lūgsim to ievadīt periodiski. Sākumā biežāk, bet ar laiku - retāk. Izlaist Iesniegt Aizmirsāt PIN? Nepareizs PIN. Mēģiniet vēlreiz. Konts bloķēts Lai aizsargātu jūsu privātumu un drošību, Jūsu konts tika bloķēts. Pēc %1$d dienu ilga jūsu konta iesaldēšanas perioda varēsiet pārreģistrēt šo tālruņa numuru, neievadot PIN. Tomēr viss tā saturs tiks dzēsts. Nākošais/Tālāk Uzzināt vairāk. Ievadiet Jūsu PIN Ievadiet sava konta PIN kodu. Tas atšķiras no jūsu SMS verifikācijas koda. Ievadiet no burtiem un cipariem sastāvošu PIN Izveido ciparisku PIN Nepareizs PIN. Mēģiniet vēlreiz. Aizmirsāt PIN? Nepareizs PIN Aizmirsāt jūsu PIN? Vairs nav daudz mēģinājumu atlicis! Signal reģistrācija - Vajadzīga palīdzība ar PIN Android ierīcēm (v1 PIN) Signal reģistrācija - Vajadzīga palīdzība ar PIN Android ierīcēm (v2 PIN) Jūsu privātuma un drošības apsvērumu dēļ jūsu PIN nav iespējams atkopt. Ja neatceraties savu PIN, pēc %1$d dienas neaktivitātes perioda varēsiet to atkārtoti verificēt ar īsziņu. Šādā gadījumā jūsu konts tiks iztīrīts un viss saturs tiks dzēsts. Jūsu privātuma un drošības apsvērumu dēļ jūsu PIN nav iespējams atkopt. Ja neatceraties savu PIN, pēc %1$d dienas neaktivitātes perioda varēsiet to atkārtoti verificēt ar īsziņu. Šādā gadījumā jūsu konts tiks iztīrīts un viss saturs tiks dzēsts. Jūsu privātuma un drošības apsvērumu dēļ jūsu PIN nav iespējams atkopt. Ja neatceraties savu PIN, pēc %1$d dienu neaktivitātes perioda varēsiet to atkārtoti verificēt ar īsziņu. Šādā gadījumā jūsu konts tiks iztīrīts un viss saturs tiks dzēsts. Nepareizs PIN. Atlicis %1$d mēģinājums. Nepareizs PIN. Atlicis %1$d mēģinājums. Nepareizs PIN. Atlikuši %1$d mēģinājumi. Ja jums vairs nebūs atlicis neviena mēģinājuma, jūsu konts tiks bloķēts uz%1$d dienu. Pēc %1$d dienas neaktivitātes perioda var atkārtoti reģistrēties, izmantojot PIN. Jūsu konts tiks iztīrīts, un viss saturs tiks dzēsts. Ja jums vairs nebūs atlicis neviena mēģinājuma, jūsu konts tiks bloķēts uz%1$d dienu. Pēc %1$d dienas neaktivitātes perioda var atkārtoti reģistrēties, izmantojot PIN. Jūsu konts tiks iztīrīts, un viss saturs tiks dzēsts. Ja jums vairs nebūs atlicis neviena mēģinājuma, jūsu konts tiks bloķēts uz%1$d dienām. Pēc %1$d dienu neaktivitātes perioda var atkārtoti reģistrēties, izmantojot PIN. Jūsu konts tiks iztīrīts, un viss saturs tiks dzēsts. Jums ir atlicis %1$d mēģinājums. Jums ir atlicis %1$d mēģinājums. Jums atlikuši %1$d mēģinājumi. Atlicis %1$d mēģinājums. Atlicis %1$d mēģinājums. Atlikuši %1$d mēģinājumi. %1$ssaņems no Jums pieprasījuma ziņojumu. Jūs varēsiet zvanīt tiklīdz piekļuves ziņojumus tiks akceptēts. Izveidot PINu PIN noglabā Signal informāciju šifrētā veidā. Izveidot PINu Paudiet savu viedokli par Signal Lai padarītu Signal par labāko ziņapmaiņas lietotni uz planētas, mēs ar prieku uzklausīsim jūsu atsauksmes. Lasīt vairāk Nerādīt Signal izpēte Mēs ticam privātumam.

Lietotne Signal jūs neizseko un neapkopo jūsu datus. Lai uzlabotu Signal atbilstoši katra lietotāja vēlmēm, mēs ņemam vērā lietotāju atsauksmes, un mēs labprāt uzklausīsim arī jūsu viedokli un ieteikumus.

Mēs veicam aptauju, lai noskaidrotu, kā lietotni Signal izmantojat jūs. Mūsu aptaujā netiek apkopoti dati, pēc kuriem jūs varētu identificēt. Ja vēlaties sniegt papildu atsauksmes, jums ir iespēja norādīt savu kontaktinformāciju.

Ja jums ir dažas minūtes laika un viedoklis, ko paust, mēs labprāt to uzklausīsim.

]]>
Piekrist aptaujai Nē, paldies Šo aptauju rīko uzņēmums Alchemer drošā domēnā surveys.signalusers.org Transporta ikona Notiek ielāde… Savienojos… Nepieciešama atļauja Lai sūtītu SMS, Signālam ir nepieciešama SMS atļauja, bet tā ir pastāvīgi liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"SMS\". Turpināt Ne tagad IESPĒJOT SIGNĀLA ZIŅAS Tiek migrēta/pārcelta Signāla datubāze Jauna bloķēta ziņa Atbloķējiet, lai redzētu gaidošās ziņas Dublikāta (rezerves kopijas) paroles frāze Dublikāti tiks saglabāti ārējā noliktavā un šifrēti, izmantojot tālāk esošo paroles frāzi. Lai atgrieztu/restaurētu no dublikāta (rezerves kopijas), būs nepieciešama šī paroles frāze. Lai atjaunotu dublējumu, jums ir jābūt šai ieejas frāzei. Mape Esmu sev pierakstījis šo paroles frāzi. Bez tās nebūs iespējams atgriezt/restaurēt dublikātu (rezerves kopiju). Atgriezt no dublikāta (rezerves kopijas) Nodot vai atgūt kontu Nodot kontu Izlaist Tērziņu dublēšana (rezerves kopēšana) Dublēt tērziņus (veidot tērziņu rezerves kopiju) ārējā noliktavā Nodot/pārnest kontu Pārnest kontu uz citu Android ierīci Ievadīt dublikāta (rezerves kopijas) piekļuves paroles frāzi Atgriezt Nav iespējams importēt dublikātus (rezerves kopijas) no jaunākām Signāla versijām Nepareiza dublikāta (rezerves kopijas) piekļuves paroles frāze Tiek pārbaudīts… pagaidām %dziņas… Vai atjaunot no dublikāta (rezerves kopijas)? Ielasiet ziņas un multimedijus no lokāli atrodošās dublikāta (rezerves kopijas). Ja datus neatgriezīsiet tagad, vēlāk tas nebūs izdarāms. Dublikāta (rezerves kopijas) izmērs: %s Pēdējais dublikāts (rezerves kopija): %s Iespējot lokālo dublēšanu (rezerves kopiju veidošanu)? Iespējot dublēšanu (rezerves kopēšanu) Lūdzu, apstipriniet, ka saprotat, atzīmējot apstiprinājuma izvēles rūtiņu. Dzēst dublikātus? Atspējot un dzēst visus dublikātus? Dzēst dublikātus (rezerves kopijas) Lai iespējotu dublējumus, izvēlieties mapi. Dublējumi tiks saglabāti šajā atrašanās vietā. Izvēlēties mapi Iekopēts starpenē Nav pieejams neviens failu atlasītājs. Lai verificētu, ievadiet rezerves ieejas paroli Verificēt Jūs sekmīgi ievadījāt rezerves ieejas paroli Parole nav pareiza Tiek veidota rezerves kopija… Dublēšana neizdevās Jūsu dublējumu direktorijs ir dzēsts vai pārvietots. Jūsu dublējuma fails ir pārāk liels saglabāšanai šajā apjomā. Šiet nepietiek vietas dublikāta notietošanai Pieskarties, lai pārvaldību dublikātus pagaidām %d ziņas Nepareizs numurs Tā vietā piezvaniet man \n (Pieejams pēc %1$02d:%2$02d) Sazināties ar Signāla atbalstu Signāla reģistrācija - Android ierīces verifikācijas kods Nepareizs kods Nekad Nezināms Redzēt manu telefona # Meklēt mani pēc telefona # Ikviens Manas kontaktpersonas Neviens PIN atgādinātāji Ikviens, kura kontaktpersonu katalogā ir jūsu tālruņa numurs, redzēs jūs kā kontaktpersonu lietotnē Signal. Savukārt citas personas jūs varēs atrast, izmantojot meklēšanas iespēju, Ekrāna bloķēšana Liegt Signālam piekļuvi, izmantojot Android ekrāna bloķētāju vai pirkstu nospiedumu Neaktivitātes termiņš, kuram paejot tie bloķēts ekrāns Signāla PIN Izveidot PINu Labot Jūsu PIN PIN atgādinātāji PIN noglabā Signal informāciju šifrētā veidā tā, ka tikai Jūs varat tai piekļūt. Jūsu profils, uzstādījumu un kontakti tiks atjaunoti, ja uzstādīsiet Signal no jauna. Pievienojiet papildus drošību ievadīt PIN reģistrējoties Signal no jauna. Atgādinājumi jums palīdz atcerēties PIN, jo to nevar atgūt. Laika gaitā atgādināšana būs retāka. Izslēgt Apstiprināt PIN Apstipriniet Signal PIN Pārliecinieties, ka atceraties PIN un vai uzglabājat to droši, jo PIN nevar atgūt. PIN aizmiršanas gadījumā, iespējams, zaudēsiet datus, atkārtoti reģistrējot Signal kontu. Nepareizs PIN. Mēģiniet vēlreiz. Reģistrācijas bloķēšanas iestatīšanas laikā notikusi kļūda. Reģistrācijas bloķēšanas atiestatīšanas laikā notikusi kļūda. Nekas Reģistrācijas bloķēšana Jums ir jāievada savs reģistrācijas bloķēšanas PIN Jūsu PIN ir ne īsāks par %d cipariem vai rakstzīmēm Par daudz mēģinājumu Pārāk daudz nepareizu Reģistrācijas PIN mēģinājumu. Lūdzu, vēlreiz mēģiniet pēc 1 dienas. Pārāk daudz mēģinājumu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz. Nebija iespējams savienoties ar pakalpojumu! Rezerves kopijas Signāls ir slēgts PIESKARIETIES, LAI ATBLOĶĒTU Nezināms Nodot vai atgūt kontu Ja iepriekš reģistrējāt Signal kontu, varat pārsūtīt vai atjaunot savu kontu un ziņas Pārsūtīt no Android ierīces Pārsūtiet savu kontu un ziņas no vecās Android ierīces. Jums ir nepieciešama piekļuve vecajai ierīcei. Jums ir nepieciešama piekļuve vecajai ierīcei. Atgūt no dublikāta Atjaunojiet ziņas no lokāla dublējuma. Ja neatjaunosiet tagad, vēlāk to vairs nebūs iespējams izdarīt. Atvērt Signal vecajā Android ierīcē Turpināt 1. Pieskarieties sava profila fotoattēlam augšējā kreisajā stūrī, lai atvērtu iestatījumus 2. Pieskarieties pie Konts 3. Abās ierīcēs pieskarieties pie Pārsūtīt kontu un pēc tam pie Turpināt Gatavojas savienojuma izveidei ar veco Android ierīci… Brīdi uzgaidiet, drīz viss būs kārtībā Gaida savienojumu ar veco Android ierīci… Lietotnei Signal ir nepieciešama atrašanās vietas atļauja, lai atrastu veco Android ierīci un izveidotu ar to savienojumu. Lietotnē Signal ir jābūt iespējotiem atrašanās vietas pakalpojumiem, lai atrastu veco Android ierīci un izveidotu ar to savienojumu. Lietotnē Signal ir jāieslēdz Wi-Fi, lai varētu noteikt veco Android ierīci un izveidot ar to savienojumu. Wi-Fi ir jābūt ieslēgtam, bet ierīcei nav jābūt pievienotai Wi-Fi tīklam. Diemžēl šķiet, ka šī ierīce neatbalsta Wi-Fi Direct. Lietotne Signal izmanto Wi-Fi Direct, lai noteiktu veco Android ierīci un izveidotu ar to savienojumu. Joprojām varat atjaunot dublējumu konta atjaunošanai no vecās Android ierīces. Atjaunot dublējumu Mēģinot izveidot savienojumu ar veco Android ierīci, radās neparedzēta kļūda. Meklē jaunu Android ierīci… Lietotnei Signal ir nepieciešama atrašanās vietas atļauja, lai atrastu jauno Android ierīci un izveidotu ar to savienojumu. Lietotnē Signal ir jābūt iespējotiem atrašanās vietas pakalpojumiem, lai atrastu jauno Android ierīci un izveidotu ar to savienojumu. Lietotnē Signal ir jāieslēdz Wi-Fi, lai varētu noteikt jauno Android ierīci un izveidot ar to savienojumu. Wi-Fi ir jābūt ieslēgtam, bet ierīcei nav jābūt pievienotai Wi-Fi tīklam. Diemžēl šķiet, ka šī ierīce neatbalsta Wi-Fi Direct. Lietotne Signal izmanto Wi-Fi Direct, lai noteiktu jauno Android ierīci un izveidotu ar to savienojumu. Joprojām varat izveidot dublējumu konta atjaunošanai jaunajā Android ierīcē. Izveidot dublējumu Mēģinot izveidot savienojumu ar jauno Android ierīci, radās neparedzēta kļūda. Nevar atvērt Wi-Fi iestatījumus. Ieslēdziet Wi-Fi manuāli. Piešķirt atrašanās vietas atļauju Ieslēgt atrašanās vietas pakalpojumus Nevar atvērt atrašanās vietas iestatījumus. Ieslēgt Wi-Fi Savienojuma izveides kļūda Mēģināt vēlreiz Iesniegt atkļūdošanas žurnālus Pārbaudīt kodu Pārbaudiet, vai zemāk norādītais kods abās jūsu ierīcēs ir vienāds. Pēc tam pieskarieties pie Turpināt. Numuri nesakrīt Turpināt Numurs nav tas pats Ja abās ierīcēs norādītie cipari nesakrīt, iespējams, esat izveidojis savienojumu ar nepareizo ierīci. Lai šo problēmu novērstu, pārtrauciet pārsūtīšanu un mēģiniet vēlreiz. Turiet abas ierīces netālu vienu no otras. Pārtraukt nosūtīšanu Nevar atrast veco ierīci Nevar atrast jauno ierīci Pārliecinieties, vai ir iespējotas šādas atļaujas un pakalpojumi: Atrašanās vietas atļauja Atrašanās vietas pakalpojumi Wi-Fi WiFi Direct ekrānā noņemiet visas atmiņā saglabātās grupas un atsaistiet visas uzaicinātās vai pievienotās ierīces. WiFi Direct ekrāns Izslēdziet un ieslēdziet Wi-Fi abās ierīcēs. Pārliecinieties, vai abas ierīces atrodas pārsūtīšanas režīmā. Atvērt atbalsta lapu Mēģiniet vēlreiz Gaida otru ierīci Pieskarieties pie Turpināt otrā ierīcē, lai sāktu pārsūtīšanu. Pieskarieties pie Turpināt otrā ierīcē… Nevar pārsūtīt no jaunākām Signal versijām Notiek datu pārsūtīšana Turiet abas ierīces tuvu vienu otrai. Neslēdziet ārā nevienu no ierīcēm un neaizveriet lietotni Signal. Pārsūtīšana ir pilnībā šifrēta. Pagaidām %1$d ziņas… Atcelt Mēģiniet vēlreiz Vai pārtraukt nosūtīšanu? Pārtraukt nosūtīšanu Viss paveiktais pārsūtīšanas darbības process tiks zaudēts. Pārsūtīšana neizdevās Nevar pārsūtīt Pārnest kontu Signal kontu var pārsūtīt, kad lietotni Signal iestata jaunā Android ierīcē. Pirms turpināt, rīkojieties šādi. 1. Lejupielādēt Signal jaunajā Android ierīcē 2. Pieskarieties pie Pārsūtīt vai atjaunot kontu 3. Kad tiek prasīts, atlasiet Pārsūtīt no Android ierīces un pēc tam pieskarieties pie Turpināt. Turiet abas ierīces tuvumā. Turpināt Pārsūtīšana pabeigta Doties uz jauno ierīci Signal dati ir pārsūtīti uz jauno ierīci. Lai pabeigtu pārsūtīšanas procesu, jums jāturpina reģistrācija savā jaunajā ierīcē. Aizvērt Pārsūtīšana izdevās Pārsūtīšana pabeigta Lai pabeigtu pārsūtīšanas procesu, jums jāturpina reģistrācija savā jaunajā ierīcē. Turpināt reģistrāciju Konta pārsūtīšana Gatavojas savienojuma izveidei ar otru Android ierīci… Gatavojas savienojuma izveidei ar otru Android ierīci… Meklē otru Android ierīci… Veido savienojumu ar otru Android ierīci… Nepieciešama verifikācija Pārsūta kontu… Pabeidziet reģistrāciju jaunajā ierīcē Jūsu Signal konts ir pārsūtīts uz jūsu jauno ierīci, taču, lai turpinātu, jaunajā ierīcē ir jāpabeidz reģistrācija. Lietotne Signal šajā ierīcē nebūs aktīva. Gatavs Atcelt un aktivizēt šo ierīci Vai pārskaitīt MOB atlikumu? Jūsu atlikums ir %1$s. Ja pirms konta dzēšanas nepārskaitīsiet naudas līdzekļus uz citu naudas maka adresi, jūs tos zaudēsiet pavisam. Nepārsūtīt Pārsūtīt Bloķēt Atbloķēt Pievienot kontaktiem Pievienot grupai Pievienot citai grupai Skatīt drošības numuru Izveidot administratoru Noņemt grupas administratoru Noņemt no grupas Ziņa Audiozvans Audiozvans (nedrošs) Videozvans Noņemt %1$sgrupas administratora tiesības? %1$s varēs rediģēt šo grupu un tās dalībniekus Vai dzēst %1$s no šīs grupas? Noņemt/Izņemt Iekopēts starpenē Administrators Apstiprināt Atteikt pievienot Mantoto grupu salīdzinājums ar jaunajām Kas ir mantotās grupas? Mantotās jeb vecā tipa grupas ir grupas, kas nav saderīgas ar jaunās grupas funkcijām, piemēram, administratoriem un konkrētākiem grupu atjauninājumiem. Vai var jaunināt mantoto jeb vecā tipa grupu? Vecā tipa grupas vēl nevar jaunināt uz jaunām grupām, taču varat izveidot jaunu grupu ar tiem pašiem dalībniekiem, ja dalībnieki izmanto jaunāko lietotnes Signal versiju. Signal piedāvās veidu, kā turpmāk jaunināt vecā tipa grupas. Ikviens ar šo saiti var skatīt grupas nosaukumu un fotoattēlu un nosūtīt pieprasījumu tai pievienoties. Nosūtiet šo saiti tikai cilvēkiem, kuriem uzticaties. Ikviens ar šo saiti var skatīt grupas nosaukumu un fotoattēlu un pievienoties šai grupai. Nosūtiet šo saiti tikai cilvēkiem, kuriem uzticaties. Koplietot, izmantojot Signal Kopēt QR kods Kopīgot Iekopēts starpenē Saite pašlaik nav aktīva Neizdevās atskaņot balss ziņu Balss ziņa · %1$s %1$s %2$s %1$s/%2$s \"%1$s\" ir bloķēts. Neizdevās bloķēt \"%1$s\" \"%1$s\" ir atbloķēts. Pārskatīt dalībniekus Pārskatīt pieprasījumu %1$d grupas dalībniekiem ir vienāds vārds; pārskatiet tālāk norādītos dalībniekus un izvēlieties rīkoties. Ja nezināt, no kā ir pieprasījums, pārskatiet tālāk norādītās kontaktpersonas un rīkojieties. Nav citu kopīgu grupu. Nav kopīgu grupu. %d kopīga grupa %d kopīga grupa %d kopīgas grupas %d kopīga grupa %d kopīga grupa %d kopīgas grupas Vai dzēst %1$s no šīs grupas? Noņemt/Izņemt Grupas dalībnieku neizdevās noņemt. Dalībnieks Pieprasīt Jūsu kontaktpersona Noņemt no grupas Atjaunināt kontaktpersonu Bloķēt Dzēst Nesen mainīja profila nosaukumu no %1$s uz %2$s %1$s pievienojās %1$s un %2$s pievienojās %1$s, %2$s un %3$s pievienojās %1$s, %2$s un %3$d citi pievienojās %1$s izstājās %1$s un %2$s izstājās %1$s, %2$s un %3$s izstājās %1$s, %2$s un %3$d citi izstājās Jūs Jūs (citā ierīcē) %1$s (citā ierīcē) Dzēšot kontu, tiks veiktas šādas darbības: Ievadiet savu tālruņa numuru Dzēst kontu Dzēst konta informāciju un profila attēlu Dzēst visas ziņas Dzēst %1$s maksājumu kontā Nav norādīts valsts kods Nav norādīts numurs Ievadītais tālruņa numurs neatbilst jūsu kontā norādītajam. Vai tiešām vēlaties dzēst savu kontu? Veicot šo darbību, tiks dzēsts jūsu Signal konts un lietotne tiks atiestatīta. Pēc šī procesa pabeigšanas lietotne tiks aizvērta. Neizdevās izdzēst kontu. Vai jums ir savienojumus ar tīklu? Neizdevās izdzēst lokālos datus. Tos var manuāli dzēst sistēmas lietojumprogrammas iestatījumos. Atvērt lietotnes iestatījumus Meklēt valstis Izlaist %1$d dalībnieks %1$d dalībnieks %1$d dalībnieki Kopīgot Sūtīt , %1$s Kopīgošana vairākās tērzēšanas sarunās tiek atbalstīta tikai Signal ziņām Neizdevās nosūtīt dažiem lietotājiem Var kopīgot tikai %1$d tērzēšanas Pārsūtīt ziņu Tērziņu fons Tērziņa krāsa Atiestatīt tērzēšanas krāsas Atiestatīt tērzēšanas krāsu Vai atiestatīt tērzēšanas krāsu? Iestatīt fona tapeti Tumšais režīms aptumšo fona tapeti Kontaktpersonas vārds Atstatīt Notīrīt Fona tapetes priekšskatījums Vai vēlaties ignorēt visas tērzēšanas loga krāsas? Vai vēlaties ignorēt visas fona tapetes? Atiestatīt noklusējuma krāsas Atiestatīt visas krāsas Atiestatīt noklusējuma fona tapeti Atiestatīt visas fona tapetes Atiestatīt fona tapetes Atiestatīt fona tapeti Vai atiestatīt fona tapeti? Izvēlēties no fotoattēliem Sākotnējie iestatījumi Priekšskatīt Iestatīt fona tapeti Velciet, lai priekšskatītu citas fona tapetes Iestatīt fona tapeti visām tērzēšanām Iestatīt fona tapeti %1$s Lai skatītu galeriju, nepieciešama failu noliktavas lietošanas atļauja. Izvēlēties fona tapetes attēlu Savelciet, lai tuvinātu; velciet, lai pielāgotu. Iestatiet fona tapeti visām tērzēšanām. Iestatiet fona tapeti %s. Fona tapetes iestatīšanas kļūda. Aizmiglot fotoattēlu Par MobileCoin MobileCoin ir jauna uz privātumu vērsta digitālā valūta. Līdzekļu papildināšana Naudas līdzekļus izmantošanai lietotnē Signal varat pievienot, nosūtot MobileCoin uz sava naudas maka adresi. Naudas izmaksa Jūs varat izņemt MobileCoin jebkurā laikā biržā, kas atbalsta MobileCoin. Vienkārši veiciet pārskaitījumu uz savu kontu attiecīgajā biržā. Vai paslēpt šo karti? Slēpt Ierakstīt atgūšanas frāzi Atgūšanas frāze nodrošina citu veidu, kā atjaunot maksājumu kontu. Ierakstīt frāzi Atjaunināt PIN Ja atlikums ir liels, iespējams, vēlēsieties atjaunināt uz burtciparu PIN kodu, lai savam kontam piešķirtu lielāku aizsardzību. Aktualizēt PIN Deaktivizēt naudas maku Jūsu atlikums Pirms maksājumu deaktivizēšanas ieteicams pārskaitīt līdzekļus uz citu naudas maka adresi. Ja izvēlēsieties nepārskaitīt savus līdzekļus tūlīt, tie paliks ar lietotni Signal saistītajā naudas makā, ja atkārtoti aktivizēsiet maksājumus. Pārskaitīt atlikumu Deaktivizēt, neveicot pārskaitīšanu Deaktivēt Vai deaktivizēt, neveicot pārskaitīšanu? Ja izvēlēsieties atkārtoti aktivizēt maksājumus, atlikums paliks jūsu ar lietotni Signal saistītajā naudas makā. Naudas maka deaktivizēšanas kļūda. Atgūšanas frāze Skatīt atgūšanas frāzi Ievadiet atgūšanas frāzi Jūsu atlikums tiks automātiski atjaunots, atkārtoti instalējot Signal, ja apstiprināsiet savu lietotnes Signal PIN. Atlikumu var arī atjaunot, izmantojot atgūšanas frāzi, kas ir tikai jums raksturīga %1$d vārdu frāze. Pierakstiet to un glabājiet drošā vietā. Jūsu atgūšanas frāze ir tikai jums raksturīga %1$d vārdu frāze. Izmantojiet šo frāzi, lai atjaunotu atlikumu. Sākt Ievadīt manuāli Ielīmēt no starpliktuves Ielīmēt atgūšanas frāzi Atgūšanas frāze Nākošais/Tālāk Nederīga atgūšanas frāze Pārliecinieties, ka ievadījāt %1$d vārdus, un mēģiniet vēlreiz. Nākošais/Tālāk Rediģēt Atpakaļ Jūsu atgūšanas frāze Secīgi pierakstiet šādus %1$d vārdus. Glabājiet savu sarakstu drošā vietā. Pārliecinieties, ka frāze ir ievadīta pareizi. Neveiciet ekrānuzņēmumu vai nesūtiet pa e-pastu. Maksājumu konts atjaunots. Nederīga atgūšanas frāze Pārliecinieties, ka frāze ir ievadīta pareizi, un mēģiniet vēlreiz. Vai kopēt starpliktuvē? Ja izvēlaties atgūšanas frāzi glabāt digitāli, pārliecinieties, ka tā tiek droši glabāta uzticamā vietā. Kopēt Apstiprināt atgūšanas frāzi Ievadiet šādus atgūšanas frāzes vārdus. Vārds %1$d Skatīt frāzi vēlreiz Gatavs Atgūšanas frāze apstiprināta Ievadiet atgūšanas frāzi Ievadiet vārdu %1$d Vārds %1$d Nākošais/Tālāk Nederīgs vārds Starpliktuve notīrīta. Skatīt %1$s nosūtīja jums %2$s %1$d jauni paziņojumi par maksājumiem Nevar nosūtīt maksājumu Lai nosūtītu maksājumu šim lietotājam, viņam ir jāpieņem ziņapmaiņas pieprasījums no jums. Nosūtiet lietotājam ziņojumu, lai izveidotu ziņapmaiņas pieprasījumu. Nosūtīt ziņu Jums nav kopīgu grupu ar šo personu. Pirms piekrišanas rūpīgi pārskatiet pieprasījumus, lai izvairītos no nevēlamām ziņām. Šajā grupā nav neviena jūsu tērzēšanas kontaktpersona vai cilvēka. Pirms piekrišanas rūpīgi pārskatiet pieprasījumus, lai izvairītos no nevēlamām ziņām. Par ziņu pieprasījumiem Labi Lūk, tērzēšanas krāsas priekšskatījums. Šī krāsa ir redzama tikai jums. Grupas apraksts Standarta Ātrāk, mazāk datu Augsta Lēnāk, vairāk datu Fotoattēla kvalitāte Uzaiciniet draugus Konts Laika gaitā jums tiks jautāts retāk Pieprasīt savu Signal PIN, lai vēlreiz reģistrētu savu tālruņa numuru lietotnē Signal Turpināt Izmainīt numuru Ievadītais tālruņa numurs neatbilst jūsu kontā norādītajam. Izmainīt numuru Rediģēt numuru Aktualizēt PIN Mēģināt vēlreiz Pamest Iesniegt atkļūdošanas žurnālu Tastatūra Pogas Enter funkcija Izmantot kā noklusējuma SMS lietotni Ziņas Zvani Paziņot, ja… Kontaktpersona pievienojas lietotnei Signal Bloķēti %1$d kontaktpersonas Ziņapmaiņa Gaistošās ziņas Lietotnes aizsardzība Bloķēt ekrānuzņēmumus pēdējo sarakstā un programmā Signal ziņas un zvani, pastāvīga zvanu pārsūtīšana un šifrēts sūtītājs Noklusējuma taimeris jaunām tērzēšanām Iestatiet noklusējuma ziņu dzēšanas taimeri visām jaunajām jūsu sāktajām tērzēšanām. Rādīt statusa ikonu Parādiet ikonu ziņas informācijā, kad tā tika piegādāta, izmantojot šifrētu sūtītāju. Ja šī funkcija ir iespējota, nosūtītās un saņemtās jaunās ziņas jūsu sāktās jaunās tērzēšanās pēc izlasīšanas tiks dzēstas. Ja šī funkcija ir iespējota, šajā tērzēšanā nosūtītās un saņemtās ziņas pēc izlasīšanas tiks dzēstas. Izslēgts 4 nedēļas 1 nedēļa 1 diena 8 stundas 1 stunda 5 minūtes 30 sekundes Pielāgots laiks Iestatīt Saglabāt sekundes minūtes stundas dienas nedēļas Atbalsta centrs Sazināties ar mums Versija Atkļūdošanas žurnāls Noteikumi & privātuma politika Autortiesības Signal Messenger Licencēta saskaņā ar GPLv3 Zvani Automātiski Lietot pielāgotas krāsas Tērziņa krāsa Rediģēt Dublēt Dzēst Dzēst krāsu Šī pielāgotā krāsa tiek izmantota %1$d tērzēšanā. Vai vēlaties to dzēst visām tērzēšanām? Šī pielāgotā krāsa tiek izmantota %1$d tērzēšanā. Vai vēlaties to dzēst visām tērzēšanām? Šī pielāgotā krāsa tiek izmantota %1$d tērzēšanās. Vai vēlaties to dzēst visām tērzēšanām? Vai dzēst tērzēšanas krāsu? Necaurspīdīga Gradients Nokrāsa Piesātinājums Saglabāt Rediģēt krāsu Šī krāsa tiek izmantota %1$d tērzēšanā. Vai vēlaties saglabāt izmaiņas visām tērzēšanām? Šī krāsa tiek izmantota %1$d tērzēšanā. Vai vēlaties saglabāt izmaiņas visām tērzēšanām? Šī krāsa tiek izmantota %1$d tērzēšanās. Vai vēlaties saglabāt izmaiņas visām tērzēšanām? Augšējās malas atlasītājs Apakšējās malas atlasītājs Pielāgot emociju izpausmes Pieskarieties, lai aizvietotu emocijzīmi Atstatīt Saglabāt Automātiski saskaņo krāsu ar fona tapeti Velciet, lai mainītu gradienta virzienu Jaunas tērzēšanas krāsas Mēs pārgrupējām tērzēšanas krāsas, lai sniegtu jums vairāk iespēju un atvieglotu tērzēšanu. Izskats Ne tagad Pievienojiet profila fotoattēlu Izvēlieties izskatu un krāsu vai pielāgojiet savus iniciāļus. Ne tagad Pievienot fotoattēlu Emocijzīme Atvērt emocijzīmju meklēšanu Atvērt uzlīmju meklēšanu Atvērt GIF meklēšanu Uzlīmes Dzēst (uz atpakaļu) GIF attēli Meklēt emocijzīmes Atpakaļ pie emocijzīmēm Notīrīt meklēšanas ierakstu Meklēt GIPHY Meklēt uzlīmes Nekas netika atrasts Nekas netika atrasts Nezināms zvana signāls Nosūtīt ziņu Sākt videozvanu Sākt audiozvanu Ziņa Video Audio Zvanīt Atspējot ziņas Izslēgta skaņa Meklēt Gaistošās ziņas Skaņas un paziņojumi Kontaktinformācija Skatīt drošības numuru Bloķēt Bloķēt grupu Atbloķēt Atbloķēt grupu Pievienot grupai Skatīt visus Pievienot dalībniekus Atļaujas Pieprasījumi un uzaicinājumi Grupas saite Pievienot kā kontaktpersonu Ieslēgt ziņas Saruna apklusināta līdz %1$s Saruna apklusināta uz visiem laikiem. Tālruņa numurs ir nokopēts starpliktuvē. Tālruņa numurs Pievienot dalībniekus Rediģēt grupas informāciju Nosūtīt ziņas Visi lietotāji Tikai administratori Ka var pievienot jaunus lietotājus? Kas var rediģēt šīs grupas informāciju? Kurš var sūtīt ziņas? Noklusināt paziņojumus Nav atspējotas Skaņa izslēgta līdz %1$s Pieminējumi Vienmēr paziņot Neziņot Pielāgoti paziņojumi Nesen lietotie .5x 1x 2x Jauns maksājums Jauna ziņa Meklēt vārdu vai numuru Pārtraukt atskaņot balss ziņu Mainīt balss ziņas atskaņošanas ātrumu Apturēt balss ziņu Atskaņot balss ziņu Avatāra priekšskatījums Kamera Uzņemt attēlu Izvēlēties fotoattēlu Attēls Teksts Saglabāt Atlasīt avatāru Dzēst avatāru Rediģēt Neizdevās saglabāt avatāru Priekšskatīt Darīts Teksts Krāsa Atlasīt krāsu SMS · %1$s Pārvietoties uz augšu Pārsūtīt Pievienojiet ziņu Pārsūtīt ātrāk Pārsūtītas ziņas tagad tiek nosūtītas nekavējoties Pievienojiet ziņu Atcelt Atsaukt Dzēst Sūtīt Pieskarieties, lai izvēlētos Atmest Priekšskatīt