Jā
Nē
Dzēst
Lūdzu uzgaidiet…
Saglabāt
Piezīme sev
Jauna ziņa
Signal atjaunina informāciju…
Pašlaik: %s
Jūs vēl neesat iestatījuši pieejas frāzi!
Atspējot paroļfrāzi?
Šī opcija permanenti atslēgs Signal aplikāciju un paziņojumus par jaunām ziņām.
Atspējot
Atreģistrēties
Atreģistrējos no Signal ziņām un zvaniem…
Atspējot Signal ziņas un zvanus?
Atspējot Signal ziņas un zvanus, atreģistrējoties no servera. Lai šīs opcijas atsāktu lietot, Jums nākotnē būs atkārtoti jāreģistrē savs tālruņa numurs.
Nebija iespējams savienoties ar serveri!
SMS iespējots
Pieskarieties lai izvēlētos savu noklusējuma SMS aplikāciju
SMS atspējots
Pieskarieties, lai iestatītu Signal kā savu noklusējuma SMS aplikāciju
ieslēgts
Ieslēgts
izslēgts
Izslēgts
SMS %1$s, MMS %2$s
Ekrāna bloķēšana %1$s, Reģistrācijas bloķēšana %2$s
Ādiņa %1$s, valoda %2$s
PIN kodi ir nepieciešami reģistrācijas bloķēšanai. Lai atspējotu PIN, vispirms atspējojiet reģistrācijas bloķēšanu.
PIN izveidots.
PIN atspējots.
Slēpt
Slēpt atgādinājumu?
Ierakstīt maksājumu atgūšanas frāzi
Ierakstīt frāzi
Pirms top iespējams atspējot PIN, ir jāieraksta maksājumu atgūšanas frāze, lai būtu droši, ka varēsiet atgūt savu maksājumu kontu.
- %d minūšu
- %d minūte
- %d minūtes
(attēls)
(audio)
(video)
(atrašanās vieta)
(atbilde)
(balss ziņa)
Galerija
Fails
Kontakts
Atrašanās vieta
Signal ir nepieciešama atļauja rādīt jūsu fotoattēlus un videoklipus.
Piešķirt piekļuvi
Maksājums
Nevar atrast aplikāciju, ar kuru iespējams izvēlēties pievienojamo mediju failu.
Lai pievienoto fotogrāfijas, videoierakstus un audioierakstus, Signal nepieciešama atļauja pieejai pie Noliktavas, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumu izvēlni, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet opciju \"Noliktava\".
Signal nepieciešama atļauja pieejai pie Kontaktiem, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kontakti\".
Signal nepieciešama atļauja pieejai pie atrašanās vietas pakalpojumiem, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Atrašanās vieta\".
Notiek multivides faila augšupielāde…
Notiek video saspiešana…
Pārbaudām, vai ienākušas ziņas
Bloķētie lietotāji
Pievienot bloķētu lietotāju
Bloķētie lietotāji nevarēs jums piezvanīt vai sūtīt ziņas.
Nav bloķēto lietotāju
Vai bloķēt lietotāju?
\"%1$s\" turpmāk nevarēs jums zvanīt vai sūtīt ziņas
Bloķēt
Atbloķēt lietotāju?
Vai vēlaties atbloķēt \"%1$s\"?
Atbloķēt
Bloķēt un pamest %1$s?
Bloķēt %1$s?
Jūs turpmāk nesaņemsiet ziiņojumus vai atjauninājumus no šīs grupas. Grupas lietotāji nevarēs Jūs pievienot no jauna.
Grupas lietotāji nevarēs Jūs pievienot no jauna.
Grupas dalībnieki varēs jūs atkal pievienot šai grupai.
Jūs varēsiet sūtīt ziņas un zvanīt viens otram kā arī jūsu vārds un fotogrāfija tiks kopīgota
Bloķēti lietotāji nevarēs Jums piezvanīt vai nosūtīt ziņojumu.
Atbloķēt %1$s?
Bloķēt
Bloķēt un iziet
Ziņot par spamu un bloķēt
Šodien
Vakar
Šonedēļ
Šomēnes
Liels
Datu nesējs
Mazs
Pieskarieties, lai skatītu fotoattēlu, turiet, lai skatītu videoklipu
Uzņemt/tvert
Nomainīt kameru
Atvērt galeriju
Pēdējie kontakti
Signal kontakti
Signal grupas
Jūs variet dalīties ar maksimums %dsarunām.
Izvēlēties Signal adresātus
Nav Signal kontaktu
Jūs variet izmantot kameru tikai, lai sūtītu attēlus Signal kontaktiem.
Neatradāt, ko Jūs meklējāt?
Uzaicināt kontaktu pievienoties Signal
Meklēt
Noņemt
Vai noņemt profila attēlu?
Noņemt grupas bildi?
Atjaunināt Signal
Šī lietotnes versija vairs netiek atbalstīta. Lai turpinātu sūtīt un saņemt ziņas, aktualizējiet uz pēdējo versiju.
Aktualizēt
Neaktualizēt
Brīdinājums
Jūsu Signāla versijas lietošanas termiņš ir beidzies. Jūs varat aplūkot ziņu vēsturi, taču nevarēsiet nosūtīt vai saņemt ziņas, kamēr to neaktualizēsiet.
Neizdevās atrast interneta pārlūku.
Sūtīt epastu
Mobilais zvans pašlaik tiek veikts.
Sākt audiozvanu?
Atcelt
Zvanīt
Nedrošs zvans
Var tikt piemēroti mobilā tīkla operatora maksas. Numuram, uz kuru zvanāt, nav instalēta Signal aplikācija. Tādēļ šis zvans tiks veikts izmantojot jūsu mobilo sakaru operatoru, nevis internetu.
Jūsu drošības numurs ar %1$s ir mainījies. Tas nozīmē, ka kāds mēģina noklausīties jūsu saziņu vai ka %2$s ir pārinstalējis Signal aplikāciju.
Iespējams, Jūs vēlaties salīdzināt savu drošības numuru ar šo kontaktu.
Apstiprināt
Nesenās sarunas
Kontakti
Grupas
Tālruņa numura meklēšana
Lietotājvārda meklēšana
Ziņa %s
Signal zvans %s
Vārds
Uzvārds
Tituls
Sufikss
Vidējais vārds
Mājas
Mobilais
Darba
Cits
Izvēlētais kontakts nav derīgs
Nav nosūtīts, sīkākas informācijas iegūšanai pieskarties
Daļēji nosūtīts, sīkākas informācijas iegūšanai pieskarties
Sūtīšana neizdevās
Tika saņemta atslēgu apmaiņas ziņa, pieskarieties, lai to apstrādātu.
%1$s ir pametis grupu.
Sūtīšana pārtraukta
Sūtīšana neizdevās, pieskarieties, lai veiktu nedrošu sūtījumu, izmantojot rezerves kanālu
Pāriet uz nedrošu saziņu, lietojot nešifrētu SMS?
Pāriet uz nedrošu saziņu, lietojot nešifrētu MMS?
Šī ziņa netiks šifrēta, jo saņēmējs vairs nav Signal lietotājs.\n\nSūtīt nedrošu ziņu?
Nevarēja atrast aplikāciju, ar kuru iespējams atvērt šo saturu/failu.
Nokopēts %s
no %s
līdz %s
Lasīt vairāk.
Lejupielādēt vēl
Gaidīšanas rindā
Ziņa ir izdzēsts.
Jūs izdzēsāt ziņu.
Atstatīt šifrēto sarakstes sesiju?
Tas var palīdzēt, ja sarakstē saskaraties ar šifrēšanas problēmām. Jūsu ziņas tiks saglabātas.
Atstatīt
Pievienot pielikumu
Izvēlēties/atzīmēt kontaktinformāciju
Rakstīt ziņu
Diemžēl pielikuma pievienošanas procesā gadījās kļūme
Adresātam nav derīga SMS vai e-pasta adrese!
Ziņas lauks ir tukšs!
Grupas dalībnieki
Pieskarties šeit, lai sāktu grupas zvanu
Nederīgs saņēmējs!
Pievienots sākuma ekrānam/skatam
Zvani netiek atbalstīti
Izskatās, ka šī ierīce neatbalsta zvanu veikšanu.
Nedrošs SMS
Nedrošs MMS
Signal
Pārslēdzamies uz Signal messenger %1$s!
Lūdzu, izvēlaties kontaktu!
Atbloķēt
Pielikuma izmērs pārsniedz ierobežojumu šāda veida ziņai, kuru sūtāt.
Neizdodas ierakstīt audio!
Jūs nevarat nosūtīt ziņas šai grupai, jo neesat vairs tās dalībnieks.
Tikai %1$s var sūtīt ziņas.
administratori
Ziņot adminam
Nevar sākt grupas zvanu
Zvanīt var tikai šīs grupas administratori.
Jūsu ierīcē nav uzstādītas lietotnes, kas ļautu atvērt šo saiti.
Jūsu pieprasījums pievienoties ir nosūtīts grupas administratoriem. Jums tiks paziņots, kad viņi veiks kādu darbību.
Atcelt pieprasījumu
Lai nosūtītu audio ziņu, ļaujiet Signal piekļūt ierīces mikrofonam.
Lai nosūtītu audio ziņas, Signal nepieciešama atļauja pieejai mikrofonam, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Mikrofons\".
Lai zvanītu %s, Signal nepieciešama atļauja piekļuvei mikrofonam un kamerai, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Mikrofons\" un \"Kamera\".
Lai uzņemtu fotogrāfijas un video, ļaujiet Signal piekļūt kamerai.
Lai uzņemtu fotogrāfijas vai video, Signal nepieciešama atļauja piekļūt kamerai, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\".
Lai uzņemtu fotogrāfijas vai video, Signal nepieciešama atļauja piekļūt kamerai
Dodiet mikrofona atļauju, lai video tiktu uzņemts ar skaņu.
Signal ir vajadzīgas mikrofona atļaujas video ierakstīšanai, taču tās tika liegtas. Lūdzu, dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties “Atļaujas” un iespējojiet “Mikrofons” un “Kamera”.
Signal nepieciešamas mikrofona atļaujas, lai ierakstītu video.
%1$s %2$s
Signal nevar sūtīt SMS/MMS ziņas, jo tas nav iestatīts kā Jūsu noklusējuma SMS lietotne. Vai vēlaties to izdarīt Android iestatījumos?
Jā
Nē
%1$d no %2$d
Nav rezultātu
Uzlīmju paka instalēta.
Jaunums! Izpaud to ar uzlīmēm
Atcelt
Dzēst sarunu?
Dzēst un pamest grupu?
Šī saruna tiks izdzēsta no visām jūsu ierīcēm.
Jūs pametīsiet šo grupu, un tā tiks izdzēsta no visām jūsu ierīcēm.
Dzēst
Dzēst un pamest
Lai veiktu zvanu%1$s, Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu mikrofonam.
Vairāk opciju tagad sadaļā \"Grupas iestatījumi\"
Pievienoties
Pilns
Neizdevās nosūtīt mediju failu
Lietotājs atzīmēts kā surogātpasta izplatītājs un bloķēts.
- %d nelasītu ziņu
- %d nelasīta ziņa
- %d nelasītas ziņas
- Vai izdzēst izvēlētās ziņas?
- Vai izdzēst izvēlēto ziņu?
- Vai dzēst izvēlētās ziņas?
Saglabāt Noliktavā?
- Saglabājot %1$d krātuvē atļaus citām aplikācijām tāltunī tam piekļūt. \n\nTurpināt?
- Saglabājot šo Noliktavā atļaus citām aplikācijām tālrunī tam piekļūt. \n\nTurpināt?
- Saglabājot failus %1$d noliktavā, tiks nodrošināta iespēja citām ierīces aplikācijām tiem piekļūt. \n\nTurpināt?
- Neizdevās saglabāt pielikumus krātuvē.
- Neizdevās saglabāt pielikumu krātuvē.
- Neizdevās pielikumus noliktavā saglabāt.
Neizdevās noliktavā ierakstīt!
- Saglabā %1$d pielikumus
- Saglabāt pielikumu
- Saglabā %1$d pielikumus
- Saglabā %1$d pielikumus krātuvē…
- Saglabā pielikumu krātuvē…
- Saglabā %1$d pielikumus noliktavā…
Tiek gaidīts / gaidīšanas statusā…
Dati (Signal)
MMS
SMS
Tiek dzēsts
Tiek dzēstas ziņas…
Dzēst tikai man
Dzēst no visiem
Šī ziņa tiks izdzēsta visiem sarunas dalībniekiem, ja viņi izmanto nesenu Signāla versiju. Viņi varēs redzēt, ka esat izdzēsis ziņojumu.
Oriģinālā ziņa nav atrasta
Oriģinālā ziņa vairs nav pieejama
Neizdevās atvērt ziņu
Variet vilkt pa labi, lai ātri atbildētu uz jebkuru ziņu
Variet vilkt pa kreisi, lai ātri atbildētu uz jebkuru ziņu
Izejošie vienreiz-skatāmie multivides faili pēc nosūtīšanas tiek automātiski dzēsti
Jūs jau skatījāt šo ziņu
Šai sarunai jūs varat izdarīt piezīmes. \ NJa jūsu kontam ir saistītās ierīces, jaunās piezīmes tiks sinhronizētas.
%1$d grupas dalībniekiem ir vienāds vārds.
Pieskarties, lai pārskatītu
Pārskatiet pieprasījumus rūpīgi
Signāls atrada citu kontaktu ar tādu pašu vārdu.
Sazināties ar mums
Verificēt
Ne tagad
Jūsu drošības numurs ar %s ir mainījies
Jūsu drošības numurs ar %s ir mainījies, iespējams, tāpēc, ka viņi pārinstalēja signālu vai nomainīja ierīces. Pieskarieties \"Verificēt\", lai apstiprinātu jauno drošības numuru. Tas nav obligāti darāms.
- Vai izdzēst izvēlētās sarunas?
- Vai izdzēst izvēlētās sarunu?
- Vai izdzēst izvēlētās sarunas?
- Šis neatgriezeniski dzēsīs visas %1$d izvēlētās sarunas.
- Šis neatgriezeniski dzēsīs izvēlēto sarunu.
- Šis neatgriezeniski dzēsīs visas %1$d izvēlētās sarunas.
Tiek dzēstas
Tiek dzēstas izvēlētās sarunas…
- %d Saruna arhivēta
- Saruna arhivēta
- %d sarunas arhivētas
ATSAUKT
- Pārvietoja %d sarunu uz iesūtni
- Pārvietoja sarunu uz iesūtni
- Pārvietoja %d sarunas uz iesūtni
Atslēgapmaiņas ziņa
Arhivētas sarunas (%d)
Pārbaudīts(verificēts)
Jūs
+%1$d
Daži kontakti nedrīkst būt vecā tipa grupās.
Atlasiet grupas dalībniekus
Profils
Kļūda iestatot profila attēlu
Problēma iestatot profilu
Iestatiet savu profilu
Jūsu profils ir pilnībā (end-to-end) šifrēts. Jūsu profils un tā izmaiņas būs redzamas jūsu kontaktpersonām, kad uzsākat vai piekrītat piedalīties jaunās sarunās, un pievienojaties jaunām grupām.
Iestatīt ikonu/avataru
Vai atjaunot no dublikāta (rezerves kopijas)?
Ielasiet ziņas un multimedijus no lokāli atrodošās dublikāta (rezerves kopijas). Ja datus neatgriezīsiet tagad, vēlāk tas nebūs izdarāms.
Atjaunot no dublēšanas/rezerves kopijas ikonas
Izvēlieties dublikātu/rezerves kopiju
Lasīt vairāk
Nav pieejams neviens failu pārlūks
Agriezt pilnībā visu
Lai turpinātu izmantot dublikātu/dublējumkopiju iespēju, lūdzu izvēlieties mapi. Jaunie dublikāti/dublējumkopijas tiks saglabātas šajā mapē.
Izvēlēties mapi
Ne tagad
Tērziņu dublēšana (rezerves kopēšana)
Dublikāti/dublējumi tiek šifrēti ar paroles frāzi un saglabāti jūsu ierīcē.
Izveidot dublikātu (rezerves kopiju)
Pēdējais dublikāts: %1$s
Dublikātu mape
Verificējiet dublikāta paroles frāzi
Pārbaudiet dublikāta (rezerves kopijas) paroles frāzi, un pārliecinieties, ka tā sakrīt
Ieslēgt
Izslēgt
Lai atjaunotu dublikātu/dublējumu, instalējiet signālu par jaunu. Atveriet lietotni un pieskarieties “Atgriezt dublikātu”, pēc tam norādiet dublikāta failu. %1$s
Lasīt vairāk
Progresā
pagaidām %1$d …
Lai izveidotu dublikātus (rezerves kopijas), Signālam nepieciešama pieeja ārējai datu noliktavai, bet tā tiek pastāvīgi liegta. Lūdzu, dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Noiktava\".
Lieto pielāgojamu: %s
Lieto noklusējuma: %s
Neko
Izvēlieties fotogrāfiju
Uzņemt fotogrāfiju
Izvēlēties no galerijas
Noņemt attēlu
Lai fotografētu, nepieciešama kameras lietošanas atļauja.
Lai skatītu galeriju, nepieciešama failu noliktavas lietošanas atļauja.
Tagad
%d min
Šodien
Vakar
Sarunas (čata) sesija atsvaidzināta
Signāls izmanto pilnīgu (end-to-end) šifrēšanu, un, iespējams, dažreiz būs jāatsvaidzina jūsu tērzēšanas (čata) sesija. Tas neietekmē jūsu tērzēšanas drošību, taču, iespējams, esat varat palaist garām kādu šīs kontaktpersonas sūtītu ziņu un būs jālūdz nosūtīt to vēlreiz.
Atvienot \"%s\"
Atvienojot šo ierīci, no tās vairs nevarēs sūtīt vai saņemt ziņas.
Tīkla savienojums neizdevās
Mēģiniet vēlreiz
Atvieno ierīci…
Atvieno ierīci
Tīkla kļūme!
Bezvārda/nenosaukta ierīce
Savienots %s
Pēdējo reizi aktīvs %s
Šodien
Bezvārda fails
Ziedot/dāvināt Signālam
Signālu veido un darbina tādi paši cilvēki kā jūs. Atbalstiet jau šodien!
Ziedojiet
Nē, paldies
Iepazīstināšana ar grupu zvaniem
Atveriet/izveidojiet jaunu grupu, lai sāktu bezmaksas šifrētu grupas zvanu
Optimizē situācijai, kurā iztrūkst proprietārie Google Play pakalpojumi
Par laimi šajā ierīcē nav Google Play pakalpojumi. Pieskaries, lai atspējotu sistēmas baterijas optimizāciju, kas traucē Signālam saņemt ziņas, kamēr tas ir neaktīvs (darbojas fonā).
Šīs Signāla versijas lietošanas termiņš ir beidzies. Lai nosūtītu un saņemtu ziņas, tā jānomaina ar jaunāku.
Aktualizēt tagad
- %d neapstiprināts dalībnieka pieprasījums.
- %d neapstiprināts dalībnieka pieprasījums.
- %d neapstiprināti dalībnieku pieprasījumi.
Skatīt
Dalīties ar
Vairāku pielikumu sūtīšana ir atbalstīta tikai attēliem un video
Jums nav atļauju sūtīt šai grupai
Signal sakaru permanenta kļūme!
Signal neizdevās reģistrēties Google Play pakalpojumos. Signal ziņas un zvani ir atspējoti. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz piereģistrēties sadaļā Iestatījumi -> Papildu.
Kļūme iegūstot pilnas izšķirtspējas GIF
GIF-i
Uzlīmes
Pievienot dalībnieku?
Pievienot no \"%1$s\" līdz \"%2$s\"?
\"%1$s\" pievienoti \"%2$s\".
Pievienot grupai
Pievienot grupām
Šī persona nevar tikt pievienota vecā tipa grupām.
Pievienot
Pievienot grupai
Izvēlēties jaunu administratoru
Darīts
Jūs pametāt \"%1$s.\"
Jūs
Jebkurš
Visi lietotāji
Tikai administratori
Neviens
- Nosūtīts %d uzaicinājums
- Nosūtīts uzaicinājums
- Nosūtīti %d uzaicinājumi
Jūs nevarat automātiski pievienot %1$s šai grupai. \n\nLietotāji ir uzaicināti pievienoties, un viņi neredzēs nevienu grupas ziņu, kamēr neapstiprinās savu dalību.
Jūs nevarat automātiski pievienot šos lietotājus šai grupai. \n\nLietotāji ir uzaicināti pievienoties, un viņi neredzēs nevienu grupas ziņu, kamēr neapstiprinās savu dalību.
Kas ir \"Jaunās grupas\"
Jaunajām grupām ir funkcijas kā @pieminēšana un grupu administratori, un nākotnē atbalstīs papildus funkcijas.
Visa ziņu vēsure un faili tika paturēti.
Jums būs jāpieņem uzaicinājums vēlreiz pievienoties šai grupai un nesaņemsiet šīs grupas ziņas, kamēr uzaicinājumu nepieņemsiet.
- Šim dalībniekam būs jāpieņem uzaicinājums vēlreiz pievienoties šai grupai, un dalībnieks nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu:
- Šim dalībniekam būs jāpieņem uzaicinājums pievienoties šai grupai vēlreiz, un dalībnieks nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu:
- Šiem dalībniekiem būs jāpieņem uzaicinājums pievienoties šai grupai vēlreiz, un dalībnieki nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu:
- Šis dalībnieks tika noņemts no grupas un nevarēs atkārtoti tai pievienoties, kamēr nebūs veicis jaunināšanu:
- Šis dalībnieks tika noņemts no grupas un nevarēs atkārtoti tai pievienoties, kamēr nebūs veicis jaunināšanu:
- Šie dalībnieki tika noņemti no grupas un nevarēs atkārtoti tai pievienoties, kamēr nebūs veikuši jaunināšanu:
Pārveidot par jauno grupu
Pārveidot šo grupu
Jaunajām grupām ir funkcijas kā @pieminēšana un grupu administratori, un nākotnē atbalstīs papildus funkcijas.
Visa ziņu vēsture un multivide tiks saglabāta kā bija pirms pārveidošanas.
Radās tīkla kļūda. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
Neizdevās jaunināt.
- Šim dalībniekam būs jāpieņem uzaicinājums pievienoties šai grupai vēlreiz, un dalībnieks nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu:
- Šim dalībniekam būs jāpieņem uzaicinājums pievienoties šai grupai vēlreiz, un dalībnieks nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu:
- Šiem dalībniekiem būs jāpieņem uzaicinājums pievienoties šai grupai vēlreiz, un dalībnieki nesaņems šīs grupas ziņas, kamēr nepieņems uzaicinājumu:
- Šis dalībnieks nevar pievienoties jaunām grupām un tiks noņemts no šīs grupas:
- Šis dalībnieks nevar pievienoties jaunām grupām un tiks noņemts no šīs grupas:
- Šie dalībnieki nevar pievienoties jaunām grupām un tiks noņemti no šīs grupas:
- %1$d dalībniekus nevarēja atkārtoti pievienot jaunajai grupai. Vai vēlaties dalībniekus pievienot tagad?
- %1$d dalībnieku nevarēja atkārtoti pievienot jaunajai grupai. Vai vēlaties dalībniekus pievienot tagad?
- %1$d dalībniekus nevarēja atkārtoti pievienot jaunajai grupai. Vai vēlaties dalībniekus pievienot tagad?
- Pievienot dalībnieku
- Pievienot dalībnieku
- Pievienot dalībniekus
Nē, paldies
- Vai pievienot dalībnieku?
- Vai pievienot dalībnieku?
- Vai pievienot dalībniekus?
- Šo dalībnieku nevarēja automātiski pievienot jaunajai grupai pēc tās jaunināšanas:
- Šo dalībnieku nevarēja automātiski pievienot jaunajai grupai pēc tās jaunināšanas:
- Šos dalībniekus nevarēja automātiski pievienot jaunajai grupai pēc tās jaunināšanas:
- Pievienot dalībnieku
- Pievienot dalībnieku
- Pievienot dalībniekus
- Neizdevās pievienot dalībnieku. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
- Neizdevās pievienot dalībnieku. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
- Neizdevās pievienot dalībniekus. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
- Nevar pievienot dalībnieku.
- Nevar pievienot dalībnieku.
- Nevar pievienot dalībniekus.
Pamest grupu?
Jūs vairs nevarēsiet sūtīt vai saņemt ziņas šajā grupā.
Pamest
Izvēlēties jaunu administratoru
Pirms aiziešanas šai grupai jāizvēlas vismaz viens jauns administrators.
Izvēlieties adminu
Atspējot
Priekšskatīt jebkuru saiti
Tagad jūs varat izgūt saišu priekšskatījumus tieši no jebkuras vietnes nosūtītajām ziņām.
Saites priekšskatījums nav pieejams
Šī grupas saite nav aktīva.
%1$s · %2$s
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieki
Neapstiprinātie grupu ielūgumi
Pieprasījumi
Uzaicinājumi
Jūsu ielūgumi
Jums nav neapstiprināto ielūgumu
Citu grupu lietotāju ielūgumi
Nav neapstiprināto ielūgumu no citu grupu lietotājiem.
Detaļas par ielūgtajiem no citu grupu lietotājiem netiek rādītas. Ja ielūgtie izvēlas pievienoties, grupai būs piekļuve viņu informācijai. Viņi neredzēs grupas ziņojumus, kamēr nepievienosies grupai.
Atsaukt uzaicinājumu
Atsaukt uzaicinājumus
- Atsaukt %1$d uzaicinājumu
- Atsaukt uzaicinājumu
- Atsaukt %1$d uzaicinājumus
- Uzaicinājuma atsaukšanas kļūda
- Uzaicinājuma atsaukšanas kļūda
- Uzaicinājumu atsaukšanas kļūda
Neapstiprinātie (gaidošie) dalībnieku pieprasījumi
Nav dalībnieku pieprasījumu, kurus parādīt.
Šajā sarakstā iekļautie cilvēki mēģina pievienoties šai grupai, izmantojot grupas saiti.
Pievienota \"%1$s\"
Liegts \"%1$s\"
Gatavs
Šī persona nevar tikt pievienota vecā tipa grupām.
Šo personu nav iespējams pievienot paziņojumu grupām.
- Vai pievienot \"%3$d\" \"%2$s\"?
- Vai pievienot \"%1$s\" \"%2$s\"?
- Vai pievienot %3$d dalībniekus \"%2$s\"?
Pievienot
Pievienot dalībniekus
Izveidojiet grupas nosaukumu
Izveidot grupu
Izveidot
Dalībnieki
Pēc šīs grupas izveides varat pievienot vai uzaicināt draugus.
Grupas nosaukums (obligāti)
Grupas nosaukums (neobligāts)
Šis lauks ir nepieciešams.
Grupas izveidē notikusi kļūme.
Lūdzu, mēģiniet vēlāk.
Jūs atzīmējāt kontaktu, kurš neatbalsta Signal grupas, tāpēc šī būs MMS grupa.
Pielāgotie MMS grupu nosaukumi un fotoattēli būs redzami tikai jums.
Noņemt/Izņemt
Īsziņu kontakts
Vai dzēst %1$s no šīs grupas?
- %d dalībnieks neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šī grupa būs mantotā jeb vecā tipa grupa.
- %d dalībnieks neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šī grupa būs mantotā jeb vecā tipa grupa.
- %d dalībnieki neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šī grupa būs mantotā jeb vecā tipa grupa.
- %d dalībnieks neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šo grupu nav iespējams izveidot.
- %d dalībnieks neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šo grupu nav iespējams izveidot.
- %d dalībnieki neatbalsta jaunas grupas, tādēļ šo grupu nav iespējams izveidot.
Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo “%1$s” izmanto veco Signal versiju. Kad attiecīgie dalībnieki ir atjauninājuši lietotni Signal, varat izveidot jauna veida grupu vai arī pirms grupas izveides varat dzēst šos dalībniekus.
- Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Kad attiecīgie dalībnieki ir atjauninājuši lietotni Signal, varat izveidot jauna veida grupu vai arī pirms grupas izveides varat dzēst šos dalībniekus.
- Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Kad attiecīgie dalībnieki ir atjauninājuši lietotni Signal, varat izveidot jauna veida grupu vai arī pirms grupas izveides varat dzēst šos dalībniekus.
- Tiks izveidota vecā tipa grupa, jo %1$d dalībnieki izmanto veco Signal versiju. Kad attiecīgie dalībnieki ir atjauninājuši lietotni Signal, varat izveidot jauna veida grupu vai arī pirms grupas izveides varat dzēst šos dalībniekus.
Šo grupu nevar izveidot, jo “%1$s” izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgie dalībnieki ir jādzēš.
- Šo grupu nevar izveidot, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgie dalībnieki ir jādzēš.
- Šo grupu nevar izveidot, jo %1$d dalībnieks izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgie dalībnieki ir jādzēš.
- Šo grupu nevar izveidot, jo %1$d dalībnieki izmanto veco Signal versiju. Pirms šīs grupas izveides attiecīgie dalībnieki ir jādzēš.
Dalības pieprasījumi & uzaicinājumi
Pievienot dalībniekus
Rediģēt grupas informāciju
Ka var pievienot jaunus lietotājus?
Kas var rediģēt šīs grupas informāciju?
Grupas saite
Bloķēt grupu
Atbloķēt grupu
Pamest grupu
Noklusināt paziņojumus
Pielāgoti paziņojumi
Pieminējumi
Tērzētavas krāsa un fona tapete
Līdz %1$s
Vienmēr
Izslēgts
Ieslēgts
Parādīt visus dalībniekus
Skatīt visus
- Pievienots %d dalībnieks.
- Pievienots %d dalībnieks.
- Pievienoti %d dalībnieki.
Tikai administratori var iespējot vai atspējot kopīgojamo grupas saiti.
Tikai administratori var iespējot vai atspējot dalībnieku apstiprināšanas opciju.
Tikai administratori var atiestatīt kopīgojamo grupas saiti.
Jums nav tiesību veikt šīs darbības
Kāds no pievienotajiem dalībniekiem neatbalsta Signal jaunās grupas. Nepieciešama Signal atjaunināšana
Kāds no pievienotajiem dalībniekiem neatbalsta paziņojumu grupas, un šim dalībniekam ir jāatjaunina Signal.
Grupas atjaunināšanā notikusi kļūda
Jūs neesat grupas dalībnieks
Neizdevās atjaunināt grupu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
Neizdevās atjaunināt grupu, jo radās tīkla kļūda. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
Labot vārdu un attēlu
Vecā tipa grupa
Šī ir vecā tipa grupa. Tādas funkcijas kā grupu administratori ir pieejamas tikai jaunā tipa grupām.
Šī ir vecā tipa grupa. Lai izmantotu jaunās funkcijāas, piemēram, @pieminējumi un administratori,
Šo vecā tipa grupu nevar aktualizēt (pārveidot) uz jaunā tipa grupu, jo tā ir pārāk liela. Maksimālais grupas lielums ir %1$d.
aktualizēt šo grupu.
Šī ir nedroša MMS grupa. Lai tērzētu privāti, uzaiciniet kontaktus uz Signālu.
Uzaicināt tagad
vēl
Pievienot grupas aprakstu…
Paziņot man par Pieminējumiem
Vai saņemt paziņojumus, kad esat pieminēts noklusinātajās tērzēšanas sarunās?
Vienmēr man paziņot
Nevajag paziņot
Profila nosaukums
Lietotājvārds
Par
Uzrakstiet dažus vārdus par sevi
Jūsu vārds
Jūsu uzvārds
Neizdevās iestatīt avatāru
Nav kopēju grupu
- %d kopīga grupa
- %d kopīga grupa
- %d kopīgas grupas
- %1$s ielūdza %2$d cilvēku
- %1$s ielūdza 1 cilvēku
- %1$s ielūdza %2$d cilvēkus
Pielāgoti paziņojumi
Ziņas
Lietot personalizētos paziņojumus
Paziņojuma skaņa
Vibrācija
Zvanu iestatījumi
Zvana signāls
Iespējota
Atspējota
Noklusējuma
Kopīgojama grupas saite
Pārvaldīt & kopīgot
Grupas saite
Kopīgot
Atstatīt saiti
Dalības pieprasījumi
Apstiprināt jaunos dalībniekus
Pieprasiet, lai administrators apstiprina jaunu dalībnieku pievienošanos, izmantojot grupas saiti.
Vai tiešām vēlaties atiestatīt grupas saiti? Cilvēki vairs nevarēs pievienoties šai grupai, izmantojot pašreizējo saiti.
QR kods
Cilvēki, kuri skenē šo kodu, varēs pievienoties jūsu grupai. Ja šis iestatījums ir ieslēgts, administratoriem joprojām būs jāapstiprina jauni dalībnieki.
Kopīgot kodu
Vai vēlaties atsaukt uzaicinājumu, ko nosūtījāt %1$s?
- Vai vēlaties atsaukt %2$d uzaicinājumu, ko nosūtīja %1$s?
- Vai vēlaties atsaukt uzaicinājumu, ko nosūtīja %1$s?
- Vai vēlaties atsaukt %2$d uzaicinājumus, ko nosūtīja %1$s?
Jūs jau esat dalībnieks
Pievienoties
Pieprasīt pievienoties
Nevar pievienoties grupai. Lūdzu, mēģiniet vēlāk vēlreiz
Tīkla kļūme.
Šī grupas saite nav aktīva.
Nevar iegūt grupas informāciju. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
Vai vēlaties pievienoties šai grupai un rādīt savu vārdu un fotoattēlu šīs grupas dalībniekiem?
Lai varētu pievienoties šai grupai, šīs grupas administratoram ir jāapstiprina jūsu pieprasījums. Kad nosūtīsiet pieprasījumu pievienoties, grupas dalībnieki redzēs jūsu vārdu un fotoattēlu.
- Grupas · %1$d dalībnieks
- Grupas · %1$d dalībnieks
- Grupas · %1$d dalībnieki
Atjauniniet Signal, lai izmantotu grupas saites
Jūsu izmantotā Signal versija neatbalsta šīs grupas saiti. Atjauniniet uz jaunāko versiju, lai pievienotos šai grupai, izmantojot saiti.
Aktualizēt Signālu
Vienā vai vairākās jūsu saistītajās ierīcēs tiek izmantota Signal versija, kura neatbalsta grupu saites. Atjauniniet Signal savā(s) saistītajā(s) ierīcē(s), lai pievienotos šai grupai.
Grupas saite nav derīga
Uzaicināt draugus
Kopīgojiet saiti ar draugiem, lai viņi varētu ātri pievienoties šai grupai.
Iespējot un kopīgot saiti
Kopīgot saiti
Nevar iespējot grupas saiti. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
Tīkla kļūda.
Jums nav tiesību iespējot grupas saiti. Sazinieties ar administratoru.
Pašreiz jūs neesat šīs grupas dalībnieks.
Vai pievienot “%1$s” šai grupai?
Vai noraidīt %1$s pieprasījumu?
Pievienot
Atteikt pievienot
Aizmiglot sejas
Jaunums: aizmiglojiet sejas vai zīmēt jebkur, lai aizmiglotu
Velciet, lai aizmiglotu
Velciet, lai aizmiglotu vairākas vietas
Turēt, lai ierakstītu audio ziņu, atlaist, lai sūtītu
Kopīgot/koplietot
Kopīgot ar kontaktpersonām
Izvēlieties, kā kopīgot/koplietot
Atcelt
Tiek sūtīts…
Uzaicinājums nosutīts
Uzaicināt uz Signālu
- SŪTĪT SMS %d DRAUGIEM
- SŪTĪT SMS %d DRAUGAM
- SŪTĪT SMS %d DRAUGIEM
- Sūtīt %dSMS ielūgumus?
- Sūtīt %d SMS Ielūgumu?
- Sūtīt %d SMS uzaicinājumus?
Pārejam uz drošu saziņu, pārejam uz Signal: %1$s
Izskatās, ka Tev nav nevienas aplikācijas, caur kuru dalīties.
Draugi neļauj draugiem sazināties nedroši (nešifrēti).
Lasīt vairāk
Neizdevās atrast ziņu
Ziņa no %1$s
Jūsu ziņa
Signāls
Fona savienojums iespējots
Neizdevās nolasīt mobilo pakalpojumu sniedzēja MMS uzstādījumus
Mediju fails
Faili
Audio
Visus
- Vai izdzēst atlasīto?
- Vai izdzēst atlasīto?
- Izdzēst atlasītos?
- Atlasītais fails %1$d tiks neatgriezeniski izdzēsts. Tiks izdzēsts arī ar šo vienumu saistītais ziņojuma teksts.
- Atlasītais fails tiks neatgriezeniski izdzēsts. Tiks izdzēsts arī ar šo vienumu saistītais ziņojuma teksts.
- Tiks neatgriezeniski izdzēsti visi atlasītie %1$d faili. Tiks izdzēsts arī ar šiem failiem saistītās ziņas.
Tiek dzēsti
Dzēš ziņas…
Izvēlēties visu
Apkopo pielikumus…
Kārtot pēc
jaunākais
vecākais
Izmantotā noliktava
Visi noliktavas lietojumi
Režģa skats
Saraksta skats
Izvēlētais
- %1$d vienums %2$s
- %1$d vienums%2$s
- %1$d vienumi %2$s
- %1$d vienums
- %1$d vienums
- %1$d vienumi
Fails
Audio
Video
Atēls
Balss ziņa
Nosūtīja %1$s
Jūs nosūtījāt
%1$s nosūtīja %2$s
Jūs nosūtījāt %1$s
Iepazīstinām ar reakcijām
Pieskarieties un turiet jebkuru ziņojumu, lai ātri kopīgotu savas domas.
Atgādināt vēlāk
Signal PIN verificēšana
Dažreiz mēs Jums pieprasīsim pārbaudīt jūsu PIN, lai Jūs to atcerētos.
Pārbaudīt PIN
Sākt
Jauna grupa
Uzaicināt draugus
Izmantot SMS
Izskats
Pievienot fotoattēlu
Tiek veikts Signāla zvans
Signāla zvana savienojuma izveide
Ienākošs Signal zvans
Tiek apturēts Sigāla zvana pakalpojums
Noraidīt
Atbildēt
Beigt zvanu
Atcelt zvanu
Iespējot Paziņojumus?
Nepalaidiet garām ziņas no Jūsu kontaktiem un grupām.
Ieslēgt
Ne tagad
Multimēdiju ziņa
Lejuplādē MMS ziņu
Kļūme lejuplādējot MMS ziņu, pieskarieties, lai mēģinātu vēlreiz
Sūtīt %s
Atvērt kameru
Pievienot komentāru/parakstu…
Vienums tika noņemts, jo tas pārsniedza izmēra ierobežojumu
Vienums tika noņemts, jo tā tips netika atpazīts
Vienums tika noņemts, jo tas pārsniedza izmēra ierobežojumu vai arī tā tips netika atpazīts
Kamera nav pieejama
Ziņa %s
Sūtīt/ziņa
Izvēlēties adresātus
Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu kontaktiem, lai tos parādītu.
Signal ir nepieciešama piekļuve kontaktiem, lai parādītu Jūsu kontaktpersonas, bet tā ir neatgriezeniski noraidīta. Lūdzu, dodieties uz aplikāciju iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kontakti\"
- Jūs Nevariet dalīties ar vairāk kā %d elementus.
- Jūs Nevariet dalīties ar vairāk %d elementu.
- Jūs nevariet dalīties ar vairāk nekā %d elementiem.
Izvēlēties adresātus
Pieskarieties šeit, lai šis ziņojums pēc tā izlasīšanas izgaistu.
Visi multimediju faili
Kamera
Neizdevās atšifrēt ziņu
Pieskarieties, lai nosūtītu atkļūdošanas žurnālu
Nezināms
Saņemta ziņa, kas šifrēta, izmantojot vecāku Signal versiju, kura vairs netiek atbalstīta. Palūdziet sūtītājam aktualizēt Signal uz jaunāko versiju un nosūtīt ziņu vēlreiz.
Jūs pametāt grupu.
Jūs aktualizējāt grupu.
Šī grupa tika aktualizēta.
Jūs zvanījāt· %1$s
Neatbildēts audiozvans· %1$s
Neatbildēts videozvans· %1$s
%s aktualizēja grupu.
%1$s jums zvanīja · %2$s
%s lieto Signālu
Jūs atspējojāt gaistošās ziņas.
%1$s atspējoja gaistošās ziņas.
Jūs iestatījāt gaistošo ziņu \"dzīves\" ilgumu uz %1$s.
%1$s iestatīja gaistošo ziņu \"dzīves\" ilgumu uz %2$s
Ziņojumu dzēšanas taimeris tika iestatīts uz %1$s.
Šī grupa tika aktualizēta/pārveidota par Jaunā tipa grupu
Jūs nevarēja pievienot jaunā tipa grupai, bet jūs tikā uzaicināts tai pievienoties.
Sarunas (čata) sesija atsvaidzināta
- %1$s dalībnieku nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņu uzaicināja tai pievienoties.
- Dalībnieku nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņu uzaicināja tai pievienoties.
- %1$s dalībniekus nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņus uzaicināja tai pievienoties.
- %1$s dalībnieku nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņu dzēsa.
- Dalībnieku nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņu dzēsa.
- %1$s dalībniekus nevarēja pievienot jaunajai grupai, un viņus dzēsa.
%1$s mainīja profila nosaukumu uz %2$s.
%1$s mainīja profila nosaukumu no %2$s uz %3$s.
%1$s mainīja profilu.
Jūs izveidojāt grupu.
Grupa aktualizēta.
Uzaiciniet draugus šajā grupā izmantojot grupas saiti
Jūs pievienojāt %1$s.
%1$spievienoja %2$s.
%1$spievienoja Jūs grupai.
Jūs pievienojāties grupai.
%1$s pievienojās grupai.
Jūs noņēmāt %1$s.
%1$snoņemts %2$s.
%1$stika noņemts no grupas.
Jūs izgājāt no grupas.
%1$sizgāja no grupas.
Jūs vairāk neesat grupā.
%1$s vairs nav grupā.
%1$sir administrators.
%1$spiešķīra%2$sadministratora tiesības.
%1$spiešķīra Jums administratora tiesības.
Jūs atsaucāt %1$sadministratora tiesības.
%1$satsauca Jūsu administratora tiesības.\"
%1$satsauca administratora tiesības no %2$s.
%1$s tagad ir administrators.
Jūs tagad esat administrators.
%1$s vairs nav administrators.
Jūd vairs neesat administrators
Jūs uzaicinājāt %1$spievienoties grupai.
%1$suzaicināja Jūs grupai.
- %1$s uzaicināja %2$d cilvēku pievienoties grupai.
- %1$s uzaicināja 1 cilvēku pievienoties grupai.
- %1$s uzaicināja %2$d cilvēkus pievienoties grupai.
Jūs tikāt uzaicināts pievienoties šai grupai.
- Pievienoties šai grupai tika uzaicināti %1$d cilvēki.
- Pievienoties šai grupai tika uzaicināts 1 cilvēks.
- Pievienoties šai grupai tika uzaicināti %1$d cilvēki.
- Jūs atcēlāt %1$d ielūgumu pievienoties grupai.
- Jūs atcēlāt ielūgumu pievienoties grupai.
- Jūs atcēlāt %1$d ielūgumus pievienoties grupai.
- %1$s atcēla %2$d ielūgumus pievienoties grupai.
- %1$s atcēla ielūgumu pievienoties grupai.
- %1$s atcēla %2$d ielūgumus pievienoties grupai.
Kāds atcēla ielūgumu pievienoties grupai.
Jūs atcēlāt ielūgumu pievienoties grupai.
%1$s atsauca jūsu uzaicinājumu pievienoties šai grupai.
Administrators atsauca jūsu ielūgumu uz grupu.
- %1$d uzaicinājums pievienoties šai grupai tika atsaukts.
- Uzaicinājums pievienoties šai grupai tika atsaukts.
- %1$d uzaicinājumi pievienoties šai grupai tika atsaukti.
Jūs pieņēmāt ielūgumu pievienoties grupai.
%1$spieņēma uzaicinājumu pievienoties grupai.
Jūs pievienojāt uzaicināto dalībnieku %1$s.
%1$spievienoja uzaicināto dalībnieku %2$s.
Jūs izlabojāt grupas nosaukumu uz \" %1$s\".
%1$sizlaboja grupas nosaukumu uz \" %2$s \".
Grupas nosaukums ir mainīts uz \"%1$s\".
Jūs mainījāt grupas aprakstu.
%1$s mainīja grupas aprakstu.
Grupas apraksts ir mainīts.
Jūs nomainījāt grupas attēlu.
%1$snomainīja grupas attēlu.
Grupas avatars ir mainījies.
Jūs uzstādījāt \"%1$s\" kā personu, kas var labot grupas informāciju.
%1$suzstādīja personu, kas var labot grupas informāciju uz %2$s\".
Persona, kura drīkst rediģēt grupas informāciju, ir mainīta uz \"%1$s\".
Jūs uzstādījāt \"%1$s\" kā personu, kas var labot grupas dalību.
%1$suzstādīja \"%2$s\" kā personu, kas var labot grupas dalību.
Persona, kura drīkst rediģēt dalību grupā, ir mainīta uz \"%1$s\".
Jūs mainījāt grupas iestatījumus, lai visiem dalībniekiem ļautu sūtīt ziņas.
Jūs mainījāt grupas iestatījumus, lai ziņas ļautu sūtīt tikai administratoriem.
%1$s mainīja grupas iestatījumus, lai visiem dalībniekiem ļautu sūtīt ziņas.
%1$s mainīja grupas iestatījumus, lai ziņas ļautu sūtīt tikai administratoriem.
Grupas iestatījumi tika mainīti, lai visiem dalībniekiem ļautu sūtīt ziņas.
Grupas iestatījumi tika mainīti, lai ziņas ļautu sūtīt tikai administratoriem.
Jūs iespējojāt grupas saiti bez administratora apstiprinājuma.
Jūs iespējojāt grupas saiti ar administratora apstiprinājumu.
Jūs atspējojāt grupas saiti.
%1$s aktivizēja grupas saiti bez ieslēgta administratora apstiprinājuma.
%1$s aktivizēja grupas saiti ar ieslēgtu administratora apstiprinājumu.
%1$s izslēdza grupas saiti.
Grupas saite ir izslēgta ar izslēgtu administratora apstiprinājumu.
Grupas saite ir aktivizēta ar ieslēgtu administratora apstiprinājumu.
Grupas saite ir izslēgta.
Jūs izslēdzāt administratora apstiprinājumu grupas saitei.
%1$s izslēdza administratora apstiprinājumu grupas saitei.
Administratora apstiprinājums grupas saitei ir izslēgts.
Jūs ieslēdzāt administratora apstiprinājumu grupas saitei.
%1$s ieslēdza administratora apstiprinājumu grupas saitei.
Administratora apstiprinājums grupas saitei ir ieslēgts.
Jūs atiestatījāt grupas saiti.
%1$s atiestatīja grupas saiti.
Grupas saite ir atiestatīta.
Jūs pievienojāties šai grupai, izmantojot grupas saiti.
%1$s pievienojās šai grupai, izmantojot grupas saiti.
Jūs nosūtījāt pieprasījumu pievienoties šai grupai.
%1$s nosūtīja pieprasījumu pievienoties šai grupai, izmantojot grupas saiti.
%1$s apstiprināja jūsu pieprasījumu pievienoties šai grupai.
%1$s apstiprināja %2$s pieprasījumu pievienoties šai grupai.
Jūs apstiprinājāt %1$s pieprasījumu pievienoties šai grupai.
Jūsu pieprasījums pievienoties šai grupai tika apstiprināts.
%1$s pieprasījums pievienoties šai grupai tika apstiprināts.
Administrators noraidīja jūsu pieprasījumu pievienoties šai grupai.
%1$s noraidīja %2$s pieprasījumu pievienoties šai grupai.
%1$s pieprasījums pievienoties šai grupai tika noraidīts.
Jūs atcēlāt savu pieprasījumu pievienoties šai grupai.
%1$s atcēla savus pieprasījumus pievienoties šai grupai.
Jūsu drošības kods ar %s ir mainījies.
Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā pārbaudītu.
Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā pārbaudītu no citas ierīces
Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā nepārbaudītu.
Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā nepārbaudītu no citas ierīces
%s ziņu nevarēja piegādāt
%1$s sāka grupas zvanu · %2$s
%1$s ir grupas zvanā · %2$s
Jūs esat grupas zvanā · %1$s
%1$s un %2$s ir grupas zvanā· %3$s
Grupas zvans· %1$s
%1$s sāka grupas zvanu
%1$s ir grupas zvanā
Jūs esat grupas zvanā
%1$s un %2$s ir grupas zvanā
Grupas zvans
Jūs
- %1$s, %2$s un %3$d cits ir grupas zvanā · %4$s
- %1$s, %2$s un %3$d cits ir grupas zvanā · %4$s
- %1$s, %2$s un %3$d citi ir grupas zvanā · %4$s
- %1$s, %2$s un %3$d cits ir grupas zvanā
- %1$s, %2$s un %3$d cits ir grupas zvanā
- %1$s, %2$s un %3$d citi ir grupas zvanā
Apstiprināt
Turpināt
Dzēst
Bloķēt
Atbloķēt
Vai atļaut %1$s ar jums sazināties un kopīgot jūsu vārdu un fotoattēlu? Viņi nezinās, vai jūs izlasījāt ziņas, kamēr neapstiprināsiet.
Vai atļaut %1$s ar jums sazināties un kopīgot jūsu vārdu un fotoattēlu? Jūs nesaņemsiet nevienu ziņu, kamēr šo grupu neatbloķēsiet.
Vai vēlaties turpināt sarunu ar šo grupu un rādīt savu vārdu un fotoattēlu šīs grupas dalībniekiem?
Jauniniet šo grupu, lai aktivizētu jaunas funkcijas, piemēram, @pieminējumi un administratori. Dalībnieki, kuri šajā grupā nav kopīgojuši savu vārdu vai fotoattēlu, tiks uzaicināti pievienoties.
Šo vecā tipa grupu vairs nevar izmantot, jo tā ir pārāk liela. Maksimālais grupas lielums ir %1$d.
Vai vēlaties turpināt sarunu ar %1$s un rādīt savu vārdu un fotoattēlu šīs grupas dalībniekiem?
Vai pievienoties šai grupai un kopīgot jūsu vārdu un fotoattēlu? Grupas dalībnieki nezinās, vai jūs izlasījāt ziņas, kamēr neapstiprināsiet uzaicinājumu.
Vai pievienoties šai grupai? Dalībnieki nezinās, vai jūs izlasījāt ziņas, kamēr jūs neapstiprināsiet uzaicinājumu.
Atbloķēt šo grupu un dalīties ar savu vārdu un attēlu ar šiem dalībniekiem? Jūs nesaņemsiet nevienu ziņu, kamēr šo grupu neatbloķēsiet.
Skatīt
%1$s dalībnieks
%1$s un %2$s dalībnieks
%1$s, %2$s un %3$s dalībnieks
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieki
- %1$d dalībnieks (+%2$d uzaicināti)
- %1$d dalībnieks (+%2$d uzaicināts)
- %1$d dalībnieki (+%2$d uzaicināti)
- %d cita grupa
- %d cita grupa
- %d citas grupas
Paroles nesakrīt!
Nepareiza vecā parole!
Ievadiet jaunu paroli!
Vai piesaistīt šo ierīci?
TURPINĀT
Tā varēs
• Lasīt visas Jūsu ziņas
\n• Sūtīt ziņas Jūsu vārdā
Piesaista ierīci
Piesaista jaunu ierīci…
Ierīce apstiprināta!
Neviena ierīce netika atrasta.
Tīkla kļūda.
Nederīgs QR kods.
Piedodiet, bet Jums piesaistītas pārāk daudz ierīces , lūdzu kādu atsaistiet
Piedodiet, bet šis nav derīgs ierīces QR kods.
Piesaistīt Signal ierīci?
Izskatās, ka Jūs mēģināt piesaistīt Signal ierīci, izmantojot svešas aplikācijas skeneri. Jūsu drošībai, lūdzu, skenējiet kodu vēlreiz, izmantojot Signal.
Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu QR kodu, bet tai nav dotas šādas atļaujas. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\".
Nav iespējams skenēt QR kodu bez kameras lietošanas atļaujas
Aktualizēt tagad
Šīs Signāla versijas lietošanas termiņš beigsies šodien. Aktualizējiet uz nesenāku versiju.
- Šīs Signal versijas lietošanas termiņš beigsies pēc %d dienas. Atjauniniet uz jaunāku versiju.
- Šīs Signal versijas lietošanas termiņš beigsies rīt. Atjauniniet uz jaunāku versiju.
- Šīs Signal versijas lietošanas termiņš beigsies pēc %d dienām. Atjauniniet uz jaunāku versiju.
Ievadiet paroles frāzi
Signāla ikona
Iesniegt paroles frāzi
Nepareiza paroles frāze
Atbloķēt Signālu
Signal Android - bloķēt ekrānu
Karte
Nomest atzīmi/piespraudi
Adresi atzīt par labu esam
Jūsu ierīcē instalētā Google Play Services versija nedarbojas pareizi. Lūdzu, pārinstalējiet Google Play Services un mēģiniet vēlreiz.
Nepareizs PIN
Izlaist PIN ievadi?
Nepieciešama palīdzība?
Jūsu PIN ir %1$d+ zīmju kods, kas var būt ciparu vai zīmju kods. Ja nevarat atcerēties savu PIN, varat izveidot jaunu. Varat piereģistrēt un lietot Jūsu kontu, tomēr daži saglabātie uzstādījūmi kā, piemēram, Jūsu profila informācija, tiks nozaudēti.
Ja nevarat atcerēties savu PIN, varat izveidot jaunu. Varat piereģistrēt un lietot Jūsu kontu, tomēr daži saglabātie uzstādījūmi kā, piemēram, Jūsu profila informācija, tiks nozaudēti.
Izveidot jaunu PIN
Sazināties ar atbalstu
Atcelt
Izlaist
- Jums atlikuši %1$d mēģinājums. Ja jums beidzas mēģinājumi, varat izveidot jaunu PIN. Varat reģistrēties un izmantot savu kontu, taču zaudēsiet saglabātos iestatījumus, piemēram, profila informāciju.
- Jums atlikuši %1$d mēģinājums. Ja jums beidzas mēģinājumi, varat izveidot jaunu PIN. Varat reģistrēties un izmantot savu kontu, taču zaudēsiet saglabātos iestatījumus, piemēram, profila informāciju.
- Jums atlikuši %1$d mēģinājumi. Ja jums beidzas mēģinājumi, varat izveidot jaunu PIN. Varat reģistrēties un izmantot savu kontu, taču zaudēsiet saglabātos iestatījumus, piemēram, profila informāciju.
Signal reģistrācija - Nepieciešama palīdziba ar PIN priekš Android
Ievadiet no burtiem un cipariem sastāvošu PIN
Izveido ciparisku PIN
Izveido savu PIN
Jums beidzās PIN mēģinājumu skaits, bet Jums ir iespēja piekļūt Jūsu kontam, izveidojot jaunu PIN. Jūsu konta privātumam un drošībai Jūsu konts tiks atjaunots bez profila informācijas un uzstādījumiem.
Izveidot jaunu PIN
Brīdinājums
Ja atspējosiet PIN, jūs zaudēsiet visus datus, atkārtoti reģistrējoties lietotnē Signal, ja vien manuāli tos nedublēsiet un neatjaunosiet. Reģistrācijas bloķēšanu nevar ieslēgt, kamēr PIN ir atspējots.
Atspējot PIN
Novērtējiet šo lietotni
Ja ar gandarījumu lietojat šo lietotni, lūdzu atbalstiet mūs, veltot brīdi, lai to novērtētu.
Novērtēsiet tagad!
Nē, paldies
Vēlāk
Visi - %1$d
+%1$d
Jūs
Verificēt, lai turpinātu ziņapmaiņu
Lai lietotnē Signal novērstu surogātpasta saņemšanu, pabeidziet verifikāciju.
Pēc verifikācijas varat turpināt ziņapmaiņu. Visas pauzētās ziņas tiks automātiski nosūtītas.
Jūs
Bloķēt
Atbloķēt
Bezvārda/Nenosaukta grupa
Tiek atbildēts…
Zvans tiek beigts…
Zvana…
Aizņemts
Adresāts nav pieejams
Tīkla kļūme!
Numurs nav reģistrēts!
Numurs, uz kuru zvanījāt, neatbalsta drošu zvanu!
Skaidrīte
Pieskarieties, lai ieslēgtu video
Lai zvanītu %1$s, Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu kamerai
Signal %1$s
Zvana…
Signal balss zvans…
Signal video zvans…
Sākt zvanu
Pievienoties zvanam/sarunai
Zvana/sarunas dalībnieku limits izsmelts
Šīs sarunas maksimālais dalībnieku skaits %1$d ir sasniegts. Mēģiniet vēlāk.
\"%1$s\" Grupas zvans
Skatīt dalībniekus
Jūsu video ir izslēgts
Savienojas vēlreiz…
Pievienojos…
Atvienots
Te neviena nav
%1$s ir šajā zvanā
%1$s un %2$s ir šajā zvanā
%1$s uzstājas
- %1$s, %2$s un %3$d cits piedalās šai zvanā
- %1$s, %2$s un %3$d cits piedalās šai zvanā
- %1$s, %2$s un %3$d citi piedalās šai zvanā
- Šajā zvanā · %1$d cilvēks
- Šajā zvanā · %1$d cilvēks
- šajā zvanā · %1$d cilvēki
%1$s ir bloķēts
Vairāk informācijas
Jūs nesaņemsiet dalībnieku audio vai video zvanu un viņi nesaņems jūsu zvanus.
Nevar saņemt audio un video no %1$s
Nevar saņemt audio un video no %1$s
Tā var notikt, jo dalībnieki nav verificējuši jūsu drošības numura izmaiņas, radusies problēma ar ierīci vai arī dalībnieki ir jūs bloķējuši.
Pavelciet, lai skatītu ekrāna koplietojumu
Starpniekserveris
Starpniekservera adrese
Vai vēlaties izmantot šo starpniekservera adresi?
Izmantot starpniekserveri
Sekmīgi izveidots savienojums ar starpniekserveri.
Neizdevās iesniegt
Pabeigt verifikāciju
Izvēlieties savu valsti
Jums jānorāda savs
valsts kods
Jums jāievada savs
tālruņa numurs
Nederīgs numurs
Numurs, kuru jūs norādījāt (%s) ir nederīgs
Verifikācijas kods tiks nosūtīts:
Jūs saņēmāt zvanu, lai verificētu šo numuru.
Vai iepriekš norādītais jūsu tālruņa numurs ir pareizs?
Rediģēt numuru
Jocīgi, trūkst izspiegojošo Google Play pakalpojumu
Šai ierīcei trūkst izspiegojošo Google Play pakalpojumu. Jūs varat izmantot Signal, taču šī ierīces konfigurācija, iespējams, var rezultēties samazinātā sasniedzamībā.\n\nJa, Jūs neesiet zinošs un advancēts lietotājs, ierīcē neizmantojiet drošāku \"pēctirgus\" Android operētājsistēmu vai arī uzskatiet, ka šo paziņojumu redziet kļūdas pēc, lūdzu, sazinieties ar support@signal.org, lai saņemtu palīdzību.
Skaidrīte
Google Play pakalpojumu kļūme
Google Play pakalpojumi tiek aktualizēti vai īslaicīgi nav pieejami. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
Noteikumi & privātuma politika
Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu kontaktpersonām un multividei, lai sazinātos ar draugiem, apmainītos ar ziņām un veiktu drošus zvanus
Lietotnei Signal ir nepieciešama piekļuve jūsu kontaktpersonām, lai jūs varētu sazināties ar draugiem, apmainīties ar ziņām un veikt drošus zvanus
Pārāk daudz šī numura reģistrēšanas mēģinājumu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
Nevar izveidot savienojumu ar pakalpojumu. Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu un mēģiniet vēlreiz.
- Jūs tagad esiet %d soļus no atkļūdošanas žurnāla iesniegšanas
- Jūs tagad esiet %d soli no atkļūdošanas žurnāla iesniegšanas
- Jūs tagad esiet %d soļus no atkļūdošanas žurnāla iesniegšanas
Nepieciešams pārbaudīt, vai esiet cilvēks.
Tālāk
Turpināt
Ņem privātumu savās rokās.\nKatrā rakstītajā ziņā esi tu pats!
Lai sāktu, ievadiet savu numuru
Ievadiet savu tālruņa numuru
Jūs saņemsiet verifikācijas kodu. Var tikt piemēroti mobilā operatora tarifi.
Ievadiet kodu, kuru nosūtījām uz %s
Pārbaudiet, vai tālrunim ir mobilā tīkla signāls, lai saņemtu īsziņu vai zvanu
Tālruņa numurs
Valsts kods
Zvanīt
Ieslēgt reģistrācijas bloķēšanu?
Izslēgt reģistrācijas bloķēšanu?
Ja aizmirsīsiet savu Signal PIN reģistrējoties Signal no jauna, jūs tiksiet bloķēts piekļuvei Jūsu kontam uz 7 dienām.
Ieslēgt
Izslēgt
Skatīt attēlu
Skatīt video
Skatīts
Multimediju fails
\"%s\" netika atrasts
Sarunas
Kontakti
Ziņas
Pievienot kontaktiem
Uzaicināt uz Signal
Signal ziņa
Signal zvans
Pievienot kontaktiem
Uzaicināt uz Signal
Signal ziņa
Vēlāk atgādināsim vēlreiz.
Atkārtoti atgādināsim rīt.
Atkārtoti atgādināsim pēc dažām dienām.
Atkārtoti atgādināsim pēc nedēļas
Atkārtoti atgādināsim pēc pāris nedēļām.
Atkārtoti atgādināsim pēc mēneša.
Attēls
Uzlīme
Audio
Video
Saņemta bojāta atslēga
apmaiņas ziņa!
Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums.
Saņemta ziņa ar jaunu drošības kodu. Pieskarieties, lai apstrādātu un parādītu.
Jūs atstatāt drošo sesiju.
%s atstatīja drošo sesiju.
Duplicēta (dubulta) ziņa.
Šī ziņa nevarēja tikt apstrādāta, jo tā tika nosūtīta no jaunākas Signal versijas. Aktualizējiet savu Signal lietotni un palūdziet sūtītājam, lai atsūta šo ziņu atkārtoti.
Kļūda saņemot ziņojumu.
Uzlīmes
Instalētās uzlīmes
Jūsu saņemtās uzlīmes
Signal mākslinieku sērijas uzlīmes
Nav instalētu uzlīmju
Šeit parādīsies uzlīmes no ienākošajām ziņām
Nenosaukts
Nezināms
Nenosaukts
Nezināms
Instalēt
Noņemt/Izņemt
Uzlīmes
Neizdevās ielādēt uzlīmju paku
Rediģēt
Darīts
Pieskarieties līnijai, lai to izdzēstu
Iesniegt
Neizdevās iesniegt žurnālu
Izdevās!
Nokopējiet šo URL un pievienojiet to problēmas ziņojumam vai atbalsta e-pastam:\n\n%1$s
Kopīgot
Šis žurnāls tiks publiski izlikts tiešsaistē apskatei līdzstrādniekiem. Pirms augšupielādes varat to pārbaudīt.
Filtrs:
Iekārtas informācija:
Androīda versija:
Signāla versija:
Signal pakete:
Reģistrācijas bloķēšana:
Lokāle (valoda):
Grupa aktualizēta
Pameta grupu
Droša sesija atstatīta.
Melnraksts:
Jūs zvanijāt
Jums zvanīja
Neatbildēts audiozvans
Neatbildēts videozvans
Mediju ziņa
Uzlīme
Vienreiz skatāms attēls
Vienreiz skatāms video
Vienreiz skatāmā multivide/multimediju fails
Ziņa ir izdzēsta.
Jūs izdzēsāt ziņu.
%s lieto Signālu!
Gaistošās ziņas atspējotas
Gaistošo ziņu laiks iestatīts uz %s
Drošības kods mainījies
Jūsu drošības kods ar %s ir mainījies.
Jūs atzīmējāt kā verificētu
Jūs atzīmējāt kā neverificētu
Ziņu nevarēja apstrādāt
Piegādes problēma
Ziņas pieprasījums
Attēls
GIF
Balss ziņa
Fails
Video
Sarunas (čata) sesija atsvaidzināta
Signal aktualizējums
Ir pieejama jauna Signal versija, pieskarieties, lai atjauninātu
Sūtīt ziņu?
Sūtīt
Sūtīt ziņu?
Sūtīt
Lietotājvārds
Dzēst
Lietotājvārds ir sekmīgi iestatīts.
Lietotājvārds ir sekmīgi noņemts.
Tīkla kļūda.
Šis lietotājvārds ir aizņemts.
Šis lietotājvārds ir pieejams.
Lietotājvārdi var ietvert tikai a–Z, 0–9 un pasvītrojuma zīmes.
Lietotājvārdi nevar sākties ar skaitli.
Lietotājvārds nav derīgs.
Lietotājvārdiem jābūt starp %1$d un %2$d rakstzīmēm.
Lietotājvārdi lietotnē Signal nav obligāti. Ja izvēlaties izveidot lietotājvārdu, citi Signal lietotāji jūs varēs atrast ar šo lietotājvārdu un sazināties ar jums, nezinot jūsu tālruņa numuru.
- %d kontaktpersona lieto Signal!
- %d kontaktpersona lieto Signal!
- %d kontaktpersonas lieto Signal!
Jūsu kontaktpersona izmanto novecojušu Signal versiju. Pirms apstipriniet drošības kodu, palūdziet, lai to aktualizē.
Jūsu kontaktpersona izmanto jaunāku Signal versiju, ar nesaderīgu QR koda formātu. Lūdzu atjaunojiet Signal lietotni savā ierīcē, lai turpinātu.
Noskanētais QR kods nav pareizi formatēts drošības numura apstiprināšanas kods. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
Dalīties ar drošības numuru izmantojot…
Mūsu Signal drošības numurs:
Izskatās, ka Tev nav nevienas aplikācijas, caur kurām dalīties.
Starpenē netika atrasts drošības kods
Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu QR kodu, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\".
Nebija iespējams noskenēt QR kodu bez kameras lietošanas atļaujas
Lai skatītu %1$s drošības numuru, vispirms jums savstarpēji ir jāapmainās ar ziņām.
Ziņa šifrēta neeksistējošai sesijai
Slikti šifrēta MMS ziņa
MMS ziņa šifrēta neeksistējošai sesijai
Noklusināt paziņojumus
Notiek importēšana
Teksta ziņu importēšana
Importēšana pabeigta
Sistēmas datubāzes importēšana ir pabeigta.
Pieskarieties, lai atvērtu.
Signal ir atslēgts
Noslēgt Signal
Jūs
Neatbalstīts faila tips
Melnraksts
Signal ir nepieciešama pieeja glabātuvei, lai saglabātu ārējā glabātuvē, bet pieeja nav dota. Dodieties uz lietotņu iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Krātuve\".
Nav iespējams saglabāt ārējā glabātuvē bez atļaujas.
Izdzēst ziņu?
Šis neatgriezeniski izdzēsīs ziņu.
%1$s %2$s
Mediju fails vairs nav pieejams
Nevar atrast lietotni, kas varētu kopīgot šo multivides saturu.
%1$d jaunas ziņas %2$dsarunās
Pēdējā no: %1$s
Slēgta ziņa
Ziņas piegāde neizdevās.
Neizdevās piegādāt ziņu.
Kļūda piegādājot ziņu.
Ziņas piegāde pauzēta.
Verificējiet, lai turpinātu ziņapmaiņu lietotnē Signal.
Atzīmēt visas kā lasītas
Atzīmēt kā lasītu
Izslēgt šos paziņojumus
Vienreiz skatāms attēls
Vienreiz skatāms video
Atbildēt
Signāla ziņa
Nedroša SMS
Jums varētu būt jaunas ziņas
Atveriet Signālu, lai pārbaudītu, vai nav nesenu nelasītu paziņojumu.
%1$s %2$s
Kontakts
Reaģēja %1$s uz “%2$s”
Reaģēja %1$s uz Jūsu video.
Reaģēja %1$s uz Jūsu attēlu
Reaģēja %1$s uz Jūsu failu.
Reaģēja %1$s uz Jūsu audio
Uz jūsu vienreiz skatāmo multivides vienumu reaģēja %1$s.
Reaģēja %1$s uz Jūsu uzlīmi.
Ziņojums ir izdzēsts.
Vai izslēgt paziņojumus par kontaktpersonām, kas sākušās lietot Signal? Paziņojumus var atkal iespējot sadaļā Signal > Iestatījumi > Paziņojumi.
Ziņas
Zvani
Kļūmes
Rezerves kopijas (Backups)
Bloķēšanas (noslēgšanas) statuss
Lietotnes aktualizējumi
Cits
Sarunas
Nezināms
Balss piezīmes
Kontakts pievienojās Signal
Paziņojumu kanāla iestatījumu atvēršanai nav pieejama neviena darbība.
Ātrās atbildes nav pieejamas, kad Signāls ir noslēgts (bloķēts)!
Problēma sūtot ziņu!
Saglabāja %s
Saglabāts
Meklēt
Meklēt sarunas, kontaktus un ziņas
Nepareiza saīsne
Signāls
Jauna ziņa
Ziņas pieprasījums
Jūs
Atskaņot video
Ir parakstīta
- %d priekšmeti
- %d priekšmets
- %d vienumi/gabali
Ierīce vairs nav reģistrēta
Iespējams, ka tālruņa numurs ir Signālā reģistrēts citā ierīcē. Pieskarieties, lai pārreģistrētu.
Lai atbildētu zvanam no %s, Signālam nepieciešama pieeja mikrofonam.
Signālam nepieciešama atļauja piekļuvei mikrofonam un kamerai, lai zvanītu un saņemtu zvanus, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Mikrofons\" un \"Kamera\".
Atbildēts no savienotās ierīces
Atteikts no savienotās ierīces.
Aizņemts no savienotās ierīces.
Šim zvanam pievienojās kāds, kuram ir mainīts drošības numurs.
Pavelciet uz augšu, lai mainītu skatus
Atteikt
Atbildēt
Atbildēt bez video
Audio izeja
Austiņa
Skaļrunis
Bluetooth
Atbildēt
Atteikt zvanu
Vecā parole
Jaunā parole
Atkārtot jauno paroli
Ievadiet vārdu vai numuru
Uzaicināt Signālā
Jauna grupa
Dzēst ierakstīto tekstu
Parādīt tastatūru
Parādīt cipartastatūru
Nav kontaktu.
Ielādē kontaktus…
Kontakta attēls
Lai parādītu Jūsu kontaktus, Signālam ir nepieciešama piekļuve kontaktiem, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas“ un iespējojiet \"Kontakti\".
Kļūda, ielādējot kontaktus, pārbaudiet ierīces interneta savienojumu.
Lietotājvārds netika atrasts
\"%1$s\" nav Signāla lietotājs. Lūdzu, pārbaudiet, vai lietotājvārds uzrakstīts pareizi.
Jums nav jāpievieno sevi grupai
Sasniegts maks. grupas lielums
Dalībnieku skaits Signal grupās nedrīkst pārsniegt %1$d.
Ieteicamais dalībnieku limits sasniegts
Signal grupas vislabāk darbojas, ja dalībnieku skaits nepārsniedz %1$d vai ir mazāks. Ja pievienosiet vairāk dalībnieku, ziņu sūtīšana un saņemšana aizkavēsies.
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieki
Lai Signāls rādītu Jūsu kontaktpersonas,nepieciešams dot attiecīgu piekļuvi.
Rādīt kontaktpersonas
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieki
Signāla ziņa
Nedroša SMS
Nedroša MMS
No %1$s
SIM %1$d
Sūtīt
Ziņas rakstīšana/sastāvs
Pārslēgt uz emoji tastatūru
Pielikuma sīkattēls
Pārslēgt uz ātro kameras pievienošanas atvilktni
Ierakstīt un sūtīt audio pielikumus
Noslēgt/bloķēt audio pielikuma ierakstīšanu
Iespējot Signālu SMS lietošanai
Ziņu nevarēja nosūtīt. Pārbaudiet savienojumu un mēģiniet vēlreiz.
Vilkt, lai atceltu
Atcelt
Mediju ziņa
Droša ziņa
Sūtīšana neizdevās
Tiek gaidīts apstiprinājums
Piegādāts
Ziņa izlasīta
Kontakta attēls
Ielādē
Lasīt vairāk
Pievienoties zvanam/sarunai
Atgriezties zvanā/sarunā
Zvana/sarunas dalībnieku limits izsmelts
Uzaicināt draugus
Iespējot zvana paziņojumus
Nav kopīgu grupu. Pārskatiet pieprasījumus rūpīgi.
Šajā grupā nav kontaktpersonu. Pārskatiet pieprasījumus rūpīgi.
Skatīt
Pēc ziņu nosūtīšanas ziņu dzēšanas laiks tiks iestatīts uz %1$s.
Atskaņot … Pauzēt
Lejupielādēt
Audio
Video
Attēls
Vienreiz skatāms multivides fails
Uzlīme
Jūs
Oriģinālā ziņa netika atrasta
Ritināt līdz apakšai
Drošības numura izmaiņas
Apstiprināt
Sūtīt vienalga
Zvanīt vienalga
Pievienoties sarunai
Turpināt zvanu/sarunu
Pamest sarunu
Iespējams, ka šie cilvēki ir pārinstalējuši vai mainījuši ierīces. Pārbaudiet savu drošības numuru kopā ar šiem cilvēkiem, lai nodrošinātu privātumu.
Skatīt
Iepriekšējā vereficētā
Zvanu paziņojumi iespējoti
Iespējot zvanu paziņojumus
Iespējot fona darbību
Šķiet, ka tagad viss ir kārtībā!
Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties šeit un ieslēdziet \"Rādīt paziņojumus\".
Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties šeit un ieslēdziet paziņojumus, kā arī pārliecinieties, vai ir iespējota skaņa un uznirstošie elementi.
Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties šeit un akumulatora iestatījumu sadaļā iespējojiet fona darbības.
Iestatījumi
Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties pie Iestatījumi un ieslēdziet \"Rādīt paziņojumus\".
Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties pie Iestatījumi un pārliecinieties, vai ir ieslēgta skaņa un uznirstošie elementi.
Lai saņemtu paziņojumus par zvaniem, pieskarieties pie Iestatījumi un akumulatora iestatījumu sadaļā iespējojiet fona darbības.
Ielādē valstis…
Meklēt
Nav atbilstošu valstu
Lai piesaistītu citu ierīci, noskenējiet QR kodu, ko tā rāda.
Piesaistīt ierīci
Neviena ierīce nav piesaistīta
Piesaistīt jaunu ierīci
Izslēgts
- %dsekundes
- %dsekunde
- %d sekundes
%ds
- %d minūtes
- %d minūte
- %d minūtes
%d min
- %d stundas
- %d stunda
- %d stundas
%dh
- %d dienas
- %d diena
- %d dienas
%dd
- %dnedēļas
- %dnedēļa
- %d nedēļas
%d ned
%1$s %2$s
Jūsu drošības numurs ar %s ir mainījies un vairāk nav verificēts
Jūsu drošības numuri ar %1$s un %2$s vairāk nav verificēti
Jūsu drošības numurs ar %1$s, %2$s un %3$s ir mainījies un vairāk nav verificēts
Jūsu drošības numurs ar %1$s ir mainījies un vairāk nav verificēts. Tas nozīmē ka kāds mēģina pārtvert (noklausīties) jūsu saziņu, vai arī %1$s vienkārši savā ierīcē pārinstalēja Signālu.
Jūsu drošības numurs ar %1$s un %2$s nav vairs verificēts. Tas nozīmē, ka kāds mēģina pārtvert (noklausīties) Jūsu saziņu vai viņi vienkārši pārinstalēja Signālu.
Jūsu drošības numurs ar %1$s,%2$s un %3$s nav vairs verificēts. Tas nozīmē, ka kāds mēģina pārtvert (noklausīties) Jūsu saziņu vai viņi vienkārši pārinstalēja Signālu.
Jūsu drošības numurs ar %s tikko mainījās.
Jūsu drošības numuri ar%1$sun %2$s tikko mainījās.
Jūsu drošības numuri ar %1$s, %2$sun %3$s tikko mainījās.
- %d citi
- %d cits
- %d citi
Meklēt GIF attēlus
Nekas netika atrasts
Vai Jūs vēlaties importēt savas eksistējošās teksta ziņas Signal šifrētajā datubāzē?
Noklusējuma sistēmas datubāze nekādā veidā netiks modificēta.
Izlaist
Importēt
Šis varētu aizņemt kādu laiku. Lūdzu, esiet pacietīgs, mēs Jūs informēsim, kad importēšana būs pabeigta.
IMPORTĒ
Skatīt pilnu sarunu
Ielādē
Nav multivides
SKATĪT
PĀRSŪTĪT
- %1$s pievienojās grupai.
- %1$s pievienojās grupai.
- %1$s pievienojās grupai.
Grupa tagad ir \"%1$s\".
Atbloķēt
Signal ir nepieciešami MMS iestatījumi, lai nogādātu mediju failus un grupu ziņas caur operatora tīklu. Jūsu ierīce nesniedz šādu informāciju, kas dažreiz notiek operatoru slēgtām ierīcēm un citām liedzošām konfigurācijām.
Lai nosūtītu multivides un grupas ziņas, spiediet \'OK\' un izpildiet pieprasītos uzstādījumus. Jūsu mobilo sakaru operatora MMS iestatījumus parasti var atrast, meklējot “Jūsu pakalpojumu sniedzēja APN”. Jums tas būs jādara tikai vienreiz.
Piegādes problēma
Jums nevarēja nosūtīt ziņu, uzlīmi, emociju izpausmi vai lasīšanas apliecinājumu no %s. Iespējams, ka to mēģināja jums nosūtīt tieši vai grupā.
Jums nevarēja nosūtīt ziņu, uzlīmi, emociju izpausmi vai lasīšanas apliecinājumu no %s.
Vārds (obligāts)
Uzvārds (nav obligāts)
Tālāk
Lietotājvārds
Izveidot lietotājvārdu
Pielāgotie MMS grupu nosaukumi un fotoattēli būs redzami tikai jums.
Grupas apraksti būs redzami attiecīgās grupas dalībniekiem un uzaicinātajiem cilvēkiem.
Par
Uzraksti par sevi dažus vārdus…
%1$d/%2$d
Runā brīvi
Šifrēts
Esi pieklājīgs
Kafijas mīļotājs
Atvērts tērzēšanai/gatavs patērzēt
Paņēmis pārtraukumu
Strādāju pie kaut kā jauna
Rediģēt grupu
Grupas nosaukums
Grupas apraksts
Jūsu vārds
Vārds
Uzvārds (nav obligāts)
Saglabāt
Neizdevās saglabāt, jo radās tīkla kļūda. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
Kopīgoti mediji
Ievadiet vārdu vai numuru
Lasīt vairāk.]]>
Pieskarieties, lai skenētu
Lādē…
Pārbaudīts
Dalīties ar drošības numuru
Vilkt uz augšu, lai atbildētu
Vilkt uz leju, lai noraidītu
Daži jautājumi prasa jūsu uzmanību.
Nosūtīts
Saņemts
Pazūd
Ar
Gaidīšanas statusā
Noūtīts
Nosūtījis
Piegādāts
Izlasījis
Nav nosūtīts
Skatīja
Neizdevās nosūtīt
Nav drošības numura
Izveidot paroli
Izvēlēties kontaktus
Nomainīt paroles frāzi
Apstiprināt drošības nummuru
Iesniegt kļūdas labošanas ierakstu.
Medija faila priekšskatījums
Ziņas rekvizīti
Piesaistās ierīces
Uzaicināt draugus
Arhivētās sarunas
Noņemt attēlu
Ziņas pieprasījumi
Tagad lietotāji var izvēlēties vai atbildēt uz jaunas sarunas pieprasījumu. Profilu vārdi ļauj cilvēkiem saprast, kas ar viņiem sazinās.
Pievienot profila vārdu
Vai esiet jau izlasījuši BUJ?
Tālāk
Sazināties ar mums
Pastāstiet, kas notiek
Pievienojiet atkļūdošanas žurnālu
Kas tas ir?
Kā jūtaties? (fakultatīvs)
Pastāstiet, par ko raizējaties.
Atbalsta info
Signal Android atbalsta pieprasījums
Atkļūdošanas žurnāls:
Nebija iespējams augšuplādēt žurnālus
Lūdzu, esiet pēc iespējas aprakstošāks, lai palīdzētu mums izprast problēmu.
- -- Atlasiet opciju --
- Kaut kas nedarbojas
- Funkcijas pieprasījums
- Jautājums
- Atsauksmes
- Cits
- Maksājumi
Šī ziņa
Nesen lietotie
Smaidiņi; Cilvēki
Daba
Ēdiens
Aktivitātes
Vietas
Objekti
Simboli
Karogi
Emocijikonas
Nekas netika atrasts
Izmantot noklusējumu
Izmantot pielāgotu
Apklusināt 1 stundu
Izslēgt skaņu uz 8 stundām
Apklusināt 1 dienu
Apklusināt 7 dienas
Vienmēr
Sistēmas noklusējums
Iespējots
Atspējots
Vārds un ziņa
Tikai vārds
Bez vārda vai ziņas
Attēli
Audio
Video
Dokumenti
Mazs
Normāls
Liels
Ļoti liels
Noklusējuma
Augsta
Maksimāla
- %d
- %dh
- %dh
Beta
SMS un MMS
Saņemt visus SMS
Saņemt visus MMS
Izmantot Signal visām ienākošajām teksta ziņām.
Izmantot Signal visiām ienākošajām multimedija ziņām.
Pogas Enter funkcija
Enter poga - nosūtīs ziņu
Izmantot adrešu grāmatas foto
Parādiet kontaktpersonu fotoattēlus no adrešu grāmatas, ja pieejama
Izveidot saites priekšskatījumus
Izgūstiet saites priekšskatījumus nosūtītajām ziņām tieši no tīmekļa vietnēm.
Izvēlēties identitāti
Kontaktu sarakstā izvēlieties kontaktpersonas ierakstu.
Nomainīt paroli
Mainīt savu paroli
Iespējot ekrāna bloķēšanu ar paroli
Aizslēgt ekrānu un paziņojumus ar ieejas frāzi
Ekrāna aizsardzība
Bloķēt ekrānuzņēmumus pēdējo sarakstā un programmā
Automātiski slēgt Signal pēc noteikta neaktivitātes intervāla
Neaktivitātes taimauta parole.
Neaktivitātes taimauta intervāls
Paziņojumi
LED krāsa
Nezināms
LED mirgošanas biežums
Skaņa
Klusums
Noklusējuma
Atkārtoti brīdinājumi
Nekad
Vienreiz
Divreiz
Trīsreiz
Piecreiz
Desmit reizes
Vibrācija
Zaļš
Sarkans
Zils
Oranžs
Ciāns
Fuksīns
Balts
Neko
Ātrs
Normāls
Lēns
Palīdzība
Papildu
Ziedot/dāvināt Signālam
Privātums
MMS lietotāja aģents
Manuālie MMS uzstādījumi
MMSC URL
MMS Proxy Host
MMS Proxy Port
MMSC Lietotājvārds
MMSC Parole
SMS piegādes atskaites
Pieprasīt piegādes atskaiti par katru nosūtīto īsziņu
Dati un noliktava
Krātuve
Maksājumi
Maksājumi (beta)
Sarunu garuma limits
Paturēt ziņas
Dzēst ziņu vēsturi
Piesaistās ierīces
Gaišs
Tumšs
Izskats
Motīvs
Tērziņu/Sarunu fons
Tērzētavas krāsa un fona tapete
Atspējot PIN
Iespējot PIN
Ja atspējosiet PIN, jūs zaudēsiet visus datus, atkārtoti reģistrējoties lietotnē Signal, ja vien manuāli tos nedublēsiet un neatjaunosiet. Reģistrācijas bloķēšanu nevar ieslēgt, kamēr PIN ir atspējots.
PIN kodos ir informācija, kas lietotnē Signal ir šifrēta, lai šai informācijai varētu piekļūt tikai jūs. Veicot atkārtotu instalēšanu, jūsu profils, iestatījumi un kontaktpersonas tiks atjaunotas. Lai atvērtu lietotni, PIN kods nebūs nepieciešams.
Sistēmas noklusējums
Valoda
Signal ziņas un zvani
Advancētie PIN iestatījumi
Bezmaksas privātās ziņas un zvani Signal lietotājiem
Iesniegt kļūdas labošanas ierakstu.
Dzēst kontu
\"WiFi zvanīšana\" saderības režīms
Iespējot, ja ierīce izmanto SMS/MMS piegādi, izmantojot WiFi (iespējo tikai tad, ja ierīcē ir aktivizēta funkcija “WiFi Calling”)
Privātais režīms tastatūrai
Lasīšanas apliecinājumi
Ja lasīšanas apliecinājumi ir atspējoti, Jūs nevarēsiet redzēt lasīšanas apliecinājumus no citiem.
rakstīšanas indikatori
Ja rakstīšanas indikatori ir atspējoti, Jūs nevarēsiet redzēt rakstīšanas indikatorus no citiem.
Pieprasīt tastatūru, lai atspējotu personalizētu mācīšanos.
Šis iestatījums nesniedz nekādas garantijas, un tastatūra to var ignorēt.
Bloķētie lietotāji
Izmantojot mobilos datus
Izmantojot WiFi
Izmantojot viesabonēšanau
Multivides automātiskā lejupielāde
Ziņas vēsture
Krātuves lietojums
Attēli
Video
Faili
Audio
Apskatīt krātuvi
Dzēst vecākas ziņas?
Dzēst ziņu vēsturi?
Vai tiešām vēlaties dzēst visu ziņu vēsturi?
Visu ziņu vēsture tiks neatgriezeniski dzēsta. Šo darbību nevar atsaukt.
Izdzēst visas tagad
Uz visiem laikiem
1 gadu
6 mēnešiem
30 dienām
Neviens/nedzēst
%1$s ziņas
Pielāgots
Lietot sistēmas emoji
Izslēgt Signal emoji
Pārraidiet visus zvanus caur Signal serveri, lai izvairītos no IP adreses atklāšanas kontaktpersonai. Aktivizēšana samazinās zvanu kvalitāti.
Vienmēr pārslēgt zvanus
Kas var…
Programmas piekļuve
Komunikācija
Sarunas
Pārvaldīt noliktavu
Zvani
Izmantot mazāk datus zvaniem
Nekad
WiFi un mobilie dati
Tikai mobilie dati
Taupīgāka (mazāka) datu lietošana var uzlabot sarunas kvalitāti sliktos tīklos
Ziņas
Notikumi
Skaņas sarunā
Rādīt
Zvani
Zvana signāls
Rādīt uzaicinājuma pamudinājumu
Rādīs logu, kas ļauj aicināt citus lietot Signālu
Ziņu fonta lielums
Kontakts pievienojās Signal
Prioritāte
Aizzīmogots sūtītājs
Parādīt indikatorus
Kad izvēlaties “Ziņas info” ziņām, kuras tika piegādātas, izmantojot aizzīmogotu sūtītāju, parādīt statusa ikonu.
Atļaut no visiem
Iespējot aizzīmogoto sūtītāju ienākošajām ziņām no ne-kontaktiem un cilvēkiem, ar kuriem Jūs neesiet dalījies ar savu profilu.
Lasīt vairāk
Iestatīt lietotājvārdu
Starpniekserveris
Izmantot starpniekserveri
Izslēgts
Ieslēgts
Starpniekservera adrese
Kopīgot
Saglabāt
Veido savienojumu ar starpniekserveri…
Savienots ar starpniekserveri
Savienojuma izveide neizdevās
Sekmīgi darīts
Neizdevās pievienoties
Ievadīt starpniekservera adresi
Visas darbības
Visas
Nosūtītās
Saņemtās
Maksājumu ieviešana (Beta)
Aktivizēt maksājumus
Tiek aktivizēti maksājumi…
Atgriezt maksājumu kontu
Pagaidām nav nesenu aktivitāšu
Pieprasījumi gaidīšanas statusā
Nesena aktivitāte
Skatīt visus
Papildināt līdzekļus
Sūtīt
Nosūtīts %1$s
Saņemts %1$s
Nosūtīt uz maiņu/biržu
Valūtas maiņa
Deaktivizēt maksājumus
Atgūšanas frāze
Palīdzība
Monētu uztīrīšanas likme
Nosūtīts maksājums
Saņemts maksājums
Maksājuma apstrāde
---
Valūtas maiņa nav pieejama
Maksājumi jūsu reģionā nav pieejami.
Nevarējām iespējot maksājumus. Mēģiniet vēlāk.
Deaktivēt maksājumus?
Deaktivēt
Turpināt
Bilance pašlaik nav pieejama
Maksājumi deaktivēti
Paksājums neizdevās
Sīkāki dati / Rekvizīti
Aktivēt
Skatīt MobileCoin lietošanas noteikumus
Papildināt līdzekļus
Jūsu maciņa adrese
Kopēt
Iekopēts starpenē
Sīkāki dati / Rekvizīti
Statuss
Maksājums tiek iesniegts
Maksājums tiek apstrādāts…
Maksājums veikts
Maksājums neizdevās
Tīkla maksājuma likme
Nosūtītājs
Nosūtīts %1$s
Kam
No
Monētu uztīrīšanas likme
Vairāk datu par šo transakciju nav pieejami
Nosūtīts maksājums
Saņemts maksājums
Maksājums pabeigts %1$s
Bloka numurs
Pārsūtīt
Skenēt QR kodu
Kam: Ieskenēt vai ievadīt maka adresi
Nākošais/Tālāk
Nederīga adrese
Iestatījumi
Skenēt adreses QR kodu
Pieprasīt
Maksāt
Pieejamā bilance: %1$s
Ieslēgt/izslēgt (samainīt)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
.
0
<
Dzēst (uz atpakaļu)
Pievienot piezīmi
Piezīme
Apstiprināt maksājumu
Tīkla maksājuma likme
Nezidevās saņemt maksājumu likmi
Aprēķināts %1$s
Kam
Kopējā summa
Bilance: %1$s
Maksājums tiek iesniegts
Maksājums tiek apstrādāts…
Maksājums veikts
Paksājums neizdevās
Maksājumu turpinās apstrādāt
Nederīgs saņēmējs
Šī persona nav aktivējusi maksājumus
%1$s pa %2$s
Iestatīt valūtu
Visas valūtas
Jauna ziņa…
Bloķēt lietotāju
Pievienot grupai
Zvanīt
Signāla audiozvans
Signāla videozvans
Ziņas rekvizīti
Kopēt tekstu
Izdzēst ziņu
Pārsūtīt ziņu
Atkārtoti sūtīt ziņu
Atbildēt uz ziņu
Atzīmējiet vairākus
Saglabāt pielikumu
Gaistošās ziņas
Uzacināt
Izdzēst atzīmētos
Piekabināt atzīmēto
Atkabināt atzīmēto
Atzīmēt visus
Arhivēt atzīmētos
Atarhivēt atzīmētos
Atzīmēt kā lasītu
Atzīmēt kā nelasītu
Iestatījumu saīsne
Meklēt
Piekabināts
Sarunas
Kontaktpersonas foto
Arhivēts
Jauna saruna
Atvērt kameru
Atstatīt šifrēto saraksti (sesiju)
Apskaņot paziņojumus
Noklusināt paziņojumus
Grupu iestatījumi
Pamest grupu
Visi faili
Sarunas iestatījumi
Pievienot sākuma ekrānam
Izveidot burbuli
Izvērst uznirstošo logu
Pievienot kontaktiem
Adresātu saraksts
Piegāde
Saruna
Plašsaziņa/Pārraide
Jauna grupa
Iestatījumi
Bloķēt
Atzīmēt visus kā lasītus
Uzaicināt draugus
Kopēt starpenē
Salīdzināt ar starpeni
Importēt sistēmas SMS
Pieskaries, lai kopētu tālruņa SMS ziņas Signāla šifrētajā datubāzē.
Iespējot Signāla ziņas un zvanus
Paceliet savu saziņas pieredzi citā līmenī.
Signālam ir tehniskas grūtības. Tiek cītīgi strādāts, lai pēc iespējas ātrāk atgūtu pakalpojumu.
%1$d %%
Saglabāt
Uz priekšu
Kopīgot
Visus multimedijus
Multimediju priekšskats
Atsvaidzināt
%
Ieskati
Ieskati
Signāla protokols automātiski pasargājis %1$dno %% no tavām izejošajām ziņām pēdējo %2$d dienu laikā. Sarunas starp Signāla lietotājiem vienmēr tiek šifrētas no viena gala līdz otram (end-to-end).
Uzlabot (boost) Signālu
Nav pietiekami datu
Jūsu Ieskatu procenti tiek aprēķināti balstoties uz izejošo ziņu skaita pēdējās %1$d dienās, kuras nav pagaisušas vai izdzēstas.
Sākt sarunu
Sāciet droši sazināties un iedzīviniet jaunas iespējas, kas pārsniedz nedrošo/nešifrēto SMS ziņu pielietojuma robežas, uzaicinot Signālam pievienoties vairāk kontaktus.
Šī statistika tika ģenerēta lokāli uz jūsu ierīces, un tikai Jūs varat to redzēt. Šie dati nekur netiek sūtīti.
Šifrētas ziņas
Atcelt
Sūtīt
Iepazīstinām ar ieskatu
Uzzini, cik no Tavām izejošajām ziņām tika nosūtītas droši, tad ātri uzaicini jaunus kontaktus, lai uzlabotu Signāla procentualitāti.
Skatīt ieskatus
Uzaicināt uz Signālu
Varat palielināt nosūtīto šifrēto ziņojumu skaitu par %1$d%%
Spēcini Signālu (padari sarunas drošākas)
Uzaicināt %1$s
Skatīt ieskatus
Uzaicināt
Nākošais/Tālāk
Izveido burtu/ciparu PIN
Izveido ciparisko PIN
- PIN jābūt vismaz %1$d rakstzīmju
- PIN jābūt vismaz %1$d rakstzīmei
- PINā jābūt vismaz %1$d rakstzīmēm
- PIN jābūt vismaz %1$d cipariem
- Pin jābūt vismaz %1$d ciparam
- PINam jāsastāv vismaz no %1$d cipariem
Izveidot jaunu PIN
Varat labot PIN kamēr ierīce ir reģistrēta.
Izveido savu PIN
Izveidojiet sarežģītāku PIN
PINi nesakrīt. Mēģiniet vēlreiz.
Apstiprināt PIN.
PIN izveide neizdevās
Jūsu PIN netika saglabāts. Mēs aicināsim jūs izveidot PIN vēlāk.
PIN izveidots.
Ievadiet PIN atkārtoti
Tiek veidots jauns PIN…
Iepazīstinām ar PINiem
Uzziniet vairāk.
Reģistrācijas atslēga (Registration Lock) = PIN
Jūsu Reģistrācijas atslēga tagad tiek saukta par PIN, un tā kļuvusi funkcionālāka. Aktualizējiet to tūlīt.
Aktualizēt PIN
Izveido savu PIN
Uzzināt vairāk par PIN kodiem
Atspējot PIN
Ievadiet jūsu Signāla PIN
Lai palīdzētu jums iegaumēt PIN, mēs Jums lūgsim to ievadīt periodiski. Sākumā biežāk, bet ar laiku - retāk.
Izlaist
Iesniegt
Aizmirsāt PIN?
Nepareizs PIN. Mēģiniet vēlreiz.
Konts bloķēts
Lai aizsargātu jūsu privātumu un drošību, Jūsu konts tika bloķēts. Pēc %1$d dienu ilga jūsu konta iesaldēšanas perioda varēsiet pārreģistrēt šo tālruņa numuru, neievadot PIN. Tomēr viss tā saturs tiks dzēsts.
Nākošais/Tālāk
Uzzināt vairāk.
Ievadiet Jūsu PIN
Ievadiet sava konta PIN kodu. Tas atšķiras no jūsu SMS verifikācijas koda.
Ievadiet no burtiem un cipariem sastāvošu PIN
Izveido ciparisku PIN
Nepareizs PIN. Mēģiniet vēlreiz.
Aizmirsāt PIN?
Nepareizs PIN
Aizmirsāt jūsu PIN?
Vairs nav daudz mēģinājumu atlicis!
- Jūsu privātuma un drošības apsvērumu dēļ jūsu PIN nav iespējams atkopt. Ja neatceraties savu PIN, pēc %1$d dienas neaktivitātes perioda varēsiet to atkārtoti verificēt ar īsziņu. Šādā gadījumā jūsu konts tiks iztīrīts un viss saturs tiks dzēsts.
- Jūsu privātuma un drošības apsvērumu dēļ jūsu PIN nav iespējams atkopt. Ja neatceraties savu PIN, pēc %1$d dienas neaktivitātes perioda varēsiet to atkārtoti verificēt ar īsziņu. Šādā gadījumā jūsu konts tiks iztīrīts un viss saturs tiks dzēsts.
- Jūsu privātuma un drošības apsvērumu dēļ jūsu PIN nav iespējams atkopt. Ja neatceraties savu PIN, pēc %1$d dienu neaktivitātes perioda varēsiet to atkārtoti verificēt ar īsziņu. Šādā gadījumā jūsu konts tiks iztīrīts un viss saturs tiks dzēsts.
- Nepareizs PIN. Atlicis %1$d mēģinājums.
- Nepareizs PIN. Atlicis %1$d mēģinājums.
- Nepareizs PIN. Atlikuši %1$d mēģinājumi.
- Ja jums vairs nebūs atlicis neviena mēģinājuma, jūsu konts tiks bloķēts uz%1$d dienu. Pēc %1$d dienas neaktivitātes perioda var atkārtoti reģistrēties, izmantojot PIN. Jūsu konts tiks iztīrīts, un viss saturs tiks dzēsts.
- Ja jums vairs nebūs atlicis neviena mēģinājuma, jūsu konts tiks bloķēts uz%1$d dienu. Pēc %1$d dienas neaktivitātes perioda var atkārtoti reģistrēties, izmantojot PIN. Jūsu konts tiks iztīrīts, un viss saturs tiks dzēsts.
- Ja jums vairs nebūs atlicis neviena mēģinājuma, jūsu konts tiks bloķēts uz%1$d dienām. Pēc %1$d dienu neaktivitātes perioda var atkārtoti reģistrēties, izmantojot PIN. Jūsu konts tiks iztīrīts, un viss saturs tiks dzēsts.
- Jums ir atlicis %1$d mēģinājums.
- Jums ir atlicis %1$d mēģinājums.
- Jums atlikuši %1$d mēģinājumi.
- Atlicis %1$d mēģinājums.
- Atlicis %1$d mēģinājums.
- Atlikuši %1$d mēģinājumi.
%1$ssaņems no Jums pieprasījuma ziņojumu. Jūs varēsiet zvanīt tiklīdz piekļuves ziņojumus tiks akceptēts.
Izveidot PINu
PIN noglabā Signal informāciju šifrētā veidā.
Izveidot PINu
Lasīt vairāk
Nerādīt
Signal izpēte
Piekrist aptaujai
Nē, paldies
Transporta ikona
Notiek ielāde…
Savienojos…
Nepieciešama atļauja
Lai sūtītu SMS, Signālam ir nepieciešama SMS atļauja, bet tā ir pastāvīgi liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"SMS\".
Turpināt
Ne tagad
IESPĒJOT SIGNĀLA ZIŅAS
Tiek migrēta/pārcelta Signāla datubāze
Jauna bloķēta ziņa
Atbloķējiet, lai redzētu gaidošās ziņas
Dublikāta (rezerves kopijas) paroles frāze
Dublikāti tiks saglabāti ārējā noliktavā un šifrēti, izmantojot tālāk esošo paroles frāzi. Lai atgrieztu/restaurētu no dublikāta (rezerves kopijas), būs nepieciešama šī paroles frāze.
Mape
Esmu sev pierakstījis šo paroles frāzi. Bez tās nebūs iespējams atgriezt/restaurēt dublikātu (rezerves kopiju).
Atgriezt no dublikāta (rezerves kopijas)
Nodot vai atgūt kontu
Nodot kontu
Izlaist
Tērziņu dublēšana (rezerves kopēšana)
Dublēt tērziņus (veidot tērziņu rezerves kopiju) ārējā noliktavā
Nodot/pārnest kontu
Pārnest kontu uz citu Android ierīci
Ievadīt dublikāta (rezerves kopijas) piekļuves paroles frāzi
Atgriezt
Nav iespējams importēt dublikātus (rezerves kopijas) no jaunākām Signāla versijām
Nepareiza dublikāta (rezerves kopijas) piekļuves paroles frāze
Tiek pārbaudīts…
pagaidām %dziņas…
Vai atjaunot no dublikāta (rezerves kopijas)?
Ielasiet ziņas un multimedijus no lokāli atrodošās dublikāta (rezerves kopijas). Ja datus neatgriezīsiet tagad, vēlāk tas nebūs izdarāms.
Dublikāta (rezerves kopijas) izmērs: %s
Pēdējais dublikāts (rezerves kopija): %s
Iespējot lokālo dublēšanu (rezerves kopiju veidošanu)?
Iespējot dublēšanu (rezerves kopēšanu)
Lūdzu, apstipriniet, ka saprotat, atzīmējot apstiprinājuma izvēles rūtiņu.
Dzēst dublikātus?
Atspējot un dzēst visus dublikātus?
Dzēst dublikātus (rezerves kopijas)
Lai iespējotu dublējumus, izvēlieties mapi. Dublējumi tiks saglabāti šajā atrašanās vietā.
Izvēlēties mapi
Iekopēts starpenē
Nav pieejams neviens failu atlasītājs.
Lai verificētu, ievadiet rezerves ieejas paroli
Verificēt
Jūs sekmīgi ievadījāt rezerves ieejas paroli
Parole nav pareiza
Tiek veidota rezerves kopija…
Dublēšana neizdevās
Jūsu dublējumu direktorijs ir dzēsts vai pārvietots.
Jūsu dublējuma fails ir pārāk liels saglabāšanai šajā apjomā.
Šiet nepietiek vietas dublikāta notietošanai
Pieskarties, lai pārvaldību dublikātus
pagaidām %d ziņas
Nepareizs numurs
Tā vietā piezvaniet man \n (Pieejams pēc %1$02d:%2$02d)
Sazināties ar Signāla atbalstu
Signāla reģistrācija - Android ierīces verifikācijas kods
Nekad
Nezināms
Redzēt manu telefona #
Meklēt mani pēc telefona #
Ikviens
Manas kontaktpersonas
Neviens
PIN atgādinātāji
Ekrāna bloķēšana
Liegt Signālam piekļuvi, izmantojot Android ekrāna bloķētāju vai pirkstu nospiedumu
Neaktivitātes termiņš, kuram paejot tie bloķēts ekrāns
Signāla PIN
Izveidot PINu
Labot Jūsu PIN
PIN atgādinātāji
PIN noglabā Signal informāciju šifrētā veidā tā, ka tikai Jūs varat tai piekļūt. Jūsu profils, uzstādījumu un kontakti tiks atjaunoti, ja uzstādīsiet Signal no jauna.
Pievienojiet papildus drošību ievadīt PIN reģistrējoties Signal no jauna.
Izslēgt
Apstiprināt PIN
Apstipriniet Signal PIN
Nepareizs PIN. Mēģiniet vēlreiz.
Reģistrācijas bloķēšanas iestatīšanas laikā notikusi kļūda.
Reģistrācijas bloķēšanas atiestatīšanas laikā notikusi kļūda.
Nekas
Reģistrācijas bloķēšana
Jums ir jāievada savs reģistrācijas bloķēšanas PIN
Jūsu PIN ir ne īsāks par %d cipariem vai rakstzīmēm
Par daudz mēģinājumu
Pārāk daudz nepareizu Reģistrācijas PIN mēģinājumu. Lūdzu, vēlreiz mēģiniet pēc 1 dienas.
Pārāk daudz mēģinājumu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
Nebija iespējams savienoties ar pakalpojumu!
Rezerves kopijas
Signāls ir slēgts
PIESKARIETIES, LAI ATBLOĶĒTU
Nezināms
Nodot vai atgūt kontu
Atgūt no dublikāta
Turpināt
1.
2.
3.
Atjaunot dublējumu
Meklē jaunu Android ierīci…
Izveidot dublējumu
Piešķirt atrašanās vietas atļauju
Ieslēgt atrašanās vietas pakalpojumus
Nevar atvērt atrašanās vietas iestatījumus.
Ieslēgt Wi-Fi
Savienojuma izveides kļūda
Mēģināt vēlreiz
Iesniegt atkļūdošanas žurnālus
Pārbaudīt kodu
Numuri nesakrīt
Turpināt
Numurs nav tas pats
Pārtraukt nosūtīšanu
Nevar atrast veco ierīci
Nevar atrast jauno ierīci
Atrašanās vietas atļauja
Atrašanās vietas pakalpojumi
Wi-Fi
WiFi Direct ekrāns
Pārliecinieties, vai abas ierīces atrodas pārsūtīšanas režīmā.
Atvērt atbalsta lapu
Mēģiniet vēlreiz
Gaida otru ierīci
Pieskarieties pie Turpināt otrā ierīcē…
Nevar pārsūtīt no jaunākām Signal versijām
Notiek datu pārsūtīšana
Turiet abas ierīces tuvu vienu otrai. Neslēdziet ārā nevienu no ierīcēm un neaizveriet lietotni Signal. Pārsūtīšana ir pilnībā šifrēta.
Pagaidām %1$d ziņas…
Atcelt
Mēģiniet vēlreiz
Vai pārtraukt nosūtīšanu?
Pārtraukt nosūtīšanu
Pārsūtīšana neizdevās
Nevar pārsūtīt
Pārnest kontu
1.
Lejupielādēt Signal jaunajā Android ierīcē
2.
Pieskarieties pie Pārsūtīt vai atjaunot kontu
3.
Turpināt
Pārsūtīšana pabeigta
Aizvērt
Pārsūtīšana izdevās
Pārsūtīšana pabeigta
Turpināt reģistrāciju
Konta pārsūtīšana
Gatavojas savienojuma izveidei ar otru Android ierīci…
Gatavojas savienojuma izveidei ar otru Android ierīci…
Meklē otru Android ierīci…
Veido savienojumu ar otru Android ierīci…
Nepieciešama verifikācija
Pārsūta kontu…
Pabeidziet reģistrāciju jaunajā ierīcē
Gatavs
Atcelt un aktivizēt šo ierīci
Vai pārsūtīt MOB bilanci?
Nepārsūtīt
Pārsūtīt
Bloķēt
Atbloķēt
Pievienot kontaktiem
Pievienot grupai
Pievienot citai grupai
Skatīt drošības numuru
Izveidot administratoru
Noņemt grupas administratoru
Noņemt no grupas
Ziņa
Audiozvans
Audiozvans (nedrošs)
Videozvans
Noņemt %1$sgrupas administratora tiesības?
Noņemt/Izņemt
Iekopēts starpenē
Administrators
Apstiprināt
Atteikt pievienot
Mantoto grupu salīdzinājums ar jaunajām
Kas ir mantotās grupas?
Vai var jaunināt mantoto jeb vecā tipa grupu?
Kopēt
QR kods
Kopīgot
Iekopēts starpenē
Saite pašlaik nav aktīva
Neizdevās atskaņot balss ziņu
Balss ziņa · %1$s
%1$s %2$s
%1$s/%2$s
Neizdevās bloķēt \"%1$s\"
\"%1$s\" ir atbloķēts.
Pārskatīt dalībniekus
Pārskatīt pieprasījumu
Nav kopīgu grupu.
- %d kopīga grupa
- %d kopīga grupa
- %d kopīgas grupas
- %d kopīga grupa
- %d kopīga grupa
- %d kopīgas grupas
Vai dzēst %1$s no šīs grupas?
Noņemt/Izņemt
Grupas dalībnieku neizdevās noņemt.
Dalībnieks
Pieprasīt
Jūsu kontaktpersona
Noņemt no grupas
Atjaunināt kontaktpersonu
Bloķēt
Dzēst
%1$s pievienojās
%1$s un %2$s pievienojās
%1$s, %2$s un %3$s pievienojās
%1$s, %2$s un %3$d citi pievienojās
%1$s izstājās
%1$s un %2$s izstājās
%1$s, %2$s un %3$s izstājās
%1$s, %2$s un %3$d citi izstājās
Jūs
Jūs (citā ierīcē)
%1$s (citā ierīcē)
Dzēšot kontu, tiks veiktas šādas darbības:
Ievadiet savu tālruņa numuru
Dzēst kontu
Dzēst visas ziņas
Nav norādīts valsts kods
Nav norādīts numurs
Ievadītais tālruņa numurs neatbilst jūsu kontā norādītajam.
Vai tiešām vēlaties dzēst savu kontu?
Neizdevās izdzēst kontu. Vai jums ir savienojumus ar tīklu?
Atvērt lietotnes iestatījumus
Meklēt valstis
Izlaist
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieks
- %1$d dalībnieki
Kopīgot
Sūtīt
, %1$s
Neizdevās nosūtīt dažiem lietotājiem
Pārsūtīt ziņu
Tērziņu fons
Tērziņa krāsa
Atiestatīt tērzēšanas krāsas
Atiestatīt tērzēšanas krāsu
Vai atiestatīt tērzēšanas krāsu?
Iestatīt fona tapeti
Kontaktpersonas vārds
Atstatīt
Notīrīt
Fona tapetes priekšskatījums
Atiestatīt noklusējuma krāsas
Atiestatīt visas krāsas
Atiestatīt noklusējuma fona tapeti
Atiestatīt visas fona tapetes
Atiestatīt fona tapetes
Atiestatīt fona tapeti
Vai atiestatīt fona tapeti?
Sākotnējie iestatījumi
Priekšskatīt
Iestatīt fona tapeti
Iestatīt fona tapeti %1$s
Lai skatītu galeriju, nepieciešama failu noliktavas lietošanas atļauja.
Izvēlēties fona tapetes attēlu
Iestatiet fona tapeti visām tērzēšanām.
Iestatiet fona tapeti %s.
Fona tapetes iestatīšanas kļūda.
Aizmiglot fotoattēlu
Par MobileCoin
Līdzekļu papildināšana
Naudas izmaksa
Vai paslēpt šo karti?
Slēpt
Ierakstīt atgūšanas frāzi
Ierakstīt frāzi
Atjaunināt PIN
Aktualizēt PIN
Deaktivizēt maciņu
Jūsu bilance
Pārskaitīt atlikumu
Deaktivizēt, neveicot pārskaitīšanu
Deaktivēt
Vai deaktivizēt, neveicot pārskaitīšanu?
Atgūšanas frāze
Skatīt atgūšanas frāzi
Ievadiet atgūšanas frāzi
Sākt
Ievadīt manuāli
Ielīmēt no starpliktuves
Ielīmēt atgūšanas frāzi
Atgūšanas frāze
Nākošais/Tālāk
Nederīga atgūšanas frāze
Nākošais/Tālāk
Rediģēt
Atpakaļ
Jūsu atgūšanas frāze
Maksājumu konts atjaunots.
Nederīga atgūšanas frāze
Vai kopēt starpliktuvē?
Kopēt
Apstiprināt atgūšanas frāzi
Vārds %1$d
Skatīt frāzi vēlreiz
Gatavs
Atgūšanas frāze apstiprināta
Ievadiet atgūšanas frāzi
Ievadiet vārdu %1$d
Vārds %1$d
Nākošais/Tālāk
Nederīgs vārds
Starpliktuve notīrīta.
Skatīt
%1$s nosūtīja jums %2$s
%1$d jauni paziņojumi par maksājumiem
Nevar nosūtīt maksājumu
Nosūtīt ziņu
Par ziņu pieprasījumiem
Labi
Šī krāsa ir redzama tikai jums.
Grupas apraksts
Standarta
Ātrāk, mazāk datu
Augsta
Lēnāk, vairāk datu
Fotoattēla kvalitāte
Uzaiciniet draugus
Konts
Tastatūra
Pogas Enter funkcija
Izmantot kā noklusējuma SMS lietotni
Ziņas
Zvani
Paziņot, ja…
Kontaktpersona pievienojas lietotnei Signal
Bloķēti
%1$d kontaktpersonas
Ziņapmaiņa
Gaistošās ziņas
Lietotnes aizsardzība
Bloķēt ekrānuzņēmumus pēdējo sarakstā un programmā
Noklusējuma taimeris jaunām tērzēšanām
Rādīt statusa ikonu
Izslēgts
4 nedēļas
1 nedēļa
1 diena
8 stundas
1 stunda
5 minūtes
30 sekundes
Pielāgots laiks
Iestatīt
Saglabāt
sekundes
minūtes
stundas
dienas
nedēļas
Atbalsta centrs
Sazināties ar mums
Versija
Atkļūdošanas žurnāls
Noteikumi & privātuma politika
Autortiesības Signal Messenger
Licencēta saskaņā ar GPLv3
Zvani
Automātiski
Lietot pielāgotas krāsas
Tērziņa krāsa
Rediģēt
Dublēt
Dzēst
Dzēst krāsu
Vai dzēst tērzēšanas krāsu?
Necaurspīdīga
Gradients
Nokrāsa
Piesātinājums
Saglabāt
Rediģēt krāsu
Pieskarieties, lai aizvietotu emocijzīmi
Atstatīt
Saglabāt
Jaunas tērzēšanas krāsas
Izskats
Ne tagad
Ne tagad
Pievienot fotoattēlu
Emocijzīme
Atvērt emocijzīmju meklēšanu
Atvērt uzlīmju meklēšanu
Atvērt GIF meklēšanu
Uzlīmes
Dzēst (uz atpakaļu)
GIF attēli
Meklēt emocijzīmes
Atpakaļ pie emocijzīmēm
Notīrīt meklēšanas ierakstu
Meklēt GIPHY
Meklēt uzlīmes
Nekas netika atrasts
Nekas netika atrasts
Nezināms zvana signāls
Nosūtīt ziņu
Sākt videozvanu
Sākt audiozvanu
Ziņa
Video
Audio
Zvanīt
Atspējot ziņas
Izslēgta skaņa
Meklēt
Gaistošās ziņas
Skaņas un paziņojumi
Kontaktinformācija
Skatīt drošības numuru
Bloķēt
Bloķēt grupu
Atbloķēt
Atbloķēt grupu
Pievienot grupai
Skatīt visus
Pievienot dalībniekus
Atļaujas
Pieprasījumi un uzaicinājumi
Grupas saite
Pievienot kā kontaktpersonu
Ieslēgt ziņas
Tālruņa numurs
Pievienot dalībniekus
Rediģēt grupas informāciju
Nosūtīt ziņas
Visi lietotāji
Tikai administratori
Ka var pievienot jaunus lietotājus?
Kas var rediģēt šīs grupas informāciju?
Noklusināt paziņojumus
Nav atspējotas
Pieminējumi
Vienmēr paziņot
Neziņot
Pielāgoti paziņojumi
Nesen lietotie
.5x
1x
2x
Jauns maksājums
Jauna ziņa
Meklēt vārdu vai numuru
%1$s · %2$s
Kamera
Uzņemt attēlu
Izvēlēties fotoattēlu
Attēls
Teksts
Saglabāt
Rediģēt
Priekšskatīt
Darīts
Teksts
Krāsa
Atlasīt krāsu
SMS
· %1$s
Pārvietoties uz augšu