Signal
https://signal.org/install
https://signal.org/donate
https://support.signal.org/hc/articles/360007059752
https://support.signal.org/hc/articles/360007059752
https://support.signal.org/
https://signal.org/legal
https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426
https://pay.google.com
https://support.signal.org/hc/articles/4408365318426#errors
https://support.signal.org/hc/articles/360007321171
https://signal.me/#u/%1$s
signal.me/#u/%1$s
Ja
Nej
Slet
Vent venligst …
Gem
Egen note
Ny besked
\+%d
Signal opdaterer …
For øjeblikket: %1$s
Du har endnu ikke indtastet en adgangssætning!
Deaktiver adgangssætning?
Dette låser permanent op for Signal og besked-notifikationer.
Deaktiver
Afregistrering
Afregistrerer fra Signal-beskeder og opkald …
Deaktiver Signal-beskeder og opkald?
Deaktiver Signal-beskeder og opkald ved at afregistrere fra serveren. Det er nødvendigt at registrere dit telefonnummer igen for at bruge det fremadrettet.
Fejl ved oprettelse af forbindelse til serveren!
SMS aktiveret
Tryk for at ændre din standard SMS-app
SMS deaktiveret
Tryk for at gøre Signal til din standard SMS-app
aktiveret
Aktiveret
deaktiveret
Deaktiveret
SMS %1$s, MMS %2$s
Skærmlås %1$s, Registreringslås %2$s
Tema %1$s, Sprog %2$s
Pinkoder er påkrævet for registreringslås. For at deaktivere pinkoder skal registreringslås først deaktiveres.
Pinkode oprettet.
Pinkode deaktiveret.
Skjul
Skjul påmindelse?
Registrer gendannelsessætning for betalinger
Registrer sætning
Før du kan deaktivere din pinkode, skal du notere din gendannelsessætning til betaling for at sikre, at du kan gendanne din betalingskonto.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Tilbagetast
- %1$d minut
- %1$d minutter
(billede)
(lyd)
(video)
(placering)
(svar)
(Talebesked)
Galleri
Fil
Kontakt
Placering
Signal skal have tilladelse til at vise dine billeder og videoer.
Giv adgang
Betaling
Kan ikke finde en app til valg af mediefil.
Signal beder om tilladelse til at tilgå din lagerplads, for at kunne vedhæfte billeder, videoer eller lydfiler, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Lagerplads\".
Signal beder om tilladelse til at tilgå dine kontakter, for at kunne vedhæfte kontaktinformation, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kontakter\".
Signal beder om tilladelse til at tilgå din placering, for at kunne vedhæfte placeringer, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Placering\".
Uploader mediefil …
Komprimerer video …
Tjekker efter beskeder …
Blokerede brugere
Tilføj blokeret bruger
Blokerede brugere vil ikke kunne ringe eller sende beskeder til dig.
Ingen blokerede brugere
Blokér bruger?
\"%1$s\" vil ikke kunne ringe eller sende beskeder til dig.
Blokér
Fjern blokering af bruger?
Ønsker du at fjerne blokering af \"%1$s\"?
Fjern blokering
Blokér og forlad %1$s?
Blokér %1$s?
Du vil ikke længere modtage beskeder eller opdateringer fra denne gruppe, og medlemmer kan ikke tilføje dig til gruppen igen.
Gruppemedlemmer kan ikke tilføje dig til denne gruppe igen.
Gruppemedlemmer kan tilføje dig til denne gruppe igen.
I vil kunne sende beskeder og ringe til hinanden, og dit navn og billede deles med dem.
I vil kunne sende beskeder til hinanden.
Blokerede personer vil hverken kunne ringe eller sende beskeder til dig.
Blokerede personer vil ikke kunne sende beskeder til dig.
Bloker modtagelse af Signal-opdateringer og nyheder.
Genoptag modtagelse af Signal-opdateringer og nyheder.
Fjern blokering af %1$s?
Blokér
Blokér og forlad
Rapportér spam og blokér
I dag
I går
Denne uge
Denne måned
Stor
Medium
Lille
Tryk for billede, tryk og hold for video
Tag billede
Skift kamera
Åbn galleri
Seneste kontakter
Signal-kontakter
Signal-grupper
Du kan dele med højst %1$d samtaler.
Vælg Signal-modtagere
Ingen Signal-kontakter
Du kan kun bruge kameraknappen til at sende billeder til Signal-kontakter.
Kan du ikke finde den du leder efter?
Inviter en kontakt til at bruge Signal
Søg
Slå omgåelse af censur fra?
Du kan nu forbinde direkte til Signal-tjenesten for at få en bedre oplevelse.
Deaktiver
Nej tak
Fjern
Fjern profilbillede?
Fjern gruppebillede?
Opdater Signal
Denne version af appen understøttes ikke længere. Opdatér til den nyeste version for at fortsætte med at sende og modtage beskeder.
Opdatér
Opdatér ikke
Advarsel
Din Signal-version er udløbet. Du kan se din meddelelseshistorik, men du kan ikke sende eller modtage beskeder, før du opdaterer.
Ingen webbrowser fundet.
Send e-mail
Et mobilopkald er allerede i gang.
Foretag opkald?
Annuller
Ring op
Usikret opkald
Ekstra omkostninger til dit teleselskab kan forekomme. Nummeret du ringer til, er ikke et registreret Signal-nummer. Opkaldet vil ske via dit teleselskab og ikke over internettet.
Sikkerhedsnummeret for %1$s er ændret. Dette kan enten betyde at nogen forsøger at opsnappe kommunikationen, eller blot at %2$s har geninstalleret Signal.
Du bør verificere dit sikkerhedsnummer med denne kontakt.
Godkend
Seneste samtaler
Kontakter
Grupper
Søg telefonnummer
Find ud fra brugernavn
Mine historier
Tilføj til…
Besked %1$s
Signal-opkald %1$s
Redigér navn
Fornavn
Efternavn
Navnepræfiks
Navnesuffiks
Mellemnavn
Send kontakt
Hjemme
Mobil
Arbejde
Andet
Valgte kontakt findes ikke
Redigér navn
Avatar
Ikke sendt, tryk for detaljer
Delvist sendt, tryk for detaljer
Afsendelse mislykkedes
Nøgleudvekslingsbesked modtaget. Tryk for at fortsætte.
%1$s har forladt gruppen.
Afsendelse sat på pause
Fejl ved afsendelse. Tryk for at sende usikret SMS
Benyt ukrypteret SMS?
Benyt ukrypteret MMS?
Denne besked vil ikke blive krypteret, da modtageren ikke længere bruger Signal.\n\nSend usikret besked?
Kan ikke finde en app, der kan åbne denne mediefil.
Kopieret %1$s
fra %1$s
til %1$s
Læs mere
Hent mere
Afventer
Denne besked blev slettet.
Du slettede denne besked.
Vedhæft fil
Vælg kontaktinformation
Opret besked
Beklager, der opstod en fejl ved vedhæftning af din fil.
Modtager er ikke en gyldig SMS eller e-mailadresse!
Beskeden er tom!
Gruppemedlemmer
Tryk her for at starte et gruppeopkald
Ugyldig modtager!
Tilføjet startskærmen
Opkald er ikke understøttet
Enheden understøtter ikke initieret opkald
Usikker SMS
Usikker SMS (%1$s)
Usikker MMS
Usikker MMS (%1$s)
Signal-besked
Lad os bruge Signal %1$s?
Vælg venligst en kontakt
Fjern blokering
Vedhæftningen overskrider max. grænsen for filstørrelser, for den type af besked du sender.
Fejl ved lydoptagelse!
Du kan ikke sende beskeder til gruppen, fordi du ikke længere er medlem.
Kun %1$s kan sende beskeder.
administratorer
Send en besked til en administrator
Kan ikke starte gruppeopkald
Kun administratorer af denne gruppe kan starte et opkald.
Der er ingen app tilgængelig på enheden, der kan åbne linket.
Din anmodning om at blive medlem er sendt til gruppeadministratoren. Du får besked, når den er behandlet.
Annullér anmodning
For at sende talebeskeder skal du give Signal tilladelse til at tilgå mikrofonen.
Signal beder om tilladelse til at tilgå mikrofonen for at kunne sende lydfiler, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\".
Signal beder om tilladelse til at tilgå mikrofon og kamera, for at kunne ringe til %1$s, men er permanent blevet afvist. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\" og \"Kamera\".
Giv Signal tilladelse til at tilgå dit kamera for at tage billeder og optage video.
Signal beder om tilladelse til at tilgå dit kamera, for at kunne tage billeder eller optage video, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kamera\".
Signal behøver tilladelse til at tilgå kameraet, for at tage billeder og video
Tildel adgang til mikrofonen for at kunne optage video med lyd.
Signal beder om tilladelse til at tilgå mikrofonen, for at kunne optage videoer, men er blevet afvist. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\" og \"Kamera\".
Signal skal have adgang til mikrofonen for at kunne optage video.
%1$s%2$s
Signal kan ikke sende SMS/MMS-beskeder, fordi det ikke er din standard SMS-app. Vil du ændre dette under Android-indstillinger?
Ja
Nej
%1$d af %2$d
Ingen resultater
Klistermærkepakke installeret
Nyt! Udtryk dig med klistermærker
Annuller
Slet samtale?
Slet og forlad gruppe?
Samtalen vil blive slettet fra alle dine enheder.
Du forlader gruppen, og den vil blive slettet fra alle dine enheder.
Slet
Slet og forlad
For at ringe til %1$s kræver Signal tilladelse til at tilgå din mikrofon
Nu flere funktioner under \"Gruppeindstillinger\"
Deltag
Fuld
Fejl ved afsendelse af mediefil
Rapporteret som spam og blokeret.
Sms-beskeder understøttes ikke længere i Signal. Du kan eksportere dine beskeder til en anden app på din telefon.
Eksportér sms\'er
Sms-beskeder understøttes ikke længere i Signal. Invitér %1$s til Signal for at holde samtalen her.
Inviter til Signal
Du vil snart blive påmindet igen.
- %1$d ulæst besked
- %1$d ulæste beskeder
Appen Kontakter blev ikke fundet.
- Slet valgte besked?
- Slet valgte beskeder?
Gem i lagerplads?
- Gemmes denne fil i lagerplads, vil alle andre apps også have mulighed for at tilgå den.\n\nVil du fortsætte?
- Gemmes alle %1$d filer i lagerplads, vil alle andre apps også have mulighed for at tilgå dem.\n\nVil du fortsætte?
- Kunne ikke gemme vedhæftede fil!
- Kunne ikke gemme vedhæftede filer!
Kunne ikke gemme i lagerplads!
- Gemmer vedhæftet fil
- Gemmer %1$d vedhæftede filer
- Gemmer vedhæftet fil i lagerplads…
- Gemmer %1$d vedhæftede filer i lagerplads…
Afventer …
Data (Signal)
MMS
SMS
Sletter
Sletter beskeder …
Slet for mig
Slet for alle
Denne besked slettes for alle i samtalen, hvis de har den seneste version af Signal. De kan se at du har slettet en besked.
Oprindelig besked blev ikke fundet
Oprindelig besked er ikke længere tilgængelig
Fejl ved åbning af besked
Du kan swipe til højre på enhver besked, for at svare hurtigt
Du kan swipe til venstre på enhver besked, for at svare hurtigt
Udgående mediebeskeder der kun vises én gang, bliver automatisk fjernet efter de er sendt
Du har allerede set denne besked
Du kan tilføje egne notater i denne samtale.\nHvis din konto har forbundne enheder, vil notaterne blive synkroniseret.
%1$d gruppemedlemmer har samme navn.
Tryk for at gennemgå
Gennemgå anmodninger omhyggeligt
Signal fandt en anden kontakt med samme navn.
Kontakt os
Bekræft
Ikke nu
Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret
Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret. Sandsynligvis fordi vedkommende geninstallerede Signal eller skiftede enheder. Tryk på Bekræft for at bekræfte det nye sikkerhedsnummer. Dette er valgfrit.
%1$s aktiveret
Bloker anmodning?
%1$s vil ikke kunne tilslutte sig eller anmode om at blive medlem af denne gruppe via gruppelinket. Vedkommende kan stadig tilføjes til gruppen manuelt.
Bloker anmodning
Annullér
Blokering
- Slet valgte samtale?
- Slet valgte samtaler?
- Dette sletter den valgte samtale permanent
- Dette sletter %1$d valgte samtaler permanent
Sletter
Sletter valgte samtaler …
- Samtale arkiveret
- %1$d samtaler arkiveret
Fortryd
- Flyttede samtale til indbakke
- Flyttede %1$d samtaler til indbakke
- Læst
- Læste
- Ulæst
- Ulæste
- Fastgør
- Fastgør
- Frigør
- Frigør
- Ignorer
- Ignorer
- Ignorer ikke
- Ignorer ikke
Vælg
- Arkivér
- Arkivér
- Ophæv arkivering
- Ophæv arkivering
- Slet
- Slet
Vælg alle
- %1$d valgt
- %1$d valgte
Notifikationsprofil
Slå din notifikationsprofil til eller fra her.
%1$s aktiveret
Nøgleudvekslingsbesked
Arkiverede samtaler (%1$d)
Verificeret
Dig
+%1$d
Vælg medlemmer
Profil
Fejl opstået ved oprettelse af profilbilledet
Fejl opstod ved oprettelse af profil
Konfigurer din profil
Din profil og ændringerne vil være synlige for folk, du skriver til, dine kontakter og dine grupper.
Vælg avatar
Profiler er synlige for folk du skriver til, dine kontakter og dine grupper.
Hvem kan finde mig med mit nummer?
Hvem kan finde mig med mit nummer?
Enhver, der har dit telefonnummer i sine kontakter, vil se dig som en kontakt på Signal. Andre vil kunne finde dig ved at søge efter dit nummer.
Ingen på Signal vil kunne finde dig med dit telefonnummer.
Gendan fra sikkerhedskopi?
Gendan dine beskeder og mediefiler fra en lokal sikkerhedskopi. Hvis du ikke gendanner nu, kan det ikke gøres senere.
Gendan fra sikkerhedskopi, ikon
Vælg sikkerhedskopi
Læs mere
Ingen filbrowser tilgængelig
Gendannelse afsluttet
Vælg venligst en mappe for fortsat at kunne bruge sikkerhedskopier. Nye sikkerhedskopier vil blive gemt i denne mappe.
Vælg mappe
Ikke nu
Sikkerhedskopi ikke fundet.
Sikkerhedskopi kunne ikke indlæses.
Sikkerhedskopi har et filtypenavn, som ikke er understøttet.
Sikkerhedskopier af samtaler
Sikkerhedskopier krypteres med en adgangssætning og gemmes på din enhed.
Opret sikkerhedskopi
Seneste sikkerhedskopi: %1$s
Mappe til sikkerhedskopi
Verificer adgangssætning for sikkerhedskopi
Test din adgangssætning for sikkerhedskopi og bekræft, at den matcher
Aktiver
Deaktiver
"For at gendanne fra sikkerhedskopi skal du installere Signal igen. Åbn appen og tryk på \"Gendan sikkerhedskopi.\" Vælg derefter en sikkerhedskopifil. %1$s"
Læs mere
I gang …
Verificerer sikkerhedskopi…
%1$d indtil videre …
%1$s%% indtil videre…
Signal beder om tilladelse til at tilgå ekstern lagerplads for at oprette sikkerhedskopier, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Lagerplads\".
Anvender tilpasset: %1$s
Anvender standard: %1$s
Ingen
Vælg billede
Tag billede
Vælg fra galleri
Fjern billede
Det kræver kameratilladelse at tage et foto.
Det kræves adgang til lagerplads for at vise dit galleri.
Nu
%1$dm
I dag
I går
Samtalesession genopfrisket
Signal bruger end-to-end kryptering, og det kan undertiden være nødvendigt at genopfriske din samtalesession. Dette påvirker ikke din samtales sikkerhed, men du har muligvis gået glip af en besked fra denne kontakt, og du kan bede dem om at sende det igen.
Frakobl \"%1$s\"?
Enheden vil ikke længere være i stand til at sende og modtage beskeder, hvis den frakobles.
Forbindelse til netværk fejlede
Prøv igen
Frakobler enhed…
Frakobler enhed
Netværksfejl!
Unavngivet enhed
Forbundet %1$s
Sidst aktiv %1$s
I dag
Unavngivet fil
Optimér for manglende Play Services
Enheden understøtter ikke Play Services. Tryk for at slå batterioptimering fra, som forhindrer Signal i at modtage beskeder i baggrunden.
Denne version af Signal er udløbet. Opdatér nu for at sende og modtage beskeder.
Opdatér nu
- %1$d afventende forespørgsel fra medlem
- %1$d afventende medlemsanmodninger.
Vis
Permanent fejl ved Signal-kommunikationen!
Signal var ude af stand til at registrere med Google Play-tjenester. Signal-beskeder og opkald blev deaktiveret. Prøv venligst at registrere igen i Indstillinger -> Avanceret
Fejl opstod ved hentning af GIF i fuld opløsning
GIF\'s
Klistermærker
Tilføj medlem?
Tilføj \"%1$s\" til \"%2$s\"?
\"%1$s\" blev tilføjet til \"%2$s\".
Tilføj til gruppe
Tilføj til grupper
Personen kan ikke tilføjes forældede grupper
Tilføj
Tilføj til en gruppe
Vælg ny administrator
Udført
Du forlod \"%1$s\".
Dig
Hvem som helst
Alle medlemmer
Kun administratorer
Ingen
Unknown
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- @string/GroupManagement_access_level_all_members
- @string/GroupManagement_access_level_only_admins
- Invitation sendt
- %1$d invitationer sendt
%1$s kan ikke automatisk tilføjes til gruppen af dig. \n\nDe er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se nogen gruppebeskeder, før de accepterer.
Disse brugere kan ikke automatisk tilføjes til gruppen af dig. De er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se gruppebeskeder før de accepterer.
Hvad er nye grupper?
Nye grupper har funktioner som @omtaler og gruppeadministratorer og vil understøtte flere funktioner i fremtiden.
Al meddelelseshistorik og alle mediefiler fra før opdateringen er blevet gemt.
Du skal godkende en invitation for at blive medlem af denne gruppe igen og vil ikke modtage gruppebeskeder indtil da.
- Dette medlem skal acceptere en invitation til at deltage i gruppen igen og vil ikke modtage gruppebeskeder, før de accepterer:
- Disse medlemmer skal acceptere en invitation for at deltage i gruppen igen, og vil ikke modtage gruppebeskeder før de accepterer:
- Denne bruger blev fjernet fra gruppen og vil ikke kunne deltage igen, før de opgraderer:
- Disse brugere blev fjernet fra gruppen og vil ikke kunne deltage igen, før de opgraderer:
Opgrader til Ny gruppe
Opgradér gruppen
Nye grupper har funktioner som @omtaler og gruppeadministratorer og vil understøtte flere funktioner i fremtiden.
Al meddelelseshistorik og alle mediefiler fra før opgraderingen gemmes.
Netværksfejl registreret. Prøv igen senere.
Opgradering mislykkedes.
- Dette medlem skal acceptere en invitation, for at tilslutte sig gruppen igen, og vil ikke modtage gruppe meddelelser før medlemmet har accepteret:
- Disse medlemmer skal acceptere en invitation, for at tilslutte sig gruppen igen, og vil ikke modtage gruppebeskeder før de har accepteret:
- Dette medlem er ikke i stand til at deltage i Nye grupper, og vil blive fjernet fra gruppen:
- Disse medlemmer er ikke i stand til at deltage i Nye grupper, og vil blive fjernet fra gruppen:
- %1$d medlem kunne ikke tilføjes igen til den nye gruppe. Ønsker du at tilføje dem nu?
- %1$d medlemmer kunne ikke tilføjes igen til den nye gruppe. Ønsker du at tilføje dem nu?
- Tilføj medlem
- Tilføj medlemmer
Nej tak
- Tilføj medlem?
- Tilføj medlemmer?
- Dette medlem kunne ikke automatisk tilføjes til den nye gruppe, da den blev opgraderet:
- Disse medlemmer kunne ikke automatisk tilføjes til den nye gruppe, da den blev opgraderet:
- Tilføj medlem
- Tilføj medlemmer
- Fejl. Kunne ikke tilføje medlem. Prøv igen senere
- Fejl. Kunne ikke tilføje medlemmer. Prøv igen senere
- Kan ikke tilføje medlem
- Kan ikke tilføje medlemmer.
Forlad gruppe?
Du vil ikke længere kunne sende eller modtage beskeder i denne gruppe.
Forlad
Vælg ny administrator
Før du forlader gruppen, skal du vælge mindst én ny administrator.
Vælg administrator
Ingen forhåndsvisning af link tilgængelig
Dette gruppelink er ikke aktivt
%1$s - %2$s
- %1$d medlem
- %1$d medlemmer
Afventende gruppeinvitationer
Anmodninger
Invitationer
Personer du har inviteret
Du har ingen afventende invitationer.
Invitationer fra andre gruppemedlemmer
Ingen afventende invitationer fra andre gruppemedlemmer.
Detaljer om personer inviteret af andre medlemmer af gruppen vises ikke. Hvis de inviterede vælger at deltage, vil deres information blive delt med gruppen derefter. De vil ikke se beskeder fra gruppen, før de tilmelder sig.
Tilbagetræk invitation
Tilbagetræk invitationer
- Annullér invitation
- Annullér %1$d invitationer
- Fejl ved tilbagetrækning af invitation
- Fejl ved tilbagetrækning af invitationer
Afventende medlemsanmodninger
Ingen medlemsanmodninger.
Personer på denne liste forsøger at slutte sig til gruppen via gruppelinket.
"\"%1$s\" tilføjet"
"%1$s\" afvist"
Udført
Personen kan ikke tilføjes forældede grupper
Denne person kan ikke tilføjes til meddelelsesgrupper.
- Føj \"%1$s\" til \"%2$s\"?
- Føj %3$d medlemmer til \"%2$s\"?
Tilføj
Tilføj medlemmer
Navngiv gruppen
Opret gruppe
Opret
Medlemmer
Efter oprettelse af denne gruppe kan du tilføje eller invitere venner.
Gruppenavn (påkrævet)
Gruppenavn (valgfrit)
Dette felt er påkrævet.
Oprettelse af gruppe mislykkedes
Prøv igen senere.
Fjern
SMS-kontakt
Fjern %1$s fra gruppen?
Du har valgt en kontakt, der ikke understøtter Signal-grupper, så denne gruppe vil være mms. Tilpassede mms-gruppenavne og -billeder vil kun være synlige for dig. Understøttelse af mms-grupper fjernes snart for at fokusere på krypterede meddelelser.
Medlemsanmodninger & invitationer
Tilføj medlemmer
Rediger gruppeinformation
Hvem kan tilføje nye medlemmer?
Hvem kan redigere gruppens information?
Gruppelink
Blokér gruppe
Ophæv blokering af gruppe
Forlad gruppe
Slå notifikationer fra
Brugerdefinerede notifikationer
Omtaler
Samtalefarve & baggrund
Indtil %1$s
Altid
Deaktiveret
Aktiveret
Vis alle medlemmer
Se alle
- %1$d medlem er tilføjet.
- %1$d medlemmer er tilføjet.
Kun administratorer kan aktivere eller deaktivere det delbare gruppelink
Kun administratorer kan aktivere eller deaktivere muligheden for at godkende nye medlemmer.
Kun administratorer kan nulstille det delbare gruppelink
Du har ikke rettigheder til at gøre dette
En person som du tilføjede, understøtter ikke nye grupper og skal opdatere Signal
En person, du har tilføjet, understøtter ikke meddelelsesgrupper og er nødt til at opdatere Signal
Det lykkedes ikke at opdatere gruppen
Du er ikke medlem af gruppen
Gruppen kunne ikke opdateres. Prøv igen senere
Gruppen kunne ikke opdateres på grund af en netværksfejl. Prøv igen senere
Redigér navn og billede
Forældet gruppe
Dette er en forældret gruppe. Funktioner som gruppeadministratorer, er kun tilgængelige for nye grupper
Dette er en forældet gruppe. For adgang til nye funktioner som @omtaler og administrator,
Denne forældede gruppe er for stor til at kunne opgraderes til en Ny gruppe. Den maksimale størrelse på grupper er %1$d
opgrader denne gruppe.
Dette er en usikker MMS-gruppe. Inviter dine kontakter til Signal for at skrive og tale privat.
Inviter nu
mere
Tilføj gruppebeskrivelse …
Underret mig ved omtaler
Vil du modtage notifikationer, når du omtales i ignorerede samtaler?
Underret mig altid
Underret mig ikke
Profilnavn
Brugernavn
Om
Skriv et par ord om dig selv
Dit navn
Dit brugernavn
Avataren kunne ikke opsættes
Emblemer
Rediger billede
Brugernavn oprettet
Brugernavn kopieret
Ingen grupper tilfælles
- %1$d gruppe tilfælles
- %1$d grupper tilfælles
- %1$s inviterede 1 person
- %1$s inviterede %2$d personer
Brugerdefinerede notifikationer
Beskeder
Brug tilpassede notifikationer
Notifikationslyd
Vibration
Tilpas
Skift lyd og vibration
Indstillinger for opkald
Ringetone
Aktiveret
Deaktiveret
Standard
Ukendt
Delbart gruppelink
Administrer & del
Gruppelink
Del
Nulstil link
Medlemsanmodninger
Godkend nye medlemmer
Kræv at en administrator godkender nye gruppemedlemmer, som tilslutter sig via gruppelinket.
Er du sikker på, at du vil nulstille gruppelinket? Man vil ikke længere kunne tilslutte sig gruppen ved hjælp af det nuværende link.
QR-kode
Personer der scanner denne kode, kan deltage i din gruppe. Administratorer skal stadig godkende nye medlemmer, hvis denne indstilling er slået til
Del kode
Vil du tilbagetrække invitationen, du har sendt til %1$s?
- Vil du annullere invitationen, de sendt af %1$s?
- Vil du annullere %2$d invitationer sendt af %1$s?
Du er allerede medlem
Deltag
Anmod om at deltage
Det lykkedes ikke at indtræde i gruppen. Prøv igen senere.
Der opstod en netværksfejl.
Dette gruppelink er ikke aktivt
Kan ikke tilslutte gruppe
Du kan ikke tilslutte dig denne gruppe via gruppelinket, fordi en administrator har fjernet dig.
Gruppelinket er ikke længere gyldigt
Link-fejl
Tilslutning via dette link mislykkedes. Prøv igen senere.
Vil du deltage i gruppen, og dele dit navn og billede med dens medlemmer?
En administrator af gruppen skal godkende din anmodning, inden du kan deltage. Når du anmoder om at deltage, vil dit navn og billede blive delt med dens medlemmer
- Gruppe · %1$d medlem
- Gruppe · %1$d medlemmer
Opdatér Signal for at bruge gruppelinks
Signal-versionen som du anvender, understøtter ikke gruppelinket. Opdater til den nyeste version for at tilslutte dig denne gruppe via linket.
Opdatér Signal
En eller flere af din(e) forbundne enhed(er) kører en version af Signal, der ikke understøtter gruppelinks. Opdatér Signal for at deltage i gruppen
Gruppelink er ikke gyldigt
Inviter venner
Del et link med venner, så de hurtigt kan tilslutte sig denne gruppe.
Aktiver og del link
Del link
Det lykkedes ikke at aktivere gruppelinket, prøv igen senere
Der opstod en netværksfejl.
Du har ingen rettigheder til at aktivere gruppelinket. Spørg en administrator.
Du er ikke medlem af gruppen i øjeblikket.
Føj \"%1$s\" til gruppen?
Afvis anmodning fra \"%1$s\"?
Afvise anmodning fra \"%1$s\"? Personen vil ikke kunne anmode om at blive medlem via gruppelinket igen.
Tilføj
Afvis
Slør ansigter
Nyt: Slør ansigter eller tegn hvor du vil for at sløre
Tegn hvor som helst for at sløre
Tegn for at sløre flere ansigter eller områder
Tryk og hold for at optage en talebesked. Slip for at sende
Sms-beskeder understøttes ikke længere i Signal.
Del
Del med kontakter
Del via …
Afbryd
Sender …
Invitationer sendt!
Inviter til Signal
Send SMS (%1$d)
- Send %1$d SMS invitationer?
- Send %1$d SMS-invitationer?
Lad os skifte til Signal: %1$s
Det ser ud til, at du ikke har nogen apps at dele til.
Læs mere
Læs mere
Kunne ikke finde beskeden
Besked fra %1$s
Din besked
Signal
Baggrundsforbindelse aktiveret
Kunne ikke læse trådløs udbyders MMS-indstillinger
Mediefiler
Filer
Lyd
Alle
- Slet det markerede emne?
- Slet markerede emner?
- Dette vil slette den markerede fil permanent. Alle beskedtekster knyttet til denne fil vil også blive slettet.
- Dette vil slette alle %1$d markerede filer permanent. Alle beskedtekster knyttet til disse filer vil også blive slettet.
Sletter
Sletter beskeder …
Vælg alle
Samler vedhæftninger …
Sortér efter
Nyeste
Ældste
Størrelse
Samlet lagerforbrug
Gittervisning
Listevisning
Valgte
Vælg alle
- Gem
- Gem
- Slet
- Slet
- %1$d valgt (%2$s)
- %1$d valgte (%2$s)
Fil
Lyd
Video
Billede
%1$s · %2$s
%1$s · %2$s · %3$s
Talebesked
Sendt af %1$s
Sendt af dig
Sendt af %1$s til %2$s
Sendt fra dig til %1$s
Påmind mig senere
Verificer din Signal-pinkode
Vi vil indimellem bede dig om at verificere din pinkode, så du ikke glemmer den.
Verificer pinkode
Kom i gang
Ny gruppe
Inviter venner
Brug SMS
Udseende
Tilføj billede
Svar
Signal-opkald i gang
Foretager Signal-opkald
Indgående Signal-opkald
Indgående Signal-gruppeopkald
Starter Signal opringning
Signal-opkaldstjeneste stopper
Afvis opkald
Besvar opkald
Afslut opkald
Afbryd opkald
Deltag i opkald
Slå notifikationer til?
Gå aldrig glip af en besked fra dine kontakter og grupper.
Aktiver
Ikke nu
Multimediebesked
Henter MMS-besked
MMS-besked kunne ikke hentes, tryk for at prøve igen
Send til %1$s
Åbn kamera
Tilføj en billedtekst…
Et element blev fjernet, fordi det oversteg max. grænsen
Et element blev fjernet, fordi det havde en ukendt type
Et element blev fjernet, fordi det overskred størrelsesgrænsen eller havde en ukendt type
Kamera er ikke tilgængeligt.
Besked til %1$s
Besked
Vælg modtagere
Signal har brug for tilladelse til at tilgå dine kontakter for at kunne vise dem.
Signal beder om tilladelse til at tilgå dine kontakter, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kontakter\".
- Du kan ikke dele flere end %1$d fil.
- Du kan ikke dele flere end %1$d filer
Vælg modtagere
Tryk her for at få denne besked til at forsvinde, efter at den er blevet vist.
Alle mediefiler
Kamera
Dekryptering af besked mislykkedes
Tryk for at sende en fejlsøgningslog
Ukendt
Modtog en besked krypteret med en ældre version af Signal, der ikke længere understøttes. Bed venligst afsenderen om at opgradere til den nyeste version og sende beskeden igen.
Du har forladt gruppen.
Du opdaterede gruppen.
Gruppen blev opdateret.
Du ringede til · %1$s
Ubesvaret lydopkald · %1$s
Ubesvaret videoopkald · %1$s
%1$s opdaterede gruppen.
%1$s ringede til dig · %2$s
%1$s bruger Signal!
Du deaktiverede forsvindende beskeder.
%1$s deaktiverede forsvindende beskeder.
Du indstillede udløbstiden for forsvindende beskeder til %1$s.
%1$s indstillede udløbstiden for forsvindende beskeder til %2$s.
Udløbstiden for forsvindende beskeder er indstillet til %1$s.
Gruppen blev opdateret til en ny gruppe.
Du kunne ikke føjes til den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage.
Samtalesession genopfrisket
- Et medlem kunne ikke tilføjes den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage.
- %1$s medlemmer kunne ikke tilføjes den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage.
- Et medlem kunne ikke tilføjes den nye gruppe og er blevet fjernet.
- %1$s medlemmer kunne ikke tilføjes den nye gruppe og er blevet fjernet.
%1$s ændrede sit profilnavn til %2$s.
%1$s ændrede sit profilnavn fra %2$s til %3$s.
%1$s ændrede sin profil.
Du oprettede gruppen.
Gruppe opdateret.
Inviter venner til denne gruppe via et gruppelink
Du tilføjede %1$s.
%1$s tilføjede %2$s
%1$s tilføjede dig til gruppen
Du tilmeldte dig gruppen.
%1$s tilsluttede sig gruppen.
Du fjernede %1$s.
%1$s fjernede %2$s.
%1$s fjernede dig fra gruppen.
Du forlod gruppen.
%1$s forlod gruppen.
Du er ikke længere i gruppen.
%1$s er ikke længere i gruppen
Du gjorde %1$s til administrator
%1$s gjorde %2$s til administrator
%1$s gjorde dig til administrator
Du inddrog administratorrettighederne fra %1$s
%1$s inddrog dine administratorrettigheder.
%1$s inddrog administratorrettighederne fra %2$s.
%1$s er nu administrator
Du er nu administrator
%1$s er ikke længere administrator
Du er ikke længere administrator
Du inviterede %1$s til gruppen
%1$s tilføjede dig til gruppen
- %1$s inviterede 1 person til gruppen
- %1$s inviterede %2$d personer til gruppen
Du blev inviteret til gruppen.
- 1 person blev inviteret til gruppen
- %1$d personer blev inviteret til gruppen
- Du annullerede en invitation til gruppen
- Du annullerede %1$d invitationer til gruppen
- %1$s annullerede en invitation til gruppen
- %1$s annullerede %2$d invitationer til gruppen
En person afviste en invitation til gruppen.
Du afviste invitationen til gruppen
%1$s tilbagetrak din invitation til gruppen
En administrator tilbagetrak din invitation til gruppen
- En invitation til gruppen blev annulleret
- %1$d invitationer til gruppen blev annulleret
Du accepterede invitationen til gruppen
%1$s accepterede en invitation til gruppen
Du tilføjede inviteret medlem %1$s
%1$s tilføjede inviteret medlem %2$s
Du ændrede gruppens navn til \"%1$s\"
%1$s ændrede gruppens navn til \"%2$s\"
Gruppens navn er ændret til \"%1$s\"
Du ændrede gruppebeskrivelsen.
%1$s ændrede gruppebeskrivelsen.
Gruppebeskrivelsen er blevet ændret.
Du ændrede gruppens avatar
%1$s ændrede gruppens avatar
Gruppens avatar er blevet ændret
Du ændrede, hvem der kan redigere gruppeinfo til \"%1$s\"
%1$s ændrede, hvem der kan redigere gruppeinfo til \"%2$s\"
Hvem der kan redigere gruppeinformationen er blevet ændret til \"%1$s\"
Du ændrede, hvem som kan redigere medlemskab af gruppen til \"%1$s\"
%1$s ændrede, hvem som kan redigere medlemskab af gruppen til \"%2$s\"
Hvem som kan redigere medlemskaber af gruppen er blevet ændret til \"%1$s\"
Du ændrede gruppeindstillingerne, så alle medlemmer kan sende beskeder.
Du ændrede gruppeindstillingerne, så kun administratorer kan sende beskeder.
%1$s ændrede gruppeindstillingerne, så alle medlemmer kan sende beskeder.
%1$s ændrede gruppeindstillingerne, så kun administratorer kan sende beskeder.
Gruppeindstillingerne blev ændret, så alle medlemmer kan sende beskeder.
Gruppeindstillingerne blev ændret, så kun administratorer kan sende beskeder.
Du aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået fra
Du aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået til
Du deaktiverede gruppelinket
%1$s aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået fra
%1$s aktiverede gruppelinket med administratorgodkendelse slået til
%1$s deaktiverede gruppelinket
Gruppelinket blev aktiveret med administratorgodkendelse slået fra
Gruppelinket blev aktiveret med administratorgodkendelse slået til
Gruppelinket blev deaktiveret
Du deaktiverede administratorgodkendelsen til gruppelinket
%1$s deaktiverede administratorgodkendelsen til gruppelinket
Administratorgodkendelsen til gruppelinket er deaktiveret
Du aktiverede administratorgodkendelsen for gruppelinket
%1$s aktiverede administratorgodkendelsen til gruppelinket
Administratorgodkendelsen til gruppelinket er aktiveret
Du nulstiller gruppelinket
%1$s nulstiller gruppelinket
Gruppelinket blev nulstillet
Du sluttede dig til gruppen via gruppelinket.
%1$s sluttede sig til gruppen via gruppelinket.
Du sendte en anmodning om at deltage i gruppen.
%1$s anmodede om at deltage via gruppelinket
- %1$s anmodede og annullerede deres anmodning om at deltage via gruppelinket.
- %1$s anmodede og annullerede %2$d anmodninger om at deltage via gruppelinket.
%1$s godkendte din anmodning om at deltage i gruppen
%1$s godkendte en anmodning fra %2$s om at deltage i gruppen
Du godkendte en anmodning om at deltage i gruppen fra %1$s
Din anmodning om at deltage i gruppen blev godkendt.
En anmodning fra %1$s om at deltage i gruppen blev godkendt.
Din anmodning om at deltage i gruppen, blev afvist af en administrator.
%1$s afviste en anmodning fra %2$s om at deltage i gruppen.
En anmodning fra %1$s om at deltage i gruppen blev afvist
Du annullerede din anmodning om at deltage i gruppen.
%1$s annullerede sin anmodning om at deltage i gruppen.
Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret.
Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %1$s som verificeret
Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %1$s som verificeret fra en anden enhed
Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %1$s som ubekræftet
Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %1$s som ubekræftet fra en anden enhed
En besked fra %1$s kunne ikke leveres
%1$s ændrede sit telefonnummer.
Kan du lide denne nye funktion? Hjælp med at støtte Signal med en engangsdonation.
Din meddelelseshistorik med %1$s og vedkommendes nummer %2$s er slået sammen.
Din meddelelseshistorik med %1$s og en anden chat, der tilhørte vedkommende, er slået sammen.
%1$s startede et gruppeopkald · %2$s
%1$s er med i gruppeopkaldet · %2$s
Du er med i gruppeopkaldet · %1$s
%1$s og %2$s er med i gruppeopkaldet · %3$s
Gruppeopkald · %1$s
%1$s startede et gruppeopkald
%1$s er med i gruppeopkaldet
Du er med i gruppeopkaldet
%1$s og %2$s er med i gruppeopkaldet
Gruppeopkald
Dig
- %1$s, %2$s, og %3$d andre deltager i gruppesamtalen · %4$s
- %1$s, %2$s, og %3$d andre er med i gruppeopkaldet · %4$s
- %1$s, %2$s, og %3$d andre deltager i gruppesamtalen
- %1$s, %2$s, og %3$d andre er med i gruppeopkaldet
You will no longer be able to send SMS messages from Signal soon. Invite %1$s to Signal to keep the conversation here.
Du kan ikke længere sende sms-beskeder i Signal. Invitér %1$s til Signal for at holde samtalen her.
Godkend
Fortsæt
Slet
Blokér
Ophæv blokering
Lad %1$s sende dig beskeder og del dit navn og billede med vedkommende? De ved ikke, at du har set deres besked, før du accepterer.
Lad %1$s sende dig beskeder og del dit navn og billede med vedkommende? Du modtager ikke nogen beskeder, før du fjerner blokeringen.
Vil du lade %1$s sende beskeder til dig? Du vil ingen beskeder modtage før blokeringen fjernes.
Få opdateringer og nyheder fra %1$s? Du vil ikke modtage opdateringer, før du ophæver din blokering.
Fortsæt din samtale med gruppen, og del dit navn og billede med dens medlemmer?
Opgrader gruppen for adgang til nye funktioner, som @omtaler og administrator. Medlemmer som ikke har delt deres navn eller billede i gruppen, vil blive inviteret til at deltage
Denne forældede gruppe kan ikke bruges længere, da den er for stor. Den maksimale størrelse på grupper er %1$d
Fortsæt din samtale med %1$s og del dit navn og billede med dem?
Tilmeld dig gruppen og del dit navn og billede med dens medlemmer? De ved ikke, at du har set deres beskeder, før du accepterer.
Tilmeld dig gruppen og del dit navn og billede med dens medlemmer? Du vil ikke se deres beskeder, før du accepterer.
Bliv medlem af gruppen? De ved ikke at du har set deres beskeder, før du accepterer
Fjern blokering af gruppen og del dit navn og billede med dens medlemmer? Du modtager ikke nogen beskeder, før du fjerner blokeringen
https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Vis
Medlem af %1$s
Medlem af %1$s og %2$s
Medlem af %1$s, %2$s og %3$s
- %1$d medlem
- %1$d medlemmer
- %1$d medlem (%2$s)
- %1$d medlemmer (%2$s)
- +%1$d inviteret
- +%1$d inviterede
- %1$d yderligere gruppe
- %1$d yderligere grupper
Adgangssætninger matcher ikke!
Ugyldig gammel adgangssætning!
Indtast ny adgangssætning!
Tilføj denne enhed?
FORTSÆT
Den vil være i stand til at
• Læse alle dine beskeder \n• Sende beskeder i dit navn
Tilføjer enhed
Forbinder ny enhed…
Enhed godkendt!
Ingen enhed fundet
Netværksfejl.
Ugyldig QR-kode.
Beklager. Du har allerede for mange enheder tilsluttet, prøv at fjerne én
Beklager, QR-koden kan ikke bruges til at forbinde enheder.
Tilknyt en Signal-enhed?
Det ser ud som om du forsøger at tilknytte en Signal-enhed via en tredjeparts scanner. Af sikkerhedshensyn bør du bruge den integrerede scanner i Signal-appen.
Signal beder om tilladelse til at tilgå dit kamera, for at kunne scanne en QR-kode, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kamera\".
Kan ikke scanne en QR-kode uden tilladelse til at tilgå kameraet
Opdatér nu
Denne version af Signal udløber i dag. Opdatér til den nyeste version.
- Denne version af Signal udløber i morgen. Opdatér til den nyeste version
- Denne version af Signal udløber om %1$d dage. Opdatér til den nyeste version
Indtast adgangssætning
Signal-ikon
Tilføj adgangssætning
Ugyldig adgangssætning!
Lås Signal op
Signal Android - Låseskærm
Kort
Placér markør
Godkend adresse
Din installerede version af Google Play-tjenester virker ikke korrekt. Geninstallér venligst Google Play-tjenester og prøv igen
Forkert pinkode
Spring pinkode-indtastning over?
Brug for hjælp?
Din pinkode er den %1$d+ cifret kode, du oprettede, og som kan være numerisk eller alfanumerisk.\n\nHvis du ikke kan huske din pinkode, kan du oprette en ny. Du kan registrere og bruge din konto, men du vil miste nogle gemte indstillinger som dine profiloplysninger
Hvis du glemmer din pinkode, kan du oprette en ny. Du kan registrere og bruge din konto, men du vil miste nogle indstillinger, såsom dine profiloplysninger.
Opret ny pinkode
Kontakt Support
Annullér
Spring over
- Du har %1$d forsøg tilbage. Hvis du løber tør for forsøg, kan du oprette en ny pinkode. Du kan registrere og bruge din konto, men du mister nogle gemte indstillinger som dine profiloplysninger.
- Du har %1$d forsøg tilbage. Hvis du løber tør for forsøg, kan du oprette en ny pinkode. Du kan registrere og bruge din konto, men du mister nogle gemte indstillinger som dine profiloplysninger.
Signal registrering - Brug for hjælp med pinkode til Android
Indtast alfanumerisk pinkode
Indtast numerisk pinkode
Opret din pinkode
Du har løbet tør for pinkode-gæt, men du kan stadig få adgang til din Signal-konto ved at oprette en ny pinkode. Af hensyn til dit privatliv og sikkerhed gendannes din konto uden gemte profiloplysninger eller indstillinger.
Opret ny pinkode
https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Advarsel
Hvis du deaktiverer pinkode mister du alle data, når du omregistrerer Signal. Medmindre du sikkerhedskopierer og gendanner manuelt. Du kan ikke aktivere registreringslås, mens pinkoden er deaktiveret.
Deaktiver pinkode
Bedøm denne app
Hvis du kan lide at bruge denne app, så hjælp os venligst ved at give den en bedømmelse.
Bedøm nu!
Nej tak
Senere
Alle · %1$d
+%1$d
Dig
Bekræft for at fortsætte beskedskrivning
For at hjælpe med at forhindre spam på Signal, skal du gennemføre bekræftelsen.
Efter bekræftelse kan du fortsætte med at sende beskeder. Alle beskeder, der er sat på pause, sendes automatisk.
Dig
Min historie
Blokér
Fjern blokering
Unavngivet gruppe
Besvarer…
Afslutter opkald…
Ringer…
Optaget
Modtager utilgængelig
Netværksfejl!
Telefonnummer ikke registreret!
Det indtastede telefonnummer understøtter ikke secure voice!
Forstået
Glædelig 💜 dag!
Vis din hengivenhed ved at blive Signal-bidragsyder.
Tryk her for at starte video
For at ringe til %1$s har Signal brug for tilladelse til at tilgå dit kamera
Signal %1$s
Ringer op …
Gruppen er for stor til at ringe til alle deltagere.
Genopretter forbindelse …
Bluetooth-tilladelse nægtet
Aktivér tilladelsen \"Enheder i nærheden\" for at bruge bluetooth under et opkald.
Åbn indstillinger
Ikke nu
Signal-opkald
Signal-videoopkald
Start opkald
Deltag i opkaldet
Opkaldet er fuldt
Det maksimale antal på %1$d deltagere er nået for dette opkald. Prøv igen senere.
Vis deltagere
Din video er slået fra
Genopretter forbindelse…
Forbinder…
Afbrudt
Signal vil ringe til %1$s
Signal vil ringe til %1$s og %2$s
- Signal vil ringe til %1$s, %2$s og %3$d anden
- Signal vil ringe til %1$s, %2$s og %3$d andre
%1$s vil blive underrettet
%1$s og %2$s vil blive underrettet
- %1$s, %2$s og %3$d anden vil blive underrettet
- %1$s, %2$s og %3$d andre vil blive underrettet
Ringer til %1$s
Ringer til %1$s og %2$s
- Ringer til %1$s, %2$s og %3$d anden
- Ringer til %1$s, %2$s og %3$d andre
%1$s ringer til dig
%1$s ringer til dig og %2$s
%1$s ringer til dig, %2$s og %3$s
- %1$s ringer til dig, %2$s, %3$s og %4$d anden
- %1$s ringer til dig, %2$s, %3$s og %4$d andre
Ingen andre deltager
%1$s deltager i dette opkald
%1$s deltager i dette opkald
%1$s og %2$s deltager i dette opkald
%1$s præsenterer
- %1$s, %2$s, og %3$d andre deltager i samtalen
- %1$s, %2$s, og %3$d andre deltager i dette opkald
Vend
Højttaler
Kamera
Slå notifikationer til
Ignorer
Ring
Afslut opkald
- I dette opkald · %1$d person
- I dette opkald · %1$d personer
%1$s er blokeret
Mere info
Du vil ikke modtage deres lyd eller billede og de vil ikke modtage dine.
Kan ikke modtage lyd & video fra %1$s
Kan ikke modtage lyd og video fra %1$s
Dette kan skyldes, at personen ikke har bekræftet ændringen i jeres sikkerhedsnummer, at der er et problem med deres enhed, eller at de har blokeret dig.
Stryg for at få vist skærmdeling
Proxy-server
Proxy-adresse
Vil du bruge denne proxy-adresse?
Brug proxy
Forbundet til proxy.
Det lykkedes ikke at indsende
Gennemfør bekræftelsen
Vælg land
Du skal vælge din landekode
Du skal indtaste dit telefonnummer
Ugyldigt nummer
Det indtastede nummer (%1$s) er ugyldigt
En bekræftelseskode sendes til:
Du vil modtage et opkald for at bekræfte dette nummer.
Er dit telefonnummer ovenfor korrekt?
Redigér nummer
Mangler Google Play-tjenester
Enheden mangler Google Play-tjenester. Du kan stadig bruge Signal, men denne konfiguration kan resultere i begrænset stabilitet og ydeevne.\n\nHvis du ikke er en superbruger, ikke kører en alternativ Android ROM eller mener, at du ser denne besked ved en fejl, bedes du kontakte support@signal.org på engelsk for hjælp.
Forstået
Play Services fejl
Google Play-tjenester opdateres eller er midlertidigt utilgængelig. Prøv venligst igen.
Vilkår og privatlivspolitik
Signal har brug for tilladelse til at tilgå kontakter og lagerplads for at du kan oprette forbindelse til venner og sende beskeder. Dine kontakter uploades ved hjælp af Signals private kontaktopdagelse, hvilket betyder, at de er end-to-end-krypteret og aldrig synlige for Signal-tjenesten.
Signal har brug for tilladelse til at tilgå kontakter for at du kan oprette forbindelse til venner. Dine kontakter uploades ved hjælp af Signals private kontaktopdagelse, hvilket betyder, at de er end-to-end-krypteret og aldrig synlige for Signal-tjenesten.
Du har foretaget for mange forsøg på at registrere dette nummer. Prøv igen senere.
Ikke muligt at få forbindelse til service. Tjek venligst din netværksforbindelse og prøv igen.
Ikke-standardiseret nummerformat
Det nummer du har indtastet (%1$s) ser ud til at være et ikke-standardiseret format.\n\nMente du %2$s?
Signal Android - Telefonnummerformat
Anmodet om opkald
- Du er nu kun %1$d trin fra at indsende en fejllog
- Du er nu kun %1$d trin fra at indsende en fejlsøgningslog.
Vi skal verificere, at du er et menneske.
Næste
Fortsæt
Tag privatlivet med dig. \nSkriv hvad du ønsker i enhver besked
Indtast dit telefonnummer for at komme i gang
Indtast dit telefonnummer
Du modtager en verifikationskode. Takster fra dit teleselskab kan blive pålagt.
Indtast verifikationskoden sendt til %1$s
Sørg for, at din telefon har et mobilsignal til at modtage SMS eller opkald
Telefonnummer
Landekode
Ring op
Aktiver registreringslås?
Deaktiver registreringslås?
Hvis du glemmer din pinkode til Signal ved genregistrering af Signal, vil du blive låst ude af din konto i 7 dage.
Aktiver
Deaktiver
Vis billede
Se video
Set
Mediefil
Ingen resultater fundet for \"%1$s\"
Samtaler
Kontakter
Beskeder
Shake detected
Submit debug log?
Submit
Failed to submit :(
Success!
Share
Føj til kontakter
Inviter til Signal
Signal-besked
Signal-opkald
Føj til kontakter
Inviter til Signal
Signal-besked
Mere
Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen senere.
Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen i morgen.
Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen om nogle få dage.
Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen om en uge.
Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen om et par uge.
Pinkode korrekt verificeret. Vi vil minde dig om det igen om en måned.
Billede
Klistermærke
Lyd
Video
Modtog fejlbehæftet nøgle- udvekslingsbesked!
Modtog en nøgleudvekslingsbesked for en ugyldig protokol-version.
Besked med nyt sikkerhedsnummer modtaget. Tryk for at behandle og vise
Du nulstillede den sikre session.
%1$s har nulstillet den sikre session
Duplikér besked
Beskeden kunne ikke behandles, fordi den er sendt fra en nyere version af Signal. Du kan bede din kontakt om at sende beskeden igen, efter du har opdateret.
Fejl ved håndtering af indgående besked
Klistermærker
Installerede klistermærker
Klistermærker du har modtaget
Signal-kunstnerserie
Ingen klistermærker installeret
Klistermærker fra modtagede beskeder vises her
Ingen titel
Ukendt
Ingen titel
Ukendt
Installér
Fjern
Klistermærker
Fejl ved hentning af klistermærker
Redigér
Udført
Gem
Kunne ikke gemmes
Gemt
Tryk på en linje for at slette den
Send
Fejl ved indsendelse af logs
Fuldført!
Kopier denne URL og tilføj den til din fejlrapport, eller til din e-mail til supporten:\n\n%1$s
Del
Denne log vil blive offentliggjort online, så bidragyderne kan se den. Du kan undersøge den, inden den uploades.
support@signal.org
Filter:
Enheds info:
Android version:
Signal version:
Signal-pakke:
Registreringslås:
Lokalt:
Gruppe opdateret
Forlod gruppen
Nulstil sikker forbindelse
Kladde:
Du ringede op
Ringede til dig
Ubesvaret lydopkald
Ubesvaret videoopkald
Mediebesked
Klistermærke
Vis billede én gang
Vis video én gang
Vis mediefil én gang
Beskeden blev slettet.
Du slettede beskeden.
%1$s bruger Signal!
Forsvindende beskeder deaktiveret
Udløbstid for forsvindende beskeder indstillet til %1$s
Sikkerhedsnummer ændret
Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret
Markeret som verificeret
Markerét som ubekræftet
Besked kunne ikke behandles
Leveringsproblem
Beskedanmodning
Billede
GIF
Talebesked
Fil
Video
Samtalesession genopfrisket
Du modtog en gave
Du sendte en gave
Du indløste et gaveemblem
Reagerede %1$s på din historie
Reagerede %1$s på deres historie
Opdater Signal
En ny version af Signal er tilgængelig, tryk for at opdatere
Send besked?
Send
Send besked?
Send
Tilføj et brugernavn
Vælg dit brugernavn
Brugernavn
Slet
Brugernavn gemt.
Brugernavn slettet.
Registreret en netværksfejl
Brugernavnet er optaget.
Brugernavnet er ledigt.
Brugernavne må kun indeholde a-Z, 0-9 og underscores.
Brugernavne kan ikke starte med et tal.
Brugernavn er ugyldigt.
Brugernavne skal være på mellem %1$d og %2$d tegn.
Med brugernavne kan andre skrive til dig uden dit telefonnummer. De er tilknyttet et sæt tal, der hjælper med at holde dine adresse hemmelig.
Hvad er dette nummer?
Disse tal hjælper dig med at holde dit brugernavn hemmeligt, så du undgår uønskede beskeder. Del dit brugernavn med de mennesker og grupper, du gerne vil snakke med. Hvis du ændrer brugernavn, får du et nyt sæt tal.
Spring over
Udført
- %1$d kontakt anvender Signal!
- %1$d kontakter anvender Signal!
Kopiér eller del brugerlink
Din kontakt bruger en gammel version af Signal. Bed dem om at opdatere før verifikation af dit sikkerhedsnummer.
Din kontakt bruger en nyere version af Signal med en inkompatibel QR-kode. Opdatér venligst for at sammenligne.
Den scannede QR-kode er ikke korrekt formateret som verifikationskode for sikkerhedsnummer. Prøv at scanne igen.
Del sikkerhedsnummer via…
Vores Signal-sikkerhedsnummer:
Det lader til at du ikke har nogen apps at dele til.
Sikkerhedsnummer til sammenligning kunne ikke findes i udklipsholderen
Signal beder om tilladelse til at tilgå dit kamera, for at kunne scanne en QR-kode, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kamera\".
Ikke muligt at scanne QR-koden uden tilladelse til at tilgå kameraet
Du skal først udveksle beskeder, før du kan se %1$s\'s sikkerhedsnummer.
%1$02d:%2$02d
%1$d:%2$02d
Beskeden er krypteret til en session der ikke findes
Ugyldig krypteret MMS-besked
MMS-besked krypteret til en session der ikke findes
Slå notifikationer fra
Importerer…
Importerer tekstbeskeder
Import afsluttet
Import af systemdatabase er afsluttet
Tryk for at åbne.
Signal er låst op
Lås Signal
Dig
Medietype ikke understøttet
Kladde
Signal beder om tilladelse til at tilgå din lagerplads, for at kunne gemme til ekstern placering, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Lagerplads\".
Ikke muligt at gemme til ekstern placering, uden tilladelse
Slet besked?
Dette sletter beskeden permanent.
%1$s til %2$s
Dig til %1$s
%1$s til dig
Mediefil er ikke længere tilgængelig.
Kan ikke finde en app, som kan dele denne mediefil.
Luk
%1$d nye beskeder i %2$d samtaler
Seneste fra: %1$s
Låst besked
Levering af besked mislykkedes.
Kunne ikke levere besked.
Fejl ved levering af besked.
Levering af besked sat på pause.
Bekræft for at fortsætte med at sende beskeder på Signal.
Markér alle som læst
Markér som læst
Deaktiver disse notifikationer
Billede med engangsvisning
Video med engangsvisning
Svar
Signal-besked
Usikret SMS
Du har måske nye beskeder
Åbn Signal for at se om der er nye notifikationer.
%1$s%2$s
Kontakt
Reagerede med %1$s på: \"%2$s\".
Reagerede med %1$s på din video.
Reagerede med %1$s på dit billede.
Reagerede med %1$s på din GIF.
Reagerede med %1$s på din fil.
Reagerede med %1$s på din lydfil.
Reagerede med %1$s på din vis-én-gang mediefil.
Reagerede med %1$s på dit klistermærke.
Beskeden blev slettet.
Deaktiver notifikationer om at kontakt er begyndt at bruge Signal? Du kan aktivere dem igen i Signal > Indstillinger > Notifikationer
Beskeder
Opkald
Registrerede fejl
Sikkerhedskopier
Låsestatus
App-opdateringer
Andet
Samtaler
Ukendt
Stemmenoter
Kontakt bruger nu Signal
Ingen aktivitet tilgængelig for at åbne indstillinger for notifikationsskanal.
Forbindelse i baggrunden
Opkaldsstatus
Vigtige appadvarsler
Hurtig svar utilgængelig når Signal er låst!
Problem med at sende besked!
Gemt til %1$s
Gemt
Søg
Søg efter samtaler, kontakter og beskeder
Luk
Fjern
Ugyldig genvej
Signal
Ny besked
Beskedanmodning
Dig
%1$s • Historie
Afspil video
Har en billedtekst
- %1$d Enheder
- %1$d emner
Enhed ikke længere registreret
Det skyldes sandsynligvis, at du har registreret dit telefonnummer hos Signal på en anden enhed. Tryk for at genregistrere.
Hvis du vil besvare opkaldet, skal du give Signal adgang til din mikrofon.
For at besvare opkald fra %1$s skal Signal gives adgang til din mikrofon.
Signal beder om tilladelse til at tilgå mikrofon og kamera, for at kunne modtage og foretage opkald, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\" og \"Kamera\".
Besvaret på en forbundet enhed.
Afvist på en forbundet enhed.
Optaget på en forbundet enhed
Nogen har sluttet sig til dette opkald med et ændret sikkerhedsnummer.
Stryg op for at skifte skærm
Afvis
Besvar
Besvar uden video
Audio output
Høretelefon
Højttaler
Bluetooth
Besvar opkald
Afvis opkald
Gammel adgangssætning
Ny adgangssætning
Gentag ny adgangssætning
Søg navn eller nummer
Inviter til Signal
Ny gruppe
Fjern tekst
Vis tastatur
Vis telefontaster
Ingen kontakter.
Indlæser kontakter…
Kontaktbillede
Signal beder om tilladelse til at tilgå dine kontakter for at kunne vise dem, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Kontakter\".
Fejl ved modtagelse af kontakter, tjek din netværksforbindelse
Brugernavn ikke fundet
"\"%1$s\" er ikke en Signal-bruger. Tjek venligst brugernavnet og prøv igen"
Du behøver ikke tilføje dig selv til gruppen
Maks. grænse for gruppestørrelse nået
Signal-grupper kan maksimalt have %1$d medlemmer.
Anbefalet antal medlemmer nået
Signal-grupper virker bedst med %1$d medlemmer, eller færre. Tilføjes flere medlemmer, vil det medføre forsinkelser ved afsendelse og modtagelse af beskeder.
- %1$d medlem
- %1$d medlemmer
Signal kræver tilladelse til at tilgå dine kontakter for at kunne vise dem.
Vis kontakter
- %1$d medlem
- %1$d medlemmer
- %1$d seer
- %1$d seere
Signal-besked
Usikret SMS
Usikret MMS
Fra %1$s
SIM %1$d
Send
Besked sammensætning
Slå Emoji tastatur til/fra
Vedhæftet skabelon
Slå kamera til/fra
Optag og send en lydbesked
Lås den vedhæftede lydoptagelse
Brug Signal til SMS
Beskeden kunne ikke sendes. Kontroller din forbindelse, og prøv igen
Swipe for at annullere
Annuller
Mediebesked
Sikker besked
Afsendelse fejlet
Afventer godkendelse
Besked leveret
Besked læst
Kontaktbillede
Henter
Læs mere
Deltag i opkald
Tilbage til opkald
Opkald er fuld
Inviter venner
Aktiver opkaldsnotifikationer
Opdatér kontakt
Bloker anmodning
Ingen grupper til fælles. Gennemgå anmodninger omhyggeligt.
Ingen kontakter i gruppen. Gennemgå anmodninger omhyggeligt.
Vis
Udløbstiden for forsvindende besked indstilles til %1$s, når du sender beskeder til dem.
Donér
Afspil … Pause
Hent
Lyd
Video
Billede
GIF
Mediefil med engangsvisning
Klistermærke
Dig
Original besked ikke fundet
%1$s · Historie
Dig · Historie
Ikke længere tilgængelig
Gave
Scroll til bunden
Bobler er en Android-funktion, som du kan slå fra for Signal-samtaler.
Ikke nu
Deaktiver
Sikkerhedsnummer-ændringer
Godkend
Send alligevel
Ring alligevel
Deltag i opkaldet
Fortsæt opkaldet
Forlad opkaldet
Følgende personer kan have geninstalleret eller skiftet enheder. Bekræft dit sikkerhedsnummer med dem for at sikre privatlivets fred.
Vis
Tidligere bekræftet
Opkaldsnotifikationer aktiveret
Aktiver opkaldsnotifikationer
Aktiver baggrundsaktivitet
Alt ser godt ud nu!
For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk her og aktiver \"Vis notifikationer\".
For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk her og aktiver notifikationer og sørg for, at lyd og pop-op er aktiveret.
For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk her og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger.
Indstillinger
For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk på Indstillinger og aktiver \"Vis notifikationer\".
For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk på Indstillinger og aktiver notifikationer og sørg for, at lyd og pop-op er aktiveret.
For at modtage opkaldsnotifikationer, tryk på Indstillinger og aktiver baggrundsaktivitet i \"Batteri\"-indstillinger.
Indlæser lande…
Søg
Ingen matchende lande
Scan QR-koden der vises på enheden, for at forbinde
Forbind enhed
Ingen enheder forbundet
Forbind ny enhed
Deaktiveret
- %1$d sekund
- %1$d sekunder
%1$ds
- %1$d minut
- %1$d minutter
%1$dm
- %1$d time
- %1$d timer
%1$dt
- %1$d dag
- %1$d dage
%1$dd
- %1$d uge
- %1$d uger
%1$du
%1$s %2$s
Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret og er ikke længere verificeret.
Dine sikkerhedsnumre med %1$s og %2$s er ikke længere verificeret
Dine sikkerhedsnumre med %1$s, %2$s, og %3$s er ikke længere verificeret
Dit sikkerhedsnummer med %1$s er ændret og er ikke længere verificeret. Det kan enten betyde, at nogen forsøger at opsnappe jeres kommunikation, eller blot at %1$s har geninstalleret Signal.
Dine sikkerhedsnumre med %1$s og %2$s er ikke længere verificeret. Dette kan betyde at nogen forsøger at opsnappe din kommunikation, eller at de bare har geninstalleret Signal.
Dine sikkerhedsnumre med %1$s, %2$s, og %3$s er ikke længere verificeret. Dette kan betyde at nogen forsøger at opsnappe din kommunikation, eller de bare har geninstalleret Signal.
Dit sikkerhedsnummer med %1$s er lige blevet ændret
Dine sikkerhedsnumre med %1$s og %2$s er lige blevet ændret
Dine sikkerhedsnumre med %1$s, %2$s, og %3$s er lige blevet ændret
- %1$d anden
- %1$d mere
Søg i GIF\'er
Fandt ingenting
Vil du importere dine eksisterende beskeder til Signals krypterede database?
Systemets standarddatabase vil ikke blive modificeret eller ændret på nogen måde.
Spring over
Importér
Det kan tage et øjeblik. Vent venligst indtil importen er fuldført.
IMPORTERER
Vis hele samtalen
Henter
Ingen mediefiler
Vis
Send igen
Kopierede sendt-tidsstempel til udklipsholderen.
Opdateringer til din historie vil blive vist her.
- %1$s tilsluttede sig gruppen.
- %1$s tilsluttede sig gruppen.
Navnet på gruppen er nu \"%1$s\"
Lås op
Signal kræver adgang til MMS-indstillinger for at levere medie- og gruppebeskeder gennem dit teleselskab. Din enhed gør ikke denne information tilgængelig, hvilket nogle gange er tilfældet for låste enheder og andre restriktive opsætninger.
Tryk \"OK\" og lav de nødvendige indstillinger for at sende multimedie- og gruppebeskeder. MMS-indstillingerne for dit teleselskab kan ofte findes ved at søge på \"dit teleselskab APN\". Dette skal kun gøres én gang.
Leveringsproblem
En besked, klistermærke, reaktion eller læsekvittering kunne ikke leveres til dig fra %1$s. Vedkommende har muligvis forsøgt at sende direkte til dig eller i en gruppe.
En besked, klistermærke, reaktion eller læsekvittering kunne ikke leveres til dig fra %1$s.
Fornavn (påkrævet)
Efternavn (valgfrit)
Næste
Brugernavn
Opret et brugernavn
Tilpassede MMS-gruppenavne og billeder vil kun være synlige for dig.
Gruppebeskrivelser vil være synlige for medlemmer af denne gruppe og personer, der er blevet inviteret.
Om
Skriv et par ord om dig selv…
%1$d/%2$d
Tal frit
Krypteret
Vær venlig
Kaffeelsker
Ledig til samtale
Tager en pause
Arbejder på noget nyt
Redigér gruppe
Gruppenavn
Gruppebeskrivelse
https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Dit navn
Fornavn
Efternavn (valgfrit)
Gem
Det lykkedes ikke at gemme pga. netværksproblemer. Prøv igen senere.
Delte mediefiler
Indtast navn eller nummer
Få mere at vide.]]>
Tryk for at scanne
Vellykket match
Kunne ikke verificere sikkerhedsnummer
Indlæser…
Markér som verificeret
Fjern verifikation
Del sikkerhedsnummer
Scan QR-koden på din kontakts enhed.
Stryg op for at besvare
Swipe ned for at afvise
Nogle ting kræver din opmærksomhed.
Sendt
Modtaget
Udløber
Via
Afventer
Sendt til
Sendt fra
Leveret til
Læst af
Ikke sendt
Set af
Sprunget over
Kunne ikke sendes
Nyt sikkerhedsnummer
Opret adgangssætning
Vælg kontakter
Skift adgangssætning
Verificer sikkerhedsnummer
Indsend fejlsøgningslog
Forhåndsvisning af mediefil
Beskeddetaljer
Forbundne enheder
Inviter venner
Arkiverede samtaler
Fjern billede
Beskedanmodninger.
Brugere kan nu vælge at acceptere en ny samtale. Med profilnavne kan folk se, hvem der sender dem beskeder.
Tilføj profilnavn
Har du læst vores svar på ofte stillede spørgsmål?
Næste
Kontakt os
Fortæl os, hvad der sker.
Inkludér fejlsøgningslog.
Hvad er det?
Hvordan har du det? (valgfrit)
Fortæl os, hvorfor du kontakter os.
emoji_5
emoji_4
emoji_3
emoji_2
emoji_1
https://support.signal.org/hc/articles/360007318591
https://support.signal.org
Support Info
Signal Android support-anmodning
Fejlsøgningslog:
Kunne ikke uploade logger
Beskriv venligst problemet så præcist som muligt, for at sikre vi bedst forstår det
- \\-\\- Vælg en valgmulighed \\-\\-
- Der er noget galt
- Funktionsanmodning
- Spørgsmål
- Feedback
- Andet
- Betalinger (MobileCoin)
- Donationer & badges
Denne besked
Senest brugte
Smileys & personer
Natur
Mad
Aktiviteter
Steder
Objekter
Symboler
Flag
Humørikoner
Ingen fundne resultater
Brug standard
Brug tilpasset
Ignorer 1 time
Ignorer i 8 timer
Ignorer 1 dag
Ignorer i 7 dage
Altid
Standardindstillinger
Aktiveret
Deaktiveret
Navn og besked
Kun navn
Hverken navn eller besked
Billeder
Lyd
Video
Dokumenter
Lille
Normal
Stor
Ekstra stor
Standard
Høj
Max.
- %1$dt
- %1$dt
Beta
SMS og MMS
Modtag alle SMS
Modtag alle MMS
Brug Signal til alle indgående tekstbeskeder
Brug Signal til alle indgående multimediebeskeder
[Enter] sender besked
Tryk på [Enter] sender tekstbeskeder
Brug billeder fra adressebog
Vis kontaktbilleder fra din adressebog, hvis de er tilgængelige.
Generér forhåndsvisninger af links
Hent forhåndsvisninger direkte fra websteder for links, du sender i beskeder.
Vælg identitet
Vælg din kontakt fra kontaktlisten
Skift adgangssætning
Skift din adgangssætning
Aktiver skærmlås med adgangssætning
Lås skærm og notifikationer med adgangssætning
Skærmsikkerhed
Bloker muligheden for skærmbilleder i oversigten over senest anvendte apps og inde i Signal-appen på din egen enhed.
Lås automatisk Signal efter et bestemt tidsrum med inaktivitet
Adgangssætning for timeout ved inaktivitet
Timeout-interval for inaktivitet
Notifikationer
LED-farve
Ukendt
LED-blinkemønster
Tilpas
Skift lyd og vibration
Lyd
Lydløs
Standard
Gentag notifikationer
Aldrig
1 gang
2 gange
3 gange
4 gange
10 gange
Vibrer
Grøn
Rød
Blå
Orange
Cyan
Magenta
Hvid
Ingen
Hurtig
Normal
Langsom
Hjælp
Avanceret
Donér til Signal
Engangsdonation
Privatliv
Historier
MMS-brugeragent
Manuelle MMS-indstillinger
MMSC URL
MMS proxy vært
MMS proxy port
MMSC Brugernavn
MMSC adgangskode
Leveringsrapporter for SMS
Anmod om en leveringsrapport for hver SMS-besked du sender
Data og lager
Lagerplads
Betalinger
Betalingslås
Betalinger (Beta)
Grænse for samtalelængde
Bevar beskeder
Ryd meddelelseshistorik
Forbundne enheder
Lyst
Mørkt
Udseende
Tema
Samtalebaggrund
Samtalefarve & baggrund
Deaktiver pinkode
Aktiver pinkode
Hvis du deaktiverer pinkoden mister du alle data, når du omregistrerer Signal. Medmindre du sikkerhedskopierer og gendanner manuelt. Du kan ikke aktivere registreringslås, mens pinkoden er deaktiveret.
Pinkoder sørger for at information lagret hos Signal er krypteret, så kun du kan få adgang til den. Din profil, indstillinger og kontakter gendannes når du geninstallerer. Du har ikke brug for din pinkode for at åbne appen.
Systemstandard
Sprog
Signal-beskeder og opkald
Avancerede pinkode-indstillinger
Gratis private beskeder og opkald til Signal-brugere
Indsend fejlsøgningslog
Slet konto
Kompatibilitetstilstand for WiFi-opkald
Aktiver hvis din enhed bruger SMS/MMS via WiFi (brug kun hvis WiFi-opkald er aktiveret på din enhed)
Inkognito-tastatur
Læsekvitteringer
Hvis læsekvitteringer er deaktiveret, vil du heller ikke kunne se læsekvitteringer fra andre.
Skriveindikatorer
Hvis skriveindikatorer er deaktiveret, vil du heller ikke kunne se når andre skriver.
Anmod tastatur om at deaktivere personlig læring.
Denne indstilling er ikke en garanti, og dit tastatur ignorerer den muligvis.
https://support.signal.org/hc/articles/360055276112
Blokerede brugere
Ved anvendelse af mobildata
Ved brug af WiFi
Ved roaming
Automatisk hentning af mediefiler
Meddelelseshistorik
Brug af lagerplads
Billeder
Videoer
Filer
Lyd
Gennemgå lager
Slet ældre beskeder?
Ryd meddelelseshistorik?
Dette sletter permanent al meddelelseshistorik og alle medier, der er ældre end %1$s
Dette reducerer alle samtaler permanent til de %1$s seneste beskeder
Dette sletter permanent al beskedhistorik og alle medier fra din enhed
Er du sikker på, du vil slette al meddelelseshistorik?
Al meddelelseshistorik fjernes permanent. Handlingen kan ikke fortrydes
Slet alt nu
For evigt
1 år
6 måneder
30 dage
Ingen
%1$s beskeder
Tilpasset
Anvend system-emoji
Deaktiver Signals indbyggede emoji-understøttelse
Videresend alle opkald gennem Signal-serveren, for at undgå at afsløre din IP-adresse overfor din kontakt. Opkaldskvaliteten vil blive forringet.
Videresend altid opkald
Hvem kan…
App-adgang
Kommunikation
Betalinger
Samtaler
Administrer lagerplads
Opkald
Brug færre data til opkald
Aldrig
WiFi og mobildata
Kun mobildata
Brug af færre data kan forbedre opkald på dårlige netværk
Beskeder
Begivenheder
Samtalelyde
Vis
Opkald
Ringetone
Vis invitationsopfordringer
Vis invitationsopfordringer for kontakter uden Signal
Skriftstørrelse på beskeder
Kontakt er nu tilmeldt Signal
Prioritet
Omgåelse af censur
Omgåelse af censur
Hvis aktiveret vil Signal forsøge at omgå censur. Aktivér ikke denne funktion, medmindre du er på et sted hvor Signal er censureret
Omgåelse af censur er blevet aktiveret baseret på din kontos telefonnummer.
Du har manuelt deaktiveret omgåelse af censur
Omgåelse af censur er ikke nødvendigt; du har allerede forbindelse til Signal-tjenesten
Omgåelse af censur kan kun aktiveres, når den er tilsluttet internettet
Forseglet afsender
Vis indikator
"Vis statusikon når du vælger \"Beskeddetaljer\" på beskeder, som er modtaget ved brug af forseglet afsender."
Tillad fra alle
Aktiver \"Forseglet afsender\" for indgående beskeder fra personer som ikke er kontakter, og som du ikke har delt din profil med.
Læs mere
Opret et brugernavn
Proxy
Brug proxy
Deaktiveret
Aktiveret
Proxy-adresse
Brug kun en proxy, hvis du ikke er i stand til at oprette forbindelse til Signal på mobildata eller Wi-Fi.
Del
Gem
Forbinder til proxy…
Forbundet til proxy.
Forbindelsen mislykkedes
Forbindelse til proxyen kunne ikke oprettes. Tjek proxy-adressen, og prøv igen.
Du er forbundet til proxyen. Du kan til enhver tid deaktivere proxyen via Indstillinger.
Succes!
Oprettelse af forbindelse mislykkedes
Indtast proxy-adresse
Tilpas mulighed
Turn off stories (with stories on disk)
Turn off stories
Delete private story
Hide story
Story or profile selector
Stories dialog launcher
Retry send
Remove group story
Clear onboarding state
Clears onboarding flag and triggers download of onboarding stories.
Internal Preferences
Groups V2
Force Invites
Members will not be added directly to a GV2 even if they could be.
Ignore server changes
Changes in server\'s response will be ignored, causing passive voice update messages if P2P is also ignored.
Ignore P2P changes
Changes sent P2P will be ignored. In conjunction with ignoring server changes, will cause passive voice.
Payments
Copy payments data
Copy all payment records to clipboard.
Account
Refresh attributes
Forces a write of capabilities on to the server followed by a read.
Refresh profile
Forces a refresh of your own profile.
Rotate profile key
Creates a new versioned profile, and triggers an update of any GV2 group you belong to.
Refresh remote config
Forces a refresh of the remote config locally instead of waiting for the elapsed time.
Miscellaneous
\'Internal Details\' button
Show a button in conversation settings that lets you see more information about a user.
Shake to Report
Shake your phone to easily submit and share a debug log.
Clear keep longer logs
Storage service
Disable syncing
Prevent syncing any data to/from storage service.
Overwrite remote data
Sync now
Enqueue a normal storage service sync.
Forces remote storage to match the local device state.
Network
Allow censorship circumvention toggle
Allow changing the censorship circumvention toggle regardless of network connectivity.
Conversations and Shortcuts
Emoji
Use built-in emoji set
Force emoji download
Download the latest emoji set if it\'s newer than what we have.
Force search index download
Download the latest emoji search index if it\'s newer than what we have.
Current version: Built-In
Current version: %1$d at density %2$s
Delete all dynamic shortcuts
Click to delete all dynamic shortcuts
Internal Details
Disable Profile Sharing
Delete Session
Sender Key
Clear all state
Click to delete all sender key state
Clear shared state
Click to delete all sharing state
Remove 2 person minimum
Remove the requirement that you need at least 2 recipients to use sender key.
Delay resends
Delay resending messages in response to retry receipts by 10 seconds.
Local Metrics
Clear local metrics
Click to clear all local metrics state.
Group call server
Default
%1$s server
Calling options
Audio processing method
Bandwidth mode
Disable Telecom integration
Badges
Enqueue redemption.
Enqueue keep-alive.
Set error state.
Release channel
Fetch release channel
Set last version seen back 10 versions
Reset donation megaphone
Add sample note
Disable stories
CDS
Clear history
Clears all CDS history, meaning the next sync will consider all numbers to be new.
Clear all service IDs
Clears all known service IDs (except your own) for people that have phone numbers. Do not use on your personal device!
Clear all profile keys
Clears all known profile keys (except your own). Do not use on your personal device!
Expired Badge
Charge Failure
Cancelation Reason
Save and Finish
Clear
Alle aktiviteter
Alle
Sendt
Modtaget
Nu introduceres betalinger (Beta)
Brug Signal til at sende og modtage MobileCoin, en ny privatlivsfokuseret digital valuta. Aktivér for at komme i gang.
Aktiver Betalinger
Aktiverer betalinger …
Gendan betalingskonto
Ingen nylig aktivitet endnu
Afventende anmodninger
Seneste aktivitet
Se alle
Tilføj midler
Send
Sendt %1$s
Modtaget %1$s
Overfør til børs
Valutaomregning
Deaktiver betalinger
Gendannelsessætning
Hjælp
Mønt-oprydningsgebyr
Sendt betaling
Modtaget betaling
Bearbejder betaling
---
Valutaomregning ikke tilgængelig
Valutaomregning kan ikke vises. Tjek telefonens forbindelse og prøv igen.
Betalinger er ikke tilgængelige i din region.
Betalinger kunne ikke aktiveres. Prøv igen senere.
Deaktiver Betalinger?
Du kan ikke sende eller modtage MobileCoin i Signal, hvis du deaktiverer betalinger.
Deaktiver
Fortsæt
Saldo er ikke tilgængelig i øjeblikket.
Betalinger er deaktiveret.
Betaling fejlede
Detaljer
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate
Du kan bruge Signal til at sende og modtage MobileCoin. Alle betalinger er underlagt brugsbetingelserne for MobileCoins og MobileCoin Wallet. Dette er en beta-funktion, så du kan støde på nogle problemer, og betalinger eller saldi, du måtte miste, kan ikke gendannes.
Aktiver
Se vilkår for MobileCoin
Betalinger i Signal er ikke længere tilgængelige. Du kan stadig overføre penge til en børs, men du kan ikke længere sende og modtage betalinger eller tilføje midler.
https://www.mobilecoin.com/terms-of-use.html
Slå betalingslås til for fremtidige overførsler?
Tilføj yderligere sikkerhed, og bed Android om at kræve skærmlås eller fingeraftryk for at overføre penge.
Aktivér
Ikke nu
Sikkerhedsindstillinger
Beskyt dine ressourcer
Hjælp med at forhindre en person med din telefon i at tilgå dine penge ved at tilføje et ekstra sikkerhedslag. Du kan deaktivere denne mulighed under Indstillinger.
Aktivér betalingslås
Ikke nu
Spring dette trin over?
Hvis du springer dette trin over, kan alle, der har fysisk adgang til din telefon, overføre penge eller se din gendannelsessætning.
Annuller
Spring over
Tilføj midler
Din wallet-adresse
Kopiér
Kopieret til udklipsholder
For at tilføje midler skal du sende MobileCoin til din wallet-adresse. Start en transaktion fra din konto på en børs, som understøtter MobileCoin, derefter scan QR-koden eller kopier wallet-adressen.
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange
Detaljer
Status
Indsender betaling …
Bearbejder betaling …
Betaling gennemført
Betaling fejlede
Netværksgebyr
Sendt af
Sendt til %1$s
Dig på %1$s ved %2$s
%1$s på %2$s kl. %3$s
Til
Fra
Transaktionsdetaljer herunder betalingsbeløb og tidspunkt for transaktionen er en del af MobileCoin-registret.
Mønt-oprydningsgebyr
Et \"Mønt-oprydningsgebyr\" opkræves, når mønterne i din besiddelse ikke kan kombineres for at fuldføre en transaktion. Oprydning gør det muligt for dig fortsat at sende betalinger.
Ingen yderligere detaljer er tilgængelige for transaktionen
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_details_fees
Sendt betaling
Modtaget betaling
Betaling afsluttet %1$s
Bloker nummer
Overfør
Scan QR-kode
Til: Scan eller indtast wallet-adresse
Du kan overføre MobileCoin ved at gennemføre en overførsel til wallet-adressen, der er angivet af børs. Wallet-adressen er strengen med tal og bogstaver, der oftest er under QR-koden.
Næste
Ugyldig adresse
Tjek wallet-adressen du forsøger at overføre til, og prøv igen.
Du kan ikke overføre til din egen wallet-adresse i Signal. Indtast wallet-adressen fra din konto på en understøttet børs.
For at scanne en QR-kode skal Signal have adgang til kameraet.
Signal skal have kameratilladelsen for at fange en QR-kode. Gå til indstillinger, vælg \"Tilladelser\", og aktiver \"Kamera\".
For at scanne en QR-kode skal Signal have adgang til kameraet.
Indstillinger
Scan QR-kode for adresse
Scan betalingsmodtagerens QR-kode for adresse
Anmodning
Betal
Disponibel saldo: %1$s
Skift
1
2
3
4
5
6
7
8
9
.
0
<
Tilbagetast
Tilføj notat
Konverteringer er blot estimater og er muligvis ikke nøjagtige.
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_currency_conversion
Notat
Bekræft betaling
Netværksgebyr
Fejl under hentning af gebyr
Anslået %1$s
Til
Samlet beløb
Saldo: %1$s
Indsender betaling …
Bearbejder betaling…
Betaling gennemført
Betaling fejlede
Behandling af betaling vil fortsætte
Ugyldig modtager
Kunne ikke vise betalingslåsen
Du har slået betalingslås til under dine indstillinger, men vi kan ikke vise den.
Gå til indstillinger
Denne person har ikke aktiveret betalinger
Anmodning om et netværksgebyr mislykkedes. Tryk på okay for at prøve igen og fortsætte denne betaling.
Signal
%1$s ved %2$s
Indstil valuta
Alle valutaer
Ny besked til…
Blokér bruger
Føj til gruppe
Ring op
Signal-opkald
Signal-videoopkald
- %1$d valgt
- %1$d valgte
Gem
Forsvindende beskeder
Information
Kopiér
Slet
Videresend
Besvar
Gem
Send igen
Vælg
Inviter
Slet markerede
Fastgør valgte
Frigør valgte
Markér alle
Arkivér valgte
Ophæv arkivering af valgte
Markér som læst
Markér som ulæst
Genvej til indstillinger
Søg
Fastgjort
Samtaler
Du kan kun fastgøre op til %1$d samtaler
Kontaktbillede
Arkiveret
Ny samtale
Åbn kamera
Der er ingen samtaler endnu.\nKom i gang ved at sende en besked til en ven.
Gendan sikker forbindelse
Slå notifikationer til
Slå notifikationer fra
Gruppeindstillinger
Forlad gruppe
Alle mediefiler
Samtaleindstillinger
Føj til startskærm
Opret boble
Udvid popup
Føj til kontakter
Modtagerliste
Levering
Samtale
Transmission
Ny gruppe
Indstillinger
Lås
Markér alle som læst
Inviter venner
Kopiér til udklipsholder
Sammenlign med udklipsholder
Importér system-SMS\'er
Tryk for at kopiere din telefons SMS-beskeder til Signals krypterede database.
Aktiver Signal-beskeder og opkald
Opgrader din kommunikationsoplevelse.
Signal har tekniske problemer. Vi arbejder hårdt på at genoprette servicen så hurtigt som muligt!
%1$d %%
Gem
Videresend
Del
Delte mediefiler
Forhåndsvisning af mediefil
Opdatér
%
Indblik
Indblik
Signal Protocol beskyttede automatisk %1$d%% af dine sendte beskeder de seneste %2$d dage. Samtaler mellem Signal-brugere er altid end-to-end krypterede.
Spred budskabet
Ikke tilstrækkeligt data
Procentværdien for dit indblik er beregnet ud fra antallet af sendte beskeder, der de seneste %1$d dage ikke er udløbet eller blevet slettet.
Start en samtale
Begynd at kommunikere sikkert og aktivér nye funktioner, der ikke har samme begrænsninger som ukrypterede SMS-beskeder, ved at invitere flere kontakter til at bruge Signal.
Disse statistikker blev genereret lokalt på din enhed og kan kun ses af dig. De bliver aldrig sendt nogen steder hen.
Krypterede beskeder
Annuller
Send
Nu introduceres indblik
Find ud af hvor mange af dine sendte beskeder der blev sendt sikkert, og inviter derefter hurtigt nye kontakter, så du kan forøge din andel i Signal.
Vis Indblik
Inviter til Signal
Du kan forøge antallet af krypterede beskeder du sendte til %1$d%%
Sæt skub i dit Signal
Inviter %1$s
Vis Indblik
Inviter
Næste
Generér alfanumerisk pinkode
Generér numerisk pinkode
https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
- PIN skal være på mindst %1$d karakterer
- Pinkoden skal være på mindst %1$d karakterer
- PIN skal være på mindst %1$d cifre
- Pinkoden skal være på mindst %1$d cifre
Opret en ny pinkode
Du kan ændre din pinkode, så længe denne enheden er registreret.
Opret din pinkode
Pinkoder sørger for at information opbevaret hos Signal er krypteret, så kun du har adgang til den. Din profil, indstillinger og kontakter vil blive gendannet når du geninstallerer. Du behøver ikke din pinkode for at åbne appen.
Vælg en stærkere pinkode
Pinkoder matcher ikke. Prøv igen.
Bekræft din pinkode.
Fejl ved oprettelse af pinkode
Din pinkode blev ikke gemt. Vi vil minde dig om at oprette en pinkode senere.
Pinkode oprettet.
Indtast din pinkode igen
Opretter pinkode…
Nu introduceres pinkoder
Pinkoder sørger for at information opbevaret hos Signal er krypteret, så kun du har adgang til den. Din profil, indstillinger og kontakter vil blive gendannet når du geninstallerer. Du behøver ikke din pinkode for at åbne appen.
Lær mere
https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Registreringslås = pinkode
Din registreringslås kaldes nu en pinkode, og den gør mere. Opdater den nu.
Opdatér pinkode
Opret din pinkode
Lær mere om pinkoder
Deaktiver pinkode
Indtast din Signal-pinkode
For at hjælpe dig med at huske din pinkode, beder vi dig periodisk om at indtaste den. Med tiden vil vi sjældnere spørge dig om den.
Spring over
Send
Glemt pinkode?
Forkert pinkode. Prøv igen.
Konto låst
Din konto er blevet låst for at beskytte din konto og privatliv. Efter %1$d dages inaktivitet på din konto, vil det igen blive muligt at genregistrere dette mobilnummer uden at pinkode er nødvendigt. Alt indhold vil blive slettet.
Næste
Lær mere
https://support.signal.org/hc/articles/360007059792
Indtast din pinkode
Indtast den pinkode du oprettede til din konto. Den er forskellig fra din SMS-verifikationskode.
Indtast alfanumerisk pinkode
Indtast numerisk pinkode
Forkert pinkode. Prøv igen.
Glemt pinkode?
Forkert pinkode
Glemt din pinkode?
Ikke mange forsøg tilbage!
Signal-registrering - Brug for hjælp med pinkode til Android (v1 PIN)
Signal-registrering - Brug for hjælp med pinkode til Android (v2 PIN)
- For dit privatliv og din sikkerheds skyld, er det ikke muligt at gendanne din PIN. Hvis du ikke kan huske din PIN, kan du verificere med SMS på ny efter %1$d dages inaktivitet. I sådant tilfælde, vil din konto blive fjernet og alt indhold slettet
- For dit privatliv og din sikkerheds skyld, er det ikke muligt at gendanne din pinkode. Hvis du ikke kan huske din pinkode, kan du verificere med SMS på ny efter %1$d dages inaktivitet. I sådant tilfælde, vil din konto blive ryddet og alt indhold slettet.
- Forkert PIN. %1$d forsøg tilbage
- Forkert pinkode. %1$d forsøg tilbage.
- Hvis du bruger alle forsøg, vil din konto blive låst i %1$d dag. Efter %1$d dages inaktivitet, kan du registrere på ny uden din PIN. Din konto vil blive fjernet og alt indhold slettet
- Hvis du bruger alle forsøg, vil din konto blive låst i %1$d dage. Efter %1$d dages inaktivitet, kan du registrere på ny uden din pinkode. Din konto vil blive ryddet og alt indhold slettet.
- Du har %1$d forsøg tilbage
- Du har %1$d forsøg tilbage.
- %1$d forsøg tilbage
- %1$d forsøg tilbage.
%1$s vil modtage en beskedanmodning fra dig. Du kan ringe, når din beskedanmodning er accepteret
Opret en pinkode
Pinkoder krypterer oplysninger, som er lagret hos Signal.
Opret pinkode
Transport-ikon
Indlæser…
Forbinder…
Tilladelse påkrævet
Signal kræver tilladelse til at tilgå dine SMS\'er for at kunne sende SMS\'er, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"SMS\".
Fortsæt
Ikke nu
AKTIVER SIGNAL-BESKEDER
Overførsel af Signals database
Ny låst besked
Lås op for at se afventende beskeder
Adgangssætning til sikkerhedskopi
Sikkerhedskopier vil blive gemt på eksternt lager og krypteret med adgangssætningen herunder. Du skal kende adgangssætningen for at kunne gendanne fra sikkerhedskopi.
Du skal have denne adgangssætning for at kunne gendanne fra sikkerhedskopi.
Mappe
Jeg har skrevet adgangssætningen ned. Uden den vil jeg ikke have mulighed for at gendanne fra sikkerhedskopi.
Gendan sikkerhedskopi
Overfør eller gendan konto
Overfør konto
Spring over
Sikkerhedskopier af samtaler
Sikkerhedskopiér samtaler til eksternt lager
Overfør konto
Overfør konto til en ny Android-enhed
Indtast adgangssætning til sikkerhedskopi
Gendan
Kan ikke importere sikkerhedskopier fra nyere versioner af Signal
Forkert adgangssætning til sikkerhedskopi
Tjekker…
%1$d beskeder indtil videre…
Gendan fra sikkerhedskopi?
Gendan dine beskeder og mediefiler fra en lokal sikkerhedskopi. Hvis du ikke gendanner nu kan det ikke gøres senere.
Størrelse på sikkerhedskopi: %1$s
Sikkerhedskopi-tidsstempel: %1$s
Aktiver lokale sikkerhedskopier?
Aktiver sikkerhedskopier
Tilkendegiv venligst din forståelse, ved at sætte et flueben i feltet
Slet sikkerhedskopier?
Deaktiver og slet alle lokale sikkerhedskopier?
Slet sikkerhedskopier
Vælg en mappe for at aktivere sikkerhedskopier. Sikkerhedskopier vil blive gemt i denne mappe.
Vælg mappe
Kopieret til udklipsholder
Ingen filvælger tilgængelig.
Indtast din adgangssætning til sikkerhedskopi for at verificere
Verificér
Du indtastede den korrekte adgangssætning til sikkerhedskopi
Forkert adgangssætning
Opretter Signal-sikkerhedskopi …
Verificerer Signal-sikkerhedskopi…
Sikkerhedskopiering mislykkedes
Din mappe med sikkerhedskopier er blevet slettet eller flyttet.
Din sikkerhedskopifil er for stor til at kunne gemmes på denne lagerenhed.
Der er ikke nok plads tilgængelig til at gemme din sikkerhedskopi.
Din seneste sikkerhedskopi kunne ikke oprettes og verificeres. Opret en ny.
Din seneste sikkerhedskopi indeholder en meget stor fil, som vi ikke kunne lave en sikkerhedskopi af. Slet filen, og opret en ny sikkerhedskopi.
Tryk for at administrere sikkerhedskopier.
%1$d beskeder ind til videre
Forkert nummer
Ring til mig i stedet \n (Tilgængelig om %1$02d:%2$02d)
Kontakt Signal Support
Signal-registrering - Verifikationskode for Android
Forkert kode
Aldrig
Ukendt
Se mit telefonnummer
Find mig via telefonnummer
Alle
Mine kontakter
Ingen
Dit telefonnummer vil være synligt for alle personer og grupper, du sender beskeder til.
Enhver, der har dit telefonnummer i sine kontakter, vil se dig som en kontakt på Signal. Andre vil være i stand til at finde dig ved søgning.
Skærmlås
Lås adgang til Signal med Android-skærmlås eller fingeraftryk
Timeout for inaktiv skærmlås
Signal-pinkode
Opret en pinkode
Skift din pinkode
Pinkode-påmindelser
Pinkoder sikrer at information som er lagret hos Signal, er krypteret, så kun du kan få adgang til den. Din profil, indstillinger og kontakter gendannes, når du installerer Signal igen.
Tilføj ekstra sikkerhed ved at kræve din Signal-pinkode for at registrere dit telefonnummer med Signal igen.
Påmindelser hjælper dig med at huske din pinkode, da den ikke kan gendannes. Over tid vil der gå længere tid imellem at du bliver spurgt.
Deaktiver
Bekræft pinkode
Bekræft din Signal-pinkode
Vær sikker på at du husker eller opbevarer din pinkode sikkert, da den ikke kan gendannes. Hvis du glemmer din pinkode, kan du miste data når du genregistrerer din Signal-konto.
Forkert pinkode. Prøv igen.
Aktivering af registreringslås mislykkedes
Deaktivering af registreringslås mislykkedes
Ingen
Registreringslås
Du skal indtaste din registreringslås-pinkode
Din pinkode består af mindst %1$d tal eller bogstaver
For mange forsøg
Du har skrevet den forkerte Registreringslås-pinkode for mange gange. Vent venligst til i morgen og prøv igen.
For mange mislykkede forsøg. Prøv igen senere
Fejl ved oprettelse af forbindelse til service
Sikkerhedskopier
Signal er låst
TRYK FOR AT LÅSE OP
Ukendt
Overfør eller gendan konto
Hvis du tidligere har registreret en Signal-konto, kan du overføre eller gendanne din konto og beskeder
Overfør fra Android-enhed
Overfør din konto og beskeder fra din gamle Android-enhed. Du skal have adgang til din gamle enhed.
Du skal have adgang til din gamle enhed.
Gendan fra sikkerhedskopi
Gendan dine beskeder fra en lokal sikkerhedskopi. Hvis du ikke gendanner nu, kan du ikke gøre det senere.
Åbn Signal på din gamle Android-telefon
Fortsæt
1.
Tryk på dit profilbillede øverst til venstre for at åbne Indstillinger
2.
"Tryk på \"Konto\""
3.
"Tryk på \"Overfør konto\" og derefter \"Fortsæt\" på begge enheder"
Forbereder forbindelse til den gamle Android-enhed…
Tager et øjeblik. Vil snart være klar
Venter på, at den gamle Android-enhed forbinder …
Signal kræver placeringstilladelsen for at opspore og forbinde din gamle Android-enhed.
Signal kræver placeringstjenester aktiveret for at opspore og forbinde med din gamle Android-enhed.
Signal kræver Wi-Fi til for at opspore og forbinde med din gamle Android-enhed. Wi-Fi skal være tændt, men det behøver ikke at være forbundet til et Wi-Fi-netværk.
Beklager, denne enhed understøtter ikke Wi-Fi Direct. Signal bruger Wi-Fi Direct til at opspore og forbinde med din gamle Android-enhed. Du kan stadig gendanne en sikkerhedskopi for at gendanne din konto fra din gamle Android-enhed.
Gendan en sikkerhedskopi
Der opstod en uventet fejl under forbindelsesforsøg til din gamle Android-enhed.
Søger efter ny Android-enhed …
Signal kræver placeringstilladelsen for at opspore og forbinde med din nye Android-enhed.
Signal kræver placeringstjenester aktiveret for at opspore og forbinde med din nye Android-enhed.
Signal kræver Wi-Fi til for at opspore og forbinde med din nye Android-enhed. Wi-Fi skal være tændt, men det behøver ikke at være forbundet til et Wi-Fi-netværk.
Beklager, denne enhed understøtter ikke Wi-Fi Direct. Signal bruger Wi-Fi Direct til at opspore og forbinde med din nye Android-enhed. Du kan stadig gendanne en sikkerhedskopi for at gendanne din konto fra din nye Android-enhed.
Opret en sikkerhedskopi
Der opstod en uventet fejl under forbindelsesforsøg til din nye Android-enhed.
Wi-Fi-indstillinger kan ikke åbnes. Slå Wi-Fi til manuelt.
Tildel placeringstilladelser
Slå placeringstjenester til
Placeringsindstillinger kan ikke åbnes.
Aktiver Wi-Fi
Forbindelsesfejl
Prøv igen
Indsend fejlsøgningslogger
Bekræft kode
Kontroller, at koden nedenfor er den samme på begge dine enheder. Tryk derefter på fortsæt.
Numrene stemmer ikke overens
Fortsæt
Nummeret er ikke det samme
Hvis numrene på dine enheder ikke stemmer overens, er det muligt, at du er forbundet til den forkerte enhed. For at løse dette skal du stoppe overførslen og prøve igen, og holde begge dine enheder tætte.
Stop overførslen
Den gamle enhed kan ikke opspores
Den nye enhed kan ikke opspores
Sørg for følgende tilladelser og tjenester er aktiveret:
Placeringstilladelse
Placeringstjenester
Wi-Fi
På WiFi Direct-skærmen skal du fjerne alle huskede grupper og fjerne linket til inviterede eller forbundne enheder.
WiFi Direct-skærm
Prøv at slå Wi-Fi fra og til på begge enheder.
Sørg for begge enheder er i overførselstilstand.
Gå til supportsiden
Prøv igen
Venter på anden enhed
Tryk på Fortsæt på din anden enhed for at starte overførslen.
Tryk på Fortsæt på din anden enhed …
Der kan ikke overføres fra en nyere version af Signal
Overfører data
Hold begge enheder tæt ved hinanden. Sluk ikke for enhederne, og hold Signal åbent. Overførsler er end-to-end krypteret.
%1$d beskeder indtil videre …
%1$s%% af beskeder indtil videre…
Annullér
Prøv igen
Stop overførslen?
Stop overførslen
Al overførselsfremgang vil gå tabt.
Overførslen fejlede
Der kan ikke overføres
Overfør konto
Du kan overføre din Signal-konto ved opsætning af Signal på en ny Android-enhed. Før du fortsætter:
1.
Hent Signal på din nye Android-enhed
2.
"Tryk på \"Overfør eller gendan konto\""
3.
"Vælg \"Overfør fra Android-enhed\", hvis bedt om det, og derefter \"Fortsæt\". Hold begge enheder i nærheden."
Fortsæt
Overførslen fuldført
Gå til din nye enhed
Dine Signal-data er blevet overført til din nye enhed. For at fuldføre overførslen, skal du fortsætte med registreringen på din nye enhed.
Luk
Overførslen gennemført
Overførslen fuldført
For at fuldføre overførslen, skal du fortsætte med registreringen.
Fortsæt registreringen
Kontooverførsel
Forbereder forbindelse til den anden Android-enhed …
Forbereder forbindelse til den anden Android-enhed …
Søger efter din anden Android-enhed …
Forbinder til den anden Android-enhed …
Bekræftelse er påkrævet
Overfører konto …
Gennemfør registreringen på din nye enhed
Din Signal-konto er blevet overført til din nye enhed, men du skal gennemføre registreringen på den for at fortsætte. Signal vil være inaktivt på denne enhed.
Udført
Annuller og aktiver denne enhed
Overfør MOB-saldo?
Du har en saldo på %1$s. Hvis du ikke overfører dine penge til en anden wallet-adresse, før du sletter din konto, vil du miste dem for evigt.
Overfør ikke
Overfør
Blokér
Fjern blokering
Føj til kontakter
Kan ikke finde en app til at åbne kontakter.
Tilføj til en gruppe
Tilføj til anden gruppe
Vis sikkerhedsnummer
Gør til administrator
Fjern som administrator
Fjern fra gruppe
Besked
Taleopkald
Usikret opkald
Videoopkald
Fjern %1$s som gruppeadministrator?
"\"%1$s\" vil være i stand til at redigere gruppen og dens medlemmer"
Fjern %1$s fra gruppen?
Fjern %1$s fra gruppen? Personen vil ikke kunne tilslutte sig igen via gruppelinket.
Fjern
Kopieret til udklipsholder
Administrator
Godkend
Afvis
Forældede vs. nye grupper
Hvad er forældede grupper?
Forældede grupper, er grupper der ikke er kompatible med nye gruppefunktioner, som administratorer og mere beskrivende opdateringer af grupper.
Kan jeg opgradere en forældet gruppe?
Forældede grupper kan endnu ikke opgraderes til Nye grupper, men du kan oprette en ny gruppe med de samme medlemmer, hvis de har den nyeste version af Signal.
Signal vil tilbyde en måde at opgradere forældede grupper på, i fremtiden
Alle med dette link kan se gruppens navn og billede, og anmode om at deltage. Del det med personer, du stoler på.
Alle med dette link kan se gruppens navn og billede, og deltage i gruppen. Del det med personer, du stoler på.
Del via Signal
Kopiér
QR-kode
Del
Kopieret til udklipsholder
Linket er ikke aktivt i øjeblikket
Kunne ikke afspille talebesked
Talebesked · %1$s
%1$s til %2$s
%1$s/%2$s
\"%1$s\" er blevet blokeret
Fejl ved blokering af \"%1$s\"
\"%1$s\" er ikke længere blokeret
Gennemgå medlemmer
Gennemgå anmodning
%1$d medlemmer af gruppen har det samme navn, gennemgå medlemmer herunder og vælg en handling.
Hvis du ikke er sikker på hvem forespørgslen er fra, gennemgå kontakterne herunder og vælg en handling.
Ingen andre grupper til fælles
Ingen grupper til fælles
- %1$d gruppe til fælles
- %1$d grupper til fælles
- %1$d gruppe til fælles
- %1$d grupper til fælles
Fjern %1$s fra gruppen?
Fjern
Fejl ved fjernelse af gruppemedlem.
Medlem
Anmodning
Din kontakt
Fjern fra gruppe
Opdatér kontakt
Blokér
Slet
Ændrede for nyligt sit profilnavn fra %1$s til %2$s
%1$s sluttede sig til opkaldet
%1$s og %2$s sluttede sig til opkaldet
%1$s, %2$s og %3$s sluttede sig til opkaldet
%1$s, %2$s og %3$d andre sluttede sig til opkaldet
%1$s forlod opkaldet
%1$s og %2$s forlod opkaldet
%1$s, %2$s og %3$s forlod opkaldet
%1$s, %2$s og %3$d andre forlod opkaldet
Dig
Dig (på en anden enhed)
%1$s (på en anden enhed)
Svag wi-fi-forbindelse. Skiftede til data.
Sletning af din konto vil:
Indtast dit telefonnummer
Slet konto
Slet dine kontooplysninger og profilbillede
Slet alle dine beskeder
Slet %1$s på din betalingskonto
Ingen landekode angivet
Intet nummer angivet
Det indtastede telefonnummer matcher ikke med kontoen.
Er du sikker på, du vil slette din konto?
Dette vil slette din Signal-konto og nulstille applikationen. Appen vil lukke når processen er færdig.
Kontoen kunne ikke slettes. Har du en internetforbindelse?
Lokale data kunne ikke slettes. Du kan rydde det manuelt i systemets applikationsindstillinger.
Åbn appindstillinger
Forlader grupper …
Sletter konto …
Annullerer dit abonnement…
Afhængigt af antallet af grupper, du er med i, kan dette tage et par minutter
Sletter brugerdata og nulstiller appen
Konto ikke slettet
Der var et problem med at fuldføre sletningsprocessen. Kontroller din netværksforbindelse, og prøv igen.
Søg efter lande
Spring over
- %1$d medlem
- %1$d medlemmer
Del
Send
. %1$s
Deling til flere samtaler er kun understøttet i Signal-beskeder
Kunne ikke hente data fra den ønskede kilde.
Det kunne ikke sendes til nogle brugere
Du kan kun dele med op til %1$d samtaler
Samtalebaggrund
Samtalefarve
Nulstil samtalefarver
Nulstil samtalefarve
Nulstil samtalefarve?
Indstil baggrund
Mørkt tema dæmper baggrund
Kontaktnavn
Nulstil
Fjern
Forhåndsvisning af baggrund
Vil du tilsidesætte alle samtalefarver?
Vil du tilsidesætte alle baggrunde?
Nulstil standardfarver
Nulstil alle farver
Nulstil standardbaggrund
Nulstil alle baggrunde
Nulstil baggrunde
Nulstil baggrund
Nulstil baggrund?
Vælg fra billeder
Forudindstillinger
Forhåndsvisning
Indstil baggrund
Stryg for at få vist flere baggrunde
Indstil baggrund for alle samtaler.
Indstil baggrund for %1$s
For at kunne se dit galleri kræves lagertilladelse.
Vælg baggrundsbillede
Klem for at zoome, træk for at justere.
Indstil baggrund for alle samtaler.
Indstil baggrund for %1$s.
Fejl ved opsætning af baggrund.
Slør billede
Om MobileCoin
MobileCoin er en ny privatlivsfokuseret digital valuta.
Tilføjelse af midler
Du kan tilføje midler til brug i Signal ved at sende MobileCoin til din wallet-adresse.
Udbetaling
Du kan når som helst få udbetalt MobileCoin på en børs, der understøtter MobileCoin. Foretag blot en overførsel til din konto ved denne børs.
Skjul dette kort?
Skjul
Gem gendannelsessætning
Din gendannelsessætning giver dig en anden måde at gendanne din betalingskonto på.
Gem din sætning
Opdatér din pinkode
Med en høj saldo kan du opdatere til en alfanumerisk pinkode for at tilføje mere beskyttelse til din konto.
Opdatér pinkode
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_which_ones
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_from_exchange
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_transfer_to_exchange
Deaktiver wallet
Din saldo
Det anbefales, at du overfører dine midler til en anden wallet-adresse, før du deaktiverer betalinger. Hvis du vælger ikke at overføre dine midler nu, forbliver de i din wallet, der er knyttet til Signal, hvis du genaktiverer betalinger.
Overfør resterende saldo
Deaktiver uden at overføre
Deaktiver
Deaktiver uden at overføre?
Din saldo forbliver i din wallet, der er knyttet til Signal, hvis du vælger at genaktivere betalinger.
Fejl ved deaktivering af wallet.
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_deactivate
Gendannelsessætning
Vis gendannelsessætning
Gem gendannelsessætning
Indtast gendannelsessætning
Din saldo gendannes automatisk, når du geninstallerer Signal, hvis du bekræfter din Signal-pinkode. Du kan også gendanne din saldo ved hjælp af en gendannelsessætning, som er en %1$d-ords sætning, der er unik for dig. Skriv den ned, og opbevar den et sikkert sted.
Du har en saldo! Det er tid til at gemme din gendannelsessætning – en kode på 24 ord, som kan bruges til at genoprette din saldo.
Det er tid til at gemme din gendannelsessætning – en kode på 24 ord, som kan bruges til at genoprette din saldo. Lær mere
Din gendannelsessætning er en %1$d-ords sætning, der er unik for dig. Brug den til at gendanne din saldo.
Start
Indtast manuelt
Indsæt fra udklipsholder
Fortsæt uden at gemme?
Din gendannelsessætning giver dig mulighed for at gendanne din saldo hvis uheldet er ude. Vi anbefaler kraftigt at du gemmer den.
Spring gendannelsessætning over
Annuller
Indsæt gendannelsessætning
Gendannelsessætning
Næste
Ugyldig gendannelsessætning
Sørg for at du har indtastet %1$d ord, og prøv igen.
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_view_passphrase
https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_wallet_restore_passphrase
Næste
Redigér
Forrige
Din gendannelsessætning
Skriv følgende %1$d ord i rækkefølge. Opbevar din liste på et sikkert sted.
Sørg for at du har indtastet din sætning korrekt.
Tag ikke et skærmbillede eller send via e-mail.
Betalingskonto gendannet.
Ugyldig gendannelsessætning
Sørg for at du har indtastet din sætning korrekt, og prøv igen
Kopier til udklipsholder?
Hvis du vælger at gemme din gendannelsessætning digitalt, sørg for at den opbevares sikkert et sted, du stoler på.
Kopiér
Bekræft gendannelsessætning
Indtast følgende ord fra din gendannelsessætning.
Ord %1$d
Se sætning igen
Udført
Gendannelsessætning bekræftet
Indtast gendannelsessætning
Indtast ord %1$d
Ord %1$d
Næste
Ugyldigt ord
Udklipsholder ryddet.
Vis
%1$s sendte dig %2$s
%1$d nye betalingnotifikationer
Betalingen kan ikke sendes
For at sende en betaling til denne bruger, skal de acceptere en beskedanmodning fra dig. Skriv til dem for at oprette en beskedanmodning.
Send en besked
Du har ingen grupper til fælles med denne person. Gennemgå anmodninger nøje, inden du accepterer for at undgå uønskede beskeder.
Ingen af dine kontakter eller personer, du taler med, er i gruppen. Gennemgå anmodninger nøje, inden du accepterer for at undgå uønskede beskeder.
Ang. beskedanmodninger
Okay
https://support.signal.org/hc/articles/360007459591
Her er et smugkig på samtalefarven.
Farven er kun synlig for dig.
Gruppebeskrivelse
Standard
Hurtigere, færre data
Høj
Langsommere, mere data
Billedkvalitet
Inviter dine venner
Kopierede abonnent-id til udklipsholder
Konto
Du vil blive spurgt sjældnere med tiden
Kræver din Signal-pinkode for at registrere dit telefonnummer med Signal igen.
Skift telefonnummer
Brug dette til at ændre dit nuværende telefonnummer til et nyt telefonnummer. Du kan ikke fortryde denne ændring.\n\nFør du fortsætter, skal du sikre dig, at dit nye nummer kan modtage SMS\'er eller opkald.
Fortsæt
Dit telefonnummer er blevet ændret til %1$s
Okay
Skift nummer
Dit gamle nummer
Gammelt telefonnummer
Dit nye nummer
Nyt telefonnummer
Det indtastede telefonnummer matcher ikke med kontoen.
Du skal angive dit gamle nummers landekode
Du skal angive dit gamle telefonnummer
Du skal angive dit nye nummers landekode
Du skal angive dit nye telefonnummer
Skift nummer
Bekræfter %1$s
Captcha påkrævet
Skift nummer
Du er ved at ændre dit telefonnummer fra %1$s til %2$s.\n\nFør du går videre, bedes du kontrollere, at nedenstående nummer er korrekt.
Redigér nummer
Signal-nummerændring - Brug for hjælp med pinkode til Android (v2 PIN)
Pinkoderne stemmer ikke overens
Den pinkode, der er knyttet til dit nye nummer, er forskellig fra den pinkode, der er knyttet til dit gamle nummer. Vil du beholde din gamle pinkode eller opdatere den?
Behold gammel pinkode
Opdatér pinkode
Behold gammel pinkode?
Det ser ud til, at du forsøgte at ændre dit nummer, men vi kunne ikke fastslå, om det lykkedes.\n\nTjekker igen nu …
Ændringsstatus bekræftet
Dit nummer er blevet bekræftet som %1$s. Hvis dette ikke er dit nye nummer, bedes du genstarte processen med at ændre nummer igen.
Ændringsstatus ubekræftet
Vi kunne ikke fastslå status for din anmodning om ændring af nummer.\n\n(Fejl: %1$s)
Prøv igen
Forlad
Indsend fejlsøgningslog
Tastatur
[Enter] sender besked
Anvend som standard SMS-app
Eksportér sms\'er
Fjern sms\'er
Fjern SMS\'er fra Signal...
Du kan til hver en tid fjerne SMS\'er fra Signal under Indstillinger.
Du kan eksportere dine sms\'er til din telefons sms-database
Fjern sms-beskeder fra Signal for at rydde lagerplads.
Sms-understøttelse vil snart blive fjernet for at fokusere på krypterede beskeder.
Beskeder
Opkald
Underret når …
Kontakt begynder at bruge Signal
Notifikationsprofiler
Profiler
Opret en profil for kun at modtage notifikationer fra personer og grupper, du vælger.
Notifikationsprofiler
Opret profil
Blokeret
%1$d kontakter
Beskeder
Forsvindende beskeder
App-sikkerhed
Forhindr, at der tages skærmbilleder i oversigten over senest anvendte apps og inde i Signal-appen på din egen enhed.
Signal-beskeder og opkald, videresend altid opkald og forseglet afsender.
Standardudløbstid for nye samtaler
Indstil en udløbstid for forsvindende beskeder, der skal gælde som standard for alle nye samtaler startet af dig.
Administrér dine historier og hvem, der kan se dem
Bed Android om at kræve skærmlås eller fingeraftryk for at overføre penge
Kunne ikke slå betalingslås til
For at bruge betalingslås skal du først slå skærmlås eller fingeraftryk til under din telefons indstillinger.
Kunne ikke gå til systemindstillinger
Gå til indstillinger
Annullér
https://signal.org/blog/sealed-sender
Vis statusikon
Vis et ikon i beskedoplysninger, når de blev leveret ved hjælp af forseglet afsender.
Når aktiveret vil sendte og modtagne beskeder, i nye samtaler du starter, forsvinde efter at de er blevet set.
Når aktiveret vil sendte og modtagne beskeder, i nye samtaler du starter, forsvinde efter at de er blevet set.
Fra
4 uger
1 uge
1 dag
8 timer
1 time
5 minutter
30 sekunder
Tilpasset tid
Indstil
Gem
sekunder
minutter
timer
dage
uger
Hjælpecenter
Kontakt os
Version
Fejlsøgningslog
Vilkår & privatlivspolitik
Ophavsret Signal Messenger
Licenseret under GPLv3
Mediekvalitet
Kvalitet af sendte mediefiler
Afsendelse af mediefiler i høj kvalitet bruger mere data.
Høj
Standard
Opkald
Auto
Brug tilpassede farver
Samtalefarve
Redigér
Duplikér
Slet
Slet farve
- Denne tilpassede farve bruges i %1$d chat. Vil du slette det for alle chats?
- Denne tilpassede farve bruges i %1$d samtaler. Vil du slette den for alle samtaler?
Slet samtalefarve?
Solid
Farveovergang
Nuance
Mætning
Gem
Rediger farve
- Denne farve bruges i %1$d chat. Vil du gemme ændringer for alle chats?
- Denne farve bruges i %1$d samtaler. Vil du gemme ændringer for alle samtaler?
Øverste kantvælger
Nederste kantvælger
Donér til Signal
Signal er drevet af personer som dig. Donér månedligt og modtag et emblem.
Donér
Ikke nu
Tilpas reaktioner
Tryk for at udskifte en emoji
Nulstil
Gem
Auto-tilstanden matcher farven til baggrunden
Træk for at ændre retningen af farveovergangen
Tilføj et profilbillede
Vælg et look og en farve, eller tilpas dine initialer.
Ikke nu
Tilføj billede
Bliv bidragsyder
Signal er drevet af personer som dig. Donér og modtag et emblem.
Ikke nu
Donér
Emoji
Åbn emoji-søgning
Åbn klistermærke-søgning
Åbn gif-søgning
Klistermærker
Tilbagetast
Gif\'er
Søg efter emoji
Tilbage til emoji
Ryd søgeindtastning
Søg i GIPHY
Søg i klistermærker
Ingen fundne resultater
Ingen fundne resultater
Ukendt ringetone
Appen Kontakter blev ikke fundet
Send besked
Start videoopkald
Start lydopkald
Besked
Video
Lyd
Ring op
Ignorer
Ignoreret
Søg
Forsvindende beskeder
Lyde & notifikationer
Internal details
Kontaktdetaljer
Vis sikkerhedsnummer
Blokér
Blokér gruppe
Fjern blokering
Ophæv blokering af gruppe
Tilføj til en gruppe
Se alle
Tilføj medlemmer
Tilladelser
Anmodninger & invitationer
Gruppelink
Tilføj som en kontakt
Slå notifikationer til
Samtale ignoreres indtil %1$s
Samtale ignoreres for evigt
Kopierede telefonnummer til udklipsholder.
Telefonnummer
Få emblemer til din profil ved at støtte Signal. Tryk på et emblem for at få mere at vide.
Tilføj medlemmer
Rediger gruppeinformation
Send beskeder
Alle medlemmer
Kun administratorer
Hvem kan tilføje nye medlemmer?
Hvem kan redigere gruppens information?
Hvem kan sende beskeder?
Slå notifikationer fra
Ikke ignoreret
Ignoreres indtil %1$s
Omtaler
Underret altid
Underret ikke
Brugerdefinerede notifikationer
Senest brugte
0,5x
1x
1,5x
2x
Ny betaling
Ny besked
Besked
Lydopkald
Videoopkald
Fjern
Blokér
Fjern %1$s?
Du ser ikke denne person, når du søger. Du modtager en anmodning, hvis vedkommende skriver til dig i fremtiden.
%1$s er blevet fjernet
%1$s er blevet blokeret
Kan ikke fjerne %1$s
Denne person er gemt i enhedens kontakter. Slet vedkommende fra dine kontakter, og prøv igen.
Se kontakt
%1$s bruger ikke Signal
Søg navn eller nummer
· %1$s
Stop talebesked
Ændr hastighed på talebesked
Sæt talebesked på pause
Afspil talebesked
Naviger til talebesked
Avatar forhåndsvisning
Kamera
Tag et billede
Vælg et billede
Billede
Tekst
Gem
Vælg en avatar
Fjern avatar
Redigér
Kunne ikke gemme avatar
Forhåndsvisning
Udført
Tekst
Farve
Vælg en farve
SMS
· %1$s
Del
Naviger opad
Videresend til
Del med
Tilføj en besked
Hurtigere videresendelser
Videoer vil blive beskåret til klip på 30 sek. og sendt som flere historier.
Videoer, der er sendt til Historier, kan ikke være længere end 30 sek.
Videresendte beskeder sendes nu øjeblikkeligt.
- Send %1$d besked
- Send %1$d beskeder
- Besked sendt
- Beskeder sendt
- Besked kunne ikke sendes
- Beskeder kunne ikke sendes
- Kunne ikke videresende besked, fordi den ikke længere er tilgængelig.
- Kunne ikke videresende beskeder, fordi de ikke længere er tilgængelige.
Kun administratorer kan sende beskeder til denne gruppe.
Grænse nået
Tilføj en besked
Tilføj et svar
Send til
Vis besked én gang
Et eller flere emner var for store
Et eller flere emner var ugyldige
Der er valgt for mange emner
Annullér
Tegn
Skriv tekst
Tilføj et klistermærke
Slør
Færdig med redigering
Ryd alt
Fortryd
Skift mellem tusch og overstregningstusch
Slet
Skift mellem tekststile
Send
Tryk for at fjerne
Tryk for at vælge
Kassér
Kassér ændringer?
Du mister alle ændringer, du har lavet for dette billede.
Kunne ikke åbne kamera
Mine emblemer
Fremhævet emblem
Vis emblemer på profil
Opdatering af profil mislykkedes
Vælg emblemer
Forhåndsvisning
Vælg et emblem
Du skal vælge et emblem
Opdatering af profil mislykkedes
Bliv bidragsyder
Emblem
Signal er drevet af personer som dig.
Støt teknologi, der er udviklet til dig - ikke for at høste dine data - ved at blive en del af det fællesskab af mennesker, der støtter op om den.
Støt teknologi, der er udviklet til dig, ikke for at høste dine data, ved at blive en del af det fællesskab, der støtter op om Signal.
Lav en tilbagevendende, månedlig donation til Signal for at støtte teknologi, der er udviklet for dig, ikke for at høste dine data.
Valuta
Flere betalingsmuligheder
Opsig abonnement
Bekræft opsigelse?
Du vil ikke blive opkrævet igen. Dit emblem bliver fjernet fra din profil ved udgangen af din faktureringsperiode.
Ikke nu
Bekræft
Opdater abonnement
Dit abonnement er blevet opsagt.
Opdater abonnement?
Opdatér
Du vil blive opkrævet det fulde beløb (%1$s) af den nye abonnementspris i dag. Dit abonnement vil fornyes hver måned.
%1$s/måned
%1$s/måned · Fornyes %2$s
%1$s/måned · Udløber %2$s
Signal er en nonprofit uden annoncører eller investorer, der kun opretholdes af de mennesker, der bruger og værdsætter den. Lav en fast månedlig donation og få et profilemblem til at vise din støtte.
Hvorfor donere?
Signal er dedikeret til udviklingen af open source-privatlivsteknologi, der beskytter ytringsfriheden og muliggør sikker global kommunikation.
Din donation støtter denne sag og betaler for udviklingen og driften af en app, der bruges af millioner til privat kommunikation. Ingen reklamer. Ingen trackere. Helt seriøst.
Tak for din støtte!
Tak for boostet!
Du har gjort dig fortjent til et %1$s-emblem! Vis dette emblem på din profil for at øge kendskabet til muligheden for at donere til Signal.
Du har gjort dig fortjent til et Boost-emblem! Vis dette emblem på din profil for at øge kendskabet til muligheden for at donere til Signal.
Du kan også
blive en månedlig bidragsyder.
Vis på profil
Gør til fremhævet emblem
Udført
Når du har mere end ét emblem, kan du udvælge ét af dem til at blive vist på din profil.
Få emblemer til din profil ved at støtte Signal.
Signal er en nonprofitorganisation uden annoncører eller investorer, der kun støttes af folk som dig.
Lav en månedlig donation
Mere
Kvitteringer
Mit abonnement
Administrer abonnement
Kvitteringer for donationer
Emblemer
Abonnement OSS
Fejl ved oprettelse af abonnement.
Andre måder at give på
Giv et emblem
Giv Signal et boost
Lav en engangsdonation og gør dig fortjent til et Boost-emblem i %1$d dage.
Angiv tilpasset beløb
Engangsbidrag
Tilføj et Signal Boost
%1$s/måned
Fornyes %1$s
Behandler transaktion …
Kunne ikke tilføje emblem. %1$s
Kontakt venligst support.
Boost-emblem udløbet
Månedlig donation annulleret
Dit Boost-emblem er udløbet og er ikke længere synligt på din profil.
Du kan genaktivere dit Boost-emblem i yderligere 30 dage med et engangsbidrag.
Du kan fortsætte med at bruge Signal, men hvis du vil støtte teknologi, der er udviklet til dig, kan du overveje at blive bidragsyder ved at lave en månedlig donation.
Bliv bidragsyder
Tilføj et Boost
Ikke nu
Din tilbagevendende, månedlige donation blev automatisk annulleret, fordi du har været inaktiv for længe. Dit %1$s-emblem er ikke længere synligt på din profil.
Din tilbagevendende, månedlige donation blev annulleret, fordi vi ikke kunne behandle din betaling. Dit emblem er ikke længere synligt på din profil.
Din månedlige donation er blevet afbrudt. %1$s Din %2$s badge er ikke længere synlig på din profil.
Du kan fortsætte med at bruge Signal, men hvis du vil støtte appen og genaktivere dit badge, skal du forny nu.
Forny abonnement
Gå til Google Pay
Kan ikke behandle betaling af abonnement
Vi har problemer med at modtage din Signal-bidragsyderbetaling. Sørg for, at din betalingsmetode er opdateret. Hvis den ikke er det, skal du opdatere den i Google Pay. Signal vil forsøge at behandle betalingen igen om et par dage.
Vis ikke dette igen
Kontakt venligst support for at få mere information.
Kontakt Support
Opnå ret til et %1$s-emblem
Bearbejder betaling …
Fejl ved behandling af betaling
Fejl ved behandling af betaling. %1$s
Dit emblem kunne ikke tilføjes til din konto, men du kan være blevet opkrævet. Kontakt venligst support.
Din betaling kunne ikke gennemføres, og du er ikke blevet opkrævet. Prøv venligst igen.
Behandler stadig
Kunne ikke tilføje emblem
Kunne ikke validere emblem
Kunne ikke validere serversvar. Kontakt venligst support.
Kunne ikke at sende gaveemblem
Kunne ikke sende gaveemblem. Kontakt venligst support.
Dit emblem kunne ikke tilføjes til din konto, men du kan være blevet opkrævet. Kontakt venligst support.
Din betaling er stadig under behandling. Det kan tage et par minutter afhængigt af din forbindelse.
Google Pay ikke tilgængelig
Du skal konfigurere Google Pay for at kunne donere i appen.
Opsigelse af abonnementet mislykkedes
Opsigelse af abonnement kræver en internetforbindelse.
Din enhed understøtter ikke Google Pay, så du kan ikke abonnere for at optjene et emblem. Du kan stadig støtte Signal ved at give et bidrag på vores hjemmeside.
Netværksfejl. Kontroller din forbindelse, og prøv igen.
Prøv igen
Gave kan ikke sendes
Modtageren bruger en udgave af Signal, der ikke kan modtage gavebadges. Vedkommende kan modtage dine gaver, når personen opdaterer til den seneste udgave.
Gave kunne ikke sendes
Din gave kunne ikke sendes grundet en netværksfejl. Tjek din forbindelse og prøv igen.
Gaveemblem
- Gælder i %1$d måned
- Gælder i %1$d måneder
Indløs
Vis
Indløser …
Indløst
Thank you for your donation. Your contribution helps fuel the mission of developing open source privacy technology that protects free expression and enables secure global communication for millions around the world. Signal Technology Foundation is a tax-exempt nonprofit organization in the United States under section 501c3 of the Internal Revenue Code. Our Federal Tax ID is 82-4506840. No goods or services were provided in exchange for this donation. Please retain this receipt for your tax records.
Prøv en anden betalingsmetode, eller kontakt din bank for at få flere oplysninger.
Kontroller, at din betalingsmetode er opdateret i Google Pay, og prøv igen.
Lær mere
Kontroller, at din betalingsmetode er opdateret i Google Pay, og prøv igen. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte din bank.
Dit kort understøtter ikke denne type køb. Prøv en anden betalingsmetode.
Dit kort er udløbet. Opdater din betalingsmetode i Google Pay, og prøv igen.
Gå til Google Pay
Dit kortnummer er forkert. Opdater det i Google Pay, og prøv igen.
Dit kort har et forkert CVC-nummer. Opdater det i Google Pay, og prøv igen.
Dit kort har ikke tilstrækkelige midler til at gennemføre dette køb. Prøv en anden betalingsmetode.
Udløbsmåneden på din betalingsmetode er forkert. Opdater den i Google Pay, og prøv igen.
Udløbsåret på din betalingsmetode er forkert. Opdater det i Google Pay, og prøv igen.
Prøv at gennemføre betalingen igen, eller kontakt din bank for at få flere oplysninger.
Prøv igen, eller kontakt din bank for at få flere oplysninger.
Navngiv din profil
Profilnavn
%1$d/%2$d
Næste
Opret
Gem
Rediger denne profil
Der findes allerede en profil med dette navn
Arbejde
Sovetid
Kørsel
Nedetid
Fokus
Skal have et navn
Tilladte notifikationer
Tilføj personer og grupper, som du vil have notifikationer og opkald fra, når denne profil er aktiveret
Tilføj personer og grupper
Tilføj
Opret en profil, så du kun modtager notifikationer og opkald fra de personer og grupper, du ønsker at høre fra.
Profiler
Ny profil
Til
Slet profil
\"%1$s\" fjernet.
Fortryd
Slet profil permanent?
Slet
Rediger notifikationsprofil
Alle dage
Til
Fra
%1$s til %2$s
Undtagelser
Tillad alle opkald
Underret ved alle omtaler
Tidsplan
Se alle
Tilføj en tidsplan
Sæt en tidsplan for automatisk aktivering af denne notifikationsprofil.
Tidsplan
Start
Afslut
S
M
T
O
T
F
L
Angiv starttid
Angiv sluttid
Gem
Spring over
Næste
Tidsplan skal indeholde mindst én dag
Profil oprettet
Udført
Du kan manuelt slå din profil til eller fra via menuen på samtalelisten.
Tilføj en tidsplan i indstillinger for at automatisere din profil.
Din profil vil automatisk blive slået til eller fra i overensstemmelse med din tidsplan.
Ny profil
I 1 time
Indtil %1$s
Vis indstillinger
Aktiveret indtil %1$s
Kunne ikke åbne vælgeren.
Signal-udgivelsesnoter og nyheder
Alle aktiviteter
Alle
Gentagende
Engangsbeløb
Gave
Boost
Detaljer
Donationstype
Dato for betaling
Del kvittering
Hvis du har geninstalleret Signal, vil kvitteringer fra tidligere donationer ikke være tilgængelige.
Kvittering for donation
Beløb
Tak for din støtte til Signal. Dit bidrag støtter vores mission om at udvikle open source-privatlivsteknologi, der beskytter ytringsfrihed og muliggør sikker global kommunikation for millioner af mennesker verden over. Hvis du er bosiddende i USA, bedes du gemme denne kvittering til dine skattepapirer. Signal Technology Foundation er en skattefritaget nonprofitorganisation i USA i henhold til afsnit 501c3 i Internal Revenue Code. Vores føderale Skatte-ID er 82-4506840.
%1$s - %2$s
Ingen kvitteringer
Samtaler
Historier
99+
Privatlivsindstillinger for historier
Mine historier
Tryk for at tilføje en historie
Der er ingen nye opdateringer at vise lige nu.
Skjul historie
Vis historie igen
Videresend
Del…
Gå til samtale
Information
Sender …
Sender %1$d…
Afsendelse mislykkedes
Delvist sendt
Tryk for at prøve igen
Skjul historie?
Nye historieopdateringer fra %1$s vil ikke længere blive vist øverst på listen over historier.
Skjul
Historie skjult
Skjulte historier
- %1$d visning
- %1$d visninger
Videresend
Historie fra %1$s
Slet historie?
Denne historie vil blive slettet for dig og alle, der har modtaget den.
Kunne ikke gemmes
- %1$d visning
- %1$d visninger
- %1$d svar
- %1$d svar
Visninger deaktiveret
%1$s %2$s
Dig
%1$s til %2$s
Besvar
Delvist sendt. Tryk for flere oplysninger
Kunne ikke sendes. Klik for at prøve igen
Svar til gruppe
Ingen visninger endnu
Slå kvittering for læsning til for at se, hvem der har set dine historier.
Gå til indstillinger
Fjern
Fjern tilskuer?
%1$s kan stadig se dette opslag, men vil ikke kunne se fremtidige opslag, du deler på%2$s.
Fjern tilskuer
Ingen svar endnu
Du kan ikke svare på denne historie, da du ikke længere er medlem af denne gruppe.
Reagerede på historien
Visninger
Svar
Reagér på denne historie
Svarer privat til %1$s
Privat svar
Kopiér
Slet
Min historie
- %1$d seer
- %1$d seere
Vis
Hvem kan se denne historie?
Skjul historie for
Alle Signal-forbindelser
Del med alle forbindelser
Alle med undtagelse af…
Skjul din historie fra bestemte personer
- %1$d person er ekskluderet
- %1$d personer er ekskluderet
Del kun med…
Del kun med udvalgte personer
- %1$d person
- %1$d personer
Vælg, hvem der kan se din historie. Ændringer vil ikke påvirke historier, som du allerede har sendt.
Svar & reaktioner
Tillad svar & reaktioner
Lad folk, der kan se din historie, reagere og svare
Signal-forbindelser
Signal-forbindelser er personer, som du har valgt at have tillid til, enten ved:
Starte en samtale
Acceptere en beskedanmodning
Have dem i dit systems kontakter
"Dine kontakter kan se dit navn og billede. De kan også se indlæg i \"Min historie\", medmindre du skjuler det for dem."
Tilføj seer
Del privat historie
Fjern %1$s?
Denne person vil ikke længere se din historie.
Fjern
Er du sikker?
Denne handling kan ikke fortrydes.
Redigér navn på historie
Navn på historie
Gem
Tryk for at tilføje tekst
Aa
Tilføj tekst
Færdig med at tilføje tekst
Tekst
Kamera
Indtast eller indsæt en URL
Del et link med seere af din historie
Søg
Der er opstået en ukendt fejl
Alle med undtagelse af…
Del kun med…
Udført
Fjern gruppehistorie?
\"%1$s\" vil blive fjernet.
Fjern
Slet privat historie?
\"%1$s\" og opdateringer, der deles til denne historie, slettes.
Slet
Historier er kun tilgængelige for Signal-betabrugere.
Hvis du deler en historie, vil den kun være tilgængelig for personer, der bruger betaversionen af Signal.
Føj til historie?
Når du føjer indhold til din historie, kan dine Signal-kontakter se det i 24 timer. Du kan ændre, hvem der kan se din historie, under Indstillinger.
Føj til historie
Rediger seere
Historie kunne ikke sendes. Tjek din forbindelse, og prøv igen.
Send
Deaktivér og slet
Del og se historier
Du vil ikke længere kunne dele eller se historier, når denne indstilling er slået fra.
Vælg seere
Næste
- %1$d seer
- %1$d seere
Navngiv historie
Navn på historie (påkrævet)
Seere
Opret
Dette felt er påkrævet
Der findes allerede en historie med dette navn.
Vælg alle
Vælg din historietype
Ny privat histories
Kun synlig for bestemte personer
Gruppehistorie
Del med en eksisterende gruppe
Vælg grupper
Kopieret til udklipsholder
… Se mere
Sender svar …
Denne historie er ikke længere tilgængelig.
Ingen internetforbindelse
Kunne ikke indlæse indhold
Historie sendt
Historie kunne ikke sendes
Se historie
Se profilbillede
Slå omgåelse af censur fra?
Du kan nu forbinde direkte til Signal-tjenesten for at få en bedre oplevelse.
Nej tak
Deaktiver
Du reagerede på historien fra %1$s
Reagerede på din historie
Reagerede på en historie
Vis mere
Besøg link
- %1$s · %2$d dags varighed
- %1$s · %2$d dages varighed
Send et gaveemblem
Giv et emblem som gave
Giv en person et emblem i gave ved at give en donation til Signal i deres navn. De vil få et emblem, som de kan vise på deres profilbillede.
Næste
Vælg modtager
Bekræft gave
Send til
Din gave vil blive sendt i en 1 til 1-besked til modtageren. Tilføj din egen besked nedenfor.
Engangsdonation
Tilføj en besked
Verificerer modtager …
%1$s sendte dig en gave
Tak for din støtte!
Du har modtaget et gaveemblem fra %1$s! Hjælp Signal med at skabe opmærksomhed ved at vise dette emblem på din profil.
Du har givet et emblem til %1$s. Accepteres det, kan pågældende vælge at vise eller skjule deres emblem.
Indløs
Ikke nu
Indløser gave …
Du kan indløse dit emblem senere.
Du har givet et emblem til %1$s. Accepteres det, kan pågældende vælge at vise eller skjule deres emblem.
Dit gaveemblem er udløbet
Dit gaveemblem er udløbet og er ikke længere synligt for andre på din profil.
Overvej gerne at blive en månedlig bidragsyder for fortsat at støtte teknologi, der er bygget til dig.
Lav en månedlig donation
Ikke nu
Del kun med
- Privat historie · %1$d seer
- Privat historie · %1$d seere
- Gruppehistorie · %1$d seer
- Gruppehistorie · %1$d seere
- %1$d medlem
- %1$d medlemmer
- %1$s · %2$d seer
- %1$s · %2$d seere
Tryk for at vælge dine seere
Indstillinger for historie
Fjern historie
Slet historie
Fjern gruppehistorie?
Dette vil fjerne historien fra denne liste. Du vil stadig kunne se historier fra denne gruppe.
Fjern
Slet historie?
Slet den private historie \"%1$s\"?
Slet
- %1$d dag tilbage
- %1$d dage tilbage
- %1$d time tilbage
- %1$d timer tilbage
- %1$d minut tilbage
- %1$d minutter tilbage
Udløbet
Tryk for at gå videre
Stryg opad for at springe over
Stryg til højre for at afslutte
Forstået
Åbn genvejsmenu
%1$s · Bekræftet
Bekræftet
Ændringer af sikkerhedsnummer
Følgende personer har muligvis geninstalleret Signal eller skiftet enhed. Tryk på en modtager for at bekræfte sikkerhedsnummeret. Dette er valgfrit.
Kontrol af sikkerhedsnummer
Kontrol af sikkerhedsnummer gennemført
Alle forbindelser er gennemgået. Tryk send for at fortsætte.
Du har %1$d kontakter, der muligvis har geninstalleret Signal eller skiftet enhed. Gennemgå deres sikkerhedsnummer, eller overvej at fjerne dem fra din historie, inden du deler din historie med dem.
Verificer sikkerhedsnummer
Fjern fra historie
Send alligevel
Gennemgå forbindelser
Ikke flere modtagere at vise
Udført
Ændringer af sikkerhedsnummer
- %1$d har muligvis geninstalleret Signal eller skiftet enhed. Tryk på modtageren for at bekræfte sikkerhedsnummeret. Dette er valgfrit.
- %1$d modtagere har muligvis geninstalleret Signal eller skiftet enhed. Tryk på en modtager for at bekræfte sikkerhedsnummeret. Dette er valgfrit.
Kontakter
Fjern alle
Fjern
Privatlivsindstillinger for Min historie
Vælg, hvem der kan se opslag i Min historie. Du kan altid ændre dette i indstillinger.
Alle Signal-forbindelser
Alle med undtagelse af…
Del kun med …
Sendt
Modtaget
Filstørrelse
Sendt til
Sendt fra
Mislykket
Information
Historier forsvinder automatisk efter 24 timer. Vælg, hvem der kan se din historie, eller lav nye historier med specifikke seere eller grupper.
Slå historier fra
Hvis du slår historier fra, kan du ikke længere dele eller se historier.
Slå historier til
Del og se andres historier. Historier forsvinder automatisk efter 24 timer.
Slå historier fra?
Du vil ikke længere kunne dele eller se historier. Historieopdateringer, du for nylig har delt, slettes også.
Privatlivsindstillinger for historier
Historier
Ny historie
Personer, der kan se denne historie
"Medlemmer af gruppen %1$s kan se og svare på denne historie. Du kan opdatere medlemmerne i denne chat i gruppen."
Fjern gruppehistorie
Overflow-menu
Eksportér beskeder…
Signal sms-eksport fuldført
Tryk for at vende tilbage til Signal
Eksportér dine sms\'er
Du kan eksportere dine sms\'er til din telefons sms-database. Dette giver andre sms-apps på din telefon adgang til sms\'erne og tilladelse til at importere dem. Dette opretter ikke en delbar fil i din sms-historik.
Fortsæt
Eksporterer sms\'er
Dette kan tage lidt tid
- Exporting %1$d of %2$d…
- Exporting %1$d of %2$d…
Vælg en ny standardapp for sms\'er
Fortsæt
Udført
1
2
3
4
Tryk på \"Fortsæt\" for at åbne \"Standardapps\" i Indstillinger
Vælg \"SMS-app\" fra listen
Vælg en anden app, der skal bruges til SMS\'er
Tilbage til Signal
Åbn appen Indstillinger på din telefon
Naviger til \"Apps\" > \"Standardapps\" > \"SMS-app\"
Gem beskeder
Fjern beskeder
Fjern sms fra Signal?
Nu kan du fjerne SMS\'er fra Signal for at rydde lagerplads. De vil stadig være tilgængelige for andre SMS-apps på din telefon, selvom du fjerner dem.
Brug Signal som standard SMS-app
For at eksportere dine SMS-beskeder, skal du indstille Signal som standard SMS-app.
Næste
Kan ikke sikkerhedskopiere chats
Dine chats sikkerhedskopieres ikke længere automatisk.
Sikkerhedskopiér chats
Ikke nu
Sådan genaktiverer du sikkerhedskopier:
Tryk på knappen \"Gå til indstillinger\" nedenfor
Slå \"Tillad indstillinger alarmer og påmindelser\" til.
Gå til indstillinger
Signal understøtter ikke længere sms
Signal understøtter ikke længere sms
Signal fjerner snart understøttelse af sms-afsendelse, fordi Signal-beskeder giver end-to-end-kryptering og stærkt privatliv, som sms-beskeder ikke gør. Dette giver os også mulighed for at forbedre meddelelsesoplevelsen på Signal.
Signal har fjernet understøttelse af sms-afsendelse, fordi Signal-beskeder giver end-to-end-kryptering og stærkt privatliv, som sms-beskeder ikke gør. Dette giver os også mulighed for at forbedre meddelelsesoplevelsen på Signal.
Eksportér sms
Påmind mig senere
Lær mere
Sms-understøttelse forsvinder
Sms-understøttelse vil snart blive fjernet for at fokusere på krypterede beskeder.
Eksportér sms
Eksport gennemført
Næste
- %1$d of %2$d message exported
- %1$d of %2$d messages exported