Signal-Android/app/src/main/res/values-kab/strings.xml
2021-07-08 17:43:16 -04:00

2730 lines
235 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="yes">Ih</string>
<string name="no">Uhu</string>
<string name="delete">Kkes</string>
<string name="please_wait">Ma ulac aɣilif rǧu…</string>
<string name="save">Sekles</string>
<string name="note_to_self">Tazmilt i yiman-ik.im</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Izen amaynut</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<!--ApplicationMigrationActivity-->
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Aleqqem n Signal la iteddu…</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Akka tura: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Ur tesbaduḍ ara ar tura tafyirt tuffirt!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Sens tafyirt tuffirt?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Aya ad isekkeṛ i lebda ilɣa n Signal d yiznan.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Sens</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Tukksa n ujerred</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Asefsex n ujerred seg yiznan d yisawalen n Signal…</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Sens iznan d isawalen n Signal?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Sens iznan d yisawalen n Signal s usefsex n ujerred seg uqeddac. Ilaq ad talseḍ ajerred n wuṭṭun-ik·im n tilifun i wakken ad t-tesqedceḍ i tikkelt-nniḍen deg wussan i d-iteddun.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Tella-d tuccḍa deg tuqqna ɣer uqeddac!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Yermed</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Nal akken ad tbedleḍ asnas-ik.im n SMS amezwer</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS Yensa</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Nal akken ad terreḍ Signal d asnas-inek.inem n SMS amezwer</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">yermed</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Yermed</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">yensa</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Yensa</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Askkeṛ n ugdil %1$s, asekkeṛ n ujerred %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Asentel %1$s, Tutlayt %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Tingalin PIN ttusrant i usekkeṛ n ujerred. I usensi n tengalin PIN, ttxil-k·m sekkeṛ qbel ajerred.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN yettwarna.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN yettwakkes.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">Ffer</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">Ffer asmekti?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">Sekles tafyirt n tririt n uxelleṣ</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">Sekles tafyirt</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d n tesdadt</item>
<item quantity="other">%d n tesdadin</item>
</plurals>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(tugna)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(ameslaw)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(avidyu)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(adig)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(err)</string>
<!--AttachmentKeyboard-->
<string name="AttachmentKeyboard_gallery">Tamsikent</string>
<string name="AttachmentKeyboard_gif">GIF</string>
<string name="AttachmentKeyboard_file">Afaylu</string>
<string name="AttachmentKeyboard_contact">Anermis</string>
<string name="AttachmentKeyboard_location">Adig</string>
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">Signal yesra asireg akken ad d-yesken tiwlafin akked tvidytin-inek.inem.</string>
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">Efk anekcum</string>
<string name="AttachmentKeyboard_payment">Axelleṣ</string>
<!--AttachmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Ur yezmir ara ad yaf asnas i ufran n umidya.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal yesra tisirag n Uklas i wakken ad iseddu tiwlafin, tividyutin neɣ ameslaw maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Aklas\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad iseddu talɣut n yinermisen, maca ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal yesra tisirag n Wadig i wakken ad iseddu adig, maca yezga ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Adig\".</string>
<!--AttachmentUploadJob-->
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">Asali n umidya…</string>
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">Tussda n tvidyut…</string>
<!--BackgroundMessageRetriever-->
<string name="BackgroundMessageRetriever_checking_for_messages">Asenqed n yiznan…</string>
<!--BlockedUsersActivity-->
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users">Iseqdacen yettusweḥlen</string>
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">Rnu iseqdacen yettusweḥlen</string>
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">Iseqdacen yettusweḥlen ur ttizmiren ara ad ak·am-d-siwlen neɣ ad ak·am-d-aznen iznan.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__no_blocked_users">Ulac iseqdacen yettusweḥlen</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block_user">Sewḥel aseqdac?</string>
<string name="BlockedUserActivity__s_will_not_be_able_to">%1$sur yettizmir ara ad ak-d-isiwel neɣ ad ak-d-yazen iznan.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block">Sewḥel</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock_user">Serreḥ i useqdac?</string>
<string name="BlockedUsersActivity__do_you_want_to_unblock_s">Tebɣiḍ ad tserḥeḍ i \"%1$s\"?</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock">Serreḥ</string>
<!--BlockUnblockDialog-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Sewḥel yernu eǧǧ %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Sewḥel %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Ur tettuɣaleḍ ara ad d-tremseḍ iznan neɣ ileqman seg ugraw-a, iεeggalen daɣen ur ttizmiren ara ad ak·akem-rnun ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Iɛeggalen n ugraw ur ttizmiren ara ad ak-rnun ɣer ugraw-agi i tikkelt nniḍen.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Iɛeggalen n ugraw ad izmiren ad ak-rnun ɣer ugraw-agi i tikkelt nniḍen.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Ad tizmireḍ ad tazneḍ neɣ ad tsiwleḍ yal yiwen yerna isem d tewlaft inek·inem ad ttuwabḍun yid-sen.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Imdanen yettusweḥlen ur ttizmiren ara ad ak·am-d-siwlen neɣ ad ak·am-d-aznen iznan.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Serreḥ %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block">Sewḥel</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Sewḥel yerna Eǧǧ</string>
<!--BucketedThreadMedia-->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Ass-a</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Iḍelli</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Ddurt-a</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Aggur-a</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Meqqer</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Alemmas</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Meẓẓi</string>
<!--CameraXFragment-->
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">Sit i tewlaft, eǧǧ i tvidyut</string>
<string name="CameraXFragment_capture_description">Tuṭṭfa</string>
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">Beddel takamiṛat</string>
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">Ldi tamsikent</string>
<!--CameraContacts-->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Inermisen ineggura</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Inermisen Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Igrawen Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">Tzemreḍ ad tebduḍ amur ameqqran n %d yidiwenniyen.</string>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Fren iɣerwaḍen n Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Ulac inermisen Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Tzemreḍ ad tesqedceḍ kan taqeffalt n tkamiṛat akken ad tazneḍ tiwlafin i inermisen Signal.</string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Ur d-tufiḍ ara win.tin i ɣef tettnadiḍ?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Snubget-d anermis ɣer Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Nadi</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Kkes</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Kkes tawlaft n umaɣnu?</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Kkes tawlaft n ugraw?</string>
<!--ClientDeprecatedActivity-->
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">Leqqem Signal</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">Lqem-a n usnas mazal ur yettusefrak ara. I wakken ad tkemmleḍ tuzna neɣ armas n yiznan, leqqem ɣer lqem aneggaru akk.</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">Leqqem</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">Ur leqqem ara</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_warning">Ɣur-k.m</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Lqem-ik·im n Signal yemmut. Tzemreḍ ad twaliḍ azray n yiznan-ik·im maca ur tettizmireḍ ara ad tazneḍ neɣ ad d-tremseḍ alamma tleqqmeḍ-t.</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Ur d-nufi ara iminig web.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Azen imayl</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Yella usiwel aziraz iteddu yakan.</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Bdu asiwel s taɣect?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Sefsex</string>
<string name="CommunicationActions_call">Siwel</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Asiwel araɣelsan</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Yezmer ad yili lexlaṣ. Uṭṭun i wumi tessawaleḍ ur ijerred ara deg Signal. Asiwel-agi ad iεeddi seg umeẓlu n uziraz-ik.im, mačči seg internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %1$s. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im, neɣ %2$s yettales kan asebded n Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Ahat tebɣiḍ ad tesneqdeḍ uṭṭun-ik·im aɣellsan s unermis-a.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Qbel</string>
<!--ContactsCursorLoader-->
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Idiwenniyen ineggura</string>
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Inermisen</string>
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Igrawen</string>
<string name="ContactsCursorLoader_phone_number_search">Anadi n wuṭṭun n tilifun</string>
<string name="ContactsCursorLoader_username_search">Anadi n yisem n useqdac</string>
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Izen %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Asiwel Signal %s</string>
<!--ContactNameEditActivity-->
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">Isem afraray</string>
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">Isem n twacult</string>
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">Azdawṣil</string>
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">Uḍfir</string>
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">Isem alemmas</string>
<!--ContactShareEditActivity-->
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">Asebter agejdan</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">Aziraz</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">Amahil</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Nniḍen</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Anermis yettwafernen ur yeɣti ara</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">Ur yettwazen ara, sit i wugar n telqayt</string>
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">Ittwazen kan kra, sit i wugar n telqayt</string>
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">Tuzzna tecceḍ</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Izen n umyibdal n tsarut i d-yettwaremsen, sit i uktazel.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$st.yeffeɣ seg ugraw.</string>
<string name="ConversationItem_send_paused">Tuzzna tettraǧǧu</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Tuzna ur teddi ara, sit i tifrat n usellek taraɣellsant</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Tuɣalin ɣer SMS ur nettwawgelhen ara?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Tuɣalin ɣer MMS ur nettwawgelhen ara?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Izen-a ur <b>yettwawgelhen</b> acku aɣerwaḍ dayen mačči d aseqdac n Signal.\n\nAzen izen araɣellsan?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Ur yezmir ara ad yaf asnas i twaledyawt n umidyat-a.</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">Yettwanɣel %s</string>
<string name="ConversationItem_from_s">sɣur %s</string>
<string name="ConversationItem_to_s">ɣer %s</string>
<string name="ConversationItem_read_more">  Ɣer Ugar</string>
<string name="ConversationItem_download_more">  Sider Ugar</string>
<string name="ConversationItem_pending">  Ittraǧu</string>
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">Izen-agi yettwakkes.</string>
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">Tekkseḍ izen-agi.</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Wennez tiɣimit taɣellsant?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Aya yezmer ad iεawen ma yella tesεiḍ uguren n uwgelhen deg usqerdec-a. Iznan-ik·im ad ttwaḥerzen.</string>
<string name="ConversationActivity_reset">Wennez</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Rnu afaylu</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Fren talɣut n unermis</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">Aru izen</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Suref-aɣ, tella tuccḍa deg usbadu n tceqquft-ik·im yeddan.</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Aɣerwaḍ mačči d SMS ameɣtu neɣ d tansa n yimayl tarameɣtut!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Izen d ilem!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Iɛeggalen n ugraw</string>
<string name="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">Tekki dagi akken ad tebduḍ asiwel n ugraw</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Yir anermis!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Yettwarna ɣer usebter agejdan</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Isawalen ur ttwasefraken ara</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Ibenk-a ur yettban ara isefrak tigawin n usuḍen.</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">SMS araɣelsan</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">SMS araɣelsan</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Iyya ad nɛeddi ɣer Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Ma ulac aɣilif fren anermis</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Serreḥ</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Taceqquft yeddan tεedda tilisa n teɣzi i wanaw n yizen i tettazneḍ.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Ur nezmir ara ad nsekles taɣect!</string>
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Ur tezmireḍ ara ad tazneḍ iznan i ugraw-agi acku dayen ur telliḍ ara taɛeggal.</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Ulac asnas i yellan i useddu n useɣwen-a ɣef yibenk-ik·im.</string>
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Asuter-ik·im n tmerna yettwazen ɣer unedbal n ugraw. Ad d-teṭṭfeḍ alɣu mi ara gen kra.</string>
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Sefsex Tuttra</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Akken ad tazneḍ iznan s taɣect, sireg Signal ad yekcem ɣer usawaḍ-inek.inem.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal yesra tisirag n Usawaḍ i tuzna n yiznan imeslawen, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal yesra tisirag n Usawaḍ akked Tkamiṛat i wakken ad tsiwleḍ i %s, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Akken ad d-teṭṭfeḍ tiwlafin akked tvidyutin, sireg Signal ad yekcem ɣer tkamiṛat.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i tuṭṭfa n tewlafin neɣ tvidyut, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal yesra turagt ɣer Tkamiṛat akken ad d-yeṭṭef tiwlafin neɣ tividyutin</string>
<string name="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">Rmed tisirag n usawaḍ i tuṭṭfa n tvidyutin s ṣṣut.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">Signal yesra tisirag n usawaḍ i usekles n tvidyutin, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Signal yesra tisirag n usawaḍ i usekles n tividyutin.</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Signal ur yezmir ara ad yazen iznan SMS/MMS acku mačči d asnas n SMS amezwer. Tebɣiḍ ad tbeddleḍ aya deg yiɣewwaren-ik·im n Android?</string>
<string name="ConversationActivity_yes">Ih</string>
<string name="ConversationActivity_no">Uhu</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d ɣef %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Ulac igemmaḍ</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Asqerdec-a ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-ik·im.</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">D amaynut! Init-id s ustickers</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">Sefsex</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Kkes adiwenni?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Kkes yerna ffeɣ seg ugraw?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Adiwenni-a ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-inek·inem.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Ad teffɣeḍ seg ugraw-a, yerna ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-ik·im.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">Kkes</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Kkes sakin ffeɣ</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">I usiwel n %1$s, Signal yesra anekcum ɣer usawaḍ-ik·im</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Tura ugar n iɣewwaṛen deg \" Taggayt iɣewwaṛen\"</string>
<string name="ConversationActivity_join">Ttekki</string>
<string name="ConversationActivity_full">Ummid</string>
<string name="ConversationActivity_error_sending_media">Tella-d tuccḍa deg tuzna n umidya</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d n yizen ur yettwaɣra</item>
<item quantity="other">%d n yiznan ur ttwaɣran</item>
</plurals>
<!--ConversationFragment-->
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
<item quantity="one">Kkes izen yettwafernen?</item>
<item quantity="other">Kkes iznan yettwafernen?</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Sekles ɣer tkatut?</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">Asekles n umidyat-a deg uklas ad yeǧǧ isnasen-nniḍen ɣef yibenk-ik·im ad kecmen ɣer-sen. \n\nKemmel?</item>
<item quantity="other">Asekles n meṛṛa %1$d n yimidyaten deg uklas ad yeǧǧ isnasen-nniḍen ɣef yibenk-ik·im ad kecmen ɣer-sen. \n\nKemmel?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Teḍra-d tuccḍa deg ysekles n umsedday ɣer tkatut!</item>
<item quantity="other">Teḍra-d tuccḍa deg usekles n imseddayen ɣer tkatut!</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Ur nezmir ara ad naru ɣer tkatut!</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="one">Asekles n umsedday</item>
<item quantity="other">Asekles n imseddayen %1$d </item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Asekles n umsedday ɣer tkatut…</item>
<item quantity="other">Asekles n imseddayen %1$d ɣer tkatut…</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">Ittraǧu…</string>
<string name="ConversationFragment_push">Isefka (Signal)</string>
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Tukksa</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Tukksa n yiznan…</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">Kkes i nekk</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">Kkes i meṛṛa</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Izen-a ad yettwakkes i yal yiwen yellan deg udiwenni ma yella deg lqem n melmi kan n Signal i sɛan. Ad izmiren ad walin tekkseḍ izen.</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Izen aneẓli ulac-it</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Izen aneẓli ulac-it dayen</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">Ur yezmir ara ad yeldi izen</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">Tzemreḍ ad tzuɣreḍ izen i ak·am-yehwan ɣer uyeffus i tririt s zzerb</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Tzemreḍ ad tzuɣreḍ izen i ak·am-yehwan ɣer uzelmaḍ i tririt s zzerb</string>
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Ifuyla n umidyat i d-yeffɣen kan tikkelt, ttwakkasen s wudem awurman seld tuzna-nsen.</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Twalaḍ yakan izen-agi</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Tzemreḍ ad ternuḍ tizmilin i yiman-ik·im deg udiwenni-a. \nMa yella amiḍan-ik·im yesɛa kra n yibenk yettwaqqnen, tizmilin timaynutin ad ttumtawint.</string>
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d n yiεeggalen n ugraw sεan yiwen yisem.</string>
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Senned i ucegger</string>
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Senqed isutar s leɛqel kan</string>
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal yufa anermis-nniḍen s yisem-a.</string>
<string name="ConversationFragment_contact_us">Nemes-aɣ-d</string>
<string name="ConversationFragment_verify">Senqed</string>
<string name="ConversationFragment_not_now">Mačči tura</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Uṭṭun-inek·inem n tɣellist s %s ibeddel</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %s yettubeddel, ahat ulsen asebded n Signal neɣ beddlen ibenkan. Sit ɣef Senqed i usentem n wuṭṭun n tɣellist amaynut. Aya d afrayan.</string>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="one">Kkes adiwenni uttufernen?</item>
<item quantity="other">Ekkes idewenniyen ittufernen?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
<item quantity="one">Aya ad ikkes i lebda adiwenni yettwafernen.</item>
<item quantity="other">Aya ad ikkes i lebda akk %1$d n idiwenniyen yettwafernen.</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_deleting">Tukksa</string>
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Tukksa n idewenniyen ittufernen…</string>
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
<item quantity="one">Adiwenni yettwaɣebren</item>
<item quantity="other">%d n yidiwenniyen yettwaɣebren</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_undo">SEFSEX</string>
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="one">Senkez adiwenni ɣer tbewwaḍt n urmas</item>
<item quantity="other">Senkez %d n yidiwenniyen ɣer tnaka n urmas</item>
</plurals>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Izen n umyibdel n tsura</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Idiwenniyen yettwaɣebren (%d)</string>
<!--ConversationTitleView-->
<string name="ConversationTitleView_verified">Yettwasenqed</string>
<string name="ConversationTitleView_you">Kečč.Kemm</string>
<!--ConversationTypingView-->
<string name="ConversationTypingView__plus_d">+%1$d</string>
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity_some_contacts_cannot_be_in_legacy_groups">Kra n yinermisen ur zmiren ara ad ilin deg yigrawen iqburen.</string>
<!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity__profile">Amaɣnu</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Tella-d tuccḍa deg usbadu n tewlaft n umaɣnu</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Tella-d tuccḍa deg usbadu n umaɣnu</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Sbadu amaɣnu-inek.inem</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Amaɣnu-inek·inem yettwawgelhen seg yixef ɣer yixef. Amaɣnu d yisenfal-ines ad d-banen i yinermisen-ik·im, mi ara tebduḍ neɣ ad tqebleḍ isqerdicen imaynuten akked mi ara ternuḍ ɣer yigrawen imaynuten.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Sbadu avaṭar</string>
<!--ChooseBackupFragment-->
<string name="ChooseBackupFragment__restore_from_backup">Tiririt seg uḥraz?</string>
<string name="ChooseBackupFragment__restore_your_messages_and_media">Err-d iznan-inek·inem d yimidyaten seg uḥraz adigan. Ma yella ur ten-id-terriḍ ara tura, ur tettizmireḍ ara ad ten-id-terreḍ mbeεd.</string>
<string name="ChooseBackupFragment__icon_content_description">Tiririt seg tegnit n uḥraz</string>
<string name="ChooseBackupFragment__choose_backup">Fren aḥraz</string>
<string name="ChooseBackupFragment__learn_more">Issin ugar</string>
<!--RestoreBackupFragment-->
<string name="RestoreBackupFragment__restore_complete">Tiririt seg uḥraz temmed</string>
<string name="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">I ukemmel n useqdec n yiḥrazen, ttxil-k·m fren akaram. Iḥrazen imaynuten ad ttuskelsen deg wadig-a.</string>
<string name="RestoreBackupFragment__choose_folder">Fren akaram</string>
<string name="RestoreBackupFragment__not_now">Mačči tura</string>
<!--BackupsPreferenceFragment-->
<string name="BackupsPreferenceFragment__chat_backups">Aḥrazen n udiwenni</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backups_are_encrypted_with_a_passphrase">Aḥrazen ttuwawgelhen s tefyirt tuffirt yerna ttukelsen ɣef yibenk-ik·im.</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__create_backup">Snulfu-d aḥraz</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__last_backup">Aḥraz aneggaru: %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_folder">Akaram n uḥraz</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__verify_backup_passphrase">Senqed tafyirt tuffirt n uḥraz</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">Sekyed tafyirt tuffirt n uḥraz syen senqed ma yella mṣadan</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">Rmed</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">Sens</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">I tririt n uḥraz, sebded nɣel amaynut n Signal. Ldi asnas syen sit ɣef \"Err-d aḥraz\", syen sideg afaylu n uḥraz. %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">Issin ugar</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">Iteddu…</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d ar tura…</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal yesra tisirag tizɣarayin n uklas i useddu n tewlafin, tividyutin neɣ ameslaw maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Aklas\".</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Aseqdec udmawan: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Aseqdec amezwer: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ulac</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Fren tawlaft</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Ṭṭef tawlaft</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Fren seg temsikent</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Kkes tawlaft</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Tuṭṭfa n tewlaft tesra tisirag n tkamiṛat</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Askan n temsikent-ik·im yesra tasiregt seg uklas.</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Tura</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
<string name="DateUtils_today">Ass-a</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Iḍelli</string>
<!--DecryptionFailedDialog-->
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">Tiɣimit n usqerdec tettusmiren</string>
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal isseqdac awgelhen seg yixef ɣer yixef, ihi ahat yesra tikwal asmiren n tɣimit n usqerdec. Aya ur d-igellu s kra ɣef tɣellist n usqerdec-ik·im, maca ahat tesruḥeḍ izen seg unermis-a, tzemreḍ ad tsutreḍ ad as-yales tuzna.</string>
<!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Tukksa n wassaɣ n \'%s\'?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">S tukksa n tuqqna i yiek-a, ur yettuɣal ara ad yizmir ad yazen neɣ ad d-yermes iznan.</string>
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Tuqqna ɣer uzeṭṭa ur teddi ara</string>
<string name="DeviceListActivity_try_again">Ɛreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Tukksa n usekkeṛ i yibenk…</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Tukksa n tuqqna i yibenk</string>
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Aẓeṭṭa yecceḍ!</string>
<!--DeviceListItem-->
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">Ibenk war isem</string>
<string name="DeviceListItem_linked_s">Yeqqen %s</string>
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Armad aneggaru %s</string>
<string name="DeviceListItem_today">Ass-a</string>
<!--DocumentView-->
<string name="DocumentView_unnamed_file">Afaylu war isem</string>
<!--DonateMegaphone-->
<string name="DonateMegaphone_donate_to_signal">Mudd i Signal</string>
<string name="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">Signal yella-d s lmendad n yimdanen am kečč·kemm. Sken tallalt-inek·inem ass-a!</string>
<string name="DonateMegaphone_donate">Mudd tawsa</string>
<string name="DonateMegaphone_no_thanks">Ala tanemmirt</string>
<!--GroupCallingMegaphone-->
<string name="GroupCallingMegaphone__introducing_group_calls">Asidef n yisawalen n ugraw</string>
<string name="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">Ldi Agraw Amaynut i beddu n usiwel n ugraw yettwawgelhen aṭel</string>
<!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Sefrer imeẓla n Play i ixuṣṣen</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Ibenk-a ur isefrak ara imeẓla n Play. Sit i wakken ad tsenseḍ isefrar n uẓru n unagraw ara yeǧǧen Signal ad d-yerr iznan mi ara yili d arurmid.</string>
<!--ExpiredBuildReminder-->
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Lqem-a n Signal yemmut. Leqqqem tura syen rmes-d iznan.</string>
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">Leqqem tura</string>
<!--PendingGroupJoinRequestsReminder-->
<plurals name="PendingGroupJoinRequestsReminder_d_pending_member_requests">
<item quantity="one">%d n usuter n uεeggal yettraǧun.</item>
<item quantity="other">%d n yisutar n yiɛeggalen yettraǧun.</item>
</plurals>
<string name="PendingGroupJoinRequestsReminder_view">Sken</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Bḍu akked</string>
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">Aṭas n tceqqufin yeddna ttusefrakent kan i tugniwin d tvidyutin</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Taywalt n Signal mazal ur iteddu ara!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal ur yermid ara i usekles akked yimeẓla n Google Play. Iznan d yisawalen n Signal nsan, ttxil-k·m ɛreḍ ad talseḍ ajerred deg Yiɣewwaren &gt; leqqyaen.</string>
<!--GiphyActivity-->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Tuccḍa deg tririt n GIF n ufray aččuran</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIFs</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Stickers</string>
<!--AddToGroupActivity-->
<string name="AddToGroupActivity_add_member">Rnu aɛeggal?</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">Rnu \"%1$s\" ɣer \"%2$s\"?</string>
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">\"%1$s\" yettwarna ɣer \"%2$s\".</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">Rnu ɣer ugraw</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">Rnu ɣer igrawen</string>
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Amdan-a ulamek i d-yettwarna ɣer igrawen iqburen.</string>
<string name="AddToGroupActivity_add">Rnu</string>
<!--ChooseNewAdminActivity-->
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">Fren anedbal amaynut</string>
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">Yemmed</string>
<string name="ChooseNewAdminActivity_you_left">Teǧǧiḍ \"%1$s.\"</string>
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_you">Kečč.Kemm</string>
<!--GV2 access levels-->
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">Yal yiwen</string>
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Meṛṛa iɛeggalen</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Inedbalen kan</string>
<string name="GroupManagement_access_level_no_one">Ula yiwen</string>
<!--GV2 invites sent-->
<plurals name="GroupManagement_invitation_sent">
<item quantity="one">Tinnubga tettwazen</item>
<item quantity="other">%d n tinnubgiwin ttwaznent</item>
</plurals>
<string name="GroupManagement_invite_single_user">\"%1$s\" ur yezmir ara ad yettwarnu s wudem awurman ɣer ugraw-a sɣur-k·m. \n\n Ttusnubegten-d ad d-rnun, ur ttwalin ara iznan n ugraw alamma qeblen tinubga.</string>
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Iseqdacen-a ur zmiren ara ad ttwarnun s wudem awurman ɣer ugraw-a sɣur-k·m. \n\n Ttusnubegten-d ad d-rnun ɣer ugraw, ur bɣin ara ad ẓren ula d yiwen yizen qeblen tinubga.</string>
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">D anwa-ten igrawen imaynuten?</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Igrawen imaynuten ɣur-sen timahilin am @mentions  akked yinedbalen n ugraw, yerna ad sferken ugar n tmahilin ɣer sdat.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Meṛṛa azray n yiznan d yimidyaten ttwaḥerzen seg uqbel aleqqem.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Tesriḍ ad tqebleḍ tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur d-tremseḍ ara iznan n ugraw alamma tqebleḍ.</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
<item quantity="one">Aεeggal-a yesra ad yeqbel tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur irmes ara iznan n ugraw alamma yeqbel:</item>
<item quantity="other">Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_were_removed_from_the_group">
<item quantity="one">Aεeggql-a ad yettwakkes seg ugraw, yerna ur yettizmir ara ad d-yernu i tikkelt-nniḍen alamma yettwaleqqem:</item>
<item quantity="other">Iεeggalen-a ad ttwakksen seg ugraw, yerna ur ttizmiren ara ad d-rnun i tikkelt-nniḍen alamma ttwaleqqmen:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Leqqem ɣer ugraw amaynut</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">Leqqem agraw-a</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Igrawen imaynuten ɣur-sen timahilin am @mentions  akked yinedbalen n ugraw, yerna ad sferken ugar n tmahilin ɣer sdat.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">Meṛṛa azray n yiznan d yimidyaten ttwaḥerzen seg uqbel aleqqem.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">Aleqqem yecceḍ.</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
<item quantity="one">Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen:</item>
<item quantity="other">Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
<item quantity="one">Aεeggal-a ad yezmir ara ad yernu ɣer yigrawen imaynuten, yerna ad yettwakkes seg ugraw:</item>
<item quantity="other">Iεeggalen-a ad zmiren ara ad rnun ɣer yigrawen imaynuten, yerna ad ttwakksen seg ugraw:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d n uεeggal ur yezmir ara ad yettwarnu i tikkelt-nniḍen ɣer ugraw amaynut. Tebɣiḍ ad t-ternuḍ tura?</item>
<item quantity="other">%1$d yiεeggalen ur zmiren ara ad ttwarnun i tikkelt-nniḍen ɣer ugraw amaynut. Tebɣiḍ ad ten-ternuḍ tura?</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
<item quantity="one">Rnu aɛeggal</item>
<item quantity="other">Rnu iɛeggalen</item>
</plurals>
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_no_thanks">Uhu tanemmirt</string>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsDialog-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members_question">
<item quantity="one">Rnu aɛeggal?</item>
<item quantity="other">Rnu iɛeggalen?</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_these_members_couldnt_be_automatically_added">
<item quantity="one">Aεeggal-a ur yezmir ara ad yettwarnu s wudem awurman ɣer ugraw amaynut mi yettwaleqqmen:</item>
<item quantity="other">Iεeggalen-a ur zmiren ara ad ttwarnun s wudem awurman ɣer ugraw amaynut mi yettwaleqqmen:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members">
<item quantity="one">Rnu aɛeggal</item>
<item quantity="other">Rnu iɛeggalen</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_failed_to_add_members_try_again_later">
<item quantity="one">Timerna n uεeggal ur teddi ara. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</item>
<item quantity="other">Timerna n yiεeggalen ur teddi ara. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_cannot_add_members">
<item quantity="one">Ur nezmir ara ad nernu aɛeggal.</item>
<item quantity="other">Ur nezmir ara ad nernu iɛeggalen.</item>
</plurals>
<!--LeaveGroupDialog-->
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Eǧǧ agraw?</string>
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Dayen ur tettizmireḍ ara ad tazneḍ neɣ ad d-tremseḍ iznan deg ugraw-a.</string>
<string name="LeaveGroupDialog_leave">Eǧǧ</string>
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">Fren anedbal amaynut</string>
<string name="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Send ad teǧǧeḍ Signal, ilaq ad tferneḍ ma drus yiwen unedbal amaynut i ugraw-a.</string>
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">Fren anedbal</string>
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
<string name="LinkPreviewsMegaphone_disable">Sens</string>
<string name="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Taskant n yiwen seg yiseɣwan</string>
<string name="LinkPreviewsMegaphone_you_can_now_retrieve_link_previews_directly_from_any_website">Tzemreḍ tura ad d-terreḍ tiskanin n yiseɣwan srid seg yismal web i yiznan i tuzneḍ.</string>
<!--LinkPreviewView-->
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Ulac taskant n useɣwan yellan</string>
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Aseɣwen-a n ugraw ur yermid ara</string>
<string name="LinkPreviewView_domain_date">%1$s · %2$s</string>
<!--LinkPreviewRepository-->
<plurals name="LinkPreviewRepository_d_members">
<item quantity="one">%1$d n uɛeggal</item>
<item quantity="other">%1$d n iɛeggalen</item>
</plurals>
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMembersActivity_pending_group_invites">Tinubgiwin n ugraw ttṛaǧunt</string>
<string name="PendingMembersActivity_requests">Tuttriwin</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites">Inced-d</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Imdanen i d-tesnubgteḍ</string>
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">Ulac ɣur-k·m tinubgiwin yettṛaǧun.</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Tinubgiwin n yiɛeggalen wiyaḍ n ugraw</string>
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">Ulac tinubgiwin yettṛaǧun sɣur iεeggalen-nniḍen n ugraw.</string>
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Talqayt n yimdanen i d-yettusnubegten seg yiεeggalen-nniḍen n ugraw ur d-tettwaskan ara. Ma yella inebgawen fernen ad d-rnun, talɣut-nsen ad tettwabḍu akked ugraw seg yimir. Ur ttwalin ara akk iznan n ugraw alamma rnan-d.</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">Sefsex tinnubga</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">Sefsex tinnubgiwin</string>
<plurals name="PendingMembersActivity_revoke_d_invites">
<item quantity="one">Sefesex tinnubga</item>
<item quantity="other">Sefsex %1$d n tinnubgiwin</item>
</plurals>
<plurals name="PendingMembersActivity_error_revoking_invite">
<item quantity="one">Tuccḍa deg uefsex n tinnubga</item>
<item quantity="other">Tuccḍa deg uefsex n tinnubgiwin</item>
</plurals>
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Isutar n yiɛeggalen yettraǧun</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ulac isutar n yiεeggalen ara d-yettuseknen.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Imdanen yellan ɣef tebdart-a ttaεraḍen ad d-rnun ɣer ugraw-a s useɣwen n ugraw.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Yettwarna \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Yettwagi \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
<string name="AddMembersActivity__done">Yemmed</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Amdan-a ulamek i d-yettwarna ɣer igrawen iqburen.</string>
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
<item quantity="one">Rnu \"%1$s\" ɣer \"%2$s\"?</item>
<item quantity="other">Rnu %3$d n iɛeggalen ɣer \"%2$s\"?</item>
</plurals>
<string name="AddMembersActivity__add">Rnu</string>
<!--AddGroupDetailsFragment-->
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">Efk isem i ugraw-agi</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">Snulfu-d agraw</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Rnu</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Imttekkiyen</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">Tzemreḍ ad ternuḍ neɣ ad d-tnecdeḍ imeddukkal seld timerna n ugraw-a.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Isem n ugraw (yettusra)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">Isem n ugraw (d afrayan)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Urti-agi ilaq.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Tella-d tuccḍa deg usnulfu n ugraw.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Ɛreḍ tikelt nniḍen</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Tferneḍ anermis ur nsefraka ara igrawen n Signal, ihi agraw-a ad yili d MMS.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Sagen ismawen d tewlafin n ugraw ara ad d-ibanen kan i kečč·kemm.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Kkes</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Anermis SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Kkes %1$s seg ugraw-a?</string>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
<item quantity="one">%d uεeggal ur isefrak ara igrawen imaynuten, ihi ad yili d agraw amaynut.</item>
<item quantity="other">%d yiεeggalen ur sefraken ara igrawen imaynuten, ihi agraw-a ad yili d agraw ameqqran.</item>
</plurals>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups_so_this_group_cannot_be_created">
<item quantity="one">%d uεeggal ur sefraken ara igrawen imaynuten, ihi agraw-a ad yili d agraw ameqqran.</item>
<item quantity="other">%d yiεeggalen ur sefraken ara igrawen imaynuten, ihi agraw-a ur yezmir ara ad d-yettwarnu.</item>
</plurals>
<!--NonGv2MemberDialog-->
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Agraw aqbur ad yettwarnu acku \"%1$s\" iseqdac lqem aqbur n Signal. Tzemreḍ ad ternuḍ agraw n uɣanib amaynut yid-sen seld lqem n Signal, neɣ kkes-iten send timerna n ugraw.</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
<item quantity="one">Agraw aqbur ad yettwarnu acku %1$d n uεeggal iseqdac lqem aqbur n Signal. Tzemreḍ ad ternuḍ agraw n uɣanib amaynut yid-s seld lqem n Signal, neɣ kkes-it send timerna n ugraw.</item>
<item quantity="other">Agraw aqbur ad yettwarnu acku %1$d n yiεeggalen seqdacen lqem aqbur n Signal. Tzemreḍ ad ternuḍ agraw n uɣanib amaynut yid-sen seld lqem n Signal, neɣ kkes-iten send timerna n ugraw.</item>
</plurals>
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">Agraw-a ur yezmir ara ad yettwarnu acku \"%1$s\" iseqdac lqem aqbur n Signal. Ilaq ad t-tekkseḍ send timerna n ugraw.</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">
<item quantity="one">Agraw-a ur yezmir ara ad yettwarnu acku %1$d n uεeggal iseqdac lqem aqbur n Signal. Ilaq ad t-tekkseḍ send timerna n ugraw.</item>
<item quantity="other">Agraw-a ur yezmir ara ad yettwarnu acku %1$d n yiεeggalen seqdacen lqem aqbur n Signal. Ilaq ad ten-tekkseḍ send timerna n ugraw.</item>
</plurals>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Tuttriwin n uεeggal &amp; tinubgiwin</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Rnu iɛeggalen</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Ẓreg talɣut n ugraw</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Anwa i izemren ad yernu iεeggalen imaynuten?</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw?</string>
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Aseɣwen n ugraw</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Sewḥel agraw</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Serreḥ i ugraw</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Eǧǧ agraw</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Susem ilɣa</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Sagen ilɣa</string>
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Tibdarin</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Alamma d %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Yal tikkelt</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Yensa</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Yermed</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Wali meṛṛa iεeggalen</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Wali akk</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_added">
<item quantity="one">%d n uεeggal yettwarnan.</item>
<item quantity="other">%d n yiεeggalen yettwarnan.</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Ala inedbalen i izemren ad remden neɣ ad sensen aseɣwen n ugraw ara yettwabḍun.</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Ala inedbalen i izemren ad remden neɣ ad sensen taxtiṛt n uqbal n yiεeggalen imaynuten.</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Ala inedbalen i izemren ad wennzen aseɣwen n ugraw ara yettwabḍun.</string>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Ur tesεiḍ ara izerfan ad tgeḍ aya</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Yella win i terniḍ ur isefrak ara igrawen imaynuten, ilaq ad ileqqem Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Aleqqem n ugraw ur yeddi ara</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Kečč·kemm mačči d aεeggal n ugraw-a</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">Aleqqem n ugraw ur yeddi ara, ttxil-k·m ales aneεruḍ ticki</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Aleqqem n ugraw ur yeddi ara ssebba n tuccḍa deg uzeṭṭa, ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Ẓreg isem akked tewlaft</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Agraw aqbur</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Wagi d agraw aqbur. Timahilin am yinedbalen n ugraw llant kan i yigrawen imaynuten.</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Wagi d agraw aqbur. I usekcem n tmahilin timaynutin am @mentions akked yinedbalen,</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Agraw-a aqbur ur yezmir ara ad yettuleqqem ɣer ugraw amaynut acku meqqer aṭas. Teɣzi tafellayt n ugraw d %1$d.</string>
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">leqqem agraw-a.</string>
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Wagi d agraw MMS araɣellsan. I udiwenni n tbaḍnit, nced-d inermisen-inek·inem ɣer Signal.</string>
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">Snubget tura</string>
<string name="ManageGroupActivity_more">ugar</string>
<!--GroupMentionSettingDialog-->
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">Azen-iyi-d alɣu n tebdarin</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Rmes-d ilɣa mi ara d-tettunebdareḍ deg yidiwenniyen igugamen?</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">Ttazen-iyi-d yal tikkelt ilɣa</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">Ur iyi-d-ttazen ara ilɣa</string>
<!--ManageProfileFragment-->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Isem n umaɣnu</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Isem n useqdac</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Γef</string>
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">Aru kra n wawal ɣef yiman-ik·im</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Isem-ik·im</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Isem-ik·im n useqdac</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Asbadu n uvaṭar ur yeddi ara</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">Ulac igrawen i tcerkem</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
<item quantity="one">%d n ugraw i tcerkem</item>
<item quantity="other">%d n igrawen i tcerkem</item>
</plurals>
<plurals name="GroupMemberList_invited">
<item quantity="one">%1$s yesnubget-d 1 n wemdan</item>
<item quantity="other">%1$s yesnubget-d %2$d n yimdanen</item>
</plurals>
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Sagen ilɣa</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">Iznan</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">Seqdec ilɣa udmawanen</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Imesli i yilɣa</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Angugu</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">Iɣewwaṛen n usiwel</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">Aṭenṭen</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">Irmed</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">Yensa</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">Amezwer</string>
<!--ShareableGroupLinkDialogFragment-->
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">Aseɣwen n ugraw yettwabḍayen</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__manage_and_share">Sefrek &amp; bḍu</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">Aseɣwen n ugraw</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">Bḍu</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Wennez aseɣwen</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Isutar n uεeggal</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Qbel iεeggalen imaynuten</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Suter anedbal i wakken ad isentem iεeggalen imaynuten i d-yernan s useɣwen n ugraw.</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">D tidet tebɣiḍ ad twennzeḍ aseɣwen n ugraw? Imdanen ur ttizmiren ara ad d-rnun s agraw s useqdec n useɣwen amiran.</string>
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">Tangalt QR</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Imdanen ara yesmiḍnen tangalt-a ad izmiren ad rnun ɣer ugraw-ik·im. Inedbalen ad uɣalen ad ttwasran i usentem n yiεeggalen imaynuten ma yella aɣewwar-a yettwarmed ɣur-k·m.</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">Bḍu tangalt</string>
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">Tebɣiḍ ad tesfesxeḍ tinubga i tuzneḍ i %1$s?</string>
<plurals name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_others_invites">
<item quantity="one">Tebɣiḍ ad tesfesxeḍ tinubga i yuzen %1$s?</item>
<item quantity="other">Tebɣiḍ ad tesfesxeḍ %2$d tnubgiwin i yuzen %1$s?</item>
</plurals>
<!--GroupJoinBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">Aqli-k d aɛeggal yakan</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_join">Semlil</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Asuter i tmerna</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">Timerna ɣer ugraw d awezɣi. Ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Aseɣwen-a n ugraw ur yermid ara</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">Awway n telɣut n ugraw d awezɣi, ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen ticki</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Tebɣiḍ ad ternuḍ ɣer ugraw-a, ad ternuḍ ad tebḍuḍ isem d tewlaft inek·inem akked yiɛeggalen-is?</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Anedbal n ugraw-a ilaq ad yeqbel asuter-inek·inem send ad tizmireḍ ad ternuḍ ɣer ugraw-a. Mi ara d-tettusutreḍ ad ternuḍ, isem d tewlaft inek·inem ad ttwabḍun d yiεeggalen-is.</string>
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
<item quantity="one">Agraw . %1$d uɛeggal</item>
<item quantity="other">Agraw . %1$d iɛeggalen</item>
</plurals>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Leqqem Signal i wakken ad tesqedceḍ iseɣwan n ugraw</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Lqem n Signal ara tseqdaceḍ ur issefrak ara aseɣwen-a n ugraw. Leqqem-it ɣer lqem akk aneggrau i wakken ad ternuḍ ɣer ugraw-a s useɣwen. </string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Leqqem Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Yiwen neɣ ugar n yibenkan-ik·im yettwaqqnen selkamen lqem n Signal ur nsefrak ara iseɣwan n ugraw. Leqqem Signal ɣef yibenk(ibnekan)-ik·im yeqqnen i wakken ad ternuḍ ɣer ugraw-a.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Aseɣwen n ugraw d arameɣtu</string>
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Snubget-d imdukkal</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Bḍu aseɣwen akked yimeddukkal i wakken ad d-rnun ɣer ugraw-a s zzerb.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">Rmed yerna bḍu aseɣwen</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Bḍu aseɣwen</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">D awezɣi ad yetturmed useɣwen n ugraw. Ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Ur tesεiḍ ara azref ad tremdeḍ aseɣwen n ugraw. Ttxil-k·m suter anedbal</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Ur telliḍ ara d aεeggal n ugraw akka tura</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Rnu \"%1$s\" ɣer ugraw?</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">Agi asuter seg \"%1$s\"?</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_add">Rnu</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">Agwi</string>
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Udmawen yerwin</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">Amaynut: Sderɣel udmawen neɣ sunneɣ anida m.k-yehwa akken ad tesdreɣleḍ tawlaft</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">Sunneɣ ainda m.k-yehwa akken ad tesdreɣleḍ tawlaft</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Sunneɣ akken ad tesdreɣleḍ udmawen neɣ imeḍqan nniḍen</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Sit, teǧǧeḍ aḍad-ik·im i wakken ad teskelseḍ izen s taɣuct, syen serreḥ i wakken ad t-tazneḍ</string>
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">Bḍu</string>
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">Bḍu akked yinermisen</string>
<string name="InviteActivity_choose_how_to_share">Fren amek ara tebḍuḍ</string>
<string name="InviteActivity_cancel">Sefsex</string>
<string name="InviteActivity_sending">Tuzna…</string>
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Tinubgiwin ttwaznent!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Snubget-d ɣer Signal</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
<item quantity="one">AZEN SMS I %d UMDAKKEL</item>
<item quantity="other">AZEN SMS I %d IMDUKKAL</item>
</plurals>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="one">Yuzen %d n tinubga s SMS?</item>
<item quantity="other">Yuzen %d n tunbgiwin s SMS?</item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Rǧu ad nuɣal ɣer Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Akka i d-yettban ur tesεiḍ ula yiwen n usnas ara tebḍuḍ.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Imeddukkal ur ttaǧǧan ara imeddukkal-nsen ad ttmeslayen s war awgelhen.</string>
<!--LearnMoreTextView-->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">Issin ugar</string>
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">D awezɣi ad ttwafen yizen</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Izen sɣur %1$s</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">Izen-inek.inem</string>
<!--MessageRetrievalService-->
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Tuqqna n ugilal tettwarmed</string>
<!--MmsDownloader-->
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Tuccḍa deg tɣuri n yiɣewwaren n MMS n umsaɣ n tnilwa</string>
<!--MediaOverviewActivity-->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Amidya</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Files">Ifuyla</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">Ameslaw</string>
<string name="MediaOverviewActivity_All">Akk</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">Kkes aferdis yettwafernen?</item>
<item quantity="other">Kkes iferdisen i yettwafernen?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="one">Aya ad yekkes i lebda afylu yetwafernen. Yal aḍris n yizen yettwacudden d ufrdis-a ad yettwakkes daɣen.</item>
<item quantity="other">Aya ad yekkes i lebda ad yekkes meṛṛa %1$d ifuyla yettwafernen. Yal aḍris n yizen yeqqnen akked yiferdisen-a ad ttwakksen daɣen.</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Tukksa</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Tukksa n yiznan…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Fren akk</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Alqaḍ n tceqqufin yeddan…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">Smizwer s:</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">Amaynut akk</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">Aqbur akk</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">Aklas yettusqedcen</string>
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">Meṛṛa aseqdec n uklas</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">Tamuɣli s tracca</string>
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Timeẓri n tebdart</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Yettwafren</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_items_s">
<item quantity="one">%1$d n uferdis n %2$s</item>
<item quantity="other">%1$d n yiferdisen n %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_items">
<item quantity="one">%1$d n uferdis</item>
<item quantity="other">%1$d n yiferdisen</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_file">Afaylu</string>
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Ameslaw</string>
<string name="MediaOverviewActivity_video">Avidyu</string>
<string name="MediaOverviewActivity_image">Tugna</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">Yettwazen-d sɣur %1$s</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">Yettwazen sɣur-k·m</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">Yettwazen-d sɣur %1$s i %2$s</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Yettwazen-d sɣur-k·m i %1$s</string>
<!--Megaphones-->
<string name="Megaphones_introducing_reactions">Aseddu n yisedmar</string>
<string name="Megaphones_tap_and_hold_any_message_to_quicky_share_how_you_feel">Sit syen ffer yal izen i usezreb n beṭṭu n wayen tettḥulfuḍ.</string>
<string name="Megaphones_remind_me_later">Smektid ticki</string>
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">Senqed tangalt PIN n Signal</string>
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">Sya ɣer da ad d-tettusutreḍ ad tesneqdeḍ tangalt-ik·im PIN i wakken ad as-tecfuḍ.</string>
<string name="Megaphones_verify_pin">Senqed tangalt PIN</string>
<string name="Megaphones_get_started">Bdu</string>
<string name="Megaphones_new_group">Agraw amaynut</string>
<string name="Megaphones_invite_friends">Snubget-d imdukkal</string>
<string name="Megaphones_use_sms">Seqdec SMS</string>
<string name="Megaphones_appearance">Askan</string>
<!--NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Asiwel seg Signal iteddu</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Aqεad n usiwel n Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Asiwel n Signal i d-iteddun</string>
<string name="NotificationBarManager__stopping_signal_call_service">Asens n umeẓlu n usiwel n Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__deny_call">Agi asiwel</string>
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Err ɣef usiwel</string>
<string name="NotificationBarManager__end_call">Fakk asiwel</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Sefsex asiwel</string>
<!--NotificationsMegaphone-->
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on_notifications">Rmed ilɣa?</string>
<string name="NotificationsMegaphone_never_miss_a_message">Ur sṛuḥu ula d yiwen yizen seg yinermisen d yigrawen ine·inem.</string>
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on">Rmed</string>
<string name="NotificationsMegaphone_not_now">Mačči tura</string>
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Izen n wallalen n umidyat</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Asadar n yizen MMS</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Tuccḍæ deg usadar n yizen MMS, sit i wakken ad -as-talseḍ</string>
<!--MediaPickerActivity-->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Yettwazen i %s</string>
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">Ldi takamiṛat</string>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Rnu taneffust…</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Yettwakkes uferdis acku iɛedda talast n teɣzi</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Ulac takamiṛat</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Izen i %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Izen</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Fren iɣarwaḍen</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-inek·inem i wakken ad ten-id-yesken.</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad d-yesken inermisen-ik·im, maca ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\".</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Ur tezmireḍ ara ad tebḍuḍ ugar %d n uferdis.</item>
<item quantity="other">Ur tezmireḍ ara ad tebḍuḍ ugar %d n yiferdisen.</item>
</plurals>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients_description">Fren iɣarwaḍen</string>
<string name="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">Sit da i wakken ad tesruḥeḍ izen-a seld timeẓriwt-is.</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Akk imidyaten</string>
<string name="MediaRepository__camera">Amḍiq n taɣdeft</string>
<!--MessageDecryptionUtil-->
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_unknown">Arussin</string>
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Yettwarmes-d izen yettwawgelhen s useqdec n lqem aqbur n Signal dayen ur nettusefrak ara. Ttxil-k·m suter deg umazan ad ileqqem ɣer lqem akk aneggaru syen ad yales tuzna n yizen.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Dayen teǧǧiḍ agraw</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Tleqqmeḍ agraw</string>
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Agraw yettwaleqqem.</string>
<string name="MessageRecord_you_called_date">Tsawleḍ · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Asiwel s umeslaw ifat · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Asiwel s tvidyut ifat · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s ileqqem agraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s ad ak·am-d-isawal · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s ha-t-an ɣef Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Tsenseḍ tuffra n yiznan.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s isens tuffra n yiznan.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Tesbaduḍ amkadur n yizen ara ituḥen ɣer %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s yesbadu amkadur n yizen ara iruḥen ɣer %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Amkadur n yizen ara iruḥen yettusbadu ɣer %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Agraw-a yettuleqqem ɣer ugraw amaynut.</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Ur tezmireḍ ara ad tettwarnuḍ ɣer ugraw amaynut, tettwanecdeḍ ad ternuḍ.</string>
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">Tiɣimit n usqerdec tettusmiren</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="one">Yiwen uεeggal ur yezwmi ara ad yettwarnu ɣer ugraw amaynut, yettwanced ad yernu.</item>
<item quantity="other">%1$s n yiεeggalen ur zmiren ara ad ttwarnun ɣer ugraw amaynut, ttwanecden ad rnun.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
<item quantity="one">Yiwen uεeggal ur yezmir ara ad yettwarnu ɣer ugraw amaynut, yettwakkes.</item>
<item quantity="other">%1$s n yiεeggalen ur zmiren ara ad ttwarnun ɣer ugraw amaynut, ttwakksen.</item>
</plurals>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s isenfel isem n umaɣnu-ines qer %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s isenfel isem n umaɣnu-ines seg %2$s ɣer %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s isenfel amaɣnu-ines.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Terniḍ agraw.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">Agraw yettuleqqem.</string>
<string name="MessageRecord_invite_friends_to_this_group">Nced-d imeddukkal ɣer ugraw-a s useɣwen n ugraw</string>
<!--GV2 member additions-->
<string name="MessageRecord_you_added_s">Terniḍ %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s yerna %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s yerna-k·kem ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">Terniḍ ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s yerna-d ɣer ugraw.</string>
<!--GV2 member removals-->
<string name="MessageRecord_you_removed_s">Tekkseḍ %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%1$s tekkseḍ %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$s yekkes-ik·ikem seg ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">Teǧǧiḍ agraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s yeǧǧa agraw.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_in_the_group">Dayen ulac-ik·ikem deg ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_in_the_group">%1$s dayen ulac-it·itt deg ugraw.</string>
<!--GV2 role change-->
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">Terriḍ %1$s d anedbal.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s yerra %2$s d anedbal.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$s yerra-k·m d anedbal.</string>
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">Tesfesxeḍ ibaɣuren n unedbal seg %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s isefsex ibaɣuren-ik·im n unedbal.\"</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s isefsex ibaɣuren n unedbal seg %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_now_an_admin">%1$s tura d anedbal.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">Aqli-k·kem tura d t·anedbal·t.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_an_admin">%1$s dayen mačči d anedbal.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_an_admin">Dayen kečč·kemm mačči d t·anedbal·t.</string>
<!--GV2 invitations-->
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">Tnecdeḍ-d %1$sɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s inced-ik·ikem ɣer ugraw.</string>
<plurals name="MessageRecord_s_invited_members">
<item quantity="one">%1$s inced-d 1 umdan ɣer ugraw.</item>
<item quantity="other">%1$s inced-d %2$d imdanen ɣer ugraw.</item>
</plurals>
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">Tettwanecdeḍ ɣer ugraw.</string>
<plurals name="MessageRecord_d_people_were_invited_to_the_group">
<item quantity="one">1 umdan yettwanced-d ɣer ugraw.</item>
<item quantity="other">%1$d n yimdanen ttwanecden-d ɣer ugraw.</item>
</plurals>
<!--GV2 invitation revokes-->
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
<item quantity="one">Tesfesxeḍ yiwet n tinubga ɣer ugraw.</item>
<item quantity="other">Tesfesxeḍ %1$d n tnubgiwin ɣer ugraw.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
<item quantity="one">%1$s tesfesxeḍ yiwet n tinubga ɣer ugraw.</item>
<item quantity="other">%1$s tesfesxeḍ %2$d n tnubgiwin ɣer ugraw.</item>
</plurals>
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Yella win igedlen tinubga ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Tesfesxeḍ tinubga n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s yegdel tinubga-ik·im ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_an_admin_revoked_your_invitation_to_the_group">Anedbal yegdel tinubga-ik·im ɣer ugraw.</string>
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
<item quantity="one">Yiwet n tinubga ɣer ugraw tettusefsex.</item>
<item quantity="other">%1$d n tunbgiwin ɣer ugraw ttusfesxent.</item>
</plurals>
<!--GV2 invitation acceptance-->
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Tqebleḍ tinubga ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s yeqbel tinubga ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">Terniḍ aɛeggal i d-yettusnubegten %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s yerna aɛeggal i d-yettusnubegten %2$s.</string>
<!--GV2 title change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Tbeddleḍ isem n ugraw ɣer \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s ibeddel isem n ugraw s \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">Isem n ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\".</string>
<!--GV2 description change-->
<!--GV2 avatar change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">Tbeddleḍ avaṭar n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s ibeddel avaṭar n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">Avaṭar n ugraw yettubeddel</string>
<!--GV2 attribute access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Tbeddleḍ d anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw ɣer \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s ibeddel d anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw ɣer \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">Win i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\".</string>
<!--GV2 membership access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Tbeddleḍ d anwa i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw ɣer \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ibeddel d anwa i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw ɣer \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Win i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Tremdeḍ aseɣwen n ugraw s usensi n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Tremdeḍ aseɣwen n ugraw s urmad n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Tsenseḍ aseɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s yermed aseɣwen n ugraw s usensi n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s yermed aseɣwen n ugraw s urmad n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s isens aseɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Aseɣwen n ugraw yettwarmed s usensi n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Aseɣwen n ugraw yettwarmed s urmad n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Aseɣwen n ugraw yensa.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Tsenseḍ asentem n unedbal i useɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s isens asentem n unedbal i useɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Asentem n udebal i useɣwen n ugraw yensa.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Tremdeḍ asentem n unedbal i useɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s yermed asentem n unedbal i useɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Asentem n udebal i useɣwen n ugraw yermed.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Twennzeḍ aseɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s iwennez aseɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Aseɣwen n ugraw yettuwennez.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Terniḍ ɣer ugraw s useɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s yerna ɣer ugraw s useɣwen n ugraw.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Tuzneḍ asuter n tmerna ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s isuter ad d-yernu s useɣwen n ugraw.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s yeqbel asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s yeqbel asuter n tmerna ɣer ugraw seg %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Tqebleḍ asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw yettwaqbal.</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s yettwaqbal.</string>
<!--GV2 group link deny-->
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw yettwagi sɣur unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s yugi asuter n tmerna ɣer ugraw seg %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">Asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s yettwagi.</string>
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Tesfesxeḍ asuter-ik·im i tmerna ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s isefsex asuter-is n tmerna ɣer ugraw.</string>
<!--End of GV2 specific update messages-->
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettusneqden</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettusneqden seg yibenk-nniḍen</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s ur nettusenqed ara</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s ur nettusenqed ara seg yibenk-nniḍen</string>
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s yebda asiwel n ugraw · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s ha-t·tt-an deg usiwel n ugraw · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">Aql-ak·akem deg usiwel n ugraw · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s akked %2$s ha-ten·tent-an deg usiwel n ugraw · %3$s</string>
<string name="MessageRecord_group_call_s">Asiwel n ugraw · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call">%1$s yebda asiwel n ugraw</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call">%1$s ha-t·tt-an deg usiwel n ugraw</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">Aql-ak·akem deg usiwel n ugraw</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s akked %2$s ha-ten·tent-an deg usiwel n ugraw</string>
<string name="MessageRecord_group_call">Asiwel n ugraw</string>
<string name="MessageRecord_you">Kečč/Kemm</string>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
<item quantity="one">%1$s, %2$s d %3$d ha-ten-an deg usiwel n ugraw · %4$s</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel n ugraw · %4$s</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel n ugraw</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel n ugraw</item>
</plurals>
<!--MessageRequestBottomView-->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Qbel</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue">Kemmel</string>
<string name="MessageRequestBottomView_delete">Kkes</string>
<string name="MessageRequestBottomView_block">Sewḥel</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">Serreḥ</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Eǧǧ %1$s ad ak·am-d-arun, syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Eǧǧ %1$s ad ak·am-d-arun, syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen? Ur tebɣiḍ ara ad d-tremseḍ ula d yiwen yizen alamma tekkseḍ asewḥel-nsen.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Kemmel isqerdicen-inek·inem akked ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft inek·inem akked yiɛeggalen-is?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Leqqem agraw-a i wakken ad tremdeḍ timahilin timaynutin am @mentions akked yinedbalen. Iɛeggalen ur nebḍi ara ismawen neɣ tewlafin nsen deg ugraw-a ad ttusnubegten ad d-rnun. </string>
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Agraw-a aqbur dayen ur yettuɣal ad yettuseqdec acku meqqar aṭas. Teɣzi tafellayt n ugraw d %1$d.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Kemmel asqerdec-ik·im s %1$s syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Rnu ɣer ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft- inek·inem akked yiɛeggalen-is? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Rnu ɣer ugraw-a? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Kkes asewḥel i ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft- inek·inem akked yiɛeggalen-is? Ur tebɣiḍ ara ad d-tremseḍ ula d yiwen yizen alamma tekkseḍ-asen asewḥel.</string>
<string name="MessageRequestProfileView_view">Askan</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">D aɛeggal n %1$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">D aɛeggal n %1$s akked %2$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">D aɛeggal n %1$s, %2$s akked %3$s</string>
<plurals name="MessageRequestProfileView_members">
<item quantity="one">%1$d n uɛeggal</item>
<item quantity="other">%1$d n iɛeggalen</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_members_and_invited">
<item quantity="one">%1$d uεeggal (+%2$d yettwancad)</item>
<item quantity="other">%1$d yiεeggalen (+%2$d ttwancaden)</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_d_additional_groups">
<item quantity="one">%d ugraw-nniḍen</item>
<item quantity="other">%d yigrawen-nniḍen</item>
</plurals>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Tifyar tuffirin ue mṣadant ara!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Tafyirt tuffirt taqburt d tarameɣtut!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Sekcem tafyirt tuffirt tamaynut!</string>
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Qqen ibenk-a?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">KEMMEL</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Ad yizmir i</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
• Γer meṛṛa iznan-ik·im
\n• Azen iznan s yisem-ik·im
</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Tuqqna n yibenk</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Tuqqna n yibenk amaynut…</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Yettwaqbal yibenk!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Ulac ibenk i yettwafen.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Tuccḍa deg uzeṭṭa.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Tangalt QR d tarameɣtut.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Suref-aɣ, ɣur-k·m aṭas n yibenkan i yettwaqqnen yakan, εreḍ ad tekkseḍ kra</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Suref-aɣ, tagi mačči d tangalt QR n useɣwen n yibenk tameɣtut.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Qqen ibenk n Signal?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Akka d-yettban tettaεraḍeḍ ad teqqneḍ ibenk Signal s useqdec n unafraḍ wis 3. I ummesten-ik·im, ttxil-k·m smiḍen tangalt i tikkelt-nniḍen seg Signal.</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i usmiḍen n tengalt QR, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\".</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Asmiḍen n tengalt QR s war tisirag n tkamiṛat d awezɣi</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Leqqem tura</string>
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Lqem-a n Signal ad yemmet ass-a. Leqqem-it ɣer lqem akk amaynut.</string>
<plurals name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_in_n_days">
<item quantity="one">Lqem-a n Signal ad yemmet azekka. Leqqem-it ɣer lqem akk amaynut.</item>
<item quantity="other">Lqem-a n Signal ad yemmet deg %d wussan. Leqqem-it ɣer lqem akk amaynut.</item>
</plurals>
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Sekcem tafyirt tuffirt</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Tignit n Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Azen tafyirt tuffirt</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Tafyirt tuffirt d tarameɣtut!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Kkes asekkeṛ i Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Sekkeṛ agdil</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Takarḍa</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Kkes pin</string>
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">Qbel tansa</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Lqem n yimeẓla n Google Play i tesbeddeḍ ur iteddu ara akken iwata. Ttxil-k·m ales asebded n yimeẓla n Google Play, syen εreḍ i tikkelt-nniḍen.</string>
<!--PinRestoreEntryFragment-->
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">PIN ur yeɣti ara</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">Zgel asekcem n tengalt PIN?</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">Tesriḍ tallelt?</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">Tangalt-ik·im PIN d %1$d+ azwil i d-terniḍ i izemren ad yili d umḍin neɣ d agmumḍin.\n\nMA yella ur d-tecfiḍ ara i tengalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tmaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Ma yella ur d-tecfiḍ ara i tengalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tmaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Rnu tangalt PIN tamaynut</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">Tallalt n unermis</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">Sefsex</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">Zgel</string>
<plurals name="PinRestoreEntryFragment_you_have_d_attempt_remaining">
<item quantity="one">Mazal-ak·am %1$d n uneεruḍ. Ma yella xuṣṣn-k·kem ineεruḍen, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tengalt PIN tamaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</item>
<item quantity="other">Mazal-ak·am %1$d n yineεruḍen. Ma yella xuṣṣn-k·kem ineεruḍen, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tengalt PIN tamaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</item>
</plurals>
<string name="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Ajerred deg Signal - Tesriḍ tallelt ɣef PIN i Android</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">Sekcem tangalt PIN tagmumḍint</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">Sekcem PIN umḍin</string>
<!--PinRestoreLockedFragment-->
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Snulfu-d PIN-inek/inem</string>
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">Dayen ur tselkameḍ ara tangalt PIN, maca tzemreḍ ad tkecmeḍ ɣer umiḍan-ik·im Signal s tmerna n tengalt PIN tamaynut. I tudert-ik·im tabaḍnit d tɣellist, amiḍan-ik·im ad d-yuɣal s war talɣut neɣ iɣewwaren n umaɣnu yettwaskelsen.</string>
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Rnu tangalt PIN tamaynut</string>
<!--PinOptOutDialog-->
<string name="PinOptOutDialog_warning">Ɣur-k.m</string>
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Ma yella tsenseḍ tangalt PIN, ad tesruḥeḍ meṛṛa isefka mi ara talseḍ ajerred n Signal, ala ma yella tḥerzeḍ-ten syen ad ten-id-terreḍ s ufus. Ur tezmireḍ ara ad tremdeḍ asekkeṛ n ujerred mi ara tili tengalt PIN tensa.</string>
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Kkes PIN</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Skazal asnas agi</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ma yella tḥemmleḍ ad tesqedceḍ asnas-a, ttxil-k·m mudd-aɣ cwiṭ n wakud i wakken ad aɣ-talleḍ deg uktazel-ines.</string>
<string name="RatingManager_rate_now">Ktazel tura!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">Uhu tanemmirt</string>
<string name="RatingManager_later">Tikkelt nniḍen</string>
<!--ReactionsBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_all">Meṛṛa · %1$d</string>
<!--ReactionsConversationView-->
<string name="ReactionsConversationView_plus">+%1$d</string>
<!--ReactionsRecipientAdapter-->
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">Kečč.Kemm</string>
<!--RecaptchaRequiredBottomSheetFragment-->
<!--Recipient-->
<string name="Recipient_you">Kečč.Kemm</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Sewḥel</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Serreḥ</string>
<!--RecipientProvider-->
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">Kkes isem i ugraw</string>
<!--RedPhone-->
<string name="RedPhone_answering">Tiririt…</string>
<string name="RedPhone_ending_call">Keffu n usiwel…</string>
<string name="RedPhone_ringing">Yesṭenṭun…</string>
<string name="RedPhone_busy">Ur yestufa ara</string>
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Ulac aɣerwaḍ</string>
<string name="RedPhone_network_failed">Aẓeṭṭa yecceḍ!</string>
<string name="RedPhone_number_not_registered"> Uṭṭun ur nettujerred ara!</string>
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Uṭṭun i tusddseḍ ur issefrak ara taɣect taɣellsant!</string>
<string name="RedPhone_got_it">Gziɣ</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Sit da i wakken ad tremdeḍ tavidyut-ik·im</string>
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">I usiwel n %1$s, Signal yesra anekcum ɣer tkamiṛat-ik·im</string>
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">Asiwel…</string>
<!--WebRtcCallView-->
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">Asiwel s taɣect n Signal…</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Asiwel s tvidyut n Signal…</string>
<string name="WebRtcCallView__start_call">Bdu asiwel</string>
<string name="WebRtcCallView__join_call">Rnu ɣer usiwel</string>
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">Asiwel yeččur</string>
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">Amḍan afellay n %1$d yimttekkiyen yewweḍ ɣer talast i usiwel-a Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<string name="WebRtcCallView__s_group_call">\"%1$s\" n usiwel n ugraw</string>
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">Wali imttekkiyen</string>
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">Tavidyut-ik·im tensa</string>
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">Tulsa n tuqqna…</string>
<string name="WebRtcCallView__joining">Timerna…</string>
<string name="WebRtcCallView__disconnected">T·Yeffeɣ</string>
<string name="WebRtcCallView__no_one_else_is_here">Ulac wi yellan-nniḍen da</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_in_this_call">%1$s yella deg usiwel-a</string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_are_in_this_call">%1$s akked %2$s llan deg usiwel-a</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_are_in_this_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel-a</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel-a</item>
</plurals>
<!--CallParticipantsListDialog-->
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call_d_people">
<item quantity="one">Deg usiwel-a · %1$d n umdan</item>
<item quantity="other">Deg usiwel-a · %1$d n yimdanen</item>
</plurals>
<!--CallParticipantView-->
<string name="CallParticipantView__s_is_blocked">%1$s yettusewḥel</string>
<string name="CallParticipantView__more_info">Ugar n talɣut</string>
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">Ur tezmireḍ ara ad d-tremseḍ ameslaw neɣ tavidyut nsen, nutni daɣen ur zmiren ara ad remsen ayla-k</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Ur y·tezmir ara ad d-tremseḍ ameslaw &amp; tavidyut sɣur %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ur yezmir ara ad d-yermes ameslaw neɣ tavidyut seg %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Yezmer yella-d waya ssebba n usenqed ur sneqden ara abeddel n wuṭṭun-ik·im n tɣellist, neɣ yella wugur d yibenk-nsen neɣ sweḥlen-k.</string>
<!--CallToastPopupWindow-->
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Aqeddac n upṛuksi</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Tansa n upṛusi</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Tebɣiḍ ad tesqedceḍ tansa-a n upṛuksi?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Seqdec apṛuksi</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Yeqqen akken iwata ɣer upṛuksi.</string>
<!--RecaptchaProofActivity-->
<string name="RecaptchaProofActivity_failed_to_submit">Tuzna ur teddi ara</string>
<string name="RecaptchaProofActivity_complete_verification">Ffak asenqed</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Fren tamurt-ik.im</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Yessefk ad d-tefkeḍ
tangalt n tmurt-ik.im</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Yessefk ad d-tefkeḍ
uṭṭun-ik.im n tilifun</string>
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Yir uṭṭun</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Uṭṭun
i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">Ad tettwazen tengalt n usenged:</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Ad d-tremseḍ asiwel i usenqed n wuṭṭun-a.</string>
<string name="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">Uṭṭun n tilifun usawen d ameɣtu?</string>
<string name="RegistrationActivity_edit_number">Ẓreg uṭṭun</string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Ixuṣ Google Play Services</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Ibenk-a xuṣṣent yimeẓla n Google Play. Tzemreḍ ad teqqimeḍ deg useqdec n Signal, maca tawila-a tezmer ad d-teglu s usenqes deg uḍman d tmellit. \n\nMa yella ur telliḍ ara d aseqdac leqqayen, ur tselkameḍ ara ROM Android n send asenzi neɣ tɣileḍ twalaḍ aya war ma tebniḍ, ttxil-k·m nermes support@signal.org i tallalt ɣef tifin n tuccḍiwin d uṣeggem-nsent.</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Gziɣ</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Tuccḍa deg Play Services</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services la ileqqem neɣ ulac-it akka tura. Ma ulac aɣilif εreḍ tikkelt nniḍen.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Tiwtilin &amp; Tsertit n Tbaḍnit</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen d umidyat inek·inem i wakken ad teqqned akked yimeddukkal, ad temyibdaleḍ iznan akked tigin n yisawalen iɣellsanen</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-ik·im i wakken ad teqqneḍ d yimeddukkal-ik·im, amyibdel n yiznan akked useddu n yisawalen iɣellsanen</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Aṭas n tikkal i tɛerḍeḍ i wakken ad tjerrdeḍ uṭṭun-a. Ttxil-k·m ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Yegguma ad yeqqen ɣer umeẓlu. Ttxil-k·m senqed tuqqna ɣer uzeṭṭa syen εreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Aql-ak·akem tura %d n uḥric seg tuzna n uɣmis n temseɣtayt.</item>
<item quantity="other">Aql-ak·akem tura %d n yiḥriwen seg tuzna n uɣmis n temseɣtayt.</item>
</plurals>
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">Nesra ad nsenqed ma d amdan i telliḍ.</string>
<string name="RegistrationActivity_next">Ɣer zdat</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Kemmel</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Awi tabaḍnit-ik·im yid-k·m. \nIli-k·kem d kečč·kemm deg yal izen.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Sekcem uṭṭun-inek.inem n tilifun akken ad tebduḍ</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number">Sekcem uṭṭun n tilifun</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Ad d-tremseḍ tangalt n usenqed. Yezmer ad ttuwagent sswami n usiweḍ.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Sekcem tangalt i d-nuzen ɣer %s</string>
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Senqed d akken tilifun-ik.im yesεa tuqqna akken ad d-teṭṭfeḍ SMS neɣ asiwel</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Uṭṭun n tilifun</string>
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Tangalt n tmurt</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Siwel</string>
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">Rmed asekkeṛ n ujerred?</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">Sens asekkeṛ n ujerred?</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Ma yella tettuḍ tangalt PIN n Signal mi ara tjerdeḍ tikkelt-nniḍen deg Signal, Ad tettusweḥleḍ seg umiḍan-ik·im 7 wussan.</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">Rmed</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">Sens</string>
<!--RevealableMessageView-->
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Wali tawlaft</string>
<string name="RevealableMessageView_view_video">Wali tavidyut</string>
<string name="RevealableMessageView_viewed">Iwala</string>
<string name="RevealableMessageView_media">Alɣawan</string>
<!--Search-->
<string name="SearchFragment_no_results">Ulac agemmuḍ n unadi ɣef \'%s\'</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Idiwenniyen</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Inermisen</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Iznan</string>
<!--ShakeToReport-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Rnu ɣer yinermisen</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Snubget-d ɣer Signal</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Izen n Signal</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Asiwel Signal</string>
<!--SharedContactView-->
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">Rnu ɣer yinermisen</string>
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Snubget-d ɣer Signal</string>
<string name="SharedContactView_message">Izen n Signal</string>
<!--SignalPinReminders-->
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_later">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_tomorrow">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen azekka.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen deg kra n wussan.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen akka dduṛt.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen akka kra n ledwaṛ.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen akka deg wayyur.</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Tugna</string>
<string name="Slide_sticker">Astiker</string>
<string name="Slide_audio">Ameslaw</string>
<string name="Slide_video">Avidyu</string>
<!--SmsMessageRecord-->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Irmes-d tasarut yerrẓen
amyibdal n yiznan!
</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
Irmes-d tasarut n umyibdal n yiznan i lqem aneggaf arameɣtu.
</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Irmes-d izen s wuṭṭun amaynut aɣellsan. Sit ɣef ukala syen sken.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Twennzeḍ tiɣimit n tɣellist.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s iwennez tiɣimit n tɣellist.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Izen i d-yettuɣalen.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Izen-a ur yezmir ara ad yeddu acku yettwazen-d seg lqem akk aneggaru n Signal. Tzemreḍ ad tsutreḍ anermis-ik·im ad d-yazen izen-a i tikkelt-nniḍen seld ad tleqqmeḍ.</string>
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Tuccḍa deg useddu n yizen i d-ikecmen.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Astickers</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Stickers yettusbedden</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Stickers i d-tremseḍ</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Tizrarin n yinaẓuren Signal</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Ulac stickers yettusbedden</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Stickers seg yiznan i d-ikecmen ad d-banen da</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Sans titre</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Arussin</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">Sans titre</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Arussin</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Sebded</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Kkes</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Stickers</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Asali n ukemmus n sticker ur yeddi ara</string>
<!--SubmitDebugLogActivity-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">Ẓreg</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">Immed</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">Sit ɣef yizirg i wakken ad t-tekkseḍ</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Azen</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">Tuzna n yiɣmisen ur teddi ara</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Yedda!</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Nɣel URL-a syen rnu-t ɣer uneqqis-ik·im n wugur neɣ ɣer yimayl n tallalt:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Bḍu</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_filter">Sizdeg:</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Talɣut n yibenk:</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Lqem n Android:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Lqem n Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Akemmus n Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Asekkeṛ n ujerred:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Tutlayt:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Aleqqem n ugraw</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Yeǧǧă agraw</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Awennez n tɣimit taɣellsant.</string>
<string name="ThreadRecord_draft">Arewway:</string>
<string name="ThreadRecord_called">Tsawleḍ-d</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">Yessawal-ak·am-d</string>
<string name="ThreadRecord_missed_audio_call">Ifat usiwel s umeslaw</string>
<string name="ThreadRecord_missed_video_call">Ifat usiwel s tvidyut</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Izen amidyat</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">Astiker</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Askan n tewlaft tikkalt kan</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Askan n tvidyut tikkelt kan</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_media">Amidyat n tɣuri tasuft</string>
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">Izen-agi yettwakkes.</string>
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">Tekkseḍ izen-agi.</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s ha-t-an ɣef Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Ṛṛwaḥ n yiznan yensan</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Akud n ṛṛwaḥ n yiznan yettusbadu ɣer %s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Uṭṭun n tɣellist yettubeddel</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Tcerḍeḍ yettusenqed</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Tcerḍeḍ ur yettusenqed ara</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Izen ur yezmir ara ad yeddu</string>
<string name="ThreadRecord_message_request">Asuter n yizen</string>
<string name="ThreadRecord_photo">Tawlaft</string>
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
<string name="ThreadRecord_voice_message">Izen s taɣect</string>
<string name="ThreadRecord_file">Afaylu</string>
<string name="ThreadRecord_video">Avidyu</string>
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">Tiɣimit n usqerdec tettusmiren</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Lqem n Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Yella lqem amaynut n Signal, sit ad tleqqmeḍ</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Azen izen?</string>
<string name="UntrustedSendDialog_send">Azen</string>
<!--UnverifiedSendDialog-->
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Azen izen?</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Azen</string>
<!--UsernameEditFragment-->
<string name="UsernameEditFragment_username">Isem n useqdac</string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">Kkes</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">Yettusbadu yisem n useqdac akken iwata.</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">Yettwakkes yizen akken iwata.</string>
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">Isem-a n useqdac yettwag.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_available">Isem-a n useqdac yella.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Isem n useqdac yezmer kan ad iseddu aZ, 09, akked yizirigen n ujerred.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Ismawen n yiseqdacen ur zmiren ad bdun s umiḍan.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Isem n useqdac d arameɣtu.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Ismawen n useqdac ilaq ad yili gar %1$d d %2$d n yisekkilen.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_on_signal_are_optional">Isemawen n yiseqdacen deg Signal d ifrayanen. Ma yella tferneḍ ad ternuḍ isem n useqdac, iseqdacen-nniḍen n Signal ad izmiren ad ak·akem-afen s yisem-a n useqdac syen ad ak·akem-id-remsen war ma ssnen uṭṭun-ik·im n tiliɣri.</string>
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%d n unermis yella ɣef Signal!</item>
<item quantity="other">%d n yinermisen llan ɣef Signal!</item>
</plurals>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Anermis-ik·im iselkam lqem aqbur n Signal. Ttxil-k·m suter-as ad ileqqem send ad isenqed uṭṭun-ik·im n tɣellist.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Anermis-ik·im iselkam lqem akk amaynut n Signal s umasal n tengalt QR ur nemṣada ara. Ttxil-k·m leqqem i userwes.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Tangalt QR yettusmiḍnen mačči d tangalt n usenqed n wuṭṭun aɣellsan yettumeslen akken iwata. Ttxil-k·m εreḍ asmiḍen-ines i tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Bḍu uṭṭun n tɣellist s…</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Uṭṭun n tɣellist n Signal nneɣ:</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Akka i d-yettban ur tesεiḍ ula yiwen n usnas ara tebḍuḍ.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Ulac uṭṭun n tɣellist i urwes ɣef wayen yellan deg ɣef wafus</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i usmiḍen n tengalt QR, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\".</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Asmiḍen n tengalt QR s war tisirag n tkamiṛat d awezɣi</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Ilaq deg tazwara ad temyibdalem iznan i wakken ad twaliḍ uṭṭun n tɣellist n %1$s.</string>
<!--ViewOnceMessageActivity-->
<!--AudioView-->
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Izen yettwawgelhen i tɣimit ur nelli ara</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Yir awgelhen i yizen MMS</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Izen MMS yettwawgelhen i tɣimit ur nelli ara</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Susem ilɣa</string>
<!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Akter iteddu</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Aktar n yiznan s uḍrisen</string>
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Aktar yemmed</string>
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Aktar n taffa n yisefka n unagraw yemmed.</string>
<!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Nal i wakken ad teldiḍ.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal yekkes-as usekker</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Sekkeṛ Signal</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Kečč.Kemm</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Anaw n umidyat ur yettusefrak ara</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Arewway</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal yesra tisirag n Uklas i usekles deg uklas azɣaray, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Aklas\".</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">D awezɣi asekles n uklas azɣaray s war tisirag</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Kkes izen?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Aya ad yekkes i lebda izen-a.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s ɣer %2$s</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Amidyat dayen ulac-it.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">D awezɣi ad yettwaf usnas ara yizmiren i beṭṭu n umidyat-a.</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d n yiznan imaynuten deg %2$d n yidiwenniyen</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Izen akk amaynut: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">Izen yettusekkṛen</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Asiweḍ n yizen ur yeddi ara.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Tuṭṭfa n yizen ur yeddi ara.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Tuccḍa deg usiweḍ n yizen.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Creḍ kullec yettwaɣra</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Creḍ-t yettwaɣra</string>
<string name="MessageNotifier_turn_off_these_notifications">Sens ilɣa-a</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">Askan n tewlaft tikkalt kan</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_video">Askan n tevidyut tikkalt kan</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Err</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Izen n Signal</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">SMS araɣelsan</string>
<string name="MessageNotifier_you_may_have_new_messages">Tzemrem ad tesεum iznan imaynuten</string>
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">Ldi Signal i wakken ad twaliḍ ilɣa imaynuten.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Anermis</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Isedmer %1$s ɣef: \"%2$s\"</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">Isedmer %1$s tavidyut-ik·im.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Isedmer %1$s tugna-inek·inem.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Isedmer %1$s afaylu-inek·inem.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Isedmer %1$s ameslaw-ik·im.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Isedmer %1$s amidyat-ik·im yettwaskanen tikkelt kan.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Isedmer %1$s astiker-inek·inem.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Izen-agi yettwakkes.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Sens ilɣa n Signal n unermis i d-yernan? Tzemreḍ ad ten-tremdeḍ i tikkelt-nniḍen deg Signal &gt; SIɣewwaren &gt; Ilɣa.</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_channel_messages">Iznan</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Isawalen</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Tuccḍiwin</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Iḥrazen</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Addaden isekkṛen</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Ileqman n usnas</string>
<string name="NotificationChannel_other">Nniḍen</string>
<string name="NotificationChannel_group_chats">Idiwenniyen</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Arussin</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Tizmilin n taɣect</string>
<string name="NotificationChannel_contact_joined_signal">Anermis yerna-d ɣer Signal</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Tiririt tuzribt ulac mi ara isekkeṛ Signal!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Ugur deg tuzna n yizen!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Yettusekles deg %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Yettwasekles</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Nadi</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Anadi ɣef yisqerdicen, ɣef yinermisen akked yiznan</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Anegzum d arameɣtu</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Izen amaynut</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_message_request">Asuter n yizen</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_you">Kečč.Kemm</string>
<!--ThumbnailView-->
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">Γeṛ tavidyut</string>
<string name="ThumbnailView_Has_a_caption_description">Yesεa taqsiḍt</string>
<!--TransferControlView-->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="one">%d n uferdis</item>
<item quantity="other">%d n yiferdisen</item>
</plurals>
<!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Ibenk dayen ur yettusekles ara</string>
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Ayagi yella ahat imi tjerrdeḍ uṭṭun-ik·im n tiliɣri s Signal ɣef yibenkan yemgaraden. Sit i wakken ad talseḍ ajerred.</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">I tririt ɣef usiwel seg %s, mudd anekcum i Signal ɣer usawaḍ-ik·im.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal yesra tisirag n Usawaḍ akked Tkamiṛat i tigin neɣ i urmas n yisawalen, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\".</string>
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Yerra-d ɣef yibenk yemyuqqanen</string>
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Yettwagdel ɣef yibenk yemyuqqanen</string>
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Yecɣel deg yibenk yeqqnen.</string>
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">Yella win i d-yernan ɣer usiwel-a s wuṭṭun n tɣellist i yettubeddlen.</string>
<!--WebRtcCallScreen-->
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">Zuɣer d asawen i wakken ad tbeddleḍ tiskanin</string>
<!--WebRtcCallScreen V2-->
<string name="WebRtcCallScreen__decline">Agi</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Err</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">Err war avidyu</string>
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__audio_output">Tuffɣa n umeslaw</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone_earpiece">Timejjatin n tilifun</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">Imsiwel</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="WebRtcCallControls_answer_call_description">Err ɣef usiwel</string>
<string name="WebRtcCallControls_reject_call_description">Agi asiwel</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Tafyirt tuffirt taqburt</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">Tafyirt tuffirt tamaynut</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">Ales-s i tefyirt tuffirt tamaynut</string>
<!--contact_selection_activity-->
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Sekcem isem neɣ uṭṭun</string>
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">Snubget-d ɣer Signal</string>
<string name="contact_selection_activity__new_group">Agraw amaynut</string>
<!--contact_filter_toolbar-->
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">Sfeḍ aḍris yettwaskecmen</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_keyboard_description">Sken-d anasiw</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_dial_pad_description">Sken anasiw</string>
<!--contact_selection_group_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Ulas inermisen.</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Asali n inermisen…</string>
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Tawlaft n unermis</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad d-yesken inermisen-ik·im, maca yezga ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\".</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Tuccḍa deg tririt n yinermisen, senqed tuqqna-inek·inem ɣer uzeṭṭa</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Ulac isem n useqdac</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" mačči d aseqdac n Signal. Ttxil-k·m senqed isem n useqdac syen εreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Ur tesriḍ ara ad ternuḍ iman-ik·im ɣer ugraw</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">Teɣzi taddayt n ugraw tewweḍ ɣer talast</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Igrawen n Signal zemren ad sεun %1$d yiεeggalen d amḍan adday.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">Talast n yiεeggalen i ilaqen tewweḍ</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Igrawen n Signal teddun xir s %1$d n yiεeggalen neɣ drus. Timerna n wugar n yiεeggalen ad d-yeglu s uεeṭṭel deg tuzna d urmas n yiznan.</string>
<plurals name="ContactSelectionListFragment_d_members">
<item quantity="one">%1$d n uɛeggal</item>
<item quantity="other">%1$d n iɛeggalen</item>
</plurals>
<!--contact_selection_list_fragment-->
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-inek·inem i wakken ad ten-id-yesken.</string>
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Sken-d inermisen</string>
<!--contact_selection_list_item-->
<plurals name="contact_selection_list_item__number_of_members">
<item quantity="one">%1$d n uɛeggal</item>
<item quantity="other">%1$d n iɛeggalen</item>
</plurals>
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_push">Izen Signal</string>
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">SMS araɣelsan</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">MMS araɣelsan</string>
<string name="conversation_activity__from_sim_name">Sɣur %1$s</string>
<string name="conversation_activity__sim_n">SIM %1$d</string>
<string name="conversation_activity__send">Azen</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">Tira n yizen</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Rmed / Sens anasiw n yimujiten</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Tanfult n tceqquft yeddan</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Senkez amsuneɣ n ureṣṣi arurad n tkamiṛat</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Sekles syen azen taceqquft n umeslaw</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Sekkeṛ asekles n tceqquft n umeslaw</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Rmed Signal i SMS</string>
<string name="conversation_activity__message_could_not_be_sent">Izen yegguma ad yettwazen. Ttxil-k·m senqed tuqqna-inek·inem syen εreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Zuɣer i wakken ad tesfesxeḍ</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">Sefsex</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_image_description">Izen n umidyat</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">Izen aɣellsan</string>
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Tuzna ur teddi ara</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Asentem yettṛaǧun</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Yawweḍ</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">Izen yettwaγra</string>
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Tawlaft n unermis</string>
<!--ConversationUpdateItem-->
<string name="ConversationUpdateItem_loading">Azdam</string>
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">Issin ugar</string>
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">Kcem ɣer usiwel</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Uɣal ɣer usiwel</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Asiwel yeččur</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Snubget-d imdukkal</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Rmed tilɣa n usiwel</string>
<string name="ConversationUpdateItem_no_groups_in_common_review_requests_carefully">Ulac igrawen i ken-icerken, Senqed isutar s leɛqel kan.</string>
<string name="ConversationUpdateItem_view">Askan</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Γeṛ … Asteεfu</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Sider</string>
<!--QuoteView-->
<string name="QuoteView_audio">Ameslaw</string>
<string name="QuoteView_video">Avidyu</string>
<string name="QuoteView_photo">Tawlaft</string>
<string name="QuoteView_view_once_media">Amidyat n tɣuri tasuft</string>
<string name="QuoteView_sticker">Astiker</string>
<string name="QuoteView_you">Kečč.Kemm</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Izen aneẓli ulac-it</string>
<!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Drurem d akessar</string>
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Amyibdel n WuṭṭunAɣellsan</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Azen akken ibɣu yili</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Siwel akken yebɣu yili</string>
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">Kcem ɣer usiwel</string>
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">Kemmel asiwel</string>
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Eǧǧ asiwel</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Imdanen-a yezmer ulsen asebded neɣ beddlen ibenkan. Senqed uṭṭun-ik·im n tiliɣri yid-sen i uḍman n tbaḍnit.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Sken</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Asenqed yezrin</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Tilɣa n usiwel ttwaremdent.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Rmed tilɣa n usiwel</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Rmed leqdic n ugilal</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Yal taɣawsa tetteddu akken iwata akka imira!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Iɣewwaṛen</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Asali n tmura…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Nadi</string>
<string name="country_selection_fragment__no_matching_countries">Ulac timura yemṣadan</string>
<!--device_add_fragment-->
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Smiḍen tangalt QR yettwaskanen ɣef yibenk i tuqqna</string>
<!--device_link_fragment-->
<string name="device_link_fragment__link_device">Qqen ibenk</string>
<!--device_list_fragment-->
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Ulac ibend yeqnen</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Qqen ibenk amaynut</string>
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">Yensa</string>
<plurals name="expiration_seconds">
<item quantity="one">%d n tasint</item>
<item quantity="other">%d n tasinin</item>
</plurals>
<string name="expiration_seconds_abbreviated">%dsn</string>
<plurals name="expiration_minutes">
<item quantity="one">%d n tesdadt</item>
<item quantity="other">%d n tesdadin</item>
</plurals>
<string name="expiration_minutes_abbreviated">%dsd</string>
<plurals name="expiration_hours">
<item quantity="one">%d n usrag</item>
<item quantity="other">%d n isragen</item>
</plurals>
<string name="expiration_hours_abbreviated">%dsrg</string>
<plurals name="expiration_days">
<item quantity="one">%d n wass</item>
<item quantity="other">%d n wussan</item>
</plurals>
<string name="expiration_days_abbreviated">%dwussan</string>
<plurals name="expiration_weeks">
<item quantity="one">%d umalas</item>
<item quantity="other">%d yimalasen</item>
</plurals>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dImalasen</string>
<string name="expiration_combined">%1$s %2$s</string>
<!--unverified safety numbers-->
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel yerna ur yettusenqed ara akk</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s akked %2$s ur ttusneqden ara akk</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s akked %3$s ur ttusneqden ara akk</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %1$s yettubeddel yerna ur yettusenqed ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im, neɣ %1$s yettales kan asebded n Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s d %2$s ur ttusneqden ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im neɣ yettales kan asebded n Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s d %3$s ur ttusneqden ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im neɣ yettales kan asebded n Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %s akken kan yettubeddel.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s d %2$s akken kan ttubeddlen.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s d %3$s akken kan ttubeddlen.</string>
<plurals name="identity_others">
<item quantity="one">%d nniḍen</item>
<item quantity="other">%d wiyyaḍ</item>
</plurals>
<!--giphy_activity-->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs">Nadi GIFs</string>
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Ulac tadfert</string>
<!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Aɣmis-a ad d-yeffeɣ s wudem aziraz srid i yimttekkiyen i wakken ad t-walin, ilaq ad t-tesneqdeḍ syen ad t-tẓergeḍ send ad t-tazneḍ.</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Tebɣiḍ ad tketreḍ iznan-ik·im n uḍris yellan deg taffa n yisefka yettwawgelhen n Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Taffa n yisefka n unagraw tamezwert ur d-yettili ara deg-s ubeddel neɣ uṣeggem akken yebɣu yili.</string>
<string name="database_migration_activity__skip">Zgel</string>
<string name="database_migration_activity__import">Kter</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Aya yezmer ad yeṭṭef kra n wakud. Ttxil-k·m ur tqelliq ara, ad ak·am-d-nazen alɣu mi ara yemmed ukter.</string>
<string name="database_migration_activity__importing">AKTAR</string>
<!--load_more_header-->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Wali adiwenni yemmden</string>
<string name="load_more_header__loading">Asali</string>
<!--media_overview_activity-->
<string name="media_overview_activity__no_media">Ulac amidya</string>
<!--message_recipients_list_item-->
<string name="message_recipients_list_item__view">SKEN</string>
<string name="message_recipients_list_item__resend">ALES TUZNA</string>
<!--GroupUtil-->
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
<item quantity="one">%1$s yerna-d ɣer ugraw.</item>
<item quantity="other">%1$s yerna-d ɣer ugraw.</item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Isem n ugraw tura \'%1$s\'.</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Serreḥ</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal yesra iɣewwaren n MMS i wakken ad d-isuffeɣ imidyaten d n yiznan ugraw s umahal n tnilwa. Ibenk-ik·im ur yettarra ara talɣut-a tella, ayagi tikwal d tidet ɣef yibenkan isekkṛen akked twila yesεan tilisa.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">I tuzna n umidyat akked yiznan n ugraw, sit ɣef \'IH\' syen ččar iɣewwaren yettusran. Iɣewwaren MMS i umahal-ik·im zemren s umata ad ttusidgen s unadi i \'i umahal-ik·im APN\'. Tesriḍ ad tgeḍ aya tikkelt kan.</string>
<!--BadDecryptLearnMoreDialog-->
<!--profile_create_activity-->
<string name="CreateProfileActivity_first_name_required">Isem (yettwasra)</string>
<string name="CreateProfileActivity_last_name_optional">Isem (d afrayan)</string>
<string name="CreateProfileActivity_next">Ɣer sdat</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">Isem n useqdac</string>
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Snulfu-d isem n useqdac</string>
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Sagen ismawen d tewlafin n ugraw ara ad d-ibanen kan i kečč·kemm.</string>
<!--EditAboutFragment-->
<string name="EditAboutFragment_about">Γef</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Aru kra n wawal ɣef yiman-ik·im…</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%1$d/%2$d</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Meslay s tlelli</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Yettwawgelhen</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Ili-k·kum d t·uḥdiq·t</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Wid.Tid iran lqehwa</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">Eg idiwenniyen baṭel</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">Steεfu cwiṭ</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">Mahel ɣef kra n umaynut</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group">Ẓreg agraw</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Isem n ugraw</string>
<!--EditProfileNameFragment-->
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">Isem-ik·im</string>
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Aɣara</string>
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Isem (d afrayan)</string>
<string name="EditProfileNameFragment_save">Sekles</string>
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Tuzna ur teddi ara ssebba n waguren n uzeṭṭa. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Amidyat yettwabḍan</string>
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Sekcem isem neɣ uṭṭun</small></string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ Ma yella tebɣiḍ ad tesneqdeḍ taɣellist n uwgelhen-ik·im s %s, serwes gar wuṭṭun nnig d wuṭṭun ɣef yibenk-nsen. Γas akken, tzemreḍ ad tesmiḍneḍ tangalt ɣef tiliɣri-nsen neɣ suter-asen ad smiḍnen tangalt-ik·im. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Issin ugar.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Sit i usmiḍen</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">Asali…</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">Yettwasefqed</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">Bḍu uṭṭun aɣellsan</string>
<!--webrtc_answer_decline_button-->
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">Zuɣer d asawen i wakken ad terreḍ</string>
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Zuɣer d akessar i wakken ad tagiḍ</string>
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Kra n wuguren sran lwelha-inek·inem.</string>
<string name="message_details_header__sent">Ttwazanen</string>
<string name="message_details_header__received">Yettwarmes</string>
<string name="message_details_header__disappears">Yettruḥ</string>
<string name="message_details_header__via">S</string>
<!--message_details_recipient_header-->
<string name="message_details_recipient_header__pending_send">Ittraǧu</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_to">Azen i</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_from">Azen seg</string>
<string name="message_details_recipient_header__delivered_to">Yawweḍ ɣer</string>
<string name="message_details_recipient_header__read_by">Yettwaɣra sɣur</string>
<string name="message_details_recipient_header__not_sent">Ur yettwazen ara</string>
<!--message_Details_recipient-->
<string name="message_details_recipient__failed_to_send">Tuzna ur teddi ara</string>
<string name="message_details_recipient__new_safety_number">Uṭṭun amaynut aɣellsan</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Rnu tafyirt tuffirt</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Fren inermisen</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Beddel tafyirt tuffirt</string>
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Senqed uṭṭun aɣellsan</string>
<string name="AndroidManifest__log_submit">Azen aɣmis n temseɣtayt</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">Taskant n umidyat</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">Talqayt n yizen</string>
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Ibenken yettwaqqnen</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Snubget-d imdukkal</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Isqerdicen yettwaɣebren</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Kkes tawlaft</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">Isutar n yizen</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Iseqdacen tura zemren ad fernen aqbal n yisqerdicen imaynuten. Ismawen n yimaɣunen ttarran imdanen ẓerren anwa i asen-d-yettaznen.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Rnu isem n umaɣnu</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Teɣriḍ yakan FAQ nneɣ neɣ mazal?</string>
<string name="HelpFragment__next">Ɣer sdat</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Nermes-aɣ-d</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Ini-aɣ-d acu akka yellan</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Seddu aɣmis n temseɣtayt.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">D acu-t wa?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Amek i tettḥulfuḍ? (D afrayan)</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_why_youre_reaching_out">Ini-aɣ-d ayɣer i aɣ-d-tnermseḍ.</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Talɣut n tallalt</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Asuter n tallalt n Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Aɣmis n temseɣtayt:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Ur yezmir ara ad d-isali iɣmisen</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Ttxil-k·m ɛreḍ ayen yellan fell-ak·am amek ara ad d-tgelmeḍ ugur i wakken ad aɣ-talleḍ ad t-negzu.</string>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Izen-agi</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Yesttwaseqdec melmi kan</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__smileys_and_people">Acmumeḥ &amp; Imdanen</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__nature">Agama</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food">Tuččit</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">Irmad</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__places">Imeḍqan</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__objects">Tiɣawsiwin</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__symbols">Izamulen</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__flags">Anayen</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">Emoticonen</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__use_default">Seqdec udem amezwer</string>
<string name="arrays__use_custom">Seqdec udmawan</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Kkes imesli i 1 n wesrag</string>
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Kkes imesli i 8 n yisragen</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Kkes imesli i 1 n wass</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Kkes imesli i 7 n wussan</string>
<string name="arrays__always">Yal tikkelt</string>
<string name="arrays__settings_default">Iɣewwaṛen imezwar</string>
<string name="arrays__enabled">Yermed</string>
<string name="arrays__disabled">Yensa</string>
<string name="arrays__name_and_message">Isem akked yizen</string>
<string name="arrays__name_only">Isem kan</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">Ulac isem neɣ izen</string>
<string name="arrays__images">Tugniwin</string>
<string name="arrays__audio">Ameslaw</string>
<string name="arrays__video">Avidyu</string>
<string name="arrays__documents">Isemliyen</string>
<string name="arrays__small">Meẓẓi</string>
<string name="arrays__normal">Amagnu</string>
<string name="arrays__large">Meqqer</string>
<string name="arrays__extra_large">Tameqrant aṭas</string>
<string name="arrays__default">Amezwer</string>
<string name="arrays__high">Meqqer</string>
<string name="arrays__max">Afellay</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%dyisragen</item>
<item quantity="other">%dyisragen</item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences_beta">Beta</string>
<string name="preferences__sms_mms">SMS akked MMS</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Ṭṭef-d akk SMS</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Ṭṭef-d akk MMS</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Seqdec Signal i meṛṛa iznan n uḍris ara d-ikeččmen</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Seqdec Signal i meṛṛa iznan n wallalen n umidyat ara d-ikeččmen</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Sekcem tasarut yuzen</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Asiti ɣef Sekcem tasarut ad yazen iznan n uḍeris</string>
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">Seqdec tiwlafin n udlis n tansiwin</string>
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Sken tiwlafin n yinermisen seg udlis-ik·im n tansiwin ma yella llant</string>
<string name="preferences__generate_link_previews">Sirew tiskanin n useɣwen</string>
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Err-d akaram n teskanin n useɣwen seg yismal web n yiznan i tuzneḍ.</string>
<string name="preferences__choose_identity">Fren tamagit</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Fren anekcum anermis-ik·im seg tebdart n yinermisen.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Beddel tafyirt tuffirt</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">Beddel tafyirt-ik·im tuffirt</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">Rmed asekker n ugdil n tefyirt tuffirt</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Sekkeṛ agdil d yilɣa s tefyirt tuffirt</string>
<string name="preferences__screen_security">Taɣellist n ugdil</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Sewḥel tuṭṭfiwin n ugdil deg tebdart n melmi kan akked n usnas</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Asekkeṛ awurman n Signal seld tamhelt n wakud yettufernen i war armud</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Tafyirt tuffirt n wakud n uṛaǧu arurmid</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Akud n uṛaǧu arurmid</string>
<string name="preferences__notifications">Ilɣa</string>
<string name="preferences__led_color">Ini LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Arussin</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Talɣa n ubraq n LED</string>
<string name="preferences__sound">Imesli</string>
<string name="preferences__silent">Tasusmi</string>
<string name="preferences__default">Amezwar</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ilɣa i d-yettuɣalen</string>
<string name="preferences__never">Werǧin</string>
<string name="preferences__one_time">Yiwet n tikkelt</string>
<string name="preferences__two_times">Snat n tikkal</string>
<string name="preferences__three_times">Kraḍ n tikkal</string>
<string name="preferences__five_times">Semmus n tikkal</string>
<string name="preferences__ten_times">Mraw n tikkal</string>
<string name="preferences__vibrate">Argigi</string>
<string name="preferences__green">Azegzaw</string>
<string name="preferences__red">Azewwaɣ</string>
<string name="preferences__blue">Azegzaw</string>
<string name="preferences__orange">Ačini</string>
<string name="preferences__cyan">Ajenjaṛi</string>
<string name="preferences__magenta">Azwawaɣ</string>
<string name="preferences__white">Amellal</string>
<string name="preferences__none">Ulac</string>
<string name="preferences__fast">Rapide</string>
<string name="preferences__normal">Amagnu</string>
<string name="preferences__slow">Lent</string>
<string name="preferences__help">Tallalt</string>
<string name="preferences__advanced">Talqayt</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Mudd i Signal</string>
<string name="preferences__privacy">Privacy</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Imeggi n useqdac MMS</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Iɣewwaren n MMS s ufus</string>
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host">Asenneftaɣ n upṛuksi MMS</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port">Tawwurt n upṛuksi MMS</string>
<string name="preferences__mmsc_username">Isem n useqdac MMSC</string>
<string name="preferences__mmsc_password">Awal uffir MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Ineqqisen n usiweḍ SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Suter aneqqis n usiweḍ i yal izen SMS ara tazneḍ</string>
<string name="preferences__data_and_storage">Isefka d uklas</string>
<string name="preferences__storage">Asekles</string>
<string name="preferences__payments">Axelleṣ</string>
<string name="preferences__payments_beta">Axelleṣ (Beta)</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Talast n tenzagt n umeslay</string>
<string name="preferences__keep_messages">Eǧǧ iznan</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Sfeḍ amazray n yizen</string>
<string name="preferences__linked_devices">Ibenken yettwaqqnen</string>
<string name="preferences__light_theme">Aceεlal</string>
<string name="preferences__dark_theme">Ubrik</string>
<string name="preferences__appearance">Askan</string>
<string name="preferences__theme">Asentel</string>
<string name="preferences__chat_wallpaper">Tugna n ugilal n udiwenni</string>
<string name="preferences__disable_pin">Kkes PIN</string>
<string name="preferences__enable_pin">Rmed PIN</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Ma yella tsenseḍ tangalt PIN, ad tesruḥeḍ meṛṛa isefka mi ara talseḍ ajerred n Signal, ala ma yella tḥerzeḍ-ten syen ad ten-id-terreḍ s ufus. Ur tezmireḍ ara ad tremdeḍ asekkeṛ n ujerred mi ara tili tengalt PIN tensa.</string>
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas.</string>
<string name="preferences__system_default">Amezwer n unagraw</string>
<string name="preferences__language">Tutlayt</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Iznan d yisawalen n Signal</string>
<string name="preferences__advanced_pin_settings">Iɣewwaṛen lqayen n PIN</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Iznan d yisawalen usligen baṭel i yiseqdacen n Signal</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">Azen aɣmis n temseɣtayt</string>
<string name="preferences__delete_account">Kkes amiḍan</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">Askar n umṣada \'WiFi Calling\'</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Rmed ma yella ibenk-ik·im iseqdac asiweḍ SMS/MMS s WiFi (sermed kan ma yili \"Asiwel WiFi\" yermed ɣef yibenk-ik·im)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Anasiw n tunigin tusligt</string>
<string name="preferences__read_receipts">Ɣeṛ iɣerwaḍen</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Ma yella iɣerwaḍen n tɣuri nsan, ur tettizmireḍ ara ad twaliḍ iɣerwaḍen n tɣuri sɣur wiyaḍ.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Inammalen n tira</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Ma yella inammalen n tira nsan, ur tettizmireḍ ara ad twaliḍ inammalen n tira sɣur wiyaḍ.</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Iseqdacen yettusweḥlen</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Deg useqdec n yisefka n uziraz</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Ticki tseqdaceḍ Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Beṛṛa n tmurt</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Asader awurman n umidyat</string>
<string name="preferences_chats__message_history">Amazray n yizen</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Aseqdec n uklas</string>
<string name="preferences_storage__photos">Tiwlafin</string>
<string name="preferences_storage__videos">Tividyutin</string>
<string name="preferences_storage__files">Ifuyla</string>
<string name="preferences_storage__audio">Ameslaw</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Senqed aklas</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Kkes iznan iqbuṛen?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Sfeḍ amazray n yizen?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Aya ad ikkes i lebda akk azray n yiznan d yimidyaten seg yibenk-ik·im i iqdimen seg %1$s.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Aya ad isenqes din din akk ameslay ɣer %1$s n yiznan n melmi kan.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Aya ad ikkes i lebda akk azray n yiznan d yimidyaten seg yibenk-ik·im.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">D tidet tebɣiḍ ed tsefḍeḍ akk amazray n yiznan? </string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Meṛṛa azray n yiznan ad yettwakkes i lebda. Ulac tuɣalin ɣer deffir deg tigawt-a.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Kkes akk ayen yellan tura</string>
<string name="preferences_storage__forever">I lebda</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 useggas</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 n wagguren</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 n wussan</string>
<string name="preferences_storage__none">Ulac</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s n yiznan</string>
<string name="preferences_storage__custom">Udmawan</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Seqdec emoji n unagraw</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Sens tallallt n yimujiten usliɣen n Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Sεeddi akk isawalen seg uqeddac n Signal akken anermis-ik.im ur yettwali ara tansa-inek.inem IP. Ma yermed ad tenqes tɣara n usiwel.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Siweḍ yal tikkelt isawalen</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Aniwa izemren…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Anekcum ɣer usnas</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">taɣwalt</string>
<string name="preferences_chats__chats">Idiwenniyen</string>
<string name="preferences_data_and_storage__manage_storage">Sefrek aḥraz</string>
<string name="preferences_data_and_storage__calls">Isawalen</string>
<string name="preferences_data_and_storage__use_less_data_for_calls">Seqdec drus n yisefka i yisawalen</string>
<string name="preferences_data_and_storage__never">Werǧin</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Aseqdec n drus n yisefka iseqεad isawalen deg yir izeḍwa</string>
<string name="preferences_notifications__messages">Iznan</string>
<string name="preferences_notifications__events">Tidyanin</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Imeslawen deg udiwenni</string>
<string name="preferences_notifications__show">Sken</string>
<string name="preferences_notifications__calls">Isawalen</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Aṭenṭen</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Sken isutar n tinubga</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Sken isutar n tinubga i yinermisen s war Signal</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Teɣzi n tsefsit n yizen</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Anermis yerna-d ɣer Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Tazwart</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Amazan imedlen</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Sken inammalen</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Sken tignit n waddaden mi ara tferneḍ \"Talqayt n yiznan\" deg yiznan i yettwaznen s useqdec n umazan imedlen.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Yettusireg seg yal yiwen.t</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Rmed amazan yettuḥebsen i yiznan i d-kecmen seg yinermisen ur tesεiḍ d yimdanen wukud ur tebḍiḍ ara amaɣnu-inek·inem.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Issin ugar</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Sbadu isem n useqdac</string>
<string name="preferences_proxy">Apṛuksi</string>
<string name="preferences_use_proxy">Seqdec apṛuksi</string>
<string name="preferences_off">Yensa</string>
<string name="preferences_on">Yermed</string>
<string name="preferences_proxy_address">Tansa n upṛusi</string>
<string name="preferences_share">Bḍu</string>
<string name="preferences_save">Sekles</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Tuqqna ɣer upṛuksi…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Yeqqen ɣer upṛuksi</string>
<string name="preferences_connection_failed">Tuqqna tecceḍ</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Ur issaweḍ ara ad iqqen ɣer upṛuksi. Senqed tansa n upṛuksi syen εreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Aql-ak·akem teqqneḍ ɣer upṛusi. Tzemreḍ ad tsenseḍ apṛuksi melmi i tebɣiḍ seg yiɣewwaren.</string>
<string name="preferences_success">Yedda</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Tuqqna ur teddi ara</string>
<string name="preferences_enter_proxy_address">Sekcem tansa n upṛuksi</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Taxtiṛt tudmawant</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--Payments-->
<string name="PaymentsActivityFragment__all_activity">Akk tamahilt</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__all">Akk</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__sent">Ttwazanen</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__received">Yettwarmes</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__introducing_payments">Aseddu n uxelleṣ (Beta)</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate_payments">Rmed axelleṣ</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activating_payments">Rmed axelleṣ…</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__no_recent_activity_yet">Ulac εad amahil aneggaru</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__pending_requests">Tuttriwin yettraǧun</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__recent_activity">Amahil aneggaru</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__see_all">Wali akk</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__add_funds">Rnu tadrimt</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__send">Azen</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_s">Yettwazen %1$s</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__received_s">Yettwaṭṭef-d %1$s</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__transfer_to_exchange">Azen i ubeddel</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion">Abeddel n tedrimt</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments">Sens axelleṣ</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__recovery_phrase">Tifyirt n tririt</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__help">Tallalt</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_payment">Lexlaṣ yettwaznen</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__received_payment">Lexlaṣ yettwaṭṭfen</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__unknown_amount">---</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments_question">Sens axelleṣ?</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate">Sens</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__continue">Kemmel</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_deactivated">Axelleṣ yensa.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">Axelles yecceḍ</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Talqayt</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">Rmed</string>
<!--PaymentsAddMoneyFragment-->
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">Rnu tadrimt</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">Nɣel</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">Aḍris yettwanɣel ɣef afus</string>
<!--PaymentsDetailsFragment-->
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">Talqayt</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__status">Addad</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_failed">Axelles yecceḍ</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__network_fee">Azal n lexlaṣ n uẓeṭṭa</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_by">Yettwazen-d sɣur</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_to_s">Yettwazen-d ɣer %1$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s deg %2$s ɣef %3$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">Ɣer</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">Sɣur</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_payment">Lexlaṣ yettwaznen</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__received_payment">Lexlaṣ yettwaṭṭfen</string>
<string name="PaymentsDeatilsFragment__payment_completed_s">Axelleṣ yemmed%1$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__block_number">Sewḥel uṭṭun</string>
<!--PaymentsTransferFragment-->
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">Azen</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">Semḍen tangalt QR</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__next">Ɣer zdat</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">Yir tansa</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Iɣewwaṛen</string>
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
<!--CreatePaymentFragment-->
<string name="CreatePaymentFragment__request">Suter</string>
<string name="CreatePaymentFragment__pay">Xelleṣ</string>
<string name="CreatePaymentFragment__1">1</string>
<string name="CreatePaymentFragment__2">2</string>
<string name="CreatePaymentFragment__3">3</string>
<string name="CreatePaymentFragment__4">4</string>
<string name="CreatePaymentFragment__5">5</string>
<string name="CreatePaymentFragment__6">6</string>
<string name="CreatePaymentFragment__7">7</string>
<string name="CreatePaymentFragment__8">8</string>
<string name="CreatePaymentFragment__9">9</string>
<string name="CreatePaymentFragment__decimal">.</string>
<string name="CreatePaymentFragment__0">0</string>
<string name="CreatePaymentFragment__lt">&lt;</string>
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">Rnu tazmilt</string>
<!--EditNoteFragment-->
<string name="EditNoteFragment_note">Tazmilt</string>
<!--ConfirmPaymentFragment-->
<string name="ConfirmPayment__confirm_payment">Sentem axelleṣ</string>
<string name="ConfirmPayment__network_fee">Azal n lexlaṣ n uẓeṭṭa</string>
<string name="ConfirmPayment__to">Ɣer</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">Axelles yecceḍ</string>
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s ɣer %2$s</string>
<!--SetCurrencyFragment-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Izen amaynut i…</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_block">Sewḥel aseqdac</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_add_to_group">Rnu ɣer ugraw</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Siwel</string>
<!--conversation_callable_secure-->
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Asiwel Signal</string>
<string name="conversation_callable_secure__menu_video">Asiwel Signal s tvidyut</string>
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">Talqayt n yizen</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Nɣel aḍris</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Kkes izen</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Ḍfer izen</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Azn izen i tikelt nniḍen</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Err i yizen</string>
<!--conversation_context_reacction-->
<string name="conversation_context__reaction_multi_select">Fren aṭas</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Sekles taceqquft yaddan</string>
<!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Iznan yettṛuḥun</string>
<!--conversation_expiring_on-->
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">Snubget</string>
<!--conversation_list_batch-->
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Ekkes afran</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_pin_selected">Asentu yettwafernen</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unpin_selected">Tukksa n usentu yettwafernen</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Fren akk</string>
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Aɣbar yettwafren</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Tukksa n uɣbar yettwafernen</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Creḍ-it yettwaɣra</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Creḍ-it ur yettwaɣra ara</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Anegzum n iɣewwaṛen</string>
<string name="conversation_list_search_description">Nadi</string>
<string name="conversation_list__pinned">Yenteḍ</string>
<string name="conversation_list__chats">Idiwenniyen</string>
<string name="conversation_list__you_can_only_pin_up_to_d_chats">Tzemreḍ kan ad tsentḍeḍ %1$d n yidiwenniyen</string>
<!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Tugna n tewlaft n unermis</string>
<string name="conversation_list_item_view__archived">Aɣbar</string>
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Adiwenni amaynut</string>
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">Ldi takamiṛat</string>
<string name="conversation_list_fragment__no_chats_yet_get_started_by_messaging_a_friend">Ulac adiwenni akka tura.\nAha bdu s tuzna i walbaɛḍ seg yimeddukkal.</string>
<!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Wennez tiɣimit taɣellsant</string>
<!--conversation_muted-->
<string name="conversation_muted__unmute">Err imesli</string>
<!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Susem ilɣa</string>
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_group_settings">Iγewwaṛen nu graw</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Ffeɣ seg ugraw</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Akk imidyaten</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Iɣewwaṛen n udiwenni</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Rnu ɣer ugdil agejdan</string>
<string name="conversation__menu_create_bubble">Rnu tibumbulin</string>
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Snerni asfaylu udhim</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Rnu γer inermisen</string>
<!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Tabdart n yiɣerwiḍen</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">Asiweḍ</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Adiwenni</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Tuzzna i meṛṛa</string>
<!--text_secure_normal-->
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Agraw amaynut</string>
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Iɣewwaṛen</string>
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Sekkeṛ</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Creḍ-iten akk ttwaɣran</string>
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Snubget imdukkal</string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Nɣel ɣer ɣef-afus</string>
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Serwes s ɣef wafus</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_sms_import_title">Kter SMS n unagraw</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">Sit i wakken ad tneɣleḍ iznan n SMS n tiliɣri-inek·inem ɣer taffa n yisefka yettwawgelhen n Signal.</string>
<string name="reminder_header_push_title">Rmed iznan d yisawalen n Signal</string>
<string name="reminder_header_push_text">Leqqem tarmit-ik·im n teywalt</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal yemala-d d wugurun itiknikanen. Aql-aɣ nxeddem ad d-nerr ameẓlu s zzerb.</string>
<string name="reminder_header_progress">%1$d%%</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">Sekles</string>
<string name="media_preview__forward_title">Γer zdat</string>
<string name="media_preview__share_title">Bḍu</string>
<string name="media_preview__all_media_title">Akk imidyaten</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Taskant n umidyat</string>
<!--new_conversation_activity-->
<string name="new_conversation_activity__refresh">Smiren</string>
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<!--Insights-->
<string name="Insights__percent">%</string>
<string name="Insights__title">Talqayt</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">Talqayt</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Aneggaf n Signal yettummesten s wudem awurman %% %1$d seg yiznan-ik·im yeffɣen n wussan-a %2$d ineggura. Ameslay gar yiseqdacen n Signal zgan ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Anerni n Signal</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">ulac ddeqs n ysefka</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Afmiḍi-inek·inem Insights yettusiḍen almend n yiznan yeffɣen deg %1$d wussan ineggura ur nṛuḥ ara neɣ ur ttwakksen ara.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Bdu adiwenni</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Bdu ameslay s wudem aɣellsan, rnu rmed timahilin timaynutin ara iεeddin i tlisa n yiznan SMS ur nettwawgelhen ara s uncad n wugar n yinermisen ad d-rnun ɣer Signal.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Tidaddanin-a ad ttusirwent s wudem adigan ɣef yibenk-ik·im, ala kečč·kemm i izemren ad tent-iwali. Ur ttwazanent ara s adeg-nniḍen.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Iznan yettuwgelhen</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">Sefsex</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__send">Azen</string>
<string name="InsightsModalFragment__title">Aseddu n tdaddanin</string>
<string name="InsightsModalFragment__description">Af-d acḥal n yiznan-ik·im yeffɣen, ttwaznen s wudem aɣellsan. Syen nced-d s zzerb inermisen imaynuten i usnerni n ufmiḍi-inek·inem n Signal.</string>
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">Sken tidaddanin</string>
<string name="FirstInviteReminder__title">Snubget-d ɣer Signal</string>
<string name="FirstInviteReminder__description">Tzemreḍ ad tesnerniḍ amḍan n yiznan yettwawgelhen i tuzneḍ s %1$d%%</string>
<string name="SecondInviteReminder__title">Seǧhed Signal inek·inem</string>
<string name="SecondInviteReminder__description">Snubget-d %1$s</string>
<string name="InsightsReminder__view_insights">Sken tidaddanin</string>
<string name="InsightsReminder__invite">Snubget</string>
<!--Edit KBS Pin-->
<!--BaseKbsPinFragment-->
<string name="BaseKbsPinFragment__next">Ɣer zdat</string>
<string name="BaseKbsPinFragment__create_alphanumeric_pin">Rnu tangalt PIN agmumḍin</string>
<string name="BaseKbsPinFragment__create_numeric_pin">Snulfu-d PIN umḍin</string>
<!--CreateKbsPinFragment-->
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_characters">
<item quantity="one">Tangalt PIN ilaq ad tesɛu ma drus %1$d usekkil</item>
<item quantity="other">Tangalt PIN ilaq ad yesɛu ma drus %1$d yisekkilen</item>
</plurals>
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_digits">
<item quantity="one">Tangalt PIN ilaq ad tesɛu ma drus %1$d n uzwil</item>
<item quantity="other">Tangalt PIN ilaq ad tesɛu ma drus %1$d n yizwilen</item>
</plurals>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Snulfu-d PIN amaynut</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Tzemreḍ ad tbeddleḍ tangalt-ik·im PIN imi mazal asnas yettusekles.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Snulfu-d PIN-inek/inem</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Fren PIN iǧehden ugar</string>
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">Tingalin-inek·inem PIN ur mṣadant ara. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Sentem tangalt-ik.im PIN.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">Asnulfu n PIN yecceḍ</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">Tangalt-ik·im PIN ur tettusekles ara. Ad ak·am-id-nenced ad ternuḍ tangalt PIN ticki</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">PIN yettwarna.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_your_pin">Sekcem tikkelt nniḍen PIN-inek/inem</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Asnulfu n PIN…</string>
<!--KbsSplashFragment-->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Asekcem n PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas.</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Issin Ugar</string>
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Asekkeṛ n ujerred = PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Asekkeṛ n ujerred-ik·im yettusemma tura PIN, yerna itegg ugar. Leqqem-it tura.</string>
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Snifel PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Snulfu-d PIN-inek/inem</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Issin ugar ɣef PINs</string>
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">Kkes PIN</string>
<!--KBS Reminder Dialog-->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Sekcem tangal-ik.im PIN n Signal</string>
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">I wakken ad ak·akrm-nεawen ad tecfuḍ ɣef tengalt-ik·im PIN, ad ak·am-nsuter ad tt-teskecmeḍ yal tikkelt. Ad nsenqayas asuet sya ɣer da;</string>
<string name="KbsReminderDialog__skip">Zgel</string>
<string name="KbsReminderDialog__submit">Azen</string>
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">Ttu PIN?</string>
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">PIN ur yeɣti ara. Ɛreḍ tikkelt nniḍen.</string>
<!--AccountLockedFragment-->
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">Amiḍan yemdel</string>
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Amiḍan-ik·im yettwasekkeṛ i ummesten n tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem. Seld %1$d n wussan s war armad deg umiḍan-ik·im, tzemreḍ ad talseḍ ajerred s wuṭṭun-a n tilifun s war ma tesriḍ tangalt PIN. Meṛṛa agbur ad yettwakkes.</string>
<string name="AccountLockedFragment__next">Ɣer sdat</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Issin Ugar</string>
<!--KbsLockFragment-->
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Sekcem tangalt-ik.im PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Sekcem tangalt PIN i terniḍ i umiḍan-ik·im. Tagi temgarad ɣef tengalt-ik·im n usenqed n SMS.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">Sekcem tangalt PIN tagmumḍint</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_numeric_pin">Sekcem PIN umḍin</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">PIN ur yeɣti ara. Ɛreḍ tikkelt nniḍen.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">Tettuḍ PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN ur yeɣti ara</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Tettuḍ tangalt-ik.im PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ur d-mazal ara aṭas n yineεruḍen!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Ajerred n Signal - Tesriḍ tallalt s tengalt PIN n Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Ajerred n Signal - Tesriḍ tallalt s tengalt PIN n Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">I tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem, ulac abrid amek ara d-terreḍ tangalt-ik·im PIN. Ma yella ur tezmireḍ ara ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad talseḍ asenqed-is s SMS seld %1$d n wussan n war armad. Deg tegnit am ta, amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, agbur akk ad yettwakkes.</item>
<item quantity="other">I tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem, ulac abrid amek ara d-terreḍ tangalt-ik·im PIN. Ma yella ur tezmireḍ ara ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad talseḍ asenqed-is s SMS seld %1$d n wussan n war armad. Deg tegnit am ta, amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, agbur akk ad yettwakkes.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_d_attempts_remaining">
<item quantity="one">PIN ur yeɣti ara. %1$dn tirmit i d-mazal.</item>
<item quantity="other">PIN ur yeɣti ara. %1$d n yineεruḍen i d-mazal.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__if_you_run_out_of_attempts_your_account_will_be_locked_for_d_days">
<item quantity="one">Ma yella xuṣṣen-k·m ineεruḍen, amiḍan-ik·im ad yettusekkeṛ i %1$d n wussan. Seld %1$d n wussan n war armad, tzemreḍ ad talseḍ ajerred s war tangalt-ik·im PIN. Amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, meṛṛa agbur ad yettwakkes.</item>
<item quantity="other">Ma yella xuṣṣen-k·m ineεruḍen, amiḍan-ik·im ad yettusekkeṛ i %1$d n wussan. Seld %1$d n wussan n war armad, tzemreḍ ad talseḍ ajerred s war tangalt-ik·im PIN. Amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, meṛṛa agbur ad yettwakkes.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__you_have_d_attempts_remaining">
<item quantity="one">Mazal-ak-.m-d %1$dn tirmit.</item>
<item quantity="other">Mazal-ak.m-d %1$d n yineεruḍen.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__d_attempts_remaining">
<item quantity="one">%1$d n tirmit i d-mazal.</item>
<item quantity="other">%1$d n yineεruḍen i d-mazal.</item>
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s ad yeṭṭef asuter n yizen sɣur-k·m. Tzemreḍ ad tsiwleḍ mi ara yettwaqbal usuter-inek·inem n yizen.</string>
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Snulfu-d PIN</string>
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">Tingalin PIN ḥerrzent talɣut i yettukelsen s Signal yettwawgelhen.</string>
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Snulfu-d PIN</string>
<!--Research Megaphone-->
<string name="ResearchMegaphone_tell_signal_what_you_think">Ini-yas i Signal d acu tettxemmimeḍ</string>
<string name="ResearchMegaphone_to_make_signal_the_best_messaging_app_on_the_planet">I wakken ad yili Signal d asnas n tirawt ifazen deg ddunit, nebɣa aṭas ad nẓer tamawt-ik·im.</string>
<string name="ResearchMegaphone_learn_more">Issin ugar</string>
<string name="ResearchMegaphone_dismiss">Zgel</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Anadi n Signal</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Nettamen s tbaḍnit.</b></p><p>Signal ur ak·akem-iṭṭafr ara, ur ileqqeḍ ara isefka-inek·inem. I usnerni n Signal i yal yiwen, nettkal ɣef tamawt n yiseqdac, <b>daɣen nebɣa aṭas tamawt-ik·im.</b></p><p>Nselkam tasestant i wakken ad nefhem amek tseqdaceḍ Signal. Tasestant-nneɣ ur tleqqeḍ ara ula d yiwen usefku ara ak·akem-id-ibegnen. Ma yella twalaḍ tebɣiḍ ad tebḍuḍ tamawt-nniḍen, ad tesεuḍ taxtiṛt ma yella ad tmuddeḍ talɣut n unermis.</p><p>Ma yella tesεiḍ kra n tesdatin d tamawt ara tmuddeḍ, nebɣa ad as-nsel sɣur-k·m.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Ttekki deg tsestant</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Uhu tanemmirt</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_alchemer_at_the_secure_domain">Tasestant tettusezdeɣ s Alchemer deg talɣut taɣellsant surveys.signalusers.org</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Tignit n usiweḍ</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Asali…</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Tuqqna tetteddu…</string>
<string name="Permissions_permission_required">Tettusra tsiregt</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Signal yesra tisirag n SMS i tuzna n SMS, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"SMS\".</string>
<string name="Permissions_continue">Kemmel</string>
<string name="Permissions_not_now">Mačči tura</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">RMED IZNAN SIGNAL</string>
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Tunigin deg taffa n yisefka n Signal</string>
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Izen amaynut isekkṛen</string>
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Kkes asekkeṛ i tmeẓriwt n yiznan yettṛaǧun</string>
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Tafyirt tuffirt n uḥraz</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Aḥrazen ad ttuskelsen deg uklas azɣaray yerna ad ttwawgelhen s tefyirt tuffirt ddaw. Ilaq ad tesεuḍ tafyirt-a tuffirt i tririt n waḥrazen.</string>
<string name="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">Ilaq ad tesεuḍ tafyirt-a tuffirt i tririt n waḥrazen.</string>
<string name="backup_enable_dialog__folder">Akaram</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Uriɣ tafyirt-a tuffirt. Mebla yis-s, ur zmireɣ ara ad d-rreɣ aḥraz.</string>
<string name="registration_activity__restore_backup">Tiririt n uḥraz</string>
<string name="registration_activity__transfer_or_restore_account">Azen neɣ err-d amiḍan</string>
<string name="registration_activity__transfer_account">Azen amiḍan</string>
<string name="registration_activity__skip">Zgel</string>
<string name="preferences_chats__chat_backups">Aḥrazen n usqerdec</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Ḥrez idiwenniyen ɣef uklas azɣaray</string>
<string name="preferences_chats__transfer_account">Azen amiḍan</string>
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">Azen amidan ɣer yibenk.ik.im amaynut Android</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Sekcem tafyirt tuffirt n uḥraz</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Err-d</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Ur yezmir ara ad d-yekter aḥrazen seg yileqman imaynuten n Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Tafyirt tuffirt n uḥraz d tarameɣtut</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Asenqed…</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d n yiznan ar tura…</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Tiririt seg uḥraz?</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Err-d iznan-inek·inem d yimidyaten seg uḥraz adigan. Ma yella ur ten-id-terriḍ ara tura, ur tettizmireḍ ara ad ten-id-terreḍ mbeεd.</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Teɣzi n uḥraz: %s</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Azemzakud n uḥraz: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Rmed aḥraz adigan?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">Rmed aḥraz</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Ttxil-k·m, sentem gezzu-inek·inem s uṛcam n tbewwaḍt n usentem.</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups">Kkes aḥrazen?</string>
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Sens rnu kkes meṛṛa aḥrazen idiganen?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Kkes aḥrazen</string>
<string name="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">I urmad n waḥrazen, fren akaram. Aḥrazen ad ttuskelsen i yideg-a.</string>
<string name="BackupDialog_choose_folder">Fren akaram</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Aḍris yettwanɣel ɣef afus</string>
<string name="BackupDialog_no_file_picker_available">Ulac amefray n yifuyla yellan.</string>
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">Sekcem tafyirt-ik·im tuffirt n uḥraz i usenqed</string>
<string name="BackupDialog_verify">Senqed</string>
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">Teskecmeḍ tafyirt-ik·im tuffirt n uḥraz akken iwata</string>
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">Tafyirt tuffirt d tarameɣtut</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Timerna n uḥraz…</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">Aḥraz ur yeddi ara</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Akaram-inek·inem n uḥraz yettwakkes neɣ yettusenkez.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">Afaylu-ik·im n uḥraz meqqar aṭas i wakken ad yettukles ɣef ubleɣ-a.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">Ulac ddeqs n tallunt i uklas n uḥraz-inek·inem.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Aru i wakken ad tesferkeḍ aḥrazen.</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d ar tura</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Yir uṭṭun</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Neɣ siwel-iyi-d \n (Stufaɣ deg %1$02d:%2$02d)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Nermes Tallelt n Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Ajerred n Signal - Tangalt n usenqed i Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Werǧin</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Arussin</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Sken-d uṭṭun-iw n tilifun</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Af-iyi-d s wuṭṭun n tilifun</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Yal yiwen</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Inermisen-iw</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Ula yiwen</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Uṭṭun-ik·im n tiliɣri ad d-banen i meṛṛa imdanen d yigrawen wuɣur tettazneḍ.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Yal win yesɛan uṭṭun-ik·im n tiliɣri deg yinermisen-ines, ad ak·akem-iwali d anermis deg Signal. Wiyaḍ zemren ad ak·akem-afen s unadi.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Amdal n ugdil</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Sekkeṛ anekcum ɣer Signal s usekkeṛ n ugdil n Andrid neɣ s udsil umḍin</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Akud n war armad n usekkeṛ n ugdil</string>
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">PIN n Signal</string>
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Snulfu-d PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Beddel PIN-inek/inem</string>
<string name="preferences_app_protection__pin_reminders">Ismektiyen n tengalt PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara talseḍ asebded n Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Rnu taɣellist iǧehden aṭas s usuter n tengalt PIN n Signal i wakken ad tjerrdeḍ uṭṭun-ik·im n tilifun s Signal i tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">Ismektiyen ad ak·akem-εawnen ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN acku ur tezmireḍ ara ad tt-id-terreḍ. Ad ak·am-d-tettusuter sya ɣer da.</string>
<string name="preferences_app_protection__turn_off">Sens</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">Sentem PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">Sentem PIN-inek/inem n Signal</string>
<string name="preferences_app_protection__make_sure_you_memorize_or_securely_store_your_pin">Ḍmen belli tecfiḍ ɣef tengalt-ik·im PIN neɣ tkelseḍ-tt s wudem aɣellsan acku ur tezmireḍ ara ad tt-id-terreḍ. Ma yella tettuḍ tangalt-ik·im PIN, yezmer ad tesruḥeḍ isefka mi ara talseḍ ajerred n umiḍan-ik·im n Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__incorrect_pin_try_again">PIN ur yeɣti ara. Ɛreḍ tikkelt nniḍen.</string>
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">Tella-d tuccḍa deg urmad n usekkeṛ n ujerred.</string>
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">Tella-d tuccḍa deg usens n usekkeṛ n ujerred.</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Ulac</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">Asekkeṛ n ujerred</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Ilaq ad teskecmeḍ tangalt-ik·im PIN n usekkeṛ n ujerred</string>
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">Tangalt-ik·im PIN tesɛa ma drus %d n yizwilen d yisekkilen</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Ddeqs n yineεruḍen</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Tgiḍ ddeqs n yineεruḍen arimeɣta n tengalt PIN n usekkeṛ n ujerred. Ma ulac aɣilif, ales aneεruḍ akka kra n wussan.</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">Aṭas n tikkal i tɛerḍeḍ. Ttxil-k·m ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">Tella-d tuccḍa deg tuqqna ɣer umeẓlu.</string>
<string name="preferences_chats__backups">Iḥrazen</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal isekkeṛ</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">TEKKI AKKEN AD YELDI</string>
<string name="Recipient_unknown">Arussin</string>
<!--TransferOrRestoreFragment-->
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_or_restore_account">Azen neɣ err-d amiḍan</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__if_you_have_previously_registered_a_signal_account">Ma yella tejerrdeḍ yakan ɣer umiḍan Signal, tzemreḍ ad tazneḍ neɣ ad d-terreḍ amiḍan-ik·im d yiznanen</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_from_android_device">Yettwazen-d seg yibenk Android</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__you_need_access_to_your_old_device">Tesriḍ anekcum ɣer yibenk-ik·im aqbur</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_from_backup">Tiririt seg uḥraz</string>
<!--NewDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="NewDeviceTransferInstructions__continue">Kemmel</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Snulfu-d aḥraz</string>
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_wifi">Rmed Wi-Fi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__error_connecting">Tuccḍa deg tuqqna</string>
<string name="DeviceTransferSetup__retry">Ɛreḍ tikelt nniḍen</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_code">Senqed tangalt</string>
<string name="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">Uṭṭunen-a ur mṣadan ara</string>
<string name="DeviceTransferSetup__continue">Kemmel</string>
<string name="DeviceTransferSetup__number_is_not_the_same">Uṭṭun-a mačči kifkif</string>
<string name="DeviceTransferSetup__stop_transfer">Seḥbes tuzna</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">Negguma ad d-naf ibenk aqbur</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">Negguma ad d-naf ibenk amaynut</string>
<string name="DeviceTransferSetup__location_services">Imeẓla n wadig</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Wi-Fi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">Ddu ɣer usebter n tallelt</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">Ɛreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<string name="DeviceTransferSetup__waiting_for_other_device">Araǧu n ibenk-nniḍen</string>
<!--NewDeviceTransferFragment-->
<string name="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">Ur yezmir ara ad yazen seg yileqman imaynuten n Signal</string>
<!--DeviceTransferFragment-->
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">Tuzna n isefka</string>
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">Eǧǧ sin-nni n yibenkan myiqraben. Ur snusuy ara yiwen deg-sen, rnu eǧǧ Signal yeldi. Tuzna tettuwawgelhen seg yixef ɣer yixef.</string>
<string name="DeviceTransfer__d_messages_so_far">%1$d n yiznan ar tura…</string>
<string name="DeviceTransfer__cancel">Annuler</string>
<string name="DeviceTransfer__try_again">Ɛreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer_question">Seḥbes tuzna?</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer">Seḥbes tuzna</string>
<string name="DeviceTransfer__all_transfer_progress_will_be_lost">Akk tuzniwin iteddun ad ruḥent.</string>
<string name="DeviceTransfer__transfer_failed">Tuzna tecceḍ</string>
<string name="DeviceTransfer__unable_to_transfer">Ur nezmir ara ad nazen</string>
<!--OldDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">Azen Amiḍan</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__download_signal_on_your_new_android_device">Sader-d Signal ɣef yibenk.ik.im amaynut</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__tap_on_transfer_or_restore_account">Tekki ɣef \"Azen neɣ err-d amiḍan\"</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__continue">Kemmel</string>
<!--OldDeviceTransferComplete-->
<string name="OldDeviceTransferComplete__transfer_complete">Tuzzna temmed</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__go_to_your_new_device">Ddu ɣer yibenk.ik.im amaynut</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__close">Mdel</string>
<!--NewDeviceTransferComplete-->
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_successful">Tuzzna tedda akken iwata</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_complete">Tuzzna temmed</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__continue_registration">Kemmel ajerred</string>
<!--DeviceToDeviceTransferService-->
<string name="DeviceToDeviceTransferService_content_title">Tuzzna n umiḍan</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_verification_required">Asenqed yettusra</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_service_connected">Tuzna n umiḍan…</string>
<!--OldDeviceTransferLockedDialog-->
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">Yemmed</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">Sefsex yerna rmed ibenk-agi</string>
<!--AdvancedPreferenceFragment-->
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer">Azen</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">Sewḥel</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Serreḥ</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">Rnu γer inermisen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_a_group">Rnu ɣer ugraw</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">Rnu ɣer unagraw nniḍen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Senqed uṭṭun aɣellsan</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Kkes seg unedbal</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">Kkes seg ugraw</string>
<string name="RecipientBottomSheet_message_description">Izen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_voice_call_description">Asiwel s taɣect</string>
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">Asiwel s tvidyut d araɣellsan</string>
<string name="RecipientBottomSheet_video_call_description">Asiwel s tvidyut</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Kkes %1$sseg unedbal n ugraw?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">%1$sad yizmir ad yeẓreg agraw-agi akked iɛeggalen-is.</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">Kks %1$s seg ugraw?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Kkes</string>
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">Aḍris yettwanɣel ɣef afus</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Anedbal</string>
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">Qbel</string>
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">Agi</string>
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Igrawen Iqburen vs. Imaynuten</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">D anwa-iten igrawen iqburen?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">Igrawen iqburen d igrawen ur nemṣada ara akked tmahilin n yigrawen imaynuten am yinedbalen akked yileqman n ugraw agelman.</string>
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">Zemreɣ ad leqqmeɣ Agraw Aqbur?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Igrawen Iqburen ur zmiren ara akka tura ad ttuleqqmen ɣer Yigrawen Imaynuten, maca tzemreḍ ad ternuḍ Agraw Amaynut s yiεeggalen-nni kan ma yella llan deg lqem akk aneggaru n Signal.</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal ad imudd abrid i uleqqem n Yigrawen Iqburen sya ɣer sdat.</string>
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_requiring_approval">Yal win yesεan aseɣwen-a yezmer ad iwali isem d tewlaft n ugraw-a d yisutar n tmerna. Bḍu-t akked yimdanen iɣef tettekleḍ.</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_not_requiring_approval">Yal win yesεan aseɣwen-a yezmer ad iwali isem d tewlaft n ugraw-a d yisutar n tmerna. Bḍu-t akked yimdanen iɣef tettekleḍ.</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Bḍu s Signal</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">Nɣel</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">Tangalt QR</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">Bḍu</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">Aḍris yettwanɣel ɣef afus</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Asaɣ ur ermid ara akka tura</string>
<!--VoiceNotePlaybackPreparer-->
<!--VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory-->
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__voice_message">Izen ameslaw. %1$s</string>
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__s_to_s">%1$s ɣer %2$s</string>
<!--StorageUtil-->
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_blocked">\"%1$s\" yettusewḥel.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__failed_to_block_s">Asewḥel n \"%1$s\" yecceḍ</string>
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">\"%1$s\" yettwaserreḥ</string>
<!--ReviewCardDialogFragment-->
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Senqed iɛeggalen</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Senqed tuttra</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d n yiεeggalen n ugraw ɣur-sen yiwen yisem, senqed iεeggalen ddaw syen fren tigawt i ilaqen.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Ma yella ur tettkileḍ ara ansi i d-yekka usuter-a, senqed inermisen ddaw syen eg tigawt i ilaqen.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Ulac igrawen nniḍen i tcerkem.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Ulac igrawen i tcerkem.</string>
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
<item quantity="one">%d n ugraw i tcerkem</item>
<item quantity="other">%d n igrawen i tcerkem</item>
</plurals>
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
<item quantity="one">%d n ugraw i tcerkem</item>
<item quantity="other">%d n igrawen i tcerkem</item>
</plurals>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Kkes %1$s seg ugraw?</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Kkes</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Tukksa n uɛeggal n ugraw ur teddi ara.</string>
<!--ReviewCard-->
<string name="ReviewCard__member">Aεeggal</string>
<string name="ReviewCard__request">Suter</string>
<string name="ReviewCard__your_contact">Anermis-ik.im</string>
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Kkes seg ugraw</string>
<string name="ReviewCard__update_contact">Leqqem Anermis</string>
<string name="ReviewCard__block">Sewḥel</string>
<string name="ReviewCard__delete">Kkes</string>
<string name="ReviewCard__recently_changed">Ibeddel isem n umaɣnu-ines melmi kan seg %1$s ɣer %2$s</string>
<!--CallParticipantsListUpdatePopupWindow-->
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_joined">%1$s yerna-d</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_joined">%1$s akked %2$s rnan-d</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_joined">%1$s, %2$s akked %3$s rnan-d</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_joined">%1$s, %2$s akked %3$d nniḍen rnan-d</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_left">%1$s t.yeffeɣ</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_left">%1$s akked %2$s ffɣen</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_left">%1$s, %2$s akked %3$s ffɣen</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_left">%1$s, %2$s akked %3$d nniḍen ffɣen</string>
<string name="CallParticipant__you">Kečč.Kemm</string>
<string name="CallParticipant__you_on_another_device">Kečč.Kemm (deg ibenk nniḍen)</string>
<string name="CallParticipant__s_on_another_device">%1$s (deg ibenk nniḍen)</string>
<!--DeleteAccountFragment-->
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Tukksa n umiḍan-ik.im ad:</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Sekcem uṭṭun n tiliɣri</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Kkes amiḍan</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Kkes talɣut n umiḍan akked tewlaft n umaɣnu</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Kkes akk iznan-ik.im</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Ulac tangalt n tmurt</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Ulac uṭṭun</string>
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Uṭṭun n tilifun i teskecmeḍ ur yemṣada ara d wuṭṭun n umiḍan-ik·im.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">D tidet tebɣiḍ ad tekkseḍ amiḍan-ik?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Ayagi ad yekkes amiḍan-ik·im n Signal syen ad iwennez asnas. Asnas ad yemdel seld ad yemmed ukala.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">Tella-d tuccḍa deg tukksa n umiḍan. Tesɛiḍ tuqqna?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Tella-d tuccḍa deg tukksa n isefka idiganen. Tzemreḍ ad tent-kkseḍ s ufus seg iɣewwaṛen n unagraw n usnan.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">Sekker iɣewwaren n usnas</string>
<!--DeleteAccountCountryPickerFragment-->
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">Nadi timura</string>
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity__skip">Zgel</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity__share">Bḍu</string>
<string name="ShareActivity__send">Azen</string>
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Beṭṭu ɣer waṭas n yidiwenniyen yettusefrak kan i yiznan n Signal.</string>
<!--MultiShareDialogs-->
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Tuzna i kra n yiseqdacen ur teddi ara</string>
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Tzemreḍ kan ad tebḍuḍ alamma %1$d n yidiwenniyen</string>
<!--ShareInterstitialActivity-->
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Ḍfer izen</string>
<!--ChatWallpaperActivity-->
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Agilal n ugdil n udiwenni</string>
<!--ChatWallpaperFragment-->
<string name="ChatWallpaperFragment__chat_color">Ini n udiwenni</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Sbadu agilal n ugdil</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Isem n unermis</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Wennez</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Sfeḍ</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Taskant agilal n ugdil</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Wennez meṛṛa agilal n ugdil</string>
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Fren seg tewlafin</string>
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">Tawila tuzwirt</string>
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">Taskant</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Sbadu agilal n ugdil</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">Zuɣer akken ad twaliḍ ugar n tugniwin n ugilal</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Sbadu agilal n ugdil i meṛṛa idiwenniyen</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">Sbadu agilal n ugdil i %1$s</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Askan n temsikent-ik·im yesra tasiregt seg uklas.</string>
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Fren tugna n ugilal n ugdil</string>
<!--WallpaperCropActivity-->
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Zuɣer s sin iḍuḍan i usumɣer, s yiwen n uḍaḍ i uqaɛed.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Sbadu agilal n ugdil i meṛṛa idiwenniyen.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Sbadu agilal n ugdil i %s</string>
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Tuccḍa deg usbadu n ugilal n ugdil.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Tawlaft yerwin</string>
<!--InfoCard-->
<string name="payment_info_card_hide_this_card">Ffer takarḍiwt-agi?</string>
<string name="payment_info_card_hide">Ffer</string>
<string name="payment_info_card_update_pin">Snifel PIN</string>
<!--DeactivateWalletFragment-->
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">Sens</string>
<!--PaymentsRecoveryStartFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">Tifyirt n tririt</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">Bdu</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">Sekcem s ufus</string>
<!--PaymentsRecoveryPasteFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__recovery_phrase">Tifyirt n tririt</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__next">Ɣer zdat</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">Ɣer zdat</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">Ẓreg</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">Yezrin</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">Nɣel s ɣef-afus?</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">Nɣel</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">Awal %1$d</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__done">Yemmed</string>
<!--PaymentsRecoveryEntryFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_word_d">Sekcem awal %1$d</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__word_d">Awal %1$d</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__next">Ɣer zdat</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__invalid_word">Awal d arameɣtu</string>
<!--ClearClipboardAlarmReceiver-->
<!--PaymentNotificationsView-->
<string name="PaymentNotificationsView__view">Askan</string>
<!--UnreadPayments-->
<!--CanNotSendPaymentDialog-->
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Azen izen</string>
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">IH</string>
<!--GroupDescriptionDialog-->
<!--QualitySelectorBottomSheetDialog-->
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__high">Meqqer</string>
<!--AppSettingsFragment-->
<!--AccountSettingsFragment-->
<string name="AccountSettingsFragment__account">Amiḍan</string>
<!--ChatsSettingsFragment-->
<string name="ChatsSettingsFragment__enter_key_sends">Sekcem tasarut yuzen</string>
<!--SmsSettingsFragment-->
<!--NotificationsSettingsFragment-->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Iznan</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__calls">Isawalen</string>
<!--PrivacySettingsFragment-->
<string name="PrivacySettingsFragment__blocked">Yewḥel</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__messaging">Armas</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__disappearing_messages">Iznan yettṛuḥun</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__block_screenshots_in_the_recents_list_and_inside_the_app">Sewḥel tuṭṭfiwin n ugdil deg tebdart n melmi kan akked n usnas</string>
<!--AdvancedPrivacySettingsFragment-->
<!--ExpireTimerSettingsFragment-->
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__off">Yensa</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__set">Sbadu</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__save">Sekles</string>
<!--HelpSettingsFragment-->
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Nermes-aɣ-d</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Lqem</string>
<string name="HelpSettingsFragment__terms_amp_privacy_policy">Tiwtilin &amp; Tsertit n Tbaḍnit</string>
<!--DataAndStorageSettingsFragment-->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Isawalen</string>
<!--ChatColorSelectionFragment-->
<string name="ChatColorSelectionFragment__chat_color">Ini n udiwenni</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__edit">Ẓreg</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete">Kkes</string>
<!--CustomChatColorCreatorFragment-->
<!--CustomChatColorCreatorFragmentPage-->
<string name="CustomChatColorCreatorFragmentPage__save">Sekles</string>
<!--ChatColorGradientTool-->
<!--EditReactionsFragment-->
<string name="EditReactionsFragment__reset">Wennez</string>
<string name="EditReactionsFragment_save">Sekles</string>
<!--ChatColorsMegaphone-->
<string name="ChatColorsMegaphone__appearance">Askan</string>
<string name="ChatColorsMegaphone__not_now">Mačči tura</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
<string name="KeyboardPagerFragment_stickers">Astickers</string>
<!--StickerSearchDialogFragment-->
<!--ConversationSettingsFragment-->
<string name="ConversationSettingsFragment__message">Izen</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__video">Avidyu</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__audio">Ameslaw</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__call">Siwel</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__mute">Kkes imesli</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__muted">Asusam</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__search">Nadi</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__disappearing_messages">Iznan yettṛuḥun</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__view_safety_number">Senqed uṭṭun aɣellsan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__block">Sewḥel</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__block_group">Sewḥel agraw</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unblock">Serreḥ</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unblock_group">Serreḥ i ugraw</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_to_a_group">Rnu ɣer ugraw</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__see_all">Wali akk</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_members">Rnu iɛeggalen</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__group_link">Aseɣwen n ugraw</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unmute">Err imesli</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">Uṭṭun n tilifun</string>
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Rnu iɛeggalen</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Ẓreg talɣut n ugraw</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__all_members">Meṛṛa iɛeggalen</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__only_admins">Inedbalen kan</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_add_new_members">Anwa i izemren ad yernu iεeggalen imaynuten?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_edit_this_groups_info">Anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw?</string>
<!--SoundsAndNotificationsSettingsFragment-->
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">Susem ilɣa</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">Ur igugem ara</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mentions">Tibdarin</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__custom_notifications">Sagen ilɣa</string>
<!--StickerKeyboard-->
<!--PlaybackSpeedToggleTextView-->
<!--VoiceNotePlayerView-->
<string name="VoiceNotePlayerView__s_dot_s">%1$s · %2$s</string>
<!--EOF-->
</resources>