<stringname="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Aya ad isekkeṛ i lebda ilɣa n Signal d yiznan.</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Tukksa n ujerred</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Asefsex n ujerred seg yiznan d yisawalen n Signal…</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Sens iznan d isawalen n Signal?</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Sens iznan d yisawalen n Signal s usefsex n ujerred seg uqeddac. Ilaq ad talseḍ ajerred n wuṭṭun-ik·im n tilifun i wakken ad t-tesqedceḍ i tikkelt-nniḍen deg wussan i d-iteddun.</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Nal akken ad terreḍ Signal d asnas-inek.inem n SMS amezwer</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Tingalin PIN ttusrant i usekkeṛ n ujerred. I usensi n tengalin PIN, ttxil-k·m sekkeṛ qbel ajerred.</string>
<stringname="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Ur yezmir ara ad yaf asnas i ufran n umidya.</string>
<stringname="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal yesra tisirag n Uklas i wakken ad iseddu tiwlafin, tividyutin neɣ ameslaw maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Aklas\".</string>
<stringname="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad iseddu talɣut n yinermisen, maca ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\".</string>
<stringname="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal yesra tisirag n Wadig i wakken ad iseddu adig, maca yezga ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Adig\".</string>
<!--AttachmentUploadJob-->
<stringname="AttachmentUploadJob_uploading_media">Asali n umidya…</string>
<stringname="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">Tussda n tvidyut…</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Ur tettuɣaleḍ ara ad d-tremseḍ iznan neɣ ileqman seg ugraw-a, iεeggalen daɣen ur ttizmiren ara ad ak·akem-rnun ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Iɛeggalen n ugraw ur ttizmiren ara ad ak-rnun ɣer ugraw-agi i tikkelt nniḍen.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Iɛeggalen n ugraw ad izmiren ad ak-rnun ɣer ugraw-agi i tikkelt nniḍen.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Ad tizmireḍ ad tazneḍ neɣ ad tsiwleḍ yal yiwen yerna isem d tewlaft inek·inem ad ttuwabḍun yid-sen.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Imdanen yettusweḥlen ur ttizmiren ara ad ak·am-d-siwlen neɣ ad ak·am-d-aznen iznan.</string>
<stringname="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Tzemreḍ ad tesqedceḍ kan taqeffalt n tkamiṛat akken ad tazneḍ tiwlafin i inermisen Signal.</string>
<stringname="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Ur d-tufiḍ ara win.tin i ɣef tettnadiḍ?</string>
<stringname="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">Lqem-a n usnas mazal ur yettusefrak ara. I wakken ad tkemmleḍ tuzna neɣ armas n yiznan, leqqem ɣer lqem aneggaru akk.</string>
<stringname="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Lqem-ik·im n Signal yemmut. Tzemreḍ ad twaliḍ azray n yiznan-ik·im maca ur tettizmireḍ ara ad tazneḍ neɣ ad d-tremseḍ alamma tleqqmeḍ-t.</string>
<!--CommunicationActions-->
<stringname="CommunicationActions_no_browser_found">Ur d-nufi ara iminig web.</string>
<stringname="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %1$s. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im, neɣ %2$s yettales kan asebded n Signal.</string>
<stringname="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Ahat tebɣiḍ ad tesneqdeḍ uṭṭun-ik·im aɣellsan s unermis-a.</string>
<stringname="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Izen n umyibdal n tsarut i d-yettwaremsen, sit i uktazel.</string>
<stringname="ConversationItem_group_action_left">%1$st.yeffeɣ seg ugraw.</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Tuzna ur teddi ara, sit i tifrat n usellek taraɣellsant</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Tuɣalin ɣer SMS ur nettwawgelhen ara?</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Tuɣalin ɣer MMS ur nettwawgelhen ara?</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Izen-a ur <b>yettwawgelhen</b> acku aɣerwaḍ dayen mačči d aseqdac n Signal.\n\nAzen izen araɣellsan?</string>
<stringname="ConversationItem_unable_to_open_media">Ur yezmir ara ad yaf asnas i twaledyawt n umidyat-a.</string>
<stringname="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Aya yezmer ad iεawen ma yella tesεiḍ uguren n uwgelhen deg usqerdec-a. Iznan-ik·im ad ttwaḥerzen.</string>
<stringname="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Suref-aɣ, tella tuccḍa deg usbadu n tceqquft-ik·im yeddan.</string>
<stringname="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Aɣerwaḍ mačči d SMS ameɣtu neɣ d tansa n yimayl tarameɣtut!</string>
<stringname="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Izen d ilem!</string>
<stringname="ConversationActivity_group_members">Iɛeggalen n ugraw</string>
<stringname="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">Tekki dagi akken ad tebduḍ asiwel n ugraw</string>
<stringname="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Taceqquft yeddan tεedda tilisa n teɣzi i wanaw n yizen i tettazneḍ.</string>
<stringname="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Ur nezmir ara ad nsekles taɣect!</string>
<stringname="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Ur tezmireḍ ara ad tazneḍ iznan i ugraw-agi acku dayen ur telliḍ ara taɛeggal.</string>
<stringname="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Ulac asnas i yellan i useddu n useɣwen-a ɣef yibenk-ik·im.</string>
<stringname="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Asuter-ik·im n tmerna yettwazen ɣer unedbal n ugraw. Ad d-teṭṭfeḍ alɣu mi ara gen kra.</string>
<stringname="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Akken ad tazneḍ iznan s taɣect, sireg Signal ad yekcem ɣer usawaḍ-inek.inem.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal yesra tisirag n Usawaḍ i tuzna n yiznan imeslawen, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\".</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal yesra tisirag n Usawaḍ akked Tkamiṛat i wakken ad tsiwleḍ i %s, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\".</string>
<stringname="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Akken ad d-teṭṭfeḍ tiwlafin akked tvidyutin, sireg Signal ad yekcem ɣer tkamiṛat.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i tuṭṭfa n tewlafin neɣ tvidyut, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\".</string>
<stringname="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">Rmed tisirag n usawaḍ i tuṭṭfa n tvidyutin s ṣṣut.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">Signal yesra tisirag n usawaḍ i usekles n tvidyutin, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\".</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Signal yesra tisirag n usawaḍ i usekles n tividyutin.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Signal ur yezmir ara ad yazen iznan SMS/MMS acku mačči d asnas n SMS amezwer. Tebɣiḍ ad tbeddleḍ aya deg yiɣewwaren-ik·im n Android?</string>
<stringname="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Kkes yerna ffeɣ seg ugraw?</string>
<stringname="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Adiwenni-a ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-inek·inem.</string>
<stringname="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Ad teffɣeḍ seg ugraw-a, yerna ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-ik·im.</string>
<stringname="ConversationFragment_deleting_messages">Tukksa n yiznan…</string>
<stringname="ConversationFragment_delete_for_me">Kkes i nekk</string>
<stringname="ConversationFragment_delete_for_everyone">Kkes i meṛṛa</string>
<stringname="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Izen-a ad yettwakkes i yal yiwen yellan deg udiwenni ma yella deg lqem n melmi kan n Signal i sɛan. Ad izmiren ad walin tekkseḍ izen.</string>
<stringname="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Tzemreḍ ad ternuḍ tizmilin i yiman-ik·im deg udiwenni-a. \nMa yella amiḍan-ik·im yesɛa kra n yibenk yettwaqqnen, tizmilin timaynutin ad ttumtawint.</string>
<stringname="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d n yiεeggalen n ugraw sεan yiwen yisem.</string>
<stringname="ConversationFragment__tap_to_review">Senned i ucegger</string>
<stringname="ConversationFragment__review_requests_carefully">Senqed isutar s leɛqel kan</string>
<stringname="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal yufa anermis-nniḍen s yisem-a.</string>
<stringname="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Amaɣnu-inek·inem yettwawgelhen seg yixef ɣer yixef. Amaɣnu d yisenfal-ines ad d-banen i yinermisen-ik·im, mi ara tebduḍ neɣ ad tqebleḍ isqerdicen imaynuten akked mi ara ternuḍ ɣer yigrawen imaynuten.</string>
<stringname="ChooseBackupFragment__restore_from_backup">Tiririt seg uḥraz?</string>
<stringname="ChooseBackupFragment__restore_your_messages_and_media">Err-d iznan-inek·inem d yimidyaten seg uḥraz adigan. Ma yella ur ten-id-terriḍ ara tura, ur tettizmireḍ ara ad ten-id-terreḍ mbeεd.</string>
<stringname="ChooseBackupFragment__icon_content_description">Tiririt seg tegnit n uḥraz</string>
<stringname="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">I ukemmel n useqdec n yiḥrazen, ttxil-k·m fren akaram. Iḥrazen imaynuten ad ttuskelsen deg wadig-a.</string>
<stringname="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Tuṭṭfa n tewlaft tesra tisirag n tkamiṛat</string>
<stringname="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Askan n temsikent-ik·im yesra tasiregt seg uklas.</string>
<!--DateUtils-->
<stringname="DateUtils_just_now">Tura</string>
<stringname="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
<stringname="DateUtils_today">Ass-a</string>
<stringname="DateUtils_yesterday">Iḍelli</string>
<!--DecryptionFailedDialog-->
<stringname="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">Tiɣimit n usqerdec tettusmiren</string>
<stringname="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal isseqdac awgelhen seg yixef ɣer yixef, ihi ahat yesra tikwal asmiren n tɣimit n usqerdec. Aya ur d-igellu s kra ɣef tɣellist n usqerdec-ik·im, maca ahat tesruḥeḍ izen seg unermis-a, tzemreḍ ad tsutreḍ ad as-yales tuzna.</string>
<!--DeviceListActivity-->
<stringname="DeviceListActivity_unlink_s">Tukksa n tuqqna n \'%s\'?</string>
<stringname="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">S tukksa n tuqqna i yiek-a, ur yettuɣal ara ad yizmir ad yazen neɣ ad d-yermes iznan.</string>
<stringname="DeviceListActivity_network_connection_failed">Tuqqna ɣer uzeṭṭa ur teddi ara</string>
<stringname="DocumentView_unnamed_file">Afaylu war isem</string>
<!--DonateMegaphone-->
<stringname="DonateMegaphone_donate_to_signal">Mudd i Signal</string>
<stringname="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">Signal yella-d s lmendad n yimdanen am kečč·kemm. Sken tallalt-inek·inem ass-a!</string>
<stringname="GroupCallingMegaphone__introducing_group_calls">Asidef n yisawalen n ugraw</string>
<stringname="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">Ldi Agraw Amaynut i beddu n usiwel n ugraw yettwawgelhen aṭel</string>
<!--DozeReminder-->
<stringname="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Sefrer imeẓla n Play i ixuṣṣen</string>
<stringname="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Ibenk-a ur isefrak ara imeẓla n Play. Sit i wakken ad tsenseḍ isefrar n uẓru n unagraw ara yeǧǧen Signal ad d-yerr iznan mi ara yili d arurmid.</string>
<!--ExpiredBuildReminder-->
<stringname="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Lqem-a n Signal yemmut. Leqqqem tura syen rmes-d iznan.</string>
<stringname="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">Aṭas n tceqqufin yeddna ttusefrakent kan i tugniwin d tvidyutin</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<stringname="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Taywalt n Signal mazal ur iteddu ara!</string>
<stringname="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal ur yermid ara i usekles akked yimeẓla n Google Play. Iznan d yisawalen n Signal nsan, ttxil-k·m ɛreḍ ad talseḍ ajerred deg Yiɣewwaren > leqqyaen.</string>
<!--GiphyActivity-->
<stringname="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Tuccḍa deg tririt n GIF n ufray aččuran</string>
<itemquantity="other">%d n tinnubgiwin ttwaznent</item>
</plurals>
<stringname="GroupManagement_invite_single_user">\"%1$s\" ur yezmir ara ad yettwarnu s wudem awurman ɣer ugraw-a sɣur-k·m. \n\n Ttusnubegten-d ad d-rnun, ur ttwalin ara iznan n ugraw alamma qeblen tinubga.</string>
<stringname="GroupManagement_invite_multiple_users">Iseqdacen-a ur zmiren ara ad ttwarnun s wudem awurman ɣer ugraw-a sɣur-k·m. \n\n Ttusnubegten-d ad d-rnun ɣer ugraw, ur bɣin ara ad ẓren ula d yiwen yizen qeblen tinubga.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Igrawen imaynuten ɣur-sen timahilin am @mentions akked yinedbalen n ugraw, yerna ad sferken ugar n tmahilin ɣer sdat.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Meṛṛa azray n yiznan d yimidyaten ttwaḥerzen seg uqbel aleqqem.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Tesriḍ ad tqebleḍ tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur d-tremseḍ ara iznan n ugraw alamma tqebleḍ.</string>
<itemquantity="one">Aεeggal-a yesra ad yeqbel tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur irmes ara iznan n ugraw alamma yeqbel:</item>
<itemquantity="other">Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen:</item>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Igrawen imaynuten ɣur-sen timahilin am @mentions akked yinedbalen n ugraw, yerna ad sferken ugar n tmahilin ɣer sdat.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">Meṛṛa azray n yiznan d yimidyaten ttwaḥerzen seg uqbel aleqqem.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<itemquantity="one">Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen:</item>
<itemquantity="other">Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen:</item>
<stringname="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Dayen ur tettizmireḍ ara ad tazneḍ neɣ ad d-tremseḍ iznan deg ugraw-a.</string>
<stringname="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Send ad teǧǧeḍ Signal, ilaq ad tferneḍ ma drus yiwen unedbal amaynut i ugraw-a.</string>
<stringname="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Taskant n yiwen seg yiseɣwan</string>
<stringname="LinkPreviewsMegaphone_you_can_now_retrieve_link_previews_directly_from_any_website">Tzemreḍ tura ad d-terreḍ tiskanin n yiseɣwan srid seg yismal web i yiznan i tuzneḍ.</string>
<!--LinkPreviewView-->
<stringname="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Ulac taskant n useɣwan yellan</string>
<stringname="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Aseɣwen-a n ugraw ur yermid ara</string>
<stringname="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">Tzemreḍ ad ternuḍ neɣ ad d-tnecdeḍ imeddukkal seld timerna n ugraw-a.</string>
<stringname="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Isem n ugraw (yettusra)</string>
<stringname="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">Isem n ugraw (d afrayan)</string>
<stringname="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Tferneḍ anermis ur nsefraka ara igrawen n Signal, ihi agraw-a ad yili d MMS.</string>
<stringname="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Sagen ismawen d tewlafin n ugraw ara ad d-ibanen kan i kečč·kemm.</string>
<itemquantity="one">%d n uεeggal yettwarnan.</item>
<itemquantity="other">%d n yiεeggalen yettwarnan.</item>
</plurals>
<stringname="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Ala inedbalen i izemren ad remden neɣ ad sensen aseɣwen n ugraw ara yettwabḍun.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Ala inedbalen i izemren ad remden neɣ ad sensen taxtiṛt n uqbal n yiεeggalen imaynuten.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Ala inedbalen i izemren ad wennzen aseɣwen n ugraw ara yettwabḍun.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Ur tesεiḍ ara izerfan ad tgeḍ aya</string>
<stringname="ManageGroupActivity_not_capable">Yella win i terniḍ ur isefrak ara igrawen imaynuten, ilaq ad ileqqem Signal</string>
<stringname="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Aleqqem n ugraw ur yeddi ara</string>
<stringname="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Kečč·kemm mačči d aεeggal n ugraw-a</string>
<stringname="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">Aleqqem n ugraw ur yeddi ara, ttxil-k·m ales aneεruḍ ticki</string>
<stringname="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Aleqqem n ugraw ur yeddi ara ssebba n tuccḍa deg uzeṭṭa, ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<stringname="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Agraw-a aqbur ur yezmir ara ad yettuleqqem ɣer ugraw amaynut acku meqqer aṭas. Teɣzi tafellayt n ugraw d %1$d.</string>
<stringname="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Suter anedbal i wakken ad isentem iεeggalen imaynuten i d-yernan s useɣwen n ugraw.</string>
<stringname="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">D tidet tebɣiḍ ad twennzeḍ aseɣwen n ugraw? Imdanen ur ttizmiren ara ad d-rnun s agraw s useqdec n useɣwen amiran.</string>
<stringname="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Imdanen ara yesmiḍnen tangalt-a ad izmiren ad rnun ɣer ugraw-ik·im. Inedbalen ad uɣalen ad ttwasran i usentem n yiεeggalen imaynuten ma yella aɣewwar-a yettwarmed ɣur-k·m.</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Asuter i tmerna</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">Timerna ɣer ugraw d awezɣi. Ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Aseɣwen-a n ugraw ur yermid ara</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">Awway n telɣut n ugraw d awezɣi, ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen ticki</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Tebɣiḍ ad ternuḍ ɣer ugraw-a, ad ternuḍ ad tebḍuḍ isem d tewlaft inek·inem akked yiɛeggalen-is?</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Anedbal n ugraw-a ilaq ad yeqbel asuter-inek·inem send ad tizmireḍ ad ternuḍ ɣer ugraw-a. Mi ara d-tettusutreḍ ad ternuḍ, isem d tewlaft inek·inem ad ttwabḍun d yiεeggalen-is.</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Leqqem Signal i wakken ad tesqedceḍ iseɣwan n ugraw</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Lqem n Signal ara tseqdaceḍ ur issefrak ara aseɣwen-a n ugraw. Leqqem-it ɣer lqem akk aneggrau i wakken ad ternuḍ ɣer ugraw-a s useɣwen. </string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Yiwen neɣ ugar n yibenkan-ik·im yettwaqqnen selkamen lqem n Signal ur nsefrak ara iseɣwan n ugraw. Leqqem Signal ɣef yibenk(ibnekan)-ik·im yeqqnen i wakken ad ternuḍ ɣer ugraw-a.</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Aseɣwen n ugraw d arameɣtu</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Bḍu aseɣwen akked yimeddukkal i wakken ad d-rnun ɣer ugraw-a s zzerb.</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">D awezɣi ad yetturmed useɣwen n ugraw. Ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa.</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Ur tesεiḍ ara azref ad tremdeḍ aseɣwen n ugraw. Ttxil-k·m suter anedbal</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Ur telliḍ ara d aεeggal n ugraw akka tura</string>
<stringname="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Sit, teǧǧeḍ aḍad-ik·im i wakken ad teskelseḍ izen s taɣuct, syen serreḥ i wakken ad t-tazneḍ</string>
<itemquantity="other">AZEN SMS I %d IMDUKKAL</item>
</plurals>
<pluralsname="InviteActivity_send_sms_invites">
<itemquantity="one">Yuzen %d n tinubga s SMS?</item>
<itemquantity="other">Yuzen %d n tunbgiwin s SMS?</item>
</plurals>
<stringname="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Rǧu ad nuɣal ɣer Signal: %1$s</string>
<stringname="InviteActivity_no_app_to_share_to">Akka i d-yettban ur tesεiḍ ula yiwen n usnas ara tebḍuḍ.</string>
<stringname="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Imeddukkal ur ttaǧǧan ara imeddukkal-nsen ad ttmeslayen s war awgelhen.</string>
<itemquantity="one">Aya ad yekkes i lebda afylu yetwafernen. Yal aḍris n yizen yettwacudden d ufrdis-a ad yettwakkes daɣen.</item>
<itemquantity="other">Aya ad yekkes i lebda ad yekkes meṛṛa %1$d ifuyla yettwafernen. Yal aḍris n yizen yeqqnen akked yiferdisen-a ad ttwakksen daɣen.</item>
<stringname="Megaphones_verify_your_signal_pin">Senqed tangalt PIN n Signal</string>
<stringname="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">Sya ɣer da ad d-tettusutreḍ ad tesneqdeḍ tangalt-ik·im PIN i wakken ad as-tecfuḍ.</string>
<stringname="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-inek·inem i wakken ad ten-id-yesken.</string>
<stringname="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad d-yesken inermisen-ik·im, maca ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\".</string>
<stringname="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">Sit da i wakken ad tesruḥeḍ izen-a seld timeẓriwt-is.</string>
<stringname="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Ur tezmireḍ ara ad tettwarnuḍ ɣer ugraw amaynut, tettwanecdeḍ ad ternuḍ.</string>
<stringname="MessageRecord_chat_session_refreshed">Tiɣimit n usqerdec tettusmiren</string>
<stringname="MessageRecord_you_added_invited_member_s">Terniḍ aɛeggal i d-yettusnubegten %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s yerna aɛeggal i d-yettusnubegten %2$s.</string>
<!--GV2 title change-->
<stringname="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Tbeddleḍ isem n ugraw ɣer \"%1$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s ibeddel isem n ugraw s \"%2$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">Isem n ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\".</string>
<!--GV2 avatar change-->
<stringname="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">Tbeddleḍ avaṭar n ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s ibeddel avaṭar n ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">Avaṭar n ugraw yettubeddel</string>
<!--GV2 attribute access level change-->
<stringname="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Tbeddleḍ d anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw ɣer \"%1$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s ibeddel d anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw ɣer \"%2$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">Win i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\".</string>
<!--GV2 membership access level change-->
<stringname="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Tbeddleḍ d anwa i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw ɣer \"%1$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ibeddel d anwa i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw ɣer \"%2$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Win i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<stringname="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Tremdeḍ aseɣwen n ugraw s usensi n uqbal n unedbal.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Tremdeḍ aseɣwen n ugraw s urmad n uqbal n unedbal.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Tsenseḍ aseɣwen n ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s yermed aseɣwen n ugraw s usensi n uqbal n unedbal.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s yermed aseɣwen n ugraw s urmad n uqbal n unedbal.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s isens aseɣwen n ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Aseɣwen n ugraw yettwarmed s usensi n uqbal n unedbal.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Aseɣwen n ugraw yettwarmed s urmad n uqbal n unedbal.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Aseɣwen n ugraw yensa.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Tsenseḍ asentem n unedbal i useɣwen n ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s isens asentem n unedbal i useɣwen n ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Asentem n udebal i useɣwen n ugraw yensa.</string>
<stringname="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Asentem n udebal i useɣwen n ugraw yermed.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<stringname="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Twennzeḍ aseɣwen n ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s iwennez aseɣwen n ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Aseɣwen n ugraw yettuwennez.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<stringname="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Terniḍ ɣer ugraw s useɣwen n ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s yerna ɣer ugraw s useɣwen n ugraw.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<stringname="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Tuzneḍ asuter n tmerna ɣer ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s isuter ad d-yernu s useɣwen n ugraw.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<stringname="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s yeqbel asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s yeqbel asuter n tmerna ɣer ugraw seg %2$s.</string>
<stringname="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Tqebleḍ asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw yettwaqbal.</string>
<stringname="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s yettwaqbal.</string>
<!--GV2 group link deny-->
<stringname="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw yettwagi sɣur unedbal.</string>
<stringname="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s yugi asuter n tmerna ɣer ugraw seg %2$s.</string>
<stringname="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">Asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s yettwagi.</string>
<stringname="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Tesfesxeḍ asuter-ik·im i tmerna ɣer ugraw.</string>
<stringname="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s isefsex asuter-is n tmerna ɣer ugraw.</string>
<!--End of GV2 specific update messages-->
<stringname="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel.</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettusneqden</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettusneqden seg yibenk-nniḍen</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s ur nettusenqed ara</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s ur nettusenqed ara seg yibenk-nniḍen</string>
<!--Group Calling update messages-->
<stringname="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s yebda asiwel n ugraw · %2$s</string>
<stringname="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s ha-t·tt-an deg usiwel n ugraw · %2$s</string>
<stringname="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">Aql-ak·akem deg usiwel n ugraw · %1$s</string>
<stringname="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s akked %2$s ha-ten·tent-an deg usiwel n ugraw · %3$s</string>
<stringname="MessageRecord_group_call_s">Asiwel n ugraw · %1$s</string>
<stringname="MessageRecord_s_started_a_group_call">%1$s yebda asiwel n ugraw</string>
<stringname="MessageRecord_s_is_in_the_group_call">%1$s ha-t·tt-an deg usiwel n ugraw</string>
<stringname="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">Aql-ak·akem deg usiwel n ugraw</string>
<stringname="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s akked %2$s ha-ten·tent-an deg usiwel n ugraw</string>
<stringname="MessageRecord_group_call">Asiwel n ugraw</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Eǧǧ %1$s ad ak·am-d-arun, syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Eǧǧ %1$s ad ak·am-d-arun, syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen? Ur tebɣiḍ ara ad d-tremseḍ ula d yiwen yizen alamma tekkseḍ asewḥel-nsen.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Kemmel isqerdicen-inek·inem akked ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft inek·inem akked yiɛeggalen-is?</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Leqqem agraw-a i wakken ad tremdeḍ timahilin timaynutin am @mentions akked yinedbalen. Iɛeggalen ur nebḍi ara ismawen neɣ tewlafin nsen deg ugraw-a ad ttusnubegten ad d-rnun. </string>
<stringname="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Agraw-a aqbur dayen ur yettuɣal ad yettuseqdec acku meqqar aṭas. Teɣzi tafellayt n ugraw d %1$d.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Kemmel asqerdec-ik·im s %1$s syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen?</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Rnu ɣer ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft- inek·inem akked yiɛeggalen-is? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Rnu ɣer ugraw-a? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Kkes asewḥel i ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft- inek·inem akked yiɛeggalen-is? Ur tebɣiḍ ara ad d-tremseḍ ula d yiwen yizen alamma tekkseḍ-asen asewḥel.</string>
<stringname="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">D aɛeggal n %1$s</string>
<stringname="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">D aɛeggal n %1$s akked %2$s</string>
<stringname="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">D aɛeggal n %1$s, %2$s akked %3$s</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Tangalt QR d tarameɣtut.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Suref-aɣ, ɣur-k·m aṭas n yibenkan i yettwaqqnen yakan, εreḍ ad tekkseḍ kra</string>
<stringname="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Suref-aɣ, tagi mačči d tangalt QR n useɣwen n yibenk tameɣtut.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Qqen ibenk n Signal?</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Akka d-yettban tettaεraḍeḍ ad teqqneḍ ibenk Signal s useqdec n unafraḍ wis 3. I ummesten-ik·im, ttxil-k·m smiḍen tangalt i tikkelt-nniḍen seg Signal.</string>
<stringname="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i usmiḍen n tengalt QR, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\".</string>
<stringname="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Asmiḍen n tengalt QR s war tisirag n tkamiṛat d awezɣi</string>
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Lqem n yimeẓla n Google Play i tesbeddeḍ ur iteddu ara akken iwata. Ttxil-k·m ales asebded n yimeẓla n Google Play, syen εreḍ i tikkelt-nniḍen.</string>
<!--PinRestoreEntryFragment-->
<stringname="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">PIN ur yeɣti ara</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">Zgel asekcem n tengalt PIN?</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">Tangalt-ik·im PIN d %1$d+ azwil i d-terniḍ i izemren ad yili d umḍin neɣ d agmumḍin.\n\nMA yella ur d-tecfiḍ ara i tengalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tmaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Ma yella ur d-tecfiḍ ara i tengalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tmaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</string>
<itemquantity="one">Mazal-ak·am %1$d n uneεruḍ. Ma yella xuṣṣn-k·kem ineεruḍen, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tengalt PIN tamaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</item>
<itemquantity="other">Mazal-ak·am %1$d n yineεruḍen. Ma yella xuṣṣn-k·kem ineεruḍen, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tengalt PIN tamaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</item>
<stringname="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Ma yella tsenseḍ tangalt PIN, ad tesruḥeḍ meṛṛa isefka mi ara talseḍ ajerred n Signal, ala ma yella tḥerzeḍ-ten syen ad ten-id-terreḍ s ufus. Ur tezmireḍ ara ad tremdeḍ asekkeṛ n ujerred mi ara tili tengalt PIN tensa.</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ma yella tḥemmleḍ ad tesqedceḍ asnas-a, ttxil-k·m mudd-aɣ cwiṭ n wakud i wakken ad aɣ-talleḍ deg uktazel-ines.</string>
<stringname="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Suref-aɣ, asnas Play Store ur yettban ara yettusbedd ɣef yibenk-inek·inem.</string>
<stringname="CallParticipantView__more_info">Ugar n talɣut</string>
<stringname="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">Ur tezmireḍ ara ad d-tremseḍ ameslaw neɣ tavidyut nsen, nutni daɣen ur zmiren ara ad remsen ayla-k</string>
<stringname="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Ur y·tezmir ara ad d-tremseḍ ameslaw & tavidyut sɣur %1$s</string>
<stringname="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ur yezmir ara ad d-yermes ameslaw neɣ tavidyut seg %1$s</string>
<stringname="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Yezmer yella-d waya ssebba n usenqed ur sneqden ara abeddel n wuṭṭun-ik·im n tɣellist, neɣ yella wugur d yibenk-nsen neɣ sweḥlen-k.</string>
<stringname="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Ixuṣ Google Play Services</string>
<stringname="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Ibenk-a xuṣṣent yimeẓla n Google Play. Tzemreḍ ad teqqimeḍ deg useqdec n Signal, maca tawila-a tezmer ad d-teglu s usenqes deg uḍman d tmellit. \n\nMa yella ur telliḍ ara d aseqdac leqqayen, ur tselkameḍ ara ROM Android n send asenzi neɣ tɣileḍ twalaḍ aya war ma tebniḍ, ttxil-k·m nermes support@signal.org i tallalt ɣef tifin n tuccḍiwin d uṣeggem-nsent.</string>
<stringname="RegistrationActivity_play_services_error">Tuccḍa deg Play Services</string>
<stringname="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services la ileqqem neɣ ulac-it akka tura. Ma ulac aɣilif εreḍ tikkelt nniḍen.</string>
<stringname="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Tiwtilin & Tsertit n Tbaḍnit</string>
<stringname="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen d umidyat inek·inem i wakken ad teqqned akked yimeddukkal, ad temyibdaleḍ iznan akked tigin n yisawalen iɣellsanen</string>
<stringname="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-ik·im i wakken ad teqqneḍ d yimeddukkal-ik·im, amyibdel n yiznan akked useddu n yisawalen iɣellsanen</string>
<stringname="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Aṭas n tikkal i tɛerḍeḍ i wakken ad tjerrdeḍ uṭṭun-a. Ttxil-k·m ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<stringname="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">Rmed asekkeṛ n ujerred?</string>
<stringname="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">Sens asekkeṛ n ujerred?</string>
<stringname="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Ma yella tettuḍ tangalt PIN n Signal mi ara tjerdeḍ tikkelt-nniḍen deg Signal, Ad tettusweḥleḍ seg umiḍan-ik·im 7 wussan.</string>
Irmes-d tasarut n umyibdal n yiznan i lqem aneggaf arameɣtu.
</string>
<stringname="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Irmes-d izen s wuṭṭun amaynut aɣellsan. Sit ɣef ukala syen sken.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Twennzeḍ tiɣimit n tɣellist.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s iwennez tiɣimit n tɣellist.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_duplicate_message">Izen i d-yettuɣalen.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Izen-a ur yezmir ara ad yeddu acku yettwazen-d seg lqem akk aneggaru n Signal. Tzemreḍ ad tsutreḍ anermis-ik·im ad d-yazen izen-a i tikkelt-nniḍen seld ad tleqqmeḍ.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Tuccḍa deg useddu n yizen i d-ikecmen.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa</string>
<stringname="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">Isem-a n useqdac yettwag.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_this_username_is_available">Isem-a n useqdac yella.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Isem n useqdac yezmer kan ad iseddu a–Z, 0–9, akked yizirigen n ujerred.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Ismawen n yiseqdacen ur zmiren ad bdun s umiḍan.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Isem n useqdac d arameɣtu.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Ismawen n useqdac ilaq ad yili gar %1$d d %2$d n yisekkilen.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_usernames_on_signal_are_optional">Isemawen n yiseqdacen deg Signal d ifrayanen. Ma yella tferneḍ ad ternuḍ isem n useqdac, iseqdacen-nniḍen n Signal ad izmiren ad ak·akem-afen s yisem-a n useqdac syen ad ak·akem-id-remsen war ma ssnen uṭṭun-ik·im n tiliɣri.</string>
<itemquantity="one">%d n unermis yella ɣef Signal!</item>
<itemquantity="other">%d n yinermisen llan ɣef Signal!</item>
</plurals>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<stringname="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Anermis-ik·im iselkam lqem aqbur n Signal. Ttxil-k·m suter-as ad ileqqem send ad isenqed uṭṭun-ik·im n tɣellist.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Anermis-ik·im iselkam lqem akk amaynut n Signal s umasal n tengalt QR ur nemṣada ara. Ttxil-k·m leqqem i userwes.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Tangalt QR yettusmiḍnen mačči d tangalt n usenqed n wuṭṭun aɣellsan yettumeslen akken iwata. Ttxil-k·m εreḍ asmiḍen-ines i tikkelt-nniḍen.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Bḍu uṭṭun n tɣellist s…</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Uṭṭun n tɣellist n Signal nneɣ:</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Akka i d-yettban ur tesεiḍ ula yiwen n usnas ara tebḍuḍ.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Ulac uṭṭun n tɣellist i urwes ɣef wayen yellan deg ɣef wafus</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i usmiḍen n tengalt QR, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\".</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Asmiḍen n tengalt QR s war tisirag n tkamiṛat d awezɣi</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Ilaq deg tazwara ad temyibdalem iznan i wakken ad twaliḍ uṭṭun n tɣellist n %1$s.</string>
<!--ViewOnceMessageActivity-->
<!--AudioView-->
<!--MessageDisplayHelper-->
<stringname="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Izen yettwawgelhen i tɣimit ur nelli ara</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<stringname="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Yir awgelhen i yizen MMS</string>
<stringname="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Izen MMS yettwawgelhen i tɣimit ur nelli ara</string>
<stringname="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Sens ilɣa n Signal n unermis i d-yernan? Tzemreḍ ad ten-tremdeḍ i tikkelt-nniḍen deg Signal > SIɣewwaren > Ilɣa.</string>
<stringname="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Ibenk dayen ur yettusekles ara</string>
<stringname="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Ayagi yella ahat imi tjerrdeḍ uṭṭun-ik·im n tiliɣri s Signal ɣef yibenkan yemgaraden. Sit i wakken ad talseḍ ajerred.</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<stringname="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">I tririt ɣef usiwel seg %s, mudd anekcum i Signal ɣer usawaḍ-ik·im.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal yesra tisirag n Usawaḍ akked Tkamiṛat i tigin neɣ i urmas n yisawalen, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\".</string>
<stringname="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">Yella win i d-yernan ɣer usiwel-a s wuṭṭun n tɣellist i yettubeddlen.</string>
<!--WebRtcCallScreen-->
<stringname="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">Zuɣer d asawen i wakken ad tbeddleḍ tiskanin</string>
<stringname="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Asali n inermisen…</string>
<!--single_contact_selection_activity-->
<stringname="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Tawlaft n unermis</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad d-yesken inermisen-ik·im, maca yezga ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\".</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Ulac isem n useqdac</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" mačči d aseqdac n Signal. Ttxil-k·m senqed isem n useqdac syen εreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Ur tesriḍ ara ad ternuḍ iman-ik·im ɣer ugraw</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">Teɣzi taddayt n ugraw tewweḍ ɣer talast</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Igrawen n Signal zemren ad sεun %1$d yiεeggalen d amḍan adday.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">Talast n yiεeggalen i ilaqen tewweḍ</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Igrawen n Signal teddun xir s %1$d n yiεeggalen neɣ drus. Timerna n wugar n yiεeggalen ad d-yeglu s uεeṭṭel deg tuzna d urmas n yiznan.</string>
<stringname="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-inek·inem i wakken ad ten-id-yesken.</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_banner_one">Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel yerna ur yettusenqed ara akk</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_banner_two">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s akked %2$s ur ttusneqden ara akk</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_banner_many">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s akked %3$s ur ttusneqden ara akk</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %1$s yettubeddel yerna ur yettusenqed ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im, neɣ %1$s yettales kan asebded n Signal.</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s d %2$s ur ttusneqden ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im neɣ yettales kan asebded n Signal.</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s d %3$s ur ttusneqden ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im neɣ yettales kan asebded n Signal.</string>
<stringname="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %s akken kan yettubeddel.</string>
<stringname="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s d %2$s akken kan ttubeddlen.</string>
<stringname="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s d %3$s akken kan ttubeddlen.</string>
<pluralsname="identity_others">
<itemquantity="one">%d nniḍen</item>
<itemquantity="other">%d ayen nniḍen</item>
</plurals>
<!--giphy_activity-->
<stringname="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Nadi GIFs d stickers</string>
<stringname="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Aɣmis-a ad d-yeffeɣ s wudem aziraz srid i yimttekkiyen i wakken ad t-walin, ilaq ad t-tesneqdeḍ syen ad t-tẓergeḍ send ad t-tazneḍ.</string>
<!--database_migration_activity-->
<stringname="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Tebɣiḍ ad tketreḍ iznan-ik·im n uḍris yellan deg taffa n yisefka yettwawgelhen n Signal?</string>
<stringname="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Taffa n yisefka n unagraw tamezwert ur d-yettili ara deg-s ubeddel neɣ uṣeggem akken yebɣu yili.</string>
<stringname="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Aya yezmer ad yeṭṭef kra n wakud. Ttxil-k·m ur tqelliq ara, ad ak·am-d-nazen alɣu mi ara yemmed ukter.</string>
<stringname="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal yesra iɣewwaren n MMS i wakken ad d-isuffeɣ imidyaten d n yiznan ugraw s umahal n tnilwa. Ibenk-ik·im ur yettarra ara talɣut-a tella, ayagi tikwal d tidet ɣef yibenkan isekkṛen akked twila yesεan tilisa.</string>
<stringname="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">I tuzna n umidyat akked yiznan n ugraw, sit ɣef \'IH\' syen ččar iɣewwaren yettusran. Iɣewwaren MMS i umahal-ik·im zemren s umata ad ttusidgen s unadi i \'i umahal-ik·im APN\'. Tesriḍ ad tgeḍ aya tikkelt kan.</string>
<stringname="CreateProfileActivity__username">Isem n useqdac</string>
<stringname="CreateProfileActivity__create_a_username">Snulfu-d isem n useqdac</string>
<stringname="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Sagen ismawen d tewlafin n ugraw ara ad d-ibanen kan i kečč·kemm.</string>
<stringname="recipients_panel__to"><small>Sekcem isem neɣ uṭṭun</small></string>
<!--verify_display_fragment-->
<stringname="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ Ma yella tebɣiḍ ad tesneqdeḍ taɣellist n uwgelhen-ik·im s %s, serwes gar wuṭṭun nnig d wuṭṭun ɣef yibenk-nsen. Γas akken, tzemreḍ ad tesmiḍneḍ tangalt ɣef tiliɣri-nsen neɣ suter-asen ad smiḍnen tangalt-ik·im. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Issin ugar.</a>]]></string>
<stringname="verify_display_fragment__tap_to_scan">Sit i usmiḍen</string>
<stringname="MessageRequestsMegaphone__message_requests">Isutar n yizen</string>
<stringname="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Iseqdacen tura zemren ad fernen aqbal n yisqerdicen imaynuten. Ismawen n yimaɣunen ttarran imdanen ẓerren anwa i asen-d-yettaznen.</string>
<stringname="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Rnu isem n umaɣnu</string>
<stringname="HelpFragment__how_do_you_feel">Amek i tettḥulfuḍ? (D afrayan)</string>
<stringname="HelpFragment__support_info">Talɣut n tallalt</string>
<stringname="HelpFragment__signal_android_support_request">Asuter n tallalt n Signal Android</string>
<stringname="HelpFragment__debug_log">Aɣmis n temseɣtayt:</string>
<stringname="HelpFragment__could_not_upload_logs">Ur yezmir ara ad d-isali iɣmisen</string>
<stringname="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Ttxil-k·m ɛreḍ ayen yellan fell-ak·am amek ara ad d-tgelmeḍ ugur i wakken ad aɣ-talleḍ ad t-negzu.</string>
<stringname="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Seqdec Signal i meṛṛa iznan n uḍris ara d-ikeččmen</string>
<stringname="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Seqdec Signal i meṛṛa iznan n wallalen n umidyat ara d-ikeččmen</string>
<stringname="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Asiti ɣef Sekcem tasarut ad yazen iznan n uḍeris</string>
<stringname="preferences__pref_use_address_book_photos">Seqdec tiwlafin n udlis n tansiwin</string>
<stringname="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Sken tiwlafin n yinermisen seg udlis-ik·im n tansiwin ma yella llant</string>
<stringname="preferences__generate_link_previews">Sirew tiskanin n useɣwen</string>
<stringname="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Err-d akaram n teskanin n useɣwen seg yismal web n yiznan i tuzneḍ.</string>
<stringname="preferences__enable_passphrase">Rmed asekker n ugdil n tefyirt tuffirt</string>
<stringname="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Sekkeṛ agdil d yilɣa s tefyirt tuffirt</string>
<stringname="preferences__screen_security">Taɣellist n ugdil</string>
<stringname="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Sewḥel tuṭṭfiwin n ugdil deg tebdart n melmi kan akked n usnas</string>
<stringname="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Asekkeṛ awurman n Signal seld tamhelt n wakud yettufernen i war armud</string>
<stringname="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Tafyirt tuffirt n wakud n uṛaǧu arurmid</string>
<stringname="preferences__inactivity_timeout_interval">Akud n uṛaǧu arurmid</string>
<stringname="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Ma yella tsenseḍ tangalt PIN, ad tesruḥeḍ meṛṛa isefka mi ara talseḍ ajerred n Signal, ala ma yella tḥerzeḍ-ten syen ad ten-id-terreḍ s ufus. Ur tezmireḍ ara ad tremdeḍ asekkeṛ n ujerred mi ara tili tengalt PIN tensa.</string>
<stringname="preferences__system_default">Amezwer n unagraw</string>
<stringname="preferences__typing_indicators">Inammalen n tira</string>
<stringname="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Ma yella inammalen n tira nsan, ur tettizmireḍ ara ad twaliḍ inammalen n tira sɣur wiyaḍ.</string>
<stringname="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Aseqdec n drus n yisefka iseqεad isawalen deg yir izeḍwa</string>
<stringname="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Sken tignit n waddaden mi ara tferneḍ \"Talqayt n yiznan\" deg yiznan i yettwaznen s useqdec n umazan imedlen.</string>
<stringname="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Yettusireg seg yal yiwen</string>
<stringname="conversation_list_fragment__no_chats_yet_get_started_by_messaging_a_friend">Ulac adiwenni akka tura.\nAha bdu s tuzna i walbaɛḍ seg yimeddukkal.</string>
<stringname="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Serwes s ɣef wafus</string>
<!--reminder_header-->
<stringname="reminder_header_sms_import_title">Kter SMS n unagraw</string>
<stringname="reminder_header_sms_import_text">Sit i wakken ad tneɣleḍ iznan n SMS n tiliɣri-inek·inem ɣer taffa n yisefka yettwawgelhen n Signal.</string>
<stringname="reminder_header_push_title">Rmed iznan d yisawalen n Signal</string>
<stringname="reminder_header_push_text">Leqqem tarmit-ik·im n teywalt</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Aneggaf n Signal yettummesten s wudem awurman %% %1$d seg yiznan-ik·im yeffɣen n wussan-a %2$d ineggura. Ameslay gar yiseqdacen n Signal zgan ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Tidaddanin-a ad ttusirwent s wudem adigan ɣef yibenk-ik·im, ala kečč·kemm i izemren ad tent-iwali. Ur ttwazanent ara s adeg-nniḍen.</string>
<stringname="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas.</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">Asnulfu n PIN yecceḍ</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">Tangalt-ik·im PIN ur tettusekles ara. Ad ak·am-id-nenced ad ternuḍ tangalt PIN ticki</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Asnulfu n PIN…</string>
<!--KbsSplashFragment-->
<stringname="KbsSplashFragment__introducing_pins">Asekcem n PIN</string>
<stringname="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas.</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Sekcem tangalt PIN i terniḍ i umiḍan-ik·im. Tagi temgarad ɣef tengalt-ik·im n usenqed n SMS.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Signal yesra tisirag n SMS i tuzna n SMS, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"SMS\".</string>
<stringname="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Aḥrazen ad ttuskelsen deg uklas azɣaray yerna ad ttwawgelhen s tefyirt tuffirt ddaw. Ilaq ad tesεuḍ tafyirt-a tuffirt i tririt n waḥrazen.</string>
<stringname="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">Ilaq ad tesεuḍ tafyirt-a tuffirt i tririt n waḥrazen.</string>
<stringname="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d n yiznan ar tura…</string>
<stringname="RegistrationActivity_restore_from_backup">Tiririt seg uḥraz?</string>
<stringname="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Err-d iznan-inek·inem d yimidyaten seg uḥraz adigan. Ma yella ur ten-id-terriḍ ara tura, ur tettizmireḍ ara ad ten-id-terreḍ mbeεd.</string>
<stringname="RegistrationActivity_backup_size_s">Teɣzi n uḥraz: %s</string>
<stringname="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Azemzakud n uḥraz: %s</string>
<stringname="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Ttxil-k·m, sentem gezzu-inek·inem s uṛcam n tbewwaḍt n usentem.</string>
<stringname="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Uṭṭun-ik·im n tiliɣri ad d-banen i meṛṛa imdanen d yigrawen wuɣur tettazneḍ.</string>
<stringname="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Yal win yesɛan uṭṭun-ik·im n tiliɣri deg yinermisen-ines, ad ak·akem-iwali d anermis deg Signal. Wiyaḍ zemren ad ak·akem-afen s unadi.</string>
<stringname="preferences_app_protection__screen_lock">Amdal n ugdil</string>
<stringname="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Sekkeṛ anekcum ɣer Signal s usekkeṛ n ugdil n Andrid neɣ s udsil umḍin</string>
<stringname="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Akud n war armad n usekkeṛ n ugdil</string>
<stringname="preferences_app_protection__signal_pin">PIN n Signal</string>
<stringname="preferences_app_protection__registration_lock">Asekkeṛ n ujerred</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Ilaq ad teskecmeḍ tangalt-ik·im PIN n usekkeṛ n ujerred</string>
<stringname="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">Tangalt-ik·im PIN tesɛa ma drus %d n yizwilen d yisekkilen</string>
<stringname="RegistrationActivity_too_many_attempts">Aṭas n tirmitin</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Tgiḍ ddeqs n yineεruḍen arimeɣta n tengalt PIN n usekkeṛ n ujerred. Ma ulac aɣilif, ales aneεruḍ akka kra n wussan.</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">Aṭas n tikkal i tɛerḍeḍ. Ttxil-k·m ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<stringname="GroupsLearnMore_paragraph_1">Igrawen iqburen d igrawen ur nemṣada ara akked tmahilin n yigrawen imaynuten am yinedbalen akked yileqman n ugraw agelman.</string>
<stringname="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">Zemreɣ ad leqqmeɣ Agraw Aqbur?</string>
<stringname="GroupsLearnMore_paragraph_2">Igrawen Iqburen ur zmiren ara akka tura ad ttuleqqmen ɣer Yigrawen Imaynuten, maca tzemreḍ ad ternuḍ Agraw Amaynut s yiεeggalen-nni kan ma yella llan deg lqem akk aneggaru n Signal.</string>
<stringname="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal ad imudd abrid i uleqqem n Yigrawen Iqburen sya ɣer sdat.</string>
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<stringname="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Bḍu s Signal</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Ayagi ad yekkes amiḍan-ik·im n Signal syen ad iwennez asnas. Asnas ad yemdel seld ad yemmed ukala.</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">Tella-d tuccḍa deg tukksa n umiḍan. Tesɛiḍ tuqqna?</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Tella-d tuccḍa deg tukksa n isefka idiganen. Tzemreḍ ad tent-kkseḍ s ufus seg iɣewwaṛen n unagraw n usnan.</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">Sekker iɣewwaren n usnas</string>
<stringname="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Askan n temsikent-ik·im yesra tasiregt seg uklas.</string>