Updated language translations.

This commit is contained in:
Cody Henthorne 2021-12-08 15:28:14 -05:00
parent c16115f71a
commit 1086749244
23 changed files with 1343 additions and 144 deletions

View file

@ -1634,6 +1634,8 @@
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">خطأ في خدمات Play </string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">جاري تحديث خدمات Google Play أو أنها غير موجودة مؤقتاً. يرجى المحاولة مجدداً. </string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">الشروط وسياسة الخصوصية</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">يحتاج Signal إلى أذونات جهات الاتصال والوسائط للمساعدة في التواصل مع أصدقائك وإرسال الرسائل. يتم تحميل جهات اتصالك باستخدام نظام اكتشاف جهة الاتصال الخاص في Signal، مما يعني أنها مشفرة من الطرفين وغير مرئية على الإطلاق لخدمة Signal.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">يحتاج Signal إلى أذونات جهات الاتصال للمساعدة في التواصل مع أصدقائك. يتم تحميل جهات اتصالك باستخدام نظام اكتشاف جهة الاتصال الخاص في Signal، مما يعني أنها مشفرة من الطرفين وغير مرئية على الإطلاق لخدمة Signal.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">لقد قمت بمحاولات كثيرة للتسجيل بهذا الرقم. الرجاء المحاولة لاحقاً.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">لا يمكن الاتصال بالخدمة. الرجاء التأكد من الإتصال بالشبكة والمحاولة مرة أخرى.</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">نسق العدد غير المعياري</string>
@ -2749,6 +2751,7 @@
<string name="Insights__title">رؤى</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">رؤى</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal Protocol أو بروتوكول سيجنال قام بحماية %1$d%% من رسائلك الصادرة خلال %2$d يوما الماضية. المحادثات بين مستخدمي Signal مُعمَّاة دائما من طرف إلى طرف.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">انشر الخبر</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">لا يوجد بيانات كافية</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">نسبة الرؤى الخاصة بك يتم حسابها بناءً على الرسائل المرسلة خلال %1$d يوما الماضية والتي لم تختفي أو يتم حذفها.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">ابدأ محادثة</string>
@ -3733,6 +3736,7 @@
<string name="SubscribeFragment__update_subscription_question">تحديث الاشتراك؟</string>
<string name="SubscribeFragment__update">تحديث التطبيق</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount">سيتم تحصيل المبلغ الكامل لسعر الاشتراك الجديد اليوم. سيتم تجديد اشتراكك %1$s.</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount_s_of">ستدفع كامل مبلغ (%1$s) من سعر الاشتراك الجديد اليوم. وسيتجدد اشتراكك الجديد شهرياً.</string>
<string name="Subscription__s_per_month">%s شهرياً</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s شهرياً . يُجدد في %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s شهرياً . ينتهي في %2$s</string>
@ -3742,10 +3746,16 @@
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution">إن مساهماتك تُقوِّي هذه القضية وتُموِّل تطوير التطبيق وسير عمله للملايين من الناس لحماية خصوصية اتصالاتهم. إذ ليست فيه الإعلانات، ولا أي متعقبات. نحن حقا لا نمزح في ذلك.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">شكرا لدعمك!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">شكراً على الدعم!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_help_signal">لقد ربحت شارة %s! ساعد Signal على نشر الوعي بعرض هذه الشارة في ملفك الشخصي.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_help_signal">لقد ربحت شارة دعم! ساعد Signal على نشر الوعي بعرض هذه الشارة في ملفك الشخصي.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">يُمكنك أيضاً</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">كُن داعماً شهرياً.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">عرض في الملف الشخصي</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">اصنع شارة مميزة</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">تمّ</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">عندما يكون لديك أكثر من شارة واحدة، يمكنك اختيار واحدة لتمييزها ليراها الآخرين في ملفك الشخصي.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__get_badges">احصل على شارات لملفك الشخصي عن طريق دعم Signal.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__signal_is_a_non_profit">إن Signal غير ربحي بلا إعلانات أو مستثمرين، ويدعمه فقط أشخاص مثلك.</string>
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">دعمي</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">إدارة الاشتراك</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">شارات</string>
@ -3760,26 +3770,42 @@
<string name="MySupportPreference__renews_s">يجدد %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">تجري معالجة المعاملة…</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account-->
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">تعذّر إضافة الشارة. %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">يُرجى الاتصال بفريق الدعم.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">انتهت صلاحية شارتك</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__badge_expired">لقد نفذت الشارة</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__subscription_cancelled">لقد أُلغي الاشتراك</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">انتهت صلاحية شارة الدعم الخاصة بك ولم تعد ظاهرة للآخرين في ملفك الشخصي.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">يُمكنك إعادة تفعيل شارة الدعم الخاصة بك لمدة 30 يوماً آخرين بالمساهمة لمرة واحدة.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting_technology">للاستمرار في استخدام تكنولوجيا تمّ إنشاؤها من أجلك، يُرجى النظر في أن تصبح داعماً بشكل شهري.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">كن من الداعمين</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">أضف دعماً</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">ليس الآن</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">تمّ إلغاء اشتراك الداعم الخاص بك تلقائياً لعدم نشاطك لفترة طويلة. لم تعد شارة %1$s الخاصة بك ظاهرة في ملفك الشخصي.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">يُمكنك الاستمرار في استخدام Signal، ولكن لدعم التطبيق وإعادة تفعيل شارتك، جدد الآن.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">إعادة الاشتراك</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">الرجاء الاتصال بالدعم لمزيد من المعلومات.</string>
<string name="Subscription__contact_support">الاتصال بالدعم</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">احصل على شارة %1$s</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">تجري معالجة الدفوعات…</string>
<!--Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">حدث خطأ أثناء معالجة عملية الدفع</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user subscription payment method failed.-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment_s">حدث خطأ أثناء معالجة عملية الدفع. %1$s</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">تعذّر إضافة شارتك إلى حسابك، ولكن قد تكون تحملت التكلفة. يُرجى التواصل مع الدعم.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">تعذرت معالجة دفعتك ولم يتم تحصيل رسوم منك. حاول مرة اخرى.</string>
<string name="DonationsErrors__still_processing">ما زال قيد المعالجة</string>
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">تعذّر إضافة الشارة</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">تعذّر إضافة شارتك إلى حسابك، ولكن قد تكون تحملت التكلفة. يُرجى التواصل مع الدعم.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">ما زالت عملية الدفع الخاصة بك قيد المعالجة. قد يستغرق الأمر بضع دقائق وفقاً لاتصال شبكتك.</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">خدمة Google Pay غير متوفرة</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">يجب عليك إعداد Google Pay للتبرع داخل التطبيق.</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">فشل إلغاء الاشتراك</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">يتطلب إلغاء الاشتراك اتصالاً بالإنترنت.</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">لا يدعم جهازك Google Pay، لذلك لا يُمكنك الاشتراك لربح شارة. ما زال يُمكنك دعم Signal بالتبرع على موقعنا الإلكتروني.</string>
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">لقد حدث خطأ في الشبكة. يُرجى التحقق من اتصالك بالانترنت ثم المحاولة مرة أخرى.</string>
<string name="NetworkFailure__retry">إعادة المُحاولة</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">تعذّر فتح المنتقي.</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -3397,5 +3397,6 @@
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">Şəbəkə xətası. Bağlantınızı yoxlayıb yenidən sınayın.</string>
<string name="NetworkFailure__retry">Yenidən sına</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">Seçici, açılmadı.</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -699,6 +699,7 @@
<string name="ManageProfileFragment_your_username">আপনার ব্যবহারকারি নাম</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">অবতার সেট করতে ব্যর্থ</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">ব্যাজগুলি</string>
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">ছবি সম্পাদনা করুন</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">একই রকমের কোন গ্রুপ নেই</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
@ -1335,8 +1336,13 @@
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">প্লে সার্ভিস সমস্যা</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">গুগল প্লে পরিষেবাদি আপডেট করছে বা অস্থায়ীভাবে অনুপলব্ধ। অনুগ্রহপূর্বক আবার চেষ্টা করুন।</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">শর্তাদি এবং গোপনীয়তা নীতি</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">আপনাকে বন্ধুদের সাথে সংযোগ করতে এবং বার্তা পাঠাতে সাহায্য করার জন্য সিগন্যালের পরিচিতি এবং মিডিয়ার অনুমতির প্রয়োজন হয়। আপনার পরিচিতিগুলি সিগন্যালের ব্যক্তিগত পরিচিতি আবিষ্কার ব্যবহার করে আপলোড করা হয়, যার মানে সেগুলি এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপ্ট করা এবং সিগন্যাল পরিষেবাতে কখনই দৃশ্যমান নয়৷</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">আপনাকে বন্ধুদের সাথে সংযোগ করতে সাহায্য করার জন্য সিগন্যালের পরিচিতির অনুমতির প্রয়োজন হয়। আপনার পরিচিতিগুলি সিগন্যালের ব্যক্তিগত পরিচিতি আবিষ্কার ব্যবহার করে আপলোড করা হয়, যার মানে সেগুলি এন্ড-টু-এন্ড এনক্রিপ্ট করা এবং সিগন্যাল পরিষেবাতে কখনই দৃশ্যমান নয়।</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">আপনি এই নম্বরটি নিবন্ধন করার জন্য অনেকবার চেষ্টা করেছেন। দয়া করে পরে আবার চেষ্টা করুন।</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">পরিষেবাতে সংযোগ করতে অক্ষম। নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন।</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">নন-স্ট্যান্ডার্ড নম্বর বিন্যাস</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">আপনি যে নম্বরটি প্রবেশ করেছেন (%1$s) সেটি একটি অ-মানক বিন্যাস বলে মনে হচ্ছে।\n\nআপনি কি %2$s বলতে চান?</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">সিগন্যাল অ্যান্ড্রয়েড - ফোন নম্বর ফর্ম্যাট</string>
<string name="RegistrationActivity_call_requested">কল অনুরোধ করা হয়েছে</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">আপনি এখন একটি ডিবাগ লগ জমা দেওয়ার থেকে %d পদক্ষেপ দূরে।</item>
@ -2026,6 +2032,7 @@
<string name="preferences__advanced">উন্নততর</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Signal -এ দান করুন</string>
<string name="preferences__subscription">সাবস্ক্রিপশন</string>
<string name="preferences__become_a_signal_sustainer">একজন সিগন্যাল সাসটেইনার হোন</string>
<string name="preferences__signal_boost">সিগন্যাল বুস্ট</string>
<string name="preferences__privacy">গোপনীয়তা</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">এমএমএস ব্যবহারকারী এজেন্ট</string>
@ -2383,6 +2390,7 @@
<string name="Insights__title">অন্তর্দৃষ্টি</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">অন্তর্দৃষ্টি</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal প্রোটোকল গত %2$d দিনগুলিতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনার বহির্গামী বার্তাগুলির %1$d%% সুরক্ষিত করেছে। Signal ব্যবহারকারীদের মধ্যে কথোপকথন সর্বদা এক প্রান্ত থেকে অপর প্রান্ত এনক্রিপ্ট থাকে।</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">শব্দটি ছড়িয়ে দিন</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">পর্যাপ্ত তথ্য নেই</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">আপনার অন্তর্দৃষ্টি শতাংশ বিগত %1$d দিনের মধ্যে বহির্গামী বার্তাগুলির উপর ভিত্তি করে গণনা করা হয় যা নিখোঁজ হয়নি বা মোছা হয়নি।</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">একটি কথোপকথন শুরু করুন</string>
@ -3116,7 +3124,10 @@
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">এখন না</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">ছবি যুক্ত করুন</string>
<!--BecomeASustainerMegaphone-->
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">একজন সাসটেইনার হয়ে উঠুন</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered">সিগন্যাল আপনার মতো লোকদের দ্বারা চালিত হয়। অবদান রাখুন এবং একটি প্রোফাইল ব্যাজ গ্রহণ করুন।</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__no_thanks">না ধন্যবাদ</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__contribute">অবদান রাখুন</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">ইমোজি</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">ইমোজি সার্চ খুলুন</string>
@ -3165,6 +3176,7 @@
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">কথোপকথন সবসময়ের জন্য মিউট করা হয়েছে</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">ফোন নাম্বার ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">ফোন নাম্বার</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">সিগন্যাল সমর্থন করে আপনার প্রোফাইলের জন্য ব্যাজ পান। আরও জানতে একটি ব্যাজে চাপুন।</string>
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">সদস্যদের যোগ করান</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">গ্রুপের তথ্য সম্পাদনা করুন</string>
@ -3286,6 +3298,8 @@
<string name="ImageView__badge">ব্যাজ</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal আপনার মতো ব্যক্তির সহায়তায় পরিচালিত হয়।</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">আপনার জন্য নির্মিত প্রযুক্তি সমর্থন করুন - আপনার তথ্যের জন্য নয় - এটিকে টিকিয়ে রাখে এমন লোকেদের সম্প্রদায়ে যোগদানের মাধ্যমে।</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you_not">সমর্থন প্রযুক্তি যা আপনার জন্য তৈরি করা হয়েছে, আপনার ডেটার জন্য নয়, সিগন্যালকে টিকিয়ে রাখে এমন সম্প্রদায়ে যোগদানের মাধ্যমে।</string>
<string name="SubscribeFragment__currency">মুদ্রা</string>
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">আরও পেমেন্ট অপশন</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">সাবস্ক্রিপশন বাতিল করুন</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">বাতিলকরণ নিশ্চিত করবেন?</string>
@ -3298,17 +3312,26 @@
</string>
<string name="SubscribeFragment__update">আপডেট করুন</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount">আপনাকে আজ নতুন সদস্যতা মূল্যের পুরো পরিমাণ চার্জ করা হবে। আপনার সদস্যতা %1$s পুনর্নবীকরণ হবে।</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount_s_of">আপনাকে আজ নতুন সদস্যতার মূল্যের পুরো পরিমাণ (%1$s) চার্জ করা হবে। আপনার সদস্যতা মাসিক পুনর্নবীকরণ করা হবে।</string>
<string name="Subscription__s_per_month">%s/মাস</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/মাস · পুনর্নবীকরণ %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/মাস · মেয়াদ শেষ হবে %2$s</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">সিগন্যাল হল একটি অলাভজনক যার কোনো বিজ্ঞাপনদাতা বা বিনিয়োগকারী নেই, শুধুমাত্র যারা এটি ব্যবহার করে এবং কদর করে তাদের দ্বারা টিকে রয়েছে। একটি পুনরাবৃত্ত মাসিক অবদান করুন এবং আপনার সমর্থন ভাগ করার জন্য একটি প্রোফাইল ব্যাজ পান৷</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">কেন অবদান?</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_committed_to_developing">সিগন্যাল ওপেন সোর্স গোপনীয়তা প্রযুক্তি বিকাশে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ যা মুক্ত অভিব্যক্তিকে রক্ষা করে এবং নিরাপদ বৈশ্বিক যোগাযোগকে সক্ষম করে।</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution">আপনার অবদান এই কারণটিকে জ্বালানি দেয় এবং ব্যক্তিগত যোগাযোগের জন্য লক্ষ লক্ষ লোক দ্বারা ব্যবহৃত একটি অ্যাপের বিকাশ এবং ক্রিয়াকলাপের জন্য অর্থ প্রদান করে। কোন বিজ্ঞাপন নেই। কোনও ট্র্যাকার নেই। কোনো মজা নয়।</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">আপনার সহযোগীতার জন্য ধন্যবাদ!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">বুস্টের জন্য ধন্যবাদ!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_help_signal">আপনি %s ব্যাজ অর্জন করেছেন! আপনার প্রোফাইলে এই ব্যাজটি প্রদর্শন করে সচেতনতা তৈরিতে সিগন্যালকে সহায়তা করুন।</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_help_signal">আপনি একটি বুস্ট ব্যাজ অর্জন করেছেন! আপনার প্রোফাইলে এই ব্যাজটি প্রদর্শন করে সচেতনতা তৈরিতে সিগন্যালকে সহায়তা করুন।</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">আপনিও পারেন</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">একজন মাসিক সাসটেইনার হয়ে উঠুন।</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">প্রোফাইলে প্রদর্শন করুন</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">বৈশিষ্ট্যযুক্ত ব্যাজ তৈরি করুন</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">শেষ</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">যখন আপনার একাধিক ব্যাজ থাকে, আপনি অন্যদের আপনার প্রোফাইলে দেখার জন্য বৈশিষ্ট্যের একটি বেছে নিতে পারেন।</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__get_badges">সিগন্যাল সমর্থন করে আপনার প্রোফাইলের জন্য ব্যাজ পান।</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__signal_is_a_non_profit">সিগন্যাল হল একটি অলাভজনক যেখানে কোন বিজ্ঞাপনদাতা বা বিনিয়োগকারী নেই, শুধুমাত্র আপনার মত লোকেদের দ্বারা সমর্থিত।</string>
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">আমার সমর্থন</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">সাবস্ক্রিপশন ব্যবহার করুন</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">ব্যাজ</string>
@ -3321,21 +3344,44 @@
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">একটি Signal বুস্ট যোগ করুন</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/মাস</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">%1$s রিনিউ</string>
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">লেনদেন প্রক্রিয়া করা হচ্ছে…</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account-->
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">ব্যাজ যোগ করা যায় নি। %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">অনুগ্রহ করে সহায়তা কেন্দ্রে যোগাযোগ করুন।</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">আপনার ব্যাজের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__badge_expired">ব্যাজের মেয়াদ শেষ হয়েছে</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__subscription_cancelled">সদস্যতা বাতিল করা হয়েছে</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">আপনার বুস্ট ব্যাজের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে এবং আপনার প্রোফাইলে অন্যদের কাছে আর দৃশ্যমান নয়।</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">আপনি আপনার বুস্ট ব্যাজকে আরও 30 দিনের জন্য 1-কালীন অবদানের মাধ্যমে পুনরায় সক্রিয় করতে পারেন।</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting_technology">আপনার জন্য তৈরি করা প্রযুক্তিকে সমর্থন করা চালিয়ে যেতে, অনুগ্রহ করে মাসিক সাসটেইনার হওয়ার কথা বিবেচনা করুন।</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">একজন সাসটেইনার হোন</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">একটি বুস্ট যোগ করুন</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">এখন না</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">আপনার সাসটেইনার সাবস্ক্রিপশন স্বয়ংক্রিয়ভাবে বাতিল হয়ে গেছে কারণ আপনি অনেক দিন ধরে নিষ্ক্রিয় ছিলেন। আপনার %1$s ব্যাজ আপনার প্রোফাইলে আর দৃশ্যমান নয়।</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">আপনি সিগন্যাল ব্যবহার চালিয়ে যেতে পারেন তবে অ্যাপটিকে সমর্থন করতে এবং আপনার ব্যাজ পুনরায় সক্রিয় করতে, এখনই নবায়ন করুন।</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">সদস্যতা নবায়ন করুন</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">আরও তথ্যের জন্য সাপোর্টে যোগাযোগ করুন।</string>
<string name="Subscription__contact_support">সহায়তায় যোগাযোগ করুন</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">একটি %1$s ব্যাজ অর্জন করুন</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">পেমেন্ট প্রক্রিয়া করা হচ্ছে…</string>
<!--Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">ত্রুটি প্রক্রিয়াকরণ পেমেন্ট</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user subscription payment method failed.-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment_s">ত্রুটি প্রক্রিয়াকরণ পেমেন্ট। %1$s</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">আপনার ব্যাজটি আপনার অ্যাকাউন্টে যোগ করা যায় নি, তবে আপনাকে চার্জ করা হতে পারে। অনুগ্রহ করে সহায়তা কেন্দ্রে যোগাযোগ করুন।</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">আপনার পেমেন্ট প্রক্রিয়া করা যায়নি এবং আপনাকে চার্জ করা হয়নি। অনুগ্রহপূর্বক আবার চেষ্টা করুন।</string>
<string name="DonationsErrors__still_processing">এখনও প্রক্রিয়া করা হচ্ছে</string>
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">ব্যাজ যোগ করা যায় নি</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">আপনার ব্যাজ আপনার অ্যাকাউন্টে যোগ করা যায় নি, তবে আপনাকে চার্জ করা হতে পারে। অনুগ্রহ করে সহায়তা কেন্দ্রে যোগাযোগ করুন।</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">আপনার পেমেন্ট এখনও প্রক্রিয়া করা হচ্ছে। আপনার সংযোগের উপর নির্ভর করে এটি কয়েক মিনিট সময় নিতে পারে।</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay সহজলভ্য নয়</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">অ্যাপের মধ্যে দান করার জন্য আপনাকে Google Pay সেট-আপ করতে হবে।</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">সাবস্ক্রিপশন বাতিল করতে ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">সাবস্ক্রিপশন বাতিল করার জন্য একটি ইন্টারনেট সংযোগ প্রয়োজন।</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">আপনার ডিভাইস গুগল পে সমর্থন করে না, তাই আপনি ব্যাজ অর্জন করতে সদস্যতা নিতে পারবেন না। আপনি এখনও আমাদের ওয়েবসাইটে অনুদান দিয়ে সিগন্যাল সমর্থন করতে পারেন।</string>
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">নেটওয়ার্ক ত্রুটি। আপনার সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন।</string>
<string name="NetworkFailure__retry">পুনরায় চেষ্টা করুন</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">পিকার খুলতে ব্যর্থ হয়েছে।</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -211,7 +211,7 @@
<string name="ConversationActivity_cant_start_group_call">Kan ikke starte gruppeopkald</string>
<string name="ConversationActivity_only_admins_of_this_group_can_start_a_call">Kun administratorer af denne gruppe kan starte et opkald.</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Der er ingen app tilgængelig på enheden, der kan åbne linket.</string>
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Din anmodning om at blive medlem er sendt til gruppeadministratoren. Du får besked når den er behandlet.</string>
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Din anmodning om at blive medlem er sendt til gruppeadministratoren. Du får besked, når den er behandlet.</string>
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Annullér forespørgsel</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">For at sende talebeskeder skal du give Signal tilladelse til at tilgå mikrofonen.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal kræver tilladelse til at tilgå mikrofonen for at kunne sende lydfiler, hvilket er blevet nægtet. Gå venligst til appindstillinger, vælg \"Tilladelser\" og tilvælg \"Mikrofon\".</string>
@ -296,7 +296,7 @@
<string name="ConversationFragment_verify">Bekræft</string>
<string name="ConversationFragment_not_now">Ikke nu</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret. Sandsynligvis fordi denne kontakt geninstallerede Signal eller skiftede enheder. Tryk på Bekræft for at bekræfte det nye sikkerhedsnummer. Dette er valgfrit.</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret. Sandsynligvis fordi vedkommende geninstallerede Signal eller skiftede enheder. Tryk på Bekræft for at bekræfte det nye sikkerhedsnummer. Dette er valgfrit.</string>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="one">Slet valgte samtale?</item>
<item quantity="other">Slet valgte samtaler?</item>
@ -1843,7 +1843,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Tryk \"OK\" og lav de nødvendige indstillinger for at sende multimedie- og gruppebeskeder. MMS-indstillingerne for dit teleselskab kan ofte findes ved at søge på \"dit teleselskab APN\". Dette skal kun gøres én gang.</string>
<!--BadDecryptLearnMoreDialog-->
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_delivery_issue">Leveringsproblem</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">En besked, klistermærke, reaktion eller læsekvittering kunne ikke leveres til dig fra %s. De har muligvis forsøgt at sende direkte til dig eller i en gruppe.</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">En besked, klistermærke, reaktion eller læsekvittering kunne ikke leveres til dig fra %s. Vedkommende har muligvis forsøgt at sende direkte til dig eller i en gruppe.</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_group">En besked, klistermærke, reaktion eller læsekvittering kunne ikke leveres til dig fra %s.</string>
<!--profile_create_activity-->
<string name="CreateProfileActivity_first_name_required">Fornavn (krævet)</string>

View file

@ -40,6 +40,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">Απόκρυψη υπενθύμισης;</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">Ηχογραφήστε το συνθηματικό της αποκατάστασης των πληρωμών</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">Καταγραφή φράσης</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">Πριν μπορέσετε να απενεργοποιήσετε το PIN σας, πρέπει να καταγράψετε τη φράση ανάκτησης πληρωμών για να διασφαλίσετε ότι μπορείτε να ανακτήσετε τον λογαριασμό πληρωμών σας.</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
@ -1335,6 +1336,8 @@
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Σφάλμα υπηρεσιών Play</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Οι υπηρεσίες Google Play αναβαθμίζονται ή είναι προσωρινά μη διαθέσιμες. Παρακαλώ ξαναπροσπάθησε.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Όροι &amp; Πολιτική Απορρήτου</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα επαφών και πολυμέσων για να σας βοηθήσει να συνδεθείτε με φίλους και να στείλετε μηνύματα. Οι επαφές σας μεταφορτώνονται χρησιμοποιώντας τον ιδιωτικό εντοπισμό επαφών του Signal, πράγμα που σημαίνει ότι είναι κρυπτογραφημένες end-to-end και ποτέ ορατές από την υπηρεσία Signal.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Το Signal χρειάζεται την άδεια επαφών για να σας βοηθήσει να συνδεθείτε με φίλους. Οι επαφές σας μεταφορτώνονται χρησιμοποιώντας τον ιδιωτικό εντοπισμό επαφών του Signal, πράγμα που σημαίνει ότι είναι κρυπτογραφημένες end-to-end και ποτέ ορατές από την υπηρεσία Signal.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Έχεις προσπαθήσει πάρα πολλές φορές να εγγράψεις αυτόν τον αριθμό. Παρακαλώ ξαναπροσπάθησε αργότερα.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Αδυναμία σύνδεσης στην υπηρεσία. Παρακαλώ έλεγξε τη σύνδεση στο δίκτυο και ξαναπροσπάθησε.</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">Μη-τυπική μορφή αριθμού</string>
@ -1549,6 +1552,8 @@
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Η παράδοση του μηνύματος απέτυχε.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Αποτυχία παράδοσης του μηνύματος.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Σφάλμα κατά την παράδοση του μηνύματος.</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_paused">Αποστολή μηνύματος σε παύση.</string>
<string name="MessageNotifier_verify_to_continue_messaging_on_signal">Επαληθεύστε για να συνεχίσετε να αποστέλλετε μηνύματα στο Signal.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Σημείωση όλων ως αναγνωσμένα</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Σημείωση ως αναγνωσμένο</string>
<string name="MessageNotifier_turn_off_these_notifications">Απενεργοποίηση αυτών των ειδοποιήσεων</string>
@ -1583,6 +1588,7 @@
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Άγνωστο</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Ηχητικές σημειώσεις</string>
<string name="NotificationChannel_contact_joined_signal">Επαφή που εγκατέστησε το Signal</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Δεν υπάρχει διαθέσιμη δραστηριότητα για το άνοιγμα ρυθμίσεων του καναλιού ειδοποίησης.</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Η γρήγορη απάντηση δεν είναι διαθέσιμη όταν το Signal είναι κλειδωμένο!</string>
@ -2166,45 +2172,94 @@
<string name="PaymentsAllActivityFragment__all">Όλοι/ες</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__sent">Στάλθηκε στις</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__received">Ελήφθη</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__introducing_payments">Παρουσίαση των πληρωμών (Beta)</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__use_signal_to_send_and_receive">Χρησιμοποιήστε το Signal για να στείλετε και να λάβετε MobileCoin, ένα νέο ψηφιακό νόμισμα που επικεντρώνεται στο απόρρητο. Ενεργοποιήστε για να ξεκινήσετε.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate_payments">Ενεργοποίηση πληρωμών</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activating_payments">Ενεργοποίηση πληρωμών…</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__restore_payments_account">Επαναφορά λογαριασμού πληρωμών</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__no_recent_activity_yet">Καμία πρόσφατη δραστηριότητα ακόμα</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__pending_requests">Εκκρεμή αιτήματα</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__recent_activity">Πρόσφατη δραστηριότητα</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__see_all">Προβολή όλων</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__add_funds">Προσθήκη κεφαλαίων</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__send">Αποστολή</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_s">Στάλθηκαν %1$s</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__received_s">Λήφθηκαν %1$s</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__transfer_to_exchange">Μεταφορά για ανταλλαγή</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion">Μετατροπή νομίσματος</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments">Απενεργοποίηση πληρωμών</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__recovery_phrase">Φράση ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__help">Βοήθεια</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__coin_cleanup_fee">Τέλος εκκαθάρισης νομισμάτων</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_payment">Αποστολή πληρωμής</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__received_payment">Ληφθείσα πληρωμή</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__processing_payment">Επεξεργασία πληρωμής</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__unknown_amount">---</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion_not_available">Μετατροπή συνα΄αλλάγματος μη διαθέσιμη</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__cant_display_currency_conversion">Αδυναμία προβολής μετατροπής νομίσματος. Ελέγξτε τη σύνδεση του τηλεφώνου σας και δοκιμάστε ξανά.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_is_not_available_in_your_region">Οι πληρωμές δεν είναι διαθέσιμες στην περιοχή σας.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__could_not_enable_payments">Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση πληρωμών. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments_question">Απενεργοποίηση πληρωμών;</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__you_will_not_be_able_to_send">Δεν θα μπορείτε να στείλετε ή να λάβετε MobileCoin στο Signal εάν απενεργοποιήσετε τις πληρωμές.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate">Απενεργοποίηση</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__continue">Συνέχεια</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__balance_is_not_currently_available">Το υπόλοιπο δεν είναι διαθέσιμο αυτήν τη στιγμή.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_deactivated">Οι πληρωμές απενεργοποιήθηκαν.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">Η πληρωμή απέτυχε</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Λεπτομέρειες</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Signal για να στείλετε και να λάβετε MobileCoin. Όλες οι πληρωμές υπόκεινται στους Όρους Χρήσης MobileCoin και Πορτοφολιού MobileCoin. Αυτή είναι μια λειτουργία beta, επομένως ενδέχεται να αντιμετωπίσετε ορισμένα ζητήματα και οι πληρωμές ή τα υπόλοιπα που μπορεί να χάσετε δεν μπορούν να ανακτηθούν.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">Ενεργοποίηση</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">Προβολή όρων MobileCoin</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Οι πληρωμές στο Signal δεν είναι πλέον διαθέσιμες. Μπορείτε ακόμα να μεταφέρετε χρήματα προς ένα ανταλλακτήριο, αλλά δεν μπορείτε πλέον να στέλνετε και να λαμβάνετε πληρωμές ή να προσθέτετε χρήματα.</string>
<!--PaymentsAddMoneyFragment-->
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">Προσθήκη χρημάτων</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__your_wallet_address">Η διεύθυνση πορτοφολιού σας</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">Αντιγραφή</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">Αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">Για να προσθέσετε χρήματα, στείλτε MobileCoin στη διεύθυνση πορτοφολιού σας. Ξεκινήστε μια συναλλαγή από το λογαριασμό σας σε ένα ανταλλακτήριο που υποστηρίζει το MobileCoin και, στη συνέχεια, σαρώστε τον κωδικό QR ή αντιγράψτε τη διεύθυνση πορτοφολιού σας.</string>
<!--PaymentsDetailsFragment-->
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">Λεπτομέρειες</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__status">Κατάσταση</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__submitting_payment">Υποβολή πληρωμής…</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__processing_payment">Επεξεργασία πληρωμής…</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_complete">Η πληρωμή ολοκληρώθηκε</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_failed">Η πληρωμή απέτυχε</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__network_fee">Χρέωση δικτύου</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_by">Αποστολή από</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_to_s">Στάλθηκε σε %1$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__you_on_s_at_s">Εσείς στις %1$s στις %2$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s στις %2$s στις %3$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">Προς</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">Από</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__information">Τα στοιχεία της συναλλαγής, συμπεριλαμβανομένου του ποσού πληρωμής και του χρόνου συναλλαγής, αποτελούν μέρος του Καθολικού MobileCoin.</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_fee">Τέλος καθαρισμού νομισμάτων</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_information">Ένα «τέλος καθαρισμού κερμάτων» χρεώνεται όταν τα κέρματα που έχετε στην κατοχή σας δεν μπορούν να συνδυαστούν για να ολοκληρωθεί μια συναλλαγή. Ο καθαρισμός θα σας επιτρέψει να συνεχίσετε να στέλνετε πληρωμές.</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__no_details_available">Δεν υπάρχουν περισσότερες λεπτομέρειες για αυτήν τη συναλλαγή</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_payment">Αποστολή πληρωμής</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__received_payment">Ληφθείσα πληρωμή</string>
<string name="PaymentsDeatilsFragment__payment_completed_s">Πληρωμή ολοκληρώθηκε %1$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__block_number">Φραγή αριθμού</string>
<!--PaymentsTransferFragment-->
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">Μεταφορά</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">Σκανάρισμα κωδικού QR</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_or_enter_wallet_address">Προς: Σαρώστε ή εισαγάγετε διεύθυνση πορτοφολιού</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__you_can_transfer">Μπορείτε να μεταφέρετε MobileCoin ολοκληρώνοντας μια μεταφορά στη διεύθυνση πορτοφολιού που παρέχεται από το ανταλλακτήριο. Η διεύθυνση πορτοφολιού είναι η ακολουθία αριθμών και γραμμάτων που βρίσκεται συνήθως κάτω από τον κωδικό QR.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__next">Επόμενο</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">Μη έγκυρη διεύθυνση</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">Ελέγξτε τη διεύθυνση πορτοφολιού στην οποία προσπαθείτε να μεταφέρετε και δοκιμάστε ξανά.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε μεταφορά στη δική σας διεύθυνση πορτοφολιού Signal. Εισαγάγετε τη διεύθυνση πορτοφολιού στον λογαριασμό σας σε ένα υποστηριζόμενο ανταλλακτήριο.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">Για να σαρώσει έναν κωδικό QR, το Signal χρειάζεται πρόσβαση στην κάμερα.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">Το Signal χρειάζεται την άδεια της κάμερας για να καταγράψει έναν κωδικό QR. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις, επιλέξτε Άδειες και ενεργοποιήστε την Κάμερα. </string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">Για να σαρώσετε έναν κωδικό QR, το Signal χρειάζεται πρόσβαση στην κάμερά σας.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Ρυθμίσεις</string>
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_address_qr_code">Σάρωση Κωδικού QR Διεύθυνσης</string>
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_the_address_qr_code_of_the_payee">Σαρώστε τον κωδικό QR της διεύθυνσης του δικαιούχου πληρωμής</string>
<!--CreatePaymentFragment-->
<string name="CreatePaymentFragment__request">Αίτημα</string>
<string name="CreatePaymentFragment__pay">Πληρωμή</string>
<string name="CreatePaymentFragment__available_balance_s">Εναπομείναν υπόλοιπο: %1$s</string>
<string name="CreatePaymentFragment__toggle_content_description">Ενεργοποίηση</string>
<string name="CreatePaymentFragment__1">1</string>
<string name="CreatePaymentFragment__2">2</string>
<string name="CreatePaymentFragment__3">3</string>
@ -2219,17 +2274,25 @@
<string name="CreatePaymentFragment__lt">&lt;</string>
<string name="CreatePaymentFragment__backspace">Backspace</string>
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">Προσθήκη σημείωσης</string>
<string name="CreatePaymentFragment__conversions_are_just_estimates">Οι μετατροπές είναι απλώς εκτιμήσεις και μπορεί να μην είναι ακριβείς.</string>
<!--EditNoteFragment-->
<string name="EditNoteFragment_note">Σημείωση</string>
<!--ConfirmPaymentFragment-->
<string name="ConfirmPayment__confirm_payment">Επιβεβαίωση πληρωμής</string>
<string name="ConfirmPayment__network_fee">Χρέωση δικτύου</string>
<string name="ConfirmPayment__error_getting_fee">Σφάλμα λήψης του τέλους</string>
<string name="ConfirmPayment__estimated_s">Εκτιμώμενο %1$s</string>
<string name="ConfirmPayment__to">Προς</string>
<string name="ConfirmPayment__total_amount">Συνολικό ποσό</string>
<string name="ConfirmPayment__balance_s">Υπόλοιπο: %1$s</string>
<string name="ConfirmPayment__submitting_payment">Υποβολή πληρωμής…</string>
<string name="ConfirmPayment__processing_payment">Επεξεργασία πληρωμής…</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_complete">Η πληρωμή ολοκληρώθηκε</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">Η πληρωμή απέτυχε</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_will_continue_processing">Η επεξεργασία της πληρωμής θα συνεχιστεί</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__invalid_recipient">Μη έγκυρος παραλήπτης</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">Αυτό το άτομο δεν έχει ενεργοποιήσει τις πληρωμές</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__unable_to_request_a_network_fee">Δεν είναι δυνατή η αίτηση χρέωσης δικτύου. Για να συνεχίσετε αυτήν την πληρωμή, πατήστε Εντάξει για να προσπαθήσετε ξανά.</string>
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s στις %2$s</string>
<!--SetCurrencyFragment-->
@ -2566,6 +2629,7 @@
<string name="NewDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">Πάτα στη φωτογραφία προφίλ σου πάνω αριστερά για να ανοίξεις τις Ρυθμίσεις</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_account">Πατήστε στο «Λογαριασμός»</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">Πάτα \"Μεταφορά λογαριασμού\" και μετά \"Συνέχεια\" και στις δύο συσκευές</string>
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
@ -2664,6 +2728,9 @@
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">Τέλος</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">Ακύρωση και ενεργοποίηση αυτής της συσκευής</string>
<!--AdvancedPreferenceFragment-->
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer_mob_balance">Μεταφορά υπολοίπου MOB;</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">Έχετε υπόλοιπο %1$s. Εάν δεν μεταφέρετε τα χρήματά σας σε άλλη διεύθυνση πορτοφολιού πριν διαγράψετε τον λογαριασμό σας, θα τα χάσετε για πάντα.</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__dont_transfer">Όχι μεταφορά</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer">Μεταφορά</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">Φραγή</string>
@ -2758,6 +2825,7 @@
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Διαγραφή λογαριασμού</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Διαγραφη των πληροφοριών του λογαριασμού σου και της φωτογραφίας προφίλ σου</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Διαγραφή όλων των μηνυμάτων σου</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">Διαγραφή %1$s στον λογαριασμό πληρωμών σας</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Δεν διευκρινίστηκε κωδικός χώρας</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Δεν διευκρινίστηκε αριθμός</string>
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Ο αριθμός τηλεφώνου που έγραψες δεν αντιστοιχεί στο λογαριασμό σου.</string>
@ -2826,34 +2894,81 @@
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Θόλωμα φωτογραφίας</string>
<!--InfoCard-->
<string name="payment_info_card_about_mobilecoin">Σχετικά με το MobileCoin</string>
<string name="payment_info_card_mobilecoin_is_a_new_privacy_focused_digital_currency">Το MobileCoin είναι ένα νέο ψηφιακό νόμισμα που επικεντρώνεται στο απόρρητο.</string>
<string name="payment_info_card_adding_funds">Προσθήκη χρημάτων</string>
<string name="payment_info_card_you_can_add_funds_for_use_in">Μπορείτε να προσθέσετε χρήματα για χρήση στο Signal στέλνοντας MobileCoin στη διεύθυνση πορτοφολιού σας.</string>
<string name="payment_info_card_cashing_out">Εξαργύρωση</string>
<string name="payment_info_card_you_can_cash_out_mobilecoin">Μπορείτε να εξαργυρώσετε MobileCoin ανά πάσα στιγμή σε ένα ανταλλακτήριο που υποστηρίζει το MobileCoin. Απλά κάντε μεταφορά στον λογαριασμό σας στο εν λόγω ανταλλακτήριο.</string>
<string name="payment_info_card_hide_this_card">Απόκρυψη αυτής της κάρτας;</string>
<string name="payment_info_card_hide">Απόκρυψη</string>
<string name="payment_info_card_record_recovery_phrase">Καταγραφή φράσης ανάκτησης</string>
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">Η φράση ανάκτησης παρέχει έναν ακόμη τρόπο επαναφοράς του λογαριασμού πληρωμών σας.</string>
<string name="payment_info_card_record_your_phrase">Καταγράψτε τη φράση σας</string>
<string name="payment_info_card_update_your_pin">Ενημέρωση του PIN</string>
<string name="payment_info_card_with_a_high_balance">Με υψηλό υπόλοιπο, ίσως θελήσετε να αλλάξετε σε ένα αλφαριθμητικό PIN για να προσθέσετε μεγαλύτερη προστασία στον λογαριασμό σας.</string>
<string name="payment_info_card_update_pin">Ανανέωση PIN</string>
<!--DeactivateWalletFragment-->
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_wallet">Απενεργοποίηση Πορτοφολιού</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance">Το Υπόλοιπό Σας</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__its_recommended_that_you">Συνιστάται να μεταφέρετε τα χρήματά σας σε άλλη διεύθυνση πορτοφολιού πριν απενεργοποιήσετε τις πληρωμές. Εάν επιλέξετε να μην μεταφέρετε τα χρήματά σας τώρα, θα παραμείνουν στο πορτοφόλι σας που είναι συνδεδεμένο με το Signal εάν ενεργοποιήσετε εκ νέου τις πληρωμές.</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__transfer_remaining_balance">Μεταφορά εναπομείναντος υπολοίπου</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring">Απενεργοποίηση χωρίς μεταφορά</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">Απενεργοποίηση</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring_question">Απενεργοποίηση χωρίς μεταφορά;</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">Το υπόλοιπό σας θα παραμείνει στο πορτοφόλι που είναι συνδεδεμένο με το Signal, εάν επιλέξετε να ενεργοποιήσετε εκ νέου τις πληρωμές.</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__error_deactivating_wallet">Σφάλμα κατά την απενεργοποίηση πορτοφολιού.</string>
<!--PaymentsRecoveryStartFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">Φράση ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__view_recovery_phrase">Προβολή φράσης ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_recovery_phrase">Εισαγάγετε τη φράση ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_balance_will_automatically_restore">Το υπόλοιπό σας θα αποκατασταθεί αυτόματα όταν εγκαταστήσετε ξανά το Signal, εάν επιβεβαιώσετε το Signal PIN. Μπορείτε επίσης να επαναφέρετε το υπόλοιπό σας χρησιμοποιώντας μια φράση ανάκτησης, η οποία είναι μια φράση %1$d λέξεων, μοναδική για εσάς. Σημειώστε την και αποθηκεύστε την σε ασφαλές μέρος.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">Η φράση ανάκτησης είναι μια φράση %1$d λέξεων, μοναδική για εσάς. Χρησιμοποιήστε αυτή τη φράση για να επαναφέρετε το υπόλοιπό σας.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">Εκκίνηση</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">Χειροκίνητη εισαγωγή</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__paste_from_clipboard">Επικόλληση από πρόχειρο</string>
<!--PaymentsRecoveryPasteFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__paste_recovery_phrase">Επικόλληση φράσης ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__recovery_phrase">Φράση ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__next">Επόμενο</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__invalid_recovery_phrase">Μη έγκυρη φράση ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__make_sure">Βεβαιωθείτε ότι πληκτρολογήσατε %1$d λέξεις και δοκιμάστε ξανά.</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">Επόμενο</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">Eπεξεργασία</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">Προηγούμενο</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__your_recovery_phrase">Η φράση σας ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__write_down_the_following_d_words">Γράψτε τις ακόλουθες %1$d λέξεις με τη σειρά. Αποθηκεύστε τη λίστα σας σε ασφαλές μέρος.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered">Βεβαιωθείτε ότι έχετε εισαγάγει σωστά τη φράση σας.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">Μην τραβάτε στιγμιότυπα ή στέλνετε με email.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__payments_account_restored">Ο λογαριασμός πληρωμών αποκαταστάθηκε.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__invalid_recovery_phrase">Μη έγκυρη φράση ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered_your_phrase_correctly_and_try_again">Βεβαιωθείτε ότι έχετε εισαγάγει σωστά τη φράση σας και προσπαθήστε ξανά.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">Αντιγραφή στο πρόχειρο;</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__if_you_choose_to_store">Εάν επιλέξετε να αποθηκεύσετε τη φράση ανάκτησης ψηφιακά, βεβαιωθείτε ότι είναι αποθηκευμένη με ασφάλεια σε μέρος που εμπιστεύεστε.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">Αντιγραφή</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__confirm_recovery_phrase">Επιβεβαίωση φράσης ανάκτησης</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__enter_the_following_words">Εισαγάγετε τις ακόλουθες λέξεις από τη φράση ανάκτησής σας.</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">Λέξη %1$d</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__see_phrase_again">Επαναπροβολή της φράσης</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__done">Τέλος</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__recovery_phrase_confirmed">Η φράση ανάκτησης επιβεβαιώθηκε</string>
<!--PaymentsRecoveryEntryFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_recovery_phrase">Πληκτρολογήστε φράση ανάκτησης</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_word_d">Εισαγάγετε τη λέξη %1$d</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__word_d">Λέξη %1$d</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__next">Επόμενο</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__invalid_word">Μη έγκυρη λέξη</string>
<!--ClearClipboardAlarmReceiver-->
<string name="ClearClipboardAlarmReceiver__clipboard_cleared">Το πρόχειρο εκκαθαρίστηκε.</string>
<!--PaymentNotificationsView-->
<string name="PaymentNotificationsView__view">Εμφάνιση</string>
<!--UnreadPayments-->
<string name="UnreadPayments__s_sent_you_s">%1$s σας έστειλε %2$s</string>
<string name="UnreadPayments__d_new_payment_notifications">%1$d νέες ειδοποιήσεις πληρωμών</string>
<!--CanNotSendPaymentDialog-->
<string name="CanNotSendPaymentDialog__cant_send_payment">Δεν είναι δυνατή η αποστολή πληρωμής</string>
<string name="CanNotSendPaymentDialog__to_send_a_payment_to_this_user">Για να στείλετε μια πληρωμή σε αυτόν τον χρήστη πρέπει να αποδεχτεί ένα μήνυμα με αίτημα από εσάς. Στείλτε τους μήνυμα για δημιουργία μηνύματος με αίτημα.</string>
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Στείλε ένα μήνυμα</string>
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">Δεν είσαι σε κοινές ομάδες με αυτό το άτομο. Εξέτασε τα αιτήματα προσεκτικά πριν αποδεχτείς, για να γλιτώσεις ανεπιθύμητα μηνύματα.</string>
@ -3098,6 +3213,7 @@
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__1p5x">1.5x</string>
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__2x">2x</string>
<!--PaymentRecipientSelectionFragment-->
<string name="PaymentRecipientSelectionFragment__new_payment">Νέα πληρωμή</string>
<!--NewConversationActivity-->
<string name="NewConversationActivity__new_message">Νέο μήνυμα</string>
<!--ContactFilterView-->

View file

@ -1345,7 +1345,7 @@ número de teléfono
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Has hecho demasiados intentos para registrar este número. Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">No se puede conectar con el servidor. Por favor, comprueba la conexión de red e inténtalo de nuevo.</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">Número en formato no estándar</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">El número que has introducido (%1$s) parece usar un formato no estándar. ¿Es %2$s el correcto?</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">El número que has introducido (%1$s) parece usar un formato no estándar.\n\n ¿Es %2$s el correcto?</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal Android - Formato de número</string>
<string name="RegistrationActivity_call_requested">Llamada solicitada</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
@ -1949,7 +1949,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<item>Comentarios</item>
<item>Otros</item>
<item>Pagos (MobileCoin)</item>
<item>Donaciones (Sostenedores, ras e impulso a Signal)</item>
<item>Sostén e impulso a Signal</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Este mensaje</string>
@ -3383,11 +3383,11 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">Fallo al procesar el pago</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user subscription payment method failed.-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment_s">Fallo al procesar el pago. %1$s</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">No se ha podido añadir el distintivo a tu perfil, pero puede haberte sido cobrado. Por favor, contacta con el soporte.</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">No se ha podido añadir el distintivo a tu perfil, pero puede haberse tramitado tu pago. Por favor, contacta con el soporte.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">No se ha podido procesar tu pago y no hemos hecho el cargo. Inténtalo de nuevo.</string>
<string name="DonationsErrors__still_processing">En proceso …</string>
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">Fallo al añadir distintivo.</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">No se ha podido añadir el distintivo a tu perfil, pero puede haberte sido cobrado. Por favor, contacta con el soporte.</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">No se ha podido añadir el distintivo a tu perfil, pero puede haberse tramitado tu pago. Por favor, contacta con el soporte.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">Todavía se está procesando tu pago. Puede tomar unos minutos dependiendo de tu conexión.</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay no disponible</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">Debes activar Google Pay para poder hacer una donación en la aplicación.</string>

View file

@ -313,8 +313,36 @@
<item quantity="one">Vestlus postkasti liigutatud</item>
<item quantity="other">%d vestlust postkasti liigutatud</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Loetud</item>
<item quantity="other">Loetud</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Lugemata</item>
<item quantity="other">Lugemata</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Vaigista</item>
<item quantity="other">Vaigista</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Eemalda vaigistus</item>
<item quantity="other">Eemalda vaigistus</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Vali</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Arhiveeri</item>
<item quantity="other">Arhiveeri</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Kustuta</item>
<item quantity="other">Kustuta</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Vali kõik</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d valitud</item>
<item quantity="other">%d valitud</item>
</plurals>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Võtmevahetussõnum</string>
<!--ConversationListItemAction-->
@ -652,6 +680,8 @@
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Sinu nimi</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Sinu kasutajanimi</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Profiilipildi määramine ei õnnestunud</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">Märgid</string>
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">Muuda fotot</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">Ühised grupid puuduvad</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
@ -751,6 +781,7 @@
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Tundub, et sul pole ühtegi rakendust, kuhu jagada.</string>
<!--LearnMoreTextView-->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">Rohkem infot</string>
<string name="SpanUtil__read_more">Loe rohkem</string>
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">Sõnumit ei leitud</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Sõnum kasutajalt %1$s</string>
@ -786,6 +817,14 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Nimekirjavaade</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Valitud</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Vali kõik</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Salvesta</item>
<item quantity="other">Salvesta</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Kustuta</item>
<item quantity="other">Kustuta</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_file">Fail</string>
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Audio</string>
<string name="MediaOverviewActivity_video">Video</string>
@ -1933,6 +1972,8 @@
<string name="preferences__help">Abi</string>
<string name="preferences__advanced">Täpsem</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Anneta Signalile</string>
<string name="preferences__subscription">Tellimus</string>
<string name="preferences__signal_boost">Signalile hoogu</string>
<string name="preferences__privacy">Privaatsus</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS kasutajaagent</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Käsitsi määratud MMS-seaded</string>
@ -2858,6 +2899,8 @@
<string name="HelpFragment__copyright_signal_messenger">Autoriõigus Signal Messenger</string>
<string name="HelpFragment__licenced_under_the_gplv3">Litsentsitud GPLv3 litsentsiga</string>
<!--DataAndStorageSettingsFragment-->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__media_quality">Meedia kvaliteet</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sent_media_quality">Saadetud meedia kvaliteet</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">Kõrge kvaliteediga meedia saatmine kasutab rohkem andmesidet.</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__high">Kõrge</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standardne</string>
@ -3044,6 +3087,7 @@
<string name="MediaReviewFragment__add_a_reply">Lisa vastus</string>
<string name="MediaReviewFragment__send_to">Saaja</string>
<string name="MediaReviewFragment__view_once_message">Ühekordne sõnum</string>
<string name="MediaReviewFragment__too_many_items_selected">Liiga palju elemente valitud</string>
<string name="ImageEditorHud__cancel">Loobu</string>
<string name="ImageEditorHud__draw">Joonista</string>
<string name="ImageEditorHud__write_text">Kirjuta tekst</string>
@ -3062,13 +3106,27 @@
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard_changes">Kas loobuda muudatustest?</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__youll_lose_any_changes">Sa kaotad kõik sellele fotole tehtud muudatused</string>
<string name="CameraFragment__failed_to_open_camera">Kaamera avamine ei õnnestunud</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__my_badges">Minu märgid</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__display_badges_on_profile">Kuva profiilil märke</string>
<string name="BadgeSelectionFragment__select_badges">Vali märgid</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__preview">Eelvaade</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__select_a_badge">Vali märk</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signalit loovad sinusugused inimesed.</string>
<string name="SubscribeFragment__currency">Rahaühik</string>
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">Rohkem maksevõimalusi</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">Tühista tellimus</string>
<string name="SubscribeFragment__not_now">Mitte praegu</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm">Kinnita</string>
<string name="SubscribeFragment__update">Uuenda</string>
<string name="Subscription__s_per_month">%s/month</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">Aitäh hooandmise eest!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">Kuva profiilil</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">Tehtud</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">Märgid</string>
<string name="BoostFragment__give_signal_a_boost">Anna Signalile hoogu</string>
<string name="Boost__enter_custom_amount">Sisesta kohandatud summa</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">Lisa Signalile hoogu</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/kuu</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account-->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">Mitte praegu</string>
<string name="Subscription__contact_support">Võta ühendust kasutajatoega</string>

View file

@ -1336,6 +1336,8 @@ puhelinnumero</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play-palvelujen virhe</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play -palveluita päivitetään tai ne eivät ole käytettävissä. Yritä myöhemmin uudelleen.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Käyttöehdot ja yksityisyydensuoja</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal tarvitsee yhteystietojen ja median käyttöoikeuden helpottaakseen kavereihin yhdistämistä ja viestien lähetykseen. Yhteystietosi lähetetään käyttäen Signalin yksityistä yhteystietohakua, eli ne on suojattu päästä päähän -salauksella, eivätkä missään vaiheessa paljasti Signal-palvelulle.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal tarvitsee yhteystietojesi käyttöoikeuden helpottaakseen kavereihin yhdistämistä. Yhteystietosi lähetetään käyttäen Signalin yksityistä yhteystietohakua, eli ne on suojattu päästä päähän -salauksella, eivätkä missään vaiheessa paljastu Signal-palvelulle.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Olet yrittänyt rekisteröidä tätä numeroa liian monta kertaa. Yritä myöhemmin uudelleen.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Yhteyttä ei voitu muodostaa palveluun. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen.</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">Epästandardi numeron muoto</string>
@ -3358,8 +3360,11 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">Merkkisi on vanhentunut</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__badge_expired">Merkki on erääntynyt</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__subscription_cancelled">Tilaus on peruttu</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">Boost-merkkisi on erääntynyt, eikä se näy enää muille profiilissasi.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">Voit aktivoida Boost-merkkisi uudelleen 30-päiväksi kertaluontoisella lahjoituksella.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting_technology">Harkitse kuukausittaiseksi Tukijaksi ryhtymistä, jos haluat jatkaa sinua, eikä tietojasi varten kehitetyn teknologian tukemista.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Ryhdy Tukijaksi</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">Lisää Boostaus</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">Ei nyt</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">Tukija-tilauksesi on lopetettu automaattisesti, koska olit liian pitkään toimettomana. %1$s -merkkisi ei ole enää nähtävillä profiilissasi.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Voit jatkaa Signalin käyttöä, mutta tukeaksesi sovellusta ja aktivoidaksesi merkkisi uudelleen, uudista nyt.</string>
@ -3386,5 +3391,6 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">Verkkovirhe. Tarkista yhteys ja yritä uudelleen.</string>
<string name="NetworkFailure__retry">Yritä uudelleen</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">Valitsimen avaus epäonnistui.</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -698,7 +698,7 @@
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Votre nom</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Votre nom dutilisateur</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Échec de définition de lavatar</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">Badges</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">Macarons</string>
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">Modifier la photo</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">Aucun groupe en commun</string>
@ -1935,12 +1935,12 @@
<string-array name="HelpFragment__categories_3">
<item>\-\- Veuillez sélectionner une option \-\-\-</item>
<item>Quelque chose ne fonctionne pas</item>
<item>Demande de fonctionnalité</item>
<item>Demande de fonction</item>
<item>Question</item>
<item>Retour d\'information</item>
<item>Rétroaction</item>
<item>Autre</item>
<item>Paiements (MobileCoin)</item>
<item>Soutiens et Boost Signal</item>
<item>Donateurs mensuels et coups de pouce à Signal</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Ce message</string>
@ -2039,8 +2039,8 @@
<string name="preferences__advanced">Avancés</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Faire un don à Signal</string>
<string name="preferences__subscription">Abonnement</string>
<string name="preferences__become_a_signal_sustainer">Devenir un soutien de Signal</string>
<string name="preferences__signal_boost">Encourager Signal</string>
<string name="preferences__become_a_signal_sustainer">Devenir donateur mensuel de Signal</string>
<string name="preferences__signal_boost">Coup de pouce à Signal</string>
<string name="preferences__privacy">Confidentialité</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agent utilisateur MMS</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Paramètres manuels de messagerie multimédia</string>
@ -3135,8 +3135,8 @@ Nouvelle tentative…</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">Pas maintenant</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">Ajouter une photo</string>
<!--BecomeASustainerMegaphone-->
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">Devenir un soutien</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered">Signal est propulsé par des personnes comme vous. Contribuez et recevez un badge de profil. </string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">Devenir donateur mensuel</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered">Signal est propulsé par des personnes comme vous. Contribuez et recevez un macaron de profil. </string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__no_thanks">Non merci</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__contribute">Contribuer</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
@ -3187,7 +3187,7 @@ Nouvelle tentative…</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">Conversation en sourdine pour toujours</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">Numéro de téléphone copié dans le presse-papier.</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">Numéro de téléphone</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Obtenez des badges pour votre profil en soutenant Signal. Touchez un badge pour en savoir plus.</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Obtenez des macarons pour votre profil en soutenant Signal. Touchez un macaron pour en savoir plus.</string>
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Ajouter des membres</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Modifier les renseignements</string>
@ -3296,17 +3296,17 @@ Nouvelle tentative…</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard_changes">Abandonner les changements ?</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__youll_lose_any_changes">Vous perdrez toutes les modifications apportées à cette photo.</string>
<string name="CameraFragment__failed_to_open_camera">Échec douverture de lappareil photo</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__my_badges">Mes badges</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__featured_badge">Badges mis en avant</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__display_badges_on_profile">Afficher les badges sur le profil</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__my_badges">Mes macarons</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__featured_badge">Macarons mis en avant</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__display_badges_on_profile">Afficher les macarons sur le profil</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__failed_to_update_profile">Échec de mise à jour du profil</string>
<string name="BadgeSelectionFragment__select_badges">Sélectionnez des badges</string>
<string name="BadgeSelectionFragment__select_badges">Sélectionnez des macarons</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__preview">Aperçu</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__select_a_badge">Sélectionnez un badge</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__you_must_select_a_badge">Vous devez sélectionner un badge</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__select_a_badge">Sélectionnez un macaron</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__you_must_select_a_badge">Vous devez sélectionner un macaron</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__failed_to_update_profile">Échec de mise à jour du profil</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Devenir un soutien</string>
<string name="ImageView__badge">Badge</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Devenir donateur mensuel</string>
<string name="ImageView__badge">Macaron</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal est propulsé par des personnes comme vous.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">Soutenez une technologie conçue pour vous  pas pour vos données  en rejoignant la communauté qui la porte.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you_not">Soutenez une technologie conçue pour vous, pas pour vos données, en rejoignant la communauté qui porte Signal.</string>
@ -3314,7 +3314,7 @@ Nouvelle tentative…</string>
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">Plus doptions de paiement</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">Annuler labonnement</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">Confirmer lannulation?</string>
<string name="SubscribeFragment__you_wont_be_charged_again">Vous ne serez plus facturé. Votre badge sera supprimé de votre profil à la fin de votre période de facturation.</string>
<string name="SubscribeFragment__you_wont_be_charged_again">Vous ne serez plus facturé. Votre macaron sera supprimé de votre profil à la fin de votre période de facturation.</string>
<string name="SubscribeFragment__not_now">Pas maintenant</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm">Confirmer</string>
<string name="SubscribeFragment__update_subscription">Mettre à jour labonnement</string>
@ -3326,69 +3326,69 @@ Nouvelle tentative…</string>
<string name="Subscription__s_per_month">%s/mois</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/mois · Renouvellement %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/mois · Expire %2$s </string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">Signal est un organisme sans but lucratif, sans annonceurs ni investisseurs, soutenu uniquement par les gens qui lutilisent et lapprécient. Faites un don mensuel récurrent et recevez un badge de profil pour afficher votre soutien.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">Signal est un organisme sans but lucratif, sans annonceurs ni investisseurs, soutenu uniquement par les gens qui lutilisent et lapprécient. Faites un don mensuel récurrent et recevez un macaron de profil pour afficher votre soutien.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">Pourquoi contribuer?</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_committed_to_developing">Signal s\'engage à développer une technologie de protection de la vie privée à code source ouvert qui protège la libre expression et permet une communication mondiale sécurisée.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution">Votre contribution alimente cette cause et permet de financer le développement et le fonctionnement d\'une application utilisée par des millions de personnes pour la communication privée. Pas de publicité. Pas de traceurs. Sans blague.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">Merci pour votre soutien!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">Merci pour le coup de pouce!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_help_signal">Vous avez obtenu le badge %s ! Aidez Signal à se faire connaître en affichant ce badge sur votre profil.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_help_signal">Vous avez obtenu le badge Boost ! Aidez Signal à se faire connaître en affichant ce badge sur votre profil.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_help_signal">Vous avez obtenu le macaron %s ! Aidez Signal à se faire connaître en affichant ce macaron sur votre profil.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_help_signal">Vous avez obtenu un macaron Encouragement. Aidez Signal à se faire connaître en affichant ce macaron sur votre profil.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">Vous pouvez aussi</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">devenir un donateur mensuel.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">Afficher sur le profil</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">Mettre en avant ce badge</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">Mettre en avant ce macaron</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">Terminé</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">Si vous avez plus dun badge, vous pouvez en choisir un que les autres pourront voir sur votre profil.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__get_badges">Obtenez des badges pour votre profil en soutenant Signal.</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">Si vous avez plus dun macaron, vous pouvez en choisir un que les autres pourront voir sur votre profil.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__get_badges">Obtenez des macarons pour votre profil en soutenant Signal.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__signal_is_a_non_profit">Signal est un organisme sans but lucratif, sans annonceurs ni investisseurs, soutenu uniquement par des personnes comme vous.</string>
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">Mon soutien</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">Gérer l\'abonnement</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">Badges</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">Macarons</string>
<string name="ManageDonationsFragment__subscription_faq">FAQ Abonnement</string>
<string name="ManageDonationsFragment__error_getting_subscription">Erreur de lecture de l\'abonnement</string>
<string name="BoostFragment__give_signal_a_boost">Donnez un coup de pouce à Signal</string>
<string name="BoostFragment__say_thanks_and_earn">Dites « merci » et gagnez le badge Boost pour %1$d jours.</string>
<string name="BoostFragment__say_thanks_and_earn">Dites « Merci! » et gagnez le macaron Encouragement pour %1$d jours. </string>
<string name="Boost__enter_custom_amount">Saisissez un montant personnalisé</string>
<string name="Boost__one_time_contribution">Contribution unique</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">Ajouter un Boost Signal</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">Donner un coup de pouce à Signal</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/mois</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">Renouvellement %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">Traitement de la transaction…</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account-->
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">Impossible d\'ajouter un badge. %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">Impossible d\'ajouter un macaron. %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">Veuillez contacter lassistance.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">Votre badge a expiré</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__badge_expired">Badge expiré</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">Votre macaron a expiré</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__badge_expired">Macaron expiré</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__subscription_cancelled">Abonnement annulé</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">Votre badge Boost a expiré et nest plus visible par les autres sur votre profil.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">Vous pouvez réactiver votre badge Boost pour 30 jours supplémentaires en versant une somme unique.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">Votre macaron Encouragement est expiré et nest plus visible par les autres sur votre profil.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">Vous pouvez réactiver votre macaron Encouragement pour 30 jours supplémentaires en versant une somme unique.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting_technology">Pour continuer à soutenir la technologie conçue pour vous, veuillez envisager de devenir un donateur mensuel.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Devenir un soutien</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">Ajouter un Boost</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Devenir donateur mensuel</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">Donner un coup de pouce</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">Pas maintenant</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">Votre abonnement de soutien a été automatiquement annulé car vous êtes resté inactif pendant trop longtemps. Le badge %1$s n\'est plus visible sur votre profil.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Vous pouvez continuer à utiliser Signal mais pour soutenir l\'application et réactiver votre badge, renouvelez maintenant.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">Votre don mensuel a automatiquement été résilié en raison dune inaction trop longue. Votre macaron %1$s nest plus visible sur votre profil.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Vous pouvez continuer à utiliser Signal mais pour soutenir l\'application et réactiver votre macaron, renouvelez maintenant.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">Renouveler labonnement</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">Veuillez contacter lassistance pour plus de renseignements.</string>
<string name="Subscription__contact_support">Contacter lassistance</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Obtenez un badge %1$s</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Obtenez un macaron %1$s</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">Traitement du paiement…</string>
<!--Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">Erreur de traitement du paiement</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user subscription payment method failed.-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment_s">Erreur de traitement du paiement. %1$s</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">Votre badge n\'a pas pu être ajouté à votre compte, mais vous avez peut-être été facturé. Veuillez contacter le service d\'assistance.</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">Votre macaron n\'a pas pu être ajouté à votre compte, mais vous avez peut-être été facturé. Veuillez contacter le service d\'assistance.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">Votre paiement na pas pu être traité et vous navez pas été débité. Veuillez réessayer.</string>
<string name="DonationsErrors__still_processing">En cours de traitement</string>
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">Impossible d\'ajouter le badge</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">Votre badge na pas pu être ajouté à votre compte, mais vous avez peut-être été facturé. Veuillez contacter le service dassistance.</string>
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">Impossible d\'ajouter le macaron</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">Votre macaron na pas pu être ajouté à votre compte, mais vous avez peut-être été facturé. Veuillez contacter le service dassistance.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">Votre paiement est en cours de traitement. Cela peut prendre quelques minutes en fonction de votre connexion.</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay indisponible</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">Vous devez configurer Google Pay pour faire un don dans lapplication.</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">Échec de lannulation de labonnement</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">Lannulation de labonnement nécessite une connexion Internet.</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">Votre appareil ne prend pas en charge Google Pay, vous ne pouvez donc pas vous abonner pour gagner un badge. Vous pouvez toujours soutenir Signal en faisant un don sur notre site Web.</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">Votre appareil ne prend pas en charge Google Pay, vous ne pouvez donc pas vous abonner pour gagner un macaron. Vous pouvez toujours soutenir Signal en faisant un don sur notre site Web.</string>
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">Erreur de réseau. Vérifiez votre connexion et réessayez.</string>
<string name="NetworkFailure__retry">Réessayer</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->

View file

@ -699,6 +699,7 @@
<string name="ManageProfileFragment_your_username">आपका उपयोगकर्ता नाम</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">अवतार सेट करने में विफल</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">बैज</string>
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">फ़ोटो एडिट करें</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">कोई साझा समूह नहीं </string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
@ -1332,8 +1333,13 @@
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Services त्रुटि</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play सेवाएं अपडेट हो रही है या अस्थायी रूप से अनुपलब्ध है। कृपया पुन: प्रयास करें।</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">नियम और गोपनीयता नीति</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">दोस्तों से जुड़ने और मेसेज भेजने में आपकी मदद करने के लिए Signal को कॉन्टैक्ट और मीडिया के अनुमति की ज़रुरत है. आपके कॉन्टैक्ट Signal की निजी कॉन्टैक्ट डिस्कवरी का इस्तेमाल करके अपलोड किए जाते हैं, जिसका अर्थ है कि वे एंड-टू-एंड एन्क्रिप्टेड हैं और Signal सेवा को कभी भी नहीं दिखते हैं.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">दोस्तों से जुड़ने में आपकी मदद के लिए Signal को कॉन्टैक्ट की अनुमति की ज़रुरत है. आपके कॉन्टैक्ट Signal की निजी कॉन्टैक्ट डिस्कवरी का इस्तेमाल करके अपलोड किए जाते हैं, जिसका अर्थ है कि वे एंड-टू-एंड एन्क्रिप्टेड हैं और Signal सेवा को कभी भी नहीं दिखते हैं.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">इस नंबर को रजिस्टर करने के लिए आपके द्वारा बहुत बार प्रयास किया जा चुका है। कृपया कुछ देर बाद फिर से कोशिश करें। </string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">सेवा से कनेक्ट करने में असमर्थ। कृपया नेटवर्क कनेक्शन की जांच करें और पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">नॉन-स्टैंडर्ड नंबर फ़ॉर्मैट</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">आपके ज़रिए दर्ज किया गया नंबर (%1$s) एक नॉन-स्टैंडर्ड फ़ॉर्मैट लगता है.\n\nक्या आपका मतलब %2$s था?</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal एंड्रॉइड - फ़ोन नंबर का फ़ॉर्मेट</string>
<string name="RegistrationActivity_call_requested">कॉल की मांग की गई</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">debug log भेजने के लिये %d चरण और बाचे हैं </item>
@ -1928,6 +1934,16 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
<string name="HelpFragment__debug_log">डीबग लॉग:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">लॉग अपलोड नहीं किए जा सके</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">कृपया यथासंभव विस्तृत रूप से बताएँ ताकि हमें समस्या को समझने में मदद मिले।</string>
<string-array name="HelpFragment__categories_3">
<item>\-\- कृपया एक विकल्प चुनें \-\-</item>
<item>कुछ तो काम नहीं कर रहा है</item>
<item>फ़ीचर की मांग</item>
<item>सवाल</item>
<item>फ़ीडबैक</item>
<item>अन्य</item>
<item>पेमेंट (MobileCoin)</item>
<item>सस्टेनर और amp; Signal बूस्ट</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">यह मेसेज</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">हाल ही में इस्तेमाल किया</string>
@ -2025,6 +2041,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
<string name="preferences__advanced">अधिक</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Signal को दान करें</string>
<string name="preferences__subscription">सब्सक्रिप्शन</string>
<string name="preferences__become_a_signal_sustainer">एक Signal सस्टेनर बनें</string>
<string name="preferences__signal_boost">सिग्नल बूस्ट</string>
<string name="preferences__privacy">गोपनियता </string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS उपयोगकर्ता एजेंट</string>
@ -2382,6 +2399,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
<string name="Insights__title">इनसाइट्स</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">इनसाइट्स</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal प्रोटोकॉल ने पिछले %2$d दिनों में आपके %1$d%% आउटगोइंग मेसेज की स्वचालित रूप से रक्षा की। Signal उपयोगकर्ताओं के बीच वार्तालाप हमेशा अंत-से-अंत एन्क्रिप्टेड होते हैं।</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">प्रचार कीजिए</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">पर्याप्त डाटा नहीं</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">आपके इनसाइट्स प्रतिशत की गणना पिछले %1$d दिनों के आउटगोइंग मेसेज के आधार पर की जाती है जो गायब नहीं हुए हैं या मिटाए नहीं गए हैं।</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">एक वार्तालाप शुरु करें</string>
@ -3115,7 +3133,10 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">अभी नहीं</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">तस्वीर लगाएं</string>
<!--BecomeASustainerMegaphone-->
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">एक सस्टेनर बनें</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered">Signal आप जैसे लोगों द्वारा संचालित है. योगदान दें और एक प्रोफ़ाइल बैज पाएं.</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__no_thanks">नहीं धन्यवाद </string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__contribute">सहयोग दें</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">इमोजी</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">इमोजी सर्च खोलें</string>
@ -3164,6 +3185,7 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">बातचीत हमेशा के लिए म्यूट की गई</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">फ़ोन नंबर को क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया।</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">फोन नंबर</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Signal का समर्थन करके अपनी प्रोफ़ाइल के लिए बैज पाएं. ज़्यादा जानने के लिए एक बैज पर टैप करें.</string>
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">मेंबर्स जोड़ें</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">ग्रुप की जानकारी संपादित करें</string>
@ -3285,6 +3307,8 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
<string name="ImageView__badge">बैज</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal आप जैसे लोगों से ही चल रहा है।</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">समर्थन तकनीक जो आपके लिए बनाई गई है - आपके डेटा के लिए नहीं - इसे बनाए रखने वाले लोगों के समुदाय में शामिल होकर.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you_not">समर्थन तकनीक जो Signal को बनाए रखने वाले समुदाय में शामिल होकर, आपके डेटा के लिए नहीं, आपके लिए बनाई गई है.</string>
<string name="SubscribeFragment__currency">करेंसी</string>
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">और अधिक पेमेंट विकल्प</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">सब्सक्रिप्शन रद्द करें</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">रद्द करने की पुष्टि करें?</string>
@ -3296,17 +3320,26 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
<string name="SubscribeFragment__update_subscription_question">सब्सक्रिप्शन को अपडेट करें?</string>
<string name="SubscribeFragment__update">अपडेट</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount">आज आपसे नए सब्सक्रिप्शन मूल्य का पूरा शुल्क लिया जाएगा. आपका सब्सक्रिप्शन रिन्यू होगा %1$s.</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount_s_of">आपसे आज नए सब्सक्रिप्शन मूल्य की पूरी राशि (%1$s) ली जाएगी. आपका सब्सक्रिप्शन मासिक रूप में रिन्यू होगा. </string>
<string name="Subscription__s_per_month">%s/महीना</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/महीने · रिन्यू होता है %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/महीने · समाप्त %2$s</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">Signal एक गैर-लाभकारी संस्था है जिसमें कोई विज्ञापनदाता या निवेशक नहीं है, जो केवल उन लोगों द्वारा बनाए रखा जाता है जो इसका उपयोग करते हैं और इसे महत्व देते हैं. एक आवर्ती मासिक योगदान करें और अपना समर्थन साझा करने के लिए एक प्रोफ़ाइल बैज प्राप्त करें.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">योगदान क्यों करें?</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_committed_to_developing">Signal ओपेन सोर्स गोपनीयता प्रौद्योगिकी विकसित करने के लिए प्रतिबद्ध है जो मुक्त अभिव्यक्ति की रक्षा करता है और सुरक्षित वैश्विक संचार को सक्षम बनाता है.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution">आपका योगदान इस वजह को बढ़ावा देता है और निजी संचार के लिए लाखों लोगों ज़रिए इस्तेमाल किए जाने वाले ऐप के विकास और संचालन के लिए भुगतान करता है. कोई विज्ञापन नहीं. कोई ट्रैकर नहीं. कोई मज़ाक नहीं.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">आपके समर्थन के लिए शुक्रिया!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">बूस्ट के लिए धन्यवाद!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_help_signal">आपने %s बैज कमाया है! अपनी प्रोफ़ाइल पर इस बैज को डिसप्ले करके Signal को जागरूकता बढ़ाने में मदद करें.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_help_signal">आपने एक बूस्ट बैज कमाया है! अपनी प्रोफ़ाइल पर इस बैज को डिसप्ले करके Signal को जागरूकता बढ़ाने में मदद करें.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">आप भी कर सकते हैं</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">मासिक सस्टेनर बनें.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">प्रोफ़ाइल पर डिस्प्ले करें</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">चुनिंदा बैज बनाएं</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">पूर्ण</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">जब आपके पास एक से ज़्यादा बैज हों, तो आप अपनी प्रोफ़ाइल पर दूसरों को देखने की ख़ातिर फ़ीचर के लिए एक को चुन सकते हैं.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__get_badges">Signal का समर्थन करके अपनी प्रोफ़ाइल के लिए बैज पाएं.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__signal_is_a_non_profit">Signal एक गैर-लाभकारी संस्था है जिसमें कोई विज्ञापनदाता या निवेशक नहीं है, जो सिर्फ़ आप जैसे लोगों द्वारा समर्थित है.</string>
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">मेरे लिए सपोर्ट</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">सब्सक्रिप्शन मैनेज करें</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">बैज</string>
@ -3319,21 +3352,44 @@ href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ज़्यादा जा
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">एक सिग्नल बूस्ट शामिल करें</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/महीने</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">%1$s को नवीनीकृत करता है</string>
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">ट्रांज़ैक्शन प्रोसेस कर रहे हैं…</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account-->
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">बैज शामिल नहीं कर सके. %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">कृपया सपोर्ट से संपर्क करें.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">आपका बैज समाप्त हो गया है</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__badge_expired">बैज समाप्त हो गया</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__subscription_cancelled">सब्सक्रिप्शन रद्द किया गया</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">आपका बूस्ट बैज समाप्त हो गया है और अब आपकी प्रोफ़ाइल पर अन्य लोगों को नहीं दिख रहा है.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">आप एक-बारी योगदान के साथ अपने बूस्ट बैज को और 30 दिनों के लिए फिर से एक्टिवेट कर सकते हैं.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting_technology">आपके लिए बनाई गई तकनीक का समर्थन जारी रखने के लिए, कृपया एक मासिक सस्टेनर बनने पर विचार करें.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">एक सस्टेनर बनें</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">एक बूस्ट शामिल करें</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">अभी नहीं</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">आपका सस्टेनर सब्सक्रिप्शन स्वचालित रूप से रद्द कर दीया गया था क्योंकि आप बहुत लंबे समय से इनएक्टिव थे. आपका %1$s बैज अब आपकी प्रोफ़ाइल पर दिखाई नहीं दे रहा है.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">आप Signal का इस्तेमाल करना जारी रख सकते हैं लेकिन ऐप का समर्थन करने और अपने बैज को फिर से एक्टिव करने के लिए, अभी रिन्यू करें.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">सब्सक्रिप्शन को रिन्यू करें</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">अधिक जानकारी के लिए कृपया समर्थन से संपर्क करें.</string>
<string name="Subscription__contact_support">समर्थन से संपर्क करें</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">एक %1$s बैज कमाएं</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">भुगतान प्रोसेस किया जा रहा है…</string>
<!--Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">पेमेंट प्रोसेस करने में एरर</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user subscription payment method failed.-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment_s">पेमेंट प्रोसेस करने में एरर. %1$s</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">आपका बैज आपके अकाउंट में नहीं शामिल किया जा सका, लेकिन हो सकता है कि आपसे शुल्क लिया गया हो. कृपया सपोर्ट से संपर्क करें.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">आपकी पेमेंट प्रोसेस नहीं की जा सकी और आपसे शुल्क नहीं लिया गया है. कृपया फिर से कोशिश करें.</string>
<string name="DonationsErrors__still_processing">अभी भी प्रोसेस कर रहे</string>
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">बैज नहीं शामिल कर सके</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">आपका बैज आपके अकाउंट में नहीं शामिल किया जा सका, लेकिन हो सकता है कि आपसे शुल्क लिया गया हो. कृपया सपोर्ट से संपर्क करें.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">आपकी पेमेंट अभी भी प्रोसेस की जा रही है. आपके कनेक्शन के आधार पर इसमें कुछ मिनट लग सकते हैं.</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay अनुपलब्ध</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">इन-ऐप पर दान करने के लिए आपको Google Pay सेट अप करना होगा.</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">सब्सक्रिप्शन रद्द करने में असफ़ल</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">सब्सक्रिप्शन को रद्द करने के लिए इंटरनेट कनेक्शन की ज़रुरत है.</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">आपका डिवाइस Google Pay का समर्थन नहीं करता है, इसलिए आप बैज कमाने के लिए सब्सक्राइब नहीं कर सकते. आप अभी भी हमारी वेबसाइट पर दान करके Signal का समर्थन कर सकते हैं.</string>
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">नेटवर्क एरर. अपने कनेक्शन को चेक करें और फिर से कोशिश करें.</string>
<string name="NetworkFailure__retry">दोबारा कोशिश करें</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">पिकर ओपेन करने में असफ़ल.</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -2021,9 +2021,9 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="preferences_storage__review_storage">Tinjau penyimpanan</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Hapus pesan-pesan lama?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Hapus riwayat pesan?</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Ini akan menghapus semua riwayat pesan dan media dari perangkat Anda yang lebih lama dari%1$s.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Ini akan menghapus secara permanen semua riwayat pesan dan media dari perangkat Anda yang lebih lama dari %1$s.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Ini akan secara permanen memotong semua percakapan ke %1$s pesan-pesan terbaru.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Ini akan menghapus semua riwayat pesan dan media selamanya dari perangkat Anda.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Ini akan menghapus semua riwayat pesan dan media secara permanen dari perangkat Anda.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Apakah Anda yakin ingin menghapus semua riwayat pesan?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Semua riwayat pesan akan dihapus selamanya. Tindakan ini tidak dapat dibatalkan.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Hapus semua sekarang</string>

View file

@ -1340,6 +1340,8 @@
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Villa í Play-þjónustum</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play þjónustur eru að uppfærast eða eru tímabundi óaðgengilegar. Prófaðu aftur.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Skilmálar og meðferð persónuupplýsinga</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal þarf heimild til að nota tengiliðaskrá og margmiðlunarefni svo þú eigir auðveldara með að tengjast vinum þínum og senda skilaboð. Tengiliðirnir þínir eru sendir inn til Signal með sérstöku persónuverndarkerfi, sem þýðir að upplýsingarnar eru dulritaðar enda-í-enda og aldrei sýnilegar Signal þjónustunni.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal þarf heimild til að nota tengiliðaskrá svo þú eigir auðveldara með að tengjast vinum þínum. Tengiliðirnir þínir eru sendir inn til Signal með sérstöku persónuverndarkerfi, sem þýðir að upplýsingarnar eru dulritaðar enda-í-enda og aldrei sýnilegar Signal þjónustunni.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Þú hefur gert of margar tilraunir til að skrá þetta númer. Prófaðu aftur síðar.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Mistókst að tengjast þjónustu. Athugaðu netsambandið þitt og prófaðu aftur.</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">Óstaðlað tölusnið</string>

View file

@ -72,7 +72,7 @@
<string name="BackgroundMessageRetriever_checking_for_messages">メッセージを確認しています…</string>
<!--BlockedUsersActivity-->
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users">ブロック中のユーザー</string>
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">ブロックするユーザーを追加する</string>
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">ブロックするユーザーを追加</string>
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">ブロックされたユーザーは、あなたにメッセージや通話の発信ができなくなります。</string>
<string name="BlockedUsersActivity__no_blocked_users">ブロック中のユーザーはいません</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block_user">ユーザーをブロックしますか?</string>
@ -641,7 +641,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">これは安全でないMMSグループです。安全にチャットするには、連絡先をSignalに招待してください。</string>
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">招待する</string>
<string name="ManageGroupActivity_more">続き</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_group_description">グループの説明を追加…</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_group_description">グループの説明を追加してください</string>
<!--GroupMentionSettingDialog-->
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">メンションの通知</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">ミュートしたチャットでメンションがあった際に、通知を受け取りますか?</string>
@ -3086,13 +3086,13 @@
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Signalをサポートすると、あなたのプロフィールにバッジが表示されます。バッジをタップすると詳細が表示されます。</string>
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">メンバーの追加</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">グループ情報編集</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__send_messages">メッセージ送信</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">グループ情報編集</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__send_messages">メッセージ送信</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__all_members">すべてのメンバー</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__only_admins">管理者のみ</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_add_new_members">メンバーを追加できるユーザーは?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_edit_this_groups_info">グループ情報を編集できるユーザーは?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">メッセージを送信可能なユーザー</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">メッセージを送信できるユーザーは?</string>
<!--SoundsAndNotificationsSettingsFragment-->
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">通知をミュート</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">ミュートしていません</string>

View file

@ -3497,7 +3497,7 @@
<string name="ImageEditorHud__done_editing">Užbaigti taisymą</string>
<string name="ImageEditorHud__clear_all">Viską išvalyti</string>
<string name="ImageEditorHud__undo">Atšaukti</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_marker_and_highlighter">Perjungti tarp pieštuko ir markerio</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_marker_and_highlighter">Perjungti tarp flomasterio ir markerio</string>
<string name="ImageEditorHud__delete">Ištrinti</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_text_styles">Perjungti tarp teksto stilių</string>
<string name="MediaCountIndicatorButton__send">Siųsti</string>

View file

@ -2192,6 +2192,7 @@
<string name="PaymentsHomeFragment__processing_payment">Обработка на плаќање</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__unknown_amount">---</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion_not_available">Конверзија на валута не е достапна</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__cant_display_currency_conversion">Не може да се прикаже конверзија на валута. Проверете ја Вашата интернет конекција и обидете се повторно.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_is_not_available_in_your_region">Плаќањата не се достапни во Вашиот регион.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__could_not_enable_payments">Не може да се овозможат плаќања. Обидете се повторно подоцна.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments_question">Да деактивирам плаќања?</string>
@ -2223,6 +2224,7 @@
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s на %2$s во %3$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">До</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">Од</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__information">Деталите за трансакцијата, вклучувајќи го износот на плаќање и времето на трансакцијата, се дел од MobileCoin регистарот.</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__no_details_available">Нема дополнителни детали за оваа трансакција</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_payment">Испратено плаќање</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__received_payment">Примено плаќање</string>
@ -2234,11 +2236,14 @@
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_or_enter_wallet_address">До: Скенирајте или внесете ја адресата на паричникот</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__next">Следно</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">Невалидна адреса</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">Проверете ја адресата на паричникот на која се обидувате да префрлите и обидете се повторно.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">За да скенира QR код, на Signal му е потребен пристап до камерата. </string>
<string name="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">На Signal му е потребна дозвола од камерата за да сними QR-код. Одете во поставки, изберете „Дозволи“ и вклучете „Камера“.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">За да скенира QR код, на Signal му е потребен пристап до камерата. </string>
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Поставувања</string>
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_address_qr_code">Скенирајте го QR кодот на адресата</string>
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_the_address_qr_code_of_the_payee">Скенирајте го QR кодот на адресата на примачот</string>
<!--CreatePaymentFragment-->
<string name="CreatePaymentFragment__request">Барање</string>
<string name="CreatePaymentFragment__pay">Плати</string>
@ -2272,6 +2277,7 @@
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">Плаќањето не успеа</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_will_continue_processing">Плаќањето ќе продолжи да се обработува</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__invalid_recipient">Невалиден примач</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">Оваа личност нема активирано плаќања</string>
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s во %2$s</string>
<!--SetCurrencyFragment-->
@ -2897,6 +2903,7 @@
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">Следно</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">Измени</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">Претходно</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">Не правете слики од екранот и не испраќајте по е-пошта.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__payments_account_restored">Сметката за плаќање е вратена.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">Да копирам на таблата со исечоци?</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">Копирај</string>
@ -3252,6 +3259,9 @@
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Станете поддржувач</string>
<string name="ImageView__badge">Беџ</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal е овозможен од луѓе како тебе.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">Поддржете ја технологијата што е создадена за Вас—не за Вашите податоци—со приклучување кон заедницата што го одржува Signal.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you_not">Поддржете ја технологијата што е создадена за Вас, а не за Вашите податоци, со приклучување кон заедницата што го одржува Signal.</string>
<string name="SubscribeFragment__currency">Валута</string>
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">Повеќе опции за плаќање</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">Откажи претплата</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">Потврди откажување?</string>
@ -3266,6 +3276,7 @@
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">Signal е непрофитна организација без огласувачи и инвеститори, одржуван само од луѓето кои го користат и ценат. Направете месечен придонес и добијте беџ на профилот за да ја споделите Вашата поддршка.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">Зошто да придонесеш?</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">Ви благодариме за Вашата поддршка!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">Можете исто така да</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">Станете месечен поддржувач</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">Прикажи на профил</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">Поставете како главен беџ</string>

View file

@ -854,7 +854,7 @@
<string name="MediaOverviewActivity_image">चित्र</string>
<string name="MediaOverviewActivity_voice_message">व्हॉईस संदेश</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">%1$s ने पाठवले</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">आपल्या द्वारे पाठवले</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">आप पाठवले</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">%1$s ने %2$s ला पाठवले</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s"> आपन %1$s ला पाठवले</string>
<!--Megaphones-->
@ -3394,5 +3394,6 @@
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">नेटवर्क त्रुटी. आपले कनेक्शन तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</string>
<string name="NetworkFailure__retry">पुन्हा प्रयत्न करा</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">पिकर उघडण्यात अयशस्वी.</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -657,6 +657,7 @@
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Nama pengguna anda</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Gagal menetapkan avatar</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">Lencana</string>
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">Edit Foto</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">Tiada kumpulan yang serupa</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
@ -1259,8 +1260,13 @@
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Ralat Perkhidmatan Play</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Perkhidmatan Google Play sedang dikemas kini atau tidak tersedia sementara waktu. Sila cuba sekali lagi.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Terma &amp; Dasar Privasi</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal memerlukan kebenaran dari kenalan dan pihak media untuk membantu anda berhubung dengan rakan dan menghantar mesej. Kenalan anda dimuat naik menggunakan penemuan kenalan peribadi Signal, yang bermaksud mereka dienkripsikan dari hujung ke hujung dan tidak dipaparkan kepada perkhidmatan Signal.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal memerlukan kebenaran perhubungan untuk membantu anda berhubung dengan kenalan anda. Maklumat kenalan anda akan dimuat naik menggunakan ciri penerokaan kenalan peribadi Signal, yang bermakna ia dienkripsi hujung ke hujung dan tidak ditunjukkan kepada perkhidmatan Signal.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Anda telah membuat terlalu banyak percubaan untuk mendaftar nombor ini. Sila cuba lagi kemudian.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Perkhidmatan tidak dapat disambungkan. Sila semak sambungan rangkaian dan cuba lagi.</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">Format nombor bukan standard</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">Nombor yang anda telah masukkan (%1$s) adalah dalam format bukan standard.\n\nAdakah anda maksudkan %2$s?</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal Android - Format Nombor Telefon</string>
<string name="RegistrationActivity_call_requested">Panggilan diminta</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">Anda kini %d langkah daripada menghantar log nyahpepijat.</item>
@ -1840,6 +1846,16 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Log Nyahpepijat:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Tidak dapat memuat naik log</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Tolong terangkan dengan sejelas mungkin untuk bantu kami memahami isu tersebut.</string>
<string-array name="HelpFragment__categories_3">
<item>\-\- Sila pilih satu opsyen \-\-</item>
<item>Terdapat Isu</item>
<item>Permintaan Ciri</item>
<item>Soalan</item>
<item>Maklum Balas</item>
<item>Lain-Lain</item>
<item>Pembayaran (MobileCoin)</item>
<item>Sustainers &amp; Signal Boost</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Mesej Ini</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Digunakan Baru-baru Ini</string>
@ -1936,6 +1952,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="preferences__advanced">Lanjutan</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Sumbang kepada Signal</string>
<string name="preferences__subscription">Langganan</string>
<string name="preferences__become_a_signal_sustainer">Jadilah seorang Signal Sustainer</string>
<string name="preferences__signal_boost">Signal Boost</string>
<string name="preferences__privacy">Privasi</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agen Pengguna MMS</string>
@ -2293,6 +2310,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="Insights__title">Wawasan</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">Wawasan</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal Protocol telah melindungi %1$d%% daripada mesej keluar anda secara automatik selama %2$d hari yang lepas. Perbualan antara pengguna Signal selalu disulitkan dari hujung ke hujung.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">Sebarkan berita</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Data tidak mencukupi</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Peratusan Insights anda dikira berdasarkan mesej keluar selama %1$d hari yang lalu yang belum hilang atau dipadamkan.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Mulakan perbualan</string>
@ -3014,7 +3032,10 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">Bukan sekarang</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">Tambah foto</string>
<!--BecomeASustainerMegaphone-->
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">Jadilah seorang Sustainer</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered">Signal dikuasakan oleh orang ramai seperti anda. Berikan sumbangan dan terima lencana profil.</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__no_thanks">Tidak, terima kasih</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__contribute">Beri sumbangan</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">Emoji</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">Buka carian emoji</string>
@ -3063,6 +3084,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">Perbualan diredam selama-lamanya</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">Nombor telefon telah disalin ke papan keratan.</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">Nombor telefon</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Dapatkan lencana untuk profil anda dengan menyokong Signal. Tekan pada lencana untuk mempelajari lebih lanjut.</string>
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Tambah ahli</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Edit info kumpulan</string>
@ -3180,6 +3202,8 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="ImageView__badge">Lencana</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal dikuasakan oleh orang seperti anda.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">Teknologi sokongan yang dibina untuk anda—bukan untuk data anda—dengan menyertai komuniti orang yang mengekalkannya.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you_not">Sokong teknologi yang dibina untuk anda, bukan untuk data anda, dengan menyertai komuniti yang memelihara Signal.</string>
<string name="SubscribeFragment__currency">Matawang</string>
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">Lebih Banyak Pilihan Pembayaran</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">Batal Langganan</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">Sahkan Pembatalan?</string>
@ -3191,17 +3215,26 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="SubscribeFragment__update_subscription_question">Kemas kini langganan</string>
<string name="SubscribeFragment__update">Kemas Kini</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount">Anda akan dicaj amaun penuh harga langganan baharu hari ini. Langganan anda akan memperbaharui %1$s.</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount_s_of">Anda akan dikenakan jumlah penuh (%1$s) daripada harga langganan baharu hari ini. Langganan anda akan diperbaharui setiap bulan.</string>
<string name="Subscription__s_per_month">%s/bulan</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/bulan · Perbaharui semula %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/bulan · Luput pada %2$s</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">Signal ialah organisasi bukan untung tanpa pengiklan atau pelabur, hanya dikekalkan oleh orang yang menggunakannya dan menghargainya. Buat sumbangan bulanan berulang dan terima lencana profil untuk berkongsi sokongan anda.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">Mengapa Menyumbang?</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_committed_to_developing">Signal komited untuk membangunkan teknologi privasi sumber terbuka yang melindungi ungkapan bebas dan membolehkan komunikasi global yang selamat.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution">Sumbangan anda memperkasakan isu ini dan membayar untuk pembangunan dan operasi aplikasi yang digunakan oleh jutaan orang bagi komunikasi peribadi. Tiada iklan. Tiada penjejak. Bukan bahan jenaka.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">Terima kasih atas Sokongan anda!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">Terima kasih untuk Boost!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_help_signal">Anda memperolehi lencana %s! Bantu Signal membina kesedaran dengan memaparkan lencana ini di profil anda.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_help_signal">Anda telah memperolehi lencana Boost! Bantu Signal membina kesedaran dengan memaparkan lencana ini di profil anda.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">Anda juga boleh</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">jadilah Sustainer bulanan.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">Pamerkan di Profil</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">Buat lencana untuk ditampilkan</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">Selesai</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">Apabila anda memiliki lebih daripada satu lencana, anda boleh memilih satu untuk dipamerkan agar dapat dilihat oleh orang lain di profil anda.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__get_badges">Dapatkan lencana untuk profil anda dengan menyokong Signal.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__signal_is_a_non_profit">Signal adalah organisasi bukan untung tanpa pengiklan atau pelabur, hanya disokong oleh orang ramai seperti anda.</string>
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">Sokongan saya</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">Urus langganan</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">Lencana</string>
@ -3213,21 +3246,44 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">Tambah Signal Boost</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/bulan</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">Memperbaharui %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">Memproses transaksi…</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account-->
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">Tidak dapat menambah lencana. %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">Sila hubungi pusat bantuan.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">Lencana anda telah luput</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__badge_expired">Lencana telah luput</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__subscription_cancelled">Langganan dibatalkan</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">Lencana Boost anda telah luput dan tidak lagi ditunjukkan kepada orang lain di profil anda.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">Anda boleh mengaktifkan semula lencana Boost anda selama 30 hari lagi dengan satu sumbangan derma.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting_technology">Untuk terus menyokong teknologi yang dibina untuk anda, sila pertimbangkan untuk menjadi Sustainer bulanan.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Menjadi Sustainer</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">Tambah Boost</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">Bukan sekarang</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">Langganan Sustainer anda telah dibatalkan secara automatik kerana anda terlalu lama tidak aktif. Lencana %1$s anda tidak lagi dipaparkan di profil anda. </string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Anda boleh terus menggunakan Signal tetapi untuk menyokong aplikasi dan mengaktifkan semula lencana anda, sila perbaharui sekarang.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">Perbaharui langganan</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">Sila hubungi bantuan untuk maklumat lebih lanjut</string>
<string name="Subscription__contact_support">Hubungi Sokongan</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Dapatkan lencana %1$s</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">Memproses pembayaran…</string>
<!--Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">Ralat memproses pembayaran</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user subscription payment method failed.-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment_s">Ralat memproses pembayaran. %1$s</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">Lencana anda tidak dapat ditambahkan ke akaun anda, tetapi anda mungkin telah dikenakan bayaran. Sila hubungi pusat bantuan.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">Pembayaran anda tidak dapat diproses dan anda belum dicaj. Sila cuba lagi.</string>
<string name="DonationsErrors__still_processing">Masih sedang diproses</string>
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">Tidak dapat menambah lencana</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">Lencana anda tidak dapat ditambahkan ke akaun anda, tetapi anda mungkin telah dikenakan bayaran. Sila hubungi pusat bantuan.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">Bayaran anda masih diproses. Ini boleh mengambil masa beberapa minit bergantung kepada sambungan anda.</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay Tidak Tersedia</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">Anda perlu memasang Google Pay untuk menderma dalam aplikasi.</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">Gagal membatalkan langganan</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">Pembatalan langganan memerlukan sambungan internet.</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">Peranti anda tidak menyokong penggunaan Google Pay, oleh itu anda tidak boleh melanggan untuk mendapatkan lencana. Anda masih boleh menyokong Signal dengan memberikan derma di halaman web kami. </string>
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">Ralat rangkaian. Periksa sambungan anda dan cuba lagi.</string>
<string name="NetworkFailure__retry">Cuba Semula</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">Gagal untuk membuka pemilih.</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -3342,8 +3342,8 @@
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution">Mede met jou bijdrage wordt deze missie mogelijk gemaakt en wordt betaald voor de ontwikkeling en het in werking houden van apps waardoor miljoenen mensen wereldwijd in vrijheid gesprekken kunnen voeren. Geen advertenties, geen volgers, geen grapje.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">Bedankt voor je ondersteuning!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">Bedankt voor je bijdrage!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_help_signal">Je hebt de %s-badge verdiend! Help Signal om bewustwording te creëren door deze badge op je profiel weer te geven.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_help_signal">Je hebt de eenmalige-donateur-badge verdiend! Help Signal om bewustwording te creëren door deze badge op je profiel weer te geven.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_help_signal">Je hebt de %s-badge verdiend! Help Signal om bewustwording te creëren door deze badge op je profiel weer te geven.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_help_signal">Je hebt de Eenmalige donateur-badge verdiend! Help Signal om bewustwording te creëren door deze badge op je profiel weer te geven.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">Je kunt ook</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">maandelijks doneren.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">Op profiel weergeven</string>
@ -3358,7 +3358,7 @@
<string name="ManageDonationsFragment__subscription_faq">Informatie over maandelijkse donaties</string>
<string name="ManageDonationsFragment__error_getting_subscription">Fout bij het ophalen van informatie over maandelijkse donaties.</string>
<string name="BoostFragment__give_signal_a_boost">Help Signal met een eenmalige bijdrage</string>
<string name="BoostFragment__say_thanks_and_earn">Bedank Signal en verdien de eenmalige-donateur-badge voor %1$d dagen.</string>
<string name="BoostFragment__say_thanks_and_earn">Bedank Signal en verdien de Eenmalige donateur-badge voor %1$d dagen.</string>
<string name="Boost__enter_custom_amount">Vul een zelfgekozen bedrag in</string>
<string name="Boost__one_time_contribution">Eenmalige bijdrage</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">Geef Signal een oppepper</string>
@ -3371,18 +3371,18 @@
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">Je badge is verlopen</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__badge_expired">Badge verlopen</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__subscription_cancelled">Maandelijkse donaties geannuleerd</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">Je eenmalige-donateur-badge is verlopen en is daarom niet langer voor anderen te zien op je profiel.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">Je kunt je eenmalige-donateur-badge opnieuw voor 30 dagen activeren met een nieuwe eenmalige donatie.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">Je Eenmalige donateur-badge is verlopen en is daarom niet langer voor anderen te zien op je profiel.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">Je kunt je Eenmalige donateur-badge opnieuw voor 30 dagen activeren met een nieuwe eenmalige donatie.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting_technology">Overweeg maandelijkse donaties in te stellen om technologie die is gemaakt voor jou in plaats van voor het verzamelen van gegevens te blijven ondersteunen.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Help Signal mogelijk maken</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">Nogmaals eenmalig doneren</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">Niet nu</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">Je maandelijkse donaties zijn automatisch geannuleerd omdat je te lang inactief bent geweest. Je %1$s-badge is niet langer voor anderen te zien op je profiel.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">Je maandelijkse donaties zijn automatisch geannuleerd omdat je te lang inactief bent geweest. Je %1$s-badge is niet langer voor anderen te zien op je profiel.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Je kunt Signal gewoon blijven gebruiken, maar als je Signal wilt ondersteunen en je badge weer wilt weergeven dan kun je nu je donaties vernieuwen.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">Maandelijkse donaties vernieuwen</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">Neem contact op met de ondersteuning voor meer informatie.</string>
<string name="Subscription__contact_support">Neem contact op</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Verdien een %1$s-badge</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Verdien een %1$s-badge</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">Overschrijving aan het verwerken …</string>
<!--Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">Fout bij het verwerken van een overschrijving</string>

View file

@ -1715,14 +1715,14 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">Otwórz Signal, aby zobaczyć najnowsze powiadomienia.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakt</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na \"%2$s\".</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoje wideo.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoje zdjęcie.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_gif">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twój GIF.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twój plik.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoje audio.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoje multimedia jednorazowe.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Zareagował(a) w ten sposób %1$s na Twoją naklejkę.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Zareagował(a) tak %1$s na \"%2$s\".</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">Zareagował(a) tak %1$s na Twoje wideo.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Zareagował(a) tak %1$s na Twoje zdjęcie.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_gif">Zareagował(a) tak %1$s na Twój GIF.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Zareagował(a) tak %1$s na Twój plik.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Zareagował(a) tak %1$s na Twoje audio.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Zareagował(a) tak %1$s na Twoje multimedia jednorazowe.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Zareagował(a) tak %1$s na Twoją naklejkę.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ta wiadomość została usunięta.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Wyłączyć powiadomienia \"Kontakt dołączył do Signal\"? Możesz włączyć je ponownie w Signal &gt; Ustawienia &gt; Powiadomienia.</string>
<!--Notification Channels-->

View file

@ -3397,5 +3397,6 @@
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">Erro na rede. Verifique a sua conexão e tente novamente.</string>
<string name="NetworkFailure__retry">Tentar novamente</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">Falha ao abrir o selecionador de toques.</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -3352,7 +3352,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">Lägg till en Signal Boost</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/månad</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">Förnyas %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">Bearbetar transaktionen</string>
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">Bearbetar transaktion…</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account-->
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">Det gick inte att lägga till märket. %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">Vänligen kontakta supporten.</string>

View file

@ -699,6 +699,7 @@
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Kullanıcı adınız</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Avatar ayarlanamadı</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">Rozetler</string>
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">Fotoğrafı düzenle</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">Ortak grubunuz yok</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
@ -1339,8 +1340,13 @@
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Play Hizmetleri Hatası</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Hizmetleri güncelleniyor veya geçiçi olarak kullanılamaz durumda. Lütfen tekrar deneyiniz.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Koşullar ve Gizlilik İlkesi</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal, arkadaşlarına bağlanmana yardımcı olmak ve mesaj gönderebilmek için kişilere ve medyaya erişim iznine ihtiyaç duyar. Kişi listen Signal\'ın gizli kişi bulma özelliğiyle yüklenir; yani uçtan uca şifrelenir ve Signal hizmeti tarafından hiç görülmez.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal, arkadaşlarına bağlanmana yardımcı olabilmek için kişilere erişim iznine ihtiyaç duyuyor. Kişilerin, Signal\'ın gizli kişi bulma özelliğiyle yüklenir; yani uçtan uca şifrelenir ve Signal hizmeti tarafından hiç görülmez.</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Bu numarayı kaydettirmek için çok fazla deneme yaptınız. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Hizmete bağlanılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin. </string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">Standart olmayan numara formatı</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">Girdiğin numara (%1$s) standart olmayan bir formatta gibi görünüyor.\n\n%2$s mi demek istedin?</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal Android - Telefon Numarası Formatı</string>
<string name="RegistrationActivity_call_requested">Arama istendi</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Artık bir hata ayıklama günlüğü göndermekten %d adım uzaktasınız.</item>
@ -1933,6 +1939,16 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Hata Ayıklama Günlüğü:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Günlükler karşıya yüklenemedi</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Lütfen sorunu anlamamıza yardımcı olabilecek şekilde açıklayın.</string>
<string-array name="HelpFragment__categories_3">
<item>\-\- Lütfen birini seç \-\-</item>
<item>Çalışmayan Bir Şey Var</item>
<item>Özellik İsteği</item>
<item>Soru</item>
<item>Geri Bildirim</item>
<item>Diğer</item>
<item>Ödemeler (MobileCoin)</item>
<item>Destekçiler &amp; Signal Boost</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Bu İleti</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Yakınlarda Kullanılmış</string>
@ -2030,6 +2046,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="preferences__advanced">Gelişmiş</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Signal\'e Bağış Yap</string>
<string name="preferences__subscription">Abonelik</string>
<string name="preferences__become_a_signal_sustainer">Signal Destekçisi Ol</string>
<string name="preferences__signal_boost">Signal Arttırma</string>
<string name="preferences__privacy">Gizlilik</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS Kullanıcı Aracı</string>
@ -2387,6 +2404,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="Insights__title">İçgörüler</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">İçgörüler</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal Protokolü son %2$d gündeki iletilerinizin %%%1$d kadarını otomatik olarak korudu. Signal kullanıcıları arasındaki konuşmalar her zaman uçtan uca şifrelidir.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">Bizden bahset</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Yetersiz veri</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">İçgörü yüzdeniz son %1$d gün içerisinde gönderdiğiniz kaybolmamış veya silinmemiş iletilere göre hesaplanır.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Konuşma başlat</string>
@ -3120,7 +3138,10 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">Şimdi değil</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">Fotoğraf ekleyin</string>
<!--BecomeASustainerMegaphone-->
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">Destekçi Ol</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered">Signal senin gibi insanlar tarafından destekleniyor. Katkıda bulun ve bir profil rozeti kazan.</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__no_thanks">Hayır teşekkürler</string>
<string name="BecomeASustainerMegaphone__contribute">Katkıda Bulun</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">Emoji</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">Emoji arayıcıyı</string>
@ -3169,6 +3190,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">Konuşma sonsuza kadar sessiz yapıldı</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">Telefon numarası panoya kopyalandı</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">Telefon numarası</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">Signal\'ı destekleyerek profilin için rozet kazan. Daha fazlasını öğrenmek için bir rozete dokun.</string>
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Üye ekle</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Grup bilgisini düzenle</string>
@ -3290,6 +3312,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="ImageView__badge">Rozet</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal sizin gibi bireyler sayesinde var.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">Bunu sürdüren insanlar topluluğuna katılarak verileriniz için değil, sizin için oluşturulan teknolojiyi destekleyin.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you_not">Signal\'ı ayakta tutan topluluğa katılarak, verilerin için değil senin için geliştirilen teknolojiyi destekle.</string>
<string name="SubscribeFragment__currency">Para birimi</string>
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">Diğer Ödeme Seçenekleri</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">Aboneliği iptal et</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">İptal edilsin mi?</string>
@ -3301,17 +3325,26 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="SubscribeFragment__update_subscription_question">Abonelik güncellensin mi?</string>
<string name="SubscribeFragment__update">Güncelle</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount">Bugün yeni abonelik fiyatının tamamı sizden tahsil edilecektir. Aboneliğiniz %1$s tarihinde yenilenir.</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount_s_of">Bugün yeni abonelik ücretinin tam tutarıyla (%1$s) ücretlendirileceksin. Aboneliğin aylık olarak yenilenecek.</string>
<string name="Subscription__s_per_month">%s/ay</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/ay · Yenilenme %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/ay · Bitiş %2$s</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">Signal, reklamvereni veya yatırımcıları olmayan, yalnızca onu kullanan ve değer veren kişiler tarafından sürdürülen kar amacı gütmeyen bir kuruluştur. Yinelenen bir aylık katkı yapın ve desteğinizi gösteren bir profil rozeti alın.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">Neden Katkıda Bulunulmalı?</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_committed_to_developing">Signal, ifade özgürlüğünü koruyan ve güvenli küresel iletişimi mümkün kılan, açık kaynak gizlilik teknolojisi geliştirmeye adanmıştır.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution">Katkıların bu hedefe hizmet edecek ve milyonlar tarafından mahrem iletişimde kullanılan bir uygulamanın geliştirilmesi ve işletilmesi için harcanacaktır. Reklam yok. Takipçi yok. Yalan yok.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">Desteğiniz için teşekkürler!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">Arttırıcı için teşekkürler!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_help_signal">%s rozeti kazandın! Bu rozeti profilinde görüntüleyerek Signal\'ın farkındalık oluşturmasına yardımcı ol.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_help_signal">Bir Boost rozeti kazandın! Bu rozeti profilinde göstererek Signal\'ın farkındalık oluşturmasına yardım et.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">Aynı zamanda</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">aylık bir Destekçi ol.</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">Profilde Göster</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">Öne çıkarılan rozet seçin</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">Tamam</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">Birden fazla rozetiniz olduğunda, profilinizde başkalarının görmesi için birini seçebilirsiniz.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__get_badges">Signal\'ı destekleyerek profilin için rozet kazan.</string>
<string name="BecomeASustainerFragment__signal_is_a_non_profit">Signal reklam almaz, sponsoru yoktur ve kâr amacı gütmez; sadece senin gibi gönüllüler tarafından destekleniyor.</string>
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">Desteğim</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">Aboneliği yönet</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">Rozetler</string>
@ -3324,21 +3357,44 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">Signal Arttırıcı ekleyin</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/ay</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">Yenilenme %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">İşlem gerçekleştiriliyor…</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account-->
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">Rozet eklenemedi. %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">Lütfen destek ekibiyle iletişime geç.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">Rozetinizin Süresi Geçti</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__badge_expired">Rozetin süresi doldu</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__subscription_cancelled">Abonelik iptal edildi</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired">Boost rozetinin süresi doldu ve artık profilinde başkalarına görünür olmayacak.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">Bir seferlik bir katkıyla Boost rozetini ilave 30 gün için yeniden etkinleştirebilirsin.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting_technology">Senin için geliştirilen teknolojiyi desteklemeye devam etmek için, lütfen aylık Destekçi olmayı düşün.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Destekçi Ol</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">Boost Ekle</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">Şimdi değil</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_sustainer">Destekçi aboneliğin otomatik olarak iptal edildi, çünkü uzun süredir aktif değilsin. %1$s rozetin artık profilinde görülebilir değil.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Signal\'ı kullanmaya devam edebilirsin ama uygulamaya destek olmak ve rozetini tekrar etkinleştirmek için şimdi yenile.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">Aboneliği yenile</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">Daha fazla bilgi için lütfen bizimle iletişime geçin.</string>
<string name="Subscription__contact_support">Destekle İletişime Geçin</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Bir %1$s rozeti kazanın</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">Ödeme işleniyor…</string>
<!--Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">Ödemenin işlenmesinde hata</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user subscription payment method failed.-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment_s">Ödemenin işlenmesinde hata. %1$s</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">Rozetin hesabına eklenemedi ama ödediğin ücret alınmış olabilir. Lütfen destek ekibiyle iletişime geç.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">Ödemeniz işlenemedi ve sizden ödeme alınmadı. Lütfen tekrar deneyin.</string>
<string name="DonationsErrors__still_processing">İşlem sürüyor</string>
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">Rozet eklenemedi</string>
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">Rozetin hesabına eklenemedi, ancak senden ücret alınmış olabilir. Lütfen destek ekibiyle iletişime geç.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">Ödemen hâlâ işleniyor. Bu, bağlantına bağlı olarak birkaç dakika sürebilir.</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay Kullanılamıyor</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">Uygulama içi bağış yapmak için Google Pay\'i kurmanız gerekir.</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">Abonelik iptal edilemedi</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">Abonelik iptali için internet bağlantısı gerekir.</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">Cihazın Google Pay\'i desteklemiyor, bu yüzden abone olup rozet kazanamazsın. Yine de websitemizden bağışta bulunarak Signal\'ı destekleyebilirsin.</string>
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">Ağ hatası. Bağlantını kontrol edip tekrar dene.</string>
<string name="NetworkFailure__retry">Tekrar dene</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">Seçicinin açılmasında hata oldu.</string>
<!--EOF-->
</resources>

File diff suppressed because it is too large Load diff