Updated language translations.
This commit is contained in:
parent
df5114c62c
commit
3f1fa59e09
15 changed files with 444 additions and 89 deletions
|
@ -583,7 +583,7 @@
|
|||
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Prestani s blokiranjem grupe</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Napusti grupu</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Stišaj obavještenja</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Korisničke obavijesti</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Podešavanje obavještenja</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Spomen</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Do %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Isključeno</string>
|
||||
|
@ -623,7 +623,7 @@
|
|||
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">Uvijek me obavijesti</string>
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">Ne obavještavaj me</string>
|
||||
<!--ManageRecipientActivity-->
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Dodajte među kontakte u telefonski adresar</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Dodaj među kontakte u telefonski adresar</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Ova osoba ne nalazi se među Vašim kontaktima</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Nestajuće poruke</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Boja poruka</string>
|
||||
|
@ -631,7 +631,7 @@
|
|||
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Deblokiraj</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Vidi sigurnosni broj</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Stišaj obavještenja</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Korisničke obavijesti</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Podešavanje obavještenja</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Do %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_off">Isključeno</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_on">Uključeno</string>
|
||||
|
@ -655,12 +655,12 @@
|
|||
<item quantity="other">%1$s je pozvao/la %2$d osoba</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Korisničke obavijesti</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Podešavanje obavještenja</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">Poruke</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">Koristi ručno podešena obavještenja</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Zvuk obavještenja</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Vibracija</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">Podešavanja poziva</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">Pozivi</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">Zvono</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">Omogućeno</string>
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">Onemogućeno</string>
|
||||
|
@ -1229,12 +1229,12 @@
|
|||
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakti</string>
|
||||
<string name="SearchFragment_header_messages">Poruke</string>
|
||||
<!--SharedContactDetailsActivity-->
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Dodajte među kontakte</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Dodaj među kontakte</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Pozovite na Signal</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Signal poruke</string>
|
||||
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Signal poziv</string>
|
||||
<!--SharedContactView-->
|
||||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">Dodajte među kontakte</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">Dodaj među kontakte</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Pozovite na Signal</string>
|
||||
<string name="SharedContactView_message">Signal poruka</string>
|
||||
<!--SignalPinReminders-->
|
||||
|
@ -1760,7 +1760,7 @@
|
|||
<!--unknown_sender_view-->
|
||||
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">Pošiljalac se ne nalazi među Vašim kontaktima</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__block">BLOKIRAJ</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">DODAJTE MEĐU KONTAKTE</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">DODAJ MEĐU KONTAKTE</string>
|
||||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NEMOJ DODATI, ALI MOJ PROFIL UČINI VIDLJIVIM</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ako želite provjeriti sigurnost šifriranja sa %s, uporedite gore navedeni broj sa brojem na uređaju sagovornika. Alternativno, možete skenirati kōd sa njegovog telefona ili ga zamoliti da on skenira Vaš kōd. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Saznajte više.</a>]]></string>
|
||||
|
@ -2086,7 +2086,7 @@
|
|||
<!--conversation_popup-->
|
||||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Proširi iskočni prozor</string>
|
||||
<!--conversation_callable_insecure-->
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Dodajte među kontakte</string>
|
||||
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Dodaj među kontakte</string>
|
||||
<!--conversation_group_options-->
|
||||
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Popis primalaca</string>
|
||||
<string name="conversation_group_options__delivery">Isporuka</string>
|
||||
|
@ -2097,7 +2097,7 @@
|
|||
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Podešavanja</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Zaključaj</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Sve označi kao pročitano</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Pozovite prijatelje</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Pozovi prijatelje</string>
|
||||
<string name="text_secure_normal__help">Pomoć</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Kopiraj u međuspremnik</string>
|
||||
|
@ -2398,7 +2398,7 @@
|
|||
<!--RecipientBottomSheet-->
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_block">Blokiraj</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Deblokiraj</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">Dodajte među kontakte</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">Dodaj među kontakte</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_a_group">Uvrsti u grupu</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">Uvrsti u drugu grupu</string>
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Vidi sigurnosni broj</string>
|
||||
|
|
|
@ -295,6 +295,10 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Els fitxers multimèdia d\'una sola visualització se suprimeixen automàticament un cop enviats.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Ja heu vist aquest missatge.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Podeu afegir notes per a vosaltres mateixos en aquesta conversa.\nSi el compte té dispositius enllaçats, s\'hi sincronitzaran les notes noves.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d membres del grup tenen el mateix nom.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Feu un toc per revisar-ho</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Reviseu les sol·licituds amb atenció.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">El Signal ha trobat un altre contacte amb el mateix nom.</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">No hi ha cap navegador instal·lat al dispositiu.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
|
@ -454,6 +458,17 @@
|
|||
<string name="GroupManagement_learn_more">Més informació</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">No podeu afegir aquests usuaris automàticament a aquest grup.\n\nHan estat convidats a afegir-s\'hi i no veuran cap missatge del grup fins que ho acceptin.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Què són els grups nous?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Els grups nous tenen funcions com ara @mencions i administradors de grups, i admetran més funcions en el futur.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">S\'han conservat tot l\'historial de missatges i el contingut anteriors a l\'actualització.</string>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||||
<item quantity="one">Aquest membre haurà d\'acceptar una invitació per tornar a afegir-se a aquest grup i no en rebrà missatges fins que no l\'accepti:</item>
|
||||
<item quantity="other">Aquests membres hauran d\'acceptar una invitació per tornar a afegir-se a aquest grup i no en rebran missatges fins que no l\'acceptin:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">Aquest membre no pot afegir-se als grups nous i s\'ha suprimit del grup:</item>
|
||||
<item quantity="other">Aquests membres no poden afegir-se als grups nous i s\'han suprimit del grup:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Voleu abandonar el grup?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Ja no podreu enviar o rebre missatges d\'aquest grup.</string>
|
||||
|
@ -807,6 +822,8 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Heu actualitzat el grup.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">S\'ha actualitzat el grup.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called_date">Heu trucat · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Trucada d\'àudio perduda · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Trucada de vídeo perduda · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s ha actualitzat el grup.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s us ha trucat · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Heu trucat a %s</string>
|
||||
|
@ -816,6 +833,11 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Heu establert el temporitzador dels missatges efímers a %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ha establert el temporitzador dels missatges efímers a %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">S\'ha establert el temporitzador dels missatges efímers a %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Aquest grup s\'ha actualitzat a un grup nou.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$s membre no s\'ha pogut afegir al grup nou i s\'ha convidat a afegir-s\'hi.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s membres no s\'han pogut afegir al grup nou i s\'han convidat a afegir-s\'hi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s ha canviat el nom del perfil a %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s ha canviat el nom del perfil de %2$s a %3$s.</string>
|
||||
|
@ -1323,6 +1345,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
|
|||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Aquest missatge se suprimirà permanentment.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s a %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">El contingut ja no està disponible.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">No es pot trobar cap aplicació que pugui compartir aquest contingut.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d missatges nous a %2$d converses</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Més recent de %1$s</string>
|
||||
|
@ -2342,11 +2365,31 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
|
|||
<!--StorageUtil-->
|
||||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Reviseu els mebres</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Reviseu la sol·licitud</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d membres del grup tenen el mateix nom. Reviseu els membres que es mostren a continuació.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Si no esteu segur de qui prové la sol·licitud, reviseu els contactes que hi ha a continuació.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Cap altre grup en comú</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Cap grup en comú</string>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d grup en comú</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grups en comú</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d grup en comú</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grups en comú</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Voleu suprimir %1$s del grup?</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Suprimeix</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Ha fallat suprimir el membre del grup.</string>
|
||||
<!--ReviewCard-->
|
||||
<string name="ReviewCard__member">Membre</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__request">Sol·licitud</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__your_contact">Contacte</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Suprimeix del grup</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__update_contact">Actualitza el contacte</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">Bloca</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__delete">Suprimeix</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Recentment han canviat el nom del perfil de %1$s a %2$s.</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -315,6 +315,10 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Odchozí soubory médií pro jednorázové zobrazení jsou po odeslání automaticky odstraněny</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Tuto zprávu jste už zobrazili</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Do této konverzace si můžete přidat své poznámky.\nPokud má váš účet nějaká propojená zařízení, tak budou nové poznámky synchronizovány.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d členů skupiny má stejné jméno.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Klepněte pro prověření</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Požadavky pečlivě prověřte</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal nalezl jiný kontakt se stejným jménem.</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Nemáte na vašem zařízení nainstalován žádný prohlížeč.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
|
@ -486,6 +490,15 @@
|
|||
<string name="GroupManagement_learn_more">Zjistit více</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Tyto uživatele nemůžete přidat do skupiny automaticky.\n\nByli pozváni, ale neuvidí žádné zprávy dokud pozvání nepřijmou.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Co jsou Nové skupiny?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Nové skupiny mají funkce jako @zmínky a správce skupin, a v budoucnu budou podporovat další funkce.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Před aktualizací byla uchována veškerá historie zpráv a média.</string>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||||
<item quantity="one">Tento člen bude muset přijmout pozvánku, aby se znovu připojil k této skupině, a dokud ji nepřijme, nebude dostávat skupinové zprávy:</item>
|
||||
<item quantity="few">Tito členové budou muset přijmout pozvánku, aby se znovu připojili k této skupině, a dokud ji nepřijmou, nebudou dostávat skupinové zprávy:</item>
|
||||
<item quantity="many">Tito členové budou muset přijmout pozvánku, aby se znovu připojili k této skupině, a dokud ji nepřijmou, nebudou dostávat skupinové zprávy:</item>
|
||||
<item quantity="other">Tito členové budou muset přijmout pozvánku, aby se znovu připojili k této skupině, a dokud ji nepřijmou, nebudou dostávat skupinové zprávy:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">Tento člen není způsobilý pro připojení k nové verzi skupin a byl odstraněn ze skupiny:</item>
|
||||
<item quantity="few">Tito členové nejsou způsobilí pro připojení k nové verzi skupin a byli odstraněni ze skupiny:</item>
|
||||
|
@ -574,12 +587,12 @@
|
|||
<item quantity="other">%d členů nepodporuje nové skupiny, takže tato skupina bude ve starší verzi.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--NonGv2MemberDialog-->
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Bude vytvořena starší skupina, protože \"%1$s\" používá zastaralou verzi Signalu. Novou verzi skupiny můžete s ním vytvořit, až si zaktualizuje Signal, nebo jej před vytvořením skupiny odstraňte.</string>
|
||||
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Bude vytvořena starší skupina, protože \"%1$s\" používá zastaralou verzi Signalu. Novou verzi skupiny s ním budete moci vytvořit, až si zaktualizuje Signal, nebo jej před vytvořením skupiny odeberte.</string>
|
||||
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
|
||||
<item quantity="one">Bude vytvořena starší skupina, protože %1$d člen používá zastaralou verzi Signalu. Novou verzi skupiny můžete s ním vytvořit, až si zaktualizuje Signal, nebo jej před vytvořením skupiny odstraňte.</item>
|
||||
<item quantity="few">Bude vytvořena starší skupina, protože %1$d členové používají zastaralou verzi Signalu. Novou verzi skupiny můžete s nimi vytvořit, až si zaktualizují Signal, nebo je před vytvořením skupiny odstraňte.</item>
|
||||
<item quantity="many">Bude vytvořena starší skupina, protože %1$d členů používá zastaralou verzi Signalu. Novou verzi skupiny můžete s nimi vytvořit, až si zaktualizují Signal, nebo je před vytvořením skupiny odstraňte.</item>
|
||||
<item quantity="other">Bude vytvořena starší skupina, protože %1$d členů používá zastaralou verzi Signalu. Novou verzi skupiny můžete s nimi vytvořit, až si zaktualizují Signal, nebo je před vytvořením skupiny odstraňte.</item>
|
||||
<item quantity="one">Bude vytvořena starší skupina, protože %1$d člen používá zastaralou verzi Signalu. Novou verzi skupiny s ním budete moci vytvořit, až si zaktualizuje Signal, nebo jej před vytvořením skupiny odeberte.</item>
|
||||
<item quantity="few">Bude vytvořena starší skupina, protože %1$d členové používají zastaralou verzi Signalu. Novou verzi skupiny můžete s nimi vytvořit, až si zaktualizují Signal, nebo je před vytvořením skupiny odeberte.</item>
|
||||
<item quantity="many">Bude vytvořena starší skupina, protože %1$d členů používá zastaralou verzi Signalu. Novou verzi skupiny můžete s nimi vytvořit, až si zaktualizují Signal, nebo je před vytvořením skupiny odeberte.</item>
|
||||
<item quantity="other">Bude vytvořena starší skupina, protože %1$d členů používá zastaralou verzi Signalu. Novou verzi skupiny můžete s nimi vytvořit, až si zaktualizují Signal, nebo je před vytvořením skupiny odeberte.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ManageGroupActivity-->
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Zmizení zpráv</string>
|
||||
|
@ -895,6 +908,12 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s nastavil(a) časovač pro zmizení zpráv na %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Časovač pro zmizení zprávy byl nastaven na %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Tato skupina byla aktualizována na novou verzi.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$s člen nemohl být přidán do nové verze skupiny a byl pozván, aby se připojil.</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$s členy nebylo možné přidat do nové verze skupiny a byli pozváni, aby se připojili.</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$s členů nebylo možné přidat do nové verze skupiny a byli pozváni, aby se připojili.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s členů nebylo možné přidat do nové verze skupiny a byli pozváni, aby se připojili.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s změnil jméno svého profilu na %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s změnil jméno svého profilu z %2$s na %3$s.</string>
|
||||
|
@ -1431,6 +1450,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
|||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Tímto trvale smažete tuto zprávu.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s pro %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Média již nejsou k dispozici.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Nebyla nalezena žádná aplikace pro sdílení tohoto média.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nových zpráv v %2$d konverzacích</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Poslední od: %1$s</string>
|
||||
|
@ -2486,7 +2506,24 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
|||
<!--StorageUtil-->
|
||||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Prověřit členy</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Prověřit požadavek</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d členů skupiny má stejné jméno, prověřte níže uvedené členy a zvolte akci.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Pokud si nejste jistí, od koho je požadavek, tak prověřte kontakty a proveďte akci.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Žádné další společné skupiny.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Žádné společné skupiny.</string>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d společná skupina</item>
|
||||
<item quantity="few">%d společné skupiny</item>
|
||||
<item quantity="many">%d společných skupin</item>
|
||||
<item quantity="other">%d společných skupin</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d společná skupina</item>
|
||||
<item quantity="few">%d společné skupiny</item>
|
||||
<item quantity="many">%d společných skupin</item>
|
||||
<item quantity="other">%d společných skupin</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Odebrat %1$s ze skupiny?</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Odebrat</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Odebrání člena skupiny se nezdařilo.</string>
|
||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Skærmlås %1$s, Registreringslås %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary_screen_lock">Låseskærm %1$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Sprog %2$s</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN´s er påkrævet for registreringslås. For at deaktivere PIN´s skal registreringslås først déaktiveres</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN´s er påkrævet for registreringslås. For at déaktivere PIN´s skal registreringslås først déaktiveres</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN oprettet</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN déaktiveret</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">Skjul</string>
|
||||
|
@ -296,10 +296,10 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Udgående mediebeskeder der kun vises én gang, bliver automatisk fjernet efter de er sendt</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Beskeden er allerede læst</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Du kan tilføje egne notater i samtalen.\nHvis din konto har forbundne enheder, vil notaterne blive synkroniseret</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d gruppemedlemmer har samme navn.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Tryk for at gennemgå</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d gruppemedlemmer har samme navn</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Tap for at gennemgå</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Gennemgå anmodninger omhyggeligt</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal fandt en anden kontakt med samme navn.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal fandt en anden kontakt med samme navn</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Ingen browser installeret på enheden</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
|
@ -459,8 +459,17 @@
|
|||
<string name="GroupManagement_learn_more">Læs mere</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Disse brugere kan ikke automatisk tilføjes gruppen af dig. De er blevet inviteret til at deltage, og kan ikke se gruppebeskeder før de accepterer</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Hvad er Nye grupper?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Nye grupper har funktioner som @omtaler og gruppeadministratorer og vil understøtte flere funktioner i fremtiden.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Hvad er nye grupper?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Nye grupper har funktioner som @omtaler og gruppeadministratorer og vil understøtte flere funktioner i fremtiden</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Al beskedhistorik og medier er blevet bevaret fra før opgraderingen</string>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||||
<item quantity="one">Dette medlem skal acceptere en invitation til at deltage i gruppen igen og vil ikke modtage gruppebeskeder, før de accepterer:</item>
|
||||
<item quantity="other">Disse medlemmer skal acceptere en invitation til at deltage i gruppen igen, og vil ikke modtage gruppebeskeder før de accepterer:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">Dette medlem er ikke i stand til at deltage i nye grupper og er blevet fjernet fra gruppen:</item>
|
||||
<item quantity="other">Disse medlemmer er ikke i stand til at deltage i nye grupper, og er blevet fjernet fra gruppen:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Forlad gruppe?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Du vil ikke længere kunne sende eller modtage beskeder i gruppen</string>
|
||||
|
@ -814,6 +823,8 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Du opdaterede gruppen</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Gruppen blev opdateret</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called_date">Du ringede til · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Mistede lydopkald - %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Mistet videoopkald · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s opdaterede gruppen</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s ringede til dig · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Ringet til %s</string>
|
||||
|
@ -823,6 +834,11 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Beskeder med tidsudløb udløber efter %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s har sat beskeder med tidsudløb til at udløbe efter %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Beskeder med tidsudløb blev tidsindstilet til %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Gruppen blev opdateret til en ny gruppe</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$s medlem kunne ikke føjes til den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s medlemmer kunne ikke tilføjes den nye gruppe og er blevet inviteret til at deltage.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s ændrede deres profilnavn til %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s ændrede deres profilnavn fra %2$s til %3$s</string>
|
||||
|
@ -1335,6 +1351,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
|
|||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Dette sletter beskeden permanent</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s til %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Medie er ikke længere tilgængelig</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Ingen app tilgængelig som kan dele mediet</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nye beskeder i %2$d samtaler</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Seneste fra: %1$s</string>
|
||||
|
@ -2355,11 +2372,31 @@ Der er %d dage tilbage</string>
|
|||
<!--StorageUtil-->
|
||||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Gennemgå medlemmer</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Gennemgå forespørgsel</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d medlemmer af gruppen har det samme navn, gennemgå medlemmer herunder og vælg en handling</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Hvis du ikke er sikker på hvem forespørgslen er fra, gennemgå kontakterne herunder og vælg en handling </string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Ingen andre grupper til fælles</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Ingen grupper til fælles</string>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d gruppe til fælles</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grupper til fælles</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d gruppe til fælles</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grupper til fælles</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Fjern %1$s fra gruppen?</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Fjern</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Fejl ved fjernelse af gruppemedlem</string>
|
||||
<!--ReviewCard-->
|
||||
<string name="ReviewCard__member">Medlem</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__request">Forespørgsel</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__your_contact">Din kontakt</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Fjern fra gruppe</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__update_contact">Opdatér kontakt</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">Blokér</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__delete">Slet</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Ændrede for nyligt deres profilnavn fra %1$s til %2$s</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -347,7 +347,7 @@
|
|||
<string name="ChooseBackupFragment__learn_more">Mehr erfahren</string>
|
||||
<!--RestoreBackupFragment-->
|
||||
<string name="RestoreBackupFragment__restore_complete">Wiederherstellung abgeschlossen</string>
|
||||
<string name="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">Um weiterhin Datensicherungen zu verwenden, wähle bitte einen Ordner. Neue Sicherungen werden in diesem gespeichert.</string>
|
||||
<string name="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">Um weiterhin Datensicherungen zu verwenden, wähle bitte einen Ordner. Neue Sicherungen werden dort gespeichert.</string>
|
||||
<string name="RestoreBackupFragment__choose_folder">Ordner wählen</string>
|
||||
<string name="RestoreBackupFragment__not_now">Jetzt nicht</string>
|
||||
<!--BackupsPreferenceFragment-->
|
||||
|
@ -360,7 +360,7 @@
|
|||
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">Teste die Passphrase deiner Datensicherung, um dich zu vergewissern, dass du sie öffnen kannst</string>
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">Einschalten</string>
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">Ausschalten</string>
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">Um eine Datensicherung wiederherzustellen, installiere Signal neu. Öffne die App und tippe auf »Aus Sicherung wiederherstellen?« und wähle die Sicherungsdatei. %1$s</string>
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">Um eine Datensicherung wiederherzustellen, installiere Signal neu. Öffne die App, tippe auf »Sicherung wiederherstellen« und wähle dann eine Sicherungsdatei. %1$s</string>
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">Mehr erfahren</string>
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">In Arbeit …</string>
|
||||
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d bisher …</string>
|
||||
|
@ -375,7 +375,7 @@
|
|||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Aus Galerie auswählen</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Foto entfernen</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Für das Aufnehmen eines Fotos ist die Kamera-Berechtigung erforderlich.</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Zum Ansehen der Galerie ist die Speicher-Berechtigung erforderlich.</string>
|
||||
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Zum Anzeigen der Galerie ist die Berechtigung »Speicher« erforderlich.</string>
|
||||
<!--DateUtils-->
|
||||
<string name="DateUtils_just_now">Jetzt</string>
|
||||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dmin</string>
|
||||
|
@ -835,8 +835,8 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Die Ablaufzeit für verschwindende Nachrichten wurde auf %1$s festgelegt.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Diese Gruppe wurde auf eine Gruppe neuen Typs aktualisiert.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$s Mitglied konnte der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurde daher eingeladen beizutreten.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s Mitglieder konnten der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurden daher eingeladen beizutreten.</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$s Mitglied konnte der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurde daher eingeladen, beizutreten.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s Mitglieder konnten der Gruppe neuen Typs nicht hinzugefügt werden und wurden daher eingeladen, beizutreten.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s hat den Profilnamen zu %2$s geändert.</string>
|
||||
|
@ -1131,7 +1131,7 @@
|
|||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Mehr Informationen</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Weniger Informationen</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte und Medien, damit du Nachrichten an Freunde senden und sichere Anrufe tätigen kannst.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte, damit du Nachrichten an Freunde senden und sichere Anrufe tätigen kannst.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte, damit du Freunde kontaktieren und sichere Anrufe tätigen kannst.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Du hast zu oft versucht, diese Rufnummer zu registrieren. Bitte versuche es später erneut.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Keine Verbindung zum Dienst möglich. Bitte überprüfe deine Netzverbindung und versuche es erneut.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Zum einfachen Verifizieren deiner Rufnummer kann Signal deinen Verifikationscode ermitteln, falls du Signal Zugriff auf deine SMS-Nachrichten gewährst.</string>
|
||||
|
@ -1309,7 +1309,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
|||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Keine zu vergleichende Sicherheitsnummer in der Zwischenablage gefunden</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal benötigt die Berechtigung »Kamera« für das Einscannen von QR-Codes, diese wurde jedoch dauerhaft abgelehnt. Bitte öffne die App-Einstellungen, wähle »Berechtigungen« und aktiviere »Kamera«.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">QR-Codes können ohne die Berechtigung »Kamera« nicht eingescannt werden.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Du musst erst Nachrichten austauschen, um die Sicherheitsnummer von %1$s zu sehen.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Um die Sicherheitsnummer von %1$s sehen zu können, müssen zuerst Nachrichten ausgetauscht werden.</string>
|
||||
<!--ViewOnceMessageActivity-->
|
||||
<!--AudioView-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
|
@ -1488,7 +1488,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
|||
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">Maximale Gruppengröße erreicht</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Signal-Gruppen können maximal %1$d Mitglieder besitzen.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">Empfohlene Mitgliederanzahl erreicht</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Signal-Gruppen funktionieren am besten mit %1$d Mitgliedern oder weniger. Das Hinzufügen weiterer Mitglieder führt zu Verzögerungen beim Senden und Empfangen von Nachrichten.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Signal-Gruppen funktionieren am besten mit %1$d oder weniger Mitgliedern. Das Hinzufügen weiterer Mitglieder führt zu Verzögerungen beim Senden und Empfangen von Nachrichten.</string>
|
||||
<plurals name="ContactSelectionListFragment_d_members">
|
||||
<item quantity="one">%1$d Mitglied</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d Mitglieder</item>
|
||||
|
@ -2225,7 +2225,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
|||
<string name="BackupDialog_delete_backups">Sicherungen löschen?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Deaktivieren und alle lokalen Sicherungen löschen?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Sicherungen löschen</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">Um die Datensicherung zu aktivieren, wähle einen Ordner. Datensicherungen werden an diesem Ort gespeichert.</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">Um Datensicherungen zu aktivieren, wähle einen Ordner. Sicherungen werden dort gespeichert.</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_choose_folder">Ordner wählen</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">In Zwischenablage kopiert</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">Gib deine Sicherungspassphrase ein</string>
|
||||
|
@ -2239,8 +2239,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
|||
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">Sicherung gescheitert</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Dein Verzeichnis für die Datensicherung wurde gelöscht oder verschoben.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">Die Datei für die Datensicherung ist zu groß, um auf diesem Laufwerk gespeichert zu werden.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">Es ist nicht genug Speicherplatz vorhanden, um deine Datensicherung zu speichern.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Hier antippen, um die Datensicherungen zu verwalten.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">Es ist nicht genug Speicherplatz verfügbar, um deine Datensicherung zu speichern.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Antippen zum Verwalten von Datensicherungen.</string>
|
||||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d Nachrichten bisher</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Bitte gib den an %s gesendeten Verifikationscode ein.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Falsche Rufnummer</string>
|
||||
|
@ -2385,6 +2385,6 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
|
|||
<string name="ReviewCard__update_contact">Kontakt aktualisieren</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">Blockieren</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__delete">Löschen</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Kürzlich geänderter Profilname von %1$s zu %2$s</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Profilname wurde kürzlich von %1$s zu %2$s geändert</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1089,6 +1089,7 @@
|
|||
<string name="RegistrationActivity_more_information">Plus de précisions</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_less_information">Moins de précisions</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal a besoin d’accéder à vos contacts et médias afin de se connecter avec vos amis, échanger des messages et effectuer des appels sécurisés</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal a besoin d\'accéder à vos contacts pour ce connecter avec vos amis, échanger des messages et passer des appels sécurisés.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Vous avez fait trop d’essais pour inscrire ce numéro. Veuillez réessayer plus tard.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Impossible de se connecter au service. Veuillez vérifier la connexion réseau et réessayer.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Pour confirmer facilement votre numéro de téléphone, Signal peut automatiquement détecter votre code de confirmation si vous autorisez Signal à lire les textos.</string>
|
||||
|
@ -1266,6 +1267,7 @@
|
|||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Aucun numéro de sécurité à comparer n’a été trouvé dans le presse-papiers</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal a besoin de l’autorisation Appareil photo afin de balayer un code QR, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder aux paramètres de l’appli, sélectionner Autorisations et activer Appareil photo.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Impossible de balayer le code QR sans l’autorisation Appareil photo</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Vous devez d\'abord échanger des messages pour afficher %1$s le numéro de sécurité.</string>
|
||||
<!--ViewOnceMessageActivity-->
|
||||
<!--AudioView-->
|
||||
<!--MessageDisplayHelper-->
|
||||
|
@ -1296,6 +1298,7 @@
|
|||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Ce message sera irrémédiablement supprimé.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s à %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Le média n’est plus disponible.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Impossible de trouver une application capable de partager ce média.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nouveaux messages dans %2$d conversations</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Le plus récent de : %1$s</string>
|
||||
|
@ -1440,7 +1443,9 @@
|
|||
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Le nom d’utilisateur est introuvable</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">« %1$s » n’est pas un utilisateur de Signal. Veuillez confirmer le nom d’utilisateur et réessayer.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Vous n’avez pas besoin de vous ajouter au groupe</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">Taille maximum du groupe atteinte</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Les groupes Signal peuvent avoir %1$dmembres au maximum.</string>
|
||||
<string name="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">Limite de membres recommandée atteinte.</string>
|
||||
<!--blocked_contacts_fragment-->
|
||||
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Aucun contact n’est bloqué</string>
|
||||
<!--contact_selection_list_fragment-->
|
||||
|
@ -2126,6 +2131,7 @@
|
|||
<string name="ResearchMegaphone_learn_more">En apprendre davantage</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphone_dismiss">Fermer</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Recherche Signal</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Nous croyons en la confidentialité.</b></p><p>Signal ne vous suit pas et ne collecte pas vos données. Afin d\'améliorer Signal pour tout le monde, nous nous appuyons sur les retours des utilisateurs <b>et nous aimerions le vôtre.</b></p><p>Nous menons actuellement une enquêtes pour comprendre comment vous utilisez Signal. Notre enquête ne collecte aucune aucune donnée permettant de vous identifier. Si vous souhaitez partager d\'avantages, il vous sera possible de nous indiquer vos coordonnées. </p><p>Si vous avez quelques minutes et des suggestions ou remarques à nous offrir, nous serions ravis de vous lire.</p>]]></string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Répondre au sondage</string>
|
||||
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Non merci</string>
|
||||
<!--transport_selection_list_item-->
|
||||
|
@ -2143,6 +2149,7 @@
|
|||
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Déverrouiller pour visualiser les messages en attente</string>
|
||||
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Phrase de passe de la sauvegarde</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Les sauvegardes sont enregistrées dans la mémoire externe et chiffrées avec la phrase de passe ci-dessous. Vous devez avoir cette phrase de passe afin de restaurer la sauvegarde.</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">Vous devez obligatoirement avoir cette phrase secrète pour restaurer votre sauvegarde.</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__folder">Dossier</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">J’ai noté cette phrase de passe. Sans elle, je ne pourrai pas restaurer une sauvegarde.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__restore_backup">Restaurer une sauvegarde</string>
|
||||
|
@ -2169,6 +2176,7 @@
|
|||
<string name="BackupDialog_delete_backups">Supprimer les sauvegardes ?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Désactiver et supprimer toutes les sauvegardes locales ?</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Supprimer les sauvegardes</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">Pour activer les sauvegardes, vous devez choisir un dossier. Les sauvegardes seront enregistrées dans ce dossier.</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_choose_folder">Sélectionner un dossier</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">A été copié dans le presse-papiers</string>
|
||||
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">Saisissez la phrase de passe de la sauvegarde pour la confirmer</string>
|
||||
|
@ -2179,6 +2187,11 @@
|
|||
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Dernière sauvegarde : %s</string>
|
||||
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">En cours</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Création de la sauvegarde…</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">La sauvegarde a échoué</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Votre dossier de sauvegarde a été supprimé ou déplacé.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">Votre fichier de sauvegarde est trop volumineux pour être stocké dans cette emplacement.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">Il n\'y a pas assez de place pour enregistrer votre sauvegarde dans cette emplacement.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Toucher pour gérer vos sauvegardes</string>
|
||||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d messages jusqu’à présent</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Veuillez saisir le code de confirmation envoyé à %s.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Mauvais numéro</string>
|
||||
|
@ -2288,19 +2301,29 @@
|
|||
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">A été copié dans le presse-papiers</string>
|
||||
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Ce lien est actuellement inactif</string>
|
||||
<!--VoiceNotePlaybackPreparer-->
|
||||
<string name="VoiceNotePlaybackPreparer__could_not_start_playback">Impossible de démarrer la lecture.</string>
|
||||
<!--VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory-->
|
||||
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__voice_message">Message vocal%1$s</string>
|
||||
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__s_to_s">%1$s à %2$s</string>
|
||||
<!--StorageUtil-->
|
||||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Examiner les membres</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Examiner les requêtes</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Si vous n\'êtes pas certain de la provenance de la demande, passez en revue les contacts ci-dessous et prenez une décision. </string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Aucun autre groupe en commun.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Aucun groupe en commun.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Supprimer %1$s du groupe ?</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Supprimer</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Impossible de supprimer ce membre du groupe.</string>
|
||||
<!--ReviewCard-->
|
||||
<string name="ReviewCard__member">Membre</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__request">Demande</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__your_contact">Votre contact</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Supprimer du groupe</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__update_contact">Mettre à jour le contact</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">Bloquer</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__delete">Supprimer</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">%1$s a récemment changé de nom de profil pour %2$s</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -305,6 +305,10 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Odlazni medijski zapisi koji su vidljivi samo jednom se automatski uklanjaju nakon što su poslani</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Već ste pregledali ovu poruku</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">U ovom razgovoru možete dodati osobne bilješke.\nAko vaš račun ima povezane uređaje, nove će se bilješke sinkronizirati.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d člana/ova grupe imaju isto ime.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Pritisnite za pregled</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Pažljivo pregledajte zahtjeve</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal je pronašao drugi kontakt s istim imenom.</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Na vašem uređaju nije instaliran preglednik.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
|
@ -470,6 +474,19 @@
|
|||
<string name="GroupManagement_learn_more">Saznaj više</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Ne možete automatski dodati ove korisnike u grupu.\n\nKorisnik je pozvan u grupu i neće vidjeti poruke grupe dok ne prihvati pozivnicu.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Što su Nove grupe?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Nove grupe imaju značajke poput @spominjanja i administratora grupa, a ubuduće će podržavati više značajki.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Sva povijest poruka i medijskih zapisa sačuvani su od prije nadogradnje.</string>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||||
<item quantity="one">Ovaj član morat će prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruži ovoj grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvati:</item>
|
||||
<item quantity="few">Ovi članovi morat će prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruže ovoj grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:</item>
|
||||
<item quantity="other">Ovi članovi morat će prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruže ovoj grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">Ovaj član nije u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i uklonjen je iz grupe:</item>
|
||||
<item quantity="few">Ovi članovi nisu u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i uklonjeni su iz grupe:</item>
|
||||
<item quantity="other">Ovi članovi nisu u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i uklonjeni su iz grupe:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Napusti grupu?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi.</string>
|
||||
|
@ -842,6 +859,8 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Ažurirali ste grupu.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Grupa je ažurirana.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called_date">Vi ste zvali · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Propušteni zvučni poziv · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Propušteni video poziv · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s je ažurirao grupu.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s vas je zvao/la · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Nazvali ste %s</string>
|
||||
|
@ -851,6 +870,12 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Postavili ste da poruke nestaju za %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s je postavio/la da poruke nestaju za %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Postavljeno je da poruke nestaju za %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Ova grupa je ažurirana u Novu grupu.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$s član nije moguće dodati u Novu grupu i pozvan je da se pridruži.</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$s člana nije moguće dodati u Novu grupu i pozvani su da se pridruži.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s članova nije moguće dodati u Novu grupu i pozvani su da se pridruži.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s je promijenio/la svoje ime na profilu u %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s je promijenio/la svoje ime na profilu iz %2$s u %3$s.</string>
|
||||
|
@ -1373,6 +1398,7 @@ broj telefona</string>
|
|||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Ovo će trajno izbrisati ovu poruka.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s za %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Medijski zapis više nije dostupan.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Nije moguće pronaći aplikaciju za dijeljenje ovog medijskog zapisa.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d novih poruka u %2$d razgovora</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Najnovije od: %1$s</string>
|
||||
|
@ -2411,11 +2437,33 @@ Uvezi sigurnosnu kopiju običnog teksta. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\
|
|||
<!--StorageUtil-->
|
||||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Pregled članova</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Pregled zahtjeva</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d člana/ova grupe imaju isto ime, pregledajte članove u nastavku i odaberite poduzeti radnju.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Ako niste sigurni od koga je zahtjev, pregledajte kontakte u nastavku i poduzmite radnje.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Nema drugih zajedničkih grupa.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Nema zajedničkih grupa.</string>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d zajednička grupa</item>
|
||||
<item quantity="few">%d zajedničke grupe</item>
|
||||
<item quantity="other">%d zajedničkih grupa</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d zajednička grupa</item>
|
||||
<item quantity="few">%d zajedničke grupe</item>
|
||||
<item quantity="other">%d zajedničkih grupa</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Ukloniti %1$s iz grupe?</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Ukloni</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Uklanjanje člana grupe nije uspjelo.</string>
|
||||
<!--ReviewCard-->
|
||||
<string name="ReviewCard__member">Član</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__request">Zahtjev</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__your_contact">Vaši kontakti</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Ukloni iz grupe</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__update_contact">Ažuriraj kontakt</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">Blokiraj</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__delete">Izbriši</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Nedavno su promijenili ime svog profila iz %1$s u %2$s</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -296,6 +296,10 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">A kimenő egyszer megjelenő médiafájlokat automatikusan töröljük feladásukat követően</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Ezt az üzenetet egyszer már megtekintetted</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Ehhez a beszélgetéshez privát jegyzeteket fűzhetsz.\nHa társítottál más eszközöket is fiókodhoz, akkor az új jegyzetek a szinkronizálás révén ott is elérhetőek lesznek.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">A csoport %1$d tagjának megegyezik a neve.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Koppints az áttekintéshez</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Gondosan nézd át a kéréseket</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">A Signal talált egy másik, azonos nevű kontaktot.</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Nincs böngésző telepítve a készülékedre.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
|
@ -455,6 +459,17 @@
|
|||
<string name="GroupManagement_learn_more">További információ</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Ezeket a felhasználókat nem lehet automatikusan a csoporthoz adni.\n\nBár már meg lettek hívva, addig mégsem láthatják a csoportüzeneteket, míg el nem fogadják a meghívást.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Mik azok az új típusú csoportok?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Az új típusú csoportok olyan képességekkel rendelkeznek, mint példáui @említések, csoportadminok, és a jövőben újabb képességes hozzáadása várható.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Megtartottuk a frissítés előtti üzenet-előzményeket és médiafájlokat.</string>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||||
<item quantity="one">Ezt a tagot újra meg meg kell hívni, és kell fogadnia a meghívót, mielőtt újra üzenetet tudna fogadni a csoporttól:</item>
|
||||
<item quantity="other">Ezeket a tagokat újra meg meg kell hívni, és kell fogadniuk a meghívót, mielőtt újra üzenetet tudnak fogadni a csoporttól:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">Ez a csoporttag nem tud az új típusú csoportba belépni, ezért eltávolításra került a tagok közül:</item>
|
||||
<item quantity="other">Ezek a csoporttagok nem tudnak az új típusú csoportba belépni, ezért eltávolításra kerültek a tagok közül:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Kilépsz a csoportból?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Többé nem tudsz küldeni vagy fogadni üzeneteket és hívásokat ebben a csoportban.</string>
|
||||
|
@ -808,6 +823,8 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Frissítetted a csoportot.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">A csoport frissítve lett.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called_date">Te hívtad · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Nem fogadott hanghívás · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Nem fogadott videóhívás · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s frissítette a csoportot.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s hívott téged · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Kimenő hívás: %s</string>
|
||||
|
@ -817,6 +834,11 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Beállítottad, hogy az üzenetek ennyi idő után tűnjenek el: %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s beállította, hogy az üzenetek ennyi idő után tűnjenek el: %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Az eltűnő üzenetek új beállítása: %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Ez a csoport új típusú csoporttá lett alakítva.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$s db tagot nem lehetett közvetlenül az új típusú csoporthoz adni, ezért meg lett hívva.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s db tagot nem lehetett közvetlenül az új típusú csoporthoz adni, ezért meg lettek hívva.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s megváltoztatta profilnevét erre: %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s megváltoztatta profilnevét. Korábbi név: %2$s, új név: %3$s</string>
|
||||
|
@ -1331,6 +1353,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Ez véglegesen törölni fogja ezt az üzenetet.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s (címzett: %2$s)</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">A médiafájl már nem érhető el</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Nem található alkalmazás ezen médiafájl megnyitásához.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d új üzenet %2$d beszélgetésben</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Legutóbb tőle: %1$s</string>
|
||||
|
@ -2351,11 +2374,31 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<!--StorageUtil-->
|
||||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Tagok áttekintése</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Kérések áttekintése</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d csoporttagnak ugyanaz a neve. Tekintsd át a listájukat, és dönts a továbbiakról!</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Ha nem vagy benne biztos, hogy kitől is érkezett a kérés, akkor tekintsd át az alábbi kontaktokat döntés előtt!</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Nincs egyéb közös csoportotok.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Nincs közös csoportotok.</string>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d db közös csoport</item>
|
||||
<item quantity="other">%d db közös csoport</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d db közös csoport</item>
|
||||
<item quantity="other">%d db közös csoport</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Eltávolítod %1$s-t a csoportból?</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Eltávolítás</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Nem sikerült eltávolítani a csoporttagot.</string>
|
||||
<!--ReviewCard-->
|
||||
<string name="ReviewCard__member">Tag</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__request">Kérés</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__your_contact">Saját profil</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Eltávolítás a csoportból</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__update_contact">Profil frissítése</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">Letiltás</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__delete">Törlés</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Nemrég megváltoztatta profilnevét erről: %1$s erre: %2$s</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -285,6 +285,8 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">使い捨てメディアファイルは、送信後に自動で削除されます。</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">このメッセージは閲覧済みです</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">この会話に自分用のメモを追加できます。\n新しいメモはリンク済み端末にも同期されます。</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d人のグループメンバーが同じ名前です。</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signalは同じ名前で別の連絡先を見つけました。</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ブラウザがインストールされていません</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
|
@ -2281,11 +2283,21 @@
|
|||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">メンバーを確認してください</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d人のグループメンバーが同じ名前です。以下のメンバーを確認して、対応してください。</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">この申請者が誰であるか不確かな場合、以下の連絡先を確認して対応してください。</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">他の共通のグループはありません</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">共通のグループはありません</string>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="other">共通のグループは%d件あります</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="other">共通のグループは%d件あります</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">%1$s をグループから削除しますか?</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">消去</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">グループメンバーの削除に失敗しました。</string>
|
||||
<!--ReviewCard-->
|
||||
<string name="ReviewCard__member">メンバー</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__request">申請</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__your_contact">あなたの連絡先</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__remove_from_group">グループから削除</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">ブロックする</string>
|
||||
|
|
|
@ -822,7 +822,7 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Você atualizou o grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">O grupo foi atualizado.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called_date">Você ligou · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Chamada de áudio perdida · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Chamada de voz perdida · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Chamada de vídeo perdida · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s atualizou o grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s ligou para você · %2$s</string>
|
||||
|
@ -2396,6 +2396,6 @@
|
|||
<string name="ReviewCard__update_contact">Atualizar o contato</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">Bloquear</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__delete">Excluir</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Mudou recentemente o nome do seu perfil de %1$s a %2$s</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Mudou recentemente o nome de perfil de %1$s para %2$s</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -295,6 +295,10 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Os ficheiros multimédia de visualização única são removidos automaticamente depois de terem sido enviados</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Já viu esta mensagem</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Pode adicionar notas para si mesmo nesta conversa.\nSe a sua conta estive ligada a algum dispositivo, as notas novas serão sincronizadas.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d membros do grupo têm o mesmo nome.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Toque para rever</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Revejo os pedidos de forma cuidada</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">O Signal encontrou outro contacto com o mesmo nome.</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Não existe nenhum navegador instalado no seu dispositivo.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
|
@ -454,6 +458,17 @@
|
|||
<string name="GroupManagement_learn_more">Saber mais</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Estes utilizadores não podem ser adicionados automaticamente a este grupo por si.\n\nEles foram convidados a juntarem-se, mas não irão ver nenhuma mensagem do grupo até que aceite</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">O que são os \'Novos grupos\'?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Novos grupos têm recursos como @menções e administradores de grupos e oferecerão futuramente suporte para mais recursos.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Todo o histórico de mensagem e média foi mantido para antes da atualização. </string>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||||
<item quantity="one">Este membro necessitará de aceitar um convite para se juntar novamente a este grupo e não receberá mensagens do grupo até que eles aceitem:</item>
|
||||
<item quantity="other">Estes membros necessitarão de aceitar um convite para se juntarem novamente a este grupo e não receberão mensagens de grupo até que eles aceitem:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">Este membro não é capaz de se juntar a \'Novos grupos\' e foi removido do grupo:</item>
|
||||
<item quantity="other">Estes membros não são capazes de se juntarem a \'Novos grupos\' e foram removidos do grupo:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Abandonar o grupo?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Deixará poder de receber ou enviar mensagens deste grupo.</string>
|
||||
|
@ -807,6 +822,8 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Você atualizou o grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">O grupo foi atualizado.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called_date">Telefonou · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Chamada de áudio perdida · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Chamada de vídeo perdida · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s atualizou o grupo.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s telefonou-lhe · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Ligou para %s</string>
|
||||
|
@ -816,6 +833,11 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Você definiu %1$s como o tempo a decorrer até as mensagens serem destruídas.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s definiu %2$s como o tempo a decorrer até as mensagens serem destruídas.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">O tempo a decorrer até que as mensagens sejam destruídas foi definido para %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">O grupo foi atualizado para um \'Novo grupo\'..</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$s membro não pode ser adicionado ao \'Novo grupo\' e recebeu convites para se juntar.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s membros não puderam ser adicionados ao \'Novo grupo\' e receberam convites para se juntarem.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s alterou o seu nome de perfil para %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s alterou o seu nome de perfil de %2$s para %3$s.</string>
|
||||
|
@ -950,7 +972,7 @@
|
|||
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">Desbloquear</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Permite que %1$s lhe enviem mensagens e que seja partilhado o seu nome e fotografia com eles? Eles não saberão que viu a mensagem deles até que aceite.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Permite que %1$s lhe enviem mensagens e que seja partilhado o seu nome e fotografia com eles? Eles não irão receber nenhuma mensagem até que os desbloqueie.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Continuar a sua conversa com este grupo e partilhe o seu nome e fotografia com os seus membros?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Continuar a sua conversa com este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Continuar a sua conversa com %1$s e partilhar o seu nome e fotografia com eles?</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Juntar-se a este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros? Eles não sabem que viu as mensagens deles até que aceite.</string>
|
||||
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Juntar-se a este grupo? Eles não saberão que viu as mensagens deles até que aceite o convite.</string>
|
||||
|
@ -1325,6 +1347,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
|||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Isto irá eliminar permanentemente esta mensagem.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s para %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Multimédia atualmente indisponível.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Não foi possível encontrar uma aplicação capaz de partilhar este média.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d novas mensagens em %2$d conversas</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Mais recente de: %1$s</string>
|
||||
|
@ -2344,11 +2367,31 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
|
|||
<!--StorageUtil-->
|
||||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Rever membros</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Rever pedido</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d membros do grupo têm o mesmo nome, reveja os membros abaixo e escolha que ação tomar.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Se não tiver a certeza de quem é a solicitação, analise os contactos abaixo e tome uma atitude.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Sem outros grupos em comum</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Sem grupos em comum.</string>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d grupo em comum</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grupos em comum</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d grupo em comum</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grupos em comum</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Remover %1$s deste grupo?</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Remover</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Falha ao remover o membro do grupo.</string>
|
||||
<!--ReviewCard-->
|
||||
<string name="ReviewCard__member">Membro</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__request">Pedido</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__your_contact">O seu contacto</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Remover do grupo</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__update_contact">Atualizar contacto</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">Bloquear</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__delete">Eliminar</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Alterou recentemente o seu nome de perfil de %1$s para %2$s</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,7 @@
|
|||
<!--CameraActivity-->
|
||||
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Eroare la salvarea imaginii.</string>
|
||||
<!--CameraXFragment-->
|
||||
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">Apăsați pentru foto, țineți apăsat pentru video</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">Atingeți pentru foto, țineți apăsat pentru video</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_capture_description">Capturați</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">Schimbați camera</string>
|
||||
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">Deschideți galeria</string>
|
||||
|
@ -175,9 +175,9 @@
|
|||
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">Nu a fost trimis, atingeţi pentru detalii</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">Trimis parţial, atingeți pentru detalii</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">Trimitere eșuată</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Am primit un mesaj pentru schimbul de chei, apăsați pentru a-l procesa.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Am primit un mesaj pentru schimbul de chei, atingeți pentru a-l procesa.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s a părăsit grupul.</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Trimitere eșuată, apăsați pentru varianta nesecurizată</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Trimitere eșuată, atingeți pentru varianta nesecurizată</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Revii la SMS necriptat ca soluţie de rezervă?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Revii la MMS necriptat ca soluţie de rezervă?</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Acest mesaj <b>nu</b> o să fie criptat deoarece destinatarul nu mai este un utilizator Signal.\n\nTrimit mesaj nesecurizat?</string>
|
||||
|
@ -305,6 +305,7 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Fișierele trimise de tip media vizibile o singură dată sunt eliminate automat după ce sunt trimise</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Ați văzut deja acest mesaj</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Puteți adăuga notiţe pentru dvs. în această conversație.\nDacă contul dvs. are dispozitive asociate, notiţele noi vor fi sincronizate.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d membrii ai grupului au același nume.</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Nu aveți nici un browser instalat pe dispozitivul dvs.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
|
@ -470,6 +471,8 @@
|
|||
<string name="GroupManagement_learn_more">Aflați mai multe</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Acești utilizatori nu pot fi adăugați automat la acest grup de către dvs.\n\nAu fost invitați să se alăture și nu vor vedea niciun mesaj de grup până când nu acceptă.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Ce sunt Noile Grupuri?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Tot istoricul mesajelor și conținutul media a fost păstrat înainte de actualizare.</string>
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Părăsiți grupul?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Nu vei mai putea trimite sau primi mesaje in acest grup.</string>
|
||||
|
@ -815,7 +818,7 @@
|
|||
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Trimiteți la %s</string>
|
||||
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">Deschideți camera</string>
|
||||
<!--MediaPickerItemFragment-->
|
||||
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">Apăsați pentru a selecta</string>
|
||||
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">Atingeți pentru a selecta</string>
|
||||
<!--MediaSendActivity-->
|
||||
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Adaugă un titlu…</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Un element a fost eliminat pentru că depășește limita de mărime</string>
|
||||
|
@ -831,7 +834,7 @@
|
|||
<item quantity="other">Nu puteți partaja mai mult de %d elemente.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_select_recipients_description">Selectați destinatarii</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">Apăsați aici pentru a face acest mesaj să dispară după ce este vizualizat.</string>
|
||||
<string name="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">Atingeți aici pentru a face acest mesaj să dispară după ce este vizualizat.</string>
|
||||
<!--MediaRepository-->
|
||||
<string name="MediaRepository_all_media">Toate fișierele media</string>
|
||||
<string name="MediaRepository__camera">Cameră foto</string>
|
||||
|
@ -842,6 +845,8 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Ați actualizat grupul.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Grupul a fost actualizat.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called_date">Ați apelat pe · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Apel audio nepreluat · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Apel video nepreluat · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s a actualizat grupul.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s va apelat · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Apel %s</string>
|
||||
|
@ -851,6 +856,7 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Ați setat timpul pentru dispariția mesajelor la %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s a setat timpul pentru dispariția mesajelor la %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Timpul setat pentru dispariția mesajele a fost setat la %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Acest grup a fost actualizat la Noul Grup.</string>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s și-a schimbat numele profilului în %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s și-a schimbat numele profilul din %2$s în %3$s.</string>
|
||||
|
@ -1123,7 +1129,7 @@
|
|||
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Numărul format nu suportă apeluri securizate!</string>
|
||||
<string name="RedPhone_got_it">Am înțeles</string>
|
||||
<!--WebRtcCallActivity-->
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Apăsați aici pentru a porni video-ul tău</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Atingeți aici pentru a porni video-ul tău</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">Pentru a apela pe %1$s, Signal are nevoie de acces la camera dvs.</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
|
||||
<string name="WebRtcCallActivity__calling">Apel în curs…</string>
|
||||
|
@ -1253,7 +1259,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
|||
<!--SubmitDebugLogActivity-->
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">Editează</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">Gata</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">Apăsați pe o linie pentru a o șterge</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">Atingeți o linie pentru a o șterge</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Trimiteți</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">Eroare la trimiterea jurnalului de depanare.</string>
|
||||
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Succes!</string>
|
||||
|
@ -1372,6 +1378,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
|||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Această acțiune va șterge permanent mesajul.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s la %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Media nu mai este disponibilă.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Nu a fost găsită nicio aplicație pentru a partaja acest tip media.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d mesaje noi în %2$d conversaţii</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Cel mai recent de la: %1$s</string>
|
||||
|
@ -1734,7 +1741,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
|||
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">NU ADĂUGA, DAR FĂ-MI PROFILUL MEU VIZIBIL</string>
|
||||
<!--verify_display_fragment-->
|
||||
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Dacă doriți să verificați securitatea criptării cu %s, comparați numărul de deasupra cu numărul de pe dispozitivul lor. Alternativ, puteți scana codul de pe telefonul lor sau îi puteți ruga să scaneze codul dvs. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Aflați mai multe.</a>]]></string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Apăsați pentru a scana</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Atingeți pentru a scana</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__loading">Se încarcă…</string>
|
||||
<string name="verify_display_fragment__verified">Verificat</string>
|
||||
<!--verify_identity-->
|
||||
|
@ -2290,7 +2297,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
|||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Directorul dvs. de backup a fost șters sau mutat.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">Fișierul dvs. de backup este prea mare pentru a fi stocat pe acest volum.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">Nu există suficient spațiu pentru stocarea backup-ului dvs.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Apăsați pentru a gestiona backup-uri.</string>
|
||||
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Atingeți pentru a gestiona backup-uri.</string>
|
||||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d mesaje până acum</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Vă rugăm să introduceți codul de verificare trimis la %s.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Număr greșit</string>
|
||||
|
@ -2362,7 +2369,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
|||
<string name="RegistrationActivity_you_have_d_tries_remaining">Mai aveți %d încercări rămase</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backups">Backup-uri</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal este blocat</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">APĂSAȚI PENTRU DEBLOCARE</string>
|
||||
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">ATINGEȚI PENTRU DEBLOCARE</string>
|
||||
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Memento:</string>
|
||||
<string name="recipient_preferences__about">Despre</string>
|
||||
<string name="Recipient_unknown">Necunoscut</string>
|
||||
|
@ -2410,11 +2417,30 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
|
|||
<!--StorageUtil-->
|
||||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Revizuire membrii</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Nu există alte grupuri în comun.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Niciun grup în comun.</string>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d grup în comun</item>
|
||||
<item quantity="few">%d grupuri în comun</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grupuri în comun</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d grup în comun</item>
|
||||
<item quantity="few">%d grupuri în comun</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grupuri în comun</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Eliminați pe %1$s din grup?</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Eliminați</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Eliminarea membrului grupului nu a reușit.</string>
|
||||
<!--ReviewCard-->
|
||||
<string name="ReviewCard__member">Membru</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__request">Cerere</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__your_contact">Contactul tău</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Eliminați din grup</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__update_contact">Actualizați contactul</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">Blochează</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__delete">Șterge</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Recent și-au schimbat numele profilului din %1$s în %2$s</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -598,8 +598,8 @@
|
|||
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Izginjajoča sporočila</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Čakajoča vabila v skupine</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Vabila in prošnje za članstvo</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Dodaj člane/ice</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Uredi podatke o skupini</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Dodajanje članov/ic</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Urejanje podatkov o skupini</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Kdo lahko dodaja nove člane?</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Kdo lahko ureja informacije o skupini</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Povezava do skupine</string>
|
||||
|
|
|
@ -295,6 +295,10 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Filer för utgående visa-en-gång media tas bort automatiskt efter att de har skickats</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Du har redan sett det här meddelandet</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Du kan lägga till anteckningar för dig själv i den här konversationen.\nOm ditt konto har några länkade enheter synkroniseras nya anteckningar.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d gruppmedlemmar har samma namn.</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Tryck för att granska</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Granska förfrågningar noggrant</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal hittade en annan kontakt med samma namn.</string>
|
||||
<!--ConversationListActivity-->
|
||||
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Det finns ingen webbläsare installerad på din enhet.</string>
|
||||
<!--ConversationListFragment-->
|
||||
|
@ -454,6 +458,17 @@
|
|||
<string name="GroupManagement_learn_more">Läs mer</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Dessa användare kan inte automatiskt läggas till i denna grupp.\n\nDe har blivit inbjudna att gå med i gruppen och kommer inte att se några gruppmeddelanden förrän de accepterar.</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Vad är Nya grupper?</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Nya grupper har funktioner som @omnämnanden och gruppadministratörer och kommer att stöda fler funktioner i framtiden.</string>
|
||||
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">All meddelandeshistorik och media har sparats från före uppgraderingen.</string>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
|
||||
<item quantity="one">Denna medlem måste acceptera en inbjudan att gå med i gruppen igen och kommer inte att få gruppmeddelanden förrän de accepterar:</item>
|
||||
<item quantity="other">Dessa medlemmar måste acceptera en inbjudan att gå med i gruppen igen och kommer inte att få gruppmeddelanden förrän de accepterar:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
|
||||
<item quantity="one">Denna medlem kan inte gå med i nya grupper och har tagits bort från gruppen:</item>
|
||||
<item quantity="other">Dessa medlemmar kan inte gå med i Nya grupper och har tagits bort från gruppen:</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--LeaveGroupDialog-->
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Lämna grupp?</string>
|
||||
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Du kommer inte längre att kunna skicka eller ta emot meddelanden i denna grupp.</string>
|
||||
|
@ -807,6 +822,8 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Du uppdaterade gruppen.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Gruppen uppdaterades.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_you_called_date">Du ringde · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Missat ljudsamtal · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Missat videosamtal · %1$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s uppdaterade gruppen.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s ringde dig · %2$s</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_called_s">Ringde %s</string>
|
||||
|
@ -816,6 +833,11 @@
|
|||
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Du ställde in tidsgränsen för att försvinnande meddelanden till %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s ställde in tidsgränsen för försvinnande meddelanden till %2$s. </string>
|
||||
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Den försvinnande meddelandetidtagaren har ställts in till %1$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Denna grupp uppdaterades till en Ny grupp.</string>
|
||||
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
|
||||
<item quantity="one">%1$s medlem kunde inte läggas till i den Nya gruppen och har blivit inbjuden att gå med.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s medlemmar kunde inte läggas till i den Nya gruppen och har bjudits in att gå med.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Profile change updates-->
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s ändrade sitt profilnamn till %2$s.</string>
|
||||
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s ändrade sitt profilnamn från %2$s till %3$s.</string>
|
||||
|
@ -1323,6 +1345,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
|
|||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Detta kommer att ta bort detta meddelande permanent.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s till %2$s</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Media är inte längre tillgängligt.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Det går inte att hitta en app som kan dela detta medium.</string>
|
||||
<!--MessageNotifier-->
|
||||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nya meddelanden i %2$d konversationer</string>
|
||||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Senaste från %1$s</string>
|
||||
|
@ -2342,11 +2365,31 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
|
|||
<!--StorageUtil-->
|
||||
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<!--ReviewCardDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Granska medlemmar</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Granskningsförfrågan</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d gruppmedlemmar har samma namn, granska medlemmarna nedan och välj att vidta åtgärder.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Om du inte är säker på vem förfrågan kommer från, granska kontakterna nedan och vidta åtgärder.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Inga andra grupper gemensamt.</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Inga grupper gemensamt.</string>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d grupp gemensamt</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grupper gemensamt</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
|
||||
<item quantity="one">%d grupp gemensamt</item>
|
||||
<item quantity="other">%d grupper gemensamt</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Ta bort %1$s från grupp?</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Ta bort</string>
|
||||
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Det gick inte att ta bort gruppmedlemmen.</string>
|
||||
<!--ReviewCard-->
|
||||
<string name="ReviewCard__member">Medlem</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__request">Förfrågan</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__your_contact">Din kontakt</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Ta bort från grupp</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__update_contact">Uppdatera kontakt</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__block">Blockera</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__delete">Ta bort</string>
|
||||
<string name="ReviewCard__recently_changed">Nyligen ändrat sitt profilnamn från %1$s till %2$s</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">這將會永久性地解鎖 Signal 與訊息通知。</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">停用</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">取消註冊</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">正在從Signal訊息和通話中註銷… </string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">正在取消註冊 Signal 訊息和通話… </string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">停用 Signal 訊息與通話?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">這將會從伺服器上登出您的 Signal 並停用。 未來如果還想使用該功能,則需要再次註冊。</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">與伺服器的連線發生錯誤!</string>
|
||||
|
@ -182,8 +182,8 @@
|
|||
<string name="ConversationItem_read_more">讀取更多</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_download_more">下載更多</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_pending">等待中</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">這個訊息已經被刪除。</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">你刪除了此訊息。</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">此訊息已被刪除。</string>
|
||||
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">你已刪除此訊息。</string>
|
||||
<!--ConversationActivity-->
|
||||
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">重設安全對話?</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">該選項將會有助於解決您在對話中遇到的加密問題。您的訊息將被保留。</string>
|
||||
|
@ -240,9 +240,9 @@
|
|||
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">你將離開此群組,及它將從你所有的裝置上被刪除。</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete">刪除</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">刪除並離開</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">要撥電話給%1$s,Signal 須要你連結你的麥克風</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">要撥電話給%1$s,Signal 須要連結你的麥克風與相機。</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">在\"群組設定\"中有更多的選項</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">如要與 %1$s 通話,Signal 需要存取你的麥克風</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">如要與 %1$s 通話,Signal 需要存取你的麥克風與相機。</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">「群組設定」中現有更多選項</string>
|
||||
<!--ConversationAdapter-->
|
||||
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
|
||||
<item quantity="other">%d 則未讀訊息</item>
|
||||
|
@ -252,7 +252,7 @@
|
|||
<item quantity="other">刪除已選訊息?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
|
||||
<item quantity="other">這將會永久刪除所有 %1$d 已選訊息</item>
|
||||
<item quantity="other">這將會永久刪除所有 %1$d 則已選訊息。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">儲存?</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
|
||||
|
@ -284,7 +284,7 @@
|
|||
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">你可以在任何訊息上向左滑動以快速回覆</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">傳送出去的一次性多媒體檔案被傳送出去之後會自動消除</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">你已經看過這個訊息</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">你可以在此對話中為自己新增註釋。\ n如果你的帳號有任何連結的裝置,則新的註釋將被同步。</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">你可以在此對話中為自己新增筆記。\n如果你的帳號有任何連結的裝置,則新的筆記將會同步處理。</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d個群組成員有相同的名稱。</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">點按以查看</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">仔細審核請求</string>
|
||||
|
@ -297,7 +297,7 @@
|
|||
<item quantity="other">刪除已選對話?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
|
||||
<item quantity="other">這將會永久性地刪除所有 %1$d 已選對話。</item>
|
||||
<item quantity="other">這將會永久刪除所有 %1$d 個已選對話。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting">正在刪除</string>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">刪除所選擇的對話中… </string>
|
||||
|
@ -306,7 +306,7 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationListFragment_undo">復原</string>
|
||||
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
|
||||
<item quantity="other">已經移動 %d 個對話到收件箱</item>
|
||||
<item quantity="other">已移動 %d 個對話到收件匣</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--ConversationListItem-->
|
||||
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">金鑰交換訊息</string>
|
||||
|
@ -391,7 +391,7 @@
|
|||
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">為缺少的 Play 服務優化</string>
|
||||
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">這個裝置不支援 Play 服務。輕觸關閉,因為系統電池效能最佳化會防止 Signal 在閒置時取得訊息。</string>
|
||||
<!--ExpiredBuildReminder-->
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">此版本的Signal已過期。 立即更新以傳送和接收訊息。</string>
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">此版本的 Signal 已過期。立即更新以傳送和接收訊息。</string>
|
||||
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">立即更新</string>
|
||||
<!--PendingGroupJoinRequestsReminder-->
|
||||
<plurals name="PendingGroupJoinRequestsReminder_d_pending_member_requests">
|
||||
|
@ -412,9 +412,9 @@
|
|||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">動態圖檔</string>
|
||||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">貼圖</string>
|
||||
<!--AddToGroupActivity-->
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_member">新增成員嗎?</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">新增\"%1$s\"到\"%2$s\"嗎?</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">\"%1$s\"被加入\"%2$s\"。</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_member">新增成員嗎?</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">新增「%1$s」到「%2$s」嗎?</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">「%1$s」已加入「%2$s」。</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">新增到群組</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">新增到群組</string>
|
||||
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">無法將此人新增到舊群組中。</string>
|
||||
|
@ -422,7 +422,7 @@
|
|||
<!--ChooseNewAdminActivity-->
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">選擇新的管理員</string>
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">完成</string>
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_you_left">你已離開了\"%1$s。\"</string>
|
||||
<string name="ChooseNewAdminActivity_you_left">你離開了「%1$s」。</string>
|
||||
<!--GroupShareProfileView-->
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">分享你的個人資訊中的名字及頭像照片給這個群組?</string>
|
||||
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">你想讓這個群組中,目前及未來的成員,都能夠看見你個人資訊中的名字及頭像照片?</string>
|
||||
|
@ -438,7 +438,7 @@
|
|||
<plurals name="GroupManagement_invitation_sent">
|
||||
<item quantity="other">%d 個邀請已送出</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_single_user">\"%1$s\"不能由你自動新增到此群組。\n\n他們已被邀請加入,並且在他們接受之前不會看到任何群組訊息。</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_single_user">「%1$s」不能由你自動新增到此群組中。\n\n他們已獲邀請加入,並且在他們接受之前不會看到任何群組訊息。</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_learn_more">了解更多</string>
|
||||
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">你無法將這些使用者自動新增到此群組。\n\n他們已被邀請加入群組,並且在他們接受之前不會看到任何群組訊息。</string>
|
||||
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
|
@ -491,8 +491,8 @@
|
|||
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">待處理的成員要求</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">沒有成員要求顯示。</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">此清單中的人員正在嘗試透過群組連結加入此群組。</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">已新增\"%1$s\"</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">已拒絕 \"%1$s\"</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">已新增「%1$s」</string>
|
||||
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">已拒絕「%1$s」</string>
|
||||
<!--AddMembersActivity-->
|
||||
<string name="AddMembersActivity__done">完成</string>
|
||||
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">無法將此人新增到舊群組中。</string>
|
||||
|
@ -505,14 +505,14 @@
|
|||
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">建立群組</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">建立</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">成員</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">群組名稱(必要的)</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">群組名稱 (必填)</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">此欄位是必須的</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">群組必須要有至少兩個成員。</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">群組建立失敗。</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">請稍後再試一次。</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">你選擇的聯絡人不支援Signal 群組,因此該群組為MMS。</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">你選擇的聯絡人不支援 Signal 群組,因此該群組為多媒體訊息。</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">移除</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS 聯絡人</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">簡訊聯絡人</string>
|
||||
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">從此群組移除%1$s嗎?</string>
|
||||
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
|
||||
<item quantity="other">%d個成員不支援新群組,因此該群組將成為舊群組。</item>
|
||||
|
@ -542,12 +542,12 @@
|
|||
<string name="ManageGroupActivity_on">開</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">檢視所有成員</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_see_all">查看全部</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_none">靜音</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_none">無</string>
|
||||
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
|
||||
<item quantity="other">%d被邀請了</item>
|
||||
<item quantity="other">%d 人已獲邀請</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ManageGroupActivity_added">
|
||||
<item quantity="other">%d個成員被新增。</item>
|
||||
<item quantity="other">%d 個成員已新增。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">只有管理員可以啟用或停用可共享的群組連結。</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">只有管理員可以啟用或停用批准新成員的選項。</string>
|
||||
|
@ -561,7 +561,7 @@
|
|||
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">編輯名稱及圖片</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">舊版群組</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">這是一個舊版群組。群組管理員之類的功能僅適用於新群組。</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">這是一個不安全的MMS群組。 要私下聊天並連結群組名稱等功能,請邀請你的聯絡人加入Signal。</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">這是一個不安全的多媒體訊息群組。要私密聊天並存取群組名稱等功能,請邀請你的聯絡人加入 Signal。</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">立即邀請</string>
|
||||
<!--GroupMentionSettingDialog-->
|
||||
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">通知我提及。</string>
|
||||
|
@ -596,7 +596,7 @@
|
|||
<string name="ManageRecipientActivity_insecure_voice_call_description">不安全的語音電話</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_video_call_description">視訊電話</string>
|
||||
<plurals name="GroupMemberList_invited">
|
||||
<item quantity="other">%1$s邀請了%2$d個人們</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s 邀請了 %2$d 人</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
|
||||
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">自訂通知</string>
|
||||
|
@ -709,7 +709,7 @@
|
|||
<item quantity="other">刪除選擇的項目嗎?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
|
||||
<item quantity="other">這將永久刪除所有%1$d所選擇的檔案。與這些項目相關的任何訊息文字也將被刪除。</item>
|
||||
<item quantity="other">這將永久刪除所有 %1$d 個所選檔案。與這些項目相關的任何訊息文字也將被刪除。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">正在刪除</string>
|
||||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">刪除訊息中… </string>
|
||||
|
@ -754,8 +754,8 @@
|
|||
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">取消通話</string>
|
||||
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">多媒體訊息</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">正在下載MMS訊息</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">下載MMS訊息時發生錯誤,點擊重試</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">正在下載多媒體訊息</string>
|
||||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">下載多媒體訊息時發生錯誤,輕觸以重試</string>
|
||||
<!--MediaPickerActivity-->
|
||||
<string name="MediaPickerActivity_send_to">傳送給 %s</string>
|
||||
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">開啟相機</string>
|
||||
|
@ -1274,8 +1274,8 @@
|
|||
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">損毀的加密訊息</string>
|
||||
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">此加密訊息的對話已不存在</string>
|
||||
<!--MmsMessageRecord-->
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">損毀的加密MMS訊息</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">此加密MMS訊息的對話已不存在</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">損毀的加密多媒體訊息</string>
|
||||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">此加密多媒體訊息的對話已不存在</string>
|
||||
<!--MuteDialog-->
|
||||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">靜音通知</string>
|
||||
<!--ApplicationMigrationService-->
|
||||
|
@ -1605,7 +1605,7 @@
|
|||
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
|
||||
<item quantity="other">%1$s 加入了群組。</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">群組現在名為 \'%1$s\'。</string>
|
||||
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">群組現在名為「%1$s」。</string>
|
||||
<!--profile_group_share_view-->
|
||||
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">要讓這個群組能看見你個人資訊的名字與照片?</string>
|
||||
<!--prompt_passphrase_activity-->
|
||||
|
@ -1683,7 +1683,7 @@
|
|||
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">新增個人資料名稱</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">新增:訊息要求</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">新增名字</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">你現在可以選擇是否接受新的對話。 你會看到“接受,” “刪除,” 或 “封鎖,” 選項。</string>
|
||||
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">你現在可以選擇是否接受新的對話。 你會看到「接受」、「刪除」或「封鎖」的選項。</string>
|
||||
<!--HelpFragment-->
|
||||
<string name="HelpFragment__help">幫助</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">你閱讀過我們的問與答嗎?</string>
|
||||
|
@ -1744,7 +1744,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d 小時前</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--preferences.xml-->
|
||||
<string name="preferences__sms_mms">簡訊與多媒體簡訊</string>
|
||||
<string name="preferences__sms_mms">簡訊與多媒體訊息</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_sms_title">接收所有手機簡訊</string>
|
||||
<string name="preferences__pref_all_mms_title">接收所有多媒體訊息</string>
|
||||
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">使用 Signal 接收所有簡訊</string>
|
||||
|
@ -1856,7 +1856,7 @@
|
|||
<string name="preferences_storage__one_year">1年</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__six_months">6個月</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__thirty_days">30天</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__none">靜音</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__none">無</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s則訊息</string>
|
||||
<string name="preferences_storage__custom">自訂</string>
|
||||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">使用系統表情符號</string>
|
||||
|
@ -1874,9 +1874,9 @@
|
|||
<string name="preferences_notifications__calls">通話</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__ringtone">鈴聲</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">顯示邀請提示</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">不用 Signal 來顯示給聯絡人的邀請提示</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">對非使用 Signal 的聯絡人顯示邀請提示</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__message_text_size">訊息字體大小</string>
|
||||
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">聯絡人已加入 Signal 通知</string>
|
||||
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">聯絡人新加入 Signal</string>
|
||||
<string name="preferences_notifications__priority">優先順序</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">密封發件人</string>
|
||||
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">顯示指標</string>
|
||||
|
@ -1937,12 +1937,12 @@
|
|||
<!--conversation_list_item_view-->
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">聯絡人相片</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_view__archived">存檔</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">收件箱是空的</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">收件匣空空如也</string>
|
||||
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">沒有未讀訊息。\n你已經都讀過囉!</string>
|
||||
<!--conversation_list_fragment-->
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">新對話</string>
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">開啟相機</string>
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">何不給你的收件夾寫些東西呢?從發個訊息給好友開始吧!</string>
|
||||
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">何不為你的收件匣添上一筆?就發個訊息給好友開始吧!</string>
|
||||
<!--conversation_secure_verified-->
|
||||
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">重設安全對話</string>
|
||||
<!--conversation_muted-->
|
||||
|
@ -2184,7 +2184,7 @@
|
|||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">目前有 %d 則訊息</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">請輸入傳送給 %s 的驗證碼</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">驗證碼錯誤</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">改用電話打給我 \n (只提供於 %1$02d : %2$02d )</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">改為致電給我 \n (請稍候 %1$02d:%2$02d)</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">聯絡 Signal 支援</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal 註冊 - Android驗證碼</string>
|
||||
<string name="BackupUtil_never">永不</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue