Updated language translations.
This commit is contained in:
parent
f4ae39dd44
commit
5638ff4a3a
8 changed files with 848 additions and 567 deletions
|
@ -1604,6 +1604,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
|
|||
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">La trucada és plena</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Convideu-hi amistats</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Activa les notificacions de trucada</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_no_groups_in_common_review_requests_carefully">Cap grup en comú. Reviseu les sol·licituds amb atenció.</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_no_contacts_in_this_group_review_requests_carefully">Cap contacte en aquest grup. Reviseu les sol·licituds amb atenció.</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Reprodueix… Pausa</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Baixa</string>
|
||||
|
@ -2824,6 +2826,9 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
|
|||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__to_send_a_payment_to_this_user">Per enviar un pagament a aquest usuari, han d’acceptar la sol·licitud de missatge. Envieu-li un missatge per crear una sol·licitud de missatge.</string>
|
||||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Envia un missatge</string>
|
||||
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">No teniu cap grup en comú amb aquesta persona. Reviseu les sol·licituds amb atenció abans d’acceptar-les per evitar missatges no desitjats.</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">Cap dels vostres contactes o persones amb qui converseu no forma part d\'aquest grup. Reviseu les sol·licituds amb atenció abans d’acceptar-les per evitar missatges no desitjats.</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__about_message_requests">Quant a les sol·licituds de missatges</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">D\'acord</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1739,6 +1739,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
|||
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Hovor je plný</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Pozvat přátele</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Povolit oznámení hovorů</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_no_groups_in_common_review_requests_carefully">Žádné společné skupiny. Požadavky pečlivě prověřte.</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_no_contacts_in_this_group_review_requests_carefully">Žádné kontakty v této skupině. Požadavky pečlivě prověřte.</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Spustit … Pozastavit</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Stáhnout</string>
|
||||
|
@ -2993,6 +2995,9 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
|
|||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__to_send_a_payment_to_this_user">Aby mohli tomuto uživateli odeslat platbu, musí od vás přijmout požadavek na zprávu. Zašlete jim zprávu pro vytvoření žádosti.</string>
|
||||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Poslat zprávu</string>
|
||||
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">S touto osobou nemáte žádné společné skupiny. Požadavky pečlivě ověřte, než žádost schválíte, abyste předešli nevyžádaným zprávám.</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">Žádný z vašich kontaktů nebo lidí, se kterými si píšete, není v této skupině. Požadavky pečlivě ověřte, než žádost schválíte, abyste předešli nevyžádaným zprávám.</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__about_message_requests">O žádostech o zprávy</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">V pořádku</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -205,7 +205,7 @@
|
|||
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">لطفاً یک مخاطب را انتخاب کنید</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unblock">رفع مسدودیت</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">حجم فایل پیوست شده بیش از اندازۀ مجاز برای این نوع پیامی است که در حال ارسال آن هستید.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">امکان ضبط صدا وجود ندارد!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">ضبط صدا ممکن نیست!</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">نمیتوانید به این گروه پیام ارسال کنید، چون دیگر عضو نیستید.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">هیچ برنامهای برای باز کردن این پیوند بر روی دستگاه شما وجود ندارد.</string>
|
||||
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">درخواست شما برای پیوستن به مدیر گروه ارسال شد. هنگامی که به درخواست شما پاسخ دهند مطلع خواهید شد.</string>
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@
|
|||
<item quantity="one">خطا در هنگام ذخیره پیوست در حافظه!</item>
|
||||
<item quantity="other">خطا در هنگام ذخیرهٔ پیوستها در حافظه!</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">قادر به ذخیرهسازی نیست!</string>
|
||||
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">نوشتن در حافظه ممکن نیست!</string>
|
||||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||||
<item quantity="one">در حال ذخیره پیوست</item>
|
||||
<item quantity="other">در حال ذخیره %1$d پیوست</item>
|
||||
|
@ -409,7 +409,7 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="PendingGroupJoinRequestsReminder_view">نمایش</string>
|
||||
<!--ShareActivity-->
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">اشتراکگذاشتن با</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_share_with">اشتراکگذاری با</string>
|
||||
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">انتخاب چندگانهٔ پیوستها فقط برای عکسها و ویدئوها پشتیبانی میشود.</string>
|
||||
<!--GcmRefreshJob-->
|
||||
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">خرابی دائم در ارتباط سیگنال!</string>
|
||||
|
@ -536,7 +536,7 @@
|
|||
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">شما هیچ دعوت در حال انتظاری ندارید</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">دعوتهای سایر اعضای گروه</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">هیچ دعوتی از سایر اعضای گروه وجود ندارد</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">اطلاعات افرادی که از سوی سایر اعضای گروه دعوت شدند، نشان داده نمیشود. اطلاعات آنها زمانی که تصمیم به پیوستن به گروه بگیرند به اشتراک گذاشته خواهد شد. آنها تا زمانی که به گروه نپیوندند هیچ پیامی را از گروه مشاهده نخواهند کرد.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">اطلاعات افرادی که از سوی سایر اعضای گروه دعوت شدند، نشان داده نمیشود. اطلاعات آنها زمانی که تصمیم پیوستن به گروه بگیرند به اشتراک گذاشته خواهد شد. آنها تا زمانی که به گروه نپیوندند هیچ پیامی را از گروه مشاهده نخواهند کرد.</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">لغو دعوت</string>
|
||||
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">لغو دعوتها</string>
|
||||
<plurals name="PendingMembersActivity_revoke_d_invites">
|
||||
|
@ -719,7 +719,7 @@
|
|||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">پیوستن به گروه ممکن نبود. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">خطای شبکه رخ داد.</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">این پیوند گروه فعال نیست</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">دریافت اطلاعات گروه ممکن نبود. لطفاً دوباره امتحان کنید</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">دریافت اطلاعات گروه ممکن نبود. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">آیا میخواهید به این گروه بپیوندید و شماره و عکس خود را با اعضای آن به اشتراک بگذارید؟</string>
|
||||
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">یک مدیر از این گروه باید با درخواست شما قبل از پیوستن به گروه، موافقت کند. هنگامی که درخواست عضویت میدهید، نام و عکس شما با اعضای گروه به اشتراک گذاشته خواهد شد.</string>
|
||||
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
|
||||
|
@ -755,7 +755,7 @@
|
|||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">برای ضبط کردن پیام صوتی ضربه زده و نگه دارید، برای ارسال رها کنید</string>
|
||||
<!--InviteActivity-->
|
||||
<string name="InviteActivity_share">اشتراکگذاری</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">اشتراکگذاشتن با مخاطبین</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">اشتراکگذاری با مخاطبین</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_choose_how_to_share">انتخاب نحوهٔ اشتراکگذاری</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_cancel">لغو</string>
|
||||
<string name="InviteActivity_sending">در حال ارسال…</string>
|
||||
|
@ -775,7 +775,7 @@
|
|||
<!--LearnMoreTextView-->
|
||||
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">بیشتر یاد بگیرید</string>
|
||||
<!--LongMessageActivity-->
|
||||
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">عدم توانایی در پیدا کردن پیام</string>
|
||||
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">پیدا کردن پیام ممکن نیست</string>
|
||||
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">پیام از %1$s</string>
|
||||
<string name="LongMessageActivity_your_message">پیام شما</string>
|
||||
<!--MessageRetrievalService-->
|
||||
|
@ -1103,7 +1103,7 @@
|
|||
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">پیوند یک دستگاه سیگنال؟</string>
|
||||
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">به نظر می آید شما سعی دارید از طریق یک اسکنر شخص ثالث دستگاه سیگنال خود را پیوند دهید. جهت حفظ امنیت، لطفاً کد را دوباره از داخل سیگنال اسکن کنید.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">سیگنال جهت اسکن کردن کد QR نیاز به دسترسی به دوربین دارد، اما این دسترسی داده نشده است. لطفاً به بخش مدیریت برنامهها در تنظیمات تلفن همراه خود رفته، در بخش «مجوزها» گزینهٔ «دوربین» را فعال کنید.</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">امکان اسکن کردن کد QR بدون مجوز دوربین وجود ندارد</string>
|
||||
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">اسکن کردن کد QR بدون مجوز دوربین ممکن نیست</string>
|
||||
<!--ExpirationDialog-->
|
||||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">پیامهای ناپدید شونده</string>
|
||||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">پیامهای شما ناپدید نخواهند شد.</string>
|
||||
|
@ -1127,7 +1127,7 @@
|
|||
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">قرار دادن نشانگر</string>
|
||||
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">پذیرفتن نشانی</string>
|
||||
<!--PlayServicesProblemFragment-->
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">نسخهٔ خدمات Google Play که نصب کردهاید به درستی کار نمیکند. لطفاً دوباره آن را نصب کرده و مجدداً امتحان کنید.</string>
|
||||
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">نسخهٔ خدمات Google Play که نصب کردهاید بدرستی کار نمیکند. لطفاً دوباره آن را نصب کرده و مجدداً امتحان کنید.</string>
|
||||
<!--PinRestoreEntryFragment-->
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">پین نادرست</string>
|
||||
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">رد کردن ورود پین؟</string>
|
||||
|
@ -1247,7 +1247,7 @@
|
|||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">برای ارتباط با دوستان، تبادل پیام و برقراری تماس امن سیگنال نیاز دارد تا به مخاطبین و رسانههای شما دسترسی داشته باشد</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">سیگنال به دسترسی به مخاطبین شما برای برقراری ارتباط با دوستان، تبادل پیام و گرفتن تماسهای امن نیاز دارد.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">شما تلاشهای بسیاری برای ثبتنام این شماره انجام دادهاید. لطفاً دوباره امتحان کنید.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">عدم توانایی در اتصال به سرویس. لطفاً اتصال شبکه را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید.</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">اتصال به سرویس ممکن نیست. لطفاً اتصال شبکه را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید.</string>
|
||||
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
|
||||
<item quantity="one">شما %d قدم از ثبت گزارش اشکال زدایی فاصله دارید.</item>
|
||||
<item quantity="other">شما %d قدم از ارسال گزارش اشکالزدایی فاصله دارید.</item>
|
||||
|
@ -1408,13 +1408,13 @@
|
|||
<!--VerifyIdentityActivity-->
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">مخاطب شما در حال استفاده از یک نسخهٔ قدیمی سیگنال است. لطفاً پیش از تأیید شمارهٔ امنیتی شما از او بخواهید بهروزرسانی کند.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">مخاطب شما در حال اجرای نسخهٔ جدیدتر سیگنال با یک کد QR ناسازگار است. لطفاً برای مقایسه بهروزرسانی کنید.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">کد QR اسکن شده، یک کد تأیید عدد امنیتی است که به صورت صحیح قالببندی نشده است. لطفاً دوباره اسکن کنید.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">کد QR اسکن شده، یک کد تأیید شمارهٔ امنیتی است که بدرستی قالببندی نشده است. لطفاً دوباره اسکن کنید.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">اشتراکگذاری شمارهٔ امنیتی از طریق…</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">شمارهٔ امنیتی سیگنال ما:</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">به نظر میرسد که شما هیچ برنامهای برای اشتراکگذاری ندارید.</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">هیچ شمارهٔ امنیتی برای مقایسه در کلیپبورد پیدا نشد</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">سیگنال جهت اسکن کردن کد QR نیاز به دسترسی به دوربین دارد، اما این دسترسی داده نشده است. لطفاً به بخش مدیریت برنامهها در تنظیمات تلفن همراه خود رفته، در بخش «مجوزها» گزینهٔ «دوربین» را فعال کنید. </string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">امکان اسکن کردن کد QR بدون مجوز دوربین وجود ندارد</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">اسکن کردن کد QR بدون مجوز دوربین ممکن نیست</string>
|
||||
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">شما باید ابتدا چند پیام مبادله کنید تا شمارهٔ امنیتی %1$s را مشاهده کنید.</string>
|
||||
<!--ViewOnceMessageActivity-->
|
||||
<!--AudioView-->
|
||||
|
@ -1439,7 +1439,7 @@
|
|||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">نوع رسانه پشتیبانی نشده</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">پیشنویس</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">سیگنال به منظور ذخیره سازی روی حافظهٔ خارجی نیاز به مجوز حافظه دارد اما اجازه اینکار به طور دائمی رد شده است. لطفاً به تنظیمات برنامه رفته، «مجوزها» را انتخاب کنید و «حافظه» را فعال کنید.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">عدم توانایی در ذخیره بر روی حافظهٔ خارجی بدون مجوز</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">ذخیره کردن بر روی حافظهٔ خارجی بدون مجوزها ممکن نیست</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">حذف پیام؟</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">این گزینه این پیام را به طور دائم حذف خواهد کرد.</string>
|
||||
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s به %2$s</string>
|
||||
|
@ -1887,7 +1887,7 @@
|
|||
<string name="preferences__enable_passphrase">فعالسازی گذرواژهٔ قفل صفحه</string>
|
||||
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">صفحه و اعلانها را با یک گذرواژه قفل کنید</string>
|
||||
<string name="preferences__screen_security">امنیت صفحه</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">مسدود کردن تصویربرداری از صفحهنمایش در فهرست آخرینها و در درون برنامه</string>
|
||||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">مسدود کردن عکس از صفحه در فهرست آخرینها و درون برنامه</string>
|
||||
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">قفل کردن خودکار سیگنال بعد از یک بازهٔ زمانی تعیین شدهٔ عدم فعالیت </string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">گذرواژهٔ پایان مهلت عدم فعالیت</string>
|
||||
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">بازهٔ زمان عدم فعالیت</string>
|
||||
|
@ -2076,11 +2076,11 @@
|
|||
<string name="PaymentsHomeFragment__you_will_not_be_able_to_send">شما قادر به دریافت یا ارسال MobileCoin در سیگنال نخواهید بود اگر پرداختها را غیرفعال کنید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate">غیرفعال کردن</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__continue">ادامه</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__balance_is_not_currently_available">مانده حساب در حال حاضر موجود نیست.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__balance_is_not_currently_available">ماندهحساب در حال حاضر موجود نیست.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_deactivated">پرداختها غیرفعال شدند</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">پرداخت ناموفق بود</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__details">جزئیات</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">شما میتوانید از سیگنال برای ارسال و دریافت MobileCoin استفاده کنید. همهٔ پرداختها شامل شرایط استفادهٔ MobileCoin و کیف پول MobileCoin میشوند. این یک قابلیت بتا است، بنابراین ممکن است شما با اشکالاتی مواجه شوید و پرداختها و مانده حسابهایی را که ممکن است از دست بدهید قابل بازیابی نخواهند بود.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">شما میتوانید از سیگنال برای ارسال و دریافت MobileCoin استفاده کنید. همهٔ پرداختها شامل شرایط استفادهٔ MobileCoin و کیف پول MobileCoin میشوند. این یک قابلیت بتا است، بنابراین ممکن است شما با اشکالاتی مواجه شوید و پرداختها و ماندهحسابهایی را که ممکن است از دست بدهید قابل بازیابی نخواهند بود.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">فعال کردن</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">مشاهدهٔ شرایط MobileCoin</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">پرداختها در سیگنال دیگر در دسترس نیستند. شما هنوز میتوانید به صرافی انتقال اعتبار دهید ولی دیگر نمیتوانید پرداختها را دریافت یا اعتبار اضافه کنید.</string>
|
||||
|
@ -2120,15 +2120,18 @@
|
|||
<string name="PaymentsTransferFragment__next">بعدی</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">نشانی نامعتبر</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">نشانی کیف پولی که را که در حال تلاش برای انتقال به آن هستید را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">شما نمیتوانید به نشانی کیف پول سیگنال خودتان انتقال دهید. نشانی کیف پول را از حساب کاربری خود در یک صرافی پشتیبانی شده وارد نمایید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">شما نمیتوانید به نشانی کیف پول سیگنال خودتان انتقال دهید. نشانی کیف پول حساب خود در یک صرافی پشتیبانی شده را وارد نمایید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">برای اسکن کردن یک کد QR، سیگنال به دسترسی دوربین نیاز دارد.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">سیگنال به مجوز دوربین برای گرفتن کد QR نیاز دارد. به تنظیمات بروید، «مجوزها» را انتخاب کنید، و «دوربین» را فعال کنید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">برای اسکن کردن یک کد QR، سیگنال به دسترسی دوربین نیاز دارد.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">تنظیمات</string>
|
||||
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_address_qr_code">اسکن کردن کد QR نشانی</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_the_address_qr_code_of_the_payee">کد QR نشانی پرداخت شونده را اسکن کنید</string>
|
||||
<!--CreatePaymentFragment-->
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__request">درخواست</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__pay">پرداخت</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__available_balance_s">مانده حساب موجود: %1$s</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__available_balance_s">ماندهحساب در دسترس: %1$s</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__toggle_content_description">تعویض</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__1">۱</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__2">۲</string>
|
||||
|
@ -2142,19 +2145,31 @@
|
|||
<string name="CreatePaymentFragment__decimal">.</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__0">۰</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__lt"><</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__backspace">Backspace</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">افزودن یادداشت</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__conversions_are_just_estimates">تبدیلها صرفاً تخمین هستند و ممکن است دقیق نباشند.</string>
|
||||
<!--EditNoteFragment-->
|
||||
<string name="EditNoteFragment_note">یادداشت</string>
|
||||
<!--ConfirmPaymentFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmPayment__confirm_payment">پرداخت را تأیید کنید</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__network_fee">هزینهٔ شبکه</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__error_getting_fee">خطا در دریافت هزینه</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__estimated_s">زمان تخمین زده %1$s</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__to">به</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__total_amount">کل مقدار</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__balance_s">ماندهحساب: %1$s</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__submitting_payment">در حال ارسال پرداخت…</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__processing_payment">در حال پردازش پرداخت…</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__payment_complete">پرداخت کامل شد</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">پرداخت ناموفق بود</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__payment_will_continue_processing">پردازش پرداختها ادامه خواهد یافت</string>
|
||||
<string name="ConfirmPaymentFragment__invalid_recipient">گیرندهٔ نامعتبر</string>
|
||||
<string name="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">این شخص پرداختها را فعال نکرده است</string>
|
||||
<string name="ConfirmPaymentFragment__unable_to_request_a_network_fee">درخواست هزینهٔ شبکه ممکن نیست. برای ادامهٔ این پرداخت روی خوب ضربه بزنید تا دوباره امتحان کنید.</string>
|
||||
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
|
||||
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s در %2$s</string>
|
||||
<!--SetCurrencyFragment-->
|
||||
<string name="SetCurrencyFragment__set_currency">تعیین ارز</string>
|
||||
<string name="SetCurrencyFragment__all_currencies">همه ارزها</string>
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
|
@ -2390,7 +2405,7 @@
|
|||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">پشتیبانها روی یک حافظهٔ خارجی ذخیره و با گذرواژهٔ زیر رمزنگاری خواهند شد. شما برای بازگردانی پشتیبان خود باید گذرواژهٔ زیر را داشته باشید.</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">شما باید این گذرواژه را برای بازگردانی پشتیبان داشته باشید.</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__folder">پوشه</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">من این گذرواژه را یادداشت کردهام. بدون آن، قادر نخواهم بود پشتیبان خود را بازگردانی کنم.</string>
|
||||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">من این گذرواژه را یادداشت کردهام. بدون آن، قادر به بازگردانی پشتیبان خود نخواهم بود.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__restore_backup">بازگردانی پشتیبان</string>
|
||||
<string name="registration_activity__transfer_or_restore_account">انتقال یا بازگردانی حساب کاربری</string>
|
||||
<string name="registration_activity__transfer_account">انتقال حساب کاربری</string>
|
||||
|
@ -2443,9 +2458,9 @@
|
|||
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">هیچکس</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">شمارهٔ همراه شما برای همهٔ افراد و گروههایی که به آنها پیام میدهید قابل رؤیت خواهد بود.</string>
|
||||
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">هرکسی که شمارهٔ همراه شما را در مخاطبین خود داشته باشد، شما را به عنوان یک مخاطب در سیگنال خواهد دید. دیگران میتوانند شما را در جستجو پیدا کنند.</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">قفل صفحهنمایش</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">قفل کردن دسترسی به سیگنال با قفل صفحهنمایش اندروید یا اثر انگشت</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">مهلت زمان قفل شدن صفحه</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">قفل صفحه</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">قفل کردن دسترسی به سیگنال با قفل صفحهٔ اندروید یا اثر انگشت</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">مهلت قفل صفحه</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">پین سیگنال</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">یک پین جدید ایجاد کنید</string>
|
||||
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">پین خود را تغییر دهید</string>
|
||||
|
@ -2508,10 +2523,10 @@
|
|||
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">ایجاد یک پشتیبان</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">یک خطای غیرمنتظره حین تلاش برای اتصال به دستگاه اندروید جدید شما رخ داد.</string>
|
||||
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_wifi_settings">باز کردن تنظیمات Wi-Fi ممکن نبود. لطفاً Wi-Fi را به صورت دستی روشن کنید.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_wifi_settings">باز کردن تنظیمات Wi-Fi ممکن نیست. لطفاً Wi-Fi را به صورت دستی روشن کنید.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__grant_location_permission">اعطای مجوز مکان</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_location_services">سرویسهای مکان را روشن کنید</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_location_settings">باز کردن تنظیمات مکان ممکن نبود.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_location_settings">باز کردن تنظیمات مکان ممکن نیست.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_wifi">روشن کردن Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__error_connecting">خطا در اتصال</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__retry">تلاش مجدد</string>
|
||||
|
@ -2585,7 +2600,9 @@
|
|||
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">انجام شد</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">لغو و فعال کردن این دستگاه</string>
|
||||
<!--AdvancedPreferenceFragment-->
|
||||
<string name="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">مانده حساب شما %1$s است. اگر قبل از حذف کردن حساب کاربری خود اعتبار خود را به نشانی کیف پول دیگری انتقال ندهید، آن را برای همیشه از دست خواهید داد.</string>
|
||||
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer_mob_balance">انتقال ماندهحساب MOB؟</string>
|
||||
<string name="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">ماندهحساب شما %1$s است. اگر قبل از حذف کردن حساب خود اعتبار خود را به نشانی کیف پول دیگری انتقال ندهید، اعتبار خود را برای همیشه از دست خواهید داد.</string>
|
||||
<string name="AdvancedPreferenceFragment__dont_transfer">انتقال نده</string>
|
||||
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer">انتقال</string>
|
||||
<!--RecipientBottomSheet-->
|
||||
<string name="RecipientBottomSheet_block">مسدود کردن</string>
|
||||
|
@ -2679,6 +2696,7 @@
|
|||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">حذف حساب کاربری</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">اطلاعات حساب کاربری و عکس پروفایل خود را حذف کنید</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">تمام پیامهای خود را حذف کنید</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">%1$s را از حساب پرداختهای خود حذف کنید</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">هیچ کد کشوری وارد نشده است</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">هیچ شمارهای وارد نشده است</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">شمارهٔ همراهی که وارد کردید با حساب کاربری شما همخوانی ندارد.</string>
|
||||
|
@ -2734,15 +2752,25 @@
|
|||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">خطا در تنظیم کاغذدیواری.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">مات کردن عکس</string>
|
||||
<!--InfoCard-->
|
||||
<string name="payment_info_card_about_mobilecoin">دربارهٔ MobileCoin</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_mobilecoin_is_a_new_privacy_focused_digital_currency">MobileCoin یک ارز دیجیتال متمرکز بر حریم خصوصی است.</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_adding_funds">افزودن اعتبار</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_you_can_add_funds_for_use_in">شما میتوانید با ارسال MobileCoin به نشانی کیف پول خود اعتبار برای استفاده در سیگنال اضافه کنید.</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_cashing_out">نقدینه کردن</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_you_can_cash_out_mobilecoin">میتوانید MobileCoin را هر زمانی در یک صرافی که از MobileCoin پشتیبانی میکند، نقدینه کنید. فقط یک انتقال به حساب خود در آن صرافی انجام دهید.</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_hide_this_card">پنهان کردن این کارت؟</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_hide">مخفیسازی</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_record_recovery_phrase">ذخیره عبارت بازیابی</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">عبارت بازیابی راه دیگری برای بازگردانی حساب کاربری پرداختهای شما را فراهم میکند.</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_record_your_phrase">عبارت خود را ضبط کنید</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_update_your_pin">پین خود را بهروزرسانی کنید</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_with_a_high_balance">در صورت داشتن مقدار بالای ماندهحساب، برای محافظت بیشتر از حساب خود بهتر است پین خود را به یک پین حرفی-عددی بهروزرسانی کنید.</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_update_pin">بهروزرسانی پین</string>
|
||||
<!--DeactivateWalletFragment-->
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_wallet">غیرفعال کردن کیف پول</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance">ماندهحساب شما</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__its_recommended_that_you">توصیه میشود که قبل از غیرفعال کردن پرداختها، اعتبار خود را به نشانی کیف پول دیگری انتقال دهید. اگر اکنون تصمیم به عدم انتقال اعتبار خود بگیرید، در صورتی که پرداختها را غیرفعال کنید آنها در کیف پول شما که به سیگنال پیوند داده شده است باقی خواهند ماند، .</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__transfer_remaining_balance">انتقال ماندهحساب باقیمانده</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring">غیرفعال کردن بدون انتقال</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">غیرفعال کردن</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring_question">غیرفعال کردن بدون انتقال؟</string>
|
||||
|
@ -2750,6 +2778,10 @@
|
|||
<string name="DeactivateWalletFragment__error_deactivating_wallet">خطا در غیرفعال کردن کیف پول.</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryStartFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">عبارت بازیابی</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__view_recovery_phrase">مشاهدهٔ عبارت بازیابی</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_recovery_phrase">عبارت بازیابی را وارد کنید</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_balance_will_automatically_restore">ماندهحساب شما اگر پین سیگنال خود را تأیید کنید هنگام نصب دوبارهٔ سیگنال به صورت خودکار بازگردانی خواهد شد. شما همچنین میتوانید ماندهحساب خود را با استفاده از یک عبارت بازیابی، که یک عبارت %1$d-کلمهای مختص شما است، بازگردانی کنید. آن را یادداشت و در یک مکان امن نگهداری کنید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">عبارت بازیابی شما یک عبارت %1$d-کلمهای مختص شماست. از این عبارت برای بازگردانی ماندهحساب خود استفاده کنید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">شروع</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">به صورت دستی وارد کنید</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__paste_from_clipboard">جایگذاری از کلیپبورد</string>
|
||||
|
@ -2763,15 +2795,31 @@
|
|||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">بعدی</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">ویرایش</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">قبلی</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__payments_account_restored">حساب کاربری پرداختها بازگردانی شد.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__your_recovery_phrase">عبارت بازیابی شما</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__write_down_the_following_d_words">%1$d کلمهٔ زیر را به ترتیب یادداشت کنید. فهرست خود را در یک جای امن ذخیره کنید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered">مطمئن شوید عبارت خود را بدرستی وارد کردهاید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">عکس از صفحه نگیرید و یا با ایمیل ارسال نکنید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__payments_account_restored">حساب پرداختها بازگردانی شد.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__invalid_recovery_phrase">عبارت بازیابی نامعتبر</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered_your_phrase_correctly_and_try_again">مطمئن شوید عبارت خود را بدرستی وارد کردهاید و دوباره امتحان کنید.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">کپی به کلیپبورد؟</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__if_you_choose_to_store">اگر تصمیم گرفتید عبارت بازیابی خود را به صورت دیجیتالی بازیابی کنید، مطمئن شوید که به صورت امن در جایی که مورد اطمینان شماست ذخیره شده است.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">کپی</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__confirm_recovery_phrase">عبارت بازیابی را تأیید کنید</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__enter_the_following_words">کلمات زیر را از عبارت بازیابی خود وارد کنید.</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">کلمه %1$d</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__see_phrase_again">دبدن دوبارهٔ عبارت</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__done">انجام شد</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__recovery_phrase_confirmed">عبارت بازیابی تأیید شد</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryEntryFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_recovery_phrase">عبارت بازیابی را وارد کنید</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_word_d">کلمهٔ %1$d را وارد کنید</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__word_d">کلمه %1$d</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__next">بعدی</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__invalid_word">کلمه نامعتبر</string>
|
||||
<!--ClearClipboardAlarmReceiver-->
|
||||
<string name="ClearClipboardAlarmReceiver__clipboard_cleared">کلیپبورد پاک شد.</string>
|
||||
<!--PaymentNotificationsView-->
|
||||
<string name="PaymentNotificationsView__view">نمایش</string>
|
||||
<!--UnreadPayments-->
|
||||
|
@ -2783,6 +2831,7 @@
|
|||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">ارسال پیام</string>
|
||||
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">شما هیچ گروه مشترکی با این فرد ندارید. پرای جلوگیری از پیامهای ناخواسته، پیش از قبول درخواستها، آنها را با دقت بررسی کنید.</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">هیچکدام از مخاطبین یا افرادی که با آنان گفتگو میکنید در این گروه حضور ندارند. قبل از پذیرفتن درخواستها را به دقت بازبینی کنید تا از پیامهای ناخواسته جلوگیری کنید.</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__about_message_requests">دربارهٔ درخواستهای تبادل پیام</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">خوب</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,9 @@
|
|||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN letiltva.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">Elrejtés</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">Emlékeztető elrejtése?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">Fizetési helyreállítási mondat rögzítése</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">Mondat rögzítése</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">Mielőtt letiltod a PIN kódod, rögzítened kell egy fizetés helyreállítási mondatot, hogy biztosítsd a fizetési fiókod helyreállítását.</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d perc</item>
|
||||
|
@ -1609,6 +1612,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">A hívás betelt</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Barátok meghívása</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Hívás értesítések engedélyezése</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_no_groups_in_common_review_requests_carefully">Nincs közös csoportotok. A kérelmeket óvatosan tekintsd át.</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_no_contacts_in_this_group_review_requests_carefully">Nincs kapcsolatod ebben a csoportban. A kérelmeket óvatosan tekintsd át.</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Lejátszás … Szünet</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Letöltés</string>
|
||||
|
@ -1642,6 +1647,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">A hívás értesítésekért érintsd meg itt, és engedélyezd a háttér aktivitást az \"Akkumulátor\" beállításoknál. </string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Beállítások</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">A hívás értesítésekért érintsd meg a Beállításokat, és kapcsold be az \"Értesítések megjelenítését\".</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">A hívás értesítésekért érintsd meg a Beállításokat, és kapcsold be az \"Értesítések megjelenítését\" és ellenőrizd, hogy a Hang és Előugró ablakok engedélyezettek.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">A hívás értesítésekért érintsd meg a Beállításokat, és engedélyezd a háttér aktivitást az \"Akkumulátor\" beállításoknál. </string>
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Országok betöltése…</string>
|
||||
|
@ -1697,6 +1703,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<item quantity="other">%d további</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--giphy_activity-->
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs">GIF-ek keresése</string>
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Nincs találat</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
|
@ -1808,11 +1815,20 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Hibakeresési napló csatolása</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__whats_this">Mi ez?</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Hogy érzed magad? (opcionális)</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__tell_us_why_youre_reaching_out">Mond el nekünk, miért keresel minket</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__support_info">Támogatás információ</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android támogatási kérés</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__debug_log">Hibakeresési napló:</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Nem sikerült feltölteni a naplót</string>
|
||||
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Hogy megérthessük a problémát, fogalmazz olyan pontosan, amennyire csak lehetséges!</string>
|
||||
<string-array name="HelpFragment__categories">
|
||||
<item>Valami nem működik</item>
|
||||
<item>Funkció kérés</item>
|
||||
<item>Kérdés</item>
|
||||
<item>Visszajelzés</item>
|
||||
<item>Egyéb</item>
|
||||
<item>Fizetések</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Jelenlegi üzenet</string>
|
||||
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Nemrég használt</string>
|
||||
|
@ -2033,47 +2049,93 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="PaymentsAllActivityFragment__all">Összes</string>
|
||||
<string name="PaymentsAllActivityFragment__sent">Elküldve</string>
|
||||
<string name="PaymentsAllActivityFragment__received">Beérkezett</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__introducing_payments">Bemutatkozik a Fizetések (Béta)</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__use_signal_to_send_and_receive">Használd a Signalt, hogy küldj és fogadj MobileCoint, egy új adatvédelmi fókuszú digitális pénznemet. Aktiváld a kezdéshez.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__activate_payments">Fizetések aktiválása</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__activating_payments">Fizetések aktiválása…</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__restore_payments_account">Fizetési fiók helyreállítása</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__no_recent_activity_yet">Nem volt még aktivitás.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__pending_requests">Kérések folyamatban</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__recent_activity">Legutóbbi aktivitás</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__see_all">Összes megtekintése</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__add_funds">Alaptőke hozzáadása</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__send">Küldés</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_s">Küldött %1$s</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__received_s">Beérkezett %1$s</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__transfer_to_exchange">Átutalás a tőzsdére</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion">Pénznem konverzió</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments">Fizetések deaktiválása</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__recovery_phrase">Helyreállítási mondat</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__help">Súgó</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__coin_cleanup_fee">Coin rendberakás díj</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_payment">Fizetés küldése</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__received_payment">Érkezett fizetés</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__processing_payment">Fizetés feldolgozása</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__unknown_amount">---</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion_not_available">Pénznem konverzió nem elérhető</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__cant_display_currency_conversion">Sikertelen a pénznem váltás megjelenítése. Ellenőriz a telefonod kapcsolatát és próbáld újra.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_is_not_available_in_your_region">A Fizetések nem elérhetők a régiódban.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__could_not_enable_payments">Sikertelen a fizetések engedélyezése. Próbáld újra később.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments_question">Fizetések deaktiválása?</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__you_will_not_be_able_to_send">Többé nem tudsz küldeni vagy fogadni Mobilecoin fizetéseket, ha deaktiválod a fizetéseket.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate">Deaktiválás</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__continue">Folytatás</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__balance_is_not_currently_available">Az egyenleg jelenleg nem elérhető.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_deactivated">Fizetések deaktiválva.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">Fizetés sikertelen</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Részletek</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">Használhatod a Signalt MobileCoin küldésére és fogadását. Minden fizetést a MobileCoins és a MobileCoin Wallet szolgáltatási feltételek szabályoznak. Ez béta funkció, így előfordulhat, hogy hibákkal találkozol, az elveszett izetések és egyenlegek nem helyreállíthatók.</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">Aktiválás</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">MobileCoin feltételek megtekintése</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">A Fizetések a Signal-ban a továbbiakban nem elérhető. Átviheted az egyenleged egy tőzsdére, de a továbbiakban már nem tudsz küldeni vagy fogadni fizetéseket vagy feltölteni az egyenleged.</string>
|
||||
<!--PaymentsAddMoneyFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">Alaptőke hozzáadása</string>
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__your_wallet_address">A tárcád címe</string>
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">Másolás</string>
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">Vágólapra másolva</string>
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">Az alaptőke hozzáadásához küldj MobileCoin-t a tárca címedre. A tranzakciót indítsd egy tőzsdei fiókodról, ami támogatja a MobileCoin-t, azután olvass le a a QR kódot vagy másold be a tárca címedet</string>
|
||||
<!--PaymentsDetailsFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">Részletek</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__status">Státusz</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__submitting_payment">Fizetés küldése…</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__processing_payment">Fizetés feldolgozása…</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_complete">Fizetés teljesült</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_failed">Fizetés sikertelen</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__network_fee">Hálózati díj</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_by">Küldte</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_to_s">Küldted neki: %1$s</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__you_on_s_at_s">Te %1$s napján %2$s időpontban</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s %2$s napján %3$s időpontban</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">Címzett</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">Feladó</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__information">A tranzakció részletei, beleértve a fizetési összeget és a tranzakció idejét, a MobileCoin Ledger részét képezik.</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_fee">Coin rendberakás díj</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_information">A “coin rendbetételi díj ” akkor kerül felszámolásra, ha a birtokodban lévő coinok nem kombinálhatók egy tranzakció teljesítéséhez. A rendbetétel lehetővé teszi, hogy folytasd a fizetések küldését.</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__no_details_available">Nincsennek további részletek ehhez a tranzakcióhoz</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_payment">Fizetés küldése</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__received_payment">Érkezett fizetés</string>
|
||||
<string name="PaymentsDeatilsFragment__payment_completed_s">Fizetés teljesült %1$s</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__block_number">Blokk szám</string>
|
||||
<!--PaymentsTransferFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">Átvitel</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">QR kód beolvasása</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_or_enter_wallet_address">Címzett: Olvas le, vagy adj meg egy tárca címet</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__you_can_transfer">Átutalhatod MobileCoint a fizetés befejezésével a tárca címre, amit a tőzsde biztosított. A tárca cím egy szöveg számokkal és betűkkel, többnyire a QR kód alatt.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__next">Tovább</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">Érvénytelen cím</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">Ellenőrizd a tárca címet amire küldeni szeretnél és próbáld újra.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">Nem utalhatsz a saját Signal tárca címedre. Add meg a tárca címét a fiókodnak a támogatott tőzsdén.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">Egy QR kód beolvasásához a Signal-nak szükség van a kamerához hozzáférésre.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">A Signal-nak szüksége van Kamera hozzáférésre a QR kód beolvasásához. Menj a beállításokba és válasz az \"Engedélyek\"-et és engedélyezd a \"Kamerá\"-t.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">Egy QR kód beolvasásához a Signal-nak szükség van a kamerához hozzáférésre.</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Beállítások</string>
|
||||
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_address_qr_code">Cím QR kód beolvasása</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_the_address_qr_code_of_the_payee">Olvasd be a QR kódját a kedvezményezettnek</string>
|
||||
<!--CreatePaymentFragment-->
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__request">Kérés</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__pay">Fizet</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__available_balance_s">Elérhető egyenleg: %1$s</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__toggle_content_description">Váltás</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__1">1</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__2">2</string>
|
||||
|
@ -2087,16 +2149,29 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="CreatePaymentFragment__decimal">.</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__0">0</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__lt"><</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__backspace">Visszatörlés</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">Megjegyzés hozzáadása</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__conversions_are_just_estimates">A pénznem váltás csak becslés és elképzelhető, hogy nem pontos.</string>
|
||||
<!--EditNoteFragment-->
|
||||
<string name="EditNoteFragment_note">Megjegyzés</string>
|
||||
<!--ConfirmPaymentFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmPayment__confirm_payment">Fizetés megerősítése</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__network_fee">Hálózati díj</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__error_getting_fee">Hiba a díj megkapásakor</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__estimated_s">Becsült %1$s</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__to">Címzett</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__total_amount">Teljes összeg</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__balance_s">Egyenleg: %1$s</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__submitting_payment">Fizetés küldése…</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__processing_payment">Fizetés feldolgozása…</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__payment_complete">Fizetés teljesült</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">Fizetés sikertelen</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__payment_will_continue_processing">A fizetés folytatódik</string>
|
||||
<string name="ConfirmPaymentFragment__invalid_recipient">Érvénytelen címzett</string>
|
||||
<string name="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">Ez a személy nem aktiválta a fizetéseket.</string>
|
||||
<string name="ConfirmPaymentFragment__unable_to_request_a_network_fee">Sikertelen a hálózati díj beszerzése. A fizetés folytatásához érintsd meg az okét és próbáld újra.</string>
|
||||
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
|
||||
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s %2$s áron</string>
|
||||
<!--SetCurrencyFragment-->
|
||||
<string name="SetCurrencyFragment__set_currency">Pénznem beállítása</string>
|
||||
<string name="SetCurrencyFragment__all_currencies">Minden pénznem</string>
|
||||
|
@ -2337,9 +2412,12 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Feljegyeztem ezt a jelmondatot. Enélkül nem leszek képes visszaállítani biztonsági mentést.</string>
|
||||
<string name="registration_activity__restore_backup">Biztonsági mentés visszaállítása</string>
|
||||
<string name="registration_activity__transfer_or_restore_account">Fiók átvitele vagy helyreállítása</string>
|
||||
<string name="registration_activity__transfer_account">Fiók átvitele</string>
|
||||
<string name="registration_activity__skip">Kihagyás</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__chat_backups">Csevegések biztonsági mentése</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Csevegések biztonsági mentése külső tárolóra</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__transfer_account">Fiók átvitele</string>
|
||||
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">Fiók átvitele egy másik Android eszközre</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Biztonsági mentés jelmondatának megadása</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_restore">Visszaállítás</string>
|
||||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Nem sikerült beolvasni a Signal újabb verziójából származó biztonsági mentést</string>
|
||||
|
@ -2415,14 +2493,41 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="Recipient_unknown">Ismeretlen</string>
|
||||
<!--TransferOrRestoreFragment-->
|
||||
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_or_restore_account">Fiók átvitele vagy helyreállítása</string>
|
||||
<string name="TransferOrRestoreFragment__if_you_have_previously_registered_a_signal_account">Ha korábban regisztráltál Signal fiókot, átviheted vagy helyreállíthatod a fiókod és az üzeneteid</string>
|
||||
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_from_android_device">Átvitel Android eszközről</string>
|
||||
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_your_account_and_messages_from_your_old_android_device">A fiókod és az üzeneteid átvitele a régi Android eszközödről. Hozzá kell férned a régi eszközödhöz.</string>
|
||||
<string name="TransferOrRestoreFragment__you_need_access_to_your_old_device">Hozzá kell férned a régi eszközödhöz.</string>
|
||||
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_from_backup">Visszaállítás biztonsági mentésből</string>
|
||||
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_your_messages_from_a_local_backup">Az üzeneteid helyreállítása egy helyi mentésből. Ha nem állítod helyre őket most, később nem lesz rá lehetőséged.</string>
|
||||
<!--NewDeviceTransferInstructionsFragment-->
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__open_signal_on_your_old_android_phone">Nyisd meg a Signal-t a régi Android telefonodon</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__continue">Folytatás</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">Érintsd meg a profil fotódat baloldalt felül a Beállítások megnyitásához.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_chats">Érintsd meg a \"Csevegések\"-et</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">Érintsd meg az \"Átvitel Andorid eszközről\" majd a \"Folytatás\" opciókat mindkét eszközön.</string>
|
||||
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">Előkészülés a régi Android eszközhöz csatlakozáshoz…</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">Kis türelmet, hamarosan készen van</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">Várakozás a régi Android eszközre a csatlakozáshoz…</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">A Signal-nak szüksége van hely engedélyekre, hogy megtalálja és csatlakozzon a régi Android eszközödhöz.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_old_device">A Signal-nak szüksége van hely szolgáltatások engedélyezésére, hogy megtalálja és csatlakozzon a régi Android eszközödhöz.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">A Signal-nak szüksége Wi-Fi-re, hogy megtalálja és csatlakozzon a régi Android eszközödhöz. A Wi-Finek be kell kapcsolva lennie, de nem kell csatlakozni bármilyen Wi-Fi hálózathoz.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Sajnáljuk, de úgy tűnik, hogy ez az eszköz nem támogatja a Wi-Fi Direct-et. A Signal Wi-Fi Direct-et használ, hogy megtalálja és csatlakozzon a régi Android eszközödhöz. Még mindig helyreállíthatsz egy fiókot, hogy helyreállítsd a fiókod a régi Android eszközödről.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">Biztonsági mentés visszaállítása</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">Váratlan hiba történt a csatlakozási próbálkozás során a régi Android eszközödhöz.</string>
|
||||
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
|
||||
<string name="OldDeviceTransferSetup__searching_for_new_android_device">Az új Android eszközöd keresése…</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_new_device">A Signal-nak szüksége van hely engedélyekre, hogy megtalálja és csatlakozzon az új Android eszközödhöz.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_new_device">A Signal-nak szüksége van hely szolgáltatások engedélyezésére, hogy megtalálja és csatlakozzon az új Android eszközödhöz.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_new_device">A Signal-nak szüksége Wi-Fi-re, hogy megtalálja és csatlakozzon az új Android eszközödhöz. A Wi-Finek be kell kapcsolva lennie, de nem kell csatlakozni bármilyen Wi-Fi hálózathoz.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Sajnáljuk, de úgy tűnik, hogy ez az eszköz nem támogatja a Wi-Fi Direct-et. A Signal Wi-Fi Direct-et használ, hogy megtalálja és csatlakozzon az új Android eszközödhöz. Még mindig készthetsz egy mentést, hogy helyreállítsd a fiókod a az új Android eszközödre.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Biztonsági mentés létrehozása</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">Váratlan hiba történt a csatlakozási próbálkozás során az új Android eszközödhöz.</string>
|
||||
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_wifi_settings">Sikertelen a Wi-Fi beállítások megnyitása. Kérjük kapcsold be a Wi-Fi-t kézzel.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__grant_location_permission">Hely jogosultságok megadása</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_location_services">Hely szolgáltatások bekapcsolása</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_location_settings">Sikertelen a hely beállítások megnyitása.</string>
|
||||
|
@ -2431,9 +2536,11 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="DeviceTransferSetup__retry">Újra</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__submit_debug_logs">Debug log elküldése</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__verify_code">Kód ellenőrzés</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">ellenőrizd, hogy a kód alább megegyezik mindkét eszközödön. Utána érints a folytatáshoz.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">A számok nem egyeznek</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__continue">Folytatás</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__number_is_not_the_same">A szám nem egyezik</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__if_the_numbers_on_your_devices_do_not_match_its_possible_you_connected_to_the_wrong_device">Ha a számok nem egyeznek a két eszközödön, leképzelhető, hogy rossz eszközhöz kapcsolódtál- Ennek javításához állítsd le az átvitelt és próbáld újra, valamint a két eszközöd legyen közel egymáshoz.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__stop_transfer">Átvitel megszakítása</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">Sikertelen a régi eszköz felfedezése</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">Sikertelen az új eszköz felfedezése</string>
|
||||
|
@ -2441,35 +2548,64 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="DeviceTransferSetup__location_permission">Hely jogosultságok</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__location_services">Hely szolgáltatások</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__on_the_wifi_direct_screen_remove_all_remembered_groups_and_unlink_any_invited_or_connected_devices">A Wi-Fi Direct képernyőn távolíts el minden megjegyzett csoportot és csatlakoztass le minden meghívott vagy csatlakozott eszközt. </string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__wifi_direct_screen">WiFi Direct képernyő</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__try_turning_wifi_off_and_on_on_both_devices">Próbáljátok a Wi-Fi-t ki és bekapcsolni, mindkét készüléken.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__make_sure_both_devices_are_in_transfer_mode">Ellenőrizétek, hogy mindkét eszköz átviteli módban van.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">Menj a támogatási oldalra</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">Újra</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__waiting_for_other_device">Várakozás a másik eszközre</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">Érintsd meg a Folytatást a másik eszközödön az átvitel megkezdéséhez.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">Érintsd meg a Folytatást a másik eszközödön…</string>
|
||||
<!--NewDeviceTransferFragment-->
|
||||
<string name="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">Nem lehetséges az átvitel egy újabb verziós Signal-ból</string>
|
||||
<!--DeviceTransferFragment-->
|
||||
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">Adatátvitel</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">Tartsd a két eszközt egymás közelében. Ne kapcsold ki egyik eszközt sem és tartsd a Signal-t nyitva. Az adatvitel a végpontok között titkosított.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__d_messages_so_far">Eddig %1$d db üzenet…</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__cancel">Mégsem</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__try_again">Újra</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer_question">Átvitel megszakítása?</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer">Átvitel megszakítása</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__all_transfer_progress_will_be_lost">Minden átviteli előrehaladás el fog veszni.</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__transfer_failed">Átvitel sikertelen</string>
|
||||
<string name="DeviceTransfer__unable_to_transfer">Sikertelen az átvitel</string>
|
||||
<!--OldDeviceTransferInstructionsFragment-->
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">Fiók átmozgatása</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__you_can_transfer_your_signal_account_when_setting_up_signal_on_a_new_android_device">Átviheted a Signal fiókod, miután telepítetted a Signal-t egy új Android eszközre. Mielőtt folytatod:</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__download_signal_on_your_new_android_device">Töltsd le a Signal-t az új Android eszközödre</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__tap_on_transfer_or_restore_account">Érintsd meg a \"Fiók átvitele vagy helyreállítása\" opciót</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__select_transfer_from_android_device_when_prompted_and_then_continue">Válaszd az \"Átvitel Andorid eszközről\" majd a \"Folytatás\" opciókat. Tartsd az eszközöket egymáshoz közel.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferInstructions__continue">Folytatás</string>
|
||||
<!--OldDeviceTransferComplete-->
|
||||
<string name="OldDeviceTransferComplete__transfer_complete">Átvitel kész</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferComplete__go_to_your_new_device">Menj az új eszközödhöz</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferComplete__your_signal_data_has_Been_transferred_to_your_new_device">A Signal fiókod átvitelre került az új eszközödre. Az átvitel befejezéséhez folytatnod kell az új eszközön a regisztrációt.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferComplete__close">Bezárás</string>
|
||||
<!--NewDeviceTransferComplete-->
|
||||
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_successful">Átvitel sikeres</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_complete">Átvitel kész</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferComplete__to_complete_the_transfer_process_you_must_continue_registration">Az átvitel befejezéséhez folytatnod kell a regisztrációt.</string>
|
||||
<string name="NewDeviceTransferComplete__continue_registration">Regisztráció folytatása</string>
|
||||
<!--DeviceToDeviceTransferService-->
|
||||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_content_title">Fiók átvitel</string>
|
||||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_ready">Előkészülés a másik Android eszközödhöz csatlakozáshoz…</string>
|
||||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_starting_up">Előkészülés a másik Android eszközödhöz csatlakozáshoz…</string>
|
||||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_discovery">A másik Android eszközöd keresése…</string>
|
||||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_network_connected">Csatlakozás a másik Android eszközödhöz…</string>
|
||||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_verification_required">Ellenőrzés szükséges</string>
|
||||
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_service_connected">Fiók átvitele…</string>
|
||||
<!--OldDeviceTransferLockedDialog-->
|
||||
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__complete_registration_on_your_new_device">Fejezd be a regisztrációt az új eszközödön</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__your_signal_account_has_been_transferred_to_your_new_device">A Signal fiókod átvitelre került az új eszközödre, de be kell fejezned azon a regisztrációt a folytatáshoz. A Signal inaktív lesz ezen az eszközön.</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">Befejezés</string>
|
||||
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">Mégsem és aktiváld ezt az eszközt</string>
|
||||
<!--AdvancedPreferenceFragment-->
|
||||
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer_mob_balance">MOB egyenleg átvitele?</string>
|
||||
<string name="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">Az egyenleged %1$s. Ha nem utalod át azt egy másik pénztárca címre a fiókod törlése előtt, elveszted örökre.</string>
|
||||
<string name="AdvancedPreferenceFragment__dont_transfer">Ne vigye át</string>
|
||||
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer">Átvitel</string>
|
||||
<!--RecipientBottomSheet-->
|
||||
|
@ -2564,6 +2700,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Fiók törlése</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">A fiók információ és profil fotó törlése</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Minden üzeneted törlése</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account"> %1$s törlése a fizetési fiókodban</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Nincs országkód megadva</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Nincs szám megadva</string>
|
||||
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">A megadott telefonszám nem egyezik a fiókodhoz tartozóval.</string>
|
||||
|
@ -2621,26 +2758,68 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<!--InfoCard-->
|
||||
<string name="payment_info_card_about_mobilecoin">A MobileCoin-ról</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_mobilecoin_is_a_new_privacy_focused_digital_currency">A MobileCoin egy új adatvédelmi fókuszú digitális pénznem.</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_adding_funds">Alaptőke hozzáadása</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_you_can_add_funds_for_use_in">Alaptőkét úgy adhatsz a Signalban használathoz, hogy MobileCoin-t küldesz a pénztárca címedre.</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_cashing_out">Pénzkivét</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_you_can_cash_out_mobilecoin">Bármikor kiveheted a MobileCoint egy tőzsdén, ami támogatja a MobileCoint. Csak utalj a fiókodnak azon a tőzsdén.</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_hide_this_card">Elrejtsük ezt a kártyát?</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_hide">Elrejtés</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_record_recovery_phrase">Helyreállítási mondat rögzítése</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">A helyreállítási mondatod egy másik lehetőséget ad arra, hogy visszaállítsd a fizetési fiókod.</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_record_your_phrase">Rögzítsd a mondatodat</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_update_your_pin">Frissítsd a PIN-ed</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_with_a_high_balance">Nagy egyenleggel lehet, hogy szeretnél egy alfanumerikus PIN-re frissíteni, hogy további védelmet adj a fiókodhoz.</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_update_pin">PIN frissítése</string>
|
||||
<!--DeactivateWalletFragment-->
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_wallet">Tárca deaktiválása</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance">Az egyenleged</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__its_recommended_that_you">Ajánlott, hogy küld át az alaptőkédet egy másik tárca címre, mielőtt deaktiválod a fizetéseket. Ha azt választod, hogy nem utalod át az alaptőkédet, akkor benne marad a tárcádban, ami a Signal-hoz kapcsolt, ha reaktiválod a fizetéseket.</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__transfer_remaining_balance">Maradék egyenleg átutalása</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring">Deaktiválás átutalás nélkül</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">Deaktiválás</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring_question">Deaktiválás átutalás nélkül?</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">Az egyenleged a tárcádban marad, ami a Signal-hoz kapcsolt, ha a fizetések reaktiválását választod.</string>
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__error_deactivating_wallet">Hiba a tárca deaktiválásakor.</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryStartFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">Helyreállítási mondat</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__view_recovery_phrase">Helyreállítási mondat megtekintése</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_recovery_phrase">Helyreállítási mondat megadása</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_balance_will_automatically_restore">Az egyenleged automatikusan helyreáll, ha újra telepíted a Signalt, ha megadott a Signal PIN-et. Továbbá helyreállíthatod az egyenleged a helyreállítási mondattal, ami egy %1$d szavas számodra egyedi mondat. Írd le és tárold biztonságos helyen.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">A helyreállítási mondatod egy %1$d szavas mondat ami számodra egyedi. Használd arra, hogy helyreállítsd a fizetési fiókod.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">Kezdés</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">Kézi megadás</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__paste_from_clipboard">Beillesztés vágólapról</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryPasteFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__paste_recovery_phrase">Helyreállítási mondat beillesztése</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__recovery_phrase">Helyreállítási mondat</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__next">Tovább</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__invalid_recovery_phrase">Érvénytelen helyreállítási mondat</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__make_sure">Ellenőrizd, hogy %1$d szót adtál meg és próbáld újra</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryPhraseFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">Tovább</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">Szerkesztés</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">Előző</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__your_recovery_phrase">Helyreállítási mondatod</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__write_down_the_following_d_words">Írd le a következő %1$d szót sorrendben. Tárold ezt a listát egy biztonságos helyen.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered">Legyél biztos benne, hogy a helyreállítási mondatod jól adtad meg.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">Ne készíts képernyőképet vagy küld el emailben.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__payments_account_restored">Fizetési fiók helyreállítva.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__invalid_recovery_phrase">Érvénytelen helyreállítási mondat</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered_your_phrase_correctly_and_try_again">Legyél biztos benne, hogy a helyreállítási mondatod jól adtad meg és próbáld újra</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">Másolás vágólapra?</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__if_you_choose_to_store">Ha úgy döntesz, hogy a helyreállítási mondatod digitálisan tárolod, biztosítsd, hogy biztonságosan legyen tárolva valami olyan helyen, amiben megbízol.</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">Másolás</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__confirm_recovery_phrase">Helyreállítási mondat megerősítése</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__enter_the_following_words">Add meg a következő szavakat a helyreállítási mondatodból.</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">Szó %1$d</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__see_phrase_again">Mondat megtekintése újra</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__done">Befejezés</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__recovery_phrase_confirmed">Helyreállítási mondat megerősítve</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryEntryFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_recovery_phrase">Helyreállítási mondat megadása</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_word_d">Add meg a %1$d. szót</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__word_d">Szó %1$d</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__next">Tovább</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__invalid_word">Érvénytelen szó</string>
|
||||
<!--ClearClipboardAlarmReceiver-->
|
||||
|
@ -2648,11 +2827,16 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
|
|||
<!--PaymentNotificationsView-->
|
||||
<string name="PaymentNotificationsView__view">Megtekintés</string>
|
||||
<!--UnreadPayments-->
|
||||
<string name="UnreadPayments__s_sent_you_s">%1$s küldött neked %2$s</string>
|
||||
<string name="UnreadPayments__d_new_payment_notifications">%1$d új fizetési értesítés</string>
|
||||
<!--CanNotSendPaymentDialog-->
|
||||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__cant_send_payment">Nem lehetséges a fizetés küldése</string>
|
||||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__to_send_a_payment_to_this_user">Ahhoz, hogy fizethess ennek a felhasználónak, neki el kell fogadni egy üzenet kérelmet tőled. Küldj neki egy üzenetet, hogy létrehozz egy üzenet kérelmet.</string>
|
||||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Küldj egy üzenetet</string>
|
||||
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">Nincsennek közös csoportjai ezzel a személlyel. Ellenőrizd a kérelmet figyelmesen mielőtt elfogadod, hogy elkerüld a nem kívánt üzeneteket.</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">Nincsennek közös kapcsolataid vagy olyan személyek akivel csevegsz, akik tagjai ennek a csoportnak. Ellenőrizd a kérelmet figyelmesen mielőtt elfogadod, hogy elkerüld a nem kívánt üzeneteket.</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__about_message_requests">Az üzenet kérelmekről</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">OK</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,9 @@
|
|||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN Ternonaktifkan.</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">Sembunyikan</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">Sembunyikan pengingat?</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">Rekam frasa pemulihan pembayaran</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">Rekam frasa</string>
|
||||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">Sebelum Anda dapat menonaktifkan PIN, Anda harus merekam frasa pemulihan pembayaran Anda untuk memastikan Anda dapat memulihkan akun pembayaran Anda.</string>
|
||||
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
|
||||
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
|
||||
<item quantity="other">%dmenit</item>
|
||||
|
@ -56,6 +59,7 @@
|
|||
<string name="AttachmentKeyboard_location">Lokasi</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">Signal memerlukan izin untuk menampilkan foto dan video Anda.</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">Berikan Akses</string>
|
||||
<string name="AttachmentKeyboard_payment">Pembayaran</string>
|
||||
<!--AttachmentManager-->
|
||||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Tidak bisa menemukan aplikasi untuk membuka media yang dipilih.</string>
|
||||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal memerlukan izin Penyimpanan untuk melampirkan foto, video, atau audio, tetapi saat ini izin ditolak secara permanen. Harap lanjutkan ke menu pengaturan aplikasi, Pilih \"Izin\", dan aktifkan \"Penyimpanan\".</string>
|
||||
|
@ -575,6 +579,7 @@
|
|||
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Menyebut</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Gambar latar percakapan</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Sampai %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_always">Selalu</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_off">Mati</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_on">Aktif</string>
|
||||
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Lihat semua anggota</string>
|
||||
|
@ -624,6 +629,7 @@
|
|||
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Senyapkan pemberitahuan</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Notifikasi khusus</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Sampai %1$s</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_always">Selalu</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_off">Mati</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_on">Aktif</string>
|
||||
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Tambahkan ke grup</string>
|
||||
|
@ -790,6 +796,7 @@
|
|||
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Panggilan Signal berlangsung</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Menyiapkan panggilan Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Panggilan masuk Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__stopping_signal_call_service">Menghentikan layanan panggilan Signal</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__deny_call">Tolak panggilan</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Terima panggilan</string>
|
||||
<string name="NotificationBarManager__end_call">Akhiri panggilan</string>
|
||||
|
@ -1433,6 +1440,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
|||
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Pesan baru</string>
|
||||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_message_request">Permintaan pesan</string>
|
||||
<!--ThumbnailView-->
|
||||
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">Putar video</string>
|
||||
<string name="ThumbnailView_Has_a_caption_description">Memiliki keterangan</string>
|
||||
|
@ -1535,6 +1543,9 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
|||
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Kembali ke panggilan</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Panggilan penuh</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Undang teman</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Aktifkan Notifikasi Panggilan</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_no_groups_in_common_review_requests_carefully">Tidak ada grup yang sama. Periksa permintaan secara hati-hati.</string>
|
||||
<string name="ConversationUpdateItem_no_contacts_in_this_group_review_requests_carefully">Tidak ada kontak di grup ini. Periksa permintaan secara hati-hati.</string>
|
||||
<!--audio_view-->
|
||||
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Putar … Jeda</string>
|
||||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Unduh</string>
|
||||
|
@ -1559,6 +1570,9 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
|||
<string name="safety_number_change_dialog__view">Lihat</string>
|
||||
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Diverifikasi sebelumnya</string>
|
||||
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Notifikasi panggilan diaktifkan.</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Aktifkan notifikasi panggilan</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Untuk menerima notifikasi panggilan, ketuk di sini dan nyalakan \"Tampilkan notifikasi.\"</string>
|
||||
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Pengaturan</string>
|
||||
<!--country_selection_fragment-->
|
||||
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Memuat daftar negara…</string>
|
||||
|
@ -1741,6 +1755,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
|
|||
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Senyapkan selama 1 jam</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_one_day">Senyapkan selama 1 hari</string>
|
||||
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Senyapkan selama 7 hari</string>
|
||||
<string name="arrays__always">Selalu</string>
|
||||
<string name="arrays__settings_default">Pengaturan standar</string>
|
||||
<string name="arrays__enabled">Aktif</string>
|
||||
<string name="arrays__disabled">Nonaktif</string>
|
||||
|
|
|
@ -1686,6 +1686,7 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
|
|||
<item quantity="other">%d wiyyaḍ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--giphy_activity-->
|
||||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs">Nadi GIFs</string>
|
||||
<!--giphy_fragment-->
|
||||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Ulac tadfert</string>
|
||||
<!--log_submit_activity-->
|
||||
|
@ -2036,6 +2037,7 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
|
|||
<string name="PaymentsHomeFragment__pending_requests">Tuttriwin yettraǧun</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__recent_activity">Amahil aneggaru</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__see_all">Wali akk</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__add_funds">Rnu tadrimt</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__send">Azen</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_s">Yettwazen %1$s</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__received_s">Yettwaṭṭef-d %1$s</string>
|
||||
|
@ -2052,6 +2054,7 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
|
|||
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Talqayt</string>
|
||||
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">Rmed</string>
|
||||
<!--PaymentsAddMoneyFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">Rnu tadrimt</string>
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">Nɣel</string>
|
||||
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">Aḍris yettwanɣel ɣef afus</string>
|
||||
<!--PaymentsDetailsFragment-->
|
||||
|
@ -2061,12 +2064,16 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
|
|||
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_by">Yettwazen-d sɣur</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_to_s">Yettwazen-d ɣer %1$s</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">Ɣer</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">Sɣur</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_payment">Lexlaṣ yettwaznen</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__received_payment">Lexlaṣ yettwaṭṭfen</string>
|
||||
<string name="PaymentsDeatilsFragment__payment_completed_s">Axelleṣ yemmed%1$s</string>
|
||||
<string name="PaymentsDetailsFragment__block_number">Sewḥel uṭṭun</string>
|
||||
<!--PaymentsTransferFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">Azen</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">Semḍen tangalt QR</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__next">Ɣer zdat</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">Yir tansa</string>
|
||||
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Iɣewwaṛen</string>
|
||||
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
|
||||
<!--CreatePaymentFragment-->
|
||||
|
@ -2083,11 +2090,14 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
|
|||
<string name="CreatePaymentFragment__decimal">.</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__0">0</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__lt"><</string>
|
||||
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">Rnu tazmilt</string>
|
||||
<!--EditNoteFragment-->
|
||||
<string name="EditNoteFragment_note">Tazmilt</string>
|
||||
<!--ConfirmPaymentFragment-->
|
||||
<string name="ConfirmPayment__to">Ɣer</string>
|
||||
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">Axelles yecceḍ</string>
|
||||
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
|
||||
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s ɣer %2$s</string>
|
||||
<!--SetCurrencyFragment-->
|
||||
<!--****************************************-->
|
||||
<!--menus-->
|
||||
|
@ -2418,6 +2428,7 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
|
|||
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
|
||||
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
|
||||
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
|
||||
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Snulfu-d aḥraz</string>
|
||||
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_wifi">Rmed Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__error_connecting">Tuccḍa deg tuqqna</string>
|
||||
|
@ -2429,6 +2440,7 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
|
|||
<string name="DeviceTransferSetup__stop_transfer">Seḥbes tuzna</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">Negguma ad d-naf ibenk aqbur</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">Negguma ad d-naf ibenk amaynut</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__location_services">Imeẓla n wadig</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">Ddu ɣer usebter n tallelt</string>
|
||||
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">Ɛreḍ tikkelt-nniḍen</string>
|
||||
|
@ -2618,28 +2630,38 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
|
|||
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Tuccḍa deg usbadu n ugilal n ugdil.</string>
|
||||
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Tawlaft yerwin</string>
|
||||
<!--InfoCard-->
|
||||
<string name="payment_info_card_hide_this_card">Ffer takarḍiwt-agi?</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_hide">Ffer</string>
|
||||
<string name="payment_info_card_update_pin">Snifel PIN</string>
|
||||
<!--DeactivateWalletFragment-->
|
||||
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">Sens</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryStartFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">Tifyirt n tririt</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">Bdu</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">Sekcem s ufus</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryPasteFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__recovery_phrase">Tifyirt n tririt</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__next">Ɣer zdat</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryPhraseFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">Ɣer zdat</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">Ẓreg</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">Yezrin</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">Nɣel s ɣef-afus?</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">Nɣel</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">Awal %1$d</string>
|
||||
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__done">Yemmed</string>
|
||||
<!--PaymentsRecoveryEntryFragment-->
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_word_d">Sekcem awal %1$d</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__word_d">Awal %1$d</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__next">Ɣer zdat</string>
|
||||
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__invalid_word">Awal d arameɣtu</string>
|
||||
<!--ClearClipboardAlarmReceiver-->
|
||||
<!--PaymentNotificationsView-->
|
||||
<string name="PaymentNotificationsView__view">Askan</string>
|
||||
<!--UnreadPayments-->
|
||||
<!--CanNotSendPaymentDialog-->
|
||||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Azen izen</string>
|
||||
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">IH</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2828,6 +2828,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
|
|||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__to_send_a_payment_to_this_user">Bu kullanıcıya ödeme göndermek için sizden gelen bir ileti isteğini kabul etmesi gerekiyor. Kendisine bir ileti göndererek ileti isteği oluşturun.</string>
|
||||
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Bir ileti gönderin</string>
|
||||
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__about_message_requests">İleti istekleri hakkında</string>
|
||||
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">Tamam</string>
|
||||
<!--EOF-->
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue