Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli 2021-01-25 16:18:37 -05:00
parent 073034dd3c
commit 6358f59f67
15 changed files with 255 additions and 152 deletions

View file

@ -1308,7 +1308,7 @@
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">الرمز باطل.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">عذرا، لديك عدة أجهزة مرتبطة. يرجى إزالة بعضها</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">عذرا، الرابط غير صحيح.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">الربط بجهاز Signal؟</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">ربط جهاز Signal آخر ؟</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">يبدو أنك تحاول ربط جهاز Signal باستخدام ماسح ضوئي من طرف ثالث. الرجاء مسح الرمز مرّة أخرى باستخدام Signal من أجل حمايتك.</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">يحتاج Signal إلى إذن الوصول إلى الكاميرا من أجل مسح الرمز المربع ضوئيا ولكن رُفض الإذن على نحو دائم، الرجاء زيارة إعدادات التطبيق، ثم اختيار « الصلاحيات »، ثم تفعيل « الكاميرا ».</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">لا يمكن مسح رمز الاستجابة السريع بدون منح إذن الوصول إلى الكاميرا</string>
@ -1753,7 +1753,7 @@
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">أجب بدون فيديو</string>
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__audio_output">مخرج الصوت</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone_earpiece">سماعة الهاتف الأذنية</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone_earpiece">سماعة أذن الهاتف</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">مكبر الصوت</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">بلوتوث</string>
<string name="WebRtcCallControls_answer_call_description">الرد على المكالمة</string>
@ -1989,11 +1989,11 @@
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">ما عليك إلا التحدث بكل حرية</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">مُعمَّى</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">كن لطيفاً</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">محب للقهوة</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">لديّ وقت للتحدث</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">آخذ استراحة</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">أعمل على شيء جديد</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">كن لطيفا</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">من عشاق القهوة</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">لدي الوقت للتحدث</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">أنا في استراحة</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">أعمل حاليا على شيء جديد</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">عدّل اسم المجموعة وصورتها</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">اسم المجموعة</string>
@ -2725,10 +2725,10 @@
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">ضبط الخلفية</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">إن النمط الداكن يجعل الخلفية معتمة</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">محو الخلفية</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">مسح الخلفية لهذه المُحادثة؟</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">مسح الخلفية؟ هذا لن يؤدي إلى مسح الخلفيات المُخصصة التي قد قمت بتعيينها لمُحادثاتك.</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">محو الخلفية لهذه المُحادثة ؟</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">أأمحو الخلفية ؟ لن يؤدي هذا إلى محو الخلفيات المخصصة التي قد قمت بضبطها لمحادثاتك.</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">إعادة التعيين كل الخلفيات</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">إعادة تعيين جميع الخلفيات، بما في ذلك الخلفيات المُخصصة التي قد قمت بتعيينها لمُحادثاتك؟</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">أأعيد تعيين جميع الخلفيات، بما في ذلك الخلفيات المخصصة التي قد قمت بضبطها لمحادثاتك ؟</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">اسم جهة الاتصال</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">إعادة التعيين</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">محو</string>

View file

@ -1848,6 +1848,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="EditAboutFragment_about">Ynghylch</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Ysgrifennwch ychydig o eiriau amdanoch…</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Amgryptiedig</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Byddwch yn garedig</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Carwr Coffi</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">Ar gael i sgwrsio</string>

View file

@ -2385,7 +2385,7 @@
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity__share">اشتراک‌گذاری</string>
<string name="ShareActivity__send">ارسال</string>
<string name="ShareActivity__s_comma">،%1$s</string>
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s،</string>
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">اشتراک گذاری به چند گفتگو فقط برای پیام های سیگنال پشتیبانی میشود</string>
<!--MultiShareDialogs-->
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">ارسال به برخی کاربران موفق نبود</string>

View file

@ -105,7 +105,7 @@
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Contacts récents</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Contacts Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Groupes Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">Vous pouvez partager avec un maximum de %d conversations.</string>
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">Vous ne pouvez partager quavec %d conversations, au plus</string>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Sélectionner les destinataires Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Aucun contact Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Vous ne pouvez utiliser le bouton Appareil photo que pour envoyer des photos à des contacts Signal.</string>
@ -357,7 +357,7 @@
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Choisir dans la galerie</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Supprimer la photo</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Lautorisation daccès à lappareil photo est requise pour prendre une photo.</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Lautorisation daccès à la mémoire de votre appareil est requise pour afficher votre galerie.</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Lautorisation Stockage est exigée pour afficher votre galerie.</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">À linstant</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
@ -602,7 +602,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Notifications en sourdine</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Notifications personnalisées</string>
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Mentions</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Fond d\'écran de conversation</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Fond décran de conversation</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Jusquà %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Désactivé</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Activé</string>
@ -638,16 +638,16 @@
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nom de profil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nom dutilisateur</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">À propos</string>
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">Rédigez quelques mots à propos de vous</string>
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">Écrivez quelques mots à votre sujet</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Votre nom</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Votre nom d\'utilisateur</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Échec du paramètrage de l\'avatar</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Votre nom dutilisateur</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Échec de définition de lavatar</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Ajouter aux contacts du système </string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Cette personne est dans vos contacts</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Messages éphémères</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Couleur de la conversation</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_wallpaper">Fond d\'écran de conversation</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_wallpaper">Fond décran de conversation</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Bloquer</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Débloquer</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Afficher le numéro de sécurité</string>
@ -1311,7 +1311,7 @@
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copiez cette URL et ajoutez-la à votre relevé derreur ou à votre courriel de demande dassistance :\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Partager</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_filter">Filtre :</string>
<string name="SupportEmailUtil_filter">Filtre :</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Renseignements sur lappareil :</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Version dAndroid :</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Version de Signal :</string>
@ -1419,7 +1419,7 @@
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nouveaux messages dans %2$d conversations</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Le plus récent de : %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">Message verrouillé</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">La remise du message a échoué.</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Échec de remise du message.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Échec de remise du message.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Erreur de remise du message.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Tout marquer comme lu</string>
@ -1691,7 +1691,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Les noms et les photos des groupes de messages multimédias personnalisés ne seront visibles que par vous.</string>
<!--EditAboutFragment-->
<string name="EditAboutFragment_about">À propos</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Écrivez quelques mots sur vous</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Écrivez quelques mots à votre sujet</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Exprimez-vous librement</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Chiffré</string>
@ -1708,7 +1708,7 @@
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Prénom</string>
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Nom de famille (facultatif)</string>
<string name="EditProfileNameFragment_save">Enregistrer</string>
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Impossible d\'enregistrer à cause d\'une erreur réseau. Veuillez réessayer ultérieurement.</string>
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Échec denregistrement en raison derreurs réseau. Veuillez réessayer plus tard.</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Médias partagés</string>
<!--recipients_panel-->
@ -1873,7 +1873,7 @@
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Demander un relevé de remise pour chaque texto envoyé</string>
<string name="preferences__data_and_storage">Données et mémoire</string>
<string name="preferences__storage">Mémoire</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Limite de taille des conversations</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Taille maximale des conversations</string>
<string name="preferences__keep_messages">Conserver les messages</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Effacer lhistorique des messages</string>
<string name="preferences__linked_devices">Appareils reliés</string>
@ -1881,7 +1881,7 @@
<string name="preferences__dark_theme">Sombre</string>
<string name="preferences__appearance">Apparence</string>
<string name="preferences__theme">Thème</string>
<string name="preferences__chat_wallpaper">Fond d\'écran de conversation</string>
<string name="preferences__chat_wallpaper">Fond décran de conversation</string>
<string name="preferences__disable_pin">Désactiver le NIP</string>
<string name="preferences__enable_pin">Activer le NIP</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Si vous désactivez le NIP, vous perdrez toutes vos données lors de votre réinscription sur Signal, à moins que vous ne les sauvegardiez et les restauriez manuellement. Vous ne pouvez pas activer le blocage de linscription si le NIP est désactivé.</string>
@ -1900,7 +1900,7 @@
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Si les accusés de lecture sont désactivés, vous ne pourrez pas voir les accusés de lecture dautrui.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Indicateurs de saisie</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Si les indicateurs de saisie sont désactivés, vous ne serez pas en mesure de voir les indicateurs de saisie dautrui.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Demande au clavier de désactiver l\'apprentissage personnalisé. Ce paramètre n\'est pas une garantie, et votre clavier peut l\'ignorer.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Demander au clavier de désactiver lapprentissage personnalisé. Ce paramètre nest pas une garantie et votre clavier pourrait lignorer.</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Utilisateurs bloqués</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">En utilisant les données mobiles</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">En utilisant le WI-FI</string>
@ -1927,7 +1927,7 @@
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 jours</string>
<string name="preferences_storage__none">Aucune</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s messages</string>
<string name="preferences_storage__custom">Personnalisé</string>
<string name="preferences_storage__custom">Personnalisée</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Utiliser les émojis du système</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Désactiver la prise en charge des émojis intégrés à Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Relayer tous les appels par le serveur Signal pour éviter de divulguer votre adresse IP à votre contact. Lactivation de cette option réduira la qualité des appels.</string>
@ -2005,7 +2005,7 @@
<string name="conversation_list_search_description">Chercher</string>
<string name="conversation_list__pinned">Épinglée</string>
<string name="conversation_list__chats">Conversations</string>
<string name="conversation_list__you_can_only_pin_up_to_d_chats">Vous pouvez épingler jusquà %1$d conversations</string>
<string name="conversation_list__you_can_only_pin_up_to_d_chats">Vous ne pouvez épingler plus de %1$d conversations</string>
<!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Photo du contact</string>
<string name="conversation_list_item_view__archived">Archivée</string>
@ -2379,43 +2379,43 @@
<string name="ShareActivity__share">Partager</string>
<string name="ShareActivity__send">Envoyer</string>
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Le partage à plusieurs conversations est uniquement disponible pour les messages Signal.</string>
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Le partage vers plusieurs conversations nest pris en charge que pour les messages Signal.</string>
<!--MultiShareDialogs-->
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Échec de l\'envoi vers plusieurs utilisateurs</string>
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Vous ne pouvez partager qu\'avec au plus %1$d conversations</string>
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Échec denvoi vers certains utilisateurs</string>
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Vous ne pouvez partager quavec %1$d conversations, au plus</string>
<!--ShareInterstitialActivity-->
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Transférer le message</string>
<!--ChatWallpaperActivity-->
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Fond d\'écran de conversation</string>
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Fond décran de conversation</string>
<!--ChatWallpaperFragment-->
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Définir le fond d\'écran</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Le thème sombre assombrit également le fond d\'écran</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Réinitialiser le fond d\'écran</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Réinitialiser le fond d\'écran pour cette conversation ?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Réinitialiser le fond d\'écran ? Cela n\'effacera pas les fonds d\'écran personnalisés que vous avez définis pour vos chats.</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Réinitialiser tous les fonds d\'écran</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Réinitialiser tous les fonds d\'écran ainsi que les fonds d\'écrans personnalisés utilisés dans vos conversations ?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Définir un fond décran</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Le thème sombre atténue le fond décran</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Effacer le fond décran</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Effacer le fond décran pour cette conversation?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Effacer le fond décran? Les fonds décran personnalisés que vous avez définis pour vos conversations ne seront pas effacés.</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Réinitialiser tous les fonds décran</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Réinitialiser tous les fonds décran, dont les fonds décran personnalisés que vous avez définis pour vos conversations?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Nom du contact</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Réinitialiser</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Réinitialiser</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Aperçu du fond d\'écran</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Aperçu du fond décran</string>
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Choisir parmis les photos</string>
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Choisir parmi les photos</string>
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">Préréglages</string>
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">Aperçu</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Définir le fond d\'écran</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">Faites défiler pour avoir un aperçu d\'autres fonds d\'écran</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Définir le fond d\'écran pour toutes les conversations</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">Définir le fond d\'écran pour %1$s</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Lautorisation daccès à la mémoire de votre appareil est requise pour afficher votre galerie.</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Définir le fond décran</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">Faire glisser pour prévisualiser dautres fonds décran</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Définir le fond décran pour toutes les conversations</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">Définir le fond décran pour %1$s</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Lautorisation Stockage est exigée pour afficher votre galerie.</string>
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Choisissez l\'image de fond d\'écran</string>
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Choisissez une image de fond décran</string>
<!--WallpaperCropActivity-->
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Pincez pour zoomer, glissez pour ajuster.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Définir le fond d\'écran pour toutes les conversations.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Définir le fond d\'écran pour %s.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Erreur de réglage du fond d\'écran.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Flouter la photo</string>
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Pincer pour zoomer, glisser pour ajuster.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Définir le fond décran pour toutes les conversations.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Définir le fond décran pour %s.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Erreur de définition du fond décran.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Rendre la photo floue</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -602,6 +602,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Silenciar notificacións</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Personalizar notificacións</string>
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Mencións</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Fondo de pantalla do chat</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Ata %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Off</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">On</string>
@ -634,14 +635,19 @@
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">Notifíqueme sempre</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">Non me notifique</string>
<!--ManageProfileFragment-->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nome do perfil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nome de usuario</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Acerca de</string>
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">Escriba unhas palabras de si mesmo</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_name">O teu nome</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">O seu nome de usuario</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Fallou a configuración do avatar</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Engadir aos contactos do sistema</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Esta persoa é un dos teus contactos</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Desaparición das mensaxes</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Cor do chat</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_wallpaper">Fondo de pantalla do chat</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Bloquear</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Desbloquear</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Ver número de seguranza</string>
@ -1314,6 +1320,7 @@
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Copia este URL e engádeo ao teu informe de problemas ou correo de asistencia:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Compartir</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_filter">Filtro:</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Información do dispositivo:</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Versión de Android:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Versión de Signal:</string>
@ -1693,13 +1700,24 @@
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Os nomes de grupos MMS personalizados e fotos só serán visibles para ti.</string>
<!--EditAboutFragment-->
<string name="EditAboutFragment_about">Acerca de</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Escriba unhas palabras sobre si mesmo</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Fale libremente</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Cifrado</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Sexa considerado</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Afeccionado ao café</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">Libre para conversar</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">Tomando un descanso</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">Traballando en algo novo</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Editar nome do grupo e fotografía</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Nome do grupo</string>
<!--EditProfileNameFragment-->
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">O teu nome</string>
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Nome</string>
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Apelido (optativo)</string>
<string name="EditProfileNameFragment_save">Gardar</string>
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Produciuse un fallo ao gardar por problemas coa rede. Ténteo de novo.</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Ficheiros multimedia compartidos</string>
<!--recipients_panel-->
@ -1872,6 +1890,7 @@
<string name="preferences__dark_theme">Escuro</string>
<string name="preferences__appearance">Aparencia</string>
<string name="preferences__theme">Tema</string>
<string name="preferences__chat_wallpaper">Fondo de pantalla do chat</string>
<string name="preferences__disable_pin">Desactivar PIN</string>
<string name="preferences__enable_pin">Activar PIN</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Se desactivas o PIN perderás todos os datos cando voltes a rexistrar Signal a menos que fagas unha copia de apoio e a restaures. Non podes activar Bloqueo do Rexistro se o PIN está desactivado.</string>
@ -1890,6 +1909,7 @@
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Se desactivas as confirmacións de lectura, non poderás ver as confirmacións dos demais.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Indicador de escritura</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Se os indicadores de escritura están desactivados non verás cando outras persoas está a escribir.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Solicitar un teclado para desactivar a aprendizaxe personalizada. Este axuste non é unha garantía porque o seu teclado por ignoralo.</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Usuarios bloqueados</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Usando datos móbiles</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Usando conexión wifi</string>
@ -2055,6 +2075,7 @@
<string name="Insights__title">Estatísticas</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">Estatísticas</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">O Protocolo Signal protexeu de xeito automático o %1$d%% das túas mensaxes enviadas nos últimos %2$d días. As conversas entre usuarios Signal están sempre cifradas de extremo-a-extremo.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Pular polo Signal</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Non hai suficientes datos</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">O teu porcentaxe Insights calcúlase en función das mensaxes enviadas nos últimos %1$d días e que non desapareceron ou foron eliminados.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Iniciar unha conversa</string>
@ -2068,6 +2089,7 @@
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">Ver Estatísticas</string>
<string name="FirstInviteReminder__title">Convidar a Signal</string>
<string name="FirstInviteReminder__description">Podes aumentar o número de mensaxes cifradas que envías por %1$d %%</string>
<string name="SecondInviteReminder__title">Pular polo seu Signal</string>
<string name="SecondInviteReminder__description">Convidar a %1$s</string>
<string name="InsightsReminder__view_insights">Ver Estatísticas</string>
<string name="InsightsReminder__invite">Convidar</string>
@ -2365,14 +2387,27 @@
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity__share">Compartir</string>
<string name="ShareActivity__send">Enviar</string>
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s</string>
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Compartir con múltiplos chats é algo que só se pode facer coas mensaxes do Signal</string>
<!--MultiShareDialogs-->
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Fallou o envío a algúns usuarios</string>
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Soamente pode compartila con %1$d chat</string>
<!--ShareInterstitialActivity-->
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Reenviar mensaxe</string>
<!--ChatWallpaperActivity-->
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Fondo de pantalla do chat</string>
<!--ChatWallpaperFragment-->
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Estabelecer o fondo de pantalla</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">O tema escuro atenúa o fondo de pantalla</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Despexar o fondo de pantalla</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Despexar o fondo de pantalla deste chat?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Despexar o fondo de pantalla? Non retira os fondos de pantalla personalizados que teña estabelecidos para os seus chats.</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Reestabelecer todos os fondos de pantalla</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Reestabelecer todos os fondos de pantalla, incluíndo os personalizados que teña estabelecidos para os seus chats?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Restablecer</string>
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Estabelecer o fondo de pantalla</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Para ver a galería precisas permiso de almacenaxe.</string>
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
<!--WallpaperCropActivity-->

View file

@ -604,7 +604,7 @@
<!--ManageProfileFragment-->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">プロフィール名</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">ユーザ名</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">この連絡先について</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">自己紹介</string>
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">簡単な自己紹介を記入してください</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_name">あなたの名前</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">あなたのユーザ名</string>
@ -2313,25 +2313,25 @@
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">すべての壁紙をリセット</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">チャットに設定したカスタム壁紙を含む、すべての壁紙をリセットしますか?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">連絡先名</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">リセット</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">消去</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">リセットする</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">消去する</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">壁紙のプレビュー</string>
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">写真から選択</string>
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">プリセット</string>
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">プレビュー</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">壁紙を設定</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">スワイプしてさらに壁紙をプレビュー</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">すべてのチャットに壁紙を設定しましょう</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">%1$s の壁紙を設定しましょう</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">壁紙を設定する</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">スワイプすると別の壁紙をプレビューできます</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">すべてのチャットの壁紙を設定します</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">%1$s の壁紙を設定しま</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">ギャラリーを表示するには、ストレージへのアクセス許可が必要です。</string>
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">壁紙画像選択</string>
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">壁紙画像選択</string>
<!--WallpaperCropActivity-->
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">ピンチして拡大、ドラッグして調整します。</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">すべてのチャットに壁紙を設定しましょう</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">%s の壁紙を設定しましょう</string>
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">ピンチで拡大、ドラッグで調整します。</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">すべてのチャットの壁紙を設定します</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">%s の壁紙を設定しま</string>
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">壁紙の設定でエラーが発生しました。</string>
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">写真をぼかす</string>
<!--EOF-->

View file

@ -2279,6 +2279,7 @@
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">초기화</string>
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">미리보기</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">갤러리를 보려면 저장 권한이 필요합니다.</string>
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
<!--WallpaperCropActivity-->

View file

@ -131,6 +131,7 @@
<string name="CommunicationActions_cancel">Betal bike</string>
<string name="CommunicationActions_call">Bigere</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Gerîna neparastî</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Dibe ku hin mesrefê GSMê çêbibin. Numara ku hûn lê digerin li ser Signal qeydkirî nîne. Ev lêgerînê bi rêya xeta we ye telefonê bi cîhbigire, ne li ser rêya înternetê.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Nimreya te ya ewlehiyê ya bi %1$s re hate guhertin. Yan yek dixwaze axiftina we qut bike yan jî belkî %2$s, Signalê ji nû ve saz dike.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Belkî tu bixwazî nimreya xwe ya ewlehiyê bi vî kesî re piştrast bikî.</string>
@ -435,11 +436,13 @@
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Komên nû çi ne?</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Taybetmendiyên Grûpên nû yên wekî @navnîşan û rêvebirên komê hene, û dê di pêşerojê de piştgirîya bêtir taybetmendiyan ê bêkirin.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Berî bilindkirinê raboriya peyaman û hemû medya hatin hilanîn.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Ji bo tu dîsa tevlî vê komê bibî divê tu vexwendinekê qebûl bikî, heta ku tu qebûl nekî tu yê peyamên komê nestînî.</string>
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Bilîndî bike koma nû</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">Vê komê bilind bike</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions"> </string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">Berî bilindkirinê ew ê raboriya peyaman û hemû medya bên hilanîn.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">Çewtiyeke torê derket. Paşê dîsa biceribîne.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">Bilindkirin bi ser neket.</string>
@ -508,6 +511,7 @@
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Kesên ku te wan vexwendine</string>
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">Ti vexwendinên li bendê tune.</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Vexwendinên ji endamên din ên komê</string>
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">Tu Vexwendinên bendêmayî yên ji endamên komê ye din tunene</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">Vexwendinê betal bike</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">Vexwendinan betal bike</string>
<plurals name="PendingMembersActivity_revoke_d_invites">
@ -521,6 +525,7 @@
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Daxwazên endambûnê (li bendê)</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ti daxwazên endambûnê tune ye.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Kesên di nav vê lîstê da hewl didin ku bi riya lînka komê beşdarî vê komê bibin.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">\"%1$s\" hat tevlîkirin</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">\"%1$s\" hat redkirin</string>
<!--AddMembersActivity-->
@ -569,6 +574,9 @@
<item quantity="one">%d endam hat tevlîkirin.</item>
<item quantity="other"> %d endam hatin tevlîkirin.</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Tenê rêvebir dikarin lînka komê ya tê belavkirin çalak bikin an jî neçalak bikin.</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Tenê rêvebir dikarin vebijêrka erêkirina endamên nû çalak bikin an jî neçalak bikin.</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Tenê rêvebir dikarin lînka komê ya tê belavkirin reset bikin</string>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Mafê te tune ye tu vê bikî</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Nûkirina komê bi ser neket</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Tu ne endamê komê yî</string>
@ -639,10 +647,12 @@
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Girêdanê reset bike</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Daxwazên endambûnê</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Endamên nû bipejirîne</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Rêvebirekî ji bo pejirandina endamên nu yên bi rêya lînka komê tevlêdibin hewcebike</string>
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">QR Kod</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">Kodê parve bike</string>
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">Hûn dixwazin vexwendina ku we şandîye %1$s betal bikin?</string>
<!--GroupJoinBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">Jixwe tu endam î</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_join">Tevlî bibe</string>
@ -651,6 +661,7 @@
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Çewtiyeke torê rû da.</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Girêdana komê ne çalak e</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">Nikare agahiyên komê bistîne. Ji kerema xwe paşê dîsa biceribîne</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Hûn dixwazin tevlî vê komê bibin û nav û wêneya xwe bi endamên wê re parve bikin?</string>
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
<item quantity="one">Kom · %1$d endam</item>
<item quantity="other">Kom · %1$d endam</item>
@ -1548,6 +1559,7 @@
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Bi azadî bipeyive</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Şîfrekirî</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Hezkerê qehweyê</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">Bêhna xwe vedide</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">Li ser tiştên nû dixebite</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Nav û wêneyê komê sererast bike</string>
@ -1981,11 +1993,13 @@
<item quantity="other">%1$d heqên te mane.</item>
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s ê peyameke daxwazê ji we bistîne. Gava ku daxwaziya peyama we hate qebûl kirin hûn dikarin telefon bikin.</string>
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">PIN\'ê biafiîne</string>
<string name="KbsMegaphone__create_pin">PIN\'ê biafiîne</string>
<!--Research Megaphone-->
<string name="ResearchMegaphone_tell_signal_what_you_think">Tu çi difikirî ka ji Signalê re bibêjî</string>
<string name="ResearchMegaphone_to_make_signal_the_best_messaging_app_on_the_planet">Ji bo ku Signal ê bikin sepana peyam-avîtinê ya li seranserê erdê a herî baş, em dixwazin ramanên we bibihîzin.</string>
<string name="ResearchMegaphone_learn_more">Zêdetir bizane</string>
<string name="ResearchMegaphone_dismiss">Bigire</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Lêkolîna Signalê</string>
@ -2033,6 +2047,7 @@
<string name="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">Ji bo çalakkirina yedekan, peldankekê hilbijêre. Yedek ew ê li vê cîgehê bên tomarkirin.</string>
<string name="BackupDialog_choose_folder">Peldankê hilbijêre</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Li panoyê hat kopîkirin</string>
<string name="BackupDialog_no_file_picker_available">Tu dosîya-hilbijêr berdest nînin</string>
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">Ji bo piştrastkirinê pêborîna yedekê bikevê</string>
<string name="BackupDialog_verify">Piştrast bike</string>
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">Te pêborîna xwe rast nivîsî</string>
@ -2144,6 +2159,7 @@
<string name="ReviewCard__update_contact">Kesî nûve bike</string>
<string name="ReviewCard__block">Asteng bike</string>
<string name="ReviewCard__delete">Jê bibe</string>
<string name="ReviewCard__recently_changed">Demeke nêz da navê profîla xwe %1$s\'ê guherand, kir %2$s</string>
<!--CallParticipantsListUpdatePopupWindow-->
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_joined">%1$s tevlî bû</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_joined">%1$s û %2$s tevlî bûn</string>
@ -2191,7 +2207,7 @@
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Paşrûyê rake</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Ji bo vê gotûbêjê paşrûyê rake?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Paşrûyê rake? Ev dê paşrûyên taybet ên ku te ji bo gotûbêjên xwe saz kirine raneke.</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Hemû paşrûyan paqij bike</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Hemû paşrûyan rake</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Navê kesî</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Reset bike</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Paqij bike</string>

View file

@ -68,7 +68,7 @@
<!--BlockedUsersActivity-->
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users">Блокирани корисници</string>
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">Додај блокиран корисник</string>
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">Блокираните корисници нема да можат да ве контактираат или да ви праќаат пораки.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">Блокираните корисници нема да можат да Ве контактираат или да Ви праќаат пораки.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__no_blocked_users">Нема блокирани корисници</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block_user">Да го блокирам корисникот?</string>
<string name="BlockedUserActivity__s_will_not_be_able_to">\"%1$s\" нема да може да Ви се јави или да Ви испраќа пораки.</string>
@ -93,7 +93,7 @@
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Вчера</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Оваа недела</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Овој месец</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Големо</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Големина</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Средно</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Мало</string>
<!--CameraXFragment-->
@ -282,10 +282,10 @@
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Прегледајте ги барањата внимателно</string>
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal пронајде друг контакт со истото име.</string>
<string name="ConversationFragment_contact_us">Контактирајте не</string>
<string name="ConversationFragment_verify">Потврдете</string>
<string name="ConversationFragment_verify">Провери</string>
<string name="ConversationFragment_not_now">Не сега</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Вашииот сигурносен број за %s се промени </string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Вашиот сигуносен број со %s е променет, најверојатно бидејќи го имаат реинсталирано Signal или ги имаат променето уредите. Допрете „Провери“ за да го потврдите новиот сигурносен број. Ова не е задолжително.</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Вашиот сигурносен број со %s е променет, најверојатно бидејќи го има реинсталирано Signal или ги има променето уредите. Допрете „Провери“ за да го потврдите новиот сигурносен број. Ова не е задолжително.</string>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="one">Избриши одбран разговор?</item>
<item quantity="other">Избриши избрани разговори?</item>
@ -310,7 +310,7 @@
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Архивирани разговори (%d)</string>
<!--ConversationTitleView-->
<string name="ConversationTitleView_verified">Потврден</string>
<string name="ConversationTitleView_verified">Проверено</string>
<string name="ConversationTitleView_you">Вие</string>
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity_some_contacts_cannot_be_in_legacy_groups">Некои контакти не можат да бидат во застарените групи.</string>
@ -440,7 +440,7 @@
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Овие корисници не можат да бидат автоматски додадени во групата од Вас.\n\nТие се поканети да се приклучат и нема да гледаат групни пораки додека не прифатат.</string>
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Што се тоа нови групи?</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Нови групи доаѓаат со опции како @mentions и администратори на групи. Исто така ќе поддржуваат повеќе опции во иднина.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Нови групи доаѓаат со опции како @спомнувања и администратори на групи. Исто така ќе поддржуваат повеќе опции во иднина.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Цела историја на пораки и медија беа зачувани од пред надградбата.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Ќе треба да прифатите покана за да и се приклучите на оваа група повторно. Нема да добивате пораки од групата додека не прифатите.</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
@ -454,7 +454,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Наградба кон нови групи</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">Надградете ја оваа група</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Нови групи доаѓаат со опции како @mentions и администратори на групи. Исто така ќе поддржуваат повеќе опции во иднина.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Нови групи доаѓаат со опции како @спомнувања и администратори на групи. Исто така ќе поддржуваат повеќе опции во иднина.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">Цела историја на пораки и медија од пред надградбата ќе бидат зачувани.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">Се случи мрежна грешка. Обидете се повторно подоцна.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">Неуспешна надградба.</string>
@ -467,7 +467,7 @@
<item quantity="other">Овие членови не се во можност да се приклучат на нови групи и ќе бидат отстранети од групата:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">За пристап до нови опции како @mentions и администратори надградете ја оваа група.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">За пристап до нови опции како @спомнувања и администратори надградете ја оваа група.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Не сега</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ажурирај група</string>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
@ -599,8 +599,8 @@
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Блокирај група</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Одблокирај група</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Напушти група</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Безвучни известувања</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Сопствени известувања</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Исклучи известувања</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Прилагодени известувања</string>
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Спомнувања</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Позадина за разговорот</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">До %1$s</string>
@ -624,7 +624,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Уреди име и слика</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Застарена група</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Ова е застарена група. Опции како групни администратори не се достапни само со нови групи.</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Ова е застарена група. За пристап до нови опции како @mentions и администратори,</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Ова е застарена група. За пристап до нови опции како @спомнувања и администратори,</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Ова е застарена група и не може да биде надградена во нова група бидејќи е преголема. Максималната големина за група е %1$d.</string>
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">ажурирај ја оваа група.</string>
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Ова е небезбедна MMS група. За да разговарате приватно, поканете ги Вашите контакти на Signal.</string>
@ -651,8 +651,8 @@
<string name="ManageRecipientActivity_block">Блокирај</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Одблокирај</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Види сигурносен број</string>
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Безвучни известувања</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Сопствени известувања</string>
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Исклучи известувања</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Прилагодени известувања</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">До %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Исклучи</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Вклучено</string>
@ -673,9 +673,9 @@
<item quantity="other">%1$s покани %2$d луѓе</item>
</plurals>
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Сопствени известувања</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Прилагодени известувања</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">Пораки</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">Користи сопствени известувања</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">Користи прилагодени известувања</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Звук на известување </string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Вибрирај</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">Поставувања за повици</string>
@ -691,7 +691,7 @@
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Ресетирај линк</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Барања од членови</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Одобри нови членови</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Бара од администраторот да ги одобри новите членови кои што се приклучуваат преку групниот линк.</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Администраторот мора да ги одобри новите членови кои што се приклучуваат преку групниот линк.</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Дали сте сигурни дека сакате да го ресетирате групниот линк? Луѓето повеќе нема да можат да се приклучат на групата со употреба на тековниот линк.</string>
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">QR код</string>
@ -873,7 +873,7 @@
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s е на Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Вклучивте исчезнувачки пораки.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s оневозможивте исчезнувачки пораки.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Го поставивте времето на исчезнувањето на пораките на %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Го поставивте времето за исчезнување на пораките на %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s го постави времето на исчезнување на пораките на %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Времето за исчезнувачката порака е поставено на %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Оваа група е ажурирана во нова група.</string>
@ -1043,7 +1043,7 @@
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Дали дозволувате %1$s да Ви испраќа пораки и да го гледа Вашето име и слика? Контактот нема да знае дека ја имате видено оваа порака додека не прифатите.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Дали дозволувате %1$s да Ви испраќа пораки и да го гледа Вашето име и слика? Нема да примате пораки додека не го/ја деблокирате.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Дали сакате да го продолжите разговорот во оваа група и да го споделите Вашето име и слика со нејзините членови?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Надградете ја оваа група за да активирате нови опции како @mentions и администратори. Членови кои што не го споделиле нивното име и слика со оваа група, ќе бидат поканети да се приклучат.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Надградете ја оваа група за да активирате нови опции како @спомнувања и администратори. Членови кои што не го споделиле нивното име и слика со оваа група, ќе бидат поканети да се приклучат.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Ова е застарена група и не може дасе користи повеќе бидејќи е преголема. Максималната големина за група е %1$d.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Дали сакате да го продолжите разговорот со %1$s и да го споделите Вашето име и слика? </string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Дали сакате да и се приклучите на оваа група и да ги споделите Вашето име и слика со нејзните членови? Тие нема да знаат дека сте ги виделе нивните пораки додека не прифатите.</string>
@ -1091,7 +1091,7 @@
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Не успеав да го скенирам QR кодот без дозвола за камерата.</string>
<!--ExpirationDialog-->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Пораки што исчезнуваат</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Вашата порака нема да истече.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Вашите пораки нема да истекуваат.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Пораките испратени и примени во овој разговор ке исчезнат %s откако ќе бидат видени.</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Ажурирај веднаш</string>
@ -1399,7 +1399,7 @@
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Лошо енкриптирана MMS порака</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Енкрипција на MMS порака за непостоечка сесија</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Безвучни известувања</string>
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Исклучи известувања</string>
<!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Импортирањето е во прогрес</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Импортирање на текстуални пораки</string>
@ -1447,7 +1447,7 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Реагираше %1$s на Вашата медија за еден преглед.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Реагираше %1$s на Вашиот стикер.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Оваа порака беше избришана.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Да исклучам известувања за луѓе што се приклучуваат на Signal? Можете да ги вклучите пак во Signal &gt; Поставувања &gt; Известувања.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Дали да исклучам известувања за луѓе што се приклучуваат на Signal? Можете да ги вклучите пак во Signal &gt; Поставувања &gt; Известувања.</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Стандардно</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Повици</string>
@ -1719,10 +1719,10 @@
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Внесете име или број</small></string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ако сакате да ја проверите безбедноста на Вашата енкрипција со %s, споредете го бројоте погоре со бројот на нивниот уред. Како алтернатива, можете да го скенирате кодот на нивниот телефон или пак да ги прашате да го скенираат Вашиот код. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Дознајте повеќе.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Ако сакате да ја проверите безбедноста на Вашата енкрипција со %s, споредете го бројот погоре со бројот на нивниот уред. Како алтернатива, можете да го скенирате кодот на нивниот телефон или пак да ги прашате да го скенираат Вашиот код. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Дознајте повеќе.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Допри да скенираш</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">Вчитувам…</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">Потврден</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">Проверено</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">Сподели сигурносен број</string>
<!--webrtc_answer_decline_button-->
@ -1748,7 +1748,7 @@
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Создај лозинка</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Изберете контакти</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Променете лозинка</string>
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Потврдете го сигурносниот број </string>
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Проверка на сигурносен број</string>
<string name="AndroidManifest__log_submit">Испрати запис за дебагирање</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">Преглед на медија</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">Детали за пораката </string>
@ -1787,7 +1787,7 @@
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">Емотикони</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__use_default">Користете стандардно</string>
<string name="arrays__use_custom">Користете прилагодено</string>
<string name="arrays__use_custom">Користи прилагодено</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Исклучи на 1 час</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Исклучи на 2 часа</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Исклучи на 1 ден</string>
@ -1832,7 +1832,7 @@
<string name="preferences__change_passphrase">Промена на лозинка</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">Променете ја Вашата лозинка</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">Вклучи заклучување на екран со лозинка</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Заклучи го екранот за известувања со лозинка</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Заклучи ги екранот и известувањата со лозинка</string>
<string name="preferences__screen_security">Безбедност на екранот</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Блокирај слики од екранот во листата на последни апликации и во самата апликација</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Автоматски заклучи го Signal по одредено време</string>
@ -1844,7 +1844,7 @@
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED примерок за трепкање</string>
<string name="preferences__sound">Звук</string>
<string name="preferences__silent">Тивко</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Повторувај известувања</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Постојани аларми</string>
<string name="preferences__never">Никогаш</string>
<string name="preferences__one_time">Еднаш</string>
<string name="preferences__two_times">Два пати</string>
@ -1909,7 +1909,7 @@
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Блокирани корисници</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Кога користам мобилен интернет</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Кога користам Wi-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Кога сум во roaming</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Кога сум во роаминг</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Автоматско преземање на медија</string>
<string name="preferences_chats__message_history">Историја на пораки</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Искористеност на склад</string>
@ -1930,13 +1930,13 @@
<string name="preferences_storage__one_year">1 година</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 месеци</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 дена</string>
<string name="preferences_storage__none">Ништо</string>
<string name="preferences_storage__none">Нема</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s пораки</string>
<string name="preferences_storage__custom">Прилагодено</string>
<string name="preferences_storage__custom">Прилагодена</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Користи системски емоџија</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Исклучи ги вградените емоџија во Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Препраќај ги повиците преку сервер на Signal за да се избегне откривање на Вашата IP адреса на Вашите контакти. Вклучувањето ќе го намали квалитетот на повикот.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Секогаш префрлај повици.</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Префрлај ги повиците преку сервер на Signal за да се избегне откривање на Вашата IP адреса на Вашите контакти. Вклучувањето ќе го намали квалитетот на повикот.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Секогаш префрлај повици</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">Кој може…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Пристап до апликацијата</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Комуникација</string>
@ -1953,7 +1953,7 @@
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Звуци во разговорот</string>
<string name="preferences_notifications__show">Прикажи</string>
<string name="preferences_notifications__calls">Повици</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Звук за звонење</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Звук за ѕвонење</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Покажувај покани со инструкции</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Покажи покани со инструкции за луѓе што немаат Signal</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Големина на фонт за пораки</string>
@ -2023,7 +2023,7 @@
<!--conversation_muted-->
<string name="conversation_muted__unmute">Вклучи звук</string>
<!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Беззвучни известувања</string>
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Исклучи известувања</string>
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_group_settings">Поставувања за група</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Напушти група</string>
@ -2034,7 +2034,7 @@
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Рашири скокачки прозорец</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Додади во контакти</string>
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Додај во контакти</string>
<!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Листа на примачи</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">Достава</string>
@ -2250,7 +2250,7 @@
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Вашиот телефонски број ќе биде видлив за сите луѓе и групи со кои што комуницирате.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Било кој што го има Вашиот телефонски број може да Ве контактира на Signal. Сите други ќе можат да Ве најдат со пребарување.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Заклучување на екранот</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Заклучи го пристапот до Signal со заклучување на екран од Android или со отисок од прст.</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Заклучи го пристапот до Signal со заклучување на екранот од Android или со отисок од прст.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Период на неактивност</string>
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signal PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Создадете PIN</string>
@ -2258,7 +2258,7 @@
<string name="preferences_app_protection__pin_reminders">Потсетувања за PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN кодовите ги чуваат информациите складирани со Signal енкриптирани така што само Вие можете да им пристапите. Вашиот профил, поставувањата и контактите ќе се повратат кога ќе го реинсталирате Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Зголемете ја безбедноста преку повторно барање на Signal PIN код за регистрација на Вашиот телефон со Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">Потсетниците помагаат да го запомните Вашиот PIN бидејќи истиот не може да биде повратен ако го изгубите. Со тек на време ќе бидете запрашани поретко.</string>
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">Потсетниците помагаат да го запомните Вашиот PIN бидејќи истиот не може да биде повратен ако го изгубите. Со тек на време ќе бидете прашувани поретко.</string>
<string name="preferences_app_protection__turn_off">Исклучи</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">Потврди PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">Потврдете го Вашиот Signal PIN</string>
@ -2281,7 +2281,7 @@
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">Блокирај</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Одблокирај</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">Додади во контакти</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">Додај во контакти</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_a_group">Додај во група</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">Додај во друга група</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Види сигурносен број</string>
@ -2363,7 +2363,7 @@
<string name="CallParticipant__you_on_another_device">Вие (од друг уред)</string>
<string name="CallParticipant__s_on_another_device">%1$s (од друг уред)</string>
<!--DeleteAccountFragment-->
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Бришете на Вашата сметка ќе:</string>
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Бришењето на Вашата сметка ќе:</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Внесете го вашиот телефонски број</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Избриши сметка</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Ги избрише информациите за Вашата сметка и профилна слика</string>
@ -2371,7 +2371,7 @@
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Не е внесен код за земја</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Не е внесен број</string>
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Бројот што го внесовте не се совпаѓа со Вашите сметки.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">Сигурни сте дека сакате да ја избришете својата сметка?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">Сигурни сте дека сакате да ја избришете Вашата сметка?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Ова ќе ја избрише Вашата Signal сметка и ќе ја ресетира апликацијата. Апликацијата ќе се затвори по завршување на процесот.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">Не успеав да ја избришам сметката. Дали сте врзани на мрежата?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Не успеав да ги избришам локалните податоци. Можете рачно да ги исчистите во системските поставувања на апликацијата.</string>

View file

@ -2,9 +2,9 @@
<resources>
<string name="yes">അതെ</string>
<string name="no">അല്ല</string>
<string name="delete">ഇല്ലാതാക്കുക </string>
<string name="delete">ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="please_wait">കാത്തിരിക്കൂ…</string>
<string name="save">സംരക്ഷിക്കുക</string>
<string name="save">സംരക്ഷിക്ക</string>
<string name="note_to_self">സ്വയം കുറിപ്പ്</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">പുതിയ സന്ദേശം</string>
@ -12,7 +12,7 @@
<!--ApplicationMigrationActivity-->
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു…</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">ഇപ്പോൾ%s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">ഇപ്പോൾ:%s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">താങ്കൾ ഒരു രഹസ്യവാക്ക് ഇതു വരെ ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">രഹസ്യവാക്ക് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">ഇത് Signal സന്ദേശ അറിയിപ്പുകളെ എന്നന്നേയ്ക്കുമായി അൺലോക്കുചെയ്യും.</string>
@ -72,7 +72,7 @@
<string name="BlockedUsersActivity__no_blocked_users">തടഞ്ഞ ഉപയോക്താക്കളൊന്നുമില്ല</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block_user">ഉപയോക്താവിനെ തടയണോ?</string>
<string name="BlockedUserActivity__s_will_not_be_able_to">\"%1$s\"ന് നിങ്ങളെ വിളിക്കാനോ അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശങ്ങള്‍ അയയ്ക്കാനോ കഴിയില്ല.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block">ബ്ലോക്ക്</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block">തടയൂ</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock_user">ഉപയോക്താവിനെ തടഞ്ഞത് മാറ്റണോ?</string>
<string name="BlockedUsersActivity__do_you_want_to_unblock_s">\"%1$s\"നെ തടഞ്ഞത് മാറ്റാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock">തടഞ്ഞത് മാറ്റുക</string>
@ -85,9 +85,8 @@
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">നിങ്ങൾക്ക് പരസ്പരം സന്ദേശമയയ്‌ക്കാനും വിളിക്കാനും കഴിയും ഒപ്പം നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അവരുമായി പങ്കിടും.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">ബ്ലോക്ക് ചെയ്ത ആളുകൾക്ക് നിങ്ങളെ വിളിക്കാനോ സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനോ കഴിയില്ല.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">%1$s-നെ തടഞ്ഞത് മാറ്റണോ?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block">ബ്ലോക്ക്</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block">തടയുക</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">ബ്ലോക്ക് ചെയ്ത് വിടുക</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">ബ്ലോക്ക് ചെയ്ത് ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<!--BucketedThreadMedia-->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">ഇന്ന്</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">ഇന്നലെ</string>
@ -113,8 +112,8 @@
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Signal-ൽ ചേരാൻ ഒരു കോൺടാക്റ്റിനെ ക്ഷണിക്കുക</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">തിരയൽ</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">ഒഴിവാക്കുക</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">പ്രൊഫൈല്‍ ഫോട്ടോ ഒഴിവാക്കണോ?</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove">നീക്കംചെയ്യൂ</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">പ്രൊഫൈല്‍ ഫോട്ടോ നീക്കംചെയ്യണോ?</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">ഗ്രൂപ്പ് ഫോട്ടോ നീക്കംചെയ്യണോ?</string>
<!--ClientDeprecatedActivity-->
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">Signal അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക</string>
@ -220,11 +219,11 @@
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">സ്റ്റിക്കർ പായ്ക്ക് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">പുതിയത്! സ്റ്റിക്കറുകൾ ഉപയോഗിച്ച് പറയൂ</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">റദ്ദാക്കുക</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">സംഭാഷണം നീക്കം ചെയ്യുക?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">സംഭാഷണം ഇല്ലാതാക്കണോ? </string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">ഗ്രൂപ്പ് ഇല്ലാതാക്കണോ?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്നും ഈ സംഭാഷണം ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">നിങ്ങൾ ഈ ഗ്രൂപ്പ് വിട്ടുപോകും, ഇത് നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്നും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">ഇല്ലാതാക്കുക </string>
<string name="ConversationActivity_delete">ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">ഇല്ലാതാക്കി വിടുക</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">%1$s-നെ വിളിക്കാൻ, Signal-ന് നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോണിലേക്ക് ആക്സസ് ആവശ്യമാണ്</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ ഇപ്പോൾ \"ഗ്രൂപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ\"</string>
@ -264,8 +263,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">ഇല്ലാതാക്കുന്നു</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">സന്ദേശങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നു…</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">എനിക്കായി ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">എല്ലാവർക്കുമായി ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">എനിക്കായി ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">എല്ലാവർക്കുമായി ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">സംഭാഷണത്തിലെ എല്ലാവർ‌ക്കും അവർ‌ Signal-ന്റെ സമീപകാല പതിപ്പിലാണെങ്കിൽ‌ ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങൾ ഒരു സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കിയത് അവർക്ക് കാണാൻ കഴിയും.</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">യഥാർത്ഥ സന്ദേശം കണ്ടെത്തിയില്ല</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">യഥാർത്ഥ സന്ദേശം മേലിൽ ലഭ്യമല്ല</string>
@ -353,7 +352,7 @@
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">ഫോട്ടോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">ഫോട്ടോ എടുക്കുക</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">ഗാലറിയിൽ നിന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">ഫോട്ടോ ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">ഫോട്ടോ നീക്കംചെയ്യൂ</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്കുന്നതിന് ക്യാമറ അനുമതി ആവശ്യമാണ്.</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">നിങ്ങളുടെ ഗാലറി കാണുന്നതിന് സ്റ്റോറേജ് അനുമതി ആവശ്യമാണ്.</string>
<!--DateUtils-->
@ -564,7 +563,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Signal ഗ്രൂപ്പുകളെ പിന്തുണയ്‌ക്കാത്ത ഒരു കോൺ‌ടാക്റ്റ് നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു, അതിനാൽ ഈ ഗ്രൂപ്പ് MMS ആയിരിക്കും.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">ഇഷ്‌ടാനുസൃത MMS (എംഎംഎസ്) ഗ്രൂപ്പ് പേരുകളും ഫോട്ടോകളും നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ ദൃശ്യമാകൂ.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">നീക്കംചെയ്യുക</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">നീക്കംചെയ്യ</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS കോൺടാക്റ്റ്</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് %1$s-നെ നീക്കംചെയ്യണോ?</string>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
@ -634,7 +633,7 @@
<!--ManageProfileFragment-->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">പ്രൊഫൈൽ പേര്</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">ഉപയോക്തൃനാമം</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">ആപ്പിനെ കുറിച്ച്</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">എന്നെ പറ്റി</string>
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">നിങ്ങളെ പറ്റി രണ്ടുവാക്ക് എഴുതൂ</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_name">നിങ്ങളുടെ പേര്</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമം</string>
@ -1034,7 +1033,7 @@
<!--MessageRequestBottomView-->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">സ്വീകരിക്കുക</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue">തുടരുക</string>
<string name="MessageRequestBottomView_delete">ഇല്ലാതാക്കുക </string>
<string name="MessageRequestBottomView_delete">ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="MessageRequestBottomView_block">തടയുക</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">തടഞ്ഞത് മാറ്റുക</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">%1$s നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശം അയയ്‌ക്കാനും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അവരുമായി പങ്കിടട്ടെ? നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നതുവരെ നിങ്ങൾ അവരുടെ സന്ദേശം കണ്ടതായി അവർക്ക് അറിയില്ല.</string>
@ -1358,7 +1357,7 @@
<string name="UnverifiedSendDialog_send">അയയ്‌ക്കുക</string>
<!--UsernameEditFragment-->
<string name="UsernameEditFragment_username">ഉപയോക്തൃനാമം</string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">ഇല്ലാതാക്കുക </string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">ഉപയോക്തൃനാമം വിജയകരമായി സജ്ജമാക്കി.</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">ഉപയോക്തൃനാമം നീക്കംചെയ്തു.</string>
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">ഒരു നെറ്റ്‌വർക്ക് പിശക് നേരിട്ടു.</string>
@ -1407,7 +1406,7 @@
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">പിന്തുണയ്‌ക്കാത്ത മീഡിയ തരം</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">ഡ്രാഫ്റ്റ്</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">ബാഹ്യ സ്റ്റോറേജിലെക് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് Signal-ന് സ്റ്റോറജ് ​​അനുമതി ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ ഇത് ശാശ്വതമായി നിരസിക്കപ്പെട്ടു. അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ തുടരുക, \"അനുമതികൾ\" തിരഞ്ഞെടുത്ത് \"സ്റ്റോറജ്\" പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">അനുമതിയില്ലാതെ ബാഹ്യ സ്റ്റോറേജിലേക്ക് സേവ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">അനുമതിയില്ലാതെ ബാഹ്യ സ്റ്റോറേജിലേക്ക് സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കണോ?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">ഇത് ഈ സന്ദേശം ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കും.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s %2$s-നോട്</string>
@ -1695,6 +1694,8 @@
<string name="EditAboutFragment_encrypted">എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തത്</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">ദയ കാട്ടുക</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">കോഫി പ്രേമി</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">ചാറ്റ് ചെയ്യാൻ സമയമുണ്ടേ</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">ഒരു ഇടവേളയിലാണ്</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേരും ചിത്രവും തിരുത്തുക</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">ഗ്രൂപ്പിന്റെ പേര്</string>
@ -1702,7 +1703,7 @@
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">നിങ്ങളുടെ പേര്</string>
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">പേരിന്റെ ആദ്യഭാഗം</string>
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">പേരിൻ്റെ അവസാന ഭാഗം (ഓപ്ഷണൽ)</string>
<string name="EditProfileNameFragment_save">സംരക്ഷിക്കുക</string>
<string name="EditProfileNameFragment_save">സംരക്ഷിക്ക</string>
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രശ്‌നങ്ങൾ കാരണം സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പരാജയം. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">പങ്കിട്ട മീഡിയ</string>
@ -1811,7 +1812,7 @@
<string name="preferences__pref_all_mms_title">എല്ലാ MMS സ്വീകരിക്കുക</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">എല്ലാ ഇൻകമിംഗ് ടെക്സ്റ്റ് സന്ദേശങ്ങൾക്കും Signal ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">എല്ലാ ഇൻകമിംഗ് മൾട്ടിമീഡിയ സന്ദേശങ്ങൾക്കും സിഗ്നൽ ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">എന്റർ കീ അയയ്‌ക്കൽ</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">എന്റർ കീ അയയ്ക്കും</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">എന്റർ കീ അമർത്തുന്നത് വാചക സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കും</string>
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">അഡ്രസ്സ് ബുക്കിലെ ഫോട്ടോകൾ ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">നിങ്ങളുടെ അഡ്രസ്സ് ബുക്കിൽ നിന്നുള്ള ഫോട്ടോസ് ലഭ്യമെങ്കിൽ ഡിസ്പ്ളേ ചെയ്യുക </string>
@ -1831,7 +1832,7 @@
<string name="preferences__notifications">അറിയിപ്പുകൾ</string>
<string name="preferences__led_color">LED നിറം</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">അജ്ഞാതം</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">എൽഇഡി ബ്ലിങ്ക് പാറ്റേൺ</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED ബ്ലിങ്ക് പാറ്റേൺ</string>
<string name="preferences__sound">ശബ്ദം</string>
<string name="preferences__silent">നിശബ്ദത</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">അലേർട്ടുകൾ ആവർത്തിക്കുക</string>
@ -1878,7 +1879,7 @@
<string name="preferences__theme">തീം</string>
<string name="preferences__chat_wallpaper">ചാറ്റ് വാൾപേപ്പർ</string>
<string name="preferences__disable_pin">PIN അപ്രാപ്‌തമാക്കുക</string>
<string name="preferences__enable_pin">പിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</string>
<string name="preferences__enable_pin">PIN പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">നിങ്ങൾ‌ PIN (പിൻ) അപ്രാപ്‌തമാക്കുകയാണെങ്കിൽ‌, നിങ്ങൾ‌ സ്വമേധയാ ബാക്കപ്പുചെയ്‌ത് പുന.സ്ഥാപിച്ചില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ‌ സിഗ്നൽ‌ വീണ്ടും രജിസ്റ്റർ‌ ചെയ്യുമ്പോൾ‌ എല്ലാ ഡാറ്റയും നഷ്‌ടപ്പെടും. PIN (പിൻ) പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് രജിസ്ട്രേഷൻ ലോക്ക് ഓണാക്കാൻ കഴിയില്ല.</string>
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN-ഉകൾ / പിന്നുകൾ (സിഗ്നൽ ഉപയോഗിച്ച് സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന) വിവരങ്ങൾ എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ ഇത് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിയൂ. നിങ്ങൾ വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ, ക്രമീകരണങ്ങൾ, കോൺടാക്റ്റുകൾ എന്നിവ പുന.സ്ഥാപിക്കും. അപ്ലിക്കേഷൻ തുറക്കാൻ നിങ്ങളുടെ PIN (പിൻ) ആവശ്യം വരില്ല.</string>
<string name="preferences__system_default">സിസ്റ്റം സ്ഥിരസ്ഥിതി</string>
@ -1887,7 +1888,7 @@
<string name="preferences__advanced_pin_settings">വിപുല PIN ക്രമീകരണങ്ങൾ</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">സിഗ്നൽ ഉപയോക്താക്കൾക്ക് സൗജന്യ സ്വകാര്യ സന്ദേശങ്ങളും കോളുകളും</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">ഡീബഗ് ലോഗ് സമർപ്പിക്കുക</string>
<string name="preferences__delete_account">അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<string name="preferences__delete_account">അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'WiFi കോളിംഗ്\' അനുയോജ്യത മോഡ്</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം WiFi വഴി SMS/MMS ഡെലിവറി ഉപയോഗിക്കുന്നുവെങ്കിൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക (ഉപകരണത്തിൽ \'WiFi കോളിംഗ്\' പ്രാപ്‌തമാക്കിയാൽ മാത്രം ഇത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">ഇൻകോഗ്നിറ്റോ കീബോർഡ്</string>
@ -1935,7 +1936,7 @@
<string name="preferences_data_and_storage__calls">കോളുകൾ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__use_less_data_for_calls">കോളുകള്ക്ക് കുറഞ്ഞ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="preferences_data_and_storage__never">ഒരിക്കലും വേണ്ട</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_cellular">വൈഫൈ &amp; സെല്ലുലാർ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_cellular">WiFi &amp; സെല്ലുലാർ</string>
<string name="preferences_data_and_storage__cellular_only">സെല്ലുലാർ മാത്രം</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">കുറഞ്ഞ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ബലഹീന നെറ്വർക്കിൽ ഗുണമേന്മ ഉയർത്തിയേക്കാം.</string>
<string name="preferences_notifications__messages">സന്ദേശങ്ങൾ</string>
@ -1973,21 +1974,21 @@
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">സന്ദേശ വിശദാംശങ്ങൾ</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">വാചകം പകർത്തുക</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">സന്ദേശം ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">സന്ദേശം വീണ്ടും അയയ്‌ക്കുക</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">സന്ദേശത്തിന് മറുപടി നൽകുക</string>
<!--conversation_context_reacction-->
<string name="conversation_context__reaction_multi_select">ഒന്നിലധികം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">അറ്റാച്ചുമെന്റ് സേവ് ചെയ്യുക</string>
<string name="conversation_context_image__save_attachment">അറ്റാച്ചുമെന്റ് സംരക്ഷിക്കൂ</string>
<!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ</string>
<!--conversation_expiring_on-->
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">ക്ഷണിക്കുക</string>
<!--conversation_list_batch-->
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">തിരഞ്ഞെടുത്തത് ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">തിരഞ്ഞെടുത്തത് ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_pin_selected">തിരഞ്ഞെടുത്തത് പിൻ ചെയ്യു</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unpin_selected">തിരഞ്ഞെടുത്തത് അൺപിൻ ചെയ്യു</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
@ -2047,7 +2048,7 @@
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal ചില സാങ്കേതിക പ്രശ്നങ്ങൾ നേരിടുകയാണ്. കഴിയുന്നതും വേഗം സേവനം പുനസ്ഥാപിക്കാൻ ഞങ്ങൾ കഠിനപ്രയത്നം നടത്തുകയാണ്.</string>
<string name="reminder_header_progress">%1$d%%</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">സംരക്ഷിക്കുക</string>
<string name="media_preview__save_title">സംരക്ഷിക്ക</string>
<string name="media_preview__forward_title">ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക</string>
<string name="media_preview__share_title">പങ്കിടുക</string>
<string name="media_preview__all_media_title">എല്ലാ മീഡിയകൾ</string>
@ -2138,7 +2139,7 @@
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">PIN മറന്നോ?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN തെറ്റാണ് </string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">നിങ്ങളുടെ PIN മറന്നോ?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">വളരെയധികം ശ്രമങ്ങൾ ശേഷിക്കുന്നില്ല!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">കുറച്ച് ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതയ്ക്കും സുരക്ഷയ്ക്കും, നിങ്ങളുടെ പിൻ വീണ്ടെടുക്കാൻ ഒരു വഴിയുമില്ല. നിങ്ങളുടെ PIN ഓർമിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, %1$d ദിവസം നിഷ്‌ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം നിങ്ങൾക്ക് SMS ഉപയോഗിച്ച് വീണ്ടും പരിശോധിക്കാൻ കഴിയും. ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് തുടച്ചുമാറ്റുകയും എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യും.</item>
<item quantity="other">നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതയ്ക്കും സുരക്ഷയ്ക്കും, നിങ്ങളുടെ പിൻ വീണ്ടെടുക്കാൻ ഒരു വഴിയുമില്ല. നിങ്ങളുടെ PIN ഓർമിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, %1$d ദിവസങ്ങളുടെ നിഷ്‌ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം നിങ്ങൾക്ക് SMS ഉപയോഗിച്ച് വീണ്ടും പരിശോധിക്കാൻ കഴിയും. ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് തുടച്ചുമാറ്റുകയും എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യും.</item>
@ -2174,9 +2175,7 @@
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>ഞങ്ങൾ സ്വകാര്യതയിൽ വിശ്വസിക്കുന്നു.</b></p><p>Signal നിങ്ങളെ ട്രാക്കുചെയ്യുകയോ നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ശേഖരിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നില്ല. എല്ലാവർക്കുമായി Signal മെച്ചപെടുത്താൻ, ഞങ്ങൾ ഉപയോക്തൃ ഫീഡ്‌ബാക്കിനെ ആശ്രയിക്കുന്നു, <b>നിങ്ങളുടെ ഫീഡ്‌ബാക്ക് ലഭിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.</b></p><p> നിങ്ങൾ Signal എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കുന്നുവെന്ന് മനസിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾ ഒരു സർവേ നടത്തുന്നുണ്ട് . നിങ്ങളെ തിരിച്ചറിയുന്ന ഒരു ഡാറ്റയും ഞങ്ങളുടെ സർവേ ശേഖരിക്കില്ല. അധിക ഫീഡ്‌ബാക്ക് പങ്കിടാൻ നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടാനുള്ള കോൺടാക്ട് വിവരങ്ങൾ നൽകാനുള്ള ഓപ്‌ഷൻ നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കും.</p><p>നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സമയവും ഫീഡ്‌ബാക്കും വാഗ്ദാനം ചെയ്യാൻ ഉണ്ടെങ്കിൽ, അത് നിങ്ങളിൽ നിന്ന് കേൾക്കാൻ ഞങ്ങൾ സന്തോഷത്തോടെ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.</p>]]></string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">സർവേ എടുക്കുക</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">വേണ്ട, നന്ദി</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_alchemer_at_the_secure_domain">Alchemer-ന്റെ (ആൽക്കെമർ-ന്റെ) സുരക്ഷിത ഡൊമെയ്ൻ ആയ surveys.signalusers.org -ഇൽ ആണ് സർവേ ഹോസ്റ്റു ചെയ്യുന്നത്</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">റ്റ്റാൻസ്പോർറ്റ് ഐക്കൺ</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">ലഭ്യമാക്കുന്നു…</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു…</string>
<string name="Permissions_permission_required">അനുമതി ആവശ്യമാണ്</string>
@ -2216,7 +2215,7 @@
<string name="BackupDialog_choose_folder">ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക </string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി</string>
<string name="BackupDialog_no_file_picker_available">ഫയൽ പിക്കറൊന്നും ലഭ്യമല്ല.</string>
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് നൽകുക</string>
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">ഉറപ്പാക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് നൽകുക</string>
<string name="BackupDialog_verify">പരിശോധിക്കുക</string>
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് വിജയകരമായി നൽകി</string>
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് ശരിയായിരുന്നില്ല</string>
@ -2276,8 +2275,8 @@
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">മറ്റൊരു ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ചേർക്കുക</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">സുരക്ഷാ നമ്പർ കാണുക</string>
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">ഗ്രൂപ്പ് അഡ്‌മിൻ ആക്കുക</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">അഡ്മിനായി നീക്കംചെയ്യുക</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">അഡ്മിനായി നീക്കംചെയ്യ</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യ</string>
<string name="RecipientBottomSheet_message_description">സന്ദേശം</string>
<string name="RecipientBottomSheet_voice_call_description">വോയ്സ് കോൾ</string>
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത വോയ്‌സ് കോൾ</string>
@ -2285,7 +2284,7 @@
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">%1$s-നെ അഡ്മിൻ സ്ഥാനത്ത് നിന്ന് ഒഴിവാക്കണോ?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">\"%1$s\"-ന് ഈ ഗ്രൂപ്പിനെയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളെയും എഡിറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയും.</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് %1$s-നെ നീക്കംചെയ്യണോ?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">ഒഴിവാക്കുക</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">നീക്കംചെയ്യൂ</string>
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">അഡ്‌മിൻ‌</string>
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">അംഗീകരിക്കുക</string>
@ -2329,16 +2328,16 @@
<item quantity="other">സാമാന്യമായി %d ഗ്രൂപ്പുകൾ ഉണ്ട്</item>
</plurals>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് %1$s-നെ നീക്കംചെയ്യണോ?</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">ഒഴിവാക്കുക</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">നീക്കംചെയ്യൂ</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">ഗ്രൂപ്പ് അംഗത്തെ നീക്കം ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു.</string>
<!--ReviewCard-->
<string name="ReviewCard__member">അംഗം</string>
<string name="ReviewCard__request">അഭ്യർത്ഥിക്കുക</string>
<string name="ReviewCard__your_contact">നിങ്ങളുടെ കോൺ‌ടാക്റ്റ്</string>
<string name="ReviewCard__remove_from_group">ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക</string>
<string name="ReviewCard__remove_from_group">ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യ</string>
<string name="ReviewCard__update_contact">കോൺ‌ടാക്റ്റ് പുതുക്കുക</string>
<string name="ReviewCard__block">തടയുക</string>
<string name="ReviewCard__delete">ഇല്ലാതാക്കുക </string>
<string name="ReviewCard__delete">ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="ReviewCard__recently_changed">അടുത്തിടെ അവരുടെ പ്രൊഫൈൽ പേര് %1$s-ൽ നിന്ന് %2$s-ലേക്ക് മാറ്റി</string>
<!--CallParticipantsListUpdatePopupWindow-->
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_joined">%1$s ചേർന്നു</string>
@ -2355,16 +2354,16 @@
<!--DeleteAccountFragment-->
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കുന്നത്:</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ നൽകുക</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് വിവരവും പ്രൊഫൈൽ ഫോട്ടോയും ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ എല്ലാം ഇല്ലാതാക്കുക</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് വിവരവും പ്രൊഫൈൽ ഫോട്ടോയും ഇല്ലാതാക്ക</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങള്‍ എല്ലാം ഇല്ലാതാക്കൂ</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">രാജ്യ കോഡുകളൊന്നും വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">നമ്പർ വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല</string>
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">നിങ്ങൾ നൽകിയ ഫോൺ നമ്പർ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ട് ഡിലീറ്റ് ചെയ്യണം എന്നത് ഉറപ്പാണോ?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ട് ഇല്ലാതാക്കണം എന്നത് ഉറപ്പാണോ?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">ഇത് നിങ്ങളുടെ Signal അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കുകയും അപ്ലിക്കേഷൻ പുനഃസജ്ജമാക്കുകയും ചെയ്യും. പ്രക്രിയ പൂർത്തിയായ ശേഷം അപ്ലിക്കേഷൻ അടയ്‌ക്കും. </string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷൻ ഉണ്ടോ?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">പ്രാദേശിക ഡാറ്റ നീക്കംചെയ്യാൻ പരാജയപെട്ടു. സിസ്റ്റം അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇത് സ്വമേധയാ മായ്‌ക്കാനാകു.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">പ്രാദേശിക ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാൻ പരാജയപെട്ടു. സിസ്റ്റം അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇത് സ്വമേധയാ ഇല്ലാതാക്കാ.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">ആപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ തുറക്കുക</string>
<!--DeleteAccountCountryPickerFragment-->
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">രാജ്യങ്ങൾ തിരയുക</string>
@ -2399,6 +2398,7 @@
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">പ്രിവ്യൂ</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">വാള്‍പേപ്പര്‍ സജ്ജമാക്കു</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">കൂടുതൽ വാള്‍പേപ്പറുകള്‍ പ്രിവ്യൂ ചെയ്യാൻ സ്വൈപ്പുചെയ്യുക</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">എല്ലാ ചാറ്റുകള്‍ക്കും വാള്‍പേപ്പര്‍ സജ്ജമാക്കു</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">%1$s ക്ക്/ന് വാള്‍പേപ്പര്‍ സജ്ജമാക്കുക.</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">നിങ്ങളുടെ ഗാലറി കാണുന്നതിന് സ്റ്റോറേജ് അനുമതി ആവശ്യമാണ്.</string>

View file

@ -2236,7 +2236,7 @@
<string name="BackupUtil_never">कधीही नाही</string>
<string name="BackupUtil_unknown">अज्ञात</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">माझा फोन नंबर बघा</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">माझ्या फोन नंबरवरून मला शोधा</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">फोन नंबरवरून मला शोधा</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">प्रत्येकजण</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">माझे संपर्क</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">कोणीही नाही</string>

View file

@ -316,7 +316,7 @@
<string name="CreateGroupActivity_some_contacts_cannot_be_in_legacy_groups">Noen kontakter kan ikke eksistere i \"legacy\"-grupper.</string>
<!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity__profile">Profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Feil ved largring av profilbilde</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Feil ved lagring av profilbilde</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Feil ved lagring av profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Sett opp din profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Profilen din er ende-til-ende kryptert. Den, og endringene som gjøres, vil være søkbar for kontaktene dine, når du starter eller godtar nye samtaler, og når du blir medlem av nye grupper.</string>
@ -602,6 +602,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Skru av varsler</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Egendefinerte varsler</string>
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Mentions</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Samtale bakgrunn</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Frem til %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Av</string>
<string name="ManageGroupActivity_on"></string>
@ -637,12 +638,16 @@
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Profil navn</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Brukernavn</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Om</string>
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">Skriv noen ord om deg selv</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Ditt navn</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Ditt brukernavn</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Kunne ikke lagre profilbilde</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Legg til systemkontakter</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Denne personen er i kontaktlisten din</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Forsvinnende meldinger</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Samtalefarge</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_wallpaper">Samtale bakgrunn</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">Blokker</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Skru av blokkering</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Vis sikkerhetsnummer</string>
@ -1309,6 +1314,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopier denne URL-en og legg den til i din feilrapport eller support-e-postadressen:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Del</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_filter">Filter:</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Enhetsinformasjon:</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android versjon</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal versjon:</string>
@ -1689,6 +1695,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<!--EditAboutFragment-->
<string name="EditAboutFragment_about">Om</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Skriv noen ord om deg selv…</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Snakk fritt</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Kryptert</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Vær grei</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Kaffielsker</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">Ledig til samtale</string>
@ -1699,8 +1708,10 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Gruppenavn</string>
<!--EditProfileNameFragment-->
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">Ditt navn</string>
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Fornavn</string>
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Etternavn (valgfritt)</string>
<string name="EditProfileNameFragment_save">Lagre</string>
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Kunne ikke lagre på grunn av nettverksproblemer. Prøv igjen senere.</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Delte medier</string>
<!--recipients_panel-->
@ -1873,6 +1884,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="preferences__dark_theme">Mørk</string>
<string name="preferences__appearance">Utseende</string>
<string name="preferences__theme">Tema</string>
<string name="preferences__chat_wallpaper">Samtale bakgrunn</string>
<string name="preferences__disable_pin">Deaktiver PIN-kode</string>
<string name="preferences__enable_pin">Aktiver PIN-kode</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Hvis du deaktiverer PIN-koden vil du miste all informasjon når du gjennomfører Signal-registrering på nytt, med mindre du manuelt tar en sikkerhetskopi og gjenoppretter innholdet. Du kan ikke skru på registreringslås mens PIN-koden er deaktivert.</string>
@ -1891,6 +1903,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Hvis du slår av lesebekreftelser, får du heller ikke se lesebekreftelser fra andre.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Skriveindikatorer</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Hvis skriveindikatorer er deaktivert, vil du ikke kunne se skriveindikatorer fra andre.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Be om tastaturtilgang for å deaktivere personlig læring. Dette er ikke en garanti, og tastaturet ditt kan ignorere forespørselen.</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Blokkerte brukere</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Ved bruk av mobildata</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Ved bruk av Wi-Fi</string>
@ -2368,16 +2381,44 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity__share">Del</string>
<string name="ShareActivity__send">Send</string>
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Deling til flere samtaler støttes kun for Signal-meldinger</string>
<!--MultiShareDialogs-->
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Mislyktes med å sende meldingen til noen brukere.</string>
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Du kan bare dele opp til %1$d samtaler</string>
<!--ShareInterstitialActivity-->
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Videresend melding</string>
<!--ChatWallpaperActivity-->
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Samtale bakgrunn</string>
<!--ChatWallpaperFragment-->
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Sett bakgrunn</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Mørk tema dimmer bakgrunnen</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Fjern bakgrunn</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Fjern bakgrunn for denne samtalen?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Fjern bakgrunnen? Dette inkluderer ikke tilpassede bakgrunner du har angitt for samtalene dine.</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Fjern alle bakgrunner</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Tilbakestille alle bakgrunner, inkludert tilpassede bakgrunner du har angitt for alle samtalene dine?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Kontakt navn</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Tilbakestill</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Slett</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Forhåndsvisning av bakgrunn</string>
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Velg fra bilder</string>
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">Forhåndsvalgte</string>
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">Forhåndsvisning</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Sett bakgrunn</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">Sveip for å forhåndsvise flere bakgrunner</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Sett bakgrunn for alle samtaler</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">Sett bakgrunn for %1$s</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Å se bildegalleriet krever tilgang til lagringsområdene.</string>
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Velg bakgrunn</string>
<!--WallpaperCropActivity-->
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Klyp for å zoome, dra for å justere.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Sett bakgrunn for alle samtaler.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Sett bakgrunn for %s.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Feil ved lagring av bakgrunn.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Gjør bildet uskarpt</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -1696,6 +1696,7 @@
<string name="EditAboutFragment_about">Sobre mim</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Escreva algumas palavras sobre você…</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Fale livremente</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Criptografado</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Seja gentil</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Eu amo café</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">Disponível para conversar</string>
@ -2380,11 +2381,18 @@
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Encaminhar mensagem</string>
<!--ChatWallpaperActivity-->
<!--ChatWallpaperFragment-->
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Remover papel de parede desta conversa?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Remover papel de parede? Não serão removidos os personalizados que você tiver definido para as suas conversas.</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Redefinir todos os papéis de parede, inclusive os personalizados que você tiver definido para as suas conversas?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Reiniciar</string>
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">Pré-definidos</string>
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">Pré-visualização</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">A visualização da sua galeria requer a permissão de armazenamento.</string>
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
<!--WallpaperCropActivity-->
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Pince com os dedos para aproximar ou afastar, arraste para ajustar.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Definir papel de parede para todas as conversas.</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -2384,6 +2384,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="ShareActivity__share">Partilhar</string>
<string name="ShareActivity__send">Enviar</string>
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">A partilha para várias conversas é apenas suportada para mensagens do Signal</string>
<!--MultiShareDialogs-->
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Falha ao enviar para alguns utilizadores</string>
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Apenas pode partilhar com até %1$d conversas</string>

View file

@ -1700,7 +1700,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="EditAboutFragment_about">Hakkında</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Hakkınızda bir kaç kelime yazın…</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Özgürce Konuşun</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Özgürce konuşun</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Şifreli</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Türk; öğün, çalış, güven</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Kahve sevdalısı</string>
@ -2396,15 +2396,15 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Sohbet duvar kağıdı</string>
<!--ChatWallpaperFragment-->
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Duvar kağıdı ayarla</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Koyu tema duvar kağıdını karartır</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Duvar kağıdını temizle</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Koyu tema duvar kağıdını karartsın</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Duvar kağıdını kaldır</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Bu sohbet için duvar kağıdı kaldırılsın mi?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Duvar kağıdı kaldırılsın mi? Bu, sohbetleriniz için ayarladığınız özel duvar kağıtlarını kaldırmayacaktır.</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Tüm duvar kağıtlarını sıfırla</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Sohbetleriniz için belirlediğiniz özel duvar kağıtları dahil tüm duvar kağıtları sıfırlansın mı?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Kişi adı</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Sıfırla</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Temizle</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Kaldır</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Duvar kağıdı önizlemesi</string>
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Fotoğraflardan seç</string>