Updated language translations.

This commit is contained in:
Cody Henthorne 2023-07-24 19:27:13 -04:00
parent 019ef02be8
commit 657109dae1
54 changed files with 205 additions and 205 deletions

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Kan nie QR-kode sonder Kameratoestemming skandeer nie</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Julle moet eers boodskappe vir mekaar stuur alvorens jy %1$s se veiligheidsnommer kan bekyk.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">\'n Veiligheidsnommer sal met hierdie persoon geskep word nadat hulle boodskappe met jou uitgeruil het.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Goed</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kritieke toepassingswaarskuwings</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Bykomende boodskapkennisgewings</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ Om die sekuriteit van jou end-tot-end-enkripsie met %1$s te verifieer, vergelyk die nommers hierbo met hulle toestel. Jy kan ook die kode op hulle foon skandeer. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Vind meer uit.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Om jou end-tot-end-enkriptering met %1$s te verifieer, vergelyk die kleurkaart hierbo met hul toestel en vergelyk die nommers. As dié nie ooreenstem nie, vee en probeer die ander paar veiligheidsnommers. Slegs een paar hoef ooreen te stem.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Tik om te skandeer</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Suksesvolle passing</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Kon nie veiligheidsnommer verifieer nie</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Merk as geverifieer</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Maak verifiëring skoon</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Veiligheidsnommers word tans op datum gebring.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Veranderinge aan veiligheidsnommers</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Veiligheidsnommers word gedurende \'n oorgangstydperk op datum gebring om komende privaatheidskenmerke in Signal te aktiveer.\n\nOm veiligheidsnommers te verifieer, vergelyk die kleurkaart met jou kontak se toestel. As dié nie ooreenstem nie, vee en probeer die ander paar veiligheidsnommers. Slegs een paar hoef ooreen te stem.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Hulp nodig?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2409,7 +2409,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">لا يمكن مسح رمز الإستجابة السريعة QR بدون إذن استخدام الكاميرا</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">يجب عليك أولا تبادل الرسائل لإظهار رقم أمان %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">سَيتم إنشاء رقم أمان مع هذا الشخص بعد تبادل الرسائل معه.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">موافق</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2546,7 +2546,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">تنبيهات التطبيق الهامة</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">إشعارات رسائل إضافية</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Kamera icazəsi olmadan QR kod skan edilə bilmir</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s adlı əlaqənin güvənlik nömrəsinə baxmaq üçün əvvəlcə onunla mesajlaşmalısınız.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Bu şəxsə aid təhlükəsizlik nömrəsi o, sizinlə mesajlaşdıqdan sonra yaradılacaq.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Oldu</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Vacib tətbiq xəbərdarlıqları</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Əlavə mesaj bildirişləri</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%1$s ilə olan bir ucdan digərinə qədər şifrələmənin güvənliyini təsdiqləmək üçün yuxarıdakı nömrələri onun cihazındakı nömrələrlə müqayisə edin. Həmçinin onun telefonundakı kodu skan edə bilərsiniz. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Daha ətraflı.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$s ilə olan ucdan-uca şifrələməni yoxlamaq üçün yuxarıdakı rəngli kartda görünən nömrəni istifadəçinin cihazı ilə müqayisə edin. Bu rəqəmlər uyğun gəlmirsə ekranı yana sürüşdürüb digər təhlükəsizlik nömrəsini yoxlayın. Yalnız bir cüt rəqəmi müqayisə etmək tələb olunur.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Skan etmək üçün toxunun</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Uğurlu</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Güvənlik nömrəsi təsdiqlənmədi</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Təsdiqləndi olaraq işarələ</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Təsdiqləməni təmizlə</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Təhlükəsizlik nömrələri yeniləndi.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Təhlükəsizlik nömrələrində dəyişikliklər</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Signal-dakı növbəti məxfilik xüsusiyyətlərini aktivləşdirmək üçün ötürmə müddətində təhlükəsizlik nömrələri yenilənir.\n\nTəhlükəsizlik nömrələrini yoxlamaq üçün rəngli kartda görünən rəqəmləri kontaktınızın cihazı ilə müqayisə edin. Əgər rəqəmlər uyğun gəlmirsə, ekranı yana sürüşdürüb, digər bir təhlükəsizlik nömrəsini yoxlayın. Yalnız bir cüt nömrə uyğun gəlməlidir.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Kömək lazımdır?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Неуспешно сканиране на QR код без разрешение за достъп до камерата</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Първо трябва да обменяте съобщения, за да видите %1$s номер за безопасност.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Ще бъде създаден номер за сигурност с този човек, след като той размени съобщения с вас.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">ОК</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Критични сигнали за приложението</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Допълнителни известия за съобщения</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[За да проверите сигурността на вашето криптиране от край до край с %1$s, сравнете числата по-горе с тяхното устройство. Можете също така да сканирате кода на другия телефон. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Научете повече.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">За да проверите сигурността на криптирането от край до край между вас и %1$s, напаснете цветната карта по-горе с устройството на другия потребител и сравнете цифрите. Ако не съвпадат, плъзнете и пробвайте другата двойка номера за сигурност. Достатъчно е една двойка да съвпадне.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Натиснете за сканиране</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Успешно съвпадение</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Неуспешна проверка на номера за безопасност</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Маркирайте, както е потвърдено</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Изчистване на проверка</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Номерата за сигурност се актуализират.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Промени в номерата за сигурност</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Номерата за сигурност се актуализират през преходен период, за да се активират предстоящите функции за поверителност в Signal.\n\nЗа да потвърдите номерата за сигурност, цветната карта трябва да съвпадне с устройството на вашия контакт. Ако не съвпадат, плъзнете и пробвайте другата двойка номера за сигурност. Достатъчно е една двойка да съвпадне.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Нужда от помощ?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">ক্যামেরা অনুমতি ছাড়া কিউআর কোড স্ক্যান করা সম্ভব নয়</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s-এর নিরাপত্তা নাম্বার দেখতে আপনাকে প্রথমে তার সাথে মেসেজ আদান-প্রদান করতে হবে।</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">এই ব্যক্তি আপনার সাথে মেসেজ আদান-প্রদান করার পর তার সাথে একটি নিরাপত্তা নম্বর তৈরি করা হবে।</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">ঠিক আছে</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">অ্যাপ সম্পর্কিত গুরুত্বপূর্ণ সতর্কবার্তা</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">অতিরিক্ত মেসেজ নোটিফিকেশন</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2275,7 +2275,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nije moguće skenirati QR kōd bez dopuštenja za pristup kameri.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Morate prvo razmijeniti poruke sa %1$s da biste vidjeli njegov ili njen sigurnosni broj.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Sa ovom osobom će se kreirati sigurnosni broj nakon što s vama razmijeni poruke.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2408,7 +2408,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Upozorenja o kritičnim aplikacijama</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Dodatne obavijesti o porukama</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2873,7 +2873,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ Ako želite provjeriti sigurnost šifriranja s kraja na kraj između Vas i %1$s, uporedite gore navedene brojeve s onim na uređaju sagovornika. Također možete skenirati broj s njegovog ili njenog telefona. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Saznajte više.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Da potvrdite sveobuhvatno šifriranje sa %1$s, uparite gornju karticu u boji s uređajem te osobe i uporedite brojeve. Ako se ne podudaraju, prevucite prstom i pokušajte s drugim parom sigurnosnih brojeva. Samo jedan par se treba podudarati.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Pritisnite da skenirate</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Podudara se</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Provjera sigurnosnog broja nije uspjela</string>
@ -2881,12 +2881,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Označi kao provjereno</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Ukloni iz provjerenih</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Sigurnosni brojevi se ažuriraju.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Promjene sigurnosnih brojeva</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Sigurnosni brojevi se ažuriraju tokom prelaznog perioda kako bi se omogućile nadolazeće funkcije privatnosti u Signalu.\n\nDa potvrdite sigurnosne brojeve, uskladite karticu u boji s uređajem vašeg kontakta. Ako se ne podudaraju, prevucite prstom i pokušajte s drugim parom sigurnosnih brojeva. Samo jedan par se treba podudarati.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Trebate li pomoć?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">No es pot escanejar un codi QR sense permís de la càmera.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Primer heu d\'intercanviar missatges per tal de veure el número de seguretat de %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Es crearà un número de seguretat amb aquesta persona després d\'intercanviar missatges amb ella.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">D\'acord</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Alertes d\'app crítiques</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Notificacions de missatge addicionals</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2275,7 +2275,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nelze naskenovat QR kód bez přístupu k fotoaparátu.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Musíte si nejprve vyměnit zprávy, abyste viděli bezpečnostní číslo pro %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Jakmile si s vámi tato osoba vymění zprávy, bude jí přiřazeno bezpečnostní číslo.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2408,7 +2408,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Upozornění na kritické aplikace</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Další oznámení týkající se zpráv</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Δεν μπορούμε να σκανάρουμε τον QR κωδικό χωρίς τα δικαιώματα Κάμερας</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Θα πρέπει πρώτα να ανταλλάξετε μηνύματα για να δείς τον αριθμό ασφαλείας του/της %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Θα δημιουργηθεί ένας αριθμός ασφαλείας με αυτό το άτομο αφού ανταλλάξετε μηνύματα μεταξύ σας.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Κρίσιμες ειδοποιήσεις εφαρμογών</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Πρόσθετες ειδοποιήσεις μηνυμάτων</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">No se puede escanear un código QR sin acceso a la cámara</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Tienes que intercambiar mensajes con %1$s para poder ver sus cifras de seguridad.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Se creará un número de seguridad con esta persona una vez que se intercambien mensajes.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Aceptar</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Alertas críticas de apps</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Notificaciones de mensaje adicionales</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">اسکن کردن کد QR بدون مجوز دوربین ممکن نیست</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">شما باید ابتدا چند پیام مبادله کنید تا شمارهٔ ایمنی %1$s را مشاهده کنید.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">بعد از اینکه فردی با شما پیام رد و بدل کند، یک شمارۀ ایمنی برای او ایجاد خواهد شد.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">تأیید</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">هشدارهای حیاتی برنامه</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">سایر اعلان‌های پیام</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">QR-koodin skannaus ei onnistu ilman kameran käyttöoikeutta.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Voit nähdä käyttäjän %1$s turvanumeron viestimällä hänen kanssaan.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Tälle henkilölle luodaan turvanumero, kun olet vaihtanut viestejä hänen kanssaan.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kriittiset sovellushälytykset</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Muut viesti-ilmoitukset</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Impossible de lire le code QR sans lautorisation Appareil photo</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Vous devez dabord échanger des messages afin dafficher le numéro de sécurité de %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Un numéro de sécurité sera créé pour cette personne après un premier échange de messages.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Alertes dapplications critiques</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Notifications supplémentaires de messages</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Non é posible escanear o código QR sen permiso para acceder á cámara</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Primeiramente debes intercambiar mensaxes para ver o número de seguranza de %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Crearase un número de seguranza con esta persoa despois de que intercambie mensaxes contigo.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Aceptar</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Alertas críticas da aplicación</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Notificacións de mensaxes adicionais</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ Para verificar a seguridade da túa encriptación de extremo a extremo con %1$s, compara os números de arriba co seu dispositivo. Tamén podes escanear o código no seu teléfono. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Máis información.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Para verificar a encriptación de extremo a extremo con %1$s, emparella a cor da tarxeta que se amosa co seu dispositivo e compara os números. Se os números non son iguais, proba outra vez con outros números de seguranza. Só é necesario que unha parella de números coincida.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Toca para escanear</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Emparellamento realizado con éxito</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Erro na verificación do número de seguranza</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Marcar como verificado</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Borrar verificación</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Imos actualizar os número de seguranza.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Cambios nos números de seguranza</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Durante unha fase de transición, actualizaremos os números de seguranza para permitir a configuración da futura función de seguridade en Signal.\n\nPara verificar os números de seguranza, tes que emparellar a cor da tarxeta co dispositivo do teu contacto. Se os números non son iguais, proba outra vez con outros números de seguranza. Só é necesario que unha parella de números coincida.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Necesitas axuda?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">કેમેરાની મંજૂરી વિના QR કોડ સ્કેન કરવામાં અસમર્થ</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s નો સલામતી નંબર જોવા માટે તમારે પહેલા મેસેજ એક્સચેન્જ કરવુ આવશ્યક છે.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">આ વ્યક્તિ તમારી સાથે મેસેજની આપ-લે કરી લે પછી તેની સાથે એક સેફ્ટી નંબર બનાવવામાં આવશે.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">ઓકે</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">ઍપની જટિલ ચેતવણીઓ</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">વધારાના મેસેજ નોટિફિકેશન</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">कैमरा अनुमति के बिना क्यूआर कोड स्कैन करने में असमर्थ</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s का सुरक्षा नंबर देखने के लिए आपको पहले मेसेजेस का आदान-प्रदान करना होगा।</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">आपके साथ संदेशों का आदान-प्रदान करने के बाद इस व्यक्ति के साथ एक सुरक्षा संख्या बनाई जाएगी।</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">ठीक</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">महत्त्वपूर्ण ऐप अलर्ट</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">अतिरिक्त संदेश नोटिफ़िकेशन</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2275,7 +2275,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nije moguće skenirati QR kôd bez dozvole pristupa kamere</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Prvo morate razmijeniti poruke da biste vidjeli sigurnosni broj od %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Nakon što razmijenite poruke s ovom osobom, stvorit će se vaš sigurnosni broj.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">U redu</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2408,7 +2408,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Upozorenja o kritičnim aplikacijama</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Dodatne obavijesti o porukama</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nem lehet QR kódot szkennelni Kamera engedély nélkül</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Ahhoz, hogy megtekinthesd %1$s biztonsági számát, előbb üzenetet kell váltanotok.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A rendszer létrehoz egy biztonsági számot ezzel a személlyel, miután üzenetet vált veled.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Fontos alkalmazás-figyelmeztetések</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">További üzenetértesítések</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Tidak bisa memindai kode QR tanpa izin Kamera</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Anda harus bertukar pesan terlebih dulu untuk melihat nomor keamanan %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Nomor keamanan akan dibuat dengan orang ini setelah Anda bertukar pesan dengannya.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OKE</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Peringatan aplikasi penting</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Notifikasi pesan tambahan</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Impossibile scannerizzare i codici QR senza il permesso all\'uso della fotocamera</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">È necessario prima scambiarsi messaggi per poter visualizzare il codice di sicurezza di %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Verrà creato un codice di sicurezza per questa persona dopo che avrete iniziato a chattare.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Ok</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Avvisi importanti sull\'app</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Altre notifiche per messaggi</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -1567,7 +1567,7 @@
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">סימנת את מספר הביטחון שלך עם %1$s כמוודא</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">סימנת את מספר הביטחון שלך עם %1$s כמוודא ממכשיר אחר</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">סימנת את מספר הביטחון שלך עם %1$s כבלתי מוודא</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">סימנת את מספר הביטחון שלך עם %1$s כבלתי מוודא ממכשיר אחר</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">סימנת את מספר הבטיחות שלך עם %1$s כבלתי מוודא ממכשיר אחר</string>
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">הודעה מאת %1$s לא יכלה להימסר</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">%1$s שינה/שינתה את המספר שלו/שלה.</string>
<!-- Update item message shown in the release channel when someone is already a sustainer so we ask them if they want to boost. -->
@ -2104,7 +2104,7 @@
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
הודעת החלפת מפתחות התקבלה עבור גרסת פרוטוקול בלתי־תקפה.
</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">הודעה התקבלה עם מספר ביטחון חדש. הקש כדי לעבד ולהציג אותה.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">הודעה התקבלה עם מספר בטיחות חדש. יש ללחוץ כדי לעבד ולהציג אותה.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">איפסת את השיח המאובטח.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%1$s איפס את השיח המאובטח.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">הודעה כפולה.</string>
@ -2182,7 +2182,7 @@
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%1$s נמצא ב־Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">הודעות נעלמות הושבתו</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">זמן הודעות נעלמות הוגדר אל %1$s</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">מספר ביטחון השתנה</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">מספר בטיחות השתנה</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">מספר הביטחון שלך עם %1$s השתנה.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">סימנת כמוודא</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">סימנת כבלתי מוודא</string>
@ -2275,7 +2275,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">לא היה ניתן לסרוק קוד QR ללא הרשאת מצלמה</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">אתה חייב תחילה להחליף הודעות על מנת להציג את מספר הביטחון של %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">מספר בטיחות ייווצר עם אדם זה אחרי שתחליפו ביניכם הודעות.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">אישור</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2408,7 +2408,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">התראות אפליקציה קריטיות</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">עוד התראות של הודעות</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2876,7 +2876,7 @@
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">כדי לאמת את האבטחה מקצה לקצה שלך עם %1$s, יש להתאים את כרטיסיית הצבע שלמעלה עם המכשיר שלו או שלה ולהשוות את המספרים. אם הם לא תואמים, אפשר להחליק ולנסות זוג אחר של מספרי בטיחות. רק זוג אחד צריך להתאים.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">הקש כדי לסרוק</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">התאמה מוצלחת</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">נכשל בווידוא מספר ביטחון</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">אימות מספר בטיחות נכשל</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">טוען…</string>
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">סמן כמוֻדא</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">נקה וידוא</string>
@ -2893,7 +2893,7 @@
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__confirm">הבנתי</string>
<!-- verify_identity -->
<string name="verify_identity__share_safety_number">שתף מספר ביטחון</string>
<string name="verify_identity__share_safety_number">שיתוף מספר בטיחות</string>
<!-- verity_scan_fragment -->
<string name="verify_scan_fragment__scan_the_qr_code_on_your_contact">סרוק את קוד ה־QR במכשיר של איש הקשר שלך.</string>
@ -2929,7 +2929,7 @@
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">צור משפט־סיסמה</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">בחר אנשי קשר</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">שנה משפט־סיסמה</string>
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">וודא מספר ביטחון</string>
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">אימות מספר בטיחות</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">תצוגה מקדימה של מדיה</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">פרטי הודעה</string>
<string name="AndroidManifest__linked_devices">מכשירים מקושרים</string>
@ -5812,7 +5812,7 @@
<!-- Message of safety number changes bottom sheet when not showing individual records -->
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__you_have_d_connections">יש לך %1$d חברי Signal שיתכן והתקינו מחדש את Signal או החליפו מכשירים. לפני שיתוף הסטורי שלך איתם, כדאי לסקור את מספרי הבטיחות שלהם או לשקול להסיר אותם מהסטורי שלך.</string>
<!-- Menu action to launch safety number verification screen -->
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__verify_safety_number">וודא מספר ביטחון</string>
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__verify_safety_number">אימות מספר בטיחות</string>
<!-- Menu action to remove user from story -->
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__remove_from_story">הסרה מסטורי</string>
<!-- Action button at bottom of SafetyNumberBottomSheetFragment to send anyway -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">カメラへのアクセス許可がないとQRコードをスキャンできません</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s の安全番号を表示するには、初めにメッセージの交換が必要です。</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">相手との間に安全番号を作成するには、メッセージ交換をする必要があります。</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">重要なアプリのアラート</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">その他のメッセージ通知</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">QR კოდის სკანირება კამერის ნებართვის გარეშე შეუძლებელია</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s-ის უსაფრთხოების ნომრის სანახავად ჯერ შეტყობინებები უნდა გაცვალოთ.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">ამ ადამიანთან უსაფრთხოების ნომერი შეიქმნება მაშინ, როდესაც ის შენთან მიმოწერას დაიწყებს.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">აპის კრიტიკული გაფრთხილებები</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">მიმოწერის დამატებითი შეტყობინებები</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ რომ შეამოწმო დაშიფვრის უსაფრთხოება %1$s-სთან, შეადარე ზემოთ მოცემული ნომრები მის მოწყობილობასთან. ან შეგიძლია მის ტელეფონზე კოდი დაასკანირო. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">გაიგე მეტი.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$s-თან ბოლომდე დაშიფვრის დასადასტურებლად, შეადარე მის მოწყობილობაში ფერად ბარათზე მოცემული ციფრები. თუ ისინი არ ემთხვევა, გადასქროლე და უსაფრთხოების ნომრების სხვა წყვილი სცადე. მხოლოდ ერთი წყვილი უნდა შეესაბამებოდეს.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">დააჭირე დასასკანირებლად</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">წარმატებული დამთხვევა</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიცირება ვერ მოხერხდა</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Mark as verified</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">ვერიფიკაციის გასუფთავება</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">მიმდინარეობს უსაფრთხოების ნომრების განახლება.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">ცვლილებები უსაფრთხოების ნომრებში</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">უსაფრთხოების ნომრები ახლდება გარდამავალი პერიოდის განმავლობაში, რათა ჩართოს კონფიდენციალურობის მომავალი ფუნქციები Signal-ში.\n\nუსაფრთხოების ნომრების დასადასტურებლად, შეუსაბამე ფერადი ბარათი შენი კონტაქტის მოწყობილობას. თუ ისინი არ ემთხვევა, გადასქროლე და უსაფრთხოების ნომრების სხვა წყვილი სცადე. მხოლოდ ერთი წყვილი უნდა შეესაბამებოდეს.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">დახმარება გჭირდება?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Камера рұқсатынсыз QR кодын сканерлеу мүмкін емес</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s қауіпсіздік нөмірін көру үшін алдымен хат алмасуыңыз керек.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Сізбен хат алмасқан соң, қауіпсіздік нөмірі осы адаммен жасалады.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Маңызды қолданба ескертулері</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Қосымша хабарландырулар</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%1$s арқылы өтпелі шифрлаудың қауіпсіздігін тексеру үшін, жоғарыдағы сандарды осы құрылғымен салыстырыңыз. Сонымен қатар оның телефонындағы кодты сканерлеуіңізге болады. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Толығырақ.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$s деген пайдаланушымен өтпелі шифрлау функциясын тексеру үшін, жоғарыдағы түрлі түсті картаны оның құрылғысымен қатар қойып, нөмірлерді салыстырыңыз. Егер нөмірлері сәйкес келмесе, свайп жасап, қауіпсіздік нөмірлерінің басқа жұбын қолданып көріңіз. Тек бір жұп сәйкес келуі керек.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Сканерлеу үшін түртіңіз</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Сәйкес келді</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Қауіпсіздік нөмірі тексерілмеді</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Mark as verified</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Верификацияны тазалау</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Қауіпсіздік нөмірлері жаңартылып жатыр.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Қауіпсіздік нөмірлерінің өзгерістері</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Signal қолданбасындағы құпиялылықтың жаңа функцияларын қосу үшін қауіпсіздік нөмірлері ауысым кезеңінде жаңартылады.\n\nҚауіпсіздік нөмірлерін тексеру үшін түрлі түсті картаны контактінің құрылғысымен қатар қойыңыз. Егер нөмірлері сәйкес келмесе, свайп жасап, қауіпсіздік нөмірлерінің басқа жұбын қолданып көріңіз. Тек бір жұп сәйкес келуі керек.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Көмек керек пе?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">មិនអាចស្កេនកូដ QR ដោយគ្មានការអនុញ្ញាតសិទ្ធប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">ដំបូង អ្នកត្រូវផ្លាស់ប្តូរសារ ដើម្បីបង្ហាញលេខសុវត្ថិភាពរបស់ %1$s។</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">លេខសុវត្ថិភាពមួយនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងជាមួយបុគ្គលនេះ បន្ទាប់ពីគេផ្ញើសារទៅវិញទៅមកជាមួយអ្នក។</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">យល់ព្រម</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">ការជូនដំណឹងសំខាន់ៗអំពីកម្មវិធី</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">ការជូនដំណឹងសារបន្ថែម</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2633,7 +2633,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់សន្តិសុខនៃកូដនីយកម្មទាំងសងខាងរបស់អ្នកជាមួយ %1$s, ប្រៀបធៀបលេខខាងលើជាមួយឧបករណ៍របស់ពួកគេ។ អ្នកក៏អាចស្កេនលេខកូដនៅលើទូរស័ព្ទរបស់គេបានដែរ។ <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">សិក្សាបន្ថែម</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ការអ៊ីនគ្រីបទាំងសងខាងជាមួយ %1$s សូមផ្គូផ្គងកាតពណ៌ខាងលើជាមួយឧបករណ៍របស់ពួកគេ ហើយប្រៀបធៀបលេខ។ ប្រសិនបើលេខទាំងនេះមិនត្រូវគ្នាទេ សូមអូស ហើយសាកល្បងលេខសុវត្ថិភាពគូផ្សេងទៀត។ មានតែមួយគូប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវផ្គូផ្គង។</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">ចុច ដើម្បីស្កែន</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">ផ្គូរផ្គងដោយជោគជ័យ</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">បរាជ័យក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព</string>
@ -2641,12 +2641,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">ដាក់ថាបានផ្ទៀងផ្ទាត់</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">សំអាតការផ្ទៀងផ្ទាត់</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">លេខសុវត្ថិភាពកំពុងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">ការផ្លាស់ប្តូរចំពោះលេខសុវត្ថិភាព</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">លេខសុវត្ថិភាពកំពុងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្នុងរយៈពេលផ្លាស់ប្តូរ ដើម្បីបើកមុខងារឯកជនភាពនាពេលខាងមុខនៅក្នុង Signal។\n\nដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព សូមផ្គូផ្គងកាតពណ៌ជាមួយឧបករណ៍នៃឈ្មោះទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើលេខទាំងនេះមិនត្រូវគ្នាទេ សូមអូស ហើយសាកល្បងលេខសុវត្ថិភាពគូផ្សេងទៀត។ មានតែមួយគូប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវផ្គូផ្គង។</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">ត្រូវការជំនួយ?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">ಕ್ಯಾಮರಾ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಕ್ಯುಆರ್‌ ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s ಅವರ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೋಡಲು ನೀವು ಮೊದಲು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿದ ಬಳಿಕ ಅವರೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">ಓಕೆ</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">ನಿರ್ಣಾಯಕ ಆ್ಯಪ್ ಅಲರ್ಟ್ ಗಳು</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮೆಸೇಜ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ನಿಮ್ಮ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌ನ ಸುರಕ್ಷತೆಯನ್ನು %1$s ನೊಂದಿಗೆ ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ಮೇಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ತಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೋಲಿಸಿ. ಅವರ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಕೂಡಾ ನೀವು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$s ಅವರೊಂದಿಗಿನ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ಮೇಲಿನ ಕಲರ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಸಾಧನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ತುಲನೆ ಮಾಡಿ. ಇವುಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದಿದ್ದರೆ, ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಇನ್ನೊಂದು ಜೊತೆಯನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಕೇವಲ ಒಂದು ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಬೇಕು.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">ಯಶಸ್ವಿ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳು</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Signal ನಲ್ಲಿ ಮುಂಬರುವ ಗೌಪ್ಯತಾ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಪರಿವರ್ತನೆಯ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n\nಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕದ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಕಲರ್ ಕಾರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ. ಇವುಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದಿದ್ದರೆ, ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಇನ್ನೊಂದು ಜೊತೆಯನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಕೇವಲ ಒಂದು ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಬೇಕು.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">ಸಹಾಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">QR 코드를 읽으려면 카메라 권한이 필요함</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s의 안전 번호를 보려면 먼저 메시지를 교환해야 합니다.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">메시지를 주고받은 후 이 사용자와 안전 번호가 생성됩니다.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">확인</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">중요 앱 알림</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">추가 메시지 알림</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Камерага уруксат алынбагандыктан, QR код скандалган жок</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s менен болгон коопсуздук кодун көрүү үчүн жазышып башташыңар керек.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Коопсуздук коду, бул адам сиз менен жазышкандан кийин түзүлөт.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Колдонмого байланыштуу шашылыш эскертүү</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Кошумча билдирмелер</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2633,7 +2633,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%1$s менен болгон баштан аяк шифрлөөнүн коопсуздугун текшерүү үчүн жогорудагы сандарды маектешиңиздин түзмөгү менен салыштырыңыз. Кааласаңыз, анын телефонундагы кодду скандасаңыз болот. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Кененирээк маалымат</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$s аркылуу баштан аяк шифрлөөнү ырастоо үчүн жогорудагы түс картасын түзмөгүнө дал келтирип, коддорду салыштырыңыз. Эгер алар дал келбесе, экранды сүрүп, коопсуздук коддорунун башка жубун байкап көрүңүз. Бир гана жупту дал келтирүү керек.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Скандоо үчүн басыңыз</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Дал келди</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Коопсуздук коду ырасталбай калды</string>
@ -2641,12 +2641,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Ырасталды деп белгилөө</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Ырастоону өчүрүү</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Коопсуздук коддору жаңырууда.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Коопсуздук коддорунун өзгөрүшү</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Signal\'да болочок купуялык функцияларын иштетүү үчүн коопсуздук коддору өткөөл мезгилде жаңырат.\n\nКоопсуздук коддорун ырастоо үчүн түс картасын байланыштын түзмөгүнө дал келтириңиз. Эгер алар дал келбесе, экранды сүрүп, коопсуздук коддорунун башка жубун байкап көрүңүз. Бир гана жупту дал келтирүү керек.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Жардам керекпи?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2275,7 +2275,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nepavyksta nuskenuoti QR kodo be kameros leidimo</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Norėdami matyti naudotojo %1$s saugumo numerį, iš pradžių, turite apsikeisti su juo žinutėmis.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Saugumo numeris su šiuo asmeniu bus sukurtas tada, kai parašysite vienas kitam žinutes.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Gerai</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2408,7 +2408,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kritiniai programėlės įspėjimai</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Papildomi žinučių pranešimai</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2873,7 +2873,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Norėdami patvirtinti savo ištisinio šifravimo su %1$s saugumą, palyginkite aukščiau esančius skaičius su skaičiais šio adresato įrenginyje. Taip pat galite nuskenuoti kodą adresato telefone. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Sužinokite daugiau.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Jei nori patikrinti, ar pokalbis su %1$s yra visiškai užšifruotas, palygink skaičius viršuje ir pašnekovo įrenginyje. Jei jie nesutampa, paslink į šoną ir pabandyk kitą saugumo numerių porą. Tereikia vienos sutampančios poros.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Bakstelėkite, norėdami nuskenuoti</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Sėkminga atitiktis</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Nepavyko patvirtinti saugumo numerio</string>
@ -2881,12 +2881,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Žymėti kaip patvirtintą</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Išvalyti patvirtinimą</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Saugumo numeriai atnaujinami.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Saugumo numerių pakeitimai</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Saugumo numeriai atnaujinami pereinamuoju laikotarpiu, kad įjungtume būsimas „Signal“ privatumo funkcijas.\n\nJei nori patikrinti saugumo numerius, palygink spalvotoje kortelėje rodomus skaičius savo ir pašnekovo įrenginyje. Jei jie nesutampa, paslink į šoną ir pabandyk kitą saugumo numerių porą. Tereikia vienos sutampančios poros.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Reikia pagalbos?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2208,7 +2208,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Nebija iespējams noskenēt kvadrātkodu bez kameras lietošanas atļaujas</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Lai skatītu %1$s drošības numuru, vispirms jums savstarpēji ir jāapmainās ar ziņām.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Drošības numurs ar šo personu tiks izveidots pēc tam, kad būsiet nosūtījuši viens otram ziņas.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Ok</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2339,7 +2339,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kritiski svarīgie lietotnes brīdinājumi</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Papildu ziņu paziņojumi</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2793,7 +2793,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Lai pārbaudītu šifrēšanas drošību sarunai ar %1$s, salīdziniet ciparus augstāk ar viņu ierīci. Jūs varat arī noskenēt kodu viņu telefonā. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Uzzināt vairāk.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Lai pārbaudītu pilnīgu šifrēšanu sarunai ar %1$s, saskaņojiet augstāk redzamo krāsu karti ar šīs personas ierīcē redzamo un salīdziniet numurus. Ja tie nesakrīt, pavelciet un izmēģiniet otru drošības numuru pāri. Ir jāsakrīt tikai vienam pārim.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Pieskarieties, lai skenētu</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Veiksmīga sakritība</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Neizdevās pārbaudīt drošības numuru</string>
@ -2801,12 +2801,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Atzīmēt kā apstiprinātu</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Dzēst verifikāciju</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Drošības numuri tiek atjaunināti.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Drošības numuru izmaiņas</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Drošības numuri tiek atjaunināti pārejas periodā, lai nodrošinātu gaidāmās privātuma funkcijas pakalpojumā Signal.\n\nLai pārbaudītu drošības numurus, saskaņojiet krāsu karti ar kontaktpersonas ierīcē redzamo. Ja tie nesakrīt, pavelciet un izmēģiniet otru drošības numuru pāri. Ir jāsakrīt tikai vienam pārim.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Nepieciešama palīdzība?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Не може да се скенира QR кодот без дозвола до камерата</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Мора да размените пораки за да можете да го видите безбедносниот број на %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Ќе се создаде безбедносен број за оваа личност откако ќе размените пораки.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Во ред</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Критични известувања за апликацијата</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Дополнителни известувања за пораки</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[За да ја потврдите безбедноста на Вашето шифрирање од-крај-до-крај со %1$s, споредете ги горенаведените броеви прикажани на уредот на соговорникот. Можете исто така да го скенирате кодот прикажан на телефонот на соговорникот. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Дознајте повеќе.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">За да ја потврдите целосната шифрираност со %1$s, спојте ја картичката со боја погоре со уредот на %1$s и споредете ги бројките. Ако не се совпаѓаат, повлечете и обидете се со друг пар безбедносни бројки. Само еден пар треба да се совпаѓа.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Допри да скенираш</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Успешно совпаѓање</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Неуспешна проверка на безбедносниот број</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Обележи како проверено</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Отстрани проверка</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Се ажурира начинот на кој функционираат безбедносните бројки.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Промени на безбедносните броеви</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Се ажурира начинот на кој функционираат безбедносните бројки во текот на преоден период за да се овозможат претстојните функции за приватност на Signal.\n\nЗа да ги потврдите безбедносните броеви, спојте ја картичката со боја со уредот на вашиот контакт. Ако не се совпаѓаат, повлечете и обидете се со друг пар безбедносни бројки. Само еден пар треба да се совпаѓа.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Потребна Ви е помош?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">ക്യാമറ അനുമതിയില്ലാതെ QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s - ന്റെ സുരക്ഷാ നമ്പർ കാണുന്നതിന് നിങ്ങൾ ആദ്യം സന്ദേശങ്ങൾ കൈമാറണം.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">ഈ വ്യക്തി നിങ്ങളുമായി സന്ദേശങ്ങൾ കൈമാറി കഴിയുമ്പോൾ സുരക്ഷാ നമ്പർ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">ശരി</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">നിർണായക ആപ്പ് അലേർട്ടുകൾ</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">അധിക സന്ദേശ അറിയിപ്പുകൾ</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%1$s-മായുള്ള നിങ്ങളുടെ ആദ്യാവസാന എൻക്രിപ്ഷന്റെ സുരക്ഷ പരിശോധിക്കാൻ, മുകളിലെ നമ്പറുകൾ അവരുടെ ഉപകരണവുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക. നിങ്ങൾക്ക് അവരുടെ ഫോണിലെ കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യാനും കഴിയും.<a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">കൂടുതല്‍ അറിയുക</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$s എന്നയാളുമായി ആദ്യാവസാനം എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യൽ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ, അവരുടെ ഉപകരണവുമായി മുകളിലുള്ള കളർ കാർഡ് പൊരുത്തപ്പെടുത്തുകയും അക്കങ്ങൾ താരതമ്യം ചെയ്യുകയും ചെയ്യൂ. ഇത് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ലെങ്കിൽ, സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് സുരക്ഷാ നമ്പറുകളുടെ മറ്റൊരു പെയർ പരീക്ഷിച്ചു നോക്കുക. ഒരു പെയർ പൊരുത്തപ്പെട്ടാൽ മതി.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">സ്കാൻ ചെയ്യാൻ തൊടുക</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">വിജയകരമായ ചേര്‍ച്ച</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">സുരക്ഷാ നമ്പർ പരിശോധിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">പരിശോധിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">പരിശോധന പൂർത്തിയാക്കുക</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">സുരക്ഷാ നമ്പറുകൾ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുകയാണ്.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">സുരക്ഷാ നമ്പറുകളിലെ മാറ്റങ്ങൾ</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Signal-ൽ വരാനിരിക്കുന്ന സ്വകാര്യതാ നയങ്ങൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ സുരക്ഷാ നമ്പറുകൾ കാലാനുസൃതമായി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു.\n\nസുരക്ഷാ നമ്പറുകൾ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റിന്റെ ഉപകരണവുമായി കളർ കാർഡ് പൊരുത്തപ്പെടുത്തുക. ഇത് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ലെങ്കിൽ, സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് സുരക്ഷാ നമ്പറുകളുടെ മറ്റൊരു പെയർ പരീക്ഷിച്ചു നോക്കുക. ഒരു പെയർ പൊരുത്തപ്പെട്ടാൽ മതി.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Kod QR tidak dapat diimbas tanpa kebenaran Kamera</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Anda mesti saling bermesej terlebih dahulu untuk melihat nombor keselamatan %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Nombor keselamatan akan dicipta dengan orang ini selepas anda saling bertukar mesej dengan mereka.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Makluman aplikasi kritikal</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Pemberitahuan mesej tambahan</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">ကင်မရာကို ခွင့်ပြုချက် မပေးထားဘဲ QR ကုတ်ကို စကန်ဖတ်၍ မရပါ</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s ၏ လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို ကြည်ရှုရန် သင်မှအရင် မက်ဆေ့ချ်များကို ပေးပို့လက်ခံ ရပါမည်။</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">ဤပုဂ္ဂိုလ်သည် သင်နှင့် မက်ဆေ့ချ်များ အပြန်အလှန်ပေးပို့ပြီးသောအခါ ၎င်းနှင့်သက်ဆိုင်သော လုံခြုံရေးနံပါတ်တစ်ခုကို ဖန်တီးလိုက်ပါမည်။</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">အိုကေ</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">အလွန်အရေးပါသော အက်ပ်သတိပေးချက်များ</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">ထပ်ဆောင်း မက်ဆေ့ချ် အသိပေးချက်များ</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2633,7 +2633,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%1$s ဖြင့် သင်၏ End-to-end ကုဒ်ပြောင်းဝှက်မှု လုံခြုံရေးကို အတည်ပြုရန် ၎င်းတို့၏ စက်ဖြင့် အထက်ပါ နံပါတ်များကို ယှဉ်ကြည့်ပါ။ ၎င်းတို့ ဖုန်းတွင်ရှိသော ကုဒ်ကိုလည်း သင် စကန်ဖတ်နိုင်ပါသည်။ <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ပိုမိုလေ့လာရန်။</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$s နှင့် ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားခြင်းကို စိစစ်အတည်ပြုရန် အထက်ပါ အရောင်ကတ်ပြားကို ၎င်း၏စက်နှင့် ယှဉ်ကြည့်ပြီး နံပါတ်များကို နှိုင်းယှဉ်ပါ။ ထိုနံပါတ်များ မကိုက်ညီပါက ပွတ်ဆွဲပြီးနောက် လုံခြုံရေးနံပါတ် နောက်တစ်တွဲဖြင့် စမ်းကြည့်ပါ။ နံပါတ်အတွဲတစ်တွဲသာလျှင် ကိုက်ညီရန် လိုအပ်ပါသည်။</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">စကင်ဖတ်ရန်နှိပ်ပါ</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">ကိုက်ညီမှု အောင်မြင်ပါသည်</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အတည်ပြုရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ</string>
@ -2641,12 +2641,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Mark as verified</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">အတည်ပြုမှု ရှင်းလင်းရန်</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">လုံခြုံရေးနံပါတ်များကို အပ်ဒိတ်ပြုလုပ်နေပါသည်။</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">လုံခြုံရေးနံပါတ်များဆိုင်ရာ အပြောင်းအလဲများ</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Signal တွင် ပါဝင်လာမည့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်ဆိုင်ရာ အင်္ဂါရပ်များကို ဖွင့်နိုင်ရန်အတွက် လုံခြုံရေးနံပါတ်များကို အကူးအပြောင်းကာလတစ်ခုအတွင်း အပ်ဒိတ်ပြုလုပ်နေပါသည်။လုံခြုံရေးနံပါတ်များကို စိစစ်အတည်ပြုရန် အရောင်ကတ်ပြားကို သင့်အဆက်အသွယ်၏စက်နှင့် ယှဉ်ကြည့်ပါ။ ထိုနံပါတ်များ ကိုက်ညီခြင်းမရှိပါက ပွတ်ဆွဲပြီးနောက် လုံခြုံရေးနံပါတ် နောက်တစ်တွဲဖြင့် စမ်းကြည့်ပါ။ နံပါတ်အတွဲတစ်တွဲသာလျှင် ကိုက်ညီရန် လိုအပ်ပါသည်။</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">အကူအညီ လိုအပ်ပါသလား?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Du kan ikke skanne en QR-kode når systemet ikke tillater Signal å bruke kameraet</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Du må utveksle meldinger for å se %1$s sitt sikkerhetsnummer.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Samtalen vil få et eget sikkerhetsnummer når dere begynner å sende meldinger til hverandre.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Viktige appvarsler</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Andre meldingsvarsler</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -179,7 +179,7 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Deze week</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Deze maand</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Grote bestanden</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Middelgrote bestanden</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Middelgroot</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Kleine bestanden</string>
<!-- CameraFragment -->
@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Kan QR-codes niet scannen zonder toegang tot de camera</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Om het veiligheidsnummer van %1$s te kunnen weergeven moet je eerst berichten met hem of haar uitwisselen.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Er wordt een veiligheidsnummer gegenereerd met deze persoon nadat je berichten hebt uitgewisseld.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Begrepen</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Belangrijke app-meldingen</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Aanvullende berichtmeldingen</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">ਕੈਮਰਾ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ QR ਕੋਡ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$sਦਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਆਦਾਨ-ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣਗੇ ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਗੇ ਤਾਂ ਇਹਨਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">ਠੀਕ ਹੈ</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਐਪ ਚੇਤਾਵਨੀ</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">ਵਾਧੂ ਸੁਨੇਹਾ ਸੂਚਨਾਵਾਂ</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%1$s ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੇ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਏ ਨੰਬਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਏ ਕੋਡ ਨੂੰ ਵੀ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">ਹੋਰ ਜਾਣੋ।</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$s ਦੇ ਨਾਲ ਸਿਰੇ-ਤੋਂ-ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੇ ਰੰਗੀਨ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਮਿਲਾਓ ਅਤੇ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਇਹ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ, ਤਾਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਦੂਜੀ ਜੋੜੀ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਦੇਖੋ। ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਜੋੜੀ ਦੇ ਮੇਲ ਖਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਵਜੋਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਲਾਓ</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">ਤਸਦੀਕ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ।</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਅ</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Signal ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਫੀਚਰਾਂ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\nਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਰੰਗੀਨ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕ ਦੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਮਿਲਾਓ। ਜੇਕਰ ਇਹ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ, ਤਾਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਦੂਜੀ ਜੋੜੀ ਨੂੰ ਮਿਲਾ ਕੇ ਦੇਖੋ। ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਜੋੜੀ ਦੇ ਮੇਲ ਖਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">ਮਦਦ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2275,7 +2275,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Brez dovoljenja za dostop do kamere ne morem skenirati kode QR.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Za ogled varnostnih števil člana_ice %1$s morate z njim_njo najprej izmenjati sporočili.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Varnostna številka s to osebo bo ustvarjena, potem ko bo z vami izmenjala sporočila.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2408,7 +2408,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kritična opozorila aplikacije</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Dodatna obvestila o sporočilih</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2873,7 +2873,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Za varnostno potrditev šifriranja od-pošiljatelja-do-prejemnika z uporabnikom_co %1$s, primerjajte zgornja števila s števili na njegovi/njeni napravi. Lahko tudi skenirate kodo QR na njegovem/njenem telefonu. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Več o tem.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Če želite preveriti šifriranje od-konca-do-konca z uporabnikom_co %1$s, povežite zgornjo barvno kartico z njegovo/njeno napravo in primerjajte številki. Če se ne ujemata, podrsajte in poskusite z drugim parom varnostnih številk. Samo en par se mora ujemati.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Tapnite za skeniranje</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Ujemanje potrjeno</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Varnostnega števila ni bilo mogoče preveriti</string>
@ -2881,12 +2881,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Označi kot potrjeno.</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Izbris potrditeve</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Varnostne številke se posodabljajo.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Spremembe varnostnih številk</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Varnostne številke se v prehodnem obdobju posodabljajo, da omogočijo prihajajoče funkcije zasebnosti v Signalu.\n\nČe želite preveriti varnostne številke, uskladite barvno kartico z napravo vašega kontakta. Če se ne ujemata, podrsajte in poskusite z drugim parom varnostnih številk. Samo en par se mora ujemati.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Potrebujete pomoč?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">S\\arrihet të skanohet kodi QR pa lejim të kamerës</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">You must first exchange messages Që të mund të shihni numrin e sigurisë për %1$s, së pari duhet të shkëmbeni mesazhe.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Një numër sigurie do të krijohet me këtë person, pasi të shkëmbejë mesazhe me ty.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Sinjalizimet jetike të aplikacioneve</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Njoftimet shtesë të mesazheve</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Që të verifikoni sigurinë e fshehtëzimit tuaj skaj-më-skaj me %1$s, krahasoni numrat më sipër me pajisjen e tij. Mundeni edhe të skanoni kodin në telefonin e tij. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Mësoni më tepër.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Për të verifikuar kodimin nga skaji në skaj me %1$s, përputh kartën e mësipërme të ngjyrave me pajisjen e tyre dhe krahaso numrat. Nëse këto nuk përputhen, shfleto dhe provo çiftin tjetër të numrave të sigurisë. Vetëm një palë duhet të përputhet.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Prekeni që të skanohet</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Përputhje e suksesshme</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">S\\u arri të verifikohet numër sigurie</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Vëri shenjë si i verifikuar</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Spastroje verifikimin</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Numrat e sigurisë po përditësohen.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Ndryshimet në numrat e sigurisë</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Numrat e sigurisë po përditësohen gjatë një periudhe tranzicioni për të aktivizuar veçoritë e ardhshme të privatësisë në Signal.\n\nPër të verifikuar numrat e sigurisë, përputh kartën e ngjyrave me pajisjen e kontaktit tënd. Nëse këto nuk përputhen, shfleto dhe provo çiftin tjetër të numrave të sigurisë. Vetëm një palë duhet të përputhet.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Ju duhet ndihmë?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Није могуће скенирати QR кôд без дозволе камере</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Прво морате разменити поруке са %1$s да бисте видели његов сигурносни број.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Након што са овом особом размените поруке, са њом ће бити креиран сигурносни број.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">У реду</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Критично упозорење о апликацији</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Додатна обавештења о порукама</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Det går inte att skanna en QR-kod utan behörigheten Kamera</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Du måste först utbyta meddelanden för att kunna se %1$ss säkerhetsnummer.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Ett säkerhetsnummer kommer att skapas med den här personen efter att ni skickar meddelanden till varandra.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kritiska appvarningar</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Ytterligare meddelandeaviseringar</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Imeshindwa kuskani msimbo wa QR bila ruhusa ya kamera</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Sharti kwanza mtumiane ujumbe ili uone nambari ya usalama ya %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Nambari ya usalama itaundwa na mtu huyu baada ya kubadilishana jumbe na wewe.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Sawa</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Taarifa Muhimu za Programu</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Arifa za jumbe za ziada</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ Ili kudhibitisha usalama wa mfumo wako wa end-to-end na %1$s, linganisha nambari hapo juu na kifaa chake. Pia unaweza kupitisha kwenye skana kodi ilio kwenye simu yao. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\"> Jifunze zaidi.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Ili kuthibitisha usimbaji fiche wa mwanzo hadi mwisho kwa %1$s, linganisha kadi ya rangi iliyo hapo juu na kifaa chake na ulinganishe nambari. Kama hivi visipolingana, telezesha na ujaribu jozi nyingine ya nambari ya usalama. Jozi moja tu inahitaji kulingana.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Gusa kuskani</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Match imeendana</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Imeshindwa kuthibitisha nambari ya usalama.</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Weka alama kuwa imedhibitishwa</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Futa uthibitishwaji</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Nambari za usalama zinasasishwa.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Mabadiliko kwa nambari ya usalama</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Nambari za usalama zinasasishwa katika kipindi cha mpito ili kuwezesha vipengele vya faragha vijavyo katika Signal.\n\nIli kuthibitisha nambari za usalama, linganisha kadi ya rangi na kifaa cha muwasiliani wako. Kama hivi visipolingana, telezesha na ujaribu jozi nyingine ya nambari ya usalama. Jozi moja tu inahitaji kulingana.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Unahitaji usaidizi?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">கேமரா அனுமதியின்றி QR குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்ய முடியவில்லை</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$sவின் பாதுகாப்பு எண்ணைக் காண, நீங்கள் முதலில் உங்கள் இருவருக்கும் இடையில் செய்திகளைப் பரிமாறிக் கொள்ள வேண்டும்.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">அவர் உங்களுடன் மெசேஜ்களைப் பரிமாறிய பிறகு அவருடன் ஒரு பாதுகாப்பு எண் உருவாக்கப்படும்.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">சரி</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">முக்கியமான ஆப் விழிப்பூட்டல்கள்</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">கூடுதல் மெசேஜ் அறிவிப்புகள்</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ %1$s உடன் உங்கள் முடிவிலிருந்து-முடிவுவரை குறியாக்கத்தின் பாதுகாப்பை சரிபார்க்க, அவர்களின் சாதனத்துடன் மேலிருக்கும் எண்களோடு ஒப்பிடுக. நீங்கள் அவர்களின் தொலைபேசியில் உள்ள குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்யலாம். <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\"> மேலும் அறிக.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$s இன் எண்ட்-டு-எண்ட் என்க்ரிப்ஷனைச் சரிபார்க்க, மேலே உள்ள வண்ண அட்டையை அவற்றின் டிவைஸ் உடன் பொருத்தி எண்களை ஒப்பிடவும். இவை பொருந்தவில்லை என்றால், ஸ்வைப் செய்து மற்ற பாதுகாப்பு எண்கள் ஜோடியை முயற்சிக்கவும். ஒரு ஜோடி மட்டுமே பொருந்த வேண்டும்.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">ஸ்கேன் செய்ய தட்டவும்</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">வெற்றிகரமான இணை</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">பாதுகாப்பு எண்ணைச் சரிபார்க்கத் தவறியது</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">சரிபார்க்கப்பட்டதாகக் குறிக்கவும்</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">சரிபார்ப்பை நீக்கவும்</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">பாதுகாப்பு எண்கள் புதுப்பிக்கப்படுகின்றன.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">பாதுகாப்பு எண்களில் செய்யப்படும் மாற்றங்கள்</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Signal இல் வரவிருக்கும் தனியுரிமை அம்சங்களை இயக்க, பாதுகாப்பு எண்கள் குறிப்பிட்ட நிலை மாற்றப்படும் காலத்தில் புதுப்பிக்கப்படவுள்ளன.\n\nபாதுகாப்பு எண்களைச் சரிபார்க்க, உங்கள் தொடர்பின் டிவைஸ் உடன் வண்ண அட்டையைப் பொருத்தவும். இவை பொருந்தவில்லை என்றால், ஸ்வைப் செய்து மற்ற பாதுகாப்பு எண்கள் ஜோடியை முயற்சிக்கவும். ஒரு ஜோடி மட்டுமே பொருந்த வேண்டும்.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">உங்களுக்கு உதவி வேண்டுமா?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">కెమెరా అనుమతి లేకుండా QR కోడ్ను స్కాన్ చేయడం సాధ్యపడలేదు</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s యొక్క భద్రతా నంబర్‌ను చూడటానికి మీరు మొదట సందేశాలను మార్పిడి చేసుకోవాలి.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">ఈ వ్యక్తి మీతో సందేశాలను మార్పిడి చేసిన తర్వాత వారితో భద్రతా సంఖ్య సృష్టించబడుతుంది.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">సరే</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">క్లిష్టమైన యాప్ అలర్ట్స్</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">అదనపు సందేశం నోటిఫికేషన్‌లు</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ %1$sతో మీ ఎండ్ టూ ఎండ్ ఎన్‌క్రిప్షన్ భద్రతను ధృవీకరించడానికి, పైన నెంబర్‌లను వారి పరికరంతో పోల్చండి. మీరు కోడ్‌ను వారి పరికరాలపైన కూడా స్కాన్ చేయవచ్చు. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">మరింత తెలుసుకోండి.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">%1$sతో పూర్తి స్థాయి ఎన్‌క్రిప్షన్‌ను ధృవీకరించడానికి, పైన ఉన్న రంగు కార్డును వారి పరికరంతో మ్యాచ్ చేయండి మరియు సంఖ్యలను పోల్చండి. ఒకవేళ ఇవి మ్యాచ్ కాకపోతే, భద్రతా సంఖ్యల మరో జతను స్వైప్ చేసి ప్రయత్నించండి. కేవలం ఒక జత మాత్రమే మ్యాచ్ కావాలి.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">స్కాన్ నొక్కండి</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">విజయవంతంగా మ్యాచ్ అయింది</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">భద్రతా సంఖ్యను ధృవీకరించడం విఫలమైంది</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">ధృవీకరించినట్లు గుర్తించండి</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">ధృవీకరణను క్లియర్ చేయండి</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">భద్రతా సంఖ్యలు అప్‌డేట్ చేయబడుతున్నాయి.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">భద్రతా సంఖ్యలకు మార్పులు</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Signal లో రాబోయే గోప్యతా విలక్షణతలను ప్రారంభించడానికి పరివర్తన వ్యవధిలో భద్రతా సంఖ్యలు అప్‌డేట్ చేయబడుతున్నాయి.\n\nభద్రతా సంఖ్యలను ధృవీకరించడానికి, మీ కాంటాక్ట్ యొక్క పరికరంతో రంగు కార్డును మ్యాచ్ చేయండి. ఒకవేళ ఇవి మ్యాచ్ కాకపోతే, భద్రతా సంఖ్యల మరో జతను స్వైప్ చేసి ప్రయత్నించండి. కేవలం ఒక జత మాత్రమే మ్యాచ్ కావాలి.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">సాయం అవసరమా?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">สแกนรหัส QR ไม่ได้ หากไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงกล้อง</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">คุณจะต้องแลกเปลี่ยนข้อความกันก่อนเพื่อที่จะดูหมายเลขความปลอดภัยของ %1$s</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">ระบบจะสร้างหมายเลขความปลอดภัยสำหรับผู้ติดต่อหลังจากที่คนคนนี้ส่งหรือรับข้อความจากคุณ</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">ตกลง</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">ข้อความเตือนด้านระบบที่สำคัญ</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">การแจ้งเตือนข้อความเพิ่มเติม</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Hindi makapag-scan ng QR code nang walang pahintulot sa Camera.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Kailangan mo munang mag-exchange ng messages para makita ang safety number ni %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Gagawa ng safety number para sa taong ito pagkatapos n\'yong magpalitan ng messages.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Critical app alerts</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Karagdagang message notifications</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -2713,7 +2713,7 @@
<!-- verify_display_fragment -->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Para i-verify ang security ng iyong end-to-end encryption kay %1$s, i-compare ang numbers sa taas with their device. Pwede mo ring i-scan ang code sa kanyang phone. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Learn more.</a>]]></string>
<!-- Explanation of how to verify the safety numbers. %s is replaced with the name of the other recipient -->
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">To verify end-to-end encryption with %1$s, match the color card above with their device and compare the numbers. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="verify_display_fragment__pnp_verify_safety_numbers_explanation_with_s">Para i-verify ang end-to-end encryption n\'yo ni %1$s, i-match ang color card na nasa itaas ng device n\'ya at pagkumparahin ang numbers. Kung hindi magkapareho ang mga ito, subukan ang ibang pares ng safety numbers. Isang pares lang ang kailangan mag-match.</string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Pindutin para mag-scan</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Successful match</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Failed to verify safety number</string>
@ -2721,12 +2721,12 @@
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Mark as verified</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Clear verification</string>
<!-- Banner at top of safety numbers screen explaining that we\'re updating how safety numbers work. -->
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Safety numbers are being updated.</string>
<string name="verify_display_fragment__safety_numbers_are_updating_banner_no_learn_more">Ina-update ang safety numbers.</string>
<!-- Title for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Changes to safety numbers</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__title">Mga Pagbabago sa safety numbers</string>
<!-- Message for dialog explaining for how safety numbers are transitioning to support usernames -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Safety numbers are being updated over a transition period to enable upcoming privacy features in Signal.\n\nTo verify safety numbers, match the color card with your contacts device. If these dont match, swipe and try the other pair of safety numbers. Only one pair needs to match.</string>
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__body">Ina-update ang safety numbers sa loob ng transition period para ma-enable ang upcoming privacy features sa Signal.\n\nPara i-verify ang safety numbers, i-match ang color card sa device ng contact mo. Kung hindi magkapareho ang mga ito, subukan ang ibang pares ng safety numbers. Isang pares lang ang kailangan mag-match.</string>
<!-- Button for more information about the safety number changes. Takes user to support article -->
<string name="PnpSafetyNumberEducationDialog__help">Kailangan mo ba ng tulong?</string>
<!-- Confirmation button for educating users about new safety number changes -->

View file

@ -2141,7 +2141,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Kamera izni olmadan karekod taranamıyor.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s\'in güvenli numarasını görmek için önce ona ileti gönderip almanız gerekiyor.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Bu kişi seninle mesaj alışverişinde bulunduktan sonra, kendisi için bir güvenlik numarası oluşturulacaktır.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">TAMAM</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2270,7 +2270,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Kritik uygulama uyarıları</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Ek mesaj bildirimleri</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2275,7 +2275,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Для сканування QR коду необхідний доступ до Камери</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Щоб переглянути код безпеки %1$s, вам потрібно спочатку обмінятися повідомленнями.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Код безпеки з\'явиться після обміну повідомленнями із цим користувачем.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">Добре</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2408,7 +2408,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Критичні сповіщення застосунку</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Додаткові сповіщення про повідомлення</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Không thể quét mã QR khi không có quyền truy cập Máy ảnh</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Bạn phải trao đổi tin nhắn trước để xem được mã số an toàn của %1$s.</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">Một mã số an toàn sẽ được tạo với người này sau khi họ nhắn tin với bạn.</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">OK</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">Thông báo quan trọng của ứng dụng</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Các thông báo khác của tin nhắn</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">冇「相機」權限冇得掃二維碼</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">您要先交流過訊息,先可以睇到 %1$s 嘅安全碼。</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">你同對方互相傳送訊息之後,系統就會幫你建立一個同佢嘅安全碼。</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">確定</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">重要應用程式提示</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">其他訊息通知</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->
@ -5796,7 +5796,7 @@
<!-- Title for screen describing that sms support is going to be removed soon -->
<string name="SmsRemoval_title_going_away">系統即將停止支援短訊服務</string>
<!-- Bullet point message shown on describing screen as first bullet why sms is being removed, placeholder with be date of removal (e.g., March 21st) -->
<string name="SmsRemoval_info_bullet_1">SMS messaging in the Signal app will soon no longer be supported.</string>
<string name="SmsRemoval_info_bullet_1">Signal 應用程式即將停止支援短訊服務。</string>
<!-- Bullet point message shown on describing screen as second bullet why sms is being removed -->
<string name="SmsRemoval_info_bullet_2">短訊同 Signal 訊息唔同。<b>咁做唔會影響 Signal 嘅加密訊息,呢個功能仍然會繼續運作。</b></string>
<!-- Bullet point message shown on describing screen as third bullet why sms is being removed -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">没有“相机”权限,无法扫描二维码</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">为了查看 %1$s 的安全码,必须首先交换消息。</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">对方与您互发消息后,系统将会针对其生成一个安全码。</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok"></string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">重要应用警报</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">其他消息通知</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">缺少「相機」權限下無法掃描二維碼</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">您必須先交換訊息,以便檢視 %1$s 的安全碼。</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">此人與你交換訊息後,會為其建立一個安全碼。</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">確定</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">重要應用程式提示</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">其他訊息通知</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -2074,7 +2074,7 @@
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">因為沒有「相機」的權限,無法掃描 QR 碼</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">你必須先交換訊息才能查看 %1$s 的安全碼。</string>
<!-- Dialog message explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">A safety number will be created with this person after they exchange messages with you.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_message">此人與你交換訊息後,會為其建立一個安全碼。</string>
<!-- Confirmation option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
<string name="VerifyIdentityActivity_dialog_exchange_messages_to_create_safety_number_ok">確定</string>
<!-- Learn more option for dialog explaining to user they must exchange messages first to create a safety number -->
@ -2201,7 +2201,7 @@
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_critical_app_alerts">重要應用程式提示</string>
<!-- Notification channel name for other notifications related to messages. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">Additional message notifications</string>
<string name="NotificationChannel_additional_message_notifications">其他訊息通知</string>
<!-- ProfileEditNameFragment -->

View file

@ -1,6 +1,6 @@
ext.service_ips='new String[]{"13.248.212.111","76.223.92.165"}'
ext.storage_ips='new String[]{"142.251.40.243"}'
ext.cdn_ips='new String[]{"108.138.106.119","108.138.106.68","108.138.106.76","108.138.106.8"}'
ext.storage_ips='new String[]{"142.250.80.115"}'
ext.cdn_ips='new String[]{"13.224.214.12","13.224.214.71","13.224.214.80","13.224.214.81"}'
ext.cdn2_ips='new String[]{"104.18.2.43","104.18.3.43"}'
ext.kbs_ips='new String[]{"20.85.156.233"}'
ext.sfu_ips='new String[]{"34.111.219.162"}'