Updated language translations.

This commit is contained in:
Alex Hart 2021-11-10 15:30:35 -04:00
parent f6bd27eff9
commit fd2677e8fe
10 changed files with 565 additions and 33 deletions

View file

@ -316,8 +316,48 @@
<item quantity="one"> টি আলাপন ইনবক্সে স্থানান্তরিত করা হয়েছে</item>
<item quantity="other">%d টি কথোপকথন ইনবক্সে স্থানান্তরিত করা হয়েছে</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">পড়ুন</item>
<item quantity="other">পড়ুন</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">অপঠিত</item>
<item quantity="other">অপঠিত</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">পিন</item>
<item quantity="other">পিন</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">আনপিন করুন</item>
<item quantity="other">আনপিন করুন</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">মিউট</item>
<item quantity="other">মিউট</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">আনমিউট করুন</item>
<item quantity="other">আনমিউট করুন</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">নির্বাচন</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one"> লুকাইয়া রাখুন </item>
<item quantity="other"> লুকাইয়া রাখুন </item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">পুনরুদ্ধার করুন</item>
<item quantity="other">পুনরুদ্ধার করুন</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">মুছুন</item>
<item quantity="other">মুছুন</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">সবগুলো নির্বাচন করুন</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d নির্বাচিত</item>
<item quantity="other">%d নির্বাচিত</item>
</plurals>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Key বিনিময় বার্তা</string>
<!--ConversationListItemAction-->
@ -663,6 +703,7 @@
<string name="ManageProfileFragment_your_name">আপনার নাম</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">আপনার ব্যবহারকারি নাম</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">অবতার সেট করতে ব্যর্থ</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">ব্যাজগুলি</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">একই রকমের কোন গ্রুপ নেই</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
@ -749,10 +790,12 @@
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">শেয়ার করুন</string>
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">পরিচিতিদের সাথে শেয়ার করুন</string>
<string name="InviteActivity_share_via">এর মাধ্যমে শেয়ার করুন…</string>
<string name="InviteActivity_cancel">বাতিল</string>
<string name="InviteActivity_sending">পাঠানো হচ্ছে</string>
<string name="InviteActivity_invitations_sent">আমন্ত্রণ পাঠানো হয়েছে!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Signal এ আমন্ত্রণ জানান</string>
<string name="InviteActivity_send_sms">এসএমএস পাঠান (%d)</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="one"> %d টি নিমন্ত্রন এসএমএস পাঠান?</item>
<item quantity="other">%d টি নিমন্ত্রন এসএমএস পাঠান?</item>
@ -796,6 +839,18 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">লিস্ট ভিউ</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">নির্বাচিত</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">সবগুলো নির্বাচন করুন</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">সংরক্ষণ করুন</item>
<item quantity="other">সংরক্ষণ করুন</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">মুছুন</item>
<item quantity="other">মুছুন</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d নির্বাচিত (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d নির্বাচিত (%2$s)</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_file">ফাইল</string>
<string name="MediaOverviewActivity_audio">শব্দ</string>
<string name="MediaOverviewActivity_video">ভিডিও</string>
@ -822,7 +877,9 @@
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal কল চলমান </string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal কল স্থাপন করা হচ্ছে</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">আগত Signal কল</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_group_call">ইনকামিং সিগন্যাল গ্রুপ কল</string>
<string name="NotificationBarManager__stopping_signal_call_service">Signal কল সার্ভিস বন্ধ করা হচ্ছে</string>
<string name="NotificationBarManager__decline_call">কল প্রত্যাখ্যান করুন</string>
<string name="NotificationBarManager__answer_call">কল গ্রহণ করুন</string>
<string name="NotificationBarManager__end_call">কল শেষ করুন</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">কল বাতিল করুন</string>
@ -917,6 +974,7 @@
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s %2$s কে একজন এডমিন বানিয়েছে|</string>
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$s আপনাকে এডমিন বানিয়েছে|</string>
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">আপনি %1$s এর এডমিন ক্ষমতাগুলি বাতিল করেছেন।</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s আপনার এডমিন বিশেষাধিকার প্রত্যাহার করেছে।</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s %2$s এর এডমিন ক্ষমতাগুলি বাতিল করেছে।</string>
<string name="MessageRecord_s_is_now_an_admin">%1$s এখন একজন এডমিন। </string>
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">আপনি এখন প্রশাসক</string>
@ -1028,6 +1086,7 @@
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">আপনি %sএর নিরাপত্তা নাম্বার অযাচিত নির্বাচন করেছেন</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">আপনি অন্য একটি ডিভাইস থেকে %s এর নিরাপত্তা নাম্বার অযাচিত নির্বাচন করেছেন</string>
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">%s এর থেকে একটি বার্তা সরবরাহ করা যায়নি</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_their_number_to_a_new_number">%1$s একটি নতুন নম্বরে তাদের নম্বর পরিবর্তন করেছে।</string>
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s একটি গ্রুপ কল শুরু করেছে । %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s গ্রুপ কল এ আছেন। %2$s</string>
@ -1185,8 +1244,10 @@
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">%1$s কে ফোন করতে Signal কে আপনার ক্যামেরা ব্যাবহার করতে হবে।</string>
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">কল করা হচ্ছে…</string>
<string name="WebRtcCallActivity__group_is_too_large_to_ring_the_participants">অংশগ্রহণকারীদের রিং করার জন্য গ্রুপটি খুব বড়।</string>
<!--WebRtcCallView-->
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal কল</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">সিগন্যাল ভিডিও কল</string>
<string name="WebRtcCallView__start_call">কল শুরু করুন</string>
<string name="WebRtcCallView__join_call">কলে যোগ দিন</string>
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">কলটিতে জায়গা নেই</string>
@ -1196,17 +1257,45 @@
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">পুনঃসংযোগ হচ্ছে …</string>
<string name="WebRtcCallView__joining">যোগ দিচ্ছে…</string>
<string name="WebRtcCallView__disconnected">বিচ্ছিন্ন হয়েছে</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s">সিগন্যাল %1$s কে রিং করবে</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s_and_s">সিগন্যাল %1$s এবং %2$s কল করবে৷</string>
<plurals name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s_s_and_d_others">
<item quantity="one">সিগন্যাল %1$s, %2$s এবং অন্যান্য %3$d বেজে উঠবে।</item>
<item quantity="other">সিগন্যাল %1$s, %2$s এবং অন্যান্যগুলি %3$d বেজে উঠবে৷</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__s_will_be_notified">%1$s কে জানানো হবে</string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_will_be_notified">%1$s এবং %2$s -কে জানানো হবে</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_will_be_notified">
<item quantity="one">%1$s, %2$s, এবং অন্য %3$d জনকে জানানো হবে</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s, এবং অন্যান্য %3$d জনকে জানানো হবে</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__ringing_s">%1$s রিং হচ্ছে</string>
<string name="WebRtcCallView__ringing_s_and_s">%1$s এবং %2$s রিং হচ্ছে</string>
<plurals name="WebRtcCallView__ringing_s_s_and_d_others">
<item quantity="one">%1$s, %2$s এবং অন্যান্য %3$d রিং করা হচ্ছে</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s, এবং অন্যান্য %3$d রিং করা হচ্ছে</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you">%1$s আপনাকে কল করছে।</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_and_s">%1$s আপনাকে এবং %2$s কে কল করছে।</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_s_and_s">%1$s আপনাকে কল করছে, %2$s এবং %3$s</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_s_s_and_d_others">
<item quantity="one">%1$s আপনাকে কল করছে, %2$s, %3$s এবং অন্য %4$d</item>
<item quantity="other">%1$s আপনাকে, %2$s, %3$s এবং অন্যান্য %4$d জনকে কল করছে</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__no_one_else_is_here">এখানে আর কেউ নেই</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_in_this_call">%1$s এই কল-এ আছেন</string>
<string name="WebRtcCallView__s_are_in_this_call">%1$s এই কলে আছে</string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_are_in_this_call">%1$s ও %2$s এই কল-এ আছেন </string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_presenting">%1$s উপস্থাপন করছেন</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_are_in_this_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s, ও আরো %3$d জন এই কল-এ আছেন</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s ও আরও %3$d জন এই কল-এ আছেন</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__flip">ফ্লিপ</string>
<string name="WebRtcCallView__speaker">স্পিকার</string>
<string name="WebRtcCallView__camera">ক্যামেরা</string>
<string name="WebRtcCallView__mute">নিরব</string>
<string name="WebRtcCallView__ring">রিং</string>
<string name="WebRtcCallView__end_call">কল শেষ করুন</string>
<!--CallParticipantsListDialog-->
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call_d_people">
@ -1254,6 +1343,7 @@
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">বন্ধুদের সাথে সংযোগ করতে, বার্তাগুলি বিনিময় করতে এবং সুরক্ষিত কল করার জন্য Signal\'র আপনার পরিচিতিগুলিতে প্রবেশ করা প্রয়োজন</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">আপনি এই নম্বরটি নিবন্ধন করার জন্য অনেকবার চেষ্টা করেছেন। দয়া করে পরে আবার চেষ্টা করুন।</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">পরিষেবাতে সংযোগ করতে অক্ষম। নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন।</string>
<string name="RegistrationActivity_call_requested">কল অনুরোধ করা হয়েছে</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">আপনি এখন একটি ডিবাগ লগ জমা দেওয়ার থেকে %d পদক্ষেপ দূরে।</item>
<item quantity="other">আপনি এখন একটি ডিবাগ লগ জমা দেওয়ার থেকে %d পদক্ষেপ দূরে।</item>
@ -1478,6 +1568,7 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s"> \"%2$s\" তে %1$s প্রতিক্রিয়া|</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">আপনার ভিডিওতে %1$s প্রতিক্রিয়া জানিয়েছে|</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">আপনার চিত্রে %1$s প্রতিক্রিয়া জানিয়েছে|</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_gif">আপনার GIF তে %1$s প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন৷</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">আপনার ফাইলে %1$s প্রতিক্রিয়া জানিয়েছে|</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">আপনার অডিওতে %1$s প্রতিক্রিয়া জানিয়েছে|</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">আপনার একবার-দেখা মিডিয়ায় %1$s প্রতিক্রিয়া দেখিয়েছে।</string>
@ -1783,9 +1874,13 @@
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>একটি নাম বা নাম্বার লিখুন</small></string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%s এর সাথে আপনার সর্বশেষ সীমা এনক্রিপশনের নিরাপত্তা যাচাই করতে, তাদের ডিভাইসের সাথে উপরের নম্বরগুলি তুলনা করুন। আপনি তাদের ফোনে কোড স্ক্যান করতে পারেন। <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">আরও জানুন।</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">স্ক্যান করতে আলতো চাপুন</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">সফল ম্যাচ</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">নিরাপত্তা নম্বর যাচাই করতে ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">লোড হচ্ছে…</string>
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">যাচাইকৃত হিসাবে চিহ্নিত করুন</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">যাচাইকরণ সম্পূর্ণ করুন</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">নিরাপত্তা নাম্বার শেয়ার করুন</string>
<!--verity_scan_fragment-->
@ -1795,6 +1890,10 @@
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">প্রত্যাখ্যান করতে নীচে সোয়াইপ করুন</string>
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">কিছু বিষয়ে আপনার মনোযোগ প্রয়োজন।</string>
<string name="message_details_header__sent">পাঠানো:</string>
<string name="message_details_header__received">প্রাপ্ত:</string>
<string name="message_details_header__disappears">অদৃশ্য হওয়া:</string>
<string name="message_details_header__via">মাধ্যমে:</string>
<!--message_details_recipient_header-->
<string name="message_details_recipient_header__pending_send">পেন্ডিং</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_to">একে পাঠানো হয়েছে</string>
@ -1932,6 +2031,8 @@
<string name="preferences__help">সাহায্য</string>
<string name="preferences__advanced">উন্নততর</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Signal -এ দান করুন</string>
<string name="preferences__subscription">সাবস্ক্রিপশন</string>
<string name="preferences__signal_boost">সিগন্যাল বুস্ট</string>
<string name="preferences__privacy">গোপনীয়তা</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">এমএমএস ব্যবহারকারী এজেন্ট</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">ম্যানুয়াল এমএমএস সেটিংস</string>
@ -2463,6 +2564,7 @@
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">পরিবর্তে আমাকে কল করুন \n (%1$02d:%2$02d পাওয়া যাচ্ছে)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Signal সহায়তায় যোগাযোগ করুন</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal নিবন্ধন - অ্যানড্রয়েড এর জন্য যাচাইকরণ কোড</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_code">ভুল কোড</string>
<string name="BackupUtil_never">কখনোই না</string>
<string name="BackupUtil_unknown">অজানা</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">আমার ফোন নম্বর দেখুন</string>
@ -2877,17 +2979,44 @@
<string name="AccountSettingsFragment__account"> অ্যাকাউন্ট</string>
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">আপনাকে মাঝে মাঝে জিজ্ঞেস করা হবে</string>
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Signal-এ আপনার ফোন নম্বরটি রেজিস্টার করতে আপনার Signal-এর পিনটি আবশ্যক</string>
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">ফোন নম্বর পরিবর্তন করুন</string>
<!--ChangeNumberFragment-->
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">আপনার বর্তমান ফোন নম্বরটি একটি নতুন ফোন নম্বরে পরিবর্তন করতে এটি ব্যবহার করুন। আপনি এই পরিবর্তনটি পূর্বাবস্থায় ফেরাতে পারবেন না।\n\nচালিয়ে যাওয়ার আগে, নিশ্চিত করুন যে আপনার নতুন নম্বরটি SMS বা কল পেতে পারে।</string>
<string name="ChangeNumberFragment__continue">চালিয়ে যান</string>
<string name="ChangeNumber__your_phone_number_has_been_changed">আপনার ফোন নম্বর পরিবর্তন করা হয়েছে।</string>
<!--ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment-->
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__change_number">নম্বর পরিবর্তন করুন</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_old_number">আপনার পুরাতন নাম্বার</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__old_phone_number">পুরাতন ফোন নম্বর</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_number">আপনার নতুন নাম্বার</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__new_phone_number">নতুন ফোন নম্বর</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">আপনি যে ফোন নম্বরটি লিখেছেন তা আপনার অ্যাকাউন্টের সাথে মেলে না।</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_number_country_code">আপনাকে অবশ্যই আপনার পুরানো নম্বরের দেশের কোড উল্লেখ করতে হবে</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">আপনাকে অবশ্যই আপনার পুরানো ফোন নম্বর উল্লেখ করতে হবে</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">আপনাকে অবশ্যই আপনার নতুন নম্বরের দেশের কোড উল্লেখ করতে হবে</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">আপনাকে অবশ্যই আপনার নতুন ফোন নম্বর উল্লেখ করতে হবে</string>
<!--ChangeNumberVerifyFragment-->
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">নাম্বার পরিবর্তন করুন</string>
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__verifying_s">%1$s যাচাই করা হচ্ছে</string>
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__captcha_required">ক্যাপচা প্রয়োজন</string>
<!--ChangeNumberConfirmFragment-->
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__change_number">নম্বর পরিবর্তন করুন</string>
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__you_are_about_to_change_your_phone_number_from_s_to_s">আপনি আপনার ফোন নম্বর %1$s থেকে %2$s এ পরিবর্তন করতে চলেছেন৷\n\nএগিয়ে যাওয়ার আগে, দয়া করে যাচাই করুন যে নীচের নম্বরটি সঠিক।</string>
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__edit_number">নম্বর সম্পাদনা</string>
<!--ChangeNumberRegistrationLockFragment-->
<string name="ChangeNumberRegistrationLockFragment__signal_change_number_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">সিগন্যাল পরিবর্তন নম্বর - অ্যান্ড্রয়েডের জন্য পিনের সাহায্য প্রয়োজন (v2 পিন)</string>
<!--ChangeNumberPinDiffersFragment-->
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__pins_do_not_match">পিন মেলে না</string>
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__the_pin_associated_with_your_new_number_is_different_from_the_pin_associated_with_your_old_one">আপনার নতুন নম্বরের সঙ্গে যুক্ত পিনটি আপনার পুরনো নম্বরের সঙ্গে যুক্ত পিন থেকে আলাদা। আপনি কি আপনার পুরানো পিন রাখতে চান নাকি আপডেট করতে চান?</string>
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin">পুরানো পিন রাখুন</string>
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__update_pin">পিন আপডেট করুন</string>
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin_question">পুরাতন পিন রাখবেন?</string>
<!--ChangeNumberLockActivity-->
<string name="ChangeNumberLockActivity__it_looks_like_you_tried_to_change_your_number_but_we_were_unable_to_determine_if_it_was_successful_rechecking_now">দেখে মনে হচ্ছে আপনি আপনার নম্বর পরিবর্তন করার চেষ্টা করেছেন কিন্তু এটি সফল হয়েছে কিনা তা আমরা নির্ধারণ করতে অক্ষম। \n\nএখন পুনরায় পরীক্ষা করা হচ্ছে</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__change_status_confirmed">অবস্থা পরিবর্তন নিশ্চিত করা হয়েছে</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__your_number_has_been_confirmed_as_s">আপনার নম্বরটি %1$s হিসাবে নিশ্চিত করা হয়েছে৷ যদি এটি আপনার নতুন নম্বর না হয়, অনুগ্রহ করে নম্বর পরিবর্তনের প্রক্রিয়াটি পুনরায় শুরু করুন।</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__change_status_unconfirmed">অবস্থা পরিবর্তন নিশ্চিত করা হয়নি</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__we_could_not_determine_the_status_of_your_change_number_request">আমরা আপনার নম্বর পরিবর্তন অনুরোধের অবস্থা নির্ধারণ করতে পারিনি।\n\n(ত্রুটি: %1$s)</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__retry">পুনরায় চেষ্টা করুন</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__leave">ছেড়ে চলে যান</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__submit_debug_log">ডিবাগ লগ সাবমিট করুন</string>
@ -2942,6 +3071,9 @@
<string name="HelpFragment__copyright_signal_messenger">Signal Messenger এর কপিরাইট</string>
<string name="HelpFragment__licenced_under_the_gplv3">GPLv3 লাইসেন্সে নথিভুক্ত</string>
<!--DataAndStorageSettingsFragment-->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__media_quality">মিডিয়ার মান</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sent_media_quality">পাঠানো মিডিয়ার মান</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">উচ্চ মানের মিডিয়া প্রেরণে আরও ডেটা ব্যবহার হবে।</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__high">উচ্চ</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">স্ট্যান্ডার্ড</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">কল সমূহ</string>
@ -3099,24 +3231,122 @@
<string name="ContactSelectionListItem__dot_s">· %1$s</string>
<!--DSLSettingsToolbar-->
<string name="DSLSettingsToolbar__navigate_up">উপরে যাও</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__forward_to">সামনে</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__add_a_message">বার্তা যোগ করুন</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__faster_forwards">দ্রুত ফরোয়ার্ড</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__forwarded_messages_are_now">ফরোয়ার্ড করা বার্তা এখন অবিলম্বে পাঠানো হয়।</string>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_send_d_messages">
<item quantity="one">%1$d টি বার্তা পাঠান</item>
<item quantity="other">%1$d টি বার্তা পাঠান</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_messages_sent">
<item quantity="one">বার্তা পাঠানো হয়েছে</item>
<item quantity="other">বার্তা পাঠানো হয়েছে</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_messages_failed_to_send">
<item quantity="one">বার্তা পাঠাতে ব্যর্থ হয়েছে</item>
<item quantity="other">বার্তা পাঠাতে ব্যর্থ হয়েছে</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment__couldnt_forward_messages">
<item quantity="one">বার্তাটি ফরওয়ার্ড করা যায়নি কারণ এটি আর উপলব্ধ নেই।</item>
<item quantity="other">বার্তাগুলি ফরওয়ার্ড করা যায়নি কারণ সেগুলি আর উপলব্ধ নেই।</item>
</plurals>
<string name="MultiselectForwardFragment__limit_reached">সীমায় পৌঁছেছে</string>
<!--Media V2-->
<string name="MediaReviewFragment__add_a_message">একটি বার্তা যোগ করুন</string>
<string name="MediaReviewFragment__add_a_reply">একটি জবাব যোগ করুন</string>
<string name="MediaReviewFragment__send_to">প্রেরণ করুন</string>
<string name="MediaReviewFragment__view_once_message">একবার বার্তা দেখুন</string>
<string name="MediaReviewFragment__one_or_more_items_were_too_large">এক বা একাধিক আইটেম খুব বড় ছিল৷</string>
<string name="MediaReviewFragment__one_or_more_items_were_invalid">এক বা একাধিক আইটেম বাতিল ছিল</string>
<string name="MediaReviewFragment__too_many_items_selected">অনেকগুলি আইটেম নির্বাচন করা হয়েছে</string>
<string name="ImageEditorHud__cancel">বাতিল করুন</string>
<string name="ImageEditorHud__draw">আঁকুন</string>
<string name="ImageEditorHud__write_text">পাঠ্য লিখুন</string>
<string name="ImageEditorHud__add_a_sticker">একটি স্টিকার যোগ করুন</string>
<string name="ImageEditorHud__blur">ঝাপসা</string>
<string name="ImageEditorHud__done_editing">সম্পাদনা করা</string>
<string name="ImageEditorHud__clear_all">সব পরিষ্কার করুন</string>
<string name="ImageEditorHud__undo">পূর্বাবস্থায় ফিরে যান</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_marker_and_highlighter">মার্কার এবং হাইলাইটারের মধ্যে টগল করুন</string>
<string name="ImageEditorHud__delete">মুছুন</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_text_styles">পাঠ্য শৈলীর মধ্যে টগল করুন</string>
<string name="MediaCountIndicatorButton__send">পাঠান</string>
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_remove">অপসারণ করতে ট্যাপ করুন</string>
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_select">নির্বাচন করতে চাপুন</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard">বাতিল করুন</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard_changes">পরিবর্তনগুলি বাতিল করতে চান?</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__youll_lose_any_changes">আপনি এই ফটোতে করা যেকোনো পরিবর্তন হারাবেন।</string>
<string name="CameraFragment__failed_to_open_camera">ক্যামেরা খুলতে ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__my_badges">আমার ব্যাজ</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__featured_badge">বৈশিষ্ট্যযুক্ত ব্যাজ</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__display_badges_on_profile">প্রোফাইলে ব্যাজ প্রদর্শন করুন</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__failed_to_update_profile">প্রোফাইল আপডেট করতে ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="BadgeSelectionFragment__select_badges">ব্যাজগুলি নির্বাচন করুন</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__preview">প্রিভিউ</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__select_a_badge">একটি ব্যাজ নির্বাচন করুন</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__you_must_select_a_badge">আপনাকে অবশ্যই একটি ব্যাজ নির্বাচন করতে হবে</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__failed_to_update_profile">প্রোফাইল আপডেট করতে ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">দীর্ঘমেয়াদী হয়ে উঠুন</string>
<string name="ImageView__badge">ব্যাজ</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal আপনার মতো ব্যক্তির সহায়তায় পরিচালিত হয়।</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">আপনার জন্য নির্মিত প্রযুক্তি সমর্থন করুন - আপনার তথ্যের জন্য নয় - এটিকে টিকিয়ে রাখে এমন লোকেদের সম্প্রদায়ে যোগদানের মাধ্যমে।</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeFragment__donation_amount">অনুদানের পরিমাণ</string> -->
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">আরও পেমেন্ট অপশন</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">সাবস্ক্রিপশন বাতিল করুন</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">বাতিলকরণ নিশ্চিত করবেন?</string>
<string name="SubscribeFragment__you_wont_be_charged_again">আপনাকে আর চার্জ করা হবে না। আপনার বিলিংয়ের মেয়াদ শেষে আপনার প্রোফাইল থেকে আপনার ব্যাজ সরিয়ে দেওয়া হবে।</string>
<string name="SubscribeFragment__not_now">এখন না</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm">নিশ্চিত করুন</string>
<string name="SubscribeFragment__update_subscription">সাবস্ক্রিপশন আপডেট করুন</string>
<string name="SubscribeFragment__your_subscription_has_been_cancelled">আপনার সাবস্ক্রিপশন বাতিল করা হয়েছে.</string>
<string name="SubscribeFragment__update_subscription_question">সাবস্ক্রিশন আপডেট করবেন?
</string>
<string name="SubscribeFragment__update">আপডেট করুন</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount">আপনাকে আজ নতুন সদস্যতা মূল্যের পুরো পরিমাণ চার্জ করা হবে। আপনার সদস্যতা %1$s পুনর্নবীকরণ হবে।</string>
<string name="Subscription__s_per_month">%s/মাস</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/মাস · পুনর্নবীকরণ %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/মাস · মেয়াদ শেষ হবে %2$s</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">সিগন্যাল হল একটি অলাভজনক যার কোনো বিজ্ঞাপনদাতা বা বিনিয়োগকারী নেই, শুধুমাত্র যারা এটি ব্যবহার করে এবং কদর করে তাদের দ্বারা টিকে রয়েছে। একটি পুনরাবৃত্ত মাসিক অবদান করুন এবং আপনার সমর্থন ভাগ করার জন্য একটি প্রোফাইল ব্যাজ পান৷</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">কেন অবদান?</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__the_team_at_signal_is_committed">সিগন্যালের দলটি ওপেন সোর্স গোপনীয়তা প্রযুক্তির বিকাশের লক্ষ্যে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ যা স্বাধীন মতপ্রকাশ রক্ষা করে এবং নিরাপদ বিশ্বব্যাপী যোগাযোগ সক্ষম করে। আপনার অবদান এই বিষয়টিকে প্রেরণা দেয়। কোন বিজ্ঞাপন নেই। কোনো ট্র্যাকার নেই। কোন প্রতারণা নয়।</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution_helps_pay">আপনার অবদান ব্যক্তিগত এবং তাত্ক্ষণিক যোগাযোগের জন্য বিশ্বজুড়ে লক্ষ লক্ষ দ্বারা ব্যবহৃত একটি অ্যাপের বিকাশ, সার্ভার এবং ব্যান্ডউইথের জন্য অর্থ প্রদান করতে সহায়তা করে।</string> -->
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">আপনার সহযোগীতার জন্য ধন্যবাদ!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">বুস্টের জন্য ধন্যবাদ!</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_s_badge">আপনি একটি %s ব্যাজ অর্জন করেছেন! আপনার ব্যাজ প্রদর্শন করলে আপনি যাদের সাথে চ্যাট করেন তাদের দেখাবে যে আপনি সিগন্যাল সমর্থন করেন।</string> -->
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">প্রোফাইলে প্রদর্শন করুন</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">বৈশিষ্ট্যযুক্ত ব্যাজ তৈরি করুন</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">শেষ</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">যখন আপনার একাধিক ব্যাজ থাকে, আপনি অন্যদের আপনার প্রোফাইলে দেখার জন্য বৈশিষ্ট্যের একটি বেছে নিতে পারেন।</string>
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">আমার সমর্থন</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">সাবস্ক্রিপশন ব্যবহার করুন</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">ব্যাজ</string>
<string name="ManageDonationsFragment__subscription_faq">সাবস্ক্রিপশন FAQ</string>
<string name="ManageDonationsFragment__error_getting_subscription">সাবস্ক্রিপশন পেতে ত্রুটি।</string>
<string name="BoostFragment__give_signal_a_boost">সংকেতে একটি বুস্ট দিন</string>
<string name="BoostFragment__say_thanks_and_earn">ধন্যবাদ বলুন এবং %1$d দিনের জন্য বুস্ট ব্যাজ অর্জন করুন।</string>
<string name="Boost__enter_custom_amount">কাস্টম পরিমাণ লিখুন</string>
<string name="Boost__one_time_contribution">এককালীন অবদান</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">একটি Signal বুস্ট যোগ করুন</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/মাস</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">%1$s রিনিউ</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">আপনার ব্যাজের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_s_badge_has_expired">আপনার %1$s ব্যাজের মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে, এবং আপনার প্রোফাইলে অন্যদের কাছে আর দৃশ্যমান নয়।</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting">আপনার জন্য নির্মিত প্রযুক্তিকে সমর্থন করা চালিয়ে যেতে- আপনার তথ্যের জন্য নয়-অনুগ্রহ করে মাসিক গ্রাহক হওয়ার কথা বিবেচনা করুন।</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_subscriber">একজন গ্রাহক হন</string> -->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">এখন না</string>
<string name="Subscription__verification_failed">সাবস্ক্রিপশন যাচাইকরণ ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">আরও তথ্যের জন্য সাপোর্টে যোগাযোগ করুন।</string>
<string name="Subscription__contact_support">সহায়তায় যোগাযোগ করুন</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">একটি %1$s ব্যাজ অর্জন করুন</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">পেমেন্ট প্রক্রিয়া করা হচ্ছে…</string>
<string name="DonationsErrors__payment_failed">পেমেন্ট ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">আপনার পেমেন্ট প্রক্রিয়া করা যায়নি এবং আপনাকে চার্জ করা হয়নি। অনুগ্রহপূর্বক আবার চেষ্টা করুন।</string>
<string name="DonationsErrors__redemption_still_pending">খালাস এখনও অপেক্ষারত আছে</string>
<string name="DonationsErrors__you_might_not_see_your_badge_right_away">আপনি হয়তো এখনই আপনার ব্যাজ দেখতে পাবেন না, কিন্তু আমরা এটি নিয়ে কাজ করছি!</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay সহজলভ্য নয়</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">অ্যাপের মধ্যে দান করার জন্য আপনাকে Google Pay সেট-আপ করতে হবে।</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">সাবস্ক্রিপশন বাতিল করতে ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">সাবস্ক্রিপশন বাতিল করার জন্য একটি ইন্টারনেট সংযোগ প্রয়োজন।</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -391,7 +391,7 @@
<string name="RestoreBackupFragment__not_now">Ikke nu</string>
<!--BackupsPreferenceFragment-->
<string name="BackupsPreferenceFragment__chat_backups">Sikkerhedskopier af samtaler</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backups_are_encrypted_with_a_passphrase">Sikkerhedskopier er krypteret med en adgangssætning og gemt på din enhed.</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backups_are_encrypted_with_a_passphrase">Sikkerhedskopier krypteres med en adgangssætning og gemmes på din enhed.</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__create_backup">Opret sikkerhedskopi</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__last_backup">Seneste sikkerhedskopi: %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_folder">Mappe til sikkerhedskopi</string>
@ -1080,7 +1080,7 @@
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Du annullerede din anmodning om at deltage i gruppen.</string>
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s annullerede sin anmodning om at deltage i gruppen.</string>
<!--End of GV2 specific update messages-->
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som verificeret</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som verificeret fra en anden enhed</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Du har markeret dit sikkerhedsnummer med %s som ubekræftet</string>
@ -1512,7 +1512,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt</string>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Din kontakt bruger en gammel version af Signal. Bed dem om at opdatere før verifikation af dit sikkerhedsnummer.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Din kontakt bruger en nyere version af Signal med en inkompatibel QR-kode. Opdatér venligst for at sammenligne.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Den skannede QR-kode registreres ikke som en korrekt verifikationskode. Prøv at skanne igen</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Den skannede QR-kode er ikke korrekt formateret som verifikationskode for sikkerhedsnummer. Prøv at skanne igen.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Del sikkerhedsnummer via…</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Vores Signal-sikkerhedsnummer:</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Det lader til at du ikke har nogen apps at dele til.</string>
@ -1743,7 +1743,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt</string>
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">Deltag i opkaldet</string>
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">Fortsæt opkaldet</string>
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Forlad opkaldet</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Følgende personer kan have geninstalleret eller skiftet enheder. Bekræft dit sikkerhedsnummer med dem for at sikre privatlivets fred</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Følgende personer kan have geninstalleret eller skiftet enheder. Bekræft dit sikkerhedsnummer med dem for at sikre privatlivets fred.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Vis</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Tidligere bekræftet</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
@ -1798,7 +1798,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt</string>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%du</string>
<string name="expiration_combined">%1$s %2$s</string>
<!--unverified safety numbers-->
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Dit sikkerhedsnummer med %s er blevet ændret, og er ikke længere verificeret</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Dit sikkerhedsnummer med %s er blevet ændret og er ikke længere verificeret.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Dine sikkerhedsnumre med %1$s og %2$s er ikke længere verificeret</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Dine sikkerhedsnumre med %1$s, %2$s, og %3$s er ikke længere verificeret</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Dine sikkerhedsnumre med %1$s er blevet ændret og er ikke længere verificeret. Dette kan betyde at nogen forsøger at opfange din kommunikation, eller at %1$s bare har geninstalleret Signal.</string>

View file

@ -38,6 +38,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN απενεργοποιημένο.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">Απόκρυψη</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">Απόκρυψη υπενθύμισης;</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">Καταγραφή φράσης</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d λεπτό</item>
@ -312,7 +313,43 @@
<item quantity="one">Η συνομιλία μεταφέρθηκε στα εισερχόμενα</item>
<item quantity="other">%d συνομιλίες μεταφέρθηκαν στα εισερχόμενα</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">Σημ. αναγνωσμ.</item>
<item quantity="other">Σημ. αναγνωσμ.</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">Σημ. μη αναγν.</item>
<item quantity="other">Σημ. μη αναγν.</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Καρφίτσωμα</item>
<item quantity="other">Καρφίτσωμα</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">Ξεκαρφίτσωμα</item>
<item quantity="other">Ξεκαρφίτσωμα</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">Σίγαση</item>
<item quantity="other">Σίγαση</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">Αποσίγαση</item>
<item quantity="other">Αποσίγαση</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Επιλογή</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Αρχειοθ.</item>
<item quantity="other">Αρχειοθ.</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">Αποαρχειοθ.</item>
<item quantity="other">Αποαρχειοθ.</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">Διαγραφή</item>
<item quantity="other">Διαγραφή</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Επιλογή όλων</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d επιλεγμένο</item>
@ -799,6 +836,14 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Προβολή σε λίστα</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Επιλεγμένα</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Επιλογή όλων</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">Αποθήκευση</item>
<item quantity="other">Αποθήκευση</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">Διαγραφή</item>
<item quantity="other">Διαγραφή</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d επιλεγμένο (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d επιλεγμένα (%2$s)</item>
@ -1270,6 +1315,7 @@
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Χρήση proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Επιτυχής σύνδεση στο proxy.</string>
<!--RecaptchaProofActivity-->
<string name="RecaptchaProofActivity_failed_to_submit">Αποτυχία υποβολής</string>
<string name="RecaptchaProofActivity_complete_verification">Ολοκλήρωση επιβεβαίωσης</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Διάλεξε τη χώρα σου</string>
@ -1518,6 +1564,7 @@
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Αντέδρασε με %1$s στο \"%2$s\".</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">Αντέδρασε με %1$s στο βίντεό σου.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Αντέδρασε με %1$s στη φωτογραφία σου.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_gif">Αντέδρασε με %1$s στο GIF σου.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Αντέδρασε με %1$s στο αρχείο σου.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Αντέδρασε με %1$s στο ηχητικό σου.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Αντέδρασε με %1$s στο πολυμέσο μιας μόνο προβολής</string>
@ -3116,7 +3163,17 @@
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard_changes">Απόρριψη αλλαγών;</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__youll_lose_any_changes">Θα χάσεις όλες τις αλλαγές που έχεις κάνει σε αυτή τη φωτογραφία.</string>
<string name="CameraFragment__failed_to_open_camera">Αποτυχία ενεργοποίησης κάμερας</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__my_badges">Τα εμβλήματά μου</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__featured_badge">Βασικό έμβλημα</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__display_badges_on_profile">Εμφάνιση εμβλημάτων στο προφίλ</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__failed_to_update_profile">Αποτυχία ανανέωσης προφίλ</string>
<string name="BadgeSelectionFragment__select_badges">Επιλογή εμβλημάτων</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__preview">Προεπισκόπηση</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__select_a_badge">Επιλογή εμβλήματος</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__you_must_select_a_badge">Πρέπει να επιλέξεις έμβλημα</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__failed_to_update_profile">Αποτυχία ανανέωσης προφίλ</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Γίνε συνεχόμενα υποστηρικτής</string>
<string name="ImageView__badge">Έμβλημα</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Το Signal στηρίζεται σε άτομα σαν κι εσένα.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">Στήριξε τεχνολογίες που έχουν φτιαχτεί για εσένα - όχι για τα δεδομένα σου. Έλα στη κοινότητα ανθρώπων που το στηρίζουν.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeFragment__donation_amount">Ποσό δωρεάς</string> -->
@ -3141,8 +3198,9 @@
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">Ευχαριστούμε για την ενίσχυση!</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_s_badge">Κέρδισες ένα έμβλημα %s! Δείξε στα άτομα που συνομιλείς πως υποστηρίζεις το Signal, βάζοντας το έμβλημά σου στο προφίλ σου.</string> -->
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">Εμφάνιση στο προφίλ</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">Να γίνει το βασικό έμβλημα</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">Τέλος</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">Όταν έχεις πάνω από ένα έμβλημα, μπορείς να επιλέξεις ποιο μπορούν να δουν τα άλλα άτομα στο προφίλ σου</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">Όταν έχεις πάνω από ένα έμβλημα, μπορείς να επιλέξεις ποιο μπορούν να δουν τα άλλα άτομα στο προφίλ σου.</string>
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">Η υποστήριξή μου</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">Διαχείριση συνδρομής</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">Εμβλήματα</string>

View file

@ -325,8 +325,8 @@
<item quantity="other">No leídos</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">Fijado</item>
<item quantity="other">Fijados</item>
<item quantity="one">Fijar</item>
<item quantity="other">Fijar</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">No fijar </item>
@ -340,7 +340,7 @@
<item quantity="one">No silenciar</item>
<item quantity="other">No silenciar</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Selecciona</string>
<string name="ConversationListFragment_select">Seleccionar</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">Archivar</item>
<item quantity="other">Archivar</item>
@ -353,7 +353,7 @@
<item quantity="one">Eliminar</item>
<item quantity="other">Eliminar </item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Seleccionar todo</string>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Selecciona todo</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d seleccionado</item>
<item quantity="other">%d seleccionados</item>

View file

@ -3209,16 +3209,46 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="Subscription__s_per_month">%s/bulan</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/bulan. Perbarui %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/bulan · Berakhir %2$s</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">Signal bersifat nirlaba tanpa pengiklan atau investor, disokong hanya oleh mereka yang menggunakan dan menghargainya. Beri kontribusi bulanan rutin dan dapatkan lencana profil untuk membagikan dukungan Anda.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">Mengapa Berkontribusi?</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__the_team_at_signal_is_committed">Tim di Signal berkomitmen pada misi mengembangkan teknologi privasi bersumber terbuka yang melindungi kebebasan berekspresi dan memungkinkan komunikasi global yang aman. Kontribusi Anda mendukung gerakan ini. Tanpa iklan. Tanpa pelacak. Beneran.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution_helps_pay">Kontribusii Anda membantu pembayaran pengembangan, peladen, dan bandwith dari aplikasi yang digunakan oleh jutaan orang di seluruh dunia untuk komunikasi yang privat dan instan.</string> -->
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">Terima kasih untuk Dukungan Anda!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">Terima kasih untuk Penguatnya!</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_s_badge">Anda memperoleh lencana %s! Memasang lencana akan menunjukkan pada orang yang chat dengan Anda bahwa Anda mendukung Signal.</string> -->
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">Tampilkan di Profil</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">Buat lencana istimewa</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">Selesai</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">Jika punya lebih dari satu lencana, Anda dapat memilih salah satunya untuk ditampilkan pada profil Anda.</string>
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">Dukungan saya</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">Kelola langganan</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">Lencana</string>
<string name="ManageDonationsFragment__subscription_faq">Pertanyaan Populer Langganan</string>
<string name="ManageDonationsFragment__error_getting_subscription">Eror mengambil langganan.</string>
<string name="BoostFragment__give_signal_a_boost">Beri Penguat untuk Signal</string>
<string name="BoostFragment__say_thanks_and_earn">Ucapkan \"Terima Kasih!\" dan dapatkan Penguat lencana untuk %1$d hari.</string>
<string name="Boost__enter_custom_amount">Masukkan Jumlah Kustom</string>
<string name="Boost__one_time_contribution">Kontribusi sekali saja</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">Tambahkan Penguat Signal</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/bulan</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">Perpanjang %1$s</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">Lencana Anda sudah Hangus</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_s_badge_has_expired">Lencana %1$s Anda sudah hangus, dan tak lagi dapat dilihat oleh orang lain di profil Anda.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting">Untuk terus mendukung teknologi yang dirancang untuk Anda—bukan hanya data Anda—harap pertimbangkan menjadi pelanggan bulanan.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_subscriber">Jadi pelanggan</string> -->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">Nanti saja</string>
<string name="Subscription__verification_failed">Verifikasi Langganan Gagal</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">Harap hubungi bantuan untuk informasi lebih lanjut.</string>
<string name="Subscription__contact_support">Hubungi Bantuan</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Dapatkan lencana %1$s</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">Memproses pembayaran…</string>
<string name="DonationsErrors__payment_failed">Pembayaran gagal</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">Pembayaran tidak dapat diproses dan Anda belum ditagih. Silakan coba kembali.</string>
<string name="DonationsErrors__redemption_still_pending">Penukaran masih tertunda</string>
<string name="DonationsErrors__you_might_not_see_your_badge_right_away">Anda mungkin tidak dapat langsung melihat lencana, tetapi kami mengupayakannya!</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay Tidak Tersedia</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">Anda harus menata Google Pay untuk berdonasi dari dalam aplikasi.</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">Gagal membatalkan langganan</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">Pembatalan langganan memerlukan sambungan internet.</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -2107,13 +2107,13 @@
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">SignalでMobileCoinを利用できます。すべての支払いは、MobileCoinsとMobileCoin Walletの利用規約に準じます。この機能はベータ版であり、問題が発生したり、支払いや残高を失う恐れがあります。</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">有効にする</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">MobileCoinの利用規約</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Signalの支払い機能はもう利用できません。残金は取引所に移行できますが、送金や入金は今後できません。</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Signalの支払い機能は、利用できなくなりました。取引所への振替は可能ですが、送金や受け取り、入金はできません。</string>
<!--PaymentsAddMoneyFragment-->
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">入金</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__your_wallet_address">あなたのウォレットアドレス</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">コピー</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">入金するには、あなたのウォレットアドレスにMobileCoinを送る必要があります。MobileCoinを扱っている取引所に開設したあなたの口座から取引を開始し、QRコードをスキャンするか、あなたのウォレットアドレスをコピーします</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">入金するには、あなたのウォレットアドレスにMobileCoinを送信します。MobileCoinを扱っている取引所の、あなたの口座から取引を開始し、QRコードをスキャンするか、あなたのウォレットアドレスをコピーしてください</string>
<!--PaymentsDetailsFragment-->
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">詳細</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__status">状態</string>
@ -2792,7 +2792,7 @@
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">リカバリーフレーズは、支払口座を復元するもう一つの方法です。</string>
<string name="payment_info_card_record_your_phrase">リカバリーフレーズを記録</string>
<string name="payment_info_card_update_your_pin">PINを更新してください</string>
<string name="payment_info_card_with_a_high_balance">残高が大きい時、PINをアップデートし、口座保護を強化できます</string>
<string name="payment_info_card_with_a_high_balance">残高が多い場合は、英数字のPINに更新して、口座の保護を強化するとよいでしょう</string>
<string name="payment_info_card_update_pin">PINを更新</string>
<!--DeactivateWalletFragment-->
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_wallet">ウォレットを停止</string>
@ -2825,13 +2825,13 @@
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">前へ</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__your_recovery_phrase">あなたのリカバリーフレーズ</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__write_down_the_following_d_words">次の%1$d語を順番通り書きとめて、安全な場所に保管してください。</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered">フレーズが正しいかを確認してください。</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered">正しいフレーズを入力したか確認してください。</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">スクリーンショットを使ったり、メールで送信しないでください。</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__payments_account_restored">支払い口座が復元されました</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__invalid_recovery_phrase">無効なリカバリーフレーズです。</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered_your_phrase_correctly_and_try_again">フレーズが正しいかを確認して、もう一度試してください。</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered_your_phrase_correctly_and_try_again">正しいフレーズを入力したか確認して、再度試してください。</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">クリップボードにコピーしますか?</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__if_you_choose_to_store">リカバリーフレーズを電子的に保存する場合、信頼できる安全な場所に保存してください。</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__if_you_choose_to_store">リカバリーフレーズを電子的に保存する場合、信頼できる安全な場所に保存してください。</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">コピー</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__confirm_recovery_phrase">リカバリーフレーズを確認</string>

View file

@ -59,7 +59,7 @@
<string name="AttachmentKeyboard_contact">संपर्क</string>
<string name="AttachmentKeyboard_location">स्थान</string>
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">आपले फोटो आणि व्हिडिओ दर्शविण्यासाठी Signal ला परवानगी आवश्यक आहे.</string>
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">प्रवेश द्या</string>
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">अॅक्सेस द्या</string>
<string name="AttachmentKeyboard_payment">पेमेंट</string>
<!--AttachmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">मिडिया निवडण्यासाठी अॅप सापडत नाही.</string>
@ -495,8 +495,8 @@
<item quantity="one">आमंत्रण पाठविले</item>
<item quantity="other">%d आमंत्रणे पाठविली</item>
</plurals>
<string name="GroupManagement_invite_single_user">%1$s आपल्याद्वारे स्वयंचलितपणे गटा मध्ये जोडले जाऊ शकत नाहीत आणि जोपर्यंत ते स्वीकारत नाहीत तोपर्यंत कोणतेही गट संदेश पाहणार नाहीत</string>
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">हे वापरकर्ते आपल्याद्वारे स्वयंचलितपणे गटामध्ये जोडले जाऊ शकत नाहीत आणि जोपर्यंत ते स्वीकारत नाहीत तोपर्यंत कोणतेही गट संदेश पाहणार नाहीत</string>
<string name="GroupManagement_invite_single_user">\"%1$s\" आपल्याद्वारे स्वयंचलितपणे गटा मध्ये जोडले जाऊ शकत नाहीत.\n\nत्यांना गटात सामील होण्यासाठी आमंत्रित केले गेले आहे आणि ते स्वीकारेपर्यंत त्यांना कोणतेही गट संदेश दिसणार नाहीत.</string>
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">हे वापरकर्ते आपल्याद्वारे स्वयंचलितपणे गटामध्ये जोडले जाऊ शकत नाहीत. \n\nत्यांना गटात सामील होण्यासाठी आमंत्रित केले गेले आहे आणि ते स्वीकारेपर्यंत त्यांना कोणतेही गट संदेश दिसणार नाहीत.</string>
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">नवीन गट काय आहेत?</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">नवीन गटांमध्ये @उल्लेख आणि गट अॅडमिन सारखे वैशिष्ट्ये आहेत, आणि भविष्यात आम्ही अधिक वैशिष्ट्यांना समर्थन देऊ.</string>
@ -622,7 +622,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">हा रकाना भरणे आवश्यक आहे.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">गट निर्मिती अयशस्वी.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">आपण एक संपर्क निवडला आहे जो सिग्नल गटांना समर्थन देत नाही, म्हणून हा गट एमएमएस होईल.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">आपण एक संपर्क निवडला आहे जो Signal गटांना समर्थन देत नाही, म्हणून हा MMS गट होईल.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">सानुकूलित MMS गट नाव आणि फोटो फक्त आपल्याला दृश्यमान असतील.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">काढा</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS संपर्क</string>
@ -698,7 +698,7 @@
<!--ManageProfileFragment-->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">प्रोफाईल नाव</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">वापरकर्तानाव</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">याबद्दल</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">आपल्याबद्दल</string>
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">स्वतःबद्दल काही शब्द लिहा</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_name">आपले नाव</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">आपले वापरकर्तानाव</string>
@ -734,11 +734,11 @@
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">लिंक रीसेट करा</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">सदस्य विनंत्या</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">नवीन सदस्य स्वीकारा</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">नवीन सदस्यांन गट लिंक द्वारा सामील होण्यासाठी अॅडमिनने स्वीकार करणे आवश्यक आहे.</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">नवीन सदस्यांन गट लिंक द्वारा सामील होण्यासाठी अॅडमिनने स्वीकार करणे आवश्यक आहे.</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">गट लिंक रीसेट करण्याची आपणास खात्री आहे का? वर्तमान लिंक वापरून लोक यापुढे गटात सामील होऊ शकणार नाहीत.</string>
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">QR कोड</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">ज्या व्यक्ती हा कोड स्कॅन करतील त्यांना आपल्या गटात सामील होता येईल. आपली ती सेटिंग सुरू असल्यास अॅडमिन यांना तरीही नवीन सदस्यांना स्वीकार करावे लागेल.</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">ज्या व्यक्ती हा कोड स्कॅन करतील त्यांना आपल्या गटात सामील होता येईल. अॅडमिन यांना तरीही नवीन सदस्यांना स्वीकार करावे लागेल जर ती सेटिंग चालू असेल.</string>
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">कोड शेअर करा</string>
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">आपण %1$s ला पाठवलेले आमंत्रण रद्द करू इच्छिता?</string>
@ -761,7 +761,7 @@
<item quantity="other">गट · %1$d सदस्य</item>
</plurals>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">गट दुवे वापरण्यासाठी Signal अद्यतनित करा</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">गट लिंक वापरण्यासाठी Signal अद्यतनित करा</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">आपण वापरत असलेल्या Signal ची आवृत्ती या गट दुव्यास समर्थन देत नाही. दुव्याद्वारे या गटामध्ये सामील होण्यासाठी नवीनतम आवृत्तीवर अद्यतनित करा.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Signal अद्यतनित करा</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">आपल्यापैकी एक किंवा अधिक दुवे साधने Signalच्या आवृत्तीवर कार्यरत आहेत जी गट दुव्यांना समर्थन देत नाहीत. या गटामध्ये सामील होण्यासाठी आपल्या दुवा साधलेल्या डिव्हाइसवर सिग्नल अद्यतनित करा</string>
@ -1879,6 +1879,7 @@
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[जर आपल्याला %s सोबत आपल्या एन्क्रिप्शनची सुरक्षा सत्यापित करायची असेल, तर त्यांचा डिव्हाईस वरील नंबरची तुलना करा. पर्यायीरीत्या, आपण त्यांच्या फोन वरील कोड स्कॅन करू शकता, किंवा त्यांना आपला कोड स्कॅन करण्यास विचारू शकता. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">अधिक जाणा</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">स्कॅन करण्यासाठी टॅप करा</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">यशस्वी जोड</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">सुरक्षितता नंबरची पडताळणी करण्यात अयशस्वी</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">लोड होत आहे…</string>
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">सत्यापित म्हणून चिन्हांकित करा</string>
@ -3015,7 +3016,9 @@
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin_question">जुना पिन ठेवायचा ?</string>
<!--ChangeNumberLockActivity-->
<string name="ChangeNumberLockActivity__it_looks_like_you_tried_to_change_your_number_but_we_were_unable_to_determine_if_it_was_successful_rechecking_now">तुम्ही तुमचा नंबर बदलण्याचा प्रयत्न केला आहे असे दिसते पण तो यशस्वी झाला की नाही हे आम्हाला कळू शकले नाही.\n\nपुन्हा तपासत आहे….</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__change_status_confirmed">स्थिती बदलाची पुष्टी करण्यात आली</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__your_number_has_been_confirmed_as_s">तुमचा नंबर म्हणून %1$s ची पुष्टी केली गेली आहे. हा तुमचा नवीन क्रमांक नसल्यास, कृपया क्रमांक बदलण्याची प्रक्रिया पुन्हा सुरू करा.</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__change_status_unconfirmed">बदल स्थितीची पुष्टी झालेली नाही</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__we_could_not_determine_the_status_of_your_change_number_request">आम्ही तुमच्या नंबर बदलण्याच्या विनंतीची स्थिती निर्धारित करू शकलो नाही.\n\n(त्रुटी: %1$s)</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__retry">पुन्हा प्रयत्न करा</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__leave">सोडा</string>
@ -3268,7 +3271,9 @@
<string name="ImageEditorHud__done_editing">संपादन झाले</string>
<string name="ImageEditorHud__clear_all">सर्व साफ करा</string>
<string name="ImageEditorHud__undo">अनडू करा</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_marker_and_highlighter">मार्कर आणि हायलायटर यांच्या मध्ये टॉगल (पुढे मागे) करा</string>
<string name="ImageEditorHud__delete">हटवा</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_text_styles">दोन टेक्स्ट शैलीत टॉगल करा</string>
<string name="MediaCountIndicatorButton__send">पाठवा</string>
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_remove">हटवण्यासाठी टॅप करा</string>
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_select">निवडण्यासाठी टॅप करा</string>
@ -3306,6 +3311,7 @@
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/महिना . कालबाह्य %2$s</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">Signal ही एक विना - नफा संस्था आहे ज्यामध्ये कोणतेही जाहिरातदार किंवा गुंतवणूकदार नसतात, केवळ ते वापरणाऱ्या आणि मूल्यवान लोकांद्वारे टिकून राहते. आवर्ती मासिक योगदान द्या आणि तुमचे समर्थन सामायिक करण्यासाठी प्रोफाइल बॅज मिळवा.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">योगदान का द्यावे ?</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__the_team_at_signal_is_committed">Signal मधील टीम, मुक्त अभिव्यक्तीचे संरक्षण करणारे आणि सुरक्षित जागतिक संभाषण सक्षम करणारे मुक्त स्त्रोत गोपनीयता तंत्रज्ञान विकसित करण्याच्या उद्दिष्टाशी वचनबध्द आहे. तुमच्या योगदानाने या उद्दिष्टास मदत होते. जाहिराती नाहीत, ट्रॅकर्स नाहीत. पोरखेळ नाही.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution_helps_pay">तुमचे योगदान जगभरातील लाखो लोक खाजगी आणि तात्काळ संप्रेषणासाठी वापरत असलेल्या अॅपच्या विकास, सर्व्हर आणि बँडविड्थसाठी पैसे देण्यास मदत करते.</string> -->
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">आपल्या समर्थनासाठी धन्यवाद !</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">बूस्ट साठी धन्यवाद !</string>
@ -3328,14 +3334,17 @@
<string name="MySupportPreference__renews_s">नूतनीकरण %1$s</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">आपला बॅज कालबाह्य झाला आहे</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_s_badge_has_expired">आपला %1$s बॅज कालबाह्य झाला आहे, आणि यापुढे आपल्या प्रोफाइलवर इतरांना दिसणार नाही.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting">तुमच्या साठी निर्मित तंत्रज्ञानास समर्थन देणे सुरू ठेवण्यासाठी- केवळ तुमच्या डेटासाठीच नाही- कृपया मासिक सदस्य बनण्याचा विचार करा.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_subscriber">सब्स्क्राइबर व्हा</string> -->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">आता नाही</string>
<string name="Subscription__verification_failed">सब्स्क्रिप्शन सत्यापन अयशस्वी</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">अधिक माहितीकरिता सपोर्टशी संपर्क करा.</string>
<string name="Subscription__contact_support">समर्थन सोबत संपर्क साधा</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">%1$s बॅज मिळवा</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">पेमेंटची प्रक्रिया करत आहे…</string>
<string name="DonationsErrors__payment_failed">पेमेंट अयशस्वी झाले</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">तुमची पेमेंट प्रक्रिया पुर्ण नाही केली जाऊ शकली आणि तुमच्याकडून शुल्क आकारले गेले नाही. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.</string>
<string name="DonationsErrors__redemption_still_pending">विमोचन अद्यापही प्रलंबित</string>
<string name="DonationsErrors__you_might_not_see_your_badge_right_away">तुम्हाला तुमचा बॅज लगेच दिसणार नाही, पण आम्ही त्यावर काम करत आहोत!</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay अनुपलब्ध</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">अॅपमधील देणगी देण्यासाठी तुम्हाला Google Pay सेटअप करावे लागेल.</string>

View file

@ -305,8 +305,38 @@
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="other">%dperbualan dialihkan ke peti masuk</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="other">Baca</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="other">Belum Dibaca</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="other">Pin</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="other">Batalkan pin</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="other">Redamkan</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="other">Nyahredam</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">Pilih</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="other">Arkib</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="other">Nyahrkib</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="other">Padam</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">Pilih semua</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="other">%d dipilih</item>
</plurals>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Mesej pertukaran kunci</string>
<!--ConversationListItemAction-->
@ -631,6 +661,7 @@
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Nama anda</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Nama pengguna anda</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Gagal menetapkan avatar</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">Lencana</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">Tiada kumpulan yang serupa</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
@ -713,10 +744,12 @@
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">Kongsi</string>
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">Kongsikan dengan kenalan</string>
<string name="InviteActivity_share_via">Kongsi melalui…</string>
<string name="InviteActivity_cancel">Batal</string>
<string name="InviteActivity_sending">Menghantar…</string>
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Jemputan dihantar!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Jemput ke Signal</string>
<string name="InviteActivity_send_sms">Hantar SMS (%d)</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="other">Hantar %d jemputan SMS?</item>
</plurals>
@ -757,6 +790,15 @@
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Pandangan senarai</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Dipilih</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">Pilih semua</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="other">Simpan</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="other">Padam</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="other">%1$d dipilih (%2$s)</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_file">Fail</string>
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Audio</string>
<string name="MediaOverviewActivity_video">Video</string>
@ -783,7 +825,9 @@
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Panggilan Signal sedang berjalan</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Mewujudkan panggilan Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Panggilan masuk Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_group_call">Panggilan kumpulan Signal masuk</string>
<string name="NotificationBarManager__stopping_signal_call_service">Menghentikan perkhidmatan panggilan Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__decline_call">Tolak panggilan</string>
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Jawab panggilan </string>
<string name="NotificationBarManager__end_call">Tamatkan panggilan</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Batalkan panggilan</string>
@ -982,6 +1026,7 @@
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Anda telah menandakan tak sah kepada nombor keselamatan anda dengan %s </string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Anda telah menandakan tak sah kepada nombor keselamatan anda dengan %s daripada peranti lain</string>
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">Mesej daripada %s tidak dapat disampaikan</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_their_number_to_a_new_number">%1$s telah menukar nombor mereka ke nombor baharu.</string>
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s telah memulakan panggilan kumpulan · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s berada dalam panggilan kumpulan · %2$s</string>
@ -1132,6 +1177,7 @@
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">Untuk memanggil %1$s, Signal memerlukan akses kepada kamera anda</string>
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">Memanggil…</string>
<string name="WebRtcCallActivity__group_is_too_large_to_ring_the_participants">Kumpulan terlalu besar untuk memanggil peserta-peserta.</string>
<!--WebRtcCallView-->
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Panggilan Signal</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Panggilan Video Signal</string>
@ -1144,16 +1190,40 @@
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">Menyambung Semula…</string>
<string name="WebRtcCallView__joining">Menyertai…</string>
<string name="WebRtcCallView__disconnected">Terputus sambungan</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s">Signal akan memanggil %1$s</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s_and_s">Signal akan menelefon %1$s dan %2$s</string>
<plurals name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s_s_and_d_others">
<item quantity="other">Signal akan memanggil %1$s, %2$s, dan %3$d yang lain</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__s_will_be_notified">%1$s akan dimaklumkan</string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_will_be_notified">%1$s dan %2$s akan diberitahu</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_will_be_notified">
<item quantity="other">%1$s, %2$s dan %3$d yang lain akan diberitahu</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__ringing_s">Memanggil %1$s</string>
<string name="WebRtcCallView__ringing_s_and_s">Memanggil %1$s dan %2$s</string>
<plurals name="WebRtcCallView__ringing_s_s_and_d_others">
<item quantity="other">Sedang memanggil %1$s, %2$s, dan %3$d yang lain</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you">%1$s sedang memanggil anda</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_and_s">%1$s memanggil anda dan %2$s</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_s_and_s">%1$s sedang memanggil anda, %2$s, dan %3$s</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_s_s_and_d_others">
<item quantity="other">%1$s memanggil anda, %2$s, %3$s, dan %4$d yang lain</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__no_one_else_is_here">Tiada seorang pun di sini</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_in_this_call">%1$s berada dalam panggilan ini</string>
<string name="WebRtcCallView__s_are_in_this_call">%1$s ada dalam panggilan ini</string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_are_in_this_call">%1$s dan %2$s berada dalam panggilan ini</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_presenting">%1$s sedang membentang</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_are_in_this_call">
<item quantity="other">%1$s, %2$s, dan %3$d orang yang lain berada dalam panggilan ini</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__flip">Selak</string>
<string name="WebRtcCallView__speaker">Pembesar suara</string>
<string name="WebRtcCallView__camera">Kamera</string>
<string name="WebRtcCallView__mute">Bisukan</string>
<string name="WebRtcCallView__ring">Panggil</string>
<string name="WebRtcCallView__end_call">Tamatkan panggilan</string>
<!--CallParticipantsListDialog-->
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call_d_people">
@ -1197,6 +1267,7 @@
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal memerlukan akses kepada kenalan anda untuk berhubung dengan rakan, bertukar-tukar mesej, dan membuat panggilan selamat</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Anda telah membuat terlalu banyak percubaan untuk mendaftar nombor ini. Sila cuba lagi kemudian.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Perkhidmatan tidak dapat disambungkan. Sila semak sambungan rangkaian dan cuba lagi.</string>
<string name="RegistrationActivity_call_requested">Panggilan diminta</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">Anda kini %d langkah daripada menghantar log nyahpepijat.</item>
</plurals>
@ -1418,6 +1489,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Memberikan reaksi %1$s kepada: \"%2$s\".</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">Memberikan reaksi %1$s kepada video anda.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Memberikan reaksi %1$s kepada imej anda.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_gif">Menunjukkan reaksi %1$s terhadap GIF anda.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Memberikan reaksi %1$s kepada fail anda.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Memberikan reaksi %1$s kepada audio anda.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Memberikan reaksi %1$s kepada media lihat sekali anda.</string>
@ -1713,9 +1785,13 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Masukkan nama atau nombor telefon</small></string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Untuk mengesahkan keselamatan enkripsi akhir ke akhir anda dengan %s, bandingkan nombor-nombor di atas dengan peranti mereka. Anda juga boleh mengimbas kod itu di telefon mereka. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Pelajari lebih lanjut.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Ketik untuk mengimbas</string>
<string name="verify_display_fragment__successful_match">Padanan berjaya</string>
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">Gagal mengesahkan nombor keselamatan</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">Memuatkan…</string>
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Tanda sebagai disahkan</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">Kosongkan pengesahan</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">Kongsikan nombor keselamatan</string>
<!--verity_scan_fragment-->
@ -1725,6 +1801,10 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Leret ke bawah untuk menolak</string>
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Beberapa isu memerlukan perhatian anda</string>
<string name="message_details_header__sent">Dihantar:</string>
<string name="message_details_header__received">Diterima:</string>
<string name="message_details_header__disappears">Hilang: </string>
<string name="message_details_header__via">Melalui:</string>
<!--message_details_recipient_header-->
<string name="message_details_recipient_header__pending_send">Belum selesai</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_to">Dihantar kepada</string>
@ -1861,6 +1941,8 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="preferences__help">Bantu</string>
<string name="preferences__advanced">Lanjutan</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Sumbang kepada Signal</string>
<string name="preferences__subscription">Langganan</string>
<string name="preferences__signal_boost">Signal Boost</string>
<string name="preferences__privacy">Privasi</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agen Pengguna MMS</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Tetapan MMS manual</string>
@ -2385,6 +2467,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Hubungi saya \n (Tersedia dalam %1$02d:%2$02d )</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Hubungi Sokongan Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Pendaftaran Signal - Kod Pengesahan untuk Android</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_code">Kod salah</string>
<string name="BackupUtil_never">Tidak pernah</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Tidak diketahui</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Lihat nombor telefon saya</string>
@ -2796,17 +2879,44 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="AccountSettingsFragment__account">Akaun</string>
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">Anda akan diminta dengan kurang kerap dari masa ke masa</string>
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Memerlukan PIN Signal anda untuk mendaftarkan nombor telefon anda dengan Signal sekali lagi</string>
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">Tukar nombor telefon</string>
<!--ChangeNumberFragment-->
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">Gunakan ini untuk menukar nombor telefon semasa anda ke nombor telefon yang baharu. Anda tidak boleh membatalkan perubahan ini.\n\Sebelum meneruskan, sila pastikan nombor telefon yang baharu boleh menerima SMS atau panggilan.</string>
<string name="ChangeNumberFragment__continue">Teruskan</string>
<string name="ChangeNumber__your_phone_number_has_been_changed">Nombor telefon anda telah ditukar.</string>
<!--ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment-->
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__change_number">Tukar Nombor</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_old_number">Nombor lama anda</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__old_phone_number">Nombor telefon lama</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_number">Nombor baharu anda</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__new_phone_number">Nombor telefon baharu</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">Nombor telefon yang anda masukkan tidak sepadan dengan akaun anda.</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_number_country_code">Anda mesti nyatakan kod negara nombor lama anda</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">Anda mesti nyatakan nombor telefon lama anda</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">Anda mesti nyatakan kod negara nombor baharu anda</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">Anda mesti menyatakan nombor telefon baharu anda</string>
<!--ChangeNumberVerifyFragment-->
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">Tukar Nombor</string>
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__verifying_s">Mengesahkan %1$s</string>
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__captcha_required">Captcha diperlukan</string>
<!--ChangeNumberConfirmFragment-->
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__change_number">Tukar nombor</string>
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__you_are_about_to_change_your_phone_number_from_s_to_s">Anda bakal menukar nombor telefon anda dari %1$s kepada %2$s.\n\nSebelum meneruskan, sila sahkan bahawa nombor di bawah adalah betul.</string>
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__edit_number">Edit nombor</string>
<!--ChangeNumberRegistrationLockFragment-->
<string name="ChangeNumberRegistrationLockFragment__signal_change_number_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Tukar Nombor Signal - Perlukan Bantuan dengan PIN untuk Android (v2 PIN)</string>
<!--ChangeNumberPinDiffersFragment-->
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__pins_do_not_match">PIN tidak sepadan</string>
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__the_pin_associated_with_your_new_number_is_different_from_the_pin_associated_with_your_old_one">PIN yang dikaitkan dengan nombor baharu anda adalah berbeza daripada PIN yang dikaitkan dengan nombor lama anda. Adakah anda ingin menyimpan PIN lama anda atau mengemaskininya?</string>
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin">Simpan PIN lama</string>
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__update_pin">Kemas kini PIN</string>
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin_question">Simpan pin lama?</string>
<!--ChangeNumberLockActivity-->
<string name="ChangeNumberLockActivity__it_looks_like_you_tried_to_change_your_number_but_we_were_unable_to_determine_if_it_was_successful_rechecking_now">Nampaknya anda cuba menukar nombor anda tetapi kami tidak dapat menentukan sama ada ia berjaya.\n\nMenyemak semula sekarang…</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__change_status_confirmed">Tukar status disahkan</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__your_number_has_been_confirmed_as_s">Nombor anda telah disahkan sebagai %1$s. Jika ini bukan nombor baharu anda, sila mulakan kembali proses menukar nombor.</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__change_status_unconfirmed">Tukar status tidak disahkan</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__we_could_not_determine_the_status_of_your_change_number_request">Kami tidak dapat menentukan status permintaan tukar nombor anda.\n\n(Ralat: %1$s)</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__retry">Cuba Semula</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__leave">Tinggalkan</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__submit_debug_log">Menghantar log nyahpepijat</string>
@ -2861,6 +2971,8 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="HelpFragment__copyright_signal_messenger">Hak Cipta Signal Messenger</string>
<string name="HelpFragment__licenced_under_the_gplv3">Berlesen di bawah GPLv3</string>
<!--DataAndStorageSettingsFragment-->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__media_quality">Kualiti media</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sent_media_quality">Kualiti media yang dihantar</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">Menghantar media berkualiti tinggi akan menggunakan lebih banyak data.</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__high">Tinggi</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">Standard</string>
@ -2978,6 +3090,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<!--PlaybackSpeedToggleTextView-->
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__p5x">.5x</string>
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__1x">1x</string>
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__1p5x">1.5x</string>
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__2x">2x</string>
<!--PaymentRecipientSelectionFragment-->
<string name="PaymentRecipientSelectionFragment__new_payment">Pembayaran baharu</string>
@ -3016,24 +3129,116 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="ContactSelectionListItem__dot_s">· %1$s</string>
<!--DSLSettingsToolbar-->
<string name="DSLSettingsToolbar__navigate_up">Navigasi ke atas</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__forward_to">Ajukan kepada</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__add_a_message">Tambah mesej</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__faster_forwards">Ciri ajuan lebih pantas</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__forwarded_messages_are_now">Mesej dimajukan kini dihantar serta-merta.</string>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_send_d_messages">
<item quantity="other">Hantar %1$d mesej</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_messages_sent">
<item quantity="other">Mesej telah dihantar</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_messages_failed_to_send">
<item quantity="other">Mesej gagal dihantar</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment__couldnt_forward_messages">
<item quantity="other">Gagal mengajukan mesej kerana ia tidak lagi tersedia.</item>
</plurals>
<string name="MultiselectForwardFragment__limit_reached">Had telah dicapai</string>
<!--Media V2-->
<string name="MediaReviewFragment__add_a_message">Tambah mesej</string>
<string name="MediaReviewFragment__add_a_reply">Tambah balasan</string>
<string name="MediaReviewFragment__send_to">Hantar kepada</string>
<string name="MediaReviewFragment__view_once_message">Lihat mesej sekali buka</string>
<string name="MediaReviewFragment__one_or_more_items_were_too_large">Saiz satu atau lebih item terlalu besar</string>
<string name="MediaReviewFragment__one_or_more_items_were_invalid">Satu atau lebih item tidak sah</string>
<string name="MediaReviewFragment__too_many_items_selected">Terlalu banyak item dipilih</string>
<string name="ImageEditorHud__cancel">Batal</string>
<string name="ImageEditorHud__draw">Lukis</string>
<string name="ImageEditorHud__write_text">Tulis teks</string>
<string name="ImageEditorHud__add_a_sticker">Tambah pelekat</string>
<string name="ImageEditorHud__blur">Kabur</string>
<string name="ImageEditorHud__done_editing">Selesai menyunting</string>
<string name="ImageEditorHud__clear_all">Padamkan semua</string>
<string name="ImageEditorHud__undo">Buat Asal</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_marker_and_highlighter">Togol antara penanda dan penyerlah</string>
<string name="ImageEditorHud__delete">Padam</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_text_styles">Togol di antara gaya teks</string>
<string name="MediaCountIndicatorButton__send">Hantar</string>
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_remove">Ketik untuk membuang</string>
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_select">Ketik untuk dipilih</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard">Buang</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard_changes">Abaikan perubahan?</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__youll_lose_any_changes">Anda akan kehilangan sebarang perubahan yang dilakukan terhadap foto ini.</string>
<string name="CameraFragment__failed_to_open_camera">Gagal membuka kamera</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__my_badges">Lencana saya</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__featured_badge">Pemberian lencana</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__display_badges_on_profile">Pamerkan lencana pada profil</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__failed_to_update_profile">Gagal mengemaskini profil</string>
<string name="BadgeSelectionFragment__select_badges">Pilih lencana</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__preview">Pratonton</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__select_a_badge">Pilih satu lencana</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__you_must_select_a_badge">Anda mesti pilih lencana</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__failed_to_update_profile">Gagal mengemaskini profil</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Jadilah pemelihara</string>
<string name="ImageView__badge">Lencana</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal dikuasakan oleh orang seperti anda.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">Teknologi sokongan yang dibina untuk anda—bukan untuk data anda—dengan menyertai komuniti orang yang mengekalkannya.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeFragment__donation_amount">Jumlah derma</string> -->
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">Lebih Banyak Pilihan Pembayaran</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">Batal Langganan</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">Sahkan Pembatalan?</string>
<string name="SubscribeFragment__you_wont_be_charged_again">Anda tidak akan dicaj lagi. Lencana anda akan dibuang daripada profil anda pada penghujung tempoh pengebilan anda.</string>
<string name="SubscribeFragment__not_now">Bukan sekarang</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm">Sahkan</string>
<string name="SubscribeFragment__update_subscription">Kemas Kini Langganan</string>
<string name="SubscribeFragment__your_subscription_has_been_cancelled">Langganan anda telah dibatalkan</string>
<string name="SubscribeFragment__update_subscription_question">Kemas kini langganan</string>
<string name="SubscribeFragment__update">Kemas Kini</string>
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount">Anda akan dicaj amaun penuh harga langganan baharu hari ini. Langganan anda akan memperbaharui %1$s.</string>
<string name="Subscription__s_per_month">%s/bulan</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/bulan · Perbaharui semula %2$s</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/bulan · Luput pada %2$s</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_non_profit_with_no">Signal ialah organisasi bukan untung tanpa pengiklan atau pelabur, hanya dikekalkan oleh orang yang menggunakannya dan menghargainya. Buat sumbangan bulanan berulang dan terima lencana profil untuk berkongsi sokongan anda.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_contribute">Mengapa Menyumbang?</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__the_team_at_signal_is_committed">Pasukan di Signal komited terhadap misi membangunkan teknologi privasi sumber terbuka yang melindungi kebebasan bersuara dan membolehkan komunikasi global yang selamat. Sumbangan anda menyemarakkan tujuan ini. Tiada iklan. Tiada penjejak. Bukan main-main.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution_helps_pay">Sumbangan anda membantu membayar untuk pembangunan, pelayan dan lebar jalur aplikasi yang digunakan oleh jutaan orang di seluruh dunia untuk komunikasi peribadi dan serta-merta.</string> -->
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">Terima kasih atas Sokongan anda!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">Terima kasih untuk Boost!</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_s_badge">Anda telah memperoleh lencana %s. Dengan mempamerkan lencana, anda akan menunjukkan kepada rakan sembang anda bahawa anda menyokong Signal.</string> -->
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">Pamerkan di Profil</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">Buat lencana untuk ditampilkan</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">Selesai</string>
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">Apabila anda memiliki lebih daripada satu lencana, anda boleh memilih satu untuk dipamerkan agar dapat dilihat oleh orang lain di profil anda.</string>
<string name="ManageDonationsFragment__my_support">Sokongan saya</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">Urus langganan</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">Lencana</string>
<string name="ManageDonationsFragment__subscription_faq">Soalan Lazim Langganan</string>
<string name="ManageDonationsFragment__error_getting_subscription">Ralat mendapatkan langganan.</string>
<string name="BoostFragment__give_signal_a_boost">Berikan Signal satu Boost</string>
<string name="Boost__enter_custom_amount">Masukkan Jumlah Tersuai</string>
<string name="Boost__one_time_contribution">Sumbangan satu kali</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">Tambah Signal Boost</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/bulan</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">Memperbaharui %1$s</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">Lencana anda telah luput</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_s_badge_has_expired">Lencana %1$s anda telah luput, dan tidak lagi dipamerkan kepada orang lain di profil anda.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__to_continue_supporting">Untuk terus menyokong teknologi yang dibina untuk anda—bukan untuk data anda—sila pertimbangkan untuk menjadi pelanggan bulanan.</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_subscriber">Jadi pelanggan</string> -->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">Bukan sekarang</string>
<string name="Subscription__verification_failed">Pengesahan Langganan Gagal</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">Sila hubungi bantuan untuk maklumat lebih lanjut</string>
<string name="Subscription__contact_support">Hubungi Sokongan</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">Dapatkan lencana %1$s</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">Memproses pembayaran…</string>
<string name="DonationsErrors__payment_failed">Pembayaran telah gagal</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">Pembayaran anda tidak dapat diproses dan anda belum dicaj. Sila cuba lagi.</string>
<string name="DonationsErrors__redemption_still_pending">Penebusan masih belum selesai</string>
<string name="DonationsErrors__you_might_not_see_your_badge_right_away">Anda mungkin tidak melihat lencana anda serta-merta, tetapi kami sedang menyiapkannya!</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay Tidak Tersedia</string>
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">Anda perlu memasang Google Pay untuk menderma dalam aplikasi.</string>
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">Gagal membatalkan langganan</string>
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">Pembatalan langganan memerlukan sambungan internet.</string>
<!--EOF-->
</resources>

View file

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="yes">Da</string>
<string name="no">Nu</string>
<string name="delete">Ștergeți</string>
<string name="please_wait">Vă rugăm așteptați…</string>
<string name="please_wait">Vă rugăm așteptați…</string>
<string name="save">Salvează</string>
<string name="note_to_self">Notă personală</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->

View file

@ -1947,7 +1947,7 @@
<string name="preferences__advanced">進階</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">捐贈 Signal</string>
<string name="preferences__subscription">訂閱</string>
<string name="preferences__signal_boost">Signal 加速</string>
<string name="preferences__signal_boost">Signal 推廣</string>
<string name="preferences__privacy">隱私權</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">手動多媒體設定</string>
@ -2304,7 +2304,7 @@
<string name="Insights__title">統計</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">統計</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal 協定自動保護%1$d%%你的過去%2$d天傳出的訊息。 Signal使用者之間的對話始終是點對點加密的。</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Signal 加速</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Signal 推廣</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">沒有足夠的資料</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">你的統計百分比是根據過去%1$d天內尚未銷毀或刪除的出訊息計算得出的。</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">開啟一個對話</string>
@ -2318,7 +2318,7 @@
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">檢視 統計</string>
<string name="FirstInviteReminder__title">邀請至 Signal</string>
<string name="FirstInviteReminder__description">你傳送的加密訊息數量可以增加多達 %1$d%%</string>
<string name="SecondInviteReminder__title">提升你的 Signal</string>
<string name="SecondInviteReminder__title">推廣你的 Signal</string>
<string name="SecondInviteReminder__description">邀請 %1$s</string>
<string name="InsightsReminder__view_insights">檢視 統計</string>
<string name="InsightsReminder__invite">邀請</string>
@ -3210,7 +3210,7 @@
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__the_team_at_signal_is_committed">Signal 團隊致力於開發開源隱私技術,以保護言論自由並實現安全的全球通訊。你的貢獻推動了這一事業。 無廣告。 沒有追踪。這不是開玩笑的。</string> -->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_contribution_helps_pay">你的捐款協助於支付全球數百萬人用於私密和即時通訊程式的開發、伺服器維護和網路頻寬。</string> -->
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">謝謝你的支援!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">謝謝你的加油!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">謝謝你的推廣!</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_s_badge">你贏得了一枚 %s 徽章! 展示你的徽章將讓與你聊天的人知道你支援了 Signal。</string> -->
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">在個人資訊中展示</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">設為特色徽章</string>
@ -3221,11 +3221,11 @@
<string name="ManageDonationsFragment__badges">徽章</string>
<string name="ManageDonationsFragment__subscription_faq">訂閱 問與答</string>
<string name="ManageDonationsFragment__error_getting_subscription">取得訂閱時發生錯誤</string>
<string name="BoostFragment__give_signal_a_boost">給 Signal 加油</string>
<string name="BoostFragment__say_thanks_and_earn">感協捐款,說聲感謝!你將獲得加油徽章並展示在個人資料中 %1$d 天。</string>
<string name="BoostFragment__give_signal_a_boost">推廣 Signal</string>
<string name="BoostFragment__say_thanks_and_earn">感協捐款,說聲感謝!你將獲得推廣徽章並展示在個人資料中 %1$d 天。</string>
<string name="Boost__enter_custom_amount">輸入自定義金額</string>
<string name="Boost__one_time_contribution">一次性捐款</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">新增 Signal 加油</string>
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">加強 Signal 的推廣</string>
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/月</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">續約 %1$s</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_badge_has_expired">你的徽章已過期</string>