Signal-Android/app/src/main/res/values-kab/strings.xml

2420 lines
213 KiB
XML
Raw Normal View History

2021-01-22 10:54:09 -04:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="yes">Ih</string>
<string name="no">Uhu</string>
<string name="delete">Kkes</string>
<string name="please_wait">Ma ulac aɣilif rǧu…</string>
<string name="save">Sekles</string>
<string name="note_to_self">Tazmilt i yiman-ik.im</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Izen amaynut</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<!--ApplicationMigrationActivity-->
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Aleqqem n Signal la iteddu…</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Akka tura: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Ur tesbaduḍ ara ar tura tafyirt tuffirt!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Sens tafyirt tuffirt?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Aya ad isekkeṛ i lebda ilɣa n Signal d yiznan.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Sens</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Tukksa n ujerred</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Asefsex n ujerred seg yiznan d yisawalen n Signal…</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Sens iznan d isawalen n Signal?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Sens iznan d yisawalen n Signal s usefsex n ujerred seg uqeddac. Ilaq ad talseḍ ajerred n wuṭṭun-ik·im n tilifun i wakken ad t-tesqedceḍ i tikkelt-nniḍen deg wussan i d-iteddun.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Tella-d tuccḍa deg tuqqna ɣer uqeddac!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Yermed</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Nal akken ad tbedleḍ asnas-ik.im n SMS amezwer</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS Yensa</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Nal akken ad terreḍ Signal d asnas-inek.inem n SMS amezwer</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">yermed</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Yermed</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">yensa</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Yensa</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Askkeṛ n ugdil %1$s, asekkeṛ n ujerred %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Asentel %1$s, Tutlayt %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Tingalin PIN ttusrant i usekkeṛ n ujerred. I usensi n tengalin PIN, ttxil-k·m sekkeṛ qbel ajerred.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN yettwarna.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN yettwakkes.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">Ffer</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">Ffer asmekti?</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d n tesdadt</item>
<item quantity="other">%d n tesdadin</item>
</plurals>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(tugna)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(ameslaw)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(avidyu)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(adig)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(err)</string>
<!--AttachmentKeyboard-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="AttachmentKeyboard_gallery">Tamsikent</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="AttachmentKeyboard_gif">GIF</string>
<string name="AttachmentKeyboard_file">Afaylu</string>
<string name="AttachmentKeyboard_contact">Anermis</string>
<string name="AttachmentKeyboard_location">Adig</string>
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">Signal yesra asireg akken ad d-yesken tiwlafin akked tvidytin-inek.inem.</string>
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">Efk anekcum</string>
<!--AttachmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Ur yezmir ara ad yaf asnas i ufran n umidya.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal yesra tisirag n Uklas i wakken ad iseddu tiwlafin, tividyutin neɣ ameslaw maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Aklas\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad iseddu talɣut n yinermisen, maca ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal yesra tisirag n Wadig i wakken ad iseddu adig, maca yezga ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Adig\".</string>
<!--AttachmentUploadJob-->
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">Asali n umidya…</string>
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">Tussda n tvidyut…</string>
<!--BlockedUsersActivity-->
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users">Iseqdacen yettusweḥlen</string>
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">Rnu iseqdacen yettusweḥlen</string>
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">Iseqdacen yettusweḥlen ur ttizmiren ara ad ak·am-d-siwlen neɣ ad ak·am-d-aznen iznan.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__no_blocked_users">Ulac iseqdacen yettusweḥlen</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block_user">Sewḥel aseqdac?</string>
<string name="BlockedUserActivity__s_will_not_be_able_to">%1$sur yettizmir ara ad ak-d-isiwel neɣ ad ak-d-yazen iznan.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block">Sewḥel</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock_user">Serreḥ i useqdac?</string>
<string name="BlockedUsersActivity__do_you_want_to_unblock_s">Tebɣiḍ ad tserḥeḍ i \"%1$s\"?</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock">Serreḥ</string>
<!--BlockUnblockDialog-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Sewḥel yernu eǧǧ %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Sewḥel %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Ur tettuɣaleḍ ara ad d-tremseḍ iznan neɣ ileqman seg ugraw-a, iεeggalen daɣen ur ttizmiren ara ad ak·akem-rnun ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Iɛeggalen n ugraw ur ttizmiren ara ad ak-rnun ɣer ugraw-agi i tikkelt nniḍen.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Iɛeggalen n ugraw ad izmiren ad ak-rnun ɣer ugraw-agi i tikkelt nniḍen.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Ad tizmireḍ ad tazneḍ neɣ ad tsiwleḍ yal yiwen yerna isem d tewlaft inek·inem ad ttuwabḍun yid-sen.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Imdanen yettusweḥlen ur ttizmiren ara ad ak·am-d-siwlen neɣ ad ak·am-d-aznen iznan.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Serreḥ %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block">Sewḥel</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Sewḥel yerna Eǧǧ</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_delete">Sewḥel yerna Kkes-it</string>
<!--BucketedThreadMedia-->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Ass-a</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Iḍelli</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Ddurt-a</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Aggur-a</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Meqqer</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Alemmas</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Meẓẓi</string>
<!--CameraXFragment-->
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">Sit i tewlaft, eǧǧ i tvidyut</string>
<string name="CameraXFragment_capture_description">Tuṭṭfa</string>
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">Beddel takamiṛat</string>
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">Ldi tamsikent</string>
<!--CameraContacts-->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Inermisen ineggura</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Inermisen Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Igrawen Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">Tzemreḍ ad tebduḍ amur ameqqran n %d yidiwenniyen.</string>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Fren iɣerwaḍen n Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Ulac inermisen Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Tzemreḍ ad tesqedceḍ kan taqeffalt n tkamiṛat akken ad tazneḍ tiwlafin i inermisen Signal.</string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Ur d-tufiḍ ara win.tin i ɣef tettnadiḍ?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Snubget-d anermis ɣer Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Nadi</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Kkes</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Kkes tawlaft n umaɣnu?</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Kkes tawlaft n ugraw?</string>
<!--ClientDeprecatedActivity-->
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">Leqqem Signal</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">Lqem-a n usnas mazal ur yettusefrak ara. I wakken ad tkemmleḍ tuzna neɣ armas n yiznan, leqqem ɣer lqem aneggaru akk.</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">Leqqem</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">Ur leqqem ara</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ClientDeprecatedActivity_warning">Ɣur-k.m</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Lqem-ik·im n Signal yemmut. Tzemreḍ ad twaliḍ azray n yiznan-ik·im maca ur tettizmireḍ ara ad tazneḍ neɣ ad d-tremseḍ alamma tleqqmeḍ-t.</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Ur d-nufi ara iminig web.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">Azen imayl</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Yella usiwel aziraz iteddu yakan.</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Bdu asiwel s taɣect?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Sefsex</string>
<string name="CommunicationActions_call">Siwel</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Asiwel araɣelsan</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %1$s. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im, neɣ %2$s yettales kan asebded n Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Ahat tebɣiḍ ad tesneqdeḍ uṭṭun-ik·im aɣellsan s unermis-a.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Qbel</string>
<!--ContactsCursorLoader-->
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Idiwenniyen ineggura</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Inermisen</string>
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Igrawen</string>
<string name="ContactsCursorLoader_phone_number_search">Anadi n wuṭṭun n tilifun</string>
<string name="ContactsCursorLoader_username_search">Anadi n yisem n useqdac</string>
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Izen %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Asiwel Signal %s</string>
<!--ContactNameEditActivity-->
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">Isem afraray</string>
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">Isem n twacult</string>
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">Azdawṣil</string>
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">Uḍfir</string>
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">Isem alemmas</string>
<!--ContactShareEditActivity-->
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">Asebter agejdan</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">Aziraz</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">Amahil</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Nniḍen</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Anermis yettwafernen ur yeɣti ara</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">Ur yettwazen ara, sit i wugar n telqayt</string>
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">Ittwazen kan kra, sit i wugar n telqayt</string>
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">Tuzzna tecceḍ</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Izen n umyibdal n tsarut i d-yettwaremsen, sit i uktazel.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$st.yeffeɣ seg ugraw.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Tuzna ur teddi ara, sit i tifrat n usellek taraɣellsant</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Tuɣalin ɣer SMS ur nettwawgelhen ara?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Tuɣalin ɣer MMS ur nettwawgelhen ara?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Izen-a ur <b>yettwawgelhen</b> acku aɣerwaḍ dayen mačči d aseqdac n Signal.\n\nAzen izen araɣellsan?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Ur yezmir ara ad yaf asnas i twaledyawt n umidyat-a.</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">Yettwanɣel %s</string>
<string name="ConversationItem_from_s">sɣur %s</string>
<string name="ConversationItem_to_s">ɣer %s</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ConversationItem_read_more">  Ɣer Ugar</string>
<string name="ConversationItem_download_more">  Sider Ugar</string>
<string name="ConversationItem_pending">  Ittraǧu</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">Izen-agi yettwakkes.</string>
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">Tekkseḍ izen-agi.</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Wennez tiɣimit taɣellsant?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Aya yezmer ad iεawen ma yella tesεiḍ uguren n uwgelhen deg usqerdec-a. Iznan-ik·im ad ttwaḥerzen.</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ConversationActivity_reset">Wennez</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Rnu afaylu</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Fren talɣut n unermis</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">Aru izen</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Suref-aɣ, tella tuccḍa deg usbadu n tceqquft-ik·im yeddan.</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Aɣerwaḍ mačči d SMS ameɣtu neɣ d tansa n yimayl tarameɣtut!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Izen d ilem!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Iɛeggalen n ugraw</string>
<string name="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">Tekki dagi akken ad tebduḍ asiwel n ugraw</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Yir anermis!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Yettwarna ɣer usebter agejdan</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Isawalen ur ttwasefraken ara</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Ibenk-a ur yettban ara isefrak tigawin n usuḍen.</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">SMS araɣelsan</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">SMS araɣelsan</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Iyya ad nɛeddi ɣer Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Ma ulac aɣilif fren anermis</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Serreḥ</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Taceqquft yeddan tεedda tilisa n teɣzi i wanaw n yizen i tettazneḍ.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Ur nezmir ara ad nsekles taɣect!</string>
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Ur tezmireḍ ara ad tazneḍ iznan i ugraw-agi acku dayen ur telliḍ ara taɛeggal.</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Ulac asnas i yellan i useddu n useɣwen-a ɣef yibenk-ik·im.</string>
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Asuter-ik·im n tmerna yettwazen ɣer unedbal n ugraw. Ad d-teṭṭfeḍ alɣu mi ara gen kra.</string>
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Sefsex Tuttra</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Akken ad tazneḍ iznan s taɣect, sireg Signal ad yekcem ɣer usawaḍ-inek.inem.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal yesra tisirag n Usawaḍ i tuzna n yiznan imeslawen, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal yesra tisirag n Usawaḍ akked Tkamiṛat i wakken ad tsiwleḍ i %s, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Akken ad d-teṭṭfeḍ tiwlafin akked tvidyutin, sireg Signal ad yekcem ɣer tkamiṛat.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i tuṭṭfa n tewlafin neɣ tvidyut, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal yesra turagt ɣer Tkamiṛat akken ad d-yeṭṭef tiwlafin neɣ tividyutin</string>
<string name="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">Rmed tisirag n usawaḍ i tuṭṭfa n tvidyutin s ṣṣut.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">Signal yesra tisirag n usawaḍ i usekles n tvidyutin, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Signal yesra tisirag n usawaḍ i usekles n tividyutin.</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Signal ur yezmir ara ad yazen iznan SMS/MMS acku mačči d asnas n SMS amezwer. Tebɣiḍ ad tbeddleḍ aya deg yiɣewwaren-ik·im n Android?</string>
<string name="ConversationActivity_yes">Ih</string>
<string name="ConversationActivity_no">Uhu</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d ɣef %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Ulac igemmaḍ</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Asqerdec-a ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-ik·im.</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">D amaynut! Init-id s ustickers</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ConversationActivity_cancel">Sefsex</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Kkes adiwenni?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Kkes yerna ffeɣ seg ugraw?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Adiwenni-a ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-inek·inem.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Ad teffɣeḍ seg ugraw-a, yerna ad yettwakkes seg meṛṛa ibenkan-ik·im.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">Kkes</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Kkes sakin ffeɣ</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">I usiwel n %1$s, Signal yesra anekcum ɣer usawaḍ-ik·im</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Tura ugar n iɣewwaṛen deg \" Taggayt iɣewwaṛen\"</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ConversationActivity_join">Ttekki</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ConversationActivity_full">Ummid</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d n yizen ur yettwaɣra</item>
<item quantity="other">%d n yiznan ur ttwaɣran</item>
</plurals>
<!--ConversationFragment-->
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
<item quantity="one">Kkes izen yettwafernen?</item>
<item quantity="other">Kkes iznan yettwafernen?</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Sekles ɣer tkatut?</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">Asekles n umidyat-a deg uklas ad yeǧǧ isnasen-nniḍen ɣef yibenk-ik·im ad kecmen ɣer-sen. \n\nKemmel?</item>
<item quantity="other">Asekles n meṛṛa %1$d n yimidyaten deg uklas ad yeǧǧ isnasen-nniḍen ɣef yibenk-ik·im ad kecmen ɣer-sen. \n\nKemmel?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Teḍra-d tuccḍa deg ysekles n umsedday ɣer tkatut!</item>
<item quantity="other">Teḍra-d tuccḍa deg usekles n imseddayen ɣer tkatut!</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Ur nezmir ara ad naru ɣer tkatut!</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="one">Asekles n umsedday</item>
<item quantity="other">Asekles n imseddayen %1$d </item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Asekles n umsedday ɣer tkatut…</item>
<item quantity="other">Asekles n imseddayen %1$d ɣer tkatut…</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">Ittraǧu…</string>
<string name="ConversationFragment_push">Isefka (Signal)</string>
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Tukksa</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Tukksa n yiznan…</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">Kkes i nekk</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">Kkes i meṛṛa</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Izen-a ad yettwakkes i yal yiwen yellan deg udiwenni ma yella deg lqem n melmi kan n Signal i sɛan. Ad izmiren ad walin tekkseḍ izen.</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Izen aneẓli ulac-it</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Izen aneẓli ulac-it dayen</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">Ur yezmir ara ad yeldi izen</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">Tzemreḍ ad tzuɣreḍ izen i ak·am-yehwan ɣer uyeffus i tririt s zzerb</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Tzemreḍ ad tzuɣreḍ izen i ak·am-yehwan ɣer uzelmaḍ i tririt s zzerb</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Ifuyla n umidyat i d-yeffɣen kan tikkelt, ttwakkasen s wudem awurman seld tuzna-nsen.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Twalaḍ yakan izen-agi</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Tzemreḍ ad ternuḍ tizmilin i yiman-ik·im deg udiwenni-a. \nMa yella amiḍan-ik·im yesɛa kra n yibenk yettwaqqnen, tizmilin timaynutin ad ttumtawint.</string>
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d n yiεeggalen n ugraw sεan yiwen yisem.</string>
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Senned i ucegger</string>
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Senqed isutar s leɛqel kan</string>
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal yufa anermis-nniḍen s yisem-a.</string>
<string name="ConversationFragment_contact_us">Nemes-aɣ-d</string>
<string name="ConversationFragment_verify">Senqed</string>
<string name="ConversationFragment_not_now">Mačči tura</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Uṭṭun-inek·inem n tɣellist s %s ibeddel</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %s yettubeddel, ahat ulsen asebded n Signal neɣ beddlen ibenkan. Sit ɣef Senqed i usentem n wuṭṭun n tɣellist amaynut. Aya d afrayan.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="one">Kkes adiwenni uttufernen?</item>
<item quantity="other">Ekkes idewenniyen ittufernen?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
<item quantity="one">Aya ad ikkes i lebda adiwenni yettwafernen.</item>
<item quantity="other">Aya ad ikkes i lebda akk %1$d n idiwenniyen yettwafernen.</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_deleting">Tukksa</string>
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Tukksa n idewenniyen ittufernen…</string>
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
<item quantity="one">Adiwenni yettwaɣebren</item>
<item quantity="other">%d n yidiwenniyen yettwaɣebren</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_undo">SEFSEX</string>
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="one">Senkez adiwenni ɣer tbewwaḍt n urmas</item>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<item quantity="other">Senkez %d n yidiwenniyen ɣer tnaka n urmas</item>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
</plurals>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Izen n umyibdel n tsura</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Idiwenniyen yettwaɣebren (%d)</string>
<!--ConversationTitleView-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ConversationTitleView_verified">Yettwasenqed</string>
<string name="ConversationTitleView_you">Kečč.Kemm</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity_some_contacts_cannot_be_in_legacy_groups">Kra n yinermisen ur zmiren ara ad ilin deg yigrawen iqburen.</string>
<!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity__profile">Amaɣnu</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Tella-d tuccḍa deg usbadu n tewlaft n umaɣnu</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Tella-d tuccḍa deg usbadu n umaɣnu</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Sbadu amaɣnu-inek.inem</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Amaɣnu-inek·inem yettwawgelhen seg yixef ɣer yixef. Amaɣnu d yisenfal-ines ad d-banen i yinermisen-ik·im, mi ara tebduḍ neɣ ad tqebleḍ isqerdicen imaynuten akked mi ara ternuḍ ɣer yigrawen imaynuten.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Sbadu avaṭar</string>
<!--ChooseBackupFragment-->
<string name="ChooseBackupFragment__restore_from_backup">Tiririt seg uḥraz?</string>
<string name="ChooseBackupFragment__restore_your_messages_and_media">Err-d iznan-inek·inem d yimidyaten seg uḥraz adigan. Ma yella ur ten-id-terriḍ ara tura, ur tettizmireḍ ara ad ten-id-terreḍ mbeεd.</string>
<string name="ChooseBackupFragment__icon_content_description">Tiririt seg tegnit n uḥraz</string>
<string name="ChooseBackupFragment__choose_backup">Fren aḥraz</string>
<string name="ChooseBackupFragment__learn_more">Issin ugar</string>
<!--RestoreBackupFragment-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="RestoreBackupFragment__restore_complete">Tiririt seg uḥraz temmed</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">I ukemmel n useqdec n yiḥrazen, ttxil-k·m fren akaram. Iḥrazen imaynuten ad ttuskelsen deg wadig-a.</string>
<string name="RestoreBackupFragment__choose_folder">Fren akaram</string>
<string name="RestoreBackupFragment__not_now">Mačči tura</string>
<!--BackupsPreferenceFragment-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="BackupsPreferenceFragment__chat_backups">Aḥrazen n udiwenni</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="BackupsPreferenceFragment__backups_are_encrypted_with_a_passphrase">Aḥrazen ttuwawgelhen s tefyirt tuffirt yerna ttukelsen ɣef yibenk-ik·im.</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__create_backup">Snulfu-d aḥraz</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__last_backup">Aḥraz aneggaru: %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_folder">Akaram n uḥraz</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__verify_backup_passphrase">Senqed tafyirt tuffirt n uḥraz</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">Sekyed tafyirt tuffirt n uḥraz syen senqed ma yella mṣadan</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">Rmed</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">Sens</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">I tririt n uḥraz, sebded nɣel amaynut n Signal. Ldi asnas syen sit ɣef \"Err-d aḥraz\", syen sideg afaylu n uḥraz. %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">Issin ugar</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">Iteddu…</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d ar tura…</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal yesra tisirag tizɣarayin n uklas i useddu n tewlafin, tividyutin neɣ ameslaw maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Aklas\".</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Aseqdec udmawan: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Aseqdec amezwer: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ulac</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Fren tawlaft</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Ṭṭef tawlaft</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Fren seg temsikent</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Kkes tawlaft</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Tuṭṭfa n tewlaft tesra tisirag n tkamiṛat</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Askan n temsikent-ik·im yesra tasiregt seg uklas.</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Tura</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
<string name="DateUtils_today">Ass-a</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Iḍelli</string>
<!--DecryptionFailedDialog-->
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">Tiɣimit n usqerdec tettusmiren</string>
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal isseqdac awgelhen seg yixef ɣer yixef, ihi ahat yesra tikwal asmiren n tɣimit n usqerdec. Aya ur d-igellu s kra ɣef tɣellist n usqerdec-ik·im, maca ahat tesruḥeḍ izen seg unermis-a, tzemreḍ ad tsutreḍ ad as-yales tuzna.</string>
<!--DeviceListActivity-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Tukksa n wassaɣ n \'%s\'?</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">S tukksa n tuqqna i yiek-a, ur yettuɣal ara ad yizmir ad yazen neɣ ad d-yermes iznan.</string>
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Tuqqna ɣer uzeṭṭa ur teddi ara</string>
<string name="DeviceListActivity_try_again">Ɛreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Tukksa n usekkeṛ i yibenk…</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Tukksa n tuqqna i yibenk</string>
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Aẓeṭṭa yecceḍ!</string>
<!--DeviceListItem-->
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">Ibenk war isem</string>
<string name="DeviceListItem_linked_s">Yeqqen %s</string>
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Armad aneggaru %s</string>
<string name="DeviceListItem_today">Ass-a</string>
<!--DocumentView-->
<string name="DocumentView_unnamed_file">Afaylu war isem</string>
<!--DonateMegaphone-->
<string name="DonateMegaphone_donate_to_signal">Mudd i Signal</string>
<string name="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">Signal yella-d s lmendad n yimdanen am kečč·kemm. Sken tallalt-inek·inem ass-a!</string>
<string name="DonateMegaphone_donate">Mudd tawsa</string>
<string name="DonateMegaphone_no_thanks">Ala tanemmirt</string>
<!--GroupCallingMegaphone-->
<string name="GroupCallingMegaphone__introducing_group_calls">Asidef n yisawalen n ugraw</string>
<string name="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">Ldi Agraw Amaynut i beddu n usiwel n ugraw yettwawgelhen aṭel</string>
<!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Sefrer imeẓla n Play i ixuṣṣen</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Ibenk-a ur isefrak ara imeẓla n Play. Sit i wakken ad tsenseḍ isefrar n uẓru n unagraw ara yeǧǧen Signal ad d-yerr iznan mi ara yili d arurmid.</string>
<!--ExpiredBuildReminder-->
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Lqem-a n Signal yemmut. Leqqqem tura syen rmes-d iznan.</string>
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">Leqqem tura</string>
<!--PendingGroupJoinRequestsReminder-->
<plurals name="PendingGroupJoinRequestsReminder_d_pending_member_requests">
<item quantity="one">%d n usuter n uεeggal yettraǧun.</item>
<item quantity="other">%d n yisutar n yiɛeggalen yettraǧun.</item>
</plurals>
<string name="PendingGroupJoinRequestsReminder_view">Sken</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Bḍu akked</string>
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">Aṭas n tceqqufin yeddna ttusefrakent kan i tugniwin d tvidyutin</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Taywalt n Signal mazal ur iteddu ara!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal ur yermid ara i usekles akked yimeẓla n Google Play. Iznan d yisawalen n Signal nsan, ttxil-k·m ɛreḍ ad talseḍ ajerred deg Yiɣewwaren &gt; leqqyaen.</string>
<!--GiphyActivity-->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Tuccḍa deg tririt n GIF n ufray aččuran</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIFs</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Stickers</string>
<!--AddToGroupActivity-->
<string name="AddToGroupActivity_add_member">Rnu aɛeggal?</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">Rnu \"%1$s\" ɣer \"%2$s\"?</string>
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">\"%1$s\" yettwarna ɣer \"%2$s\".</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">Rnu ɣer ugraw</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">Rnu ɣer igrawen</string>
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Amdan-a ulamek i d-yettwarna ɣer igrawen iqburen.</string>
<string name="AddToGroupActivity_add">Rnu</string>
<!--ChooseNewAdminActivity-->
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">Fren anedbal amaynut</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">Yemmed</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ChooseNewAdminActivity_you_left">Teǧǧiḍ \"%1$s.\"</string>
<!--GroupMembersDialog-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="GroupMembersDialog_you">Kečč.Kemm</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--GV2 access levels-->
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">Yal yiwen</string>
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Meṛṛa iɛeggalen</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Inedbalen kan</string>
<string name="GroupManagement_access_level_no_one">Ula yiwen</string>
<!--GV2 invites sent-->
<plurals name="GroupManagement_invitation_sent">
<item quantity="one">Tinnubga tettwazen</item>
<item quantity="other">%d n tinnubgiwin ttwaznent</item>
</plurals>
<string name="GroupManagement_invite_single_user">\"%1$s\" ur yezmir ara ad yettwarnu s wudem awurman ɣer ugraw-a sɣur-k·m. \n\n Ttusnubegten-d ad d-rnun, ur ttwalin ara iznan n ugraw alamma qeblen tinubga.</string>
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Iseqdacen-a ur zmiren ara ad ttwarnun s wudem awurman ɣer ugraw-a sɣur-k·m. \n\n Ttusnubegten-d ad d-rnun ɣer ugraw, ur bɣin ara ad ẓren ula d yiwen yizen qeblen tinubga.</string>
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">D anwa-ten igrawen imaynuten?</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Igrawen imaynuten ɣur-sen timahilin am @mentions  akked yinedbalen n ugraw, yerna ad sferken ugar n tmahilin ɣer sdat.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Meṛṛa azray n yiznan d yimidyaten ttwaḥerzen seg uqbel aleqqem.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Tesriḍ ad tqebleḍ tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur d-tremseḍ ara iznan n ugraw alamma tqebleḍ.</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
<item quantity="one">Aεeggal-a yesra ad yeqbel tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur irmes ara iznan n ugraw alamma yeqbel:</item>
<item quantity="other">Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_were_removed_from_the_group">
<item quantity="one">Aεeggql-a ad yettwakkes seg ugraw, yerna ur yettizmir ara ad d-yernu i tikkelt-nniḍen alamma yettwaleqqem:</item>
<item quantity="other">Iεeggalen-a ad ttwakksen seg ugraw, yerna ur ttizmiren ara ad d-rnun i tikkelt-nniḍen alamma ttwaleqqmen:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Leqqem ɣer ugraw amaynut</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">Leqqem agraw-a</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Igrawen imaynuten ɣur-sen timahilin am @mentions  akked yinedbalen n ugraw, yerna ad sferken ugar n tmahilin ɣer sdat.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">Meṛṛa azray n yiznan d yimidyaten ttwaḥerzen seg uqbel aleqqem.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">Aleqqem yecceḍ.</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
<item quantity="one">Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen:</item>
<item quantity="other">Iεeggalen-a sran ad qeblen tinubga n tmerna ɣer ugraw-a i tikkelt-nniḍen, yerna ur remsen ara iznan n ugraw alamma qeblen:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
<item quantity="one">Aεeggal-a ad yezmir ara ad yernu ɣer yigrawen imaynuten, yerna ad yettwakkes seg ugraw:</item>
<item quantity="other">Iεeggalen-a ad zmiren ara ad rnun ɣer yigrawen imaynuten, yerna ad ttwakksen seg ugraw:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">I unekcum ɣer tmahilin timaynutin am @mentions akked yinedbalen, leqqem agraw-a.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Mačči tura</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Leqqem agraw</string>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d n uεeggal ur yezmir ara ad yettwarnu i tikkelt-nniḍen ɣer ugraw amaynut. Tebɣiḍ ad t-ternuḍ tura?</item>
<item quantity="other">%1$d yiεeggalen ur zmiren ara ad ttwarnun i tikkelt-nniḍen ɣer ugraw amaynut. Tebɣiḍ ad ten-ternuḍ tura?</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
<item quantity="one">Rnu aɛeggal</item>
<item quantity="other">Rnu iɛeggalen</item>
</plurals>
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_no_thanks">Uhu tanemmirt</string>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsDialog-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members_question">
<item quantity="one">Rnu aɛeggal?</item>
<item quantity="other">Rnu iɛeggalen?</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_these_members_couldnt_be_automatically_added">
<item quantity="one">Aεeggal-a ur yezmir ara ad yettwarnu s wudem awurman ɣer ugraw amaynut mi yettwaleqqmen:</item>
<item quantity="other">Iεeggalen-a ur zmiren ara ad ttwarnun s wudem awurman ɣer ugraw amaynut mi yettwaleqqmen:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members">
<item quantity="one">Rnu aɛeggal</item>
<item quantity="other">Rnu iɛeggalen</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_failed_to_add_members_try_again_later">
<item quantity="one">Timerna n uεeggal ur teddi ara. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</item>
<item quantity="other">Timerna n yiεeggalen ur teddi ara. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_cannot_add_members">
<item quantity="one">Ur nezmir ara ad nernu aɛeggal.</item>
<item quantity="other">Ur nezmir ara ad nernu iɛeggalen.</item>
</plurals>
<!--LeaveGroupDialog-->
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Eǧǧ agraw?</string>
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Dayen ur tettizmireḍ ara ad tazneḍ neɣ ad d-tremseḍ iznan deg ugraw-a.</string>
<string name="LeaveGroupDialog_leave">Eǧǧ</string>
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">Fren anedbal amaynut</string>
<string name="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Send ad teǧǧeḍ Signal, ilaq ad tferneḍ ma drus yiwen unedbal amaynut i ugraw-a.</string>
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">Fren anedbal</string>
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
<string name="LinkPreviewsMegaphone_disable">Sens</string>
<string name="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Taskant n yiwen seg yiseɣwan</string>
<string name="LinkPreviewsMegaphone_you_can_now_retrieve_link_previews_directly_from_any_website">Tzemreḍ tura ad d-terreḍ tiskanin n yiseɣwan srid seg yismal web i yiznan i tuzneḍ.</string>
<!--LinkPreviewView-->
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Ulac taskant n useɣwan yellan</string>
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Aseɣwen-a n ugraw ur yermid ara</string>
<string name="LinkPreviewView_domain_date">%1$s · %2$s</string>
<!--LinkPreviewRepository-->
<plurals name="LinkPreviewRepository_d_members">
<item quantity="one">%1$d n uɛeggal</item>
<item quantity="other">%1$d n iɛeggalen</item>
</plurals>
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMembersActivity_pending_group_invites">Tinubgiwin n ugraw ttṛaǧunt</string>
<string name="PendingMembersActivity_requests">Tuttriwin</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites">Inced-d</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Imdanen i d-tesnubgteḍ</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">Ulac ɣur-k·m tinubgiwin yettṛaǧun.</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Tinubgiwin n yiɛeggalen wiyaḍ n ugraw</string>
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">Ulac tinubgiwin yettṛaǧun sɣur iεeggalen-nniḍen n ugraw.</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Talqayt n yimdanen i d-yettusnubegten seg yiεeggalen-nniḍen n ugraw ur d-tettwaskan ara. Ma yella inebgawen fernen ad d-rnun, talɣut-nsen ad tettwabḍu akked ugraw seg yimir. Ur ttwalin ara akk iznan n ugraw alamma rnan-d.</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">Sefsex tinnubga</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">Sefsex tinnubgiwin</string>
<plurals name="PendingMembersActivity_revoke_d_invites">
<item quantity="one">Sefesex tinnubga</item>
<item quantity="other">Sefsex %1$d n tinnubgiwin</item>
</plurals>
<plurals name="PendingMembersActivity_error_revoking_invite">
<item quantity="one">Tuccḍa deg uefsex n tinnubga</item>
<item quantity="other">Tuccḍa deg uefsex n tinnubgiwin</item>
</plurals>
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Isutar n yiɛeggalen yettraǧun</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Ulac isutar n yiεeggalen ara d-yettuseknen.</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Imdanen yellan ɣef tebdart-a ttaεraḍen ad d-rnun ɣer ugraw-a s useɣwen n ugraw.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Yettwarna \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Yettwagi \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="AddMembersActivity__done">Yemmed</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Amdan-a ulamek i d-yettwarna ɣer igrawen iqburen.</string>
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
<item quantity="one">Rnu \"%1$s\" ɣer \"%2$s\"?</item>
<item quantity="other">Rnu %3$d n iɛeggalen ɣer \"%2$s\"?</item>
</plurals>
<string name="AddMembersActivity__add">Rnu</string>
<!--AddGroupDetailsFragment-->
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">Efk isem i ugraw-agi</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">Snulfu-d agraw</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Rnu</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Imttekkiyen</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">Tzemreḍ ad ternuḍ neɣ ad d-tnecdeḍ imeddukkal seld timerna n ugraw-a.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Isem n ugraw (yettusra)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">Isem n ugraw (d afrayan)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Urti-agi ilaq.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Tella-d tuccḍa deg usnulfu n ugraw.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Ɛreḍ tikelt nniḍen</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Tferneḍ anermis ur nsefraka ara igrawen n Signal, ihi agraw-a ad yili d MMS.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Sagen ismawen d tewlafin n ugraw ara ad d-ibanen kan i kečč·kemm.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Kkes</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Anermis SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Kkes %1$s seg ugraw-a?</string>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
<item quantity="one">%d uεeggal ur isefrak ara igrawen imaynuten, ihi ad yili d agraw amaynut.</item>
<item quantity="other">%d yiεeggalen ur sefraken ara igrawen imaynuten, ihi agraw-a ad yili d agraw ameqqran.</item>
</plurals>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups_so_this_group_cannot_be_created">
<item quantity="one">%d uεeggal ur sefraken ara igrawen imaynuten, ihi agraw-a ad yili d agraw ameqqran.</item>
<item quantity="other">%d yiεeggalen ur sefraken ara igrawen imaynuten, ihi agraw-a ur yezmir ara ad d-yettwarnu.</item>
</plurals>
<!--NonGv2MemberDialog-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Agraw aqbur ad yettwarnu acku \"%1$s\" iseqdac lqem aqbur n Signal. Tzemreḍ ad ternuḍ agraw n uɣanib amaynut yid-sen seld lqem n Signal, neɣ kkes-iten send timerna n ugraw.</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
<item quantity="one">Agraw aqbur ad yettwarnu acku %1$d n uεeggal iseqdac lqem aqbur n Signal. Tzemreḍ ad ternuḍ agraw n uɣanib amaynut yid-s seld lqem n Signal, neɣ kkes-it send timerna n ugraw.</item>
<item quantity="other">Agraw aqbur ad yettwarnu acku %1$d n yiεeggalen seqdacen lqem aqbur n Signal. Tzemreḍ ad ternuḍ agraw n uɣanib amaynut yid-sen seld lqem n Signal, neɣ kkes-iten send timerna n ugraw.</item>
</plurals>
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">Agraw-a ur yezmir ara ad yettwarnu acku \"%1$s\" iseqdac lqem aqbur n Signal. Ilaq ad t-tekkseḍ send timerna n ugraw.</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">
<item quantity="one">Agraw-a ur yezmir ara ad yettwarnu acku %1$d n uεeggal iseqdac lqem aqbur n Signal. Ilaq ad t-tekkseḍ send timerna n ugraw.</item>
<item quantity="other">Agraw-a ur yezmir ara ad yettwarnu acku %1$d n yiεeggalen seqdacen lqem aqbur n Signal. Ilaq ad ten-tekkseḍ send timerna n ugraw.</item>
</plurals>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--ManageGroupActivity-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Tuttriwin n uεeggal &amp; tinubgiwin</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Rnu iɛeggalen</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Ẓreg talɣut n ugraw</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Anwa i izemren ad yernu iεeggalen imaynuten?</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw?</string>
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Aseɣwen n ugraw</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Sewḥel agraw</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Serreḥ i ugraw</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Eǧǧ agraw</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Susem ilɣa</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Sagen ilɣa</string>
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Tibdarin</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ManageGroupActivity_chat_wallpaper">Tugna n ugilal n udiwenni</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Alamma d %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Yensa</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Yermed</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Wali meṛṛa iεeggalen</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Wali akk</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_added">
<item quantity="one">%d n uεeggal yettwarnan.</item>
<item quantity="other">%d n yiεeggalen yettwarnan.</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Ala inedbalen i izemren ad remden neɣ ad sensen aseɣwen n ugraw ara yettwabḍun.</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Ala inedbalen i izemren ad remden neɣ ad sensen taxtiṛt n uqbal n yiεeggalen imaynuten.</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Ala inedbalen i izemren ad wennzen aseɣwen n ugraw ara yettwabḍun.</string>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Ur tesεiḍ ara izerfan ad tgeḍ aya</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Yella win i terniḍ ur isefrak ara igrawen imaynuten, ilaq ad ileqqem Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Aleqqem n ugraw ur yeddi ara</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Kečč·kemm mačči d aεeggal n ugraw-a</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">Aleqqem n ugraw ur yeddi ara, ttxil-k·m ales aneεruḍ ticki</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Aleqqem n ugraw ur yeddi ara ssebba n tuccḍa deg uzeṭṭa, ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Ẓreg isem akked tewlaft</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Agraw aqbur</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Wagi d agraw aqbur. Timahilin am yinedbalen n ugraw llant kan i yigrawen imaynuten.</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Wagi d agraw aqbur. I usekcem n tmahilin timaynutin am @mentions akked yinedbalen,</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Agraw-a aqbur ur yezmir ara ad yettuleqqem ɣer ugraw amaynut acku meqqer aṭas. Teɣzi tafellayt n ugraw d %1$d.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">leqqem agraw-a.</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Wagi d agraw MMS araɣellsan. I udiwenni n tbaḍnit, nced-d inermisen-inek·inem ɣer Signal.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">Snubget tura</string>
<!--GroupMentionSettingDialog-->
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">Azen-iyi-d alɣu n tebdarin</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Rmes-d ilɣa mi ara d-tettunebdareḍ deg yidiwenniyen igugamen?</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">Ttazen-iyi-d yal tikkelt ilɣa</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">Ur iyi-d-ttazen ara ilɣa</string>
<!--ManageProfileFragment-->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Isem n umaɣnu</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Isem n useqdac</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Γef</string>
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">Aru kra n wawal ɣef yiman-ik·im</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Isem-ik·im</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Isem-ik·im n useqdac</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Asbadu n uvaṭar ur yeddi ara</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_system_contacts">Rnu ɣer yinermisen n unagraw</string>
<string name="ManageRecipientActivity_this_person_is_in_your_contacts">Amdan-a yella deg yinermisen-ik·im</string>
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">Iznan yettṛuḥun</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">Ini n udiwenni</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ManageRecipientActivity_chat_wallpaper">Tugna n ugilal n udiwenni</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ManageRecipientActivity_block">Sewḥel</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">Serreḥ</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">Senqed uṭṭun aɣellsan</string>
<string name="ManageRecipientActivity_mute_notifications">Susem ilɣa</string>
<string name="ManageRecipientActivity_custom_notifications">Sagen ilɣa</string>
<string name="ManageRecipientActivity_until_s">Alamma d %1$s</string>
<string name="ManageRecipientActivity_off">Yensa</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">Yermed</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">Rnu ɣer ugraw</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_all_groups">Wali akk igrawen</string>
<string name="ManageRecipientActivity_see_all">Wali akk</string>
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">Ulac igrawen i tcerkem</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
<item quantity="one">%d n ugraw i tcerkem</item>
<item quantity="other">%d n igrawen i tcerkem</item>
</plurals>
<string name="ManageRecipientActivity_message_description">Izen</string>
<string name="ManageRecipientActivity_voice_call_description">Asiwel s taɣect</string>
<string name="ManageRecipientActivity_insecure_voice_call_description">Asiwel s tvidyut d araɣellsan</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ManageRecipientActivity_video_call_description">Asiwel s uvidyu</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<plurals name="GroupMemberList_invited">
<item quantity="one">%1$s yesnubget-d 1 n wemdan</item>
<item quantity="other">%1$s yesnubget-d %2$d n yimdanen</item>
</plurals>
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Sagen ilɣa</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">Iznan</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">Seqdec ilɣa udmawanen</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Imesli i yilɣa</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Angugu</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">Iɣewwaṛen n usiwel</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">Aṭenṭen</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">Irmed</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">Yensa</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">Amezwer</string>
<!--ShareableGroupLinkDialogFragment-->
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">Aseɣwen n ugraw yettwabḍayen</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__manage_and_share">Sefrek &amp; bḍu</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">Aseɣwen n ugraw</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">Bḍu</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Wennez aseɣwen</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Isutar n uεeggal</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Qbel iεeggalen imaynuten</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Suter anedbal i wakken ad isentem iεeggalen imaynuten i d-yernan s useɣwen n ugraw.</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">D tidet tebɣiḍ ad twennzeḍ aseɣwen n ugraw? Imdanen ur ttizmiren ara ad d-rnun s agraw s useqdec n useɣwen amiran.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">Tangalt QR</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Imdanen ara yesmiḍnen tangalt-a ad izmiren ad rnun ɣer ugraw-ik·im. Inedbalen ad uɣalen ad ttwasran i usentem n yiεeggalen imaynuten ma yella aɣewwar-a yettwarmed ɣur-k·m.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">Bḍu tangalt</string>
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">Tebɣiḍ ad tesfesxeḍ tinubga i tuzneḍ i %1$s?</string>
<plurals name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_others_invites">
<item quantity="one">Tebɣiḍ ad tesfesxeḍ tinubga i yuzen %1$s?</item>
<item quantity="other">Tebɣiḍ ad tesfesxeḍ %2$d tnubgiwin i yuzen %1$s?</item>
</plurals>
<!--GroupJoinBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">Aqli-k d aɛeggal yakan</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_join">Semlil</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Asuter i tmerna</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">Timerna ɣer ugraw d awezɣi. Ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Aseɣwen-a n ugraw ur yermid ara</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">Awway n telɣut n ugraw d awezɣi, ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen ticki</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Tebɣiḍ ad ternuḍ ɣer ugraw-a, ad ternuḍ ad tebḍuḍ isem d tewlaft inek·inem akked yiɛeggalen-is?</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Anedbal n ugraw-a ilaq ad yeqbel asuter-inek·inem send ad tizmireḍ ad ternuḍ ɣer ugraw-a. Mi ara d-tettusutreḍ ad ternuḍ, isem d tewlaft inek·inem ad ttwabḍun d yiεeggalen-is.</string>
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
<item quantity="one">Agraw . %1$d uɛeggal</item>
<item quantity="other">Agraw . %1$d iɛeggalen</item>
</plurals>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Leqqem Signal i wakken ad tesqedceḍ iseɣwan n ugraw</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Lqem n Signal ara tseqdaceḍ ur issefrak ara aseɣwen-a n ugraw. Leqqem-it ɣer lqem akk aneggrau i wakken ad ternuḍ ɣer ugraw-a s useɣwen. </string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Leqqem Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Yiwen neɣ ugar n yibenkan-ik·im yettwaqqnen selkamen lqem n Signal ur nsefrak ara iseɣwan n ugraw. Leqqem Signal ɣef yibenk(ibnekan)-ik·im yeqqnen i wakken ad ternuḍ ɣer ugraw-a.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Aseɣwen n ugraw d arameɣtu</string>
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Snubget-d imdukkal</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Bḍu aseɣwen akked yimeddukkal i wakken ad d-rnun ɣer ugraw-a s zzerb.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">Rmed yerna bḍu aseɣwen</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Bḍu aseɣwen</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">D awezɣi ad yetturmed useɣwen n ugraw. Ttxil-k·m εreḍ tikkelt-nniḍen</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Ur tesεiḍ ara azref ad tremdeḍ aseɣwen n ugraw. Ttxil-k·m suter anedbal</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Ur telliḍ ara d aεeggal n ugraw akka tura</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Rnu \"%1$s\" ɣer ugraw?</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">Agi asuter seg \"%1$s\"?</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_add">Rnu</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">Agwi</string>
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Udmawen yerwin</string>
<!--InputPanel-->
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Sit, teǧǧeḍ aḍad-ik·im i wakken ad teskelseḍ izen s taɣuct, syen serreḥ i wakken ad t-tazneḍ</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">Bḍu</string>
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">Bḍu akked yinermisen</string>
<string name="InviteActivity_choose_how_to_share">Fren amek ara tebḍuḍ</string>
<string name="InviteActivity_cancel">Sefsex</string>
<string name="InviteActivity_sending">Tuzna…</string>
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Tinubgiwin ttwaznent!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Snubget-d ɣer Signal</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
<item quantity="one">AZEN SMS I %d UMDAKKEL</item>
<item quantity="other">AZEN SMS I %d IMDUKKAL</item>
</plurals>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="one">Yuzen %d n tinubga s SMS?</item>
<item quantity="other">Yuzen %d n tunbgiwin s SMS?</item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Rǧu ad nuɣal ɣer Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Akka i d-yettban ur tesεiḍ ula yiwen n usnas ara tebḍuḍ.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Imeddukkal ur ttaǧǧan ara imeddukkal-nsen ad ttmeslayen s war awgelhen.</string>
<!--LearnMoreTextView-->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">Issin ugar</string>
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">D awezɣi ad ttwafen yizen</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Izen sɣur %1$s</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">Izen-inek.inem</string>
<!--MessageRetrievalService-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Tuqqna n ugilal tettwarmed</string>
<!--MmsDownloader-->
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Tuccḍa deg tɣuri n yiɣewwaren n MMS n umsaɣ n tnilwa</string>
<!--MediaOverviewActivity-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Amidya</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="MediaOverviewActivity_Files">Ifuyla</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">Ameslaw</string>
<string name="MediaOverviewActivity_All">Akk</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">Kkes aferdis yettwafernen?</item>
<item quantity="other">Kkes iferdisen i yettwafernen?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="one">Aya ad yekkes i lebda afylu yetwafernen. Yal aḍris n yizen yettwacudden d ufrdis-a ad yettwakkes daɣen.</item>
<item quantity="other">Aya ad yekkes i lebda ad yekkes meṛṛa %1$d ifuyla yettwafernen. Yal aḍris n yizen yeqqnen akked yiferdisen-a ad ttwakksen daɣen.</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Tukksa</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Tukksa n yiznan…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Fren akk</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Alqaḍ n tceqqufin yeddan…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">Smizwer s:</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">Amaynut akk</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">Aqbur akk</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">Aklas yettusqedcen</string>
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">Meṛṛa aseqdec n uklas</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">Tamuɣli s tracca</string>
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Timeẓri n tebdart</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Yettwafren</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_items_s">
<item quantity="one">%1$d n uferdis n %2$s</item>
<item quantity="other">%1$d n yiferdisen n %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_items">
<item quantity="one">%1$d n uferdis</item>
<item quantity="other">%1$d n yiferdisen</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_file">Afaylu</string>
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Ameslaw</string>
<string name="MediaOverviewActivity_video">Avidyu</string>
<string name="MediaOverviewActivity_image">Tugna</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">Yettwazen-d sɣur %1$s</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">Yettwazen sɣur-k·m</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">Yettwazen-d sɣur %1$s i %2$s</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Yettwazen-d sɣur-k·m i %1$s</string>
<!--Megaphones-->
<string name="Megaphones_introducing_reactions">Aseddu n yisedmar</string>
<string name="Megaphones_tap_and_hold_any_message_to_quicky_share_how_you_feel">Sit syen ffer yal izen i usezreb n beṭṭu n wayen tettḥulfuḍ.</string>
<string name="Megaphones_remind_me_later">Smektid ticki</string>
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">Senqed tangalt PIN n Signal</string>
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">Sya ɣer da ad d-tettusutreḍ ad tesneqdeḍ tangalt-ik·im PIN i wakken ad as-tecfuḍ.</string>
<string name="Megaphones_verify_pin">Senqed tangalt PIN</string>
<string name="Megaphones_get_started">Bdu</string>
<string name="Megaphones_new_group">Agraw amaynut</string>
<string name="Megaphones_invite_friends">Snubget-d imdukkal</string>
<string name="Megaphones_use_sms">Seqdec SMS</string>
<!--NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Asiwel seg Signal iteddu</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Aqεad n usiwel n Signal</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Asiwel n Signal i d-iteddun</string>
<string name="NotificationBarManager__deny_call">Agi asiwel</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Err ɣef usiwel</string>
<string name="NotificationBarManager__end_call">Fakk asiwel</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Sefsex asiwel</string>
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Izen n wallalen n umidyat</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Asadar n yizen MMS</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Tuccḍæ deg usadar n yizen MMS, sit i wakken ad -as-talseḍ</string>
<!--MediaPickerActivity-->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Yettwazen i %s</string>
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">Ldi takamiṛat</string>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Rnu taneffust…</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Yettwakkes uferdis acku iɛedda talast n teɣzi</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Ulac takamiṛat</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Izen i %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Izen</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Fren iɣarwaḍen</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-inek·inem i wakken ad ten-id-yesken.</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad d-yesken inermisen-ik·im, maca ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\".</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Ur tezmireḍ ara ad tebḍuḍ ugar %d n uferdis.</item>
<item quantity="other">Ur tezmireḍ ara ad tebḍuḍ ugar %d n yiferdisen.</item>
</plurals>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients_description">Fren iɣarwaḍen</string>
<string name="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">Sit da i wakken ad tesruḥeḍ izen-a seld timeẓriwt-is.</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Akk imidyaten</string>
<string name="MediaRepository__camera">Amḍiq n taɣdeft</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_unknown">Arussin</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Yettwarmes-d izen yettwawgelhen s useqdec n lqem aqbur n Signal dayen ur nettusefrak ara. Ttxil-k·m suter deg umazan ad ileqqem ɣer lqem akk aneggaru syen ad yales tuzna n yizen.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="MessageRecord_left_group">Dayen teǧǧiḍ agraw</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Tleqqmeḍ agraw</string>
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Agraw yettwaleqqem.</string>
<string name="MessageRecord_you_called_date">Tsawleḍ · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Asiwel s umeslaw ifat · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Asiwel s tvidyut ifat · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s ileqqem agraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s ad ak·am-d-isawal · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s ha-t-an ɣef Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Tsenseḍ tuffra n yiznan.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s isens tuffra n yiznan.</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Tesbaduḍ amkadur n yizen ara ituḥen ɣer %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s yesbadu amkadur n yizen ara iruḥen ɣer %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Amkadur n yizen ara iruḥen yettusbadu ɣer %1$s.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Agraw-a yettuleqqem ɣer ugraw amaynut.</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Ur tezmireḍ ara ad tettwarnuḍ ɣer ugraw amaynut, tettwanecdeḍ ad ternuḍ.</string>
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">Tiɣimit n usqerdec tettusmiren</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="one">Yiwen uεeggal ur yezwmi ara ad yettwarnu ɣer ugraw amaynut, yettwanced ad yernu.</item>
<item quantity="other">%1$s n yiεeggalen ur zmiren ara ad ttwarnun ɣer ugraw amaynut, ttwanecden ad rnun.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
<item quantity="one">Yiwen uεeggal ur yezmir ara ad yettwarnu ɣer ugraw amaynut, yettwakkes.</item>
<item quantity="other">%1$s n yiεeggalen ur zmiren ara ad ttwarnun ɣer ugraw amaynut, ttwakksen.</item>
</plurals>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s isenfel isem n umaɣnu-ines qer %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s isenfel isem n umaɣnu-ines seg %2$s ɣer %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s isenfel amaɣnu-ines.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Terniḍ agraw.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">Agraw yettuleqqem.</string>
<string name="MessageRecord_invite_friends_to_this_group">Nced-d imeddukkal ɣer ugraw-a s useɣwen n ugraw</string>
<!--GV2 member additions-->
<string name="MessageRecord_you_added_s">Terniḍ %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s yerna %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s yerna-k·kem ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">Terniḍ ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s yerna-d ɣer ugraw.</string>
<!--GV2 member removals-->
<string name="MessageRecord_you_removed_s">Tekkseḍ %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%1$s tekkseḍ %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$s yekkes-ik·ikem seg ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">Teǧǧiḍ agraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s yeǧǧa agraw.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_in_the_group">Dayen ulac-ik·ikem deg ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_in_the_group">%1$s dayen ulac-it·itt deg ugraw.</string>
<!--GV2 role change-->
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">Terriḍ %1$s d anedbal.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s yerra %2$s d anedbal.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$s yerra-k·m d anedbal.</string>
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">Tesfesxeḍ ibaɣuren n unedbal seg %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s isefsex ibaɣuren-ik·im n unedbal.\"</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s isefsex ibaɣuren n unedbal seg %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_now_an_admin">%1$s tura d anedbal.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">Aql-ak·akem tura d t·anedbal·t.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_an_admin">%1$s dayen mačči d anedbal.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_an_admin">Dayen kečč·kemm mačči d t·anedbal·t.</string>
<!--GV2 invitations-->
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">Tnecdeḍ-d %1$sɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s inced-ik·ikem ɣer ugraw.</string>
<plurals name="MessageRecord_s_invited_members">
<item quantity="one">%1$s inced-d 1 umdan ɣer ugraw.</item>
<item quantity="other">%1$s inced-d %2$d imdanen ɣer ugraw.</item>
</plurals>
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">Tettwanecdeḍ ɣer ugraw.</string>
<plurals name="MessageRecord_d_people_were_invited_to_the_group">
<item quantity="one">1 umdan yettwanced-d ɣer ugraw.</item>
<item quantity="other">%1$d n yimdanen ttwanecden-d ɣer ugraw.</item>
</plurals>
<!--GV2 invitation revokes-->
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
<item quantity="one">Tesfesxeḍ yiwet n tinubga ɣer ugraw.</item>
<item quantity="other">Tesfesxeḍ %1$d n tnubgiwin ɣer ugraw.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
<item quantity="one">%1$s tesfesxeḍ yiwet n tinubga ɣer ugraw.</item>
<item quantity="other">%1$s tesfesxeḍ %2$d n tnubgiwin ɣer ugraw.</item>
</plurals>
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Yella win igedlen tinubga ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Tesfesxeḍ tinubga n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s yegdel tinubga-ik·im ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_an_admin_revoked_your_invitation_to_the_group">Anedbal yegdel tinubga-ik·im ɣer ugraw.</string>
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
<item quantity="one">Yiwet n tinubga ɣer ugraw tettusefsex.</item>
<item quantity="other">%1$d n tunbgiwin ɣer ugraw ttusfesxent.</item>
</plurals>
<!--GV2 invitation acceptance-->
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Tqebleḍ tinubga ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s yeqbel tinubga ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">Terniḍ aɛeggal i d-yettusnubegten %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s yerna aɛeggal i d-yettusnubegten %2$s.</string>
<!--GV2 title change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Tbeddleḍ isem n ugraw ɣer \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s ibeddel isem n ugraw s \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">Isem n ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\".</string>
<!--GV2 avatar change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">Tbeddleḍ avaṭar n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s ibeddel avaṭar n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">Avaṭar n ugraw yettubeddel</string>
<!--GV2 attribute access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Tbeddleḍ d anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw ɣer \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s ibeddel d anwa i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw ɣer \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">Win i izemren ad yeẓreg talɣut n ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\".</string>
<!--GV2 membership access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Tbeddleḍ d anwa i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw ɣer \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ibeddel d anwa i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw ɣer \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Win i izemren ad yeẓreg attekki ɣer ugraw yettubeddel ɣer \"%1$s\".</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Tremdeḍ aseɣwen n ugraw s usensi n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Tremdeḍ aseɣwen n ugraw s urmad n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Tsenseḍ aseɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s yermed aseɣwen n ugraw s usensi n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s yermed aseɣwen n ugraw s urmad n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s isens aseɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Aseɣwen n ugraw yettwarmed s usensi n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Aseɣwen n ugraw yettwarmed s urmad n uqbal n unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Aseɣwen n ugraw yensa.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Tsenseḍ asentem n unedbal i useɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s isens asentem n unedbal i useɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Asentem n udebal i useɣwen n ugraw yensa.</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Tremdeḍ asentem n unedbal i useɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s yermed asentem n unedbal i useɣwen n ugraw.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Asentem n udebal i useɣwen n ugraw yermed.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Twennzeḍ aseɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s iwennez aseɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Aseɣwen n ugraw yettuwennez.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Terniḍ ɣer ugraw s useɣwen n ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s yerna ɣer ugraw s useɣwen n ugraw.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Tuzneḍ asuter n tmerna ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s isuter ad d-yernu s useɣwen n ugraw.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s yeqbel asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s yeqbel asuter n tmerna ɣer ugraw seg %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Tqebleḍ asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw yettwaqbal.</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s yettwaqbal.</string>
<!--GV2 group link deny-->
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Asuter-ik·im n tmerna ɣer ugraw yettwagi sɣur unedbal.</string>
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s yugi asuter n tmerna ɣer ugraw seg %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">Asuter n tmerna ɣer ugraw seg %1$s yettwagi.</string>
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Tesfesxeḍ asuter-ik·im i tmerna ɣer ugraw.</string>
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s isefsex asuter-is n tmerna ɣer ugraw.</string>
<!--End of GV2 specific update messages-->
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettusneqden</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettusneqden seg yibenk-nniḍen</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s ur nettusenqed ara</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Tcerḍeḍ ɣef wuṭṭun-ik·im aɣellsan s %s ur nettusenqed ara seg yibenk-nniḍen</string>
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s yebda asiwel n ugraw · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s ha-t·tt-an deg usiwel n ugraw · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">Aql-ak·akem deg usiwel n ugraw · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s akked %2$s ha-ten·tent-an deg usiwel n ugraw · %3$s</string>
<string name="MessageRecord_group_call_s">Asiwel n ugraw · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call">%1$s yebda asiwel n ugraw</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call">%1$s ha-t·tt-an deg usiwel n ugraw</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">Aql-ak·akem deg usiwel n ugraw</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s akked %2$s ha-ten·tent-an deg usiwel n ugraw</string>
<string name="MessageRecord_group_call">Asiwel n ugraw</string>
<string name="MessageRecord_you">Kečč/Kemm</string>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
<item quantity="one">%1$s, %2$s d %3$d ha-ten-an deg usiwel n ugraw · %4$s</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel n ugraw · %4$s</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel n ugraw</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel n ugraw</item>
</plurals>
<!--MessageRequestBottomView-->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Qbel</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue">Kemmel</string>
<string name="MessageRequestBottomView_delete">Kkes</string>
<string name="MessageRequestBottomView_block">Sewḥel</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">Serreḥ</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Eǧǧ %1$s ad ak·am-d-arun, syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Eǧǧ %1$s ad ak·am-d-arun, syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen? Ur tebɣiḍ ara ad d-tremseḍ ula d yiwen yizen alamma tekkseḍ asewḥel-nsen.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Kemmel isqerdicen-inek·inem akked ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft inek·inem akked yiɛeggalen-is?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Leqqem agraw-a i wakken ad tremdeḍ timahilin timaynutin am @mentions akked yinedbalen. Iɛeggalen ur nebḍi ara ismawen neɣ tewlafin nsen deg ugraw-a ad ttusnubegten ad d-rnun. </string>
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Agraw-a aqbur dayen ur yettuɣal ad yettuseqdec acku meqqar aṭas. Teɣzi tafellayt n ugraw d %1$d.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Kemmel asqerdec-ik·im s %1$s syen bḍu isem d tewlaft inek·inem yid-sen?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Rnu ɣer ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft- inek·inem akked yiɛeggalen-is? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Rnu ɣer ugraw-a? Ur bɣin ara ad teẓreḍ iznan-nsen alamma tqebleḍ.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Kkes asewḥel i ugraw-a syen bḍu isem d tewlaft- inek·inem akked yiɛeggalen-is? Ur tebɣiḍ ara ad d-tremseḍ ula d yiwen yizen alamma tekkseḍ-asen asewḥel.</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">D aɛeggal n %1$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">D aɛeggal n %1$s akked %2$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">D aɛeggal n %1$s, %2$s akked %3$s</string>
<plurals name="MessageRequestProfileView_members">
<item quantity="one">%1$d n uɛeggal</item>
<item quantity="other">%1$d n iɛeggalen</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_members_and_invited">
<item quantity="one">%1$d uεeggal (+%2$d yettwancad)</item>
<item quantity="other">%1$d yiεeggalen (+%2$d ttwancaden)</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_d_additional_groups">
<item quantity="one">%d ugraw-nniḍen</item>
<item quantity="other">%d yigrawen-nniḍen</item>
</plurals>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Tifyar tuffirin ue mṣadant ara!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Tafyirt tuffirt taqburt d tarameɣtut!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Sekcem tafyirt tuffirt tamaynut!</string>
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Qqen ibenk-a?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">KEMMEL</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Ad yizmir i</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
• Γer meṛṛa iznan-ik·im
\n• Azen iznan s yisem-ik·im
</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Tuqqna n yibenk</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Tuqqna n yibenk amaynut…</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Yettwaqbal yibenk!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Ulac ibenk i yettwafen.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Tuccḍa deg uzeṭṭa.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Tangalt QR d tarameɣtut.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Suref-aɣ, ɣur-k·m aṭas n yibenkan i yettwaqqnen yakan, εreḍ ad tekkseḍ kra</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Suref-aɣ, tagi mačči d tangalt QR n useɣwen n yibenk tameɣtut.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Qqen ibenk n Signal?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Akka d-yettban tettaεraḍeḍ ad teqqneḍ ibenk Signal s useqdec n unafraḍ wis 3. I ummesten-ik·im, ttxil-k·m smiḍen tangalt i tikkelt-nniḍen seg Signal.</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i usmiḍen n tengalt QR, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\".</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Asmiḍen n tengalt QR s war tisirag n tkamiṛat d awezɣi</string>
<!--ExpirationDialog-->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Iznan yettṛuḥun</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Iznan-inek·inem ur ttmettaten ara.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Iznan yettwaznen akked wid i d-yetturemsen deg udiwenni-a ad ṛuḥen %s seld timeẓriwt-nsen.</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Leqqem tura</string>
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Lqem-a n Signal ad yemmet ass-a. Leqqem-it ɣer lqem akk amaynut.</string>
<plurals name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_in_n_days">
<item quantity="one">Lqem-a n Signal ad yemmet azekka. Leqqem-it ɣer lqem akk amaynut.</item>
<item quantity="other">Lqem-a n Signal ad yemmet deg %d wussan. Leqqem-it ɣer lqem akk amaynut.</item>
</plurals>
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Sekcem tafyirt tuffirt</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Tignit n Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Azen tafyirt tuffirt</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Tafyirt tuffirt d tarameɣtut!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Kkes asekkeṛ i Signal</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Takarḍa</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Kkes pin</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">Qbel tansa</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Lqem n yimeẓla n Google Play i tesbeddeḍ ur iteddu ara akken iwata. Ttxil-k·m ales asebded n yimeẓla n Google Play, syen εreḍ i tikkelt-nniḍen.</string>
<!--PinRestoreEntryFragment-->
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">PIN ur yeɣti ara</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">Zgel asekcem n tengalt PIN?</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">Tesriḍ tallelt?</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">Tangalt-ik·im PIN d %1$d+ azwil i d-terniḍ i izemren ad yili d umḍin neɣ d agmumḍin.\n\nMA yella ur d-tecfiḍ ara i tengalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tmaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Ma yella ur d-tecfiḍ ara i tengalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tmaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Rnu tangalt PIN tamaynut</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">Tallalt n unermis</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">Sefsex</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">Zgel</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<plurals name="PinRestoreEntryFragment_you_have_d_attempt_remaining">
<item quantity="one">Mazal-ak·am %1$d n uneεruḍ. Ma yella xuṣṣn-k·kem ineεruḍen, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tengalt PIN tamaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</item>
<item quantity="other">Mazal-ak·am %1$d n yineεruḍen. Ma yella xuṣṣn-k·kem ineεruḍen, tzemreḍ ad ternuḍ yiwet n tengalt PIN tamaynut. Tzemreḍ ad tjerrdeḍ yerna ad tesqedceḍ amiḍan-ik·im maca ad tesruḥeḍ kra n yiɣewwaren yettuskelsen am talɣut n umaɣnu-inek·inem.</item>
</plurals>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Ajerred deg Signal - Tesriḍ tallelt ɣef PIN i Android</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">Sekcem tangalt PIN tagmumḍint</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">Sekcem PIN umḍin</string>
<!--PinRestoreLockedFragment-->
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Snulfu-d PIN-inek/inem</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">Dayen ur tselkameḍ ara tangalt PIN, maca tzemreḍ ad tkecmeḍ ɣer umiḍan-ik·im Signal s tmerna n tengalt PIN tamaynut. I tudert-ik·im tabaḍnit d tɣellist, amiḍan-ik·im ad d-yuɣal s war talɣut neɣ iɣewwaren n umaɣnu yettwaskelsen.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Rnu tangalt PIN tamaynut</string>
<!--PinOptOutDialog-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="PinOptOutDialog_warning">Ɣur-k.m</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Ma yella tsenseḍ tangalt PIN, ad tesruḥeḍ meṛṛa isefka mi ara talseḍ ajerred n Signal, ala ma yella tḥerzeḍ-ten syen ad ten-id-terreḍ s ufus. Ur tezmireḍ ara ad tremdeḍ asekkeṛ n ujerred mi ara tili tengalt PIN tensa.</string>
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Kkes PIN</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Skazal asnas agi</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ma yella tḥemmleḍ ad tesqedceḍ asnas-a, ttxil-k·m mudd-aɣ cwiṭ n wakud i wakken ad aɣ-talleḍ deg uktazel-ines.</string>
<string name="RatingManager_rate_now">Ktazel tura!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">Uhu tanemmirt</string>
<string name="RatingManager_later">Tikkelt nniḍen</string>
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Suref-aɣ, asnas Play Store ur yettban ara yettusbedd ɣef yibenk-inek·inem.</string>
<!--ReactionsBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_all">Meṛṛa · %1$d</string>
<!--ReactionsConversationView-->
<string name="ReactionsConversationView_plus">+%1$d</string>
<!--ReactionsRecipientAdapter-->
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">Kečč/Kemm</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Sewḥel</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Serreḥ</string>
<!--RecipientProvider-->
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">Kkes isem i ugraw</string>
<!--RedPhone-->
<string name="RedPhone_answering">Tiririt…</string>
<string name="RedPhone_ending_call">Keffu n usiwel…</string>
<string name="RedPhone_ringing">Yesṭenṭun…</string>
<string name="RedPhone_busy">Yettwadhu</string>
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Ulac aɣerwaḍ</string>
<string name="RedPhone_network_failed">Aẓeṭṭa yecceḍ!</string>
<string name="RedPhone_number_not_registered"> Uṭṭun ur nettujerred ara!</string>
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Uṭṭun i tusddseḍ ur issefrak ara taɣect taɣellsant!</string>
<string name="RedPhone_got_it">Awi-t</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Sit da i wakken ad tremdeḍ tavidyut-ik·im</string>
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">I usiwel n %1$s, Signal yesra anekcum ɣer tkamiṛat-ik·im</string>
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">Asiwel…</string>
<!--WebRtcCallView-->
<string name="WebRtcCallView__signal_voice_call">Asiwel s taɣect n Signal…</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Asiwel s tvidyut n Signal…</string>
<string name="WebRtcCallView__start_call">Bdu asiwel</string>
<string name="WebRtcCallView__join_call">Rnu ɣer usiwel</string>
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">Asiwel yeččur</string>
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">Amḍan afellay n %1$d yimttekkiyen yewweḍ ɣer talast i usiwel-a Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<string name="WebRtcCallView__s_group_call">\"%1$s\" n usiwel n ugraw</string>
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">Wali imttekkiyen</string>
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">Tavidyut-ik·im tensa</string>
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">Tulsa n tuqqna…</string>
<string name="WebRtcCallView__joining">Timerna…</string>
<string name="WebRtcCallView__disconnected">T·Yeffeɣ</string>
<string name="WebRtcCallView__no_one_else_is_here">Ulac wi yellan-nniḍen da</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_in_this_call">%1$s yella deg usiwel-a</string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_are_in_this_call">%1$s akked %2$s llan deg usiwel-a</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_are_in_this_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel-a</item>
<item quantity="other">%1$s, %2$s d %3$d wiyaḍ ha-ten-an deg usiwel-a</item>
</plurals>
<!--CallParticipantsListDialog-->
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call_d_people">
<item quantity="one">Deg usiwel-a · %1$d n umdan</item>
<item quantity="other">Deg usiwel-a · %1$d n yimdanen</item>
</plurals>
<!--CallParticipantView-->
<string name="CallParticipantView__s_is_blocked">%1$s yettusewḥel</string>
<string name="CallParticipantView__more_info">Ugar n talɣut</string>
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">Ur tezmireḍ ara ad d-tremseḍ ameslaw neɣ tavidyut nsen, nutni daɣen ur zmiren ara ad remsen ayla-k</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Ur y·tezmir ara ad d-tremseḍ ameslaw &amp; tavidyut sɣur %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ur yezmir ara ad d-yermes ameslaw neɣ tavidyut seg %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Yezmer yella-d waya ssebba n usenqed ur sneqden ara abeddel n wuṭṭun-ik·im n tɣellist, neɣ yella wugur d yibenk-nsen neɣ sweḥlen-k.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Fren tamurt-ik.im</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Yessefk ad d-tefkeḍ
2021-01-23 18:47:34 -05:00
tangalt n tmurt-ik.im</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Yessefk ad d-tefkeḍ
2021-01-23 18:47:34 -05:00
uṭṭun-ik.im n tilifun</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Yir uṭṭun</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Uṭṭun
2021-01-23 18:47:34 -05:00
i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">Ad tettwazen tengalt n usenged:</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Ad d-tremseḍ asiwel i usenqed n wuṭṭun-a.</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">Uṭṭun n tilifun usawen d ameɣtu?</string>
<string name="RegistrationActivity_edit_number">Ẓreg uṭṭun</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Ixuṣ Google Play Services</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Ibenk-a xuṣṣent yimeẓla n Google Play. Tzemreḍ ad teqqimeḍ deg useqdec n Signal, maca tawila-a tezmer ad d-teglu s usenqes deg uḍman d tmellit. \n\nMa yella ur telliḍ ara d aseqdac leqqayen, ur tselkameḍ ara ROM Android n send asenzi neɣ tɣileḍ twalaḍ aya war ma tebniḍ, ttxil-k·m nermes support@signal.org i tallalt ɣef tifin n tuccḍiwin d uṣeggem-nsent.</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Gziɣ</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Tuccḍa deg Play Services</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play Services la ileqqem neɣ ulac-it akka tura. Ma ulac aɣilif εreḍ tikkelt nniḍen.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Tiwtilin &amp; Tsertit n Tbaḍnit</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen d umidyat inek·inem i wakken ad teqqned akked yimeddukkal, ad temyibdaleḍ iznan akked tigin n yisawalen iɣellsanen</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-ik·im i wakken ad teqqneḍ d yimeddukkal-ik·im, amyibdel n yiznan akked useddu n yisawalen iɣellsanen</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Aṭas n tikkal i tɛerḍeḍ i wakken ad tjerrdeḍ uṭṭun-a. Ttxil-k·m ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Yegguma ad yeqqen ɣer umeẓlu. Ttxil-k·m senqed tuqqna ɣer uzeṭṭa syen εreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Aql-ak·akem tura %d n uḥric seg tuzna n uɣmis n temseɣtayt.</item>
<item quantity="other">Aql-ak·akem tura %d n yiḥriwen seg tuzna n uɣmis n temseɣtayt.</item>
</plurals>
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">Nesra ad nsenqed ma d amdan i telliḍ.</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="RegistrationActivity_next">Ɣer zdat</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RegistrationActivity_continue">Kemmel</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Awi tabaḍnit-ik·im yid-k·m. \nIli-k·kem d kečč·kemm deg yal izen.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Sekcem uṭṭun-inek.inem n tilifun akken ad tebduḍ</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Ad d-tremseḍ tangalt n usenqed. Yezmer ad ttuwagent sswami n usiweḍ.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Sekcem tangalt i d-nuzen ɣer %s</string>
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Senqed d akken tilifun-ik.im yesεa tuqqna akken ad d-teṭṭfeḍ SMS neɣ asiwel</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Uṭṭun n tilifun</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Tangalt n tmurt</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Siwel</string>
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">Rmed asekkeṛ n ujerred?</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">Sens asekkeṛ n ujerred?</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Ma yella tettuḍ tangalt PIN n Signal mi ara tjerdeḍ tikkelt-nniḍen deg Signal, Ad tettusweḥleḍ seg umiḍan-ik·im 7 wussan.</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">Rmed</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">Sens</string>
<!--RevealableMessageView-->
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Wali tawlaft</string>
<string name="RevealableMessageView_view_video">Wali tavidyut</string>
<string name="RevealableMessageView_viewed">Iwala</string>
<string name="RevealableMessageView_media">Alɣawan</string>
<!--Search-->
<string name="SearchFragment_no_results">Ulac agemmuḍ n unadi ɣef \'%s\'</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Idiwenniyen</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Inermisen</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Iznan</string>
<!--ShakeToReport-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Rnu ɣer yinermisen</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Snubget-d ɣer Signal</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Izen n Signal</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Asiwel Signal</string>
<!--SharedContactView-->
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">Rnu ɣer yinermisen</string>
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Snubget-d ɣer Signal</string>
<string name="SharedContactView_message">Izen n Signal</string>
<!--SignalPinReminders-->
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_later">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_tomorrow">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen azekka.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen deg kra n wussan.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen akka dduṛt.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen akka kra n ledwaṛ.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">Ad ak·akem-id-yesmekti tikkelt-nniḍen akka deg wayyur.</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Tugna</string>
<string name="Slide_sticker">Astiker</string>
<string name="Slide_audio">Ameslaw</string>
<string name="Slide_video">Avidyu</string>
<!--SmsMessageRecord-->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Irmes-d tasarut yerrẓen
amyibdal n yiznan!
</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
Irmes-d tasarut n umyibdal n yiznan i lqem aneggaf arameɣtu.
</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Irmes-d izen s wuṭṭun amaynut aɣellsan. Sit ɣef ukala syen sken.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Twennzeḍ tiɣimit n tɣellist.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s iwennez tiɣimit n tɣellist.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Izen i d-yettuɣalen.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Izen-a ur yezmir ara ad yeddu acku yettwazen-d seg lqem akk aneggaru n Signal. Tzemreḍ ad tsutreḍ anermis-ik·im ad d-yazen izen-a i tikkelt-nniḍen seld ad tleqqmeḍ.</string>
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Tuccḍa deg useddu n yizen i d-ikecmen.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Stickers</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Stickers yettusbedden</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Stickers i d-tremseḍ</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Tizrarin n yinaẓuren Signal</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Ulac stickers yettusbedden</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Stickers seg yiznan i d-ikecmen ad d-banen da</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Sans titre</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Arussin</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">Sans titre</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Arussin</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Sebded</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Kkes</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Stickers</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Asali n ukemmus n sticker ur yeddi ara</string>
<!--SubmitDebugLogActivity-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">Ẓreg</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">Immed</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">Sit ɣef yizirg i wakken ad t-tekkseḍ</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Azen</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">Tuzna n yiɣmisen ur teddi ara</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Yedda!</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Nɣel URL-a syen rnu-t ɣer uneqqis-ik·im n wugur neɣ ɣer yimayl n tallalt:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Bḍu</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_filter">Sizdeg:</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Talɣut n yibenk:</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Lqem n Android:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Lqem n Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Akemmus n Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Asekkeṛ n ujerred:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Tutlayt:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Aleqqem n ugraw</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Yeǧǧă agraw</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Awennez n tɣimit taɣellsant.</string>
<string name="ThreadRecord_draft">Arewway:</string>
<string name="ThreadRecord_called">Tsawleḍ-d</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">Yessawal-ak·am-d</string>
<string name="ThreadRecord_missed_audio_call">Ifat usiwel s umeslaw</string>
<string name="ThreadRecord_missed_video_call">Ifat usiwel s tvidyut</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Izen n umidyat</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">Astiker</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Askan n tewlaft tikkalt kan</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Askan n tevidyut tikkalt kan</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ThreadRecord_view_once_media">Amidyat n tɣuri tasuft</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">Izen-agi yettwakkes.</string>
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">Tekkseḍ izen-agi.</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s ha-t-an ɣef Signal!</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Ṛṛwaḥ n yiznan yensan</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Akud n ṛṛwaḥ n yiznan yettusbadu ɣer %s</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Uṭṭun n tɣellist yettubeddel</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Tcerḍeḍ yettusenqed</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Tcerḍeḍ ur yettusenqed ara</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Izen ur yezmir ara ad yeddu</string>
<string name="ThreadRecord_message_request">Asuter n yizen</string>
<string name="ThreadRecord_photo">Tawlaft</string>
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
<string name="ThreadRecord_voice_message">Izen s taɣect</string>
<string name="ThreadRecord_file">Afaylu</string>
<string name="ThreadRecord_video">Avidyu</string>
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">Tiɣimit n usqerdec tettusmiren</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Lqem n Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Yella lqem amaynut n Signal, sit ad tleqqmeḍ</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Azen izen?</string>
<string name="UntrustedSendDialog_send">Azen</string>
<!--UnverifiedSendDialog-->
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Azen izen?</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Azen</string>
<!--UsernameEditFragment-->
<string name="UsernameEditFragment_username">Isem n useqdac</string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">Kkes</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">Yettusbadu yisem n useqdac akken iwata.</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">Yettwakkes yizen akken iwata.</string>
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">Nemlal-d d tuccḍa deg uzeṭṭa</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">Isem-a n useqdac yettwag.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_available">Isem-a n useqdac yella.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Isem n useqdac yezmer kan ad iseddu aZ, 09, akked yizirigen n ujerred.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Ismawen n yiseqdacen ur zmiren ad bdun s umiḍan.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Isem n useqdac d arameɣtu.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Ismawen n useqdac ilaq ad yili gar %1$d d %2$d n yisekkilen.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_on_signal_are_optional">Isemawen n yiseqdacen deg Signal d ifrayanen. Ma yella tferneḍ ad ternuḍ isem n useqdac, iseqdacen-nniḍen n Signal ad izmiren ad ak·akem-afen s yisem-a n useqdac syen ad ak·akem-id-remsen war ma ssnen uṭṭun-ik·im n tiliɣri.</string>
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%d n unermis yella ɣef Signal!</item>
<item quantity="other">%d n yinermisen llan ɣef Signal!</item>
</plurals>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Anermis-ik·im iselkam lqem aqbur n Signal. Ttxil-k·m suter-as ad ileqqem send ad isenqed uṭṭun-ik·im n tɣellist.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Anermis-ik·im iselkam lqem akk amaynut n Signal s umasal n tengalt QR ur nemṣada ara. Ttxil-k·m leqqem i userwes.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Tangalt QR yettusmiḍnen mačči d tangalt n usenqed n wuṭṭun aɣellsan yettumeslen akken iwata. Ttxil-k·m εreḍ asmiḍen-ines i tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Bḍu uṭṭun n tɣellist s…</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Uṭṭun n tɣellist n Signal nneɣ:</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Akka i d-yettban ur tesεiḍ ula yiwen n usnas ara tebḍuḍ.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Ulac uṭṭun n tɣellist i urwes ɣef wayen yellan deg ɣef wafus</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal yesra tisirag n Tkamiṛat i usmiḍen n tengalt QR, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Takamiṛat\".</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Asmiḍen n tengalt QR s war tisirag n tkamiṛat d awezɣi</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Ilaq deg tazwara ad temyibdalem iznan i wakken ad twaliḍ uṭṭun n tɣellist n %1$s.</string>
<!--ViewOnceMessageActivity-->
<!--AudioView-->
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Izen yettwawgelhen i tɣimit ur nelli ara</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Yir awgelhen i yizen MMS</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Izen MMS yettwawgelhen i tɣimit ur nelli ara</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Susem ilɣa</string>
<!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Akter iteddu</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Aktar n yiznan s uḍrisen</string>
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Aktar ummid</string>
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Aktar n taffa n yisefka n unagraw yemmed.</string>
<!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Nal i wakken ad teldiḍ.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal yekkes-as usekker</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Sekkeṛ Signal</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Kečč/Kemm</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Anaw n umidyat ur yettusefrak ara</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Arewway</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal yesra tisirag n Uklas i usekles deg uklas azɣaray, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Aklas\".</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">D awezɣi asekles n uklas azɣaray s war tisirag</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Kkes izen?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Aya ad yekkes i lebda izen-a.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s ɣer %2$s</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Amidyat dayen ulac-it.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">D awezɣi ad yettwaf usnas ara yizmiren i beṭṭu n umidyat-a.</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d n yiznan imaynuten deg %2$d n yidiwenniyen</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Izen akk amaynut: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">Izen yettusekkṛen</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Asiweḍ n yizen ur yeddi ara.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Tuṭṭfa n yizen ur yeddi ara.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Tuccḍa deg usiweḍ n yizen.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Creḍ kullec yettwaɣra</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Creḍ yettɣra</string>
<string name="MessageNotifier_turn_off_these_notifications">Sens ilɣa-a</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">Askan n tewlaft tikkalt kan</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_video">Askan n tevidyut tikkalt kan</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Err</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Izen n Signal</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">SMS araɣelsan</string>
<string name="MessageNotifier_you_may_have_new_messages">Tzemrem ad tesεum iznan imaynuten</string>
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">Ldi Signal i wakken ad twaliḍ ilɣa imaynuten.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Anermis</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Isedmer %1$s ɣef: \"%2$s\"</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">Isedmer %1$s tavidyut-ik·im.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Isedmer %1$s tugna-inek·inem.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Isedmer %1$s afaylu-inek·inem.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Isedmer %1$s ameslaw-ik·im.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Isedmer %1$s amidyat-ik·im yettwaskanen tikkelt kan.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Isedmer %1$s astiker-inek·inem.</string>
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Izen-agi yettwakkes.</string>
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Sens ilɣa n Signal n unermis i d-yernan? Tzemreḍ ad ten-tremdeḍ i tikkelt-nniḍen deg Signal &gt; SIɣewwaren &gt; Ilɣa.</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Amezwer</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Isawalen</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Iɣelluyen</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Iḥrazen</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Addaden isekkṛen</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Ileqman n usnas</string>
<string name="NotificationChannel_other">Nniḍen</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Iznan</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Arussin</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Tizmilin n taɣect</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Tiririt tuzribt ulac mi ara isekkeṛ Signal!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Ugur deg tuzna n yizen!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Yettusekles deg %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Yettwasekles</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Nadi</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Anadi ɣef yisqerdicen, ɣef yinermisen akked yiznan</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Anegzum d arameɣtu</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Tamuli</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Izen amaynut</string>
<!--ThumbnailView-->
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">Γeṛ tavidyut</string>
<string name="ThumbnailView_Has_a_caption_description">Yesεa taqsiḍt</string>
<!--TransferControlView-->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="one">%d n uferdis</item>
<item quantity="other">%d n yiferdisen</item>
</plurals>
<!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Ibenk dayen ur yettusekles ara</string>
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Ayagi yella ahat imi tjerrdeḍ uṭṭun-ik·im n tiliɣri s Signal ɣef yibenkan yemgaraden. Sit i wakken ad talseḍ ajerred.</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">I tririt ɣef usiwel seg %s, mudd anekcum i Signal ɣer usawaḍ-ik·im.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal yesra tisirag n Usawaḍ akked Tkamiṛat i tigin neɣ i urmas n yisawalen, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Asawaḍ\" akked \"Tkamiṛat\".</string>
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Yerra-d ɣef yibenk yemyuqqanen</string>
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Yettwagdel ɣef yibenk yemyuqqanen</string>
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Yecɣel deg yibenk yeqqnen.</string>
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">Yella win i d-yernan ɣer usiwel-a s wuṭṭun n tɣellist i yettubeddlen.</string>
<!--WebRtcCallScreen-->
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">Zuɣer d asawen i wakken ad tbeddleḍ tiskanin</string>
<!--WebRtcCallScreen V2-->
<string name="WebRtcCallScreen__decline">Agwi</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Err</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">Err war avidyu</string>
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__audio_output">Tuffɣa n umeslaw</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">Imsiwel</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="WebRtcCallControls_answer_call_description">Err ɣef usiwel</string>
<string name="WebRtcCallControls_reject_call_description">Agi asiwel</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Tafyirt tuffirt taqburt</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">Tafyirt tuffirt tamaynut</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">Ales-s i tefyirt tuffirt tamaynut</string>
<!--contact_selection_activity-->
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Sekcem isem neɣ uṭṭun</string>
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">Snubget-d ɣer Signal</string>
<string name="contact_selection_activity__new_group">Agraw amaynut</string>
<!--contact_filter_toolbar-->
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">Sfeḍ aḍris yettwaskecmen</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_keyboard_description">Sken-d anasiw</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="contact_filter_toolbar__show_dial_pad_description">Sken anasiw</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--contact_selection_group_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Ulas inermisen.</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Asali n inermisen…</string>
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Tawlaft n unermis</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Signal yesra tisirag n Yinermisen i wakken ad d-yesken inermisen-ik·im, maca yezga ur d-yettwaqbal ara. Ttxil-k·m kemmel s yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"Inermisen\".</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Tuccḍa deg tririt n yinermisen, senqed tuqqna-inek·inem ɣer uzeṭṭa</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Ulac isem n useqdac</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" mačči d aseqdac n Signal. Ttxil-k·m senqed isem n useqdac syen εreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Ur tesriḍ ara ad ternuḍ iman-ik·im ɣer ugraw</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">Teɣzi taddayt n ugraw tewweḍ ɣer talast</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Igrawen n Signal zemren ad sεun %1$d yiεeggalen d amḍan adday.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">Talast n yiεeggalen i ilaqen tewweḍ</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Igrawen n Signal teddun xir s %1$d n yiεeggalen neɣ drus. Timerna n wugar n yiεeggalen ad d-yeglu s uεeṭṭel deg tuzna d urmas n yiznan.</string>
<plurals name="ContactSelectionListFragment_d_members">
<item quantity="one">%1$d n uɛeggal</item>
<item quantity="other">%1$d n iɛeggalen</item>
</plurals>
<!--contact_selection_list_fragment-->
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal yesra anekcum ɣer yinermisen-inek·inem i wakken ad ten-id-yesken.</string>
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Sken-d inermisen</string>
<!--contact_selection_list_item-->
<plurals name="contact_selection_list_item__number_of_members">
<item quantity="one">%1$d n uɛeggal</item>
<item quantity="other">%1$d n iɛeggalen</item>
</plurals>
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_push">Izen Signal</string>
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">SMS araɣelsan</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">MMS araɣelsan</string>
<string name="conversation_activity__from_sim_name">Sɣur %1$s</string>
<string name="conversation_activity__sim_n">SIM %1$d</string>
<string name="conversation_activity__send">Azen</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">Asuddes n yizen</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Rmed / Sens anasiw n yimujiten</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Tanfult n tceqquft yeddan</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Senkez amsuneɣ n ureṣṣi arurad n tkamiṛat</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Sekles syen azen taceqquft n umeslaw</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Sekkeṛ asekles n tceqquft n umeslaw</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Rmed Signal i SMS</string>
<string name="conversation_activity__message_could_not_be_sent">Izen yegguma ad yettwazen. Ttxil-k·m senqed tuqqna-inek·inem syen εreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Zuɣer i wakken ad tesfesxeḍ</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">Sefsex</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_image_description">Izen n umidyat</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">Izen aɣellsan</string>
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Tuzna ur teddi ara</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Asentem yettṛaǧun</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Yawweḍ</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">Izen yettwaγra</string>
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Tawlaft n unermis</string>
<!--ConversationUpdateItem-->
<string name="ConversationUpdateItem_loading">Azdam</string>
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">Issin ugar</string>
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">Kcem ɣer usiwel</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Uɣal ɣer usiwel</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Asiwel yeččur</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Snubget-d imdukkal</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Γeṛ … Asteεfu</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Sider</string>
<!--QuoteView-->
<string name="QuoteView_audio">Ameslaw</string>
<string name="QuoteView_video">Avidyu</string>
<string name="QuoteView_photo">Tawlaft</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="QuoteView_view_once_media">Amidyat n tɣuri tasuft</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="QuoteView_sticker">Astiker</string>
<string name="QuoteView_you">Kečč/Kemm</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Izen aneẓli ulac-it</string>
<!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Drurem d akessar</string>
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Amyibdel n WuṭṭunAɣellsan</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Azen akken ibɣu yili</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Siwel akken yebɣu yili</string>
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">Kcem ɣer usiwel</string>
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">Kemmel asiwel</string>
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Eǧǧ asiwel</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Imdanen-a yezmer ulsen asebded neɣ beddlen ibenkan. Senqed uṭṭun-ik·im n tiliɣri yid-sen i uḍman n tbaḍnit.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Sken</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Asenqed yezrin</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Asali n tmura…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Nadi</string>
<string name="country_selection_fragment__no_matching_countries">Ulac timura yemṣadan</string>
<!--device_add_fragment-->
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Smiḍen tangalt QR yettwaskanen ɣef yibenk i tuqqna</string>
<!--device_link_fragment-->
<string name="device_link_fragment__link_device">Qqen ibenk</string>
<!--device_list_fragment-->
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Ulac ibend yeqnen</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Qqen ibenk amaynut</string>
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">Yensa</string>
<plurals name="expiration_seconds">
<item quantity="one">%d n tasint</item>
<item quantity="other">%d n tasinin</item>
</plurals>
<string name="expiration_seconds_abbreviated">%ds</string>
<plurals name="expiration_minutes">
<item quantity="one">%d n tesdadt</item>
<item quantity="other">%d n tesdadin</item>
</plurals>
<string name="expiration_minutes_abbreviated">%dm</string>
<plurals name="expiration_hours">
<item quantity="one">%d n usrag</item>
<item quantity="other">%d n isragen</item>
</plurals>
<string name="expiration_hours_abbreviated">%dyisragen</string>
<plurals name="expiration_days">
<item quantity="one">%d n wass</item>
<item quantity="other">%d n wussan</item>
</plurals>
<string name="expiration_days_abbreviated">%dwussan</string>
<plurals name="expiration_weeks">
<item quantity="one">%d umalas</item>
<item quantity="other">%d yimalas</item>
</plurals>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dw</string>
<string name="expiration_combined">%1$s %2$s</string>
<!--unverified safety numbers-->
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Uṭṭun-ik·im aɣellsan s %s yettubeddel yerna ur yettusenqed ara akk</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s akked %2$s ur ttusneqden ara akk</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s akked %3$s ur ttusneqden ara akk</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %1$s yettubeddel yerna ur yettusenqed ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im, neɣ %1$s yettales kan asebded n Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s d %2$s ur ttusneqden ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im neɣ yettales kan asebded n Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s d %3$s ur ttusneqden ara akk. Ahat aya anamek-is yella win yettaεraḍen ad isewḥel taywalt-ik·im neɣ yettales kan asebded n Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Uṭṭun-ik·im n tɣellist s %s akken kan yettubeddel.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s d %2$s akken kan ttubeddlen.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Uṭṭunen-ik·im n tɣellist s %1$s, %2$s d %3$s akken kan ttubeddlen.</string>
<plurals name="identity_others">
<item quantity="one">%d nniḍen</item>
<item quantity="other">%d ayen nniḍen</item>
</plurals>
<!--giphy_activity-->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Nadi GIFs d stickers</string>
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Ulac tadfert</string>
<!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Aɣmis-a ad d-yeffeɣ s wudem aziraz srid i yimttekkiyen i wakken ad t-walin, ilaq ad t-tesneqdeḍ syen ad t-tẓergeḍ send ad t-tazneḍ.</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Tebɣiḍ ad tketreḍ iznan-ik·im n uḍris yellan deg taffa n yisefka yettwawgelhen n Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Taffa n yisefka n unagraw tamezwert ur d-yettili ara deg-s ubeddel neɣ uṣeggem akken yebɣu yili.</string>
<string name="database_migration_activity__skip">Zgel</string>
<string name="database_migration_activity__import">Kter</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Aya yezmer ad yeṭṭef kra n wakud. Ttxil-k·m ur tqelliq ara, ad ak·am-d-nazen alɣu mi ara yemmed ukter.</string>
<string name="database_migration_activity__importing">AKTAR</string>
<!--load_more_header-->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Wali adiwenni yemmden</string>
<string name="load_more_header__loading">Azdam</string>
<!--media_overview_activity-->
<string name="media_overview_activity__no_media">Ulac amidya</string>
<!--message_recipients_list_item-->
<string name="message_recipients_list_item__view">SKEN</string>
<string name="message_recipients_list_item__resend">ALES TUZNA</string>
<!--GroupUtil-->
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
<item quantity="one">%1$s yerna-d ɣer ugraw.</item>
<item quantity="other">%1$s yerna-d ɣer ugraw.</item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Isem n ugraw tura \'%1$s\'.</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Serreḥ</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal yesra iɣewwaren n MMS i wakken ad d-isuffeɣ imidyaten d n yiznan ugraw s umahal n tnilwa. Ibenk-ik·im ur yettarra ara talɣut-a tella, ayagi tikwal d tidet ɣef yibenkan isekkṛen akked twila yesεan tilisa.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">I tuzna n umidyat akked yiznan n ugraw, sit ɣef \'IH\' syen ččar iɣewwaren yettusran. Iɣewwaren MMS i umahal-ik·im zemren s umata ad ttusidgen s unadi i \'i umahal-ik·im APN\'. Tesriḍ ad tgeḍ aya tikkelt kan.</string>
<!--profile_create_activity-->
<string name="CreateProfileActivity_first_name_required">Isem (yettwasra)</string>
<string name="CreateProfileActivity_last_name_optional">Isem (d afrayan)</string>
<string name="CreateProfileActivity_next">Ɣer sdat</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">Isem n useqdac</string>
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Snulfu-d isem n useqdac</string>
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Sagen ismawen d tewlafin n ugraw ara ad d-ibanen kan i kečč·kemm.</string>
<!--EditAboutFragment-->
<string name="EditAboutFragment_about">Γef</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Aru kra n wawal ɣef yiman-ik·im…</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%d/%d</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Meslay s tlelli</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Yettwawgelhen</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Ili-k·kum d t·uḥdiq·t</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Imeεcaq n lqehwa</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">Eg idiwenniyen baṭel</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">Steεfu cwiṭ</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">Mahel ɣef kra n umaynut</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group_name_and_photo">Ẓreg isem d tewlaft n ugraw</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Isem n ugraw</string>
<!--EditProfileNameFragment-->
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">Isem-ik·im</string>
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Aɣara</string>
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Isem (d afrayan)</string>
<string name="EditProfileNameFragment_save">Sekles</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Tuzna ur teddi ara ssebba n waguren n uzeṭṭa. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Amidyat yettwabḍan</string>
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Sekcem isem neɣ uṭṭun</small></string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ Ma yella tebɣiḍ ad tesneqdeḍ taɣellist n uwgelhen-ik·im s %s, serwes gar wuṭṭun nnig d wuṭṭun ɣef yibenk-nsen. Γas akken, tzemreḍ ad tesmiḍneḍ tangalt ɣef tiliɣri-nsen neɣ suter-asen ad smiḍnen tangalt-ik·im. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Issin ugar.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Sit i usmiḍen</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">Asali…</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">Yettwasefqed</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">Bḍu uṭṭun aɣellsan</string>
<!--webrtc_answer_decline_button-->
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">Zuɣer d asawen i wakken ad terreḍ</string>
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Zuɣer d akessar i wakken ad tagiḍ</string>
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Kra n wuguren sran lwelha-inek·inem.</string>
<string name="message_details_header__sent">Ttwazanen</string>
<string name="message_details_header__received">Yettwarmes</string>
<string name="message_details_header__disappears">Yettruḥ</string>
<string name="message_details_header__via">S</string>
<!--message_details_recipient_header-->
<string name="message_details_recipient_header__pending_send">Ittraǧu</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_to">Azen i</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_from">Azen seg</string>
<string name="message_details_recipient_header__delivered_to">Yawweḍ ɣer</string>
<string name="message_details_recipient_header__read_by">Yettwaγra sɣur</string>
<string name="message_details_recipient_header__not_sent">Ur yettwazen ara</string>
<!--message_Details_recipient-->
<string name="message_details_recipient__failed_to_send">Tuzna ur teddi ara</string>
<string name="message_details_recipient__new_safety_number">Uṭṭun amaynut aɣellsan</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Rnu tafyirt tuffirt</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Fren inermisen</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Beddel tafyirt tuffirt</string>
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Senqed uṭṭun aɣellsan</string>
<string name="AndroidManifest__log_submit">Azen aɣmis n temseɣtayt</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">Taskant n umidyat</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">Talqayt n yizen</string>
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Ibenken yettwaqqnen</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Snubget-d imdukkal</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Isqerdicen yettwaɣebren</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Kkes tawlaft</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">Isutar n yizen</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Iseqdacen tura zemren ad fernen aqbal n yisqerdicen imaynuten. Ismawen n yimaɣunen ttarran imdanen ẓerren anwa i asen-d-yettaznen.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Rnu isem n umaɣnu</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Teɣriḍ yakan FAQ nneɣ neɣ mazal?</string>
<string name="HelpFragment__next">Ɣer sdat</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Nemes-aɣ-d</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Ini-aɣ-d acu akka yellan</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Seddu aɣmis n temseɣtayt.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">D acu-t wa?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Amek i tettḥulfuḍ? (D afrayan)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Talɣut n tallalt</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Asuter n tallalt n Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Aɣmis n temseɣtayt:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Ur yezmir ara ad d-isali iɣmisen</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Ttxil-k·m ɛreḍ ayen yellan fell-ak·am amek ara ad d-tgelmeḍ ugur i wakken ad aɣ-talleḍ ad t-negzu.</string>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Izen-agi</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Yesttwaseqdec melmi kan</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__smileys_and_people">Acmumeḥ &amp; Imdanen</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__nature">Agama</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food">Tuččit</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">Irmad</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__places">Imeḍqan</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__objects">Tiɣawsiwin</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__symbols">Izamulen</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__flags">Anayen</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">Emoticonen</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__use_default">Seqdec udem amezwer</string>
<string name="arrays__use_custom">Seqdec udmawan</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Kkes imesli i 1 n wesrag</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Kkes imesli i 2 n yisragen</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Kkes imesli i 1 n wass</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Kkes imesli i 7 n wussan</string>
<string name="arrays__mute_for_one_year">Kkes imesli i 1 n useggas</string>
<string name="arrays__settings_default">Iɣewwaṛen imezwar</string>
<string name="arrays__enabled">Irmed</string>
<string name="arrays__disabled">Yensa</string>
<string name="arrays__name_and_message">Isem akked yizen</string>
<string name="arrays__name_only">Isem kan</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">Ulac isem neɣ izen</string>
<string name="arrays__images">Tugniwin</string>
<string name="arrays__audio">Ameslaw</string>
<string name="arrays__video">Avidyu</string>
<string name="arrays__documents">Isemliyen</string>
<string name="arrays__small">Meẓẓi</string>
<string name="arrays__normal">Amagnu</string>
<string name="arrays__large">Meqqer</string>
<string name="arrays__extra_large">Tameqrant aṭas</string>
<string name="arrays__default">Amezwer</string>
<string name="arrays__high">Meqqer</string>
<string name="arrays__max">Afellay</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%dyisragen</item>
<item quantity="other">%dyisragen</item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences__sms_mms">SMS akked MMS</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Ṭṭef-d akk SMS</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Ṭṭef-d akk MMS</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Seqdec Signal i meṛṛa iznan n uḍris ara d-ikeččmen</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Seqdec Signal i meṛṛa iznan n wallalen n umidyat ara d-ikeččmen</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Sekcem tasarut yuzen</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Asiti ɣef Sekcem tasarut ad yazen iznan n uḍeris</string>
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">Seqdec tiwlafin n udlis n tansiwin</string>
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Sken tiwlafin n yinermisen seg udlis-ik·im n tansiwin ma yella llant</string>
<string name="preferences__generate_link_previews">Sirew tiskanin n useɣwen</string>
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Err-d akaram n teskanin n useɣwen seg yismal web n yiznan i tuzneḍ.</string>
<string name="preferences__choose_identity">Fren tamagit</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Fren anekcum anermis-ik·im seg tebdart n yinermisen.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Beddel tafyirt tuffirt</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">Beddel tafyirt-ik·im tuffirt</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">Rmed asekker n ugdil n tefyirt tuffirt</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Sekkeṛ agdil d yilɣa s tefyirt tuffirt</string>
<string name="preferences__screen_security">Taɣellist n ugdil</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Sewḥel tuṭṭfiwin n ugdil deg tebdart n melmi kan akked n usnas</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Asekkeṛ awurman n Signal seld tamhelt n wakud yettufernen i war armud</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Tafyirt tuffirt n wakud n uṛaǧu arurmid</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Akud n uṛaǧu arurmid</string>
<string name="preferences__notifications">Ilɣa</string>
<string name="preferences__led_color">Ini LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Arussin</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Talɣa n ubraq n LED</string>
<string name="preferences__sound">Imesli</string>
<string name="preferences__silent">Tasusmi</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Ilɣa i d-yettuɣalen</string>
<string name="preferences__never">Werǧin</string>
<string name="preferences__one_time">Yiwet n tikkelt</string>
<string name="preferences__two_times">Snat n tikkal</string>
<string name="preferences__three_times">Kraḍ n tikkal</string>
<string name="preferences__five_times">Semmus n tikkal</string>
<string name="preferences__ten_times">Mraw n tikkal</string>
<string name="preferences__vibrate">Angugu</string>
<string name="preferences__green">Azegzaw</string>
<string name="preferences__red">Azewwaɣ</string>
<string name="preferences__blue">Azegzaw</string>
<string name="preferences__orange">Ačini</string>
<string name="preferences__cyan">Ajenjaṛi</string>
<string name="preferences__magenta">Azwawaɣ</string>
<string name="preferences__white">Amellal</string>
<string name="preferences__none">Ulac</string>
<string name="preferences__fast">Rapide</string>
<string name="preferences__normal">Amagnu</string>
<string name="preferences__slow">Lent</string>
<string name="preferences__help">Tallalt</string>
<string name="preferences__advanced">Talqayt</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Mudd i Signal</string>
<string name="preferences__privacy">Privacy</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Imeggi n useqdac MMS</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Iɣewwaren n MMS s ufus</string>
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host">Asenneftaɣ n upṛuksi MMS</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port">Tawwurt n upṛuksi MMS</string>
<string name="preferences__mmsc_username">Isem n useqdac MMSC</string>
<string name="preferences__mmsc_password">Awal uffir MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Ineqqisen n usiweḍ SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Suter aneqqis n usiweḍ i yal izen SMS ara tazneḍ</string>
<string name="preferences__data_and_storage">Isefka d uklas</string>
<string name="preferences__storage">Asekles</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences__conversation_length_limit">Talast n tenzagt n umeslay</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences__keep_messages">Eǧǧ iznan</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Sfeḍ amazray n yizen</string>
<string name="preferences__linked_devices">Ibenken yettwaqqnen</string>
<string name="preferences__light_theme">Aceεlal</string>
<string name="preferences__dark_theme">Ubrik</string>
<string name="preferences__appearance">Askan</string>
<string name="preferences__theme">Asentel</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="preferences__chat_wallpaper">Tugna n ugilal n udiwenni</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences__disable_pin">Kkes PIN</string>
<string name="preferences__enable_pin">Rmed PIN</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Ma yella tsenseḍ tangalt PIN, ad tesruḥeḍ meṛṛa isefka mi ara talseḍ ajerred n Signal, ala ma yella tḥerzeḍ-ten syen ad ten-id-terreḍ s ufus. Ur tezmireḍ ara ad tremdeḍ asekkeṛ n ujerred mi ara tili tengalt PIN tensa.</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences__system_default">Amezwer n unagraw</string>
<string name="preferences__language">Tutlayt</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Iznan d yisawalen n Signal</string>
<string name="preferences__advanced_pin_settings">Iɣewwaṛen lqayen n PIN</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Iznan d yisawalen usligen baṭel i yiseqdacen n Signal</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">Azen aɣmis n temseɣtayt</string>
<string name="preferences__delete_account">Kkes amiḍan</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">Askar n umṣada \'WiFi Calling\'</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Rmed ma yella ibenk-ik·im iseqdac asiweḍ SMS/MMS s WiFi (sermed kan ma yili \"Asiwel WiFi\" yermed ɣef yibenk-ik·im)</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences__incognito_keyboard">Anasiw n tunigin tusligt</string>
<string name="preferences__read_receipts">Ɣeṛ iɣerwaḍen</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Ma yella iɣerwaḍen n tɣuri nsan, ur tettizmireḍ ara ad twaliḍ iɣerwaḍen n tɣuri sɣur wiyaḍ.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences__typing_indicators">Inammalen n tira</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Ma yella inammalen n tira nsan, ur tettizmireḍ ara ad twaliḍ inammalen n tira sɣur wiyaḍ.</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Suter anasiw i wakken ad tsenseḍ taɣuri tudmawant. Aɣewwar-a ur yettwaḍman ara, anasiw-ik·im yezmer ad t-yezgel.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Iseqdacen yettusweḥlen</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Deg useqdec n yisefka n uziraz</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Ticki tseqdaceḍ Wi-Fi</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences_chats__when_roaming">Beṛṛa n tmurt</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Asader awurman n umidyat</string>
<string name="preferences_chats__message_history">Amazray n yizen</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Aseqdec n uklas</string>
<string name="preferences_storage__photos">Tugniwin</string>
<string name="preferences_storage__videos">Tividyutin</string>
<string name="preferences_storage__files">Ifuyla</string>
<string name="preferences_storage__audio">Ameslaw</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">Senqed aklas</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Kkes iznan iqbuṛen?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Sfeḍ amazray n yizen?</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Aya ad ikkes i lebda akk azray n yiznan d yimidyaten seg yibenk-ik·im i iqdimen seg %1$s.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Aya ad isenqes din din akk ameslay ɣer %1$s n yiznan n melmi kan.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Aya ad ikkes i lebda akk azray n yiznan d yimidyaten seg yibenk-ik·im.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">D tidet tebɣiḍ ed tsefḍeḍ akk amazray n yiznan? </string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Meṛṛa azray n yiznan ad yettwakkes i lebda. Ulac tuɣalin ɣer deffir deg tigawt-a.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Kkes akk ayen yellan tura</string>
<string name="preferences_storage__forever">Yal tikkelt</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 useggas</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 n wagguren</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 n wussan</string>
<string name="preferences_storage__none">Ulac</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s n yiznan</string>
<string name="preferences_storage__custom">Udmawan</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Seqdec emoji n unagraw</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Sens tallallt n yimujiten usliɣen n Signal</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Siweḍ yal tikkelt isawalen</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences_app_protection__who_can">Aniwa izemren…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Anekcum ɣer usnas</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">taɣwalt</string>
<string name="preferences_chats__chats">Chats</string>
<string name="preferences_data_and_storage__manage_storage">Sefrek aḥraz</string>
<string name="preferences_data_and_storage__calls">Isawalen</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="preferences_data_and_storage__use_less_data_for_calls">Seqdec drus n yisefka i yisawalen</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences_data_and_storage__never">Werǧin</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_cellular">WiFi akked Uziraz</string>
<string name="preferences_data_and_storage__cellular_only">Aziraz kan</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Aseqdec n drus n yisefka iseqεad isawalen deg yir izeḍwa</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences_notifications__messages">Iznan</string>
<string name="preferences_notifications__events">Tidyanin</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Imeslawen deg udiwenni</string>
<string name="preferences_notifications__show">Sken</string>
<string name="preferences_notifications__calls">Isawalen</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Aṭenṭen</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Sken isutar n tinubga</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Sken isutar n tinubga i yinermisen s war Signal</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Teɣzi n tsefsit n yizen</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Anermis yerna-d ɣer Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Tazwart</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Amazan imedlen</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Sken inammalen</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Sken tignit n waddaden mi ara tferneḍ \"Talqayt n yiznan\" deg yiznan i yettwaznen s useqdec n umazan imedlen.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Yettusireg seg yal yiwen</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Rmed amazan yettuḥebsen i yiznan i d-kecmen seg yinermisen ur tesεiḍ d yimdanen wukud ur tebḍiḍ ara amaɣnu-inek·inem.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Issin ugar</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Sbadu isem n useqdac</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Taxtiṛt tudmawant</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Izen amaynut i…</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_block">Sewḥel aseqdac</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_add_to_group">Rnu ɣer ugraw</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Siwel</string>
<!--conversation_callable_secure-->
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Asiwel Signal</string>
<string name="conversation_callable_secure__menu_video">Asiwel Signal s tvidyut</string>
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">Talqayt n yizen</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Nɣel aḍris</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Kkes izen</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Ḍfer izen</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Azn izen i tikelt nniḍen</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Err i yizen</string>
<!--conversation_context_reacction-->
<string name="conversation_context__reaction_multi_select">Fren aṭas</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Sekles taceqquft yaddan</string>
<!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Iznan yettṛuḥun</string>
<!--conversation_expiring_on-->
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">Snubget</string>
<!--conversation_list_batch-->
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Ekkes afran</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_pin_selected">Asentu yettwafernen</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unpin_selected">Tukksa n usentu yettwafernen</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Fren akk</string>
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Aɣbar yettwafren</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Tukksa n uɣbar yettwafernen</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Creḍ-it yettwaɣra</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Creḍ-it ur yettwaɣra ara</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Anegzum n iɣewwaṛen</string>
<string name="conversation_list_search_description">Nadi</string>
<string name="conversation_list__pinned">Yenteḍ</string>
<string name="conversation_list__chats">Chats</string>
<string name="conversation_list__you_can_only_pin_up_to_d_chats">Tzemreḍ kan ad tsentḍeḍ %1$d n yidiwenniyen</string>
<!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Tugna n tewlaft n unermis</string>
<string name="conversation_list_item_view__archived">Aɣbar</string>
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Adiwenni amaynut</string>
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">Ldi takamiṛat</string>
<string name="conversation_list_fragment__no_chats_yet_get_started_by_messaging_a_friend">Ulac adiwenni akka tura.\nAha bdu s tuzna i walbaɛḍ seg yimeddukkal.</string>
<!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Wennez tiɣimit taɣellsant</string>
<!--conversation_muted-->
<string name="conversation_muted__unmute">Err imesli</string>
<!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Susem ilɣa</string>
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_group_settings">Iγewwaṛen nu graw</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Ffeɣ seg ugraw</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Akk imidyaten</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Iɣewwaṛen n udiwenni</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Rnu ɣer ugdil agejdan</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="conversation__menu_create_bubble">Rnu tibumbulin</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Snerni asfaylu udhim</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Rnu γer inermisen</string>
<!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Tabdart n yiɣerwiḍen</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">Asiweḍ</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Adiwenni</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Diffusion</string>
<!--text_secure_normal-->
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Agraw amaynut</string>
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Iɣewwaṛen</string>
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Sekkeṛ</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Creḍ-iten akk ttwaɣran</string>
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Snubget imdukkal</string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Nɣel ɣer ɣef-afus</string>
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Serwes s ɣef wafus</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_sms_import_title">Kter SMS n unagraw</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">Sit i wakken ad tneɣleḍ iznan n SMS n tiliɣri-inek·inem ɣer taffa n yisefka yettwawgelhen n Signal.</string>
<string name="reminder_header_push_title">Rmed iznan d yisawalen n Signal</string>
<string name="reminder_header_push_text">Leqqem tarmit-ik·im n teywalt</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal yemala-d d wugurun itiknikanen. Aql-aɣ nxeddem ad d-nerr ameẓlu s zzerb.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="reminder_header_progress">%1$d%%</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">Sekles</string>
<string name="media_preview__forward_title">Γer zdat</string>
<string name="media_preview__share_title">Bḍu</string>
<string name="media_preview__all_media_title">Akk imidyaten</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Taskant n umidyat</string>
<!--new_conversation_activity-->
<string name="new_conversation_activity__refresh">Smiren</string>
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<!--Insights-->
<string name="Insights__percent">%</string>
<string name="Insights__title">Talqayt</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">Talqayt</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Aneggaf n Signal yettummesten s wudem awurman %% %1$d seg yiznan-ik·im yeffɣen n wussan-a %2$d ineggura. Ameslay gar yiseqdacen n Signal zgan ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Anerni n Signal</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">ulac ddeqs n ysefka</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Afmiḍi-inek·inem Insights yettusiḍen almend n yiznan yeffɣen deg %1$d wussan ineggura ur nṛuḥ ara neɣ ur ttwakksen ara.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Bdu adiwenni</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Bdu ameslay s wudem aɣellsan, rnu rmed timahilin timaynutin ara iεeddin i tlisa n yiznan SMS ur nettwawgelhen ara s uncad n wugar n yinermisen ad d-rnun ɣer Signal.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Tidaddanin-a ad ttusirwent s wudem adigan ɣef yibenk-ik·im, ala kečč·kemm i izemren ad tent-iwali. Ur ttwazanent ara s adeg-nniḍen.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Iznan yettuwgelhen</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">Sefsex</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__send">Azen</string>
<string name="InsightsModalFragment__title">Aseddu n tdaddanin</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="InsightsModalFragment__description">Af-d acḥal n yiznan-ik·im yeffɣen, ttwaznen s wudem aɣellsan. Syen nced-d s zzerb inermisen imaynuten i usnerni n ufmiḍi-inek·inem n Signal.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">Sken tidaddanin</string>
<string name="FirstInviteReminder__title">Snubget-d ɣer Signal</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="FirstInviteReminder__description">Tzemreḍ ad tesnerniḍ amḍan n yiznan yettwawgelhen i tuzneḍ s %1$d%%</string>
<string name="SecondInviteReminder__title">Seǧhed Signal inek·inem</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="SecondInviteReminder__description">Snubget-d %1$s</string>
<string name="InsightsReminder__view_insights">Sken tidaddanin</string>
<string name="InsightsReminder__invite">Snubget</string>
<!--Edit KBS Pin-->
<!--BaseKbsPinFragment-->
<string name="BaseKbsPinFragment__next">Ɣer sdat</string>
<string name="BaseKbsPinFragment__create_alphanumeric_pin">Rnu tangalt PIN agmumḍin</string>
<string name="BaseKbsPinFragment__create_numeric_pin">Snulfu-d PIN umḍin</string>
<!--CreateKbsPinFragment-->
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_characters">
<item quantity="one">Tangalt PIN ilaq ad tesɛu ma drus %1$d usekkil</item>
<item quantity="other">Tangalt PIN ilaq ad yesɛu ma drus %1$d yisekkilen</item>
</plurals>
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_digits">
<item quantity="one">Tangalt PIN ilaq ad tesɛu ma drus %1$d n uzwil</item>
<item quantity="other">Tangalt PIN ilaq ad tesɛu ma drus %1$d n yizwilen</item>
</plurals>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Snulfu-d PIN amaynut</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Tzemreḍ ad tbeddleḍ tangalt-ik·im PIN imi mazal asnas yettusekles.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Snulfu-d PIN-inek/inem</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Fren PIN iǧehden ugar</string>
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">Tingalin-inek·inem PIN ur mṣadant ara. Ɛreḍ tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Sentem PIN-inek/inem.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">Asnulfu n PIN yecceḍ</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">Tangalt-ik·im PIN ur tettusekles ara. Ad ak·am-id-nenced ad ternuḍ tangalt PIN ticki</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">PIN yettwarna.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_your_pin">Sekcem tikkelt nniḍen PIN-inek/inem</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Asnulfu n PIN…</string>
<!--KbsSplashFragment-->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Asekcem n PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara as-talseḍ asebded. Ur tetteḥwiǧiḍ ara tangalt PIN i wakken ad teldiɣ asnas.</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Issin Ugar</string>
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Asekkeṛ n ujerred = PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Asekkeṛ n ujerred-ik·im yettusemma tura PIN, yerna itegg ugar. Leqqem-it tura.</string>
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Snifel PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Snulfu-d PIN-inek/inem</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Issin ugar ɣef PINs</string>
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">Kkes PIN</string>
<!--KBS Reminder Dialog-->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Sentem PIN-inek.inem n Signal</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">I wakken ad ak·akrm-nεawen ad tecfuḍ ɣef tengalt-ik·im PIN, ad ak·am-nsuter ad tt-teskecmeḍ yal tikkelt. Ad nsenqayas asuet sya ɣer da;</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="KbsReminderDialog__skip">Zgel</string>
<string name="KbsReminderDialog__submit">Azen</string>
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">Ttu PIN?</string>
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">PIN ur yeɣti ara. Ɛreḍ tikkelt nniḍen.</string>
<!--AccountLockedFragment-->
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">Amiḍan yemdel</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Amiḍan-ik·im yettwasekkeṛ i ummesten n tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem. Seld %1$d n wussan s war armad deg umiḍan-ik·im, tzemreḍ ad talseḍ ajerred s wuṭṭun-a n tilifun s war ma tesriḍ tangalt PIN. Meṛṛa agbur ad yettwakkes.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="AccountLockedFragment__next">Ɣer sdat</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Issin Ugar</string>
<!--KbsLockFragment-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Sekcem tangalt-ik.im PIN</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Sekcem tangalt PIN i terniḍ i umiḍan-ik·im. Tagi temgarad ɣef tengalt-ik·im n usenqed n SMS.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">Sekcem tangalt PIN tagmumḍint</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_numeric_pin">Sekcem PIN umḍin</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">PIN ur yeɣti ara. Ɛreḍ tikkelt nniḍen.</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">Tettuḍ PIN?</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN ur yeɣti ara</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Tettuḍ tangalt-ik.im PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ur d-mazal ara aṭas n yineεruḍen!</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">I tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem, ulac abrid amek ara d-terreḍ tangalt-ik·im PIN. Ma yella ur tezmireḍ ara ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad talseḍ asenqed-is s SMS seld %1$d n wussan n war armad. Deg tegnit am ta, amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, agbur akk ad yettwakkes.</item>
<item quantity="other">I tudert tabaḍnit d tɣellist inek·inem, ulac abrid amek ara d-terreḍ tangalt-ik·im PIN. Ma yella ur tezmireḍ ara ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN, tzemreḍ ad talseḍ asenqed-is s SMS seld %1$d n wussan n war armad. Deg tegnit am ta, amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, agbur akk ad yettwakkes.</item>
</plurals>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<plurals name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_d_attempts_remaining">
<item quantity="one">PIN ur yeɣti ara. %1$dn tirmit i d-mazal.</item>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<item quantity="other">PIN ur yeɣti ara. %1$d n yineεruḍen i d-mazal.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__if_you_run_out_of_attempts_your_account_will_be_locked_for_d_days">
<item quantity="one">Ma yella xuṣṣen-k·m ineεruḍen, amiḍan-ik·im ad yettusekkeṛ i %1$d n wussan. Seld %1$d n wussan n war armad, tzemreḍ ad talseḍ ajerred s war tangalt-ik·im PIN. Amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, meṛṛa agbur ad yettwakkes.</item>
<item quantity="other">Ma yella xuṣṣen-k·m ineεruḍen, amiḍan-ik·im ad yettusekkeṛ i %1$d n wussan. Seld %1$d n wussan n war armad, tzemreḍ ad talseḍ ajerred s war tangalt-ik·im PIN. Amiḍan-ik·im ad yettwasfeḍ, meṛṛa agbur ad yettwakkes.</item>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__you_have_d_attempts_remaining">
<item quantity="one">Mazal-ak-.m-d %1$dn tirmit.</item>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<item quantity="other">Mazal-ak.m-d %1$d n yineεruḍen.</item>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__d_attempts_remaining">
<item quantity="one">%1$d n tirmit i d-mazal.</item>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<item quantity="other">%1$d n yineεruḍen i d-mazal.</item>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s ad yeṭṭef asuter n yizen sɣur-k·m. Tzemreḍ ad tsiwleḍ mi ara yettwaqbal usuter-inek·inem n yizen.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Snulfu-d PIN</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">Tingalin PIN ḥerrzent talɣut i yettukelsen s Signal yettwawgelhen.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Snulfu-d PIN</string>
<!--Research Megaphone-->
<string name="ResearchMegaphone_tell_signal_what_you_think">Ini-yas i Signal d acu tettxemmimeḍ</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ResearchMegaphone_to_make_signal_the_best_messaging_app_on_the_planet">I wakken ad yili Signal d asnas n tirawt ifazen deg ddunit, nebɣa aṭas ad nẓer tamawt-ik·im.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ResearchMegaphone_learn_more">Issin ugar</string>
<string name="ResearchMegaphone_dismiss">Zgel</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Anadi n Signal</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Nettamen s tbaḍnit.</b></p><p>Signal ur ak·akem-iṭṭafr ara, ur ileqqeḍ ara isefka-inek·inem. I usnerni n Signal i yal yiwen, nettkal ɣef tamawt n yiseqdac, <b>daɣen nebɣa aṭas tamawt-ik·im.</b></p><p>Nselkam tasestant i wakken ad nefhem amek tseqdaceḍ Signal. Tasestant-nneɣ ur tleqqeḍ ara ula d yiwen usefku ara ak·akem-id-ibegnen. Ma yella twalaḍ tebɣiḍ ad tebḍuḍ tamawt-nniḍen, ad tesεuḍ taxtiṛt ma yella ad tmuddeḍ talɣut n unermis.</p><p>Ma yella tesεiḍ kra n tesdatin d tamawt ara tmuddeḍ, nebɣa ad as-nsel sɣur-k·m.</p>]]></string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Ttekki deg tsestant</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Uhu tanemmirt</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_alchemer_at_the_secure_domain">Tasestant tettusezdeɣ s Alchemer deg talɣut taɣellsant surveys.signalusers.org</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Tignit n usiweḍ</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">Asali…</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Tuqqna tetteddu…</string>
<string name="Permissions_permission_required">Tettusra tsiregt</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Signal yesra tisirag n SMS i tuzna n SMS, maca yezga yettwagi. Ttxil-k·m kemmel ɣer wumuɣ n yiɣewwaren n usnas, fren \"Tisirag\" syen rmed \"SMS\".</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="Permissions_continue">Kemmel</string>
<string name="Permissions_not_now">Mačči tura</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">RMED IZNAN SIGNAL</string>
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Tunigin deg taffa n yisefka n Signal</string>
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Izen amaynut isekkṛen</string>
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Kkes asekkeṛ i tmeẓriwt n yiznan yettṛaǧun</string>
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Tafyirt tuffirt n uḥraz</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Aḥrazen ad ttuskelsen deg uklas azɣaray yerna ad ttwawgelhen s tefyirt tuffirt ddaw. Ilaq ad tesεuḍ tafyirt-a tuffirt i tririt n waḥrazen.</string>
<string name="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">Ilaq ad tesεuḍ tafyirt-a tuffirt i tririt n waḥrazen.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="backup_enable_dialog__folder">Akaram</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Uriɣ tafyirt-a tuffirt. Mebla yis-s, ur zmireɣ ara ad d-rreɣ aḥraz.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="registration_activity__restore_backup">Tiririt n uḥraz</string>
<string name="registration_activity__skip">Zgel</string>
<string name="preferences_chats__chat_backups">Aḥrazen n usqerdec</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Ḥrez idiwenniyen ɣef uklas azɣaray</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Sekcem tafyirt tuffirt n uḥraz</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Err-d</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Ur yezmir ara ad d-yekter aḥrazen seg yileqman imaynuten n Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Tafyirt tuffirt n uḥraz d tarameɣtut</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Asenqed…</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d n yiznan ar tura…</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Tiririt seg uḥraz?</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Err-d iznan-inek·inem d yimidyaten seg uḥraz adigan. Ma yella ur ten-id-terriḍ ara tura, ur tettizmireḍ ara ad ten-id-terreḍ mbeεd.</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Teɣzi n uḥraz: %s</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Azemzakud n uḥraz: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Rmed aḥraz adigan?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">Rmed aḥraz</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Ttxil-k·m, sentem gezzu-inek·inem s uṛcam n tbewwaḍt n usentem.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="BackupDialog_delete_backups">Kkes aḥraz</string>
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Sens rnu kkes meṛṛa aḥrazen idiganen?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Kkes aḥraz</string>
<string name="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">I urmad n waḥrazen, fren akaram. Aḥrazen ad ttuskelsen i yideg-a.</string>
<string name="BackupDialog_choose_folder">Fren akaram</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Aḍris yettwanɣel ɣef afus</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="BackupDialog_no_file_picker_available">Ulac amefray n yifuyla yellan.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">Sekcem tafyirt-ik·im tuffirt n uḥraz i usenqed</string>
<string name="BackupDialog_verify">Senqed</string>
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">Teskecmeḍ tafyirt-ik·im tuffirt n uḥraz akken iwata</string>
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">Tafyirt tuffirt d tarameɣtut</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Timerna n uḥraz…</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">Aḥraz ur yeddi ara</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Akaram-inek·inem n uḥraz yettwakkes neɣ yettusenkez.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">Afaylu-ik·im n uḥraz meqqar aṭas i wakken ad yettukles ɣef ubleɣ-a.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">Ulac ddeqs n tallunt i uklas n uḥraz-inek·inem.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Aru i wakken ad tesferkeḍ aḥrazen.</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d ar tura</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Yir uṭṭun</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Neɣ siwel-iyi-d \n (Stufaɣ deg %1$02d:%2$02d)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Nermes Tallelt n Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Ajerred n Signal - Tangalt n usenqed i Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Werǧin</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Arussin</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Sken-d uṭṭun-iw n tilifun</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Aff-iyi-d s wuṭṭun n tilifun</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Yal yiwen</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Inermisen-iw</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Ula yiwen</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Uṭṭun-ik·im n tiliɣri ad d-banen i meṛṛa imdanen d yigrawen wuɣur tettazneḍ.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Yal win yesɛan uṭṭun-ik·im n tiliɣri deg yinermisen-ines, ad ak·akem-iwali d anermis deg Signal. Wiyaḍ zemren ad ak·akem-afen s unadi.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Amdal n ugdil</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Sekkeṛ anekcum ɣer Signal s usekkeṛ n ugdil n Andrid neɣ s udsil umḍin</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Akud n war armad n usekkeṛ n ugdil</string>
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">PIN n Signal</string>
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Snulfu-d PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Beddel PIN-inek/inem</string>
<string name="preferences_app_protection__pin_reminders">Ismektiyen n tengalt PIN</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Tingalin PIN ttaǧǧant talɣut tettukles s Signal yettwawgelhen, ihi ala kečč·kemm i izemren ad tkecmeḍ ɣer-s. Amaɣnu-ik·im, iɣewwaren d yinermisen ad d-uɣalen mi ara talseḍ asebded n Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Rnu taɣellist iǧehden aṭas s usuter n tengalt PIN n Signal i wakken ad tjerrdeḍ uṭṭun-ik·im n tilifun s Signal i tikkelt-nniḍen.</string>
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">Ismektiyen ad ak·akem-εawnen ad d-temmektiḍ tangalt-ik·im PIN acku ur tezmireḍ ara ad tt-id-terreḍ. Ad ak·am-d-tettusuter sya ɣer da.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences_app_protection__turn_off">Sens</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">Sentem PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">Sentem PIN-inek/inem n Signal</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="preferences_app_protection__make_sure_you_memorize_or_securely_store_your_pin">Ḍmen belli tecfiḍ ɣef tengalt-ik·im PIN neɣ tkelseḍ-tt s wudem aɣellsan acku ur tezmireḍ ara ad tt-id-terreḍ. Ma yella tettuḍ tangalt-ik·im PIN, yezmer ad tesruḥeḍ isefka mi ara talseḍ ajerred n umiḍan-ik·im n Signal.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="preferences_app_protection__incorrect_pin_try_again">PIN ur yeɣti ara. Ɛreḍ tikkelt nniḍen.</string>
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">Tella-d tuccḍa deg urmad n usekkeṛ n ujerred.</string>
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">Tella-d tuccḍa deg usens n usekkeṛ n ujerred.</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Ulac</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">Asekkeṛ n ujerred</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Ilaq ad teskecmeḍ tangalt-ik·im PIN n usekkeṛ n ujerred</string>
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">Tangalt-ik·im PIN tesɛa ma drus %d n yizwilen d yisekkilen</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Ddeqs n yineεruḍen</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Tgiḍ ddeqs n yineεruḍen arimeɣta n tengalt PIN n usekkeṛ n ujerred. Ma ulac aɣilif, ales aneεruḍ akka kra n wussan.</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">Aṭas n tikkal i tɛerḍeḍ. Ttxil-k·m ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.</string>
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">Tella-d tuccḍa deg tuqqna ɣer umeẓlu.</string>
<string name="preferences_chats__backups">Iḥrazen</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal yemdel</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">TEKKI AKKEN AD YELDI</string>
<string name="Recipient_unknown">Arussin</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">Sewḥel</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Serreḥ</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">Rnu γer inermisen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_a_group">Rnu ɣer ugraw</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">Rnu ɣer unagraw nniḍen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Senqed uṭṭun aɣellsan</string>
<string name="RecipientBottomSheet_make_group_admin">Err-it d anebdal n ugraw</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Kkes seg unedbal</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">Kkes seg ugraw</string>
<string name="RecipientBottomSheet_message_description">Izen</string>
<string name="RecipientBottomSheet_voice_call_description">Asiwel s taɣect</string>
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">Asiwel s tvidyut d araɣellsan</string>
<string name="RecipientBottomSheet_video_call_description">Asiwel s tvidyut</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Kkes %1$sseg unedbal n ugraw?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">%1$sad yizmir ad yeẓreg agraw-agi akked iɛeggalen-is.</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">Kks %1$s seg ugraw?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Kkes</string>
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">Aḍris yettwanɣel ɣef afus</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Anedbal</string>
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">Qbel</string>
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">Agwi</string>
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Igrawen Iqburen vs. Imaynuten</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">D anwa-iten igrawen iqburen?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">Igrawen iqburen d igrawen ur nemṣada ara akked tmahilin n yigrawen imaynuten am yinedbalen akked yileqman n ugraw agelman.</string>
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">Zemreɣ ad leqqmeɣ Agraw Aqbur?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Igrawen Iqburen ur zmiren ara akka tura ad ttuleqqmen ɣer Yigrawen Imaynuten, maca tzemreḍ ad ternuḍ Agraw Amaynut s yiεeggalen-nni kan ma yella llan deg lqem akk aneggaru n Signal.</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal ad imudd abrid i uleqqem n Yigrawen Iqburen sya ɣer sdat.</string>
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Bḍu s Signal</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">Nɣel</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">Tangalt QR</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">Bḍu</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">Aḍris yettwanɣel ɣef afus</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Asaɣ ur ermid ara akka tura</string>
<!--VoiceNotePlaybackPreparer-->
<!--VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory-->
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__voice_message">Izen ameslaw. %1$s</string>
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__s_to_s">%1$s ɣer %2$s</string>
<!--StorageUtil-->
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_blocked">\"%1$s\" yettusewḥel.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__failed_to_block_s">Asewḥel n \"%1$s\" yecceḍ</string>
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">\"%1$s\" yettwaserreḥ</string>
<!--ReviewCardDialogFragment-->
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Senqed iɛeggalen</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Senqed tuttra</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d n yiεeggalen n ugraw ɣur-sen yiwen yisem, senqed iεeggalen ddaw syen fren tigawt i ilaqen.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Ma yella ur tettkileḍ ara ansi i d-yekka usuter-a, senqed inermisen ddaw syen eg tigawt i ilaqen.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Ulac igrawen nniḍen i tcerkem.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Ulac igrawen i tcerkem.</string>
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
<item quantity="one">%d n ugraw i tcerkem</item>
<item quantity="other">%d n igrawen i tcerkem</item>
</plurals>
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
<item quantity="one">%d n ugraw i tcerkem</item>
<item quantity="other">%d n igrawen i tcerkem</item>
</plurals>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Kkes %1$s seg ugraw?</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Kkes</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Tukksa n uɛeggal n ugraw ur teddi ara.</string>
<!--ReviewCard-->
<string name="ReviewCard__member">Amedraw</string>
<string name="ReviewCard__request">Suter</string>
<string name="ReviewCard__your_contact">Anermis-inek/inem</string>
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Kkes seg ugraw</string>
<string name="ReviewCard__update_contact">Leqqem Anermis</string>
<string name="ReviewCard__block">Sewḥel</string>
<string name="ReviewCard__delete">Kkes</string>
<string name="ReviewCard__recently_changed">Ibeddel isem n umaɣnu-ines melmi kan seg %1$s ɣer %2$s</string>
<!--CallParticipantsListUpdatePopupWindow-->
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_joined">%1$s yerna-d</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_joined">%1$s akked %2$s rnan-d</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_joined">%1$s, %2$s akked %3$s rnan-d</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_joined">%1$s, %2$s akked %3$d nniḍen rnan-d</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_left">%1$s yeffeɣ</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_left">%1$s akked %2$s ffɣen</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_left">%1$s, %2$s akked %3$s ffɣen</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_left">%1$s, %2$s akked %3$d nniḍen ffɣen</string>
<string name="CallParticipant__you">Kečč/Kemm</string>
<string name="CallParticipant__you_on_another_device">Kečč/Kemm (deg ibenk nniḍen)</string>
<string name="CallParticipant__s_on_another_device">%1$s (deg ibenk nniḍen)</string>
<!--DeleteAccountFragment-->
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Tukksa n umiḍan-ik/m ad:</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Sekcem uṭṭun n tiliɣri</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Kkes amiḍan</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Kkes talɣut n umiḍan akked tewlaft n umaɣnu</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Kkes akk iznan-ik/inem</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Ulac tangalt n tmurt</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Ulac uṭṭun</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Uṭṭun n tilifun i teskecmeḍ ur yemṣada ara d wuṭṭun n umiḍan-ik·im.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">D tidet tebɣiḍ ad tekkseḍ amiḍan-ik?</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Ayagi ad yekkes amiḍan-ik·im n Signal syen ad iwennez asnas. Asnas ad yemdel seld ad yemmed ukala.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">Tella-d tuccḍa deg tukksa n umiḍan. Tesɛiḍ tuqqna?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Tella-d tuccḍa deg tukksa n isefka idiganen. Tzemreḍ ad tent-kkseḍ s ufus seg iɣewwaṛen n unagraw n usnan.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">Sekker iɣewwaren n usnas</string>
<!--DeleteAccountCountryPickerFragment-->
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">Nadi timura</string>
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity__skip">Zgel</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity__share">Bḍu</string>
<string name="ShareActivity__send">Azen</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ShareActivity__s_comma">%1$s,</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--MultiShareDialogs-->
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Tuzna i kra n yiseqdacen ur teddi ara</string>
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Tzemreḍ kan ad tebḍuḍ alamma %1$d n yidiwenniyen</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--ShareInterstitialActivity-->
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Ḍfer izen</string>
<!--ChatWallpaperActivity-->
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Agilal n ugdil n udiwenni</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--ChatWallpaperFragment-->
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Sbadu agilal n ugdil</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_theme_dims_wallpaper">Asentel aberkan iseḍlam agilal n ugdil</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper">Sfeḍ agilal n ugdil</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_for_this_chat">Sfeḍ igilalen n ugdil i udiwenni-a?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear_wallpaper_this_will_not">Sfeḍ agilal n ugdil? Aya ur itekkes ara igilalen n ugdil udmawanen i tesbaduḍ i yidiwenniyen-ik·im.</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Wennez meṛṛa agilal n ugdil</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers_including_custom">Wennez meṛṛa igilalen n ugdil, seddu igilalen n ugdil udmawanen i tesbaduḍ i yidiwenniyen-inek·inem?</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Isem n unermis</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Wennez</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Sfeḍ</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Taskant agilal n ugdil</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Fren seg tewlafin</string>
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">Tawila tuzwirt</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">Taskant</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Sbadu agilal n ugdil</string>
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">Zuɣer akken ad twaliḍ ugar n tugniwin n ugilal</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Sbadu agilal n ugdil i meṛṛa idiwenniyen</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">Sbadu agilal n ugdil i %1$s</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Askan n temsikent-ik·im yesra tasiregt seg uklas.</string>
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Fren tugna n ugilal n ugdil</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--WallpaperCropActivity-->
2021-01-23 18:47:34 -05:00
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Zuɣer s sin iḍuḍan i usumɣer, s yiwen n uḍaḍ i uqaɛed.</string>
2021-01-22 23:43:45 -05:00
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Sbadu agilal n ugdil i meṛṛa idiwenniyen.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Sbadu agilal n ugdil i %s</string>
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Tuccḍa deg usbadu n ugilal n ugdil.</string>
2021-01-22 10:54:09 -04:00
<!--EOF-->
</resources>