|
|
|
@ -177,7 +177,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">Questo messaggio è stato eliminato.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">Hai eliminato questo messaggio.</string>
|
|
|
|
|
<!--ConversationActivity-->
|
|
|
|
|
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Resettare la sessione sicura?</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Ripristinare la sessione sicura?</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Questo potrebbe aiutare se stai avendo problemi di crittografia in questa conversazione. I tuoi messaggi verranno conservati.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationActivity_reset">Resetta</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Aggiungi allegato</string>
|
|
|
|
@ -278,7 +278,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Hai già visualizzato questo messaggio</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Puoi aggiungere note per te stesso in questa conversazione.\nSe il tuo account ha dei dispositivi collegati, le nuove note verranno sincronizzate.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d membri del gruppo hanno lo stesso nome.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Clicca per controllare</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Tocca per controllare</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Controlla attentamente le richieste</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal ha trovato un altro contatto con lo stesso nome.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ConversationFragment_contact_us">Contattaci</string>
|
|
|
|
@ -339,7 +339,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="BackupsPreferenceFragment__last_backup">Ultimo backup: %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_folder">Cartella dei backup</string>
|
|
|
|
|
<string name="BackupsPreferenceFragment__verify_backup_passphrase">Verifica la passphrase del backup</string>
|
|
|
|
|
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">Testa la passphrase del tuo backup e verifica che corrisponda</string>
|
|
|
|
|
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">Prova la frase segreta del tuo backup e verifica che corrisponda</string>
|
|
|
|
|
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">Attiva</string>
|
|
|
|
|
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">Disattiva</string>
|
|
|
|
|
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">Per ripristinare un backup, installa una nuova copia di Signal. Apri l\'app e tocca \"Ripristina backup\", quindi individua un file di backup. %1$s</string>
|
|
|
|
@ -510,11 +510,11 @@
|
|
|
|
|
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">Scegli amministratore</string>
|
|
|
|
|
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
|
|
|
|
|
<string name="LinkPreviewsMegaphone_disable">Disabilita</string>
|
|
|
|
|
<string name="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Visualizza l\'anteprima di qualsiasi link</string>
|
|
|
|
|
<string name="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Visualizza l\'anteprima di qualsiasi collegamento</string>
|
|
|
|
|
<string name="LinkPreviewsMegaphone_you_can_now_retrieve_link_previews_directly_from_any_website">È ora possibile recuperare le anteprime dei link direttamente da qualsiasi sito web per i messaggi che invii.</string>
|
|
|
|
|
<!--LinkPreviewView-->
|
|
|
|
|
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Nessuna anteprima del link disponibile</string>
|
|
|
|
|
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Questo link del gruppo non è attivo</string>
|
|
|
|
|
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Nessuna anteprima del collegamento disponibile</string>
|
|
|
|
|
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Questo collegamento del gruppo non è attivo</string>
|
|
|
|
|
<string name="LinkPreviewView_domain_date">%1$s · %2$s</string>
|
|
|
|
|
<!--LinkPreviewRepository-->
|
|
|
|
|
<plurals name="LinkPreviewRepository_d_members">
|
|
|
|
@ -563,7 +563,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Nome del gruppo (obbligatorio)</string>
|
|
|
|
|
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">Nome del gruppo (facoltativo)</string>
|
|
|
|
|
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Questo campo è obbligatorio.</string>
|
|
|
|
|
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Creazione gruppo fallita.</string>
|
|
|
|
|
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Creazione gruppo non riuscita.</string>
|
|
|
|
|
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Riprova più tardi.</string>
|
|
|
|
|
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Hai selezionato un contatto che non supporta i gruppi di Signal, quindi questo gruppo sarà MMS.</string>
|
|
|
|
|
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">I nomi personalizzati e le foto dei gruppi MMS saranno visibili solo a te.</string>
|
|
|
|
@ -595,7 +595,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Modifica informazioni gruppo</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Chi può aggiungere nuovi membri?</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Chi può modificare le informazioni di questo gruppo?</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Link del gruppo</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Collegamento del gruppo</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Blocca gruppo</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Sblocca gruppo</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Abbandona il gruppo</string>
|
|
|
|
@ -612,9 +612,9 @@
|
|
|
|
|
<item quantity="one">%d membro aggiunto.</item>
|
|
|
|
|
<item quantity="other">%d membri aggiunti.</item>
|
|
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Solo gli amministratori possono attivare o disattivare il link del gruppo condivisibile.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Solo gli amministratori possono attivare o disattivare il collegamento del gruppo condivisibile.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Solo gli amministratori possono attivare o disattivare l\'opzione di approvare nuovi membri.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Solo gli amministratori possono reimpostare il link del gruppo condivisibile.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Solo gli amministratori possono reimpostare il collegamento del gruppo condivisibile.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Non hai i permessi per farlo</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Qualcuno che hai aggiunto non supporta i nuovi gruppi e deve aggiornare Signal</string>
|
|
|
|
|
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Aggiornamento del gruppo fallito</string>
|
|
|
|
@ -684,15 +684,15 @@
|
|
|
|
|
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">Non attiva</string>
|
|
|
|
|
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">Predefinita</string>
|
|
|
|
|
<!--ShareableGroupLinkDialogFragment-->
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">Link del gruppo condivisibile</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__manage_and_share">Gestisci & condividi</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">Link del gruppo</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">Collegamento del gruppo condivisibile</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__manage_and_share">Gestisci e condividi</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">Collegamento del gruppo</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">Condividi</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Reimposta link</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Reimposta collegamento</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Richieste di diventare membro</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Approva nuovi membri</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Richiedi a un amministratore di approvare i nuovi membri che si uniscono tramite il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Sei sicuro di voler reimpostare il link del gruppo? Le persone non saranno più in grado di unirsi al gruppo utilizzando il link corrente.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Richiedi a un amministratore di approvare i nuovi membri che si uniscono tramite il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Sei sicuro di voler reimpostare il collegamento del gruppo? Le persone non saranno più in grado di unirsi al gruppo utilizzando il collegamento attuale.</string>
|
|
|
|
|
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
|
|
|
|
|
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">Codice QR</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Le persone che scansioneranno questo codice potranno unirsi al tuo gruppo. Gli amministratori dovranno comunque approvare i nuovi membri se questa impostazione è attiva.</string>
|
|
|
|
@ -718,19 +718,19 @@
|
|
|
|
|
<item quantity="other">Gruppo · %1$d membri</item>
|
|
|
|
|
</plurals>
|
|
|
|
|
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
|
|
|
|
|
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Aggiorna Signal per utilizzare i link dei gruppi</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versione di Signal che stai utilizzando non supporta questo link del gruppo. Aggiorna alla versione più recente per unirti a questo gruppo tramite link.</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Aggiorna Signal per utilizzare i collegamenti dei gruppi</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">La versione di Signal che stai utilizzando non supporta questo link del gruppo. Aggiorna alla versione più recente per unirti a questo gruppo tramite collegamento.</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Aggiorna Signal</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Uno o più dei tuoi dispositivi collegati eseguono una versione di Signal che non supporta i link dei gruppi. Aggiorna Signal sui tuoi dispositivi collegati per unirti a questo gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Il link del gruppo non è valido</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Uno o più dei tuoi dispositivi collegati eseguono una versione di Signal che non supporta i collegamenti dei gruppi. Aggiorna Signal sui tuoi dispositivi collegati per unirti a questo gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Il collegamento del gruppo non è valido</string>
|
|
|
|
|
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Invita amici</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Condividi un link con gli amici per consentire loro di unirsi rapidamente a questo gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">Abilita e condividi link</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Condividi link</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Impossibile abilitare il link del gruppo. Per favore riprova più tardi</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Condividi un collegamento con gli amici per consentire loro di unirsi rapidamente a questo gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">Abilita e condividi collegamento</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Condividi collegamento</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Impossibile abilitare il collegamento del gruppo. Per favore riprova più tardi</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Si è verificato un errore di rete.</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Non hai i permessi per abilitare il link del gruppo. Chiedi a un amministratore.</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Non hai i permessi per abilitare il collegamento del gruppo. Chiedi a un amministratore.</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Attualmente non sei un membro del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
|
|
|
|
|
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Aggiungere “%1$s” al gruppo?</string>
|
|
|
|
@ -971,31 +971,31 @@
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s ha cambiato chi può modificare l\'appartenenza al gruppo in \"%2$s\".</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Chi può modificare l\'appartenenza al gruppo è stato cambiato in \"%1$s\".</string>
|
|
|
|
|
<!--GV2 group link invite access level change-->
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Hai attivato il link del gruppo senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Hai attivato il link del gruppo con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Hai disattivato il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s ha attivato il link del gruppo senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s ha attivato il link del gruppo con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s ha disattivato il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Il link del gruppo è stato attivato senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Il link del gruppo è stato attivato con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Il link del gruppo è stato disattivato.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Hai disattivato l\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha disattivato l\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">L\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo è stata disattivata.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Hai attivato l\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha attivato l\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">L\'approvazione degli amministratori per il link del gruppo è stata attivata.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Hai attivato il collegamento del gruppo senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Hai attivato il collegamento del gruppo con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Hai disattivato il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s ha attivato il collegamento del gruppo senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s ha attivato il collegamento del gruppo con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s ha disattivato il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Il collegamento del gruppo è stato attivato senza l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Il collegamento del gruppo è stato attivato con l\'approvazione degli amministratori.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Il collegamento del gruppo è stato disattivato.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Hai disattivato l\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha disattivato l\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">L\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo è stata disattivata.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Hai attivato l\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s ha attivato l\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">L\'approvazione degli amministratori per il collegamento del gruppo è stata attivata.</string>
|
|
|
|
|
<!--GV2 group link reset-->
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Hai reimpostato il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s ha reimpostato il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Il link del gruppo è stato reimpostato.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Hai reimpostato il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s ha reimpostato il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Il collegamento del gruppo è stato reimpostato.</string>
|
|
|
|
|
<!--GV2 group link joins-->
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Ti sei unito al gruppo tramite il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s si è unito al gruppo tramite il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Ti sei unito al gruppo tramite il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s si è unito al gruppo tramite il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<!--GV2 group link requests-->
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Hai inviato una richiesta a unirsi al gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s ha richiesto di unirsi tramite il link del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s ha richiesto di unirsi tramite il collegamento del gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<!--GV2 group link approvals-->
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s ha approvato la tua richiesta di unirti al gruppo.</string>
|
|
|
|
|
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s ha approvato una richiesta di unirsi al gruppo da %2$s.</string>
|
|
|
|
@ -1564,7 +1564,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Abilita Signal per gli SMS</string>
|
|
|
|
|
<string name="conversation_activity__message_could_not_be_sent">Il messaggio non può essere inviato. Controlla la tua connessione e riprova.</string>
|
|
|
|
|
<!--conversation_input_panel-->
|
|
|
|
|
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Scorri per cancellare</string>
|
|
|
|
|
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Scorri per annullare</string>
|
|
|
|
|
<string name="conversation_input_panel__cancel">Annulla</string>
|
|
|
|
|
<!--conversation_item-->
|
|
|
|
|
<string name="conversation_item__mms_image_description">Messaggio multimediale</string>
|
|
|
|
@ -1829,8 +1829,8 @@
|
|
|
|
|
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Il tasto Invio manderà il messaggio</string>
|
|
|
|
|
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">Usa le foto della rubrica</string>
|
|
|
|
|
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Mostra le foto dei contatti dalla tua rubrica se disponibili</string>
|
|
|
|
|
<string name="preferences__generate_link_previews">Genera anteprime dei link</string>
|
|
|
|
|
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Recupera le anteprime dei link direttamente dai siti web per i messaggi che invii.</string>
|
|
|
|
|
<string name="preferences__generate_link_previews">Genera anteprime dei collegamenti</string>
|
|
|
|
|
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Recupera le anteprime dei collegamenti direttamente dai siti web per i messaggi che invii.</string>
|
|
|
|
|
<string name="preferences__choose_identity">Scegli identità</string>
|
|
|
|
|
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Scegli il tuo contatto dalla rubrica.</string>
|
|
|
|
|
<string name="preferences__change_passphrase">Cambia password</string>
|
|
|
|
@ -2317,7 +2317,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">Codice QR</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">Condividi</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">Copiato negli appunti</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Il link non è al momento attivo</string>
|
|
|
|
|
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Il collegamento non è al momento attivo</string>
|
|
|
|
|
<!--VoiceNotePlaybackPreparer-->
|
|
|
|
|
<!--VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory-->
|
|
|
|
|
<string name="VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory__voice_message">Messaggio vocale · %1$s</string>
|
|
|
|
|