Signal-Android/app/src/main/res/values-ka/strings.xml

4420 lines
572 KiB
XML
Raw Normal View History

2022-07-15 16:40:11 -03:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="yes">დიახ</string>
<string name="no">არა</string>
<string name="delete">წაშლა</string>
<string name="please_wait">გთხოვთ დაელოდოთ…</string>
<string name="save">შენახვა</string>
<string name="note_to_self">შენიშვნა საკუთარ თავს</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">ახალი მესიჯი</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<!--ApplicationMigrationActivity-->
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">მიმდინარეობს Signal-ის განახლება…</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">ამჟამად: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">თქვენ ჯერ არ დაგიყენებიათ პაროლფრაზა!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">გამოვრთო პაროლფრაზა?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">დაუყოვნებლივ განიბლოკება Signal და შეტყობინებები.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">გამორთვა</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">მიმდინარეობს რეგისტრაციის გაუქმება</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Signal-ის შეტყობინებებზე და ზარებზე რეგისტრაციის გაუქმება…</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">გამოვრთოთ Signal-ის შეტყობინებები და ზარები?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Signal-ის შეტყობინებებისა და ზარების გათიშვა სერვერიდან რეგისტრაციის გაუქმებით. მომავალში მათი გამოყენებისათვის დაგჭირდება ტელეფონის ნომრის ხელახალი რეგისტრაცია.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">სერვერთან დაკავშირებისას დაფიქსირდა შეცდომა!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS ჩართულია</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">არსებული SMS აპლიკაციის შესაცვლელად დააჭირეთ</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS გამორთულია</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Signal-ის ძირითად SMS აპლიკაციად დასაყენებლად დააჭირეთ </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">ჩართული</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">ჩართული</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">გამორთული</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">გამორთული</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">ეკრანის ბლოკირება %1$s, რეგისტრაციის ბლოკირება %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">აპის ფონი %1$s, ენა %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">პინ-კოდი საჭიროა რეგისტრაციის ბლოკირებისთვის. პინის გასათიშად, ჯერ უნდა გათიშო რეგისტრაციის ბლოკირება.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">პინ-კოდი შექმნილია.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">პინ-კოდი გათიშულია.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">დამალვა</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">დავმალოთ შეხსენება?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">ტრანზაქციების აღდგენის ფრაზის ჩაწერა</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">ფრაზის ჩაწერა</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">სანამ პინ-კოდის გამორთვას შეძლებ, უნდა ჩაწერო შენი ტრანზაქციების აღდგენის ფრაზა, რათა უზრუნველყო შენი გადახდების მონაცემების აღდგენა.</string>
2022-08-03 17:33:03 -04:00
<!--NumericKeyboardView-->
<!--Back button on numeric keyboard-->
<string name="NumericKeyboardView__backspace">უკან გასვლა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d წუთი</item>
<item quantity="other">%d წუთი</item>
</plurals>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(სურათი)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(აუდიო)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(ვიდეო)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(ადგილმდებარეობა)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(პასუხი)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_voice_note">(ხმოვანი შეტყობინება)</string>
<!--AttachmentKeyboard-->
<string name="AttachmentKeyboard_gallery">გალერეა</string>
<string name="AttachmentKeyboard_file">ფაილი</string>
<string name="AttachmentKeyboard_contact">კონტაქტი</string>
<string name="AttachmentKeyboard_location">ადგილმდებარეობა</string>
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">შენი სურათების და ვიდეოს საჩვენებლად Signal-ს სჭირდება ნებართვა.</string>
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">წვდომის მიცემა</string>
<string name="AttachmentKeyboard_payment">ტრანზაქცია</string>
<!--AttachmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">მედიის ასარჩევი აპლიკაცია ვერ მოიძებნა.</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">სურათების, ვიდეოების ან აუდიოს მისამაგრებლად Signal-ს მეხსიერებაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართო \"მეხსიერება\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">საკონტაქტო ინფორმაციის მისაბმელად Signal-ს კონტაქტებზე წვდომის უფლება სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართო \"კონტაქტები\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">ადგილმდებარეობის საჩვენებლად Signal-ს ადგილმდებარეობაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართო \"ადგილმდებარეობა\".</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--AttachmentUploadJob-->
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">მიმდინარეობს მედია ფაილების ატვირთვა…</string>
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">მიმდინარეობს ვიდეოს შეკუმშვა…</string>
<!--BackgroundMessageRetriever-->
<string name="BackgroundMessageRetriever_checking_for_messages">ვამოწმებთ შეტყობინებებს…</string>
<!--BlockedUsersActivity-->
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users">დაბლოკილი მომხმარებლები</string>
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">დაბლოკილი მომხმარებლის დამატება</string>
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">დაბლოკილ მომხმარებლებს არ ექნებათ შესაძლებლობა დაგირეკონ ან გამოგიგზავნონ შეტყობინებები.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__no_blocked_users">დაბლოკილი მომხმარებლები ვერ მოიძებნა</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block_user">დავბლოკოთ მომხმარებელი?</string>
<string name="BlockedUserActivity__s_will_not_be_able_to">\"%1$s\" ვერ შეძლებს დარეკვას და მოწერას.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block">დაბლოკვა</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock_user">განვბლოკოთ მომხმარებელი?</string>
<string name="BlockedUsersActivity__do_you_want_to_unblock_s">გსურს განბლოკო \"%1$s\"?</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock">განბლოკვა</string>
<!--BlockUnblockDialog-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">გსურს %1$s-ს დაბლოკვა და დატოვება?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">დავბლოკოთ %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">შენ აღარ მიიღებ შეტყობინებებს და განახლებებს ამ ჯგუფიდან, და წევრები ვეღარ შეძლებენ ამ ჯგუფში შენს ხელახლა დამატებას.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">ჯგუფის წევრები ვეღარ შეძლებენ ამ ჯგუფში შენს ხელახლა დამატებას.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">ჯგუფის წევრები შეძლებენ ამ ჯგუფში შენს ხელახლა დამატებას.</string>
<!--Text that is shown when unblocking a Signal contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">თქვენ შეძლებთ ერთმანეთთან მიმოწერას და დარეკვას, და შენი სახლი და სურათი იქნება მათთან გაზიარებული.</string>
<!--Text that is shown when unblocking an SMS contact-->
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">ერთმანეთთან მიმოწერას შეძლებთ.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">ბლოკირებული ადამიანები ვეღარ შეძლებენ შენთან დარეკვას ან შეტყობინების გამოგზავნას.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_send_you_messages">დაბლოკილი ხალხი ვერ მოგწერს.</string>
<!--Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_getting_signal_updates_and_news">დაბლოკე Signal-ის სიახლეები.</string>
<!--Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient-->
<string name="BlockUnblockDialog_resume_getting_signal_updates_and_news">განაგრძე Signal-ის სიახლეების მიღება.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">განვბლოკოთ %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block">დაბლოკვა</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">დაბლოკვა და გასვლა</string>
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_and_block">სპამის დარეპორტება და დაბლოკვა</string>
<!--BucketedThreadMedia-->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">დღეს</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">გუშინ</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">ამ კვირაში</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">ამ თვეში</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Large">დიდი</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">საშუალო</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Small">პატარა</string>
<!--CameraXFragment-->
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">დააჭირე სურათისთვის, შეაკავე ვიდეოსთვის</string>
<string name="CameraXFragment_capture_description">გადაღება</string>
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">კამერის შეცვლა</string>
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">გალერეის გახსნა</string>
<!--CameraContacts-->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">ბოლო კონტაქტები</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-ის კონტაქტები</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-ის ჯგუფები</string>
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">შენ შეგიძლია მაქსიმუმ %d მიმოწერაში გაზიარება.</string>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">აირჩიე Signal-ის მიმღები</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Signal-ის კონტაქტები ვერ მოიძებნა</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">მხოლოდ კამერის ღილაკის გამოყენებით შეგიძლია Signal-ის კონტაქტებისთვის სურათების გასაგზავნა.</string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">ვერ პოულობ ვისაც ეძებ?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">მოიწვიე კონტაქტი Signal-ში</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">ძიება</string>
<!--Censorship Circumvention Megaphone-->
<!--Title for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed-->
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_turn_off_censorship_circumvention">გამოვრთოთ ცენზურისთვის გვერდის ავლა?</string>
<!--Body for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed-->
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_you_can_now_connect_to_the_signal_service">უკეთესი გამოცდილებისთვის ახლა უკვე შეგიძლია Signal-ის სერვისს პირდაპირ დაუკავშირდე.</string>
<!--Action to prompt the user to disable circumvention since it is no longer needed-->
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_turn_off">გამორთვა</string>
<!--Action to prompt the user to dismiss the alert at the bottom of the chat list-->
<string name="CensorshipCircumventionMegaphone_no_thanks">არა, მადლობა</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">წაშლა</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">გსურს პროფილის სურათის წაშლა?</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">გსურს ჯგუფის სურათის წაშლა?</string>
<!--ClientDeprecatedActivity-->
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">Signal-ის განახლება</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">აპის ამ ვერსიას აღარ აქვს მხარდაჭერა. შეტყობინებების გაგზავნისა და მიღების გასაგრძელებლად გადმოწერე უახლესი ვერსია.</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">განახლება</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">არ განაახლო</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_warning">გაფრთხილება</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Signal-ის შენს ვერსიას ვადა გაუვიდა. შეგიძლია ნახო შენი შეტყობინებების ისტორია, მაგრამ ვერ შეძლებ შეტყობინებების გაგზავნას ან მიღებას, სანამ აპს არ განაახლებ.</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">ვებ ბრაუზერი ვერ მოიძებნა.</string>
<string name="CommunicationActions_send_email">ელ-ფოსტის გაგზავნა</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">მობილური ზარი უკვე მიმდინარეობს.</string>
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">გსურს ხმოვანი ზარის დაწყება?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">გაუქმება</string>
<string name="CommunicationActions_call">დარეკვა</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">არასაიმედო ზარი</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">ოპერატორის საფასური შეიძლება იქნას დარიცხული. ნომერი, რომლზეც რეკავ, არ არის Signal-ში რეგისტრირებული. ეს ზარი იქნება განხორციელებული შენი ოპრატორის მეშვეობით, და არა ინტერნეტით.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან შეიცვალა. ეს შეიძლება ნიშნავდეს, რომ ვიღაც ცდილობს კომუნიკაციის გატაცებას, ან რომ %2$s-ამ უბრალოდ გადააყენა Signal-ი.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">შენ შეიძლება მოგინდეს დაამოწმო შენი უსაფრთხოების ნომერი ამ კონტაქტთან.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">დადასტურება</string>
<!--ContactsCursorLoader-->
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">ბოლო ჩატები</string>
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">კონტაქტები</string>
<string name="ContactsCursorLoader_groups">ჯგუფები</string>
<string name="ContactsCursorLoader_phone_number_search">ტელეფონის ნომრის ძიება</string>
<string name="ContactsCursorLoader_username_search">მომხმარებლის სახელის ძიება</string>
<!--Label for my stories when selecting who to send media to-->
<string name="ContactsCursorLoader_my_stories">ჩემი Story-ები</string>
<!--Action for creating a new story-->
<string name="ContactsCursorLoader_new_story">ახალი Story-ი</string>
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">შეტყობინება %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal-ის ზარი %s</string>
<!--ContactNameEditActivity-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<!--Toolbar title for contact name edit activity-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ContactNameEditActivity__edit_name">სახელის შეცვლა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">სახელი</string>
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">გვარი</string>
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">პრეფიქსი</string>
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">სუფიქსი</string>
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">მეორე სახელი</string>
<!--ContactShareEditActivity-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<!--ContactShareEditActivity toolbar title-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ContactShareEditActivity__send_contact">კონტაქტის გაგზავნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">სახლი</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">მობილური</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">სამსახური</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">სხვა</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">არჩეული კონტაქტი იყო არასწორი</string>
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<!--Content descrption for name edit button on contact share edit activity-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ContactShareEditActivity__edit_name">სახელის შეცვლა</string>
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<!--Content description for user avatar in edit activity-->
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="ContactShareEditActivity__avatar">ავატარი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">გაუგზავნელი, დეტალებისთვის დააჭირე</string>
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">ნაწილობრივ გაგზავნილი, დეტალებისთვის დააჭირე</string>
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">მიღებულია გასაღების გაცვლის შეტყობინება, დააჭირეთ დასამუშავებლად.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s დატოვა ჯგუფი.</string>
<string name="ConversationItem_send_paused">გაგზავნა შეჩერებულია</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">გაგზავნა ვერ მოხერხდა, დააჭირე არასაიმედო რეზერვისთვის</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">დავაბრუნოთ დაუშიფრავ SMS-ზე?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">დავაბრუნოთ დაუშიფრავ MMS-ზე?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">ეს მესიჯი <b>არ</b> იქნება დაშიფრული, რადგან მიმღები აღარ არის Signalს მომხმარებელი. \n\nგავაგზავნოთ დაუშიფრავი შეტყობინება?</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">ამ მედია-ფაილის გამშვები აპლიკაცია ვერ მოიძებნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationItem_copied_text">%s დაკოპირებულია</string>
<string name="ConversationItem_from_s">%s დან</string>
<string name="ConversationItem_to_s">%s მდე</string>
<string name="ConversationItem_read_more"> წაიკითხე მეტი</string>
<string name="ConversationItem_download_more">  მეტის გადმოწერა</string>
<string name="ConversationItem_pending">  მოლოდინშია</string>
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">ეს შეტყობინება იქნა წაშლილი.</string>
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">შენ წაშალე ეს შეტყობინება.</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_add_attachment">მიმაგრება</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">აირჩიე საკონტაქტო ინფორმაცია</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">შეტყობინების შექმნა</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">სამწუხაროდ მიმაგრების დროს დაფიქსირდა შეცდომა.</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">მიმღები არ არის სწორი SMS ან ელ-ფოსტა!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">შეტყობინება ცარიელია!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">ჯგუფის წევრები</string>
<string name="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">ჯგუფური ზარის დასაწყებად დააჭირე აქ</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">არასწორი მიმღები!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">დამატებულია მთავარ ეკრანზე!</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">ზარის მხარდაჭერა არ ხორციელდება</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">ამ მოწყობილობას არ გააჩნია ნომრის აკრეფის მხარდაჭერა.</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">დაუცველი SMS</string>
<!--A title for the option to send an SMS with a placeholder to put the name of their SIM card-->
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms_with_sim">დაუცველი SMS (%1$s)</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">დაუცველი MMS</string>
<!--A title for the option to send an SMS with a placeholder to put the name of their SIM card-->
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms_with_sim">დაუცველი MMS (%1$s)</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal-ის შეტყობინება</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">მოდი, გადავერთოთ სიგნალზე %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">გთხოვთ აირჩიო კონტაქტი</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">განბლოკვა</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">მიმაგრებული ფაილი აღემატება იმ შეტყობინების ზომების ლიმიტებს, რომლის გაგზავნასაც შენ ცდილობ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">აუდიოს ჩაწერა შეუძლებელია!</string>
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">შენ არ შეგიძლია შეტყობინებების გაგზავნა ამ ჯგუფში, რადგან აღარ ხარ მისი წევრი.</string>
<string name="ConversationActivity_only_s_can_send_messages">მხოლოდ %1$s-ს შეუძლია შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
<string name="ConversationActivity_admins">ადმინები</string>
<string name="ConversationActivity_message_an_admin">ადმინისთვის მიწერა</string>
<string name="ConversationActivity_cant_start_group_call">ჯგუფური ზარის დაწყება ვერ მოხერხდა</string>
<string name="ConversationActivity_only_admins_of_this_group_can_start_a_call">მხოლოდ ამ ჯგუფის ადმინებს შეუძლიათ ზარის წამოწყება.</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">ამ მოწყობილობაზე არ არის აპი ამ ბმულის დასამუშავებლად.</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">შენი გაწევრიანების მოთხოვნა იქნა გაგზავნილი ჯგუფის ადმინთან. შენ მიიღებ შეტყობინებას, როდესაც ისინი რამეს მოიმოქმედებენ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationActivity_cancel_request">მოთხოვნის გაუქმება</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">აუდიო შეტყობინებების გასაგზავნად, მიეცი Signal-ს წვდომა შენს მიკროფონზე.</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">აუდიო შეტყობინებების გადასაგზავნად Signal-ს მიკროფონზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართო \"მიკროფონი\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">%s-თან დასარეკად Signal-ს მიკროფონსა და კამერაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართოთ \"მიკროფონი\" და \"კამერა\".</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">სურათების და ვიდეოების გადასაღებად, მიეცი Signal-ს წვდომა კამერაზე.</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">სურათების და ვიდეოების გადასაღებად Signal-ს კამერაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართოთ \"კამერა\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">სურათების და ვიდეოების გადასაღებლად Signal-ს კამერაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება</string>
<string name="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">გააქტიურე მიკროფონზე წვდომის ნებართვა ხმიანი ვიდეოების გადასაღებად.</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">ვიდეოების გადასაღებად Signal-ს სჭირდება მიკროფონზე წვდომის უფლება, მაგრამ იგი სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო \"უფლებები\" და ჩართო \"მიკროფონი\" და \"კამერა\".</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">ვიდეოების გადასაღებად Signal-ს მიკროფონზე წვდომის ნებართვა სჭირდება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Signal-ს არ შეუძლია SMS/MMS შეტყობინებების გაგზავნა, რადგან ის არ არის შენი ძირითადი SMS აპი. გსურს შეცვალო ეს შენს Android პარამეტრებში?</string>
<string name="ConversationActivity_yes">დიახ</string>
<string name="ConversationActivity_no">არა</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d %2$d-დან</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">შედეგი ვერ მოიძებნა</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">სტიკერების ნაკრები დამატებულია</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">ახლა უკვე შეგიძლია სათქმელი სტიკერებით გამოხატო!</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">გაუქმება</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">წავშალოთ საუბარი?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">გსურს ჯგუფი დატოვო და წაშალო?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">ეს მიმოწერა შენი ყველა მოწყობილობიდან წაიშლება.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">ამ ჯგუფს დატოვებ და ის შენი ყველა მოწყობილობიდან წაიშლება.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">წაშლა</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">წაშლა და დატოვება</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">%1$s-თან დასარეკად, Signal-ს შენს მიკროფონზე წვდომა სჭირდება</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">მეტი ვარიანტი ახლა უკვე \"ჯგუფის პარამეტრებში\"</string>
<string name="ConversationActivity_join">შემოუერთდი</string>
<string name="ConversationActivity_full">სრული</string>
<string name="ConversationActivity_error_sending_media">მედია ფაილის გაგზავნისას შეცდომა მოხდა</string>
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">დარეპორტდა როგორც სპამი და დაიბლოკა.</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d წაუკითხავი შეტყობინება</item>
<item quantity="other">%d წაუკითხავი შეტყობინება</item>
</plurals>
<!--ConversationFragment-->
<!--Toast text when contacts activity is not found-->
<string name="ConversationFragment__contacts_app_not_found">კონტაქტების აპი ვერ მოიძებნა.</string>
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
<item quantity="one">წავშალო არსებული შეტყობინებები?</item>
<item quantity="other">წავშალოთ მონიშნული შეტყობინებები?</item>
</plurals>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">შევინახოთ მეხსიერებაში?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">ყველა %1$d მედიის მეხსიერებაში შენახვით სხვა აპლიკაციები შეძლებენ მათ ნახვას.\n\nგავაგრძელო?</item>
<item quantity="other">ყველა %1$d მედიის მეხსიერებაში შენახვით სხვა აპლიკაციები შეძლებენ მათ ნახვას.\n\nგავაგრძელო?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">დაფიქსირდა შეცდომა მიმაგრების მეხსიერებაში შენახვის დროს!</item>
<item quantity="other">მიმაგრებული ფაილების საცავში შენახვისას დაფიქსირდა შეცდომა!</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">შეუძლებელია საცავში ჩაწერა!</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="one">ინახება %1$d მიმაგრება</item>
<item quantity="other">ინახება %1$d მიმაგრება</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">დანართს ვინახავთ მეხსიერებაში…</item>
<item quantity="other">ვინახავთ %1$d დანართს მეხსიერებაში…</item>
</plurals>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ConversationFragment_pending">მოლოდინის რეჟიმში…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationFragment_push">მონაცემები (Signal)</string>
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">იშლება</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">ვშლით შეტყობინებებს…</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">ჩემთვის წაშლა</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">ყველასთვის წაშლა</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">ეს შეტყობინება ყველასთან წაიშლება, თუ მონაწილეები Signal-ის უახლესს ვერსიას იყენებს. მათ ექნებათ შესაძლებლობა ნახონ, რომ შენ წაშალე შეტყობინება.</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">თავდაპირველი შეტყობინების მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">თავდაპირველი შეტყობინება აღარაა ხელმისაწვდომი</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">შეტყობინების გახსნა ვერ მოხერხდა</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">შეგიძლია ნებისმიერ შეტყობინებაზე მარჯვნივ გადაწიო, რათა სწრაფად უპასუხო</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">შეგიძლია ნებისმიერ შეტყობინებაზე მარცხნივ გადაწიოო, რათა სწრაფად უპასუხო</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">გამავალი ერთხელ სანახავი მედია ფაილები ავტომატურად წაიშლება მათი გაგზავნის შემდეგ</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">უკვე ნახე ეს შეტყობინება</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">შეგიძლია ამ მიმოწერაში ჩანიშვნები დაამატო. \nთუ შენს პროფილთან დაკავშირებულია რაიმე მოწყობილობები, ახალი ჩანიშვნები დასინქრონიზდება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">ჯგუფში %1$d სეხნიაა.</string>
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">დააჭირე, რათა გადახედო</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">ყურადღებით გადახედე მოთხოვნებს</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal-მა სხვა კონტაქტიც იპოვა იმავე სახელით.</string>
<string name="ConversationFragment_contact_us">დაგვიკავშირდი</string>
<string name="ConversationFragment_verify">ვერიფიკაცია</string>
<string name="ConversationFragment_not_now">ახლა არა</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">შენი უსაფრთხოების ნომერი %s-ით, შეიცვალა</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">შენი უსაფრთხოების ნომერი %s-ით შეიცვალა, სავარაუდოდ იმიტომ, რომ მათ ხელახლა დააინსტალირეს Signal-ი ან შეცვალეს მოწყობილობები. უსაფრთხოების ახალი ნომრის დასადასტურებლად დააჭირე ვერიფიკაციას. ეს სავალდებულო არაა.</string>
<!--Message shown to indicate which notification profile is on/active-->
<string name="ConversationFragment__s_on">%1$s ჩართულია</string>
<!--Dialog title for block group link join requests-->
<string name="ConversationFragment__block_request">დავბლოკოთ მოთხოვნა?</string>
<!--Dialog message for block group link join requests-->
<string name="ConversationFragment__s_will_not_be_able_to_join_or_request_to_join_this_group_via_the_group_link">%1$s ვერ შეძლებს შეუერთდეს ან მოითხოვოს ამ ჯგუფში გაწევრიანება ჯგუფის ბმულით. მათი დამატება ჯგუფში ხელით მაინც შეიძლება.</string>
<!--Dialog confirm block request button-->
<string name="ConversationFragment__block_request_button">მოთხოვნის დაბლოკვა</string>
<!--Dialog cancel block request button-->
<string name="ConversationFragment__cancel">გაუქმება</string>
<!--Message shown after successfully blocking join requests for a user-->
<string name="ConversationFragment__blocked">დაბლოკილია</string>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="one">წავშალო არჩეული დიალოგები?</item>
<item quantity="other">წავშალოთ არჩეული მიმოწერა?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
<item quantity="one">ეს სამუდამოდ წაშლის ყველა %1$d არჩეულ დიალოგს.</item>
<item quantity="other">ეს სამუდამოდ წაშლის ყველა %1$d არჩეულ დიალოგს.</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_deleting">იშლება</string>
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">ვშლით არჩეულ მიმოწერებს…</string>
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
<item quantity="one">%d დიალოგი დაარქივდა</item>
<item quantity="other">%d დიალოგი დაარქივდა</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_undo">გაუქმება</string>
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="one">%d დიალოგი გადატანილია ინბოქსში</item>
<item quantity="other">%d დიალოგი გადატანილია ინბოქსში</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_read_plural">
<item quantity="one">წაკითხვა</item>
<item quantity="other">წაკითხვა</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unread_plural">
<item quantity="one">წაუკითხავი</item>
<item quantity="other">წაუკითხავი</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_pin_plural">
<item quantity="one">აპინვა</item>
<item quantity="other">აპინვა</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unpin_plural">
<item quantity="one">პინის მოხსნა</item>
<item quantity="other">პინის მოხსნა</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_mute_plural">
<item quantity="one">დადუმება</item>
<item quantity="other">დადუმება</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unmute_plural">
<item quantity="one">მდუმარე რეჟიმის გამორთვა</item>
<item quantity="other">მდუმარე რეჟიმის გამორთვა</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select">არჩევა</string>
<plurals name="ConversationListFragment_archive_plural">
<item quantity="one">დაარქივება</item>
<item quantity="other">დაარქივება</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_unarchive_plural">
<item quantity="one">არქივიდან აღება</item>
<item quantity="other">არქივიდან აღება</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_delete_plural">
<item quantity="one">წაშლა</item>
<item quantity="other">წაშლა</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_select_all">ყველას მონიშვნა</string>
<plurals name="ConversationListFragment_s_selected">
<item quantity="one">%d არჩეულია</item>
<item quantity="other">%d არჩეულია</item>
</plurals>
<!--Show in conversation list overflow menu to open selection bottom sheet-->
<string name="ConversationListFragment__notification_profile">შეტყობინების პროფილი</string>
<!--Tooltip shown after you have created your first notification profile-->
<string name="ConversationListFragment__turn_your_notification_profile_on_or_off_here">ჩართე ან გამორთე შენი შეტყობინებების პროფილი აქ.</string>
<!--Message shown in top toast to indicate the named profile is on-->
<string name="ConversationListFragment__s_on">%1$s ჩართულია</string>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">გასაღების გაცვლის შეტყობინება</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">დაარქივებული დიალოგები (%d)</string>
<!--ConversationTitleView-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ConversationTitleView_verified">ვერიფიცირებულია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationTitleView_you">შენ</string>
<!--ConversationTypingView-->
<string name="ConversationTypingView__plus_d">+%1$d</string>
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity__select_members">წევრების არჩევა</string>
<!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity__profile">პროფილი</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">პროფილის ფოტოს დაყენებისას შეცდომა მოხდა</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">პროფილის დაყენების პრობლემა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">შექმენი შენი პროფილი</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">შენი პროფილი ბოლომდე დაშიფრულია. შენი პროფილი და მასში შეტანილი ცვლილებები თვალსაჩინო იქნება შენი კონტაქტებისთვის, როცა წამოიწყებ ან დაეთანხმები ახალ მიმოწერებს და როცა ახალ ჯგუფებს შეუერთდები.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">ავატარის დაყენება</string>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--ProfileCreateFragment-->
<!--Displayed at the top of the screen and explains how profiles can be viewed.-->
<string name="ProfileCreateFragment__profiles_are_only_visible_to_people_you_message">პროფილები მხოლოდ მათთვისაა ხილვადი, ვისთანაც მიმოწერა გაქვს.</string>
<!--Title of clickable row to select phone number privacy settings-->
<string name="ProfileCreateFragment__who_can_find_me">ვის შეუძლია ნომრით მიპოვოს?</string>
<!--WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment-->
<!--Toolbar title for this screen-->
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__who_can_find_me_by_number">ვის შეუძლია ნომრით მიპოვოს?</string>
<!--Description for radio item stating anyone can see your phone number-->
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__anyone_who_has">ნებისმიერს, ვისაც შენი ტელეფონის ნომერი თავის კონტაქტებში აქვს, Signal-ის კონტაქტებში გნახავენ. სხვები შენს მოძებნას შენი ნომრით შეძლებენ საძიებო ველში.</string>
<!--Description for radio item stating no one will be able to see your phone number-->
<string name="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__nobody_on_signal">Signal-ზე ვერავინ შეძლებს შენს მოძებნას მობილურის ნომრით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ChooseBackupFragment-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ChooseBackupFragment__restore_from_backup">აღვადგინოთ სარეზერვო კოპიიდან?</string>
<string name="ChooseBackupFragment__restore_your_messages_and_media">აღადგინე შენი შეტყობინებები და მედია ადგილობრივი სარეზერვო კოპიიდან. თუ ახლა არ აღადგენ, მოგვიანებით ვეღარ შეძლებ აღდგენას.</string>
<string name="ChooseBackupFragment__icon_content_description">სარეზერვო კოპიების აღდგენა ხატულადან </string>
<string name="ChooseBackupFragment__choose_backup">სარეზერვო კოპიის არჩევა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChooseBackupFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
<string name="ChooseBackupFragment__no_file_browser_available">ფაილის ბრაუზერი არ არის ხელმისაწვდომი</string>
<!--RestoreBackupFragment-->
<string name="RestoreBackupFragment__restore_complete">აღდგენა დასრულებულია</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">სარეზერვო კოპიების გამოყენების გასაგრძელებლად, გთხოვთ, აირჩიო შენახვის ადგილი. ახალ სარეზერვო კოპიებს მანდ მოვუყრით თავს.</string>
<string name="RestoreBackupFragment__choose_folder">აირჩიე შენახვის ადგილი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RestoreBackupFragment__not_now">ახლა არა</string>
<!--Couldn\'t find the selected backup-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RestoreBackupFragment__backup_not_found">სარეზერვო კოპიების მოძებნა ვერ მოხერხდა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Couldn\'t read the selected backup-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RestoreBackupFragment__backup_could_not_be_read">სარეზერვო კოპიების წაკითხვა ვერ მოხერხდა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Backup has an unsupported file extension-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RestoreBackupFragment__backup_has_a_bad_extension">სარეზერვო კოპიების აქვს შეუთავსებელი გაფართოება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--BackupsPreferenceFragment-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="BackupsPreferenceFragment__chat_backups">ჩატის სარეზერვო კოპიები</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backups_are_encrypted_with_a_passphrase">სარეზერვო კოპიები პაროლ-ფრაზითაა დაშიფრული და შენს მოწყობილობაში ინახება.</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__create_backup">სარეზერვო კოპიის შექმნა</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__last_backup">ბოლო სარეზერვო კოპია: %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_folder">სარეზერვო კოპიების შენახვის ადგილი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="BackupsPreferenceFragment__verify_backup_passphrase">სათადარიგო ასლების პაროლ-ფრაზის ვერიფიცირება</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">გატესტე შენი სათადარიგო ასლების პაროლ-ფრაზა და დარწმუნდი, რომ ის შეესაბამება</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">ჩართვა</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">გამორთვა</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">სათადარიგო ასლის აღსადგენად გადმოწერე Signal-ის ახალი ვერსია. გახსენი აპლიკაცია და დააჭირე \"სარეზერვო ასლის აღდგენას\", შემდეგ იპოვე სათადარიგო ფაილი. %1$s</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">იტვირთება…</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<!--Status text shown in backup preferences when verifying a backup-->
2022-08-16 15:13:12 -03:00
<string name="BackupsPreferenceFragment__verifying_backup">მიმდინარეობს სარეზერვო კოპიების ვერიფიცირება…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d ჯერ…</string>
<!--Show percentage of completion of backup-->
<string name="BackupsPreferenceFragment__s_so_far">%1$s%% ჯერ…</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="BackupsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">სათადარიგო ასლების შესაქმნელად Signal-ი საჭიროებს გარე მეხსიერებაზე წვდომის ნებართვას, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „შენახვა“.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">გამოიყენება სპეციალური: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">გამოიყენება დეფოლტ: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">არცერთი</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">ფოტოს არჩევა</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">ფოტოს გადაღება</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">გალერეიდან არჩევა</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">ფოტოს წაშლა</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">ფოტოს გადასაღებად კამერაზე წვდომის ნებართვა დაგვჭირდება.</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">შენი გალერეის სანახავად მეხსიერებაზე წვდომის ნებართვა დაგვჭირდება.</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">ახლა</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dწ</string>
<string name="DateUtils_today">დღეს</string>
<string name="DateUtils_yesterday">გუშინ</string>
<!--DecryptionFailedDialog-->
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">ჩატის სესია განახლდა</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal-ი სრულ დაშიფვრას იყენებს, რის გამოც შეიძლება ზოგჯერ შენი ჩატის სესიის განახლება დასჭირდეს. ეს არ იმოქმედებს შენი ჩატის უსაფრთხოებაზე, მაგრამ შესაძლოა ამ კონტაქტისგან შეტყობინება გამოგრჩეს, რის შედეგადაც შესაძლოა მისთვის შეტყობინების ხელახლა გამოგზავნის თხოვნა მოგიწიოს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">ჩავხსნა კავშირი \'%s\'?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">ამ მოწყობილობასთან კავშირის ჩახსნის შემდეგ, ის ვეღარ შეძლებს შეტყობინებების გაგზავნასა და მიღებას.</string>
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">ქსელთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="DeviceListActivity_try_again">ახლიდან სცადე</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">მიბმული მოწყობილობის წაშლა</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">მოწყობილობასთან კავშირის ჩახსნა</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="DeviceListActivity_network_failed">კავშირის შეცდომა!</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--DeviceListItem-->
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">უსახელო მოწყობილობა</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="DeviceListItem_linked_s">დაკავშირებულია %s</string>
<string name="DeviceListItem_last_active_s">ბოლო აქტიურობა %s</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeviceListItem_today">დღეს</string>
<!--DocumentView-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="DocumentView_unnamed_file">უსახელო ფაილი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">ოპტიმიზაცია გამოტოვებული Play Service-ებისთვის</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">ამ მოწყობილობას არ აქვს Play Services-ის მხარდაჭერა. დააჭირე, რათა გამორთო ბატარეის სისტემური ოპტიმიზაცია, რაც ხელს უშლის Signal-ს შეტყობინებების მოძიებაში, როცა აპლიკაციას არ იყენებ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ExpiredBuildReminder-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Signal-ის ამ ვერსიას ვადა გაუვიდა. განაახლე ახლავე, რათა გააგზავნო და მიიღო შეტყობინებები.</string>
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">განაახლე ახლავე</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--PendingGroupJoinRequestsReminder-->
<plurals name="PendingGroupJoinRequestsReminder_d_pending_member_requests">
<item quantity="one">%d მოლოდინის რეჟიმში მყოფი წევრობის მოთხოვნა.</item>
<item quantity="other">%d მოლოდინის რეჟიმში მყოფი წევრობის მოთხოვნები.</item>
</plurals>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="PendingGroupJoinRequestsReminder_view">ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--GcmRefreshJob-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Signal-ის კავშირის მუდმივი ხარვეზი!</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">სიგნალმა ვერ მოახერხა Google Play Service-თან რეგისტრაცია. Signalს შეტყობინებები და ზარები გათიშულია, გთხოვთ სცადოთ ხელახალი რეგისტრაცია პარამეტრები &gt; დამატებითი.</string>
<!--GiphyActivity-->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">სრული გარჩევადობის GIF-ის მოძიებისას შეცდომა მოხდა</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF-ები</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">სტიკერები</string>
<!--AddToGroupActivity-->
<string name="AddToGroupActivity_add_member">დავამატოთ წევრი?</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">დავამატოთ \"%1$s\" \"%2$s\"-ში?</string>
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">\"%1$s\" დამატებულია \"%2$s\"-ში.</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">დაამატე ჯგუფში</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">დაამატე ჯგუფებში</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">ამ პიროვნების მოძველებულ ჯგუფებში დამატება შეუძლებელია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="AddToGroupActivity_add">დამატება</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_a_group">ჯგუფში დამატება</string>
<!--ChooseNewAdminActivity-->
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">ახალი ადმინის არჩევა</string>
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">შესრულებულია</string>
<string name="ChooseNewAdminActivity_you_left">შენ დატოვე \"%1$s.\"</string>
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_you">შენ</string>
<!--GV2 access levels-->
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">ვინმე</string>
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">ყველა წევრი</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">მხოლოდ ადმინები</string>
<string name="GroupManagement_access_level_no_one">არავინ</string>
<!--GV2 invites sent-->
<plurals name="GroupManagement_invitation_sent">
<item quantity="one">მოწვევა გაგზავნილია</item>
<item quantity="other">გაგზავნილია %d მოწვევა</item>
</plurals>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="GroupManagement_invite_single_user">“%1$s”-ის შენს მიერ ამ ჯგუფში ავტომატურად დამატება შეუძლებელია.\n\nისინი მოწვეულნი არიან გასაწევრიანებლად და ვერ ნახავენ ჯგუფურ შეტყობინებებს, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმებიან.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">შენ მიერ ამ მომხმარებლების ამ ჯგუფში ავტომატურად დამატება შეუძლებელია.\n\nისინი მოწვეული არიან ჯგუფში გასაწევრიანებლად და ვერ ნახავენ ჯგუფურ შეტყობინებებს, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმებიან.</string>
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">რა არის ახალი ჯგუფები?</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">ახალ ჯგუფებს აქვს ისეთი ფუნქციები, როგორებიცაა @მონიშვნები და ჯგუფის ადმინები. ამასთან, მომავალში კიდევ უფრო მეტი ფუნქცია დაემატება.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">განახლებამდე არსებული შეტყობინებების მთელი ისტორია და მედია-ფაილები შენახულია.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">იმისათვის, რომ კვლავ შეუერთდე ამ ჯგუფს, მოწვევას უნდა დაეთანხმო. ჯგუფურ შეტყობინებებსაც ვერ მიიღებ, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმები.</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
<item quantity="one">იმისათვის, რომ ეს წევრი კვლავ შეუერთდეს ამ ჯგუფს, მოწვევას უნდა დაეთანხმოს. ჯგუფურ შეტყობინებებსაც ვერ მიიღებს, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმება:</item>
<item quantity="other">იმისათვის, რომ ეს წევრები კვლავ შეუერთდნენ ამ ჯგუფს, მოწვევას უნდა დაეთანხმონ. ჯგუფურ შეტყობინებებსაც ვერ მიიღებენ, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმებიან:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_were_removed_from_the_group">
<item quantity="one">ეს წევრი ამოშლილია ჯგუფიდან და ვეღარ შეძლებს ხელახლა გაწევრიანებას, სანამ არ გაანახლებს.</item>
<item quantity="other">ეს წევრები ამოშლილები არიან ჯგუფიდან და ვეღარ შეძლებენ ხელახლა გაწევრიანებას, სანამ არ განაახლებენ:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">გადადი ახალ ჯგუფზე</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">ამ ჯგუფის განახლება</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">ახალ ჯგუფებს აქვს ისეთი ფუნქციები, როგორებიცაა @მონიშვნები და ჯგუფის ადმინები. ამასთან, მომავალში კიდევ უფრო მეტი ფუნქციაც დაემატება.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">განახლებამდე არსებული შეტყობინებების მთელი ისტორია და მედია-ფაილები შეინახება.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">ქსელის შეცდომას გადავაწყდით. Მოგვიანებით სცადე.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">განახლება ვერ მოხერხდა.</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
<item quantity="one">იმისათვის, რომ ეს წევრი კვლავ შეუერთდეს ამ ჯგუფს, მოწვევას უნდა დაეთანხმოს. ის არ მიიღებს ჯგუფურ შეტყობინებებს, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმება:</item>
<item quantity="other">იმისათვის, რომ ეს წევრი კვლავ შეუერთდეს ამ ჯგუფს, მოწვევას უნდა დაეთანხმოს. ის არ მიიღებს ჯგუფურ შეტყობინებებს, სანამ მოწვევას არ დაეთანხმება:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
<item quantity="one">ამ წევრს არ შეუძლია შეუერთდეს ახალ ჯგუფებს და ამ ჯგუფიდან წაიშლება:</item>
<item quantity="other">ამ წევრებს არ შეუძლიათ შეუერთდნენ ახალ ჯგუფებს და ამ ჯგუფიდან წაიშლებიან:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d წევრის ხელახლა დამატება ახალ ჯგუფში ვერ მოხერხდა. გსურს მისი დამატება ახლა?</item>
<item quantity="other">%1$d წევრების ხელახლა დამატება ახალ ჯგუფში ვერ მოხერხდა. გსურს მათი დამატება ახლა?</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
<item quantity="one">წევრის დამატება</item>
<item quantity="other">წევრების დამატება</item>
</plurals>
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_no_thanks">არა, მადლობა</string>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsDialog-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members_question">
<item quantity="one">დავამატოთ წევრი?</item>
<item quantity="other">დავამატოთ წევრები?</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_these_members_couldnt_be_automatically_added">
<item quantity="one">ამ წევრის ავტომატურად დამატება ვერ მოხერხდა ახალ ჯგუფში მისი განახლებისას:</item>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<item quantity="other">ამ წევრების ავტომატურად დამატება ახალ ჯგუფში მისი განახლებისას ვერ მოხერხდა:</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members">
<item quantity="one">წევრის დამატება</item>
<item quantity="other">წევრების დამატება</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_failed_to_add_members_try_again_later">
<item quantity="one">წევრის დამატება ვერ მოხერხდა. მოგვიანებით სცადე.</item>
<item quantity="other">წევრების დამატება ვერ მოხერხდა. მოგვიანებით სცადე.</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_cannot_add_members">
<item quantity="one">ვერ ვამატებთ წევრს.</item>
<item quantity="other">ვერ ვამატებთ წევრებს.</item>
</plurals>
<!--LeaveGroupDialog-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">გინდა დატოვო ჯგუფი?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">ამ ჯგუფში შეტყობინებების გაგზავნასა და მიღებას ვეღარ შეძლებ.</string>
<string name="LeaveGroupDialog_leave">დატოვება</string>
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">ახალი ადმინის არჩევა</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">სანამ ამ ჯგუფს დატოვებ, ერთი ახალი ადმინი მაინც უნდა აირჩიო.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">ადმინის არჩევა</string>
<!--LinkPreviewView-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">ბმულის წინასწარი ნახვა არაა ხელმისაწვდომი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">ჯგუფის ეს ბმული არ არის აქტიური</string>
<string name="LinkPreviewView_domain_date">%1$s · %2$s</string>
<!--LinkPreviewRepository-->
<plurals name="LinkPreviewRepository_d_members">
<item quantity="one">%1$d წევრი</item>
<item quantity="other">%1$d წევრი</item>
</plurals>
<!--PendingMembersActivity-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_pending_group_invites">განსახილველი ჯგუფის მოსაწვევები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PendingMembersActivity_requests">მოთხოვნები</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites">მოწვევები</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">ხალხი, რომელიც შენ მოიწვიე</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">შენ არ გაქვს განსახილველი მოსაწვევები.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">ჯგუფის სხვა წევრების მიერ გაგზავნილი მოსაწვევები</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">ჯგუფის წევრების განსახილველი სხვა მოწვევები ვერ მოიძებნა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">ჯგუფის სხვა წევრების მიერ მოწვეული ადამიანების დეტალები არ არის ნაჩვენები. თუ მოწვეულები აირჩევენ გაწევრიანებას, იმ პერიოდში მათი ინფორმაცია ჯგუფს გაუზიარდება. ისინი ვერ ნახავენ ჯგუფის შეტყობინებებს, სანამ არ შეუერთდებიან მას.</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">მოწვევის გაუქმება</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">მოწვევების გაუქმება</string>
<plurals name="PendingMembersActivity_revoke_d_invites">
<item quantity="one">მოწვევის გაუქმება</item>
<item quantity="other">%1$d მოწვევის გაუქმება</item>
</plurals>
<plurals name="PendingMembersActivity_error_revoking_invite">
<item quantity="one">მოწვევის გაუქმებისას მოხდა შეცდომა</item>
<item quantity="other">მოწვევების გაუქმებისას მოხდა შეცდომა</item>
</plurals>
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">მოლოდინის რეჟიმში მყოფი მოთხოვნები</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">წევრობის მოთხოვნები ვერ მოიძებნა.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">ამ სიაში შემავალი ადამიანები ცდილობენ ამ ჯგუფში გაწევრიანებას ჯგუფის ბმულის მეშვეობით.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">\"%1$s\" დამატებულია</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">\"%1$s\" უარყოფილია</string>
<!--AddMembersActivity-->
<string name="AddMembersActivity__done">შესრულებულია</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">ამ პიროვნების მოძველებულ ჯგუფებში დამატება შეუძლებელია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_announcement_groups">ეს პერსონა ვერ დაემატება განცხადების ჯგუფებს.</string>
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
<item quantity="one">დავამატოთ \"%1$s\" \"%2$s\"-ში?</item>
<item quantity="other">დავამატოთ %3$d წევრი \"%2$s\"-ში?</item>
</plurals>
<string name="AddMembersActivity__add">დამატება</string>
<string name="AddMembersActivity__add_members">წევრების დამატება</string>
<!--AddGroupDetailsFragment-->
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">დაარქვი სახელი ამ ჯგუფს</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">ჯგუფის შექმნა</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">შექმენი</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">წევრები</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">ამ ჯგუფის შექმნის შემდეგ შეგიძლია დაამატო ან მოიწვიო მეგობრები.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">ჯგუფის სახელი (სავალდებულო)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">ჯგუფის სახელი (არასავალდებულო)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Ეს ველი სავალდებულოა.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">ჯგუფის შექმნის შეცდომა.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">მოგვიანებით სცადე.</string>
<!--Displayed when adding group details to an MMS Group-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support">შენ აირჩიე კონტაქტი, რომელსაც არ აქვს Signal-ის ჯგუფების მხარდაჭერა, ამიტომ ეს ჯგუფი იქნება MMS-ი. პერსონალიზირებული MMS ჯგუფის სახელები და ფოტოები მხოლოდ შენთვის იქნება ხილული.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">წაშლა</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS კონტაქტი</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">წავშალოთ %1$s ამ ჯგუფიდან?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">წევრობის მოთხოვნები &amp; მოწვევები</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">წევრების დამატება</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">ვის შეუძლია ახალი წევრების დამატება?</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">ვის შეუძლია ამ ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება?</string>
<string name="ManageGroupActivity_group_link">ჯგუფის ბმული</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">ჯგუფის დაბლოკვა</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">ჯგუფის განბლოკვა</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">ჯგუფის დატოვება</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">შეტყობინებების გათიშვა</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">პერსონალიზირებული შეტყობინებები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ManageGroupActivity_mentions">მონიშვნები</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_color_and_wallpaper">ჩატის ფერი &amp; ფონის სურათი</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">%1$s-მდე</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">ყოველთვის</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">გამორთული</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">ჩართული</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">ყველა წევრის ნახვა</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">ყველას ნახვა</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_added">
<item quantity="one">დამატებულია %d წევრი.</item>
<item quantity="other">დამატებულია %d წევრი.</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">მხოლოდ ადმინებს შეუძლიათ ჯგუფის გაზიარებადი ბმულის ჩართვა ან გამორთვა.</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">მხოლოდ ადმინებს შეუძლიათ ახალი წევრების დამატების ოფციის ჩართვა ან გამორთვა.</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">მხოლოდ ადმინებს შეუძლიათ ჯგუფის გაზიარებადი ბმულის შეცვლა.</string>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">შენ არ გაქვს ამის გაკეთების უფლება</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">ვიღაცას, ვინც თქვენ დაამატეთ, არ აქვს ახალი ჯგუფების მხარდაჭერა და სჭირდება Signal-ის განახლება</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_announcement_capable">ვიღაცას, ვინც თქვენ დაამატეთ, არ აქვს განცხადების ჯგუფების მხარდაჭერა და სჭირდება Signal-ის განახლება</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">ჯგუფის განახლება ვერ მოხერხდა</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">შენ არ ხარ ამ ჯგუფის წევრი</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">ჯგუფის განახლება ვერ მოხერხდა, გთხოვთ მოგვიანებით თავიდან სცადო</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">ჯგუფის განახლება ქსელის ხარვეზის გამო ვერ მოხერხდა, გთხოვთ მოგვიანებით თავიდან სცადო</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">სახელისა და სურათის რედაქტირება</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">მოძველებული ჯგუფი</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">ეს მოძველებული ჯგუფია. ჯგუფის ადმინების მსგავსი ფუნქციები მხოლოდ ახალი ჯგუფებისთვისაა ხელმისაწვდომი.</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">ეს მოძველებული ჯგუფია. იმისათვის, რომ მიიღო წვდომა ახალ ფუნქციებზე, მაგალითად @მონიშვნებსა და ადმინებზე,</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">ეს მოძველებული ჯგუფი ვერ განახლდება ახალ ჯგუფად, რადგან ზედმეტად დიდია. ჯგუფის მაქსიმალური ზომა არის %1$d.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">ამ ჯგუფის განახლება.</string>
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">ეს დაუცველი MMS ჯგუფია. პირადი მიმოწერებისთვის, მოიწვიე შენი კონტაქტები Signal-ში.</string>
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">მოიწვიე ახლა</string>
<string name="ManageGroupActivity_more">მეტი</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_group_description">ჯგუფის აღწერის დამატება…</string>
<!--GroupMentionSettingDialog-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">შემატყობინეთ, როცა მომნიშნავენ</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">გსურს მიიღო შეტყობინებები, როცა დადუმებულ ჩატებში მოგნიშნავენ?</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">ყოველთვის შემატყობინეთ</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">არ შემატყობინოთ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ManageProfileFragment-->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">პროფილის სახელი</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">მომხმარებლის სახელი</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ManageProfileFragment_about">აღწერილობა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">დაწერე ერთი-ორი სიტყვა შენ შესახებ</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_name">შენი სახელი</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">შენი მომხმარებლის სახელი</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">ავატარის დაყენება ვერ მოხერხდა</string>
<string name="ManageProfileFragment_badges">ემბლემები</string>
<string name="ManageProfileFragment__edit_photo">ფოტოს რედაქტირება</string>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--Snackbar message after creating username-->
<string name="ManageProfileFragment__username_created">მომხმარებლის სახელი შეიქმნა</string>
<!--Snackbar message after copying username-->
<string name="ManageProfileFragment__username_copied">მომხმარებლის სახელი დაკოპირდა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">საერთო ჯგუფები ვერ მოიძებნა</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
<item quantity="one">%d საერთო ჯგუფი</item>
<item quantity="other">%d საერთო ჯგუფი</item>
</plurals>
<plurals name="GroupMemberList_invited">
<item quantity="one">%1$s-მა მოიწვია 1 ადამიანი</item>
<item quantity="other">%1$s-მა მოიწვია %2$d ადამიანი</item>
</plurals>
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">პერსონალიზირებული შეტყობინებები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">შეტყობინებები</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">მოირგე შეტყობინებები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">შეტყობინების ხმა</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">ვიბრაცია</string>
<!--Button text for customizing notification options-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__customize">პერსონალიზირება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__change_sound_and_vibration">ხმისა და ვიბრაციის შეცვლა</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">ზარის პარამეტრები</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">ზარის მელოდია</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">ჩართულია</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">გამორთულია</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">ძირითადი</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__unknown">უცნობი</string>
<!--ShareableGroupLinkDialogFragment-->
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">ჯგუფის გაზიარებადი ბმული</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__manage_and_share">მართვა &amp; გაზიარება</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">ჯგუფის ბმული</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">გაზიარება</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">ბმულის შეცვლა</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">წევრობის მოთხოვნები</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">ახალი წევრების დადასტურება</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">მოითხოვე, რომ ჯგუფის ბმულის მეშვეობით ახალი წევრები ადმინმა დაამტკიცოს.</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">დარწმუნებული ხარ, რომ გსურს ჯგუფის ბმული შეცვალო? ხალხი ჯგუფში გაწევრიანებას ამჟამინდელი ბმულის საშუალებით ვეღარ შეძლებს.</string>
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">QR კოდი</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">ადამიანები, რომლებიც დაასკანირებენ ამ კოდს, შეძლებენ შენს ჯგუფს შემოუერთდნენ. ადმინებს მაინც მოუწევთ ახალი წევრების დადასტურება, თუ ეს პარამეტრი ჩართული გაქვს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">კოდის გაზიარება</string>
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">გსურს ის მოწვევა გააუქმო, რომელიც %1$s-ს გაუგზავნე?</string>
<plurals name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_others_invites">
<item quantity="one">გსურს %1$s-ის გაგზავნილი მოწვევა გააუქმო?</item>
<item quantity="other">გსურს %1$s-ის გაგზავნილი %2$d მოწვევა გააუქმო?</item>
</plurals>
<!--GroupJoinBottomSheetDialogFragment-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">შენ უკვე გაწევრიანებული ხარ</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_join">შეუერთდი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">მოითხოვე გაწევრიანება</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">ჯგუფში გაწევრიანება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, მოგვიანებით კიდევ სცადო</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">ქსელის ხარვეზს გადავაწყდით.</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">ჯგუფის ეს ბმული არ არის აქტიური</string>
<!--Title shown when there was an known issue getting group information from a group link-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_cant_join_group">ჯგუფს ვერ შეუერთდები</string>
<!--Message shown when you try to get information for a group via link but an admin has removed you-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_cant_join_this_group_via_the_group_link_because_an_admin_removed_you">ამ ჯგუფს ვერ შეუერთდები არსებული ბმულით, რადგან ადმინმა წაგშალა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Message shown when you try to get information for a group via link but the link is no longer valid-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_no_longer_valid">ჯგუფის ეს ბმული აღარაა მოქმედი.</string>
<!--Title shown when there was an unknown issue getting group information from a group link-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_link_error">ბმულის ხარვეზი</string>
<!--Message shown when you try to get information for a group via link but an unknown issue occurred-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_joining_via_this_link_failed_try_joining_again_later">ამ ბმულით გაწევრიანება ვერ მოხერხდა. მოგვიანებით კიდევ სცადე გაწევრიანება.</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">გსურს შეუერთდე ამ ჯგუფს და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს?</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">სანამ ამ ჯგუფს შეუერთდები, მისმა ადმინებმა უნდა დაადასტურონ შენი მოთხოვნა. როცა გაწევრიანებას ითხოვ, შენი სახელი და ფოტო ჯგუფის წევრებთან გაზიარდება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
<item quantity="one">ჯგუფი · %1$d წევრი</item>
<item quantity="other">ჯგუფი · %1$d წევრი</item>
</plurals>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">განაახლე Signal-ი, რათა ჯგუფის ბმულების გამოყენება შეძლო</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Signal-ის ვერსიას, რომელსაც იყენებ, არ აქვს ამ ჯგუფის ბმულის მხარდაჭერა. გადმოწერე უახლესი ვერსია, რათა ამ ჯგუფს ბმულის საშუალებით შეუერთდე.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Signal-ის განახლება</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">შენი დაკავშირებული ერთი ან მეტი მოწყობილობა იყენებს Signal-ის ისეთ ვერსიას, რომელსაც არ აქვს ჯგუფური ბმულების მხარდაჭერა. განაახლე Signal-ი შენს დაკავშირებულ მოწყობილობა(ებ)ზე, რათა შეუერთდე ამ ჯგუფს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">ჯგუფის ბმული არაა მოქმედი</string>
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">გაუზიარე ბმული მეგობრებს, რათა სწრაფად მოახერხონ ამ ჯგუფში გაწევრიანება.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">ბმულის ჩართვა და გაზიარება</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">ბმულის გაზიარება</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">ჯგუფის ბმულის გაზიარება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, მოგვიანებით კიდევ სცადო</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">ქსელის ხარვეზს გადავაწყდით.</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">შენ არ გაქვს ჯგუფის ბმულის ჩართვის უფლება. გთხოვთ, მიმართო ადმინს.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">ამჟამად ამ ჯგუფის წევრი არ ხარ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">დავამატოთ “%1$s” ჯგუფში?</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">ვუარყოთ “%1$s”-ის მოთხოვნა?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Confirm dialog message shown when deny a group link join request and group link is enabled.-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s_they_will_not_be_able_to_request">ვუარყოთ “%1$s”-ის მოთხოვნა? ჯგუფის ბმულით გაწევრიანების მოთხოვნას ვეღარ შეძლებენ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RequestConfirmationDialog_add">დამატება</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">უარყოფა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">სახეების გაბუნდოვნება</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">სიახლე: გააბუნდოვანე სახეები ან ნებისმიერი მოხაზული ადგილი</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">მოხაზე რისი გააბუნდოვანებაც გინდა</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">გასაბუნდოვანებლად მოხაზე სახეები ან არეალები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--InputPanel-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">ხმოვანი შეტყობინების ჩასაწერად დააჭირე და გეჭიროს, გასაგზავნად გაუშვი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">გაზიარება</string>
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">გაუზიარე კონტაქტებს</string>
<string name="InviteActivity_share_via">გააზიარე…</string>
<string name="InviteActivity_cancel">გაუქმება</string>
<string name="InviteActivity_sending">იგზავნება…</string>
<string name="InviteActivity_invitations_sent">მოსაწვევები გაგზავნილია!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
<string name="InviteActivity_send_sms">SMS-ის გაგზავნა (%d)</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="one">გავაგზავნოთ %d SMS-მოწვევა?</item>
<item quantity="other">გავაგზავნოთ %d SMS-მოწვევა?</item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">მოდი, Signal-ზე გადავიდეთ: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">როგორც ჩანს, არ გაქვს ისეთი აპი, იქ რომ გადააზიარო.</string>
<!--LearnMoreTextView-->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">გაიგე მეტი</string>
<string name="SpanUtil__read_more">წაიკითე მეტი</string>
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">შეტყობინების მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">შეტყობინება %1$s-სგან</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">შენი შეტყობინება</string>
<!--MessageRetrievalService-->
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">ფონური კავშირი ჩართულია</string>
<!--MmsDownloader-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">MMS უკაბელო პროვაიდერის პარამეტრების წაკითხვისას შეცდომა მოხდა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--MediaOverviewActivity-->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">მედია</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Files">ფაილები</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">აუდიო</string>
<string name="MediaOverviewActivity_All">ყველა</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">წავშალოთ რაც მონიშნე?</item>
<item quantity="other">წავშალოთ რაც მონიშნე?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="one">ეს სამუდამოდ წაშლის მონიშნულ ფაილს. მასთან დაკავშირებული ნებისმიერი შეტყობინების ტექსტიც წაიშლება.</item>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<item quantity="other">ეს სამუდამოდ წაშლის %1$d მონიშნულ ყველა ფაილს. მათთან დაკავშირებული ნებისმიერი შეტყობინების ტექსტიც წაიშლება.</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">იშლება</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">ვშლით შეტყობინებებს…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">ყველას მონიშვნა</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">ვაგროვებთ დანართებს…</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">დახარისხება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">ყველაზე ახალი</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">ყველაზე ძველი</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">ათვისებული მეხსიერება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">მთლიანი მეხსიერების გამოყენება</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">ბადის ვიზუალი</string>
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">სიის ვიზუალი</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">არჩეული</string>
<string name="MediaOverviewActivity_select_all">ყველას მონიშვნა</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_save_plural">
<item quantity="one">შენახვა</item>
<item quantity="other">შენახვა</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_delete_plural">
<item quantity="one">წაშლა</item>
<item quantity="other">წაშლა</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_selected_s">
<item quantity="one">%1$d არჩეულია (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d არჩეულია (%2$s)</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_file">ფაილი</string>
<string name="MediaOverviewActivity_audio">აუდიო</string>
<string name="MediaOverviewActivity_video">ვიდეო</string>
<string name="MediaOverviewActivity_image">სურათი</string>
<string name="MediaOverviewActivity_voice_message">ხმოვანი შეტყობინება</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">%1$s-ის გამოგზავნილი</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">შენი გაგზავნილი</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">%2$s-ისთვის %1$s-ის გაგზავნილი</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">%1$s-ისთვის შენი გაგზავნილი</string>
<!--Megaphones-->
<string name="Megaphones_remind_me_later">მოგვიანებით შემახსენე</string>
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">დაადასტურე შენი Signal-ის პინ-კოდი</string>
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">დროდადრო გთხოვთ შენი პინ-კოდი დაადასტურო, რომ არ დაგავიწყდეს.</string>
<string name="Megaphones_verify_pin">დაადასტურე პინ-კოდი</string>
<string name="Megaphones_get_started">Get started</string>
<string name="Megaphones_new_group">ახალი ჯგუფი</string>
<string name="Megaphones_invite_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
<string name="Megaphones_use_sms">SMS-ის გამოყენება</string>
<string name="Megaphones_appearance">ვიზუალი</string>
<string name="Megaphones_add_photo">ფოტოს დამატება</string>
<!--Title of a bottom sheet to render messages that all quote a specific message-->
<string name="MessageQuotesBottomSheet_replies">პასუხები</string>
<!--NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal-ის ზარი მიმდინარეობს</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">ვახორციელებთ Signal-ის ზარს</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Signal-ის შემომავალი ზარი</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_group_call">Signal-ის შემომავალი ჯგუფური ზარი</string>
<!--Temporary notification shown when starting the calling service-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="NotificationBarManager__starting_signal_call_service">ვიწყებთ Signal-ის სერვისის ზარს</string>
<string name="NotificationBarManager__stopping_signal_call_service">ვაჩერებთ Signal-ის სერვისის ზარს</string>
<string name="NotificationBarManager__decline_call">ზარის უარყოფა</string>
<string name="NotificationBarManager__answer_call">ზარის მიღება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="NotificationBarManager__end_call">ზარის დასრულება</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">ზარის გაუქმება</string>
<string name="NotificationBarManager__join_call">შეუერთდი ზარს</string>
<!--NotificationsMegaphone-->
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on_notifications">ჩავრთოთ შეტყობინებები?</string>
<string name="NotificationsMegaphone_never_miss_a_message">არასდროს გამოტოვო შეტყობინებები შენი კონტაქტებისა და ჯგუფებისგან.</string>
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on">ჩართვა</string>
<string name="NotificationsMegaphone_not_now">ახლა არა</string>
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">მულტიმედია შეტყობინება</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">მიმდინარეობს MMS შეტყობინების ჩამოტვირთვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">MMS შეტყობინების გადმოწერისას მოხდა ხარვეზი, დააჭირე, რომ თავიდან სცადო</string>
<!--MediaPickerActivity-->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">%s-სთვის გაგზავნა</string>
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">კამერის გახსნა</string>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">აღწერის დამატება…</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">ელემენტი წაიშალა, რადგან ზომის ლიმიტს გადააჭარბა</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_had_an_unknown_type">ელემენტი წაიშალა, რადგან უცნობი სახეობის იყო</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit_or_had_an_unknown_type">ელემენტი წაიშალა, რადგან გადააჭარბა ზომის ლიმიტს ან იყო უცნობი სახეობის</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">კამერა არაა ხელმისაწვდომი</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s-ისთვის მიწერა</string>
<string name="MediaSendActivity_message">მიწერა</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">აირჩიე მიმღებები</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal-ს შენს კონტაქტებზე წვდომა სჭირდება, რათა ისინი აჩვენოს.</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">შენი კონტაქტების საჩვენებლად Signal-ს კონტაქტებზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „კონტაქტები“.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">%d-ზე მეტ ელემენტს ვერ გააზიარებ.</item>
<item quantity="other">%d-ზე მეტ ელემენტს ვერ გააზიარებ.</item>
</plurals>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients_description">აირჩიე მიმღებები</string>
<string name="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">დააჭირე აქ, რათა ეს შეტყობინება გაქრეს მისი ნახვის შემდეგ.</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">ყველა მედია-ფაილი</string>
<string name="MediaRepository__camera">კამერა</string>
<!--MessageDecryptionUtil-->
<string name="MessageDecryptionUtil_failed_to_decrypt_message">შეტყობინების გაშიფვრა ვერ მოხერხდა</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MessageDecryptionUtil_tap_to_send_a_debug_log">დააჭირე გაუმართაობის რეესტრის გასაგზავნად</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_unknown">უცნობი</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">მიღებულია Signal-ის ძველი ვერსიის გამოყენებით დაშიფრული შეტყობინება, რომელიც აღარ არის მხარდაჭერილი. გთხოვთ, გამომგზავნს სთხოვო გადმოწეროს უახლესი ვერსია და ხელახლა გამოგიგზავნოს შეტყობინება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_left_group">შენ დატოვე ჯგუფი.</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MessageRecord_you_updated_group">შენ განაახლე ჯგუფი.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">ჯგუფი განახლებულია.</string>
<string name="MessageRecord_you_called_date">შენ დარეკე · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">გამოტოვებული აუდიო ზარი · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">გამოტოვებული ვიდეო ზარი · %1$s</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s-მა განაახლა ჯგუფი.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s-მა დაგირეკა · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s Signal-ზეა!</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">შენ გამორთე გაქრობადი შეტყობინებები.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s-მა გამორთო გაქრობადი შეტყობინებები.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">შენ %1$s-ზე დააყენე გაქრობადი შეტყობინების ტაიმერი.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s-მა %2$s-ზე დააყენა გაქრობადი შეტყობინების ტაიმერი.</string>
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">გაქრობადი შეტყობინების ტაიმერი დაყენებულია %1$s-ზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">ეს ჯგუფი განახლდა და უკვე ახალი ჯგუფია.</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">ახალ ჯგუფში ვერ დაემატე და გასაწევრიანებლად მიგიწვიეს.</string>
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">ჩატის სესია განახლდა</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="one">წევრი ახალ ჯგუფში ვერ დაემატა და გასაწევრიანებლად მიიწვიეს.</item>
<item quantity="other">%1$s წევრი ახალ ჯგუფში ვერ დაემატა და გასაწევრიანებლად მიიწვიეს.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
<item quantity="one">წევრი ახალ ჯგუფში ვერ დაემატა და წაიშალა.</item>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<item quantity="other">%1$s წევრი ახალ ჯგუფში ვერ დაემატა და ამოვშალეთ.</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s-მა პროფილის სახელი %2$s-ით შეცვალა.</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s-მა პროფილის სახელი %2$s ჩაანაცვლა %3$s-ით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s-მა პროფილი შეცვალა.</string>
<!--GV2 specific-->
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">შენ ჯგუფი შექმენი.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">ჯგუფი განახლდა.</string>
<string name="MessageRecord_invite_friends_to_this_group">მოიწვიე მეგობრები ამ ჯგუფში ჯგუფის ბმულის დახმარებით</string>
<!--GV2 member additions-->
<string name="MessageRecord_you_added_s">შენ დაამატე %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s-მა %2$s დაამატა.</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s-მა დაგამატა ჯგუფში.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">შენ შეუერთდი ჯგუფს.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s შემოუერთდა ჯგუფს.</string>
<!--GV2 member removals-->
<string name="MessageRecord_you_removed_s">შენ წაშალე %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%1$s-მა %2$s წაშალა.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$s-მა ჯგუფიდან წაგშალა.</string>
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">შენ დატოვე ჯგუფი.</string>
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s-მა ჯგუფი დატოვა.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_in_the_group">ამ ჯგუფში აღარ ხარ.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_in_the_group">%1$s ამ ჯგუფში აღარაა.</string>
<!--GV2 role change-->
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">%1$s ადმინად აქციე.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s-მა %2$s ადმინად აქცია.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$s-მა ადმინად გაქცია.</string>
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s-ს ადმინის პრივილეგიები ჩამოართვი.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s-მა ადმინის პრივილეგიები ჩამოგართვა.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s-მა %2$s-ს ადმინის პრივილეგიები ჩამოართვა.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_now_an_admin">ახლა %1$s ადმინია.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">ახლა ადმინი ხარ.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_an_admin">%1$s აღარაა ადმინი.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_an_admin">ადმინი აღარ ხარ.</string>
<!--GV2 invitations-->
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">%1$s ჯგუფში მოიწვიე.</string>
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s-მა ჯგუფში მოგიწვია.</string>
<plurals name="MessageRecord_s_invited_members">
<item quantity="one">%1$s-მა 1 ადამიანი მოიწვია ჯგუფში.</item>
<item quantity="other">%1$s-მა %2$d ადამიანი მოიწვია ჯგუფში.</item>
</plurals>
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">ჯგუფში მიგიწვიეს.</string>
<plurals name="MessageRecord_d_people_were_invited_to_the_group">
<item quantity="one">1 ადამიანი მიიწვიეს ჯგუფში.</item>
<item quantity="other">%1$d ადამიანი მიიწვიეს ჯგუფში.</item>
</plurals>
<!--GV2 invitation revokes-->
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
<item quantity="one">ჯგუფში ერთი მოწვევა გააუქმე.</item>
<item quantity="other">ჯგუფში %1$d მოწვევა გააუქმე.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
<item quantity="one">%1$s-მა ჯგუფში ერთი მოწვევა გააუქმა.</item>
<item quantity="other">%1$s-მა ჯგუფში %2$d მოწვევა გააუქმა.</item>
</plurals>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">ვიღაცამ უარყო ჯგუფში მოწვევა.</string>
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">შენ უარყავი ჯგუფში მოწვევა</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s-მა უარყო ჯგუფში შენი მიწვევა.</string>
<string name="MessageRecord_an_admin_revoked_your_invitation_to_the_group">ადმინმა ჯგუფში შენ მიწვევაზე უარი თქვა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
<item quantity="one">ჯგუფში ერთი მიწვევა უარყვეს.</item>
<item quantity="other">ჯგუფში %1$d მიწვევა უარყვეს.</item>
</plurals>
<!--GV2 invitation acceptance-->
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">შენ დაეთანხმე ჯგუფში მიწვევას.</string>
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s დაეთანხმა ჯგუფში მიწვევას.</string>
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">შენ დაამატე მოწვეული წევრი %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s-მა დაამატა მოწვეული წევრი %2$s.</string>
<!--GV2 title change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">შენ ჯგუფის სახელად დააყენე \"%1$s\".</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s-მა ჯგუფის სახელად დააყენა \"%2$s\" .</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">ჯგუფის სახელად დაყენებულია \"%1$s\".</string>
<!--GV2 description change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_description">შენ შეცვალე ჯგუფის აღწერა.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_description">%1$s-მა შეცვალა ჯგუფის აღწერა.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_description_has_changed">ჯგუფის აღწერა შეიცვალა.</string>
<!--GV2 avatar change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">შენ შეცვალე ჯგუფის ავატარი.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s-მა შეცვალა ჯგუფის ავატარი.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">ჯგუფის ავატარი შეიცვალა.</string>
<!--GV2 attribute access level change-->
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">შენ შეცვალე ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება \"%1$s\'\'-ზე.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s-მა შეცვალა ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება \"%2$s\"-ზე.</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება შეიცვალა \"%1$s\"-ზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--GV2 membership access level change-->
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">შენ შეცვალე ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის წევრობის რედაქტირება \"%1$s\"-ზე.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s-მა შეცვალა ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის წევრობის რედაქტირება \"%2$s\"-ზე.</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">ის, ვისაც შეუძლია ჯგუფის წევრობის რედაქტირება შეიცვალა \"%1$s\"-ზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--GV2 announcement group change-->
<string name="MessageRecord_you_allow_all_members_to_send">შენ შეცვალე ჯგუფის პარამეტრები ისე, რომ ყველა წევრს შეეძლოს შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
<string name="MessageRecord_you_allow_only_admins_to_send">შენ შეცვალე ჯგუფის პარამეტრები ისე, რომ მხოლოდ ადმინებს შეეძლოთ შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
<string name="MessageRecord_s_allow_all_members_to_send">%1$s-მა შეცვალა ჯგუფის პარამეტრები ისე, რომ ყველა წევრს შეეძლოს შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_s_allow_only_admins_to_send">%1$s-მა შეცვალა ჯგუფის პარამეტრები ისე, რომ მხოლოდ ადმინებს შეეძლოთ შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
<string name="MessageRecord_allow_all_members_to_send">ჯგუფის პარამეტრები შეიცვალა, რათა ყველა წევრს შეეძლოს შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
<string name="MessageRecord_allow_only_admins_to_send">ჯგუფის პარამეტრები შეიცვალა, რათა მხოლოდ ადმინებსშეეძლოთ შეტყობინებების გაგზავნა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--GV2 group link invite access level change-->
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">შენ გააქტიურე ჯგუფის ბმული ადმინის დასტურის გამორთული ფუნქციით.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">შენ გააქტიურე ჯგუფის ბმული ადმინის დასტურის ჩართული ფუნქციით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">შენ გამორთე ჯგუფის ბმული.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s-მა ჯგუფის ბმული ადმინის დადასტურების გამორთული ფუნქციით ჩართო.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s-მა ჯგუფის ბმული ადმინის დადასტურების ჩართული ფუნქციით ჩართო.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s-მა ჯგუფის ბმული გამორთო.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">ჯგუფის ბმული ადმინის დადასტურების გამორთული ფუნქციით ჩაირთო.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">ჯგუფის ბმული ადმინის დადასტურების ჩართული ფუნქციით ჩაირთო.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">ჯგუფის ბმული გამოირთო.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">შენ გამორთე ადმინის დადასტურების ფუნქცია ჯგუფის ბმულისთვის.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s-მა ჯგუფის ბმულისთვის ადმინის დადასტურების ფუნქცია გამორთო.</string>
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">ჯგუფის ბმულისთვის ადმინის დადასტურების ფუნქცია გამორთულია.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">შენ ჩართე ჯგუფის ბმულისთვის ადმინის დადასტურების ფუნქცია.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s-მა ჯგუფის ბმულისთვის ადმინის დადასტურების ფუნქცია ჩართო.</string>
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">ჯგუფის ბმულისთვის ადმინის დადასტურების ფუნქცია ჩართულია.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">შენ შეცვალე ჯგუფის ბმული.</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s-მა შეცვალა ჯგუფის ბმული.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">ჯგუფის ბმული შეცვლილია.</string>
<!--GV2 group link joins-->
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">შენ ჯგუფს შეუერთდი ჯგუფის ბმულით.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s ჯგუფს შემოუერთდა ჯგუფის ბმულით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">შენ ჯგუფში გასაწევრიანებლად მოთხოვნა გაგზავნე.</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s-მა ჯგუფში გაწევრიანება ჯგუფის ბმულით მოითხოვა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Update message shown when someone requests to join via group link and cancels the request back to back-->
<plurals name="MessageRecord_s_requested_and_cancelled_their_request_to_join_via_the_group_link">
<item quantity="one">%1$s-მა მოითხოვა და გააუქმა ჯგუფის ბმულით გაწევრიანების მოთხოვნა.</item>
<item quantity="other">%1$s-მა მოითხოვა და გააუქმა ჯგუფის ბმულით გაწევრიანების %2$d მოთხოვნა.</item>
</plurals>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s-მა ჯგუფში გაწევრიანების შენი მოთხოვნა დაადასტურა.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s-მა %2$s-ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა დაადასტურა.</string>
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">შენ %1$s-ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა დაადასტურე.</string>
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">ჯგუფში გაწევრიანების შენი მოთხოვნა დადასტურებულია.</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">%1$s-ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა დადასტურებულია.</string>
<!--GV2 group link deny-->
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">ჯგუფში გაწევრიანების შენი მოთხოვნა ადმინმა უარყო.</string>
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%2$s-ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა %1$s-მა უარყო.</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">%1$s-ის ჯგუფში გაწევრიანების მოთხოვნა უარყოფილია.</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">შენ გააუქმე ჯგუფში გაწევრიანების შენი მოთხოვნა.</string>
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s-მა გააუქმა ჯგუფში გაწევრიანების თავისი მოთხოვნა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--End of GV2 specific update messages-->
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">შენი უსაფრთხოების ნომერი %s-თან შეიცვალა.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">შენი უსაფრთხოების ნომერი %s-თან შენ მონიშნე ვერიფიცირებულად.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">შენი უსაფრთხოების ნომერი %s-თან შენ სხვა მოწყობილობიდან მონიშნე ვერიფიცირებულად.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">შენი უსაფრთხოების ნომერი %s-თან შენ მონიშნე არა-ვერიფიცირებულად.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">შენი უსაფრთხოების ნომერი %s-თან შენ სხვა მოწყობილობიდან მონიშნე არა-ვერიფიცირებულად.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">%s-ის შეტყობინება ვერ გაიგზავნა.</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">%1$s-მა ტელეფონის ნომერი შეცვალა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Update item message shown in the release channel when someone is already a sustainer so we ask them if they want to boost.-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="MessageRecord_like_this_new_feature_help_support_signal_with_a_one_time_donation">მოგწონს ეს ახალი ფუნქცია? დაგვეხმარე Signal-ის მხარდაჭერაში ერთჯერადი დონაციით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s-მა ჯგუფური ზარი წამოიწყო · %2$s</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s ჯგუფურ ზარზეა · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">ჯგუფურ ზარზე ხარ · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s და %2$s ჯგუფურ ზარზე არიან · %3$s</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_group_call_s">ჯგუფური ზარი · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call">%1$s-მა ჯგუფური ზარი წამოიწყო</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call">%1$s ჯგუფურ ზარზეა</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">ჯგუფურ ზარზე ხარ</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s და %2$s ჯგუფურ ზარზე არიან</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRecord_group_call">ჯგუფური ზარი</string>
<string name="MessageRecord_you">შენ</string>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
<item quantity="one">%1$s, %2$s, და %3$d სხვა ჯგუფურ ზარში არიან · %4$s</item>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<item quantity="other">%1$s, %2$s, და %3$d სხვა ჯგუფურ ზარზე არიან · %4$s</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s, და %3$d სხვა ჯგუფურ ზარში არიან</item>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<item quantity="other">%1$s, %2$s, და %3$d სხვა ჯგუფურ ზარზე არიან</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<!--MessageRequestBottomView-->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">დასტური</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue">გაგრძელება</string>
<string name="MessageRequestBottomView_delete">წაშლა</string>
<string name="MessageRequestBottomView_block">დაბლოკვა</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">განბლოკვა</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">მივცეთ უფლება %1$s-ს მოგწეროს და შენი სახელი და ფოტო გავუზიაროთ? ის ვერ გაიგებს, რომ მისი შეტყობინება ნახე, სანამ არ დაეთანხმები.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock a Signal user-->
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">მივცეთ უფლება %1$s-ს მოგწეროს და შენი სახელი და ფოტო გავუზიაროთ? შეტყობინებებს არ მიიღებ, სანამ მას არ განბლოკავ.</string>
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock an SMS user-->
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them_SMS">მივცეთ უფლება %1$s-ს მოგწეროს? შეტყობინებებს არ მიიღებ, სანამ მას არ განბლოკავ.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_get_updates_and_news_from_s_you_wont_receive_any_updates_until_you_unblock_them">გსურს შეიტყო სიახლეები %1$s-ის შესახებ? განახლებებს არ მიიღებ, სანამ მას არ განბლოკავ.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">გსურს გააგრძელო მიმოწერა ამ ჯგუფთან და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">განაახლე ეს ჯგუფი ახალი ფუნქციების, მაგალითად @მონიშვნებისა და ადმინების გასააქტიურებლად. წევრები, რომლებსაც არ გაუზიარებიათ თავიანთი სახელი ან ფოტო ამ ჯგუფში, მოწვეულნი იქნებიან გასაწევრიანებლად.</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">ამ მოძველებული ჯგუფის გამოყენება აღარ შეიძლება, რადგან ის ძალიან დიდია. ჯგუფის მაქსიმალური ზომაა %1$d.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">გსურს გააგრძელო მიმოწერა %1$s-თან და შენი სახელი და ფოტო გაუზიარო?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">გსურს შეუერთდე ამ ჯგუფს და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს? ისინი ვერ გაიგებენ, რომ მათი შეტყობინებები ნახე, სანამ არ დაეთანხმები.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_you_wont_see_their_messages">გსურს შეუერთდე ამ ჯგუფს და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს? მათ შეტყობინებებს ვერ ნახავ, სანამ არ დაეთანხმები.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">გსურს შეუერთდე ამ ჯგუფს? ისინი ვერ გაიგებენ, რომ მათი შეტყობინებები ნახე, სანამ არ დაეთანხმები.</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">გსურს განბლოკო ეს ჯგუფი და გაუზიარო შენი სახელი და ფოტო მის წევრებს? შეტყობინებებს არ მიიღებ, სანამ მას არ განბლოკავ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRequestProfileView_view">View</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">%1$s-ის წევრი</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">%1$s-ისა და %2$s-ის წევრი</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">%1$s-ის, %2$s-ისა და %3$s-ის წევრი</string>
<plurals name="MessageRequestProfileView_members">
<item quantity="one">%1$d წევრი</item>
<item quantity="other">%1$d წევრი</item>
</plurals>
<!--Describes the number of members in a group. The string MessageRequestProfileView_invited is nested in the parentheses.-->
<plurals name="MessageRequestProfileView_members_and_invited">
<item quantity="one">%1$d წევრი (%2$s)</item>
<item quantity="other">%1$d წევრი (%2$s)</item>
</plurals>
<!--Describes the number of people invited to a group. Nested inside of the string MessageRequestProfileView_members_and_invited-->
<plurals name="MessageRequestProfileView_invited">
<item quantity="one">+%1$d მოწვეული</item>
<item quantity="other">+%1$d მოწვეული</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_d_additional_groups">
<item quantity="one">დამატებით %d ჯგუფი</item>
<item quantity="other"> დამატებით %d ჯგუფი</item>
</plurals>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">პაროლ-ფრაზები არ ემთხვევა!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">არასწორი ძველი პაროლ-ფრაზა!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">შეიყვანე ახალი პაროლ-ფრაზა!</string>
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">მივაბათ ეს მოწყობილობა?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">გაგრძელება</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">ის შეძლებს, რომ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
• წაიკითხოს შენი ყველა შეტყობინება
\n• გააგზავნოს შეტყობინებები შენი სახელით
</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">ვაბამთ მოწყობილობას</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">ვაბამთ ახალ მოწყობილობას…</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">მოწყობილობა დადასტურებულია!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">მოწყობილობის მოძებნა ვერ მოხერხდა.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">ქსელის ხარვეზი.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">არასწორი QR კოდი.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">ვწუხვართ, უკვე ძალიან ბევრი მოწყობილობა გაქვს დაკავშირებული, ზოგიერთის წაშლა სცადე</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">ვწუხვართ, ეს არ არის მოწყობილობის მიბმის მოქმედი QR კოდი.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">მივაბათ Signal-ს მოწყობილობა?</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">როგორც ჩანს, Signal-ისთვის მოწყობილობის მიბმას მე-3 მხარის სკანერის გამოყენებით ცდილობ. შენი უსაფრთხოებისთვის გთხოვთ, ხელახლა დაასკანერო კოდი Signal-იდან.</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal-ს QR კოდის დასასკანერებლად კამერის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „კამერა“.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">QR კოდის სკანირება კამერის ნებართვის გარეშე შეუძლებელია</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">განაახლე ახლავე</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Signal-ის ამ ვერსიას ვადა დღეს ამოეწურება. გადმოწერე უახლესი ვერსია.</string>
<plurals name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_in_n_days">
<item quantity="one">Signal-ის ამ ვერსია ვადა ხვალ გაუვა. გადმოწერე უახლესი ვერსია.</item>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<item quantity="other">Signal-ის ამ ვერსიას ვადა %d დღეში გაუვა. გადმოწერე უახლესი ვერსია.</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">შეიყვანე პაროლ-ფრაზა</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Signal-ის ხატულა</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">პაროლ-ფრაზის დადასტურება</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">არასწორი პაროლ-ფრაზა!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal-ის გახსნა</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - დაბლოკილი ეკრანი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">რუკა</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">პინის დასმა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">მისამართის დადასტურება</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">შენ მიერ გადმოწერილი Google Play Services-ის ვერსია გამართულად არ ფუნქციონირებს. გთხოვთ, ხელახლა გადმოწერო Google Play Services და თავიდან სცადო.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--PinRestoreEntryFragment-->
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">არასწორი პინ-კოდი</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">გამოტოვოთ პინ-კოდის შეყვანა?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">დახმარება გჭირდება?</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">შენი პინ-კოდი არის %1$d+ ციფრული კოდი, რომელიც შენ შექმენი და შეიძლება იყოს რიცხვითი ან ანბანურ-ციფრული.\n\nთუ არ გახსოვს შენი პინ-კოდი, შეგიძლია ახალი შექმნა. შეგიძლია დარეგისტრირდე და შენი ანგარიში გამოიყენო, მაგრამ ზოგიერთ შენახულ პარამეტრს დაკარგავ, მაგალითად, შენი პროფილის ინფორმაციას.</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">თუ არ გახსოვს შენი პინ-კოდი, შეგიძლია ახალი შექმნა. შეგიძლია დარეგისტრირდე და გამოიყენო შენი ანგარიში, მაგრამ დაკარგავ ზოგიერთ შენახულ პარამეტრს, მაგალითად, შენი პროფილის ინფორმაციას.</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">ახალი პინ-კოდის შექმნა</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">გაუქმება</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">გამოტოვება</string>
<plurals name="PinRestoreEntryFragment_you_have_d_attempt_remaining">
<item quantity="one">დაგრჩა %1$d მცდელობა. თუ მცდელობები ამოგეწურება, შეგიძლია ახალი PIN-ი შექმნა. შეგიძლია დარეგისტრირდე და გამოიყენო შენი ანგარიში, მაგრამ დაკარგავ ზოგიერთ შენახულ პარამეტრს, მაგალითად, შენი პროფილის ინფორმაციას.</item>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<item quantity="other">დაგრჩა %1$d მცდელობა. თუ მცდელობები ამოგეწურება, შეგიძლია ახალი პინ-კოდი შექმნა. შეგიძლია დარეგისტრირდე და გამოიყენო შენი ანგარიში, მაგრამ დაკარგავ ზოგიერთ შენახულ პარამეტრს, მაგალითად, შენი პროფილის ინფორმაციას.</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Signal-ის რეგისტრაცია - საჭიროა დახმარება Android-ის პინ-კოდთან დაკავშირებით </string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">შეიყვანე ანბანურ-ციფრული პინ-კოდი</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">შეიყვანე ციფრული პინ-კოდი</string>
<!--PinRestoreLockedFragment-->
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">შექმენი შენი პინ-კოდი</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">პინ-კოდის გამოცნობის რაოდენობა ამოგეწურა, მაგრამ მაინც შეგიძლია Signal-ის შენს მონაცემებზე წვდომა აღიდგინო ახალი პინ-კოდის შექმნით. შენი კონფიდენციალურობისა და უსაფრთხოებისთვის შენი მონაცემები აღდგება შენახული პროფილის ინფორმაციის ან პარამეტრების გარეშე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">შექმენი ახალი პინ-კოდი</string>
<!--PinOptOutDialog-->
<string name="PinOptOutDialog_warning">გაფრთხილება</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">თუ პინ-კოდს გამორთავ, Signal-ზე ხელახლა დარეგისტრირებისას ყველა მონაცემს დაკარგავ, თუ ხელით არ შექმნი სარეზერვო კოპიას და აღადგენ. რეგისტრაციის დაბლოკვას ვერ ჩართავ, სანამ პინ-კოდი გამორთულია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">პინ-კოდის გამორთვა</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">შეაფასე ეს აპი</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">თუ მოგწონს ეს აპი, გთხოვთ ერთი წუთი დაგვითმო და დაგვეხმარო მისი შეფასებით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RatingManager_rate_now">შეაფასე ახლა!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">არა, მადლობა</string>
<string name="RatingManager_later">მოგვიანებით</string>
<!--ReactionsBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_all">ყველა · %1$d</string>
<!--ReactionsConversationView-->
<string name="ReactionsConversationView_plus">+%1$d</string>
<!--ReactionsRecipientAdapter-->
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">შენ</string>
<!--RecaptchaRequiredBottomSheetFragment-->
<string name="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_verify_to_continue_messaging">გაიარე ვერიფიკაცია მიმოწერის გასაგრძელებლად</string>
<string name="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_to_help_prevent_spam_on_signal">Signal-ზე სპამის თავიდან ასაცილებლად, გთხოვთ, დაასრულო ვერიფიკაცია.</string>
<string name="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_after_verifying_you_can_continue_messaging">ვერიფიკაციის გავლის შემდეგ მიმოწერის გაგრძელებას შეძლებ. ნებისმიერი შეჩერებული შეტყობინება ავტომატურად გაიგზავნება.</string>
<!--Recipient-->
<string name="Recipient_you">შენ</string>
<!--Name of recipient representing user\'s \'My Story\'-->
<string name="Recipient_my_story">ჩემი Story-ი</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">დაბლოკვა</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">განბლოკვა</string>
<!--RecipientProvider-->
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">უსახელო ჯგუფი</string>
<!--RedPhone-->
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="RedPhone_answering">ზარის მიღება…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RedPhone_ending_call">ზარის დასრულება…</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="RedPhone_ringing">ირეკება…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RedPhone_busy">დაკავებულია</string>
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">მიმღები მიუწვდომელია</string>
<string name="RedPhone_network_failed">ქსელი ჩავარდა!</string>
<string name="RedPhone_number_not_registered">ნომერი არ არის რეგისტრირებული!</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">შენ მიერ აკრეფილ ნომერს არ აქვს ხმის უსაფრთხო მხარდაჭერა!</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RedPhone_got_it">Got it</string>
<!--Valentine\'s Day Megaphone-->
<!--Title text for the Valentine\'s Day donation megaphone. The placeholder will always be a heart emoji. Needs to be a placeholder for Android reasons.-->
<string name="ValentinesDayMegaphone_happy_heart_day">ბედნიერი 💜 დღე!</string>
<!--Body text for the Valentine\'s Day donation megaphone.-->
<string name="ValentinesDayMegaphone_show_your_affection">გამოხატე სიყვარული და გახდი Signal-ის მხარდამჭერი.</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">დააჭირე აქ შენი ვიდეოს ჩასართავად</string>
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">%1$s-თან დასარეკად, Signal-ს შენს კამერაზე წვდომა დასჭირდება</string>
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">ვრეკავთ…</string>
<string name="WebRtcCallActivity__group_is_too_large_to_ring_the_participants">ჯგუფი ძალიან დიდია მონაწილეებთან დასარეკად.</string>
<!--Call status shown when an active call was disconnected (e.g., network hiccup) and is trying to reconnect-->
<string name="WebRtcCallActivity__reconnecting">ხელახლა დაკავშირება…</string>
<!--Title for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call-->
<string name="WebRtcCallActivity__bluetooth_permission_denied">Bluetooth-ის ნებართვა უარყოფილია</string>
<!--Message for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call and references the permission needed by name-->
<string name="WebRtcCallActivity__please_enable_the_nearby_devices_permission_to_use_bluetooth_during_a_call">ზარის დროს bluetooth-ის გამოსაყენებლად, გთხოვთ, „ახლომდებარე მოწყობილობების“ ნებართვა ჩართო.</string>
<!--Positive action for bluetooth warning dialog to open settings-->
<string name="WebRtcCallActivity__open_settings">პარამეტრებში შესვლა</string>
<!--Negative aciton for bluetooth warning dialog to dismiss dialog-->
<string name="WebRtcCallActivity__not_now">ახლა არა</string>
<!--WebRtcCallView-->
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal-ის ზარი</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal-ის ვიდეო ზარი</string>
<string name="WebRtcCallView__start_call">ზარის დაწყება</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="WebRtcCallView__join_call">ზარზე შესვლა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">ზარი გადავსებულია</string>
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">ამ ზარისთვის მიღწეულია მონაწილეთა მაქსიმალური რაოდენობა - %1$d. Მოგვიანებით სცადე.</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">მონაწილეების ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">შენი ვიდეო გამორთულია</string>
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">ხელახლა დაკავშირება…</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="WebRtcCallView__joining">დაკავშირება…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="WebRtcCallView__disconnected">Disconnected</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s">Signal-ი დარეკავს %1$s</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s_and_s">Signal-ი %1$s-სა და %2$s-ს დაურეკავს</string>
<plurals name="WebRtcCallView__signal_will_ring_s_s_and_d_others">
<item quantity="one">Signal-ი %1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას დაურეკავს</item>
<item quantity="other">Signal-ი %1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას დაურეკავს</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__s_will_be_notified">%1$s-ს გავაგებინებთ</string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_will_be_notified">%1$s-სა და %2$s-ს გავაგებინებთ</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_will_be_notified">
<item quantity="one">%1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას გავაგებინებთ</item>
<item quantity="other">%1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას გავაგებინებთ</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__ringing_s">ვურეკავთ %1$s-ს</string>
<string name="WebRtcCallView__ringing_s_and_s">ვურეკავთ %1$s-სა და %2$s-ს</string>
<plurals name="WebRtcCallView__ringing_s_s_and_d_others">
<item quantity="one">ვურეკავთ %1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას</item>
<item quantity="other">ვურეკავთ %1$s-ს, %2$s-სა და %3$d სხვას</item>
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you">%1$s გირეკავს</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_and_s">%1$s შენ და %2$s-ს გირეკავთ</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_s_and_s">%1$s შენ, %2$s-ს და %3$s-ს გირეკავთ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="WebRtcCallView__s_is_calling_you_s_s_and_d_others">
<item quantity="one">%1$s შენ, %2$s-ს, %3$s-სა და %4$d სხვას გირეკავთ</item>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<item quantity="other">%1$s შენ, %2$s-ს, %3$s-ს და %4$d სხვას გირეკავთ</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="WebRtcCallView__no_one_else_is_here">აქ არავინაა</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_in_this_call">%1$s ამ ზარზეა</string>
<string name="WebRtcCallView__s_are_in_this_call">%1$s არიან ამ ზარზე</string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_are_in_this_call">%1$s და %2$s ამ ზარზე არიან</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="WebRtcCallView__s_is_presenting">%1$s წარადგენს</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_are_in_this_call">
<item quantity="one">%1$s, %2$s, და %3$d ამ ზარში არიან</item>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<item quantity="other">%1$s, %2$s, და %3$d ამ ზარზე არიან</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="WebRtcCallView__flip">გადართვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="WebRtcCallView__speaker">სპიკერი</string>
<string name="WebRtcCallView__camera">კამერა</string>
<string name="WebRtcCallView__unmute">მდუმარე რეჟიმის გამორთვა</string>
<string name="WebRtcCallView__mute">დადუმება</string>
<string name="WebRtcCallView__ring">ზარი</string>
<string name="WebRtcCallView__end_call">ზარის დასრულება</string>
<!--CallParticipantsListDialog-->
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call_d_people">
<item quantity="one">ამ ზარში · %1$d ადამიანი</item>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<item quantity="other">ამ ზარზე · %1$d ადამიანი</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<!--CallParticipantView-->
<string name="CallParticipantView__s_is_blocked">%1$s დაბლოკილია</string>
<string name="CallParticipantView__more_info">მეტი ინფორმაცია</string>
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">მათ აუდიოს ან ვიდეოს არ მიიღებ და ის არ მიიღებს შენსას.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">აუდიოს &amp; ვიდეოს მიღება %1$s-სგან შეუძლებელია</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">აუდიოსა და ვიდეოს მიღება %1$s-სგან შეუძლებელია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">ეს შეიძლება იმის გამო იყოს, რომ მან არ დაავერიფიცირა შენი უსაფრთხოების ნომრის ცვლილება, მის მოწყობილობას პრობლემა აქვს ან დაგბლოკა.</string>
<!--CallToastPopupWindow-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="CallToastPopupWindow__swipe_to_view_screen_share">გადაწიე ეკრანის გაზიარების სანახავად</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Პროქსი სერვერი</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Პროქსი მისამართი</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">გსურს ამ Პროქსი მისამართის გამოყენება?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">პროქსის გამოყენება</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">წარმატებით დაუკავშირდა პროქსის.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--RecaptchaProofActivity-->
<string name="RecaptchaProofActivity_failed_to_submit">გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="RecaptchaProofActivity_complete_verification">ვერიფიკაციის დასრულება</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">აირჩიეთ თქვენი ქვეყანა</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">უნდა მიუთითოთ თქვენი
ქვეყნის კოდი
</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">უნდა მიუთითოთ თქვენი
ტელეფონის ნომერი
</string>
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">არასწორი ნომერი</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">ნომერი, რომელიც
მიუთითეთ (%s) არასწორია.
</string>
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">ვერიფიკაციის კოდი გაიგზავნება:</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">თქვენ მიიღებთ ზარს ამ ნომრის დასამოწმებლად.</string>
<string name="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">სწორია თუ არა თქვენი ზემოთ მოცემული ტელეფონის ნომერი?</string>
<string name="RegistrationActivity_edit_number">ნომრის რედაქტირება</string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">აკლია Google Play-ის სერვისები</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">ამ მოწყობილობას აკლია Google Play-ის სერვისები. შეგიძლიათ, კვლავ გამოიყენოთ Signal,მაგრამ ამ კონფიგურაციამ შეიძლება გამოიწვიოს საიმედოობის ან ფუნქციონირების შემცირება.\n\nთუ არ ხართ კვალიფიციური მომხმარებელი, არ სარგებლობთ გაყიდვისშემდგომი მომსახურების Android ROM-ით ან ფიქრობთ, რომ ამას შეცდომით ხედავთ, გთხოვთ დაუკავშირდეთ support@signal.org პრობლემების მოგვარებაში დასახმარებლად.</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">გასაგებია</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">სერვისების ჩართვის შეცდომა</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">მიმდინარეობს Google Play-ის სერვისები ს განახლება ან ისინი დროებით მიუწვდომელია. გთხოვთ სცადოთ ხელახლა.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">პირობები &amp; კონფიდენციალურობის პოლიტიკა</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">მეგობრებთან დაკავშირების დასახმარებლად და შეტყობინებების გასაგზავნად, Signal-ს კონტაქტებსა და მედიაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება. შენი კონტაქტები იტვირთება Signal-ის პირადი კონტაქტის აღმოჩენის საშუალებით, რაც ნიშნავს, რომ ისინი ბოლომდე დაშიფრულია და არასოდეს ჩანს Signal-ის სერვისისთვის.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">მეგობრებთან დაკავშირების დასახმარებლად Signal-ს კონტაქტებზე წვდომის ნებართვა სჭირდება. შენი კონტაქტები იტვირთება Signal-ის პირადი კონტაქტის აღმოჩენის საშუალებით, რაც ნიშნავს, რომ ისინი ბოლომდე დაშიფრულია და არასოდეს ჩანს Signal-ის სერვისისთვის.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">თქვენ მოახდინეთ ძალიან ბევრი მცდელობა ამ ნომრის დარეგისტრირებისთვის. გთხოვთ ხელახლა სცადოთ მოგვიანებით.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">სერვისთან დაკავშირება შეუძლებელია. გთხოვთ, შეამოწმოთ ქსელის კავშირი და ხელახლა სცადოთ.</string>
<string name="RegistrationActivity_non_standard_number_format">ნომრის არასტანდარტული ფორმატი</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">შენ მიერ შეყვანილი ნომერი (%1$s), როგორც ჩანს, არასტანდარტული ფორმატისაა. %2$s-ს გულისხმობდი?</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal Android-ი - ტელეფონის ნომრის ფორმატი</string>
<string name="RegistrationActivity_call_requested">დარეკვა მოთხოვნილია</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">ახლა გაშორებთ %d ნაბიჯი პრობლემების მოგვარების ჟურნალის გაგზავნიდან.</item>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<item quantity="other">ახლა %d ნაბიჯი გაშორებს გაუმართაობის რეესტრის გაგზავნისგან.</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">უნდა შევამოწმოთ, რომ ნამდვილად ადამიანი ხართ.</string>
<string name="RegistrationActivity_next">შემდეგი</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">გაგრძელება</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">გაითვალისწინეთ კონფიდენციალურობა.\nიავით საკუთარი თავი ყველა შეტყობინებაში.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">დასაწყებად, შეიყვანეთ თქვენი ტელეფონის ნომერი</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number">შეიყვანე შენი ტელეფონის ნომერი</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">თქვენ მიიღებთ დადასტურების კოდს. შეიძლება მოქმედებდეს გადამზიდავის ტარიფები.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">შეიყვანეთ კოდი, რომელიც გამოვგზავნეთ %s</string>
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">დარწმუნდით, რომ თქვენს ტელეფონს აქვს მობილური სიგნალი SMS-ის ან ზარის მისაღებად</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">ტელეფონის ნომერი</string>
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">ქვეყნის კოდი</string>
<string name="RegistrationActivity_call">დარეკვა</string>
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">ჩავრთოთ რეგისტრაციის დაბლოკვა?</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">გამოვრთოთ რეგისტრაციის დაბლოკვა?</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">თუ Signal-ზე რეგისტრირებისას კვლავ დაგავიწყდება შენი Signal-ის პინ-კოდი, შენი პროფილი 7 დღით დაიბლოკება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">ჩართვა</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">გამორთვა</string>
<!--RevealableMessageView-->
<string name="RevealableMessageView_view_photo">ფოტოს ნახვა</string>
<string name="RevealableMessageView_view_video">ვიდეოს ნახვა</string>
<string name="RevealableMessageView_viewed">ნანახია</string>
<string name="RevealableMessageView_media">მედია-ფაილები</string>
<!--Search-->
<string name="SearchFragment_no_results">\'%s\'-ზე ვერაფერ ვიპოვეთ</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">მიმოწერები</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">კონტაქტები</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">შეტყობინებები</string>
<!--ShakeToReport-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">კონტაქტებში დამატება</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Signal-ის შეტყობინება</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Signal-ის ზარი</string>
<!--SharedContactView-->
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">კონტაქტებში დამატება</string>
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
<string name="SharedContactView_message">Signal-ის შეტყობინება</string>
<!--SignalBottomActionBar-->
<string name="SignalBottomActionBar_more">მეტი</string>
<!--SignalPinReminders-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_later">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. მოგვიანებით კიდევ შეგახსენებთ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_tomorrow">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. ხვალ კიდევ შეგახსენებთ.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. რამოდენიმე დღეში კიდევ შეგახსენებთ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. ერთ კვირაში კიდევ შეგახსენებთ.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. რამოდენიმე კვირაში კიდევ შეგახსენებთ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">პინ-კოდი წარმატებით დადასტურდა. ერთ თვეში კიდევ შეგახსენებთ.</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">სურათი</string>
<string name="Slide_sticker">სტიკერი</string>
<string name="Slide_audio">აუდიო</string>
<string name="Slide_video">ვიდეო</string>
<!--SmsMessageRecord-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">მიღებულია დაზიანებული გასაღებით
გაცვლის შეტყობინება!
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
მიღებულია გასაღების გაცვლის შეტყობინება პროტოკოლის არასწორი ვერსიისთვის.
</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">მიღებულია შეტყობინება უსაფრთხოების ახალი ნომრით. დააჭირე დასამუშავებლად და გამოსაჩენად.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">შენ გადატვირთე უსაფრთხო სესია.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s-მა გადატვირთა უსაფრთხო სესია. </string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">შეტყობინების დუბლირება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">ამ შეტყობინების დამუშავება ვერ მოხერხდა, რადგან ის გამოიგზავნა Signal-ის ახალი ვერსიიდან. განახლების შემდეგ შეგიძლია შენს კონტაქტს ამ შეტყობინების ხელახლა გამოგზავნა სთხოვო.</string>
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Error handling incoming message.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">სტიკერები</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">გადმოწერილი სტიკერები</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">მიღებული სტიკერები</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signal-ის მხატვრების სერიები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">გადმოწერილი სტიკერები ვერ მოიძებნა</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">სტიკერები შემომავალი შეტყობინებებიდან აქ გამოჩნდება</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">უსათაურო</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">უცნობი</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">უსათაურო</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">უცნობი</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">გადმოწერა</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">წაშლა</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">სტიკერები</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">სტიკერების ნაკრების ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--SubmitDebugLogActivity-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">რედაქტირება</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">შესრულებულია</string>
2022-08-05 18:02:33 -04:00
<!--Menu option to save a debug log file to disk.-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_save">შენახვა</string>
<!--Error that is show in a toast when we fail to save a debug log file to disk.-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_save">შენახვა ვერ მოხერხდა</string>
2022-08-05 18:02:33 -04:00
<!--Toast that is show to notify that we have saved the debug log file to disk.-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_save_complete">შენახვა დასრულებულია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">დააჭირე ხაზს მის წასაშლელად</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Submit</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">რეესტრის გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Success!</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">დააკოპირე ეს URL-ი და დაამატე ის შენი პრობლემის ანგარიშში ან მხარდაჭერის წერილში:\n\n<b>%1$s</b></string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">გაზიარება</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_this_log_will_be_posted_publicly_online_for_contributors">ეს რეესტრი საჯაროდ გამოქვეყნდება ინტერნეტში, რომ კონტრიბუტორებმა ნახონ. მისი შემოწმება ატვირთვამდე შეგიძლია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_filter">ფილტრი:</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">ინფორმაცია მოწყობილობაზე:</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android-ის ვერსია:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal-ის ვერსია:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Signal-ის პაკეტი:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">რეგისტრაციის დაბლოკვა:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">ადგილმდებარეობა:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">ჯგუფი განახლდა</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">ჯგუფი დატოვა</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">სესიის უსაფრთხო გადატვირთვა.</string>
<string name="ThreadRecord_draft">მონახაზი:</string>
<string name="ThreadRecord_called">შენ დარეკე</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">დაგირეკა</string>
<string name="ThreadRecord_missed_audio_call">გამოტოვებული აუდიო ზარი</string>
<string name="ThreadRecord_missed_video_call">გამოტოვებული ვიდეო ზარი</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Media message</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">სტიკერი</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">ერთჯერადი ფოტო</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_video">ერთჯერადი ვიდეო</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_media">ერთჯერადი მედია-ფაილი</string>
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">ეს შეტყობინება იქნა წაშლილი.</string>
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">თქვენ წაშალეთ ეს შეტყობინება.</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s Signal-ზეა!</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">გაქრობადი შეტყობინებები გამორთულია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">გაქრობადი შეტყობინების დრო დაყენებულია %s-ზე</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">უსაფრთხოების ნომერი შეიცვალა</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">შენი უსაფრთხოების ნომერი %s-თან შეიცვალა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">შენ მონიშნე ვერიფიცირებულად</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">შენ მონიშნე არა-ვერიფიცირებულად</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">შეტყობინება ვერ დამუშავდა</string>
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">გაგზავნის პრობლემა</string>
<string name="ThreadRecord_message_request">შეტყობინების მოთხოვნა</string>
<string name="ThreadRecord_photo">ფოტო</string>
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
<string name="ThreadRecord_voice_message">Voice Message</string>
<string name="ThreadRecord_file">ფაილი</string>
<string name="ThreadRecord_video">ვიდეო</string>
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">ჩატის სესია განახლდა</string>
<!--Displayed in the notification when the user is sent a gift-->
<string name="ThreadRecord__you_received_a_gift">შენ მიიღე საჩუქარი</string>
<!--Displayed in the notification when the user sends a gift-->
<string name="ThreadRecord__you_sent_a_gift">შენ გააგზავნე საჩუქარი</string>
<!--Displayed in the notification when the user has opened a received gift-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ThreadRecord__you_redeemed_a_gift_badge">შენ გამოიყენე სასაჩუქრე ემბლემა</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<!--Displayed in the conversation list when someone reacted to your story-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ThreadRecord__reacted_s_to_your_story">%1$s-ი შენს Story-ის გამოეხმაურა</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<!--Displayed in the conversation list when you reacted to someone\'s story-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ThreadRecord__reacted_s_to_their_story"> %1$s-ი შენს Story-ის გამოეხმაურა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal-ის განახლება</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal-ის ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია. დააჭირე განახლებისთვის</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">გავაგზავნოთ შეტყობინება?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="UntrustedSendDialog_send">გაგზავნა</string>
<!--UnverifiedSendDialog-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">გავაგზავნოთ შეტყობინება?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="UnverifiedSendDialog_send">გაგზავნა</string>
<!--UsernameEditFragment-->
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--Instructional text at the top of the username edit screen-->
<string name="UsernameEditFragment__choose_your_username">აირჩიე შენი მომხმარებლის სახელი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="UsernameEditFragment_username">მომხმარებლის სახელი</string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">წაშლა</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">მომხმარებლის სახელი წარმატებით დაყენდა.</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">მომხმარებლის სახელი წარმატებით წაიშალა.</string>
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">ქსელის ხარვეზს გადავაწყდით.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">ეს მომხმარებლის სახელი დაკავებულია.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_available">ეს მომხმარებლის სახელი ხელმისაწვდომია.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">მომხმარებლის სახელი შეიძლება შეიცავდეს მხოლოდ aZ, 09 და ქვედა ტირეს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">მომხმარებლის სახელი ციფრით ვერ დაიწყება.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">მომხარებლის სახელი არასწორია.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">მომხმარებლის სახელი უნდა შეიცავდეს %1$d-დან %2$d-მდე სიმბოლოს.</string>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--Explanation about what usernames provide-->
<string name="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">მომხმარებლის სახელი საშუალებას აძლევს სხვებს გამოგიგზავნონ შეტყობინება შენი ტელეფონის ნომრის გარეშე. ისინი დაკავშირებულია ციფრების ნაკრებით, რათა შევძლოთ შენი მისამართის კონფიდენციალურად შენარჩუნება.</string>
<!--Dialog title for explanation about numbers at the end of the username-->
<string name="UsernameEditFragment__what_is_this_number">ეს რა ნომერია?</string>
<string name="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">ეს ციფრები დაგეხმარება შეინახო შენი მომხმარებლის სახელი კონფიდენციალურად, რათა თავიდან აიცილო არასასურველი შეტყობინებები. შენი მომხმარებლის სახელი მხოლოდ იმ ადამიანებსა და ჯგუფებს გაუზიარე, რომლებთანაც საუბარი გსურს. თუ მომხმარებლის სახელს შეცვლი, ციფრების ახალ კომბინაციას მიიღებ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="one">%d კონტაქტი Signal-ზეა!</item>
<item quantity="other">%d კონტაქტი Signal-ზეა!</item>
</plurals>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--UsernameShareBottomSheet-->
<!--Explanation of what the sheet enables the user to do-->
<string name="UsernameShareBottomSheet__copy_or_share_a_username_link">დააკოპირე ან გააზიარე მომხმარებლის სახელის ბმული</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--VerifyIdentityActivity-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">შენს კონტაქტს Signal-ის ძველი ვერსია აქვს. გთხოვთ, შენი უსაფრთხოების ნომრის დადასტურებამდე სთხოვე მას განაახლოს აპი .</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">შენს კონტაქტს Signal-ის უფრო ახალი, QR კოდის ფორმატთან შეუთავსებელი ვერსია აქვს. გთხოვთ განაახლო დამთხვევისთვის.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">დასკანირებული QR კოდი არ არის სწორად ფორმატირებული უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიკაციის კოდი. გთხოვთ, ხელახლა სცადო სკანირება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">უსაფრთხოების ნომრის გაზიარება…</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">ჩვენი Signal-ის უსაფრთხოების ნომერი:</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">როგორც ჩანს, არ გაქვს ისეთი აპი, რითაც შეძლებ გაზიარებას.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">შესადარებელი უსაფრთხოების ნომერი ბუფერში ვერ მოიძებნა</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">QR კოდის დასასკანერებლად Signal-ს კამერაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „კამერა“.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">QR კოდის სკანირება კამერის ნებართვის გარეშე შეუძლებელია</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">%1$s-ის უსაფრთხოების ნომრის სანახავად ჯერ შეტყობინებები უნდა გაცვალოთ.</string>
<!--ViewOnceMessageActivity-->
<!--AudioView-->
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">შეტყობინება დაშიფრულია არარსებული სესიისთვის</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">ცუდად დაშიფრული MMS-შეტყობინება</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS-შეტყობინება დაშიფრულია არარსებული სესიისთვის</string>
<!--MuteDialog-->
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="MuteDialog_mute_notifications">შეტყობინებების გათიშვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">მიმდინარეობს იმპორტირება</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">მიმდინარეობს ტექსტური შეტყობინებების იმპორტირება</string>
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">იმპორტირება დასრულებულია</string>
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">სისტემის მონაცემთა ბაზის იმპორტირება დასრულებულია.</string>
<!--KeyCachingService-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">დააჭირე გასახსნელად.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal-ი გახსნილია</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Signal-ის დახურვა</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">შენ</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">შეუთავსებელი მედია-ფაილის ტიპი </string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MediaPreviewActivity_draft">მონახაზი</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">გარე მეხსიერებაში შესანახად Signal-ს შენახვის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „შენახვა“.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">ნებართვების გარეშე გარე მეხსიერებაში შენახვა შეუძლებელია</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">წავშალოთ შეტყობინება?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">ეს ამ შეტყობინებას სამუდამოდ წაშლის.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s %2$s-ს</string>
<!--All media preview title when viewing media send by you to another recipient (allows changing of \'You\' based on context)-->
<string name="MediaPreviewActivity_you_to_s">შენ %1$s-ს</string>
<!--All media preview title when viewing media sent by another recipient to you (allows changing of \'You\' based on context)-->
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_you">%1$s შენ</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">მედია-ფაილი აღარაა ხელმისაწვდომი.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">ვერ მოიძებნა აპი, რომელსაც შეუძლია ამ მედია-ფაილის გაზიარება.</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d ახალი შეტყობინება %2$d მიმოწერაში</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">ყველაზე ბოლოს: %1$s-დან</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">დალუქული შეტყობინება</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">შეტყობინების გაგზავნა ვერ მოხერხდა.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">შეტყობინების გაგზავნა ვერ მოხერხდა.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">ხარვეზი შეტყობინების გაგზავნისას.</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_paused">შეტყობინების გაგზავნა შეჩერდა.</string>
<string name="MessageNotifier_verify_to_continue_messaging_on_signal">გაიარე ვერიფიკაცია, რომ Signal-ზე მიმოწერა გააგრძელო.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">ყველას წაკითხულად მონიშვნა.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">წაკითხულად მონიშვნა</string>
<string name="MessageNotifier_turn_off_these_notifications">ამ შეტყობინებების გამორთვა</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">ერთხელ სანახავი ფოტო</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_video">ერთხელ სანახავი ვიდეო</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageNotifier_reply">პასუხი</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal-ის შეტყობინება</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">დაუცველი SMS-ი</string>
<string name="MessageNotifier_you_may_have_new_messages">შეიძლება ახალი შეტყობინებები გქონდეს</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">გახსენი Signal-ი უახლესი შეტყობინებების სანახავად.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">კონტაქტი</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">გამოეხმაურა %1$s-ს: \"%2$s\".</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">გამოეხმაურა %1$s შენს ვიდეოს.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">გამოეხმაურა %1$s შენს სურათს.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_gif">გამოეხმაურა %1$s შენს GIF-ს.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">გამოეხმაურა %1$s შენს ფაილს.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">გამოეხმაურა %1$s შენს აუდიოს.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">გამოეხმაურა %1$s შენს ერთჯერად მედია-ფაილს.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">გამოეხმაურა %1$s შენს სტიკერს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">ეს შეტყობინება იქნა წაშლილი.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">გამოვრთოთ კონტაქტის Signal-ში დამატების შეტყობინებები? მათი ხელახლა ჩართვა შეგიძლია Signal &gt; პარამეტრები &gt; შეტყობინებები.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_channel_messages">შეტყობინებები</string>
<string name="NotificationChannel_calls">ზარები</string>
<string name="NotificationChannel_failures">წარუმატებელი ცდები</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="NotificationChannel_backups">სარეზერვო კოპიები</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">ბლოკირების სტატუსი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="NotificationChannel_app_updates">აპის განახლებები</string>
<string name="NotificationChannel_other">სხვა</string>
<string name="NotificationChannel_group_chats">ჩატები</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">უცნობი</string>
<string name="NotificationChannel_voice_notes">ხმოვანი ჩანიშვნები</string>
<string name="NotificationChannel_contact_joined_signal">კონტაქტი Signal-ს შემოუერთდა</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">შეტყობინებების არხის პარამეტრების გასახსნელად აქტივობა მიუწვდომელია.</string>
<!--Notification channel name for showing persistent background connection on devices without push notifications-->
<string name="NotificationChannel_background_connection">ფონური კავშირი</string>
<!--Notification channel name for showing call status information (like connection, ongoing, etc.) Not ringing.-->
<string name="NotificationChannel_call_status">ზარის სტატუსი</string>
<!--ProfileEditNameFragment-->
<!--QuickResponseService-->
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">სწრაფი პასუხი შეუძლებელია, როცა Signal-ი გამორთულია!</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">პრობლემა შეტყობინების გაგზავნისას!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">შეინახა %s-ში</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">შენახულია</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">ძიება</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">მოძებნე მიმოწერები, კონტაქტები და შეტყობინებები</string>
<!--Material3 Search Toolbar-->
<string name="Material3SearchToolbar__close">Close</string>
<string name="Material3SearchToolbar__clear">გასუფთავება</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">არასწორი მალსახმობი</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">ახალი შეტყობინება</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_message_request">მოთხოვნა მიმოწერაზე</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_you">შენ</string>
<!--Notification subtext for group stories-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder__s_dot_story">%1$s • Story-ი</string>
<!--ThumbnailView-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">ვიდეოს გაშვება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ThumbnailView_Has_a_caption_description">აქვს აღწერა</string>
<!--TransferControlView-->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="one">%d ელემენტი</item>
<item quantity="other">%d ელემენტი</item>
</plurals>
<!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">მოწყობილობა აღარაა რეგისტრირებული</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">ეს სავარაუდოდ იმიტომ ხდება, რომ შენი ტელეფონის ნომრით Signal-ი სხვა მოწყობილობაზე დაარეგისტრირე. დააჭირე ხელახლა რეგისტრაციისთვის.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_give_signal_access_to_your_microphone">ზარზე პასუხისთვის მიეცი Signal-ს წვდომა შენს მიკროფონზე.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">%s-ის ზარზე პასუხისთვის მიეცი Signal-ს წვდომა შენს მიკროფონზე.</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">ზარების განსახორციელებლად ან მისაღებად Signal-ს მიკროფონსა და კამერაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ისინი სამუდამოდ იქნა უარყოფილია. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „მიკროფონი“ და „კამერა“.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">ზარი მიღებულია დაკავშირებულ მოწყობილობაზე.</string>
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">ზარი უარყოფილია დაკავშირებულ მოწყობილობაზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">დაკავებაა დაკავშირებულ მოწყობილობაზე.</string>
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">ვიღაც შეუერთდა ამ ზარს უსაფრთხოების ნომრით, რომელიც შეიცვალა.</string>
<!--WebRtcCallScreen-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">ხედის შესაცვლელად ასქროლე ზემოთ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--WebRtcCallScreen V2-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="WebRtcCallScreen__decline">უარყოფა</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer">ზარის მიღება</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">ზარის მიღება ვიდეოს გარეშე</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__audio_output">გამავალი აუდიო</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone_earpiece">ტელეფონის ყურსასმენი</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">სპიკერი</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">Bluetooth-ი</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="WebRtcCallControls_answer_call_description">ზარის მიღება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="WebRtcCallControls_reject_call_description">ზარის უარყოფა</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">ძველი პაროლ-ფრაზა</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">ახალი პაროლ-ფრაზა</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">გაიმეორე ახალი პაროლ-ფრაზა</string>
<!--contact_selection_activity-->
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">შეიყვანე სახელი ან ნომერი</string>
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">მოიწვიე Signal-ში</string>
<string name="contact_selection_activity__new_group">ახალი ჯგუფი</string>
<!--contact_filter_toolbar-->
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">შეყვანილი ტექსტის წაშლა</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_keyboard_description">კლავიატურის ჩვენება</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_dial_pad_description">ციფერბლატის ჩვენება</string>
<!--contact_selection_group_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">კონტაქტები ვერ მოიძებნა.</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">ვტვირთავთ კონტაქტებს…</string>
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">კონტაქტის ფოტო</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">შენი კონტაქტების საჩვენებლად Signal-ს კონტაქტებზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, გადახვიდე აპლიკაციის პარამეტრების მენიუში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „კონტაქტები“.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">შეცდომა კონტაქტების მოძიებისას, შეამოწმე შენი ქსელის კავშირი</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">მომხმარებლის სახელი ვერ მოიძებნა</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" არაა Signal-ის მომხმარებელი. გთხოვთ, გადაამოწმო მომხმარებლის სახელი და თავიდან სცადო.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">ჯგუფში საკუთარი თავის დამატება არ გჭირდება</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">ჯგუფის მაქსიმალური ტევადობა მიღწეულია</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Signal-ის ჯგუფებს მაქსიმუმ %1$d წევრის ყოლა შეუძლიათ.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">წევრთა რეკომენდირებული ლიმიტი მიღწეულია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Signal-ის ჯგუფები საუკეთესოდ მუშაობენ %1$d ან ნაკლები წევრით. მეტი წევრის დამატება გამოიწვევს შეტყობინებების გაგზავნისა და მიღების დაგვიანებას.</string>
<plurals name="ContactSelectionListFragment_d_members">
<item quantity="one">%1$d წევრი</item>
<item quantity="other">%1$d წევრი</item>
</plurals>
<!--contact_selection_list_fragment-->
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal-ს შენს კონტაქტებზე წვდომა სჭირდება, რათა ისინი აჩვენოს.</string>
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">კონტაქტების ჩვენება</string>
<!--contact_selection_list_item-->
<plurals name="contact_selection_list_item__number_of_members">
<item quantity="one">%1$d წევრი</item>
<item quantity="other">%1$d წევრი</item>
</plurals>
<!--Displays number of viewers for a story-->
<plurals name="contact_selection_list_item__number_of_viewers">
<item quantity="one">%1$d მნახველი</item>
<item quantity="other">%1$d მნახველი</item>
</plurals>
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_push">Signal-ის შეტყობინება</string>
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">დაუცველი SMS-ი</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">დაუცველი MMS-ი</string>
<string name="conversation_activity__from_sim_name">%1$s-დან</string>
<string name="conversation_activity__sim_n">SIM-ბარათი %1$d</string>
<string name="conversation_activity__send">გაგზავნა</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">შეტყობინების შედგენა</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">emoji-ების კლავიატურაზე გადართვა</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">დანართის მინიატურა</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">კამერის სწრაფი გადართვის პანელი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">აუდიო დანართის ჩაწერა და გაგზავნა</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">აუდიო დანართის ჩაწერის დალუქვა</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Signal-ის ჩართვა SMS-ისთვის</string>
<string name="conversation_activity__message_could_not_be_sent">შეტყობინება ვერ გაიგზავნა. შეამოწმე შენი კავშირი და თავიდან სცადე.</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">გადასქროლე გვერდზე გასაუქმებლად</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">გაუქმება</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_image_description">Media message</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">დაცული შეტყობინება</string>
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">დადასტურების მოლოდინში</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">მიღებული</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="conversation_item_sent__message_read">შეტყობინება წაკითხულია</string>
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">კონტაქტის ფოტო</string>
<!--ConversationUpdateItem-->
<string name="ConversationUpdateItem_loading">იტვირთება</string>
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">გაიგე მეტი</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">ზარზე შესვლა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">ზარზე დაბრუნება</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">ზარი გადავსებულია</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">ზარის შეტყობინებების ჩართვა</string>
<string name="ConversationUpdateItem_update_contact">კონტაქტის განახლება</string>
<!--Update item button text to show to block a recipient from requesting to join via group link-->
<string name="ConversationUpdateItem_block_request">მოთხოვნის დაბლოკვა</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="ConversationUpdateItem_no_groups_in_common_review_requests_carefully">არცერთი საერთო ჯგუფი. ყურადღებით განიხილე მოთხოვნები.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationUpdateItem_no_contacts_in_this_group_review_requests_carefully">ამ ჯგუფში კონტაქტები არ გყავს. ყურადღებით განიხილე მოთხოვნები.</string>
<string name="ConversationUpdateItem_view">View</string>
<string name="ConversationUpdateItem_the_disappearing_message_time_will_be_set_to_s_when_you_message_them">გაქრობადი შეტყობინების დრო %1$s-ზე დაყენდება, როცა მას შეტყობინებას გაუგზავნი.</string>
<!--Update item button text to show to boost a feature-->
<string name="ConversationUpdateItem_donate">გაიღე შემოწირულობა</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">ჩართვა … დაპაუზება</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">ჩამოტვირთვა</string>
<!--QuoteView-->
<string name="QuoteView_audio">აუდიო</string>
<string name="QuoteView_video">ვიდეო</string>
<string name="QuoteView_photo">ფოტო</string>
<string name="QuoteView_gif">GIF</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="QuoteView_view_once_media">ერთხელ სანახავი მედია-ფაილი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="QuoteView_sticker">სტიკერი</string>
<string name="QuoteView_you">შენ</string>
<string name="QuoteView_original_missing">თავდაპირველი შეტყობინების მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
<!--Author formatting for group stories-->
<string name="QuoteView_s_story">%1$s · Story-ი</string>
<!--Label indicating that a quote is for a reply to a story you created-->
<string name="QuoteView_your_story">შენ · Story-ი</string>
<!--Label indicating that the story being replied to no longer exists-->
<string name="QuoteView_no_longer_available">აღარაა ხელმისაწვდომი</string>
<!--Label for quoted gift-->
<string name="QuoteView__gift">საჩუქარი</string>
<!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">ბოლოში ჩასქროლვა</string>
<!--BubbleOptOutTooltip-->
<!--Message to inform the user of what Android chat bubbles are-->
<string name="BubbleOptOutTooltip__description">Bubbles-ი Android-ის ფუნქციაა, რომელიც შეგიძლია Signal-ის ჩატებისთვის გამორთო.</string>
<!--Button to dismiss the tooltip for opting out of using Android bubbles-->
<string name="BubbleOptOutTooltip__not_now">ახლა არა</string>
<!--Button to move to the system settings to control the use of Android bubbles-->
<string name="BubbleOptOutTooltip__turn_off">გამორთვა</string>
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">უსაფრთხოების ნომრის ცვლილება</string>
<string name="safety_number_change_dialog__accept">დასტური</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">მაინც გაგზავნა</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">მაინც დარეკვა</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">ზარზე შესვლა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">ზარის გაგრძელება</string>
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">ზარის დატოვება</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">ამ ადამიანებმა შესაძლოა გადააყენეს ან შეცვალეს მოწყობილობები. კონფიდენციალურობის უზრუნველსაყოფად, დაადასტურე შენი უსაფრთხოების ნომერი მათთან.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="safety_number_change_dialog__view">View</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">წინა ვერიფიცირებული</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">ზარის შეტყობინებები ჩართულია.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">ზარის შეტყობინებების ჩართვა</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">ფონური აქტივობების ჩართვა</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">ახლა ყველაფერი კარგად გამოიყურება!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">ზარის შეტყობინებების მისაღებად დააჭირე აქ და ჩართე „შეტყობინებების ჩვენება“.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">ზარის შეტყობინებების მისაღებად, დააჭირე აქ, ჩართე შეტყობინებები და დარწმუნდი, რომ ხმა და Pop-up ფანჯარა ჩართულია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">ზარის შეტყობინებების მისაღებად დააჭირე აქ და ჩართე ფონური აქტივობა „ბატარეის“ პარამეტრებში.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Settings</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">ზარის შეტყობინებების მისაღებად დააჭირე პარამეტრებს და ჩართე „შეტყობინებების ჩვენება“.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">ზარის შეტყობინებების მისაღებად, დააჭირე აქ, ჩართე შეტყობინებები და დარწმუნდი, რომ ხმა და Pop-up ფანჯარა ჩართულია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">ზარის შეტყობინებების მისაღებად, დააჭირე პარამეტრებს და ჩართე ფონური აქტივობა „ბატარეის“ პარამეტრებში.</string>
<!--country_selection_fragment-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">ვტვირთავთ ქვეყნებს…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="country_selection_fragment__search">ძიება</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="country_selection_fragment__no_matching_countries">შესაფერისი ქვეყნები ვერ მოიძებნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--device_add_fragment-->
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">დაასკანირე მოწყობილობაზე ნაჩვენები QR კოდი დასაკავშირებლად</string>
<!--device_link_fragment-->
<string name="device_link_fragment__link_device">მოწყობილობის დაკავშირება</string>
<!--device_list_fragment-->
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">დაკავშირებული მოწყობილობა ვერ მოიძებნა</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">ახალი მოწყობილობის დაკავშირება</string>
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">გამორთული</string>
<plurals name="expiration_seconds">
<item quantity="one">%d წამი</item>
<item quantity="other">%d წამი</item>
</plurals>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="expiration_seconds_abbreviated">%d წმ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="expiration_minutes">
<item quantity="one">%d წუთი</item>
<item quantity="other">%d წუთი</item>
</plurals>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="expiration_minutes_abbreviated">%dწთ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="expiration_hours">
<item quantity="one">%d საათი</item>
<item quantity="other">%d საათი</item>
</plurals>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="expiration_hours_abbreviated">%dსთ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="expiration_days">
<item quantity="one">%d დღე</item>
<item quantity="other">%d დღე</item>
</plurals>
<string name="expiration_days_abbreviated">%dდ</string>
<plurals name="expiration_weeks">
<item quantity="one">%d კვირა</item>
<item quantity="other">%d კვირა</item>
</plurals>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dკ</string>
<string name="expiration_combined">%1$s %2$s</string>
<!--unverified safety numbers-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">შენი უსაფრთხოების ნომერი %s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან და %2$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან, %2$s-თან და %3$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">შენი უსაფრთხოების ნომერი %1$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული. ეს შეიძლება ნიშნავდეს, რომ ვიღაც ცდილობს თქვენი კომუნიკაციის გატაცებას, ან რომ %1$s-მა უბრალოდ გადააყენა Signal-ი.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან და %2$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული. ეს შეიძლება ნიშნავდეს, რომ ვიღაც ცდილობს თქვენი კომუნიკაციის გატაცებას, ან რომ მათ უბრალოდ გადააყენეს Signal-ი.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან, %2$s-თან და %3$s-თან შეიცვალა და აღარ არის ვერიფიცირებული. ეს შეიძლება ნიშნავდეს, რომ ვიღაც ცდილობს თქვენი კომუნიკაციის გატაცებას, ან რომ მათ უბრალოდ გადააყენეს Signal-ი.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">შენი უსაფრთხოების ნომერი %s-თან ახლახანს შეიცვალა.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან და %2$s-თან ახლახანს შეიცვალა.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">შენი უსაფრთხოების ნომრები %1$s-თან, %2$s-თან და %3$s-თან ახლახანს შეიცვალა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="identity_others">
<item quantity="one">%d სხვა</item>
<item quantity="other">%d სხვა</item>
</plurals>
<!--giphy_activity-->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs">მოძებნე GIF-ები</string>
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">ვერაფერი მოიძებნა</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">გსურს შენი არსებული ტექსტური შეტყობინებების იმპორტირება Signal-ის დაშიფრულ მონაცემთა ბაზაში?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">ნაგულისხმევი სისტემის მონაცემთა ბაზა არ მოდიფიცირდება და არანაირად არ შეიცვლება.</string>
<string name="database_migration_activity__skip">გამოტოვება</string>
<string name="database_migration_activity__import">იმპორტი</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">ამას შეიძლება რამოდენიმე წუთი დასჭირდეს. გთხოვთ მოთმინება გამოიჩინო, ჩვენ შეგატყობინებთ, როცა იმპორტირება დასრულდება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="database_migration_activity__importing">მიმდინარეობს იმპორტირება</string>
<!--load_more_header-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="load_more_header__see_full_conversation">სრული მიმოწერის ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="load_more_header__loading">იტვირთება</string>
<!--media_overview_activity-->
<string name="media_overview_activity__no_media">მედია-ფაილები ვერ მოიძებნა</string>
<!--message_recipients_list_item-->
<string name="message_recipients_list_item__view">View</string>
<string name="message_recipients_list_item__resend">Resend</string>
<!--Displayed in a toast when user long presses an item in MyStories-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="MyStoriesFragment__copied_sent_timestamp_to_clipboard">გაგზავნის დროის მაჩვენებელი დაკოპირებულია ბუფერში.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed when there are no outgoing stories-->
<string name="MyStoriesFragment__updates_to_your_story_will_show_up_here">შენი Story-ის განახლებები აქ გამოჩნდება.</string>
<!--GroupUtil-->
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
<item quantity="one">%1$s ჯგუფს შემოუერთდა</item>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<item quantity="other">%1$s ჯგუფს შეუერთდა</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">ახლა ჯგუფის სახელია \'%1$s\'.</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">განლუქვა</string>
<!--prompt_mms_activity-->
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">მედია-ფაილების და ჯგუფური შეტყობინებების მიწოდებისთვის Signal-ი საჭიროებს შენი უკაბელო ოპერატორის MMS-ის პარამეტრებს. შენს მოწყობილობაზე ეს ინფორმაცია არ არის ხელმისაწვდომი, რაც ზოგჯერ მართალია ჩაკეტილი მოწყობილობებისთვის და სხვა შემზღუდველი კონფიგურაციებისთვის.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">მედია-ფაილების და ჯგუფური შეტყობინებების გასაგზავნად, დააჭირე „OK“-ს და შეავსე მოთხოვნილი პარამეტრები. შენი ოპერატორის MMS პარამეტრები, როგროც წესია, შეგიძლიათ მოიძიოთ „შენი ოპერატორის APN“-ის ადგილას. ამის გაკეთება მხოლოდ ერთხელ დაგჭირდება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--BadDecryptLearnMoreDialog-->
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_delivery_issue">გაგზავნის პრობლემა</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">შეტყობინება, სტიკერი, რეაქცია ან წაკითვის დასტური ვერ გამოგეგზავნება %s-სგან. შესაძლოა მან გამოგზავნა პირდაპირ, ან ჯგუფში სცადა.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_group">შეტყობინება, სტიკერი, გამოხმაურება ან წაკითხვის ქვითარი ვერ გამოგეგზავნება %s-სგან.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--profile_create_activity-->
<string name="CreateProfileActivity_first_name_required">სახელი (სავალდებულო)</string>
<string name="CreateProfileActivity_last_name_optional">გვარი (არასავალდებულო)</string>
<string name="CreateProfileActivity_next">შემდეგი</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">მომხმარებლის სახელი</string>
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">შექმენი მომხმარებლის სახელი</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">პერსონალიზირებული MMS ჯგუფის სახელები და ფოტოები მხოლოდ შენთვის იქნება ხილული.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CreateProfileActivity_group_descriptions_will_be_visible_to_members_of_this_group_and_people_who_have_been_invited">ჯგუფის აღწერილობები ხილული იქნება ამ ჯგუფის წევრებისა და მოწვეული ადამიანებისთვის.</string>
<!--EditAboutFragment-->
<string name="EditAboutFragment_about">შესახებ</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">დაწერე ერთი-ორი სიტყვა შენს შესახებ…</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%1$d/%2$d</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">თავისუფლად ისაუბრე</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">დაშიფრული</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="EditAboutFragment_be_kind">იყავი თავაზიანი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">ყავის მოყვარული</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">მიმოწერისთვის თავისუფალი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">Შესვენება</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new"> რაღაც ახალზე მუშაობა</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group">ჯგუფის რედაქტირება</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">ჯგუფის სახელი</string>
<string name="EditProfileFragment__group_description">ჯგუფის აღწერილობა</string>
<!--EditProfileNameFragment-->
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">შენი სახელი</string>
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">სახელი</string>
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">გვარი (არასავალდებულო)</string>
<string name="EditProfileNameFragment_save">შენახვა</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">შენახვა ვერ მოხერხდა ქსელის ხარვეზის გამო. Მოგვიანებით სცადე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">გაზიარებული მედია-ფაილები</string>
<!--recipients_panel-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="recipients_panel__to"><small>შეიყვანე სახელი ან ნომერი</small></string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--verify_display_fragment-->
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[ რომ შეამოწმო დაშიფვრის უსაფრთხოება %s-სთან, შეადარე ზემოთ მოცემული ნომრები მის მოწყობილობასთან. ან შეგიძლია მის ტელეფონზე კოდი დაასკანირო. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">გაიგე მეტი.</a>]]></string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">დააჭირე დასასკანირებლად</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="verify_display_fragment__successful_match">წარმატებული დამთხვევა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="verify_display_fragment__failed_to_verify_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიცირება ვერ მოხერხდა</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">იტვირთება…</string>
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Mark as verified</string>
<string name="verify_display_fragment__clear_verification">ვერიფიკაციის გასუფთავება</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის გაზიარება</string>
<!--verity_scan_fragment-->
<string name="verify_scan_fragment__scan_the_qr_code_on_your_contact">დაასკანირე QR კოდი შენი კონტაქტის მოწყობილობაზე.</string>
<!--webrtc_answer_decline_button-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">ზარის მისაღებად ასქროლე ზემოთ</string>
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">უარყოფისთვის ჩამოსქროლე ქვემოთ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--message_details_header-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">ზოგიერთ ხარვეზს შენი ყურადღება ესჭიროება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="message_details_header_sent">Sent</string>
<string name="message_details_header_received">Received</string>
<string name="message_details_header_disappears">ქრება</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="message_details_header_via">მეშვეობით</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--message_details_recipient_header-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="message_details_recipient_header__pending_send">მოლოდინშია</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="message_details_recipient_header__sent_to">გაგზავნილია ჩამოთვლილებთან</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_from">გამოგზავნილია ჩამოთვლილებისგან</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="message_details_recipient_header__delivered_to">მიუვიდათ ჩამოთვლილებს</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="message_details_recipient_header__read_by">წაიკითხეს ჩამოთვლილებმა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="message_details_recipient_header__not_sent">არ გაიგზავნა</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="message_details_recipient_header__viewed">ნახეს ჩამოთვლილებმა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="message_details_recipient_header__skipped">გამოტოვებული</string>
<!--message_Details_recipient-->
<string name="message_details_recipient__failed_to_send">ვერ გაიგზავნა</string>
<string name="message_details_recipient__new_safety_number">New safety number</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">პაროლ-ფრაზის შექმნა</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">კონტაქტების არჩევა</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">პაროლ-ფრაზის შეცვლა</string>
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიცირება</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="AndroidManifest__log_submit">გაუმართაობის რეესტრის გაგზავნა</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">მედია-ფაილის წინასწარი ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="AndroidManifest__message_details">შეტყობინების დეტალები</string>
<string name="AndroidManifest__linked_devices">დაკავშირებული მოწყობილობები</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">დაარქივებული მიმოწერები</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">ფოტოს წაშლა</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">მოთხოვნები მიმოწერაზე</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">მომხმარებლებს ახლა შეუძლიათ აირჩიონ ახალი მიმოწერის დადასტურება. პროფილის სახელები აცნობებს ხალხს, ვინ უგზავნის მათ შეტყობინებას.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">პროფილის სახელის დამატება</string>
<!--HelpFragment-->
2022-08-03 17:33:03 -04:00
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">უკვე წაიკითხე ჩვენი FAQ?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="HelpFragment__next">შემდეგი</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">დაგვიკავშირდი</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">გვითხარი რა ხდება</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="HelpFragment__include_debug_log">გაუმართაობის რეესტრის ჩართვა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="HelpFragment__whats_this">ეს რა არის?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">თავს როგორ გრძნობ? (არასავალდებულო)</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_why_youre_reaching_out">გვითხარი რატომ გვიკავშირდები.</string>
<string name="HelpFragment__support_info">მხარდაჭერის ინფორმაცია</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android-ის მხარდაჭერის მოთხოვნა</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="HelpFragment__debug_log">გაუმართაობის რეესტრი:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">რეესტრის ატვირთვა ვერ მოხერხდა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">გთხოვთ, რაც შეიძლება დეტალურად აღწერო ეს პრობლემა, რომ მის გაგებაში დაგვეხმარო.</string>
<string-array name="HelpFragment__categories_4">
<item>\-\- გთხოვთ, აირჩიო ვარიანტი \-\-</item>
<item>რაღაც არ მუშაობს</item>
<item>ფუნქციის მოთხოვნა</item>
<item>კითხვა</item>
<item>უკუკავშირი</item>
<item>სხვა</item>
<item>ტრანზაქციები (MobileCoin)</item>
<item>დონაციები &amp; ემბლემები</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">ეს შეტყობინება</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">ბოლოს გამოყენებული</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__smileys_and_people">სმაილები &amp; ადამიანები</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__nature">ბუნება</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food">საკვები</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">აქტივობები</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__places">ადგილები</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__objects">ობიექტები</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__symbols">სიმბოლოები</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__flags">დროშები</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">ემოციები</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__no_results_found">ვერაფერი მოიძებნა</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__use_default">ნაგულისხმევის გამოყენება</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="arrays__use_custom">მორგება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 საათით დადუმება</string>
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">8 საათით დადუმება</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 დღით დადუმება</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 დღით დადუმება</string>
<string name="arrays__always">ყოველთვის</string>
<string name="arrays__settings_default">ნაგულისხმევი პარამეტრები</string>
<string name="arrays__enabled">ჩართულია</string>
<string name="arrays__disabled">გამორთულია</string>
<string name="arrays__name_and_message">სახელი და შეტყობინება</string>
<string name="arrays__name_only">მხოლოდ სახელი</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">არც სახელი და არც შეტყობინება</string>
<string name="arrays__images">სურათები</string>
<string name="arrays__audio">აუდიო</string>
<string name="arrays__video">ვიდეო</string>
<string name="arrays__documents">დოკუმენტები</string>
<string name="arrays__small">პატარა</string>
<string name="arrays__normal">ნორმალური</string>
<string name="arrays__large">დიდი</string>
<string name="arrays__extra_large">ძალიან დიდი</string>
<string name="arrays__default">ძირითადი</string>
<string name="arrays__high">მაღალი</string>
2022-08-03 17:33:03 -04:00
<string name="arrays__max">მაქსიმალური</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%dს</item>
2022-08-03 17:33:03 -04:00
<item quantity="other">%dსთ</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences_beta">ბეტა ვერსია</string>
<string name="preferences__sms_mms">SMS-ი და MMS-ი</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">ყველა SMS-ის მიღება</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">ყველა MMS-ის მიღება</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Signal-ის გამოყენება ყველა შემომავალი ტექსტური შეტყობინებისთვის</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Signal-ის გამოყენება ყველა შემომავალი მულტიმედიური შეტყობინებისთვის</string>
2022-08-03 17:33:03 -04:00
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">\"Enter\" ღილაკი გზავნის</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">\"Enter\" ღილაკზე დაჭერა ტექსტურ შეტყობინებებს გააგზავნის</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">მისამართების წიგნაკის ფოტოების გამოყენება</string>
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">აჩვენე საკონტაქტო ფოტოები შენი მისამართების წიგნიდან, თუ ეს შესაძლებელია</string>
2022-08-03 17:33:03 -04:00
<string name="preferences__generate_link_previews">ბმულსი წინასწარი ნახვის გენერირება</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">მიიღე ბმულის წინასწარი ნახვა შენს მიერ გაგზავნილი შეტყობინებებისთვის პირდაპირ ვებსაიტებიდან.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__choose_identity">იდენტობის არჩევა</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">აირჩიე შენი საკონტაქტო ჩანაწერი კონტაქტების სიიდან.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">პაროლ-ფრაზის შეცვლა</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">შეცვალე შენი პაროლ-ფრაზა</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">ჩართე პაროლ-ფრაზით ეკრანის დაბლოკვა</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">ეკრანისა და შეტყობინებების დაბლოკვა პაროლ-ფრაზით</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__screen_security">ეკრანის უსაფრთხოება</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">დაბლოკე სქრინები უახლესთა სიასა და აპის შიგნით</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">ავტომატურად დალუქე Signal-ი უმოქმედობის გარკვეული დროის ინტერვალის შემდეგ</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">უმოქმედობის დროის ამოწურვის პაროლ-ფრაზა</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">უმოქმედობის დროის ამოწურვის ინტერვალი</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="preferences__notifications">შეტყობინებები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__led_color">LED ფერი</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">უცნობი</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED ციმციმის სიხშირე</string>
<string name="preferences__customize">მორგება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__change_sound_and_vibration">ხმისა და ვიბრაციის შეცვლა</string>
<string name="preferences__sound">ხმა</string>
<string name="preferences__silent">ჩუმი</string>
<string name="preferences__default">ძირითადი</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">გაფრთხილებების გამეორება</string>
<string name="preferences__never">არასდროს</string>
<string name="preferences__one_time">ერთჯერადად</string>
<string name="preferences__two_times">ორჯერ</string>
<string name="preferences__three_times">სამჯერ</string>
<string name="preferences__five_times">ხუთჯერ</string>
<string name="preferences__ten_times">ათჯერ</string>
<string name="preferences__vibrate">ვიბრაცია</string>
<string name="preferences__green">მწვანე</string>
<string name="preferences__red">წითელი</string>
<string name="preferences__blue">ლურჯი</string>
<string name="preferences__orange">ნარინჯისფერი</string>
<string name="preferences__cyan">შაბიამნისფერი</string>
<string name="preferences__magenta">იისფერი</string>
<string name="preferences__white">თეთრი</string>
<string name="preferences__none">არცერთი</string>
<string name="preferences__fast">სწრაფი</string>
<string name="preferences__normal">ნორმალური</string>
<string name="preferences__slow">ნელი</string>
<string name="preferences__help">დახმარება</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences__advanced">დეტალური</string>
<string name="preferences__donate_to_signal">Signal-ისთვის დონაციის გაკეთება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Preference label for making one-time donations to Signal-->
<string name="preferences__one_time_donation">ერთჯერადი დონაცია</string>
<string name="preferences__privacy">კონფიდენციალურობა</string>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--Preference label for stories-->
<string name="preferences__stories">Stories-ები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS მომხმარებლის აგენტი</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">MMS-ის მექანიკური პარამეტრები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL-ი</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host">MMS პროქსი ჰოსტი</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port">MMS პროქსი პორტი</string>
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC მომხმარებლის სახელი</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC პაროლი</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS-ების გაგზავნის ანგარიშები</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">მოითხოვე გაგზავნის ანგარიში შენს მიერ გაგზავნილი თითოეული SMS შეტყობინებისთვის</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__data_and_storage">მონაცემები და მეხსიერება</string>
<string name="preferences__storage">მეხსიერება</string>
<string name="preferences__payments">ტრანზაქციები</string>
<string name="preferences__payments_beta">ტრანზაქციები (ბეტა)</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">მიმოწერის სიგრძის ლიმიტი</string>
<string name="preferences__keep_messages">შეტყობინებების შენახვა</string>
<string name="preferences__clear_message_history">მიმოწერის ისტორიის გასუფთავება</string>
<string name="preferences__linked_devices">დაკავშირებული მოწყობილობები</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="preferences__light_theme">ღია</string>
<string name="preferences__dark_theme">მუქი</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="preferences__appearance">ვიზუალი</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="preferences__theme">აპის ფონი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__chat_wallpaper">ჩატის ფონის სურათი</string>
<string name="preferences__chat_color_and_wallpaper">ჩატის ფერი &amp; ფონის სურათი</string>
<string name="preferences__disable_pin">პინ-კოდის გამორთვა</string>
<string name="preferences__enable_pin">პინ-კოდის ჩართვა</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">თუ პინ-კოდს გამორთავ, Signal-ზე ხელახლა დარეგისტრირებისას ყველა მონაცემს დაკარგავ, თუ ხელით არ შექმნი სარეზერვო კოპიას და არ აღადგენ. რეგისტრაციის დაბლოკვას ვერ ჩართავ, სანამ პინ-კოდი გამორთულია.</string>
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">პინ-კოდები ინარჩუნებს Signal-ით შენახული ინფორმაციის დაშიფრულად, რათა მხოლოდ შენ შეძლო მასზე წვდომა. შენი პროფილი, პარამეტრები და კონტაქტები აღდგება ხელახალი ინსტალაციისას. შენი პინ-კოდი აპის გასახსნელად არ დაგჭირდება.</string>
<string name="preferences__system_default">სისტემის ნაგულისხმევი პარამეტრები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__language">ენა</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal-ის შეტყობინებები და ზარები</string>
<string name="preferences__advanced_pin_settings">პინ-კოდის გაფართოებული პარამეტრები</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">უფასო პირადი შეტყობინებები და ზარები Signal-ის მომხმარებლებისთვის</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="preferences__submit_debug_log">გაუმართაობის რეესტრის გაგზავნა</string>
<string name="preferences__delete_account">მონაცემების წაშლა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__support_wifi_calling">\"WiFi Calling\" თავსებადობის რეჟიმი</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">ჩართე, თუ შენი მოწყობილობა SMS/MMS-ს WiFi-ით აგზავნის (ჩართე მხოლოდ მაშინ, როცა შენს მოწყობილობაზე ჩართულია „WiFi Calling“)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">ინკოგნიტო კლავიატურა</string>
<string name="preferences__read_receipts">წაკითხვის დადასტურება</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">თუ წაკითხვის დადასტურება გამორთულია, ვერ შეძლებ სხვების წაკითხვის დადასტურების ნახვას.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__typing_indicators">ბეჭდვის ინდიკატორი</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">თუ ბეჭდვის ინდიკატორი გამორთულია, ვერ ნახავ სხვების ბეჭდვის ინდიკატორს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable">მოითხოვე, რომ კლავიატურამ გათიშოს პერსონალიზებული სწავლა.</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences__this_setting_is_not_a_guarantee">ეს პარამეტრი არ არის გარანტირებული და შენმა კლავიატურამ შეიძლება ის უგულებელყოს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">დაბლოკილი მომხმარებლები</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">მობილური ინტერნეტის გამოყენებისას</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi-ის გამოყენებისას</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_chats__when_roaming">როუმინგში</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_chats__media_auto_download">მედია-ფაილების ავტომატური ჩამოტვირთვა</string>
<string name="preferences_chats__message_history">შეტყობინების ისტორია</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_storage__storage_usage">მეხსიერების ათვისება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_storage__photos">ფოტოები</string>
<string name="preferences_storage__videos">ვიდეოები</string>
<string name="preferences_storage__files">ფაილები</string>
<string name="preferences_storage__audio">აუდიო</string>
<string name="preferences_storage__review_storage">მეხსიერების გადახედვა</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">წავშალოთ ძველი შეტყობინებები?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">გავასუფთავოთ შეტყობინებების ისტორია?</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">ეს შენი მოწყობილობიდან სამუდამოდ წაშლის მიმოწერის მთელ ისტორიას, რომელიც %1$s-მდე გქონდათ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">ეს სამუდამოდ წაშლის ყველა მიმოწერას %1$s უახლეს შეტყობინებებამდე.</string>
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">ეს სამუდამოდ წაშლის შეტყობინებების მთელ ისტორიას და მედია-ფაილებს შენი მოწყობილობიდან.</string>
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">დარწმუნებული ხარ, რომ გსურს წაშალო შეტყობინებების მთელი ისტორია?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">შეტყობინებების მთელი ისტორია სამუდამოდ წაიშლება. ამ მოქმედების გაუქმება შეუძლებელია.</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_storage__delete_all_now">ყველას წაშლა ახლავე</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_storage__forever">სამუდამოდ</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_storage__one_year">1 წლით</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_storage__six_months">6 თვით</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 დღით</string>
<string name="preferences_storage__none">არცერთი</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s შეტყობინება</string>
2022-08-03 17:33:03 -04:00
<string name="preferences_storage__custom">პერსონალიზირებული</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">სისტემის emoji-ის გამოყენება</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal-ში ჩაშენებული emoji-ის მხარდაჭერის გამორთვა</string>
2022-08-18 16:05:30 -04:00
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">გადაამისამართე ყველა ზარი Signal-ის სერვერზე, რათა აირიდო შენი IP მისამართის გამოჩენა შენს კონტაქტთან. ამის ჩართვა შეამცირებს ზარის ხარისხს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">ყოველთვის გადაიტანე ზარები</string>
<string name="preferences_app_protection__who_can">ვის შეუძლია…</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">აპზე წვდომა</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">კომუნიკაცია</string>
<string name="preferences_chats__chats">ჩატები</string>
<string name="preferences_data_and_storage__manage_storage">მეხსიერების მართვა</string>
<string name="preferences_data_and_storage__calls">ზარები</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_data_and_storage__use_less_data_for_calls">ზარებისთვის ნაკლები მონაცემების გამოყენება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_data_and_storage__never">არასდროს</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi და მობილური ინტერნეტი</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">მხოლოდ მობილური ინტერნეტი</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">ნაკლები მონაცემების გამოყენებამ შეიძლება გააუმჯობესოს ზარები ცუდ ქსელებში</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_notifications__messages">შეტყობინებები</string>
<string name="preferences_notifications__events">ღონისძიებები</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">ჩატს-შიდა ხმები</string>
<string name="preferences_notifications__show">ჩვენება</string>
<string name="preferences_notifications__calls">ზარები</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_notifications__ringtone">მელოდია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">მოწვევის მოთხოვნების ჩვენება</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">მოწვევის მოთხოვნის ჩვენება Signal-ის გარეშე კონტაქტებისთვის </string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_chats__message_text_size">შეტყობინების ფონტის ზომა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">კონტაქტი Signal-ს შეუერთდა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_notifications__priority">პრიორიტეტი</string>
<!--Heading for the \'censorship circumvention\' section of privacy preferences-->
<string name="preferences_communication__category_censorship_circumvention">ცენზურისთვის გვერდის ავლა</string>
<!--Title of the \'censorship circumvention\' toggle switch-->
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention">ცენზურისთვის გვერდის ავლა</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_if_enabled_signal_will_attempt_to_circumvent_censorship">თუ ამას ჩართავ, Signal-ი შეეცდება გვერდი აარიდოს ცენზურას. არ ჩართო ეს ფუნქცია, თუ არ იმყოფები ისეთ ადგილას, სადაც Signal-ი ცენზურადადებულია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that we automatically enabled it because we believe you\'re in a censored country-->
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_has_been_activated_based_on_your_accounts_phone_number">ცენზურისთვის გვერდის ავლა გააქტიურებულია შენს მონაცემებში არსებული ტელეფონის ნომრის საფუძველზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you disabled it even though we believe you\'re in a censored country-->
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_you_have_manually_disabled">შენ ხელით გამორთე ცენზურისთვის გვერდის ავლა.</string>
<!--Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you cannot use it because you\'re already connected to the Signal service-->
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_is_not_necessary_you_are_already_connected">ცენზურისთვის გვერდის ავლა საჭირო არ არის; შენ უკვე დაკავშირებული ხარ Signal-ის სერვისთან.</string>
<!--Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you cannot use it because you\'re not connected to the internet-->
<string name="preferences_communication__censorship_circumvention_can_only_be_activated_when_connected_to_the_internet">ცენზურისთვის გვერდის ავლა შეიძლება გააქტიურდეს მხოლოდ ინტერნეტთან დაკავშირებისას.</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">დალუქული გამგზავნი</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">ინდიკატორების ჩვენება</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">აჩვენე სტატუსის ხატულა, როდესაც აირჩევ „შეტყობინებების დეტალები“ შეტყობინებებზე, რომლებიც გამოგზავნილია დაფარული გამოგზავნის გამოყენებით.</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">ყველასთვის დაშვება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">ჩართე დალუქული გამგზავნი შემომავალი შეტყობინებებისთვის იმ ადამიანებისგან, ვინც არ გყავს კონტაქტებში და ვისთანაც არ გაგიზიარებია შენი პროფილი.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">გაიგე მეტი</string>
<string name="preferences_setup_a_username">მომხმარებლის სახელის შექმნა</string>
<string name="preferences_proxy">პროქსი</string>
<string name="preferences_use_proxy">პროქსის გამოყენება</string>
<string name="preferences_off">გამორთული</string>
<string name="preferences_on">ჩართული</string>
2022-08-04 17:08:20 -04:00
<string name="preferences_proxy_address">Პროქსის მისამართი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">პროქსი მხოლოდ იმ შემთხვევაში გამოიყენე, თუ ვერ ახერხებ Signal-თან დაკავშირებას მობილური ინტერნეტით ან Wi-Fi-ით.</string>
<string name="preferences_share">გაზიარება</string>
<string name="preferences_save">შენახვა</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">ვუკავშირდებით პროქსის…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">დაკავშირებულია პროქსისთან</string>
<string name="preferences_connection_failed">დაკავშირება ვერ მოხერხდა</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">პროქსისთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა. შეამოწმე პროქსის მისამართი და თავიდან სცადე.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">პროქსისთან დაკავშირებული ხარ. შეგიძლია ნებისმიერ დროს გამორთო პროქსი პარამეტრებიდან.</string>
<string name="preferences_success">წარმატება</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">დაკავშირება ვერ მოხერხდა</string>
<string name="preferences_enter_proxy_address">შეიყვანე პროქსის მისამართი</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="configurable_single_select__customize_option">ვარიანტის მორგება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Internal only preferences-->
<!--Payments-->
<string name="PaymentsActivityFragment__all_activity">ყველა აქტივობა</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__all">ყველა</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__sent">Sent</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__received">Received</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__introducing_payments">წარმოგიდგენთ ტრანზაქციებს (ბეტა)</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__use_signal_to_send_and_receive">გამოიყენე Signal-ი ახალი, კონფიდენციალურობაზე ორიენტირებული, ციფრული ვალუტის MobileCoin-ის გასაგზავნად და მისაღებად. დასაწყებად გააქტიურე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsHomeFragment__activate_payments">ტრანზაქციების აქტივაცია</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activating_payments">ვააქტიურებთ ტრანზაქციებს…</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__restore_payments_account">ტრანზაქციების მონაცემების აღდგენა</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__no_recent_activity_yet">ბოლო აქტივობა ვერ მოიძებნა</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__pending_requests">მოლოდინის რეჟიმში მყოფი მოთხოვნები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsHomeFragment__recent_activity">ბოლო აქტივობა</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__see_all">ყველას ნახვა</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__add_funds">თანხის დამატება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsHomeFragment__send">გაგზავნა</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_s">გაიგზავნა %1$s-ს</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__received_s">მიღებულია %1$s-ს</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__transfer_to_exchange">გასაცვლელად გადარიცხვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion">ვალუტის კონვერტაცია</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments">ტრანზაქციების დეაქტივაცია</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__recovery_phrase">აღსადგენი ფრაზა</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__help">დახმარება</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__coin_cleanup_fee">Coin cleanup-ის საფასური</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_payment">გაგზავნილი ტრანზაქცია</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__received_payment">მიღებული ტრანზაქცია</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__processing_payment">ვამუშავებთ ტრანზაქციას</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsHomeFragment__unknown_amount">---</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion_not_available">ვალუტის კონვერტაცია მიუწვდომელია</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__cant_display_currency_conversion">ვალუტის კონვერტაციის ჩვენება შეუძლებელია. შეამოწმე შენი მობილურის კავშირი და სცადე ხელახლა.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_is_not_available_in_your_region">ტრანზაქციები შენს რეგიონში ხელმისაწვდომი არაა.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__could_not_enable_payments">ტრანზაქციების ჩართვა ვერ მოხერხდა. მოგვიანებით კიდევ სცადე.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments_question">გსურს ტრანზაქციების დეაქტივაცია?</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__you_will_not_be_able_to_send">შენ ვერ შეძლებ MobileCoin-ის Signal-ში გაგზავანას ან მიღებას , თუ ტრანზაქციებს გამორთავ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate">დეაქტივაცია</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__continue">გაგრძელება</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__balance_is_not_currently_available">ბალანსი ამჟამად ხელმისაწვდომი არაა.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_deactivated">ტრანზაქციები დეაქტივირებულია.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">ტრანზაქცია ვერ მოხერხდა</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Details</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">შეგიძლია Signal-ი MobileCoin-ის გასაგზავნად და მისაღებად გამოიყენო. ყველა ტრანზაქცია ექვემდებარება MobileCoin-ისა და MobileCoin Wallet-ის გამოყენების პირობებს. ეს არის ბეტა ფუნქცია, ასე რომ შეიძლება პრობლემები შეგექმნას და ტრანზაქციები ან ნაშთები, რომლებიც შეიძლება დაკარგო, ვერ აღდგება.</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">გააქტიურება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">MobileCoin-ის პირობების ნახვა</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">ტრანზაქციები Signal-ში აღარ არის ხელმისაწვდომი. ისევ შეგიძლია თანხების გადარიცხვა ბირჟაზე, მაგრამ აღარ შეგიძლია ტრანზაქციების გაგზავნა და მიღება, ან თანხის დამატება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--PaymentsAddMoneyFragment-->
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">თანხის დამატება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__your_wallet_address">შენი საფულის მისამართი</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">დაკოპირება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">დაკოპირებულია ბუფერში</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">თანხების დასამატებლად გააგზავნე MobileCoin-ი შენი საფულის მისამართზე. დაიწყე ტრანზაქცია შენი ანგარიშიდან ბირჟაზე, რომელიც მხარს უჭერს MobileCoin-ს, შემდეგ დაასკანირეთ QR კოდი ან დააკოპირე შენი საფულის მისამართი.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--PaymentsDetailsFragment-->
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">Details</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__status">სტატუსი</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__submitting_payment">ვაგზავნით ტრანზაქციას…</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__processing_payment">ვამუშავებთ ტრანზაქციას…</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_complete">ტრანზაქცია დასრულებულია</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_failed">ტრანზაქცია ვერ მოხერხდა</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__network_fee">ქსელის საფასური</string>
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_by">გამოგიგზავნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_to_s">გაგზავნილია %1$s-სთან</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__you_on_s_at_s">შენ %1$s-ს %2$s-ზე</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s %2$s-ს %3$s-ზე</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">To</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">From</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__information">ტრანზაქციის დეტალები, მათ შორის გადახდის თანხა და ტრანზაქციის დრო, არის MobileCoin Ledger-ის ნაწილი.</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_fee">Coin cleanup-ის საფასური</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_information">\"coin cleanup-ის საფასური\" ირიცხება, როდესაც შენს მფლობელობაში არსებული მონეტები არ შეიძლება გაერთიანდეს ტრანზაქციის დასასრულებლად. cleanup-ი საშუალებას მოგცემს გააგრძელო გადახდების გაგზავნა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsDetailsFragment__no_details_available">დამატებითი დეტალები ამ ტრანზაქციის შესახებ არ არის ხელმისაწვდომი</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_payment">გაგზავნილი ტრანზაქცია</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__received_payment">მიღებული ტრანზაქცია</string>
<string name="PaymentsDeatilsFragment__payment_completed_s">ტრანზაქცია შესრულდა %1$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__block_number">ნომრის დაბლოკვა</string>
<!--PaymentsTransferFragment-->
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">გადარიცხვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">QR კოდის დასკანირება</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_or_enter_wallet_address">დაასკანირე ან შეიყვანე საფულის მისამართი</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="PaymentsTransferFragment__you_can_transfer">შეგიძლია გადარიცხო MobileCoin თანხის გადატანისთ ბირჟის მიერ მითითებული საფულის მისამართზე. საფულის მისამართი არის რიცხვებისა და ასოების სტრიქონი, რომელიც ყველაზე ხშირად არის QR კოდის ქვემოთ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsTransferFragment__next">შემდეგი</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">არასწორი მისამართი</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">შეამოწმე საფულის მისამართი, რომელზეც ცდილობ გადარიცხვას და სცადე ხელახლა.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">შენი Signal-ის საფულის მისამართზე გადარიცხვა არ შეგიძლია. შეიყვანე საფულის მისამართი მხარდაჭერილი ბირჟის შენი ანგარიშიდან .</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">QR კოდის დასასკანირებლად Signal-ს კამერაზე წვდომა სჭირდება.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">QR კოდის დასასკანირებლად Signal-ს კამერაზე წვდომა სჭირდება. შედი პარამეტრებში, აირჩიე \"ნებართვები\" და ჩართე \"კამერა\".</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">QR კოდის დასასკანირებლად Signal-ს კამერაზე წვდომა სჭირდება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Settings</string>
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_address_qr_code">მისამართის QR კოდის სკანირება</string>
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_the_address_qr_code_of_the_payee">ტრანზაქციის მიმღების მისამართის QR კოდის სკანირება</string>
<!--CreatePaymentFragment-->
<string name="CreatePaymentFragment__request">მოთხოვნა</string>
<string name="CreatePaymentFragment__pay">გადახდა</string>
<string name="CreatePaymentFragment__available_balance_s">ხელმისაწვდომი ბალანსი: %1$s</string>
<string name="CreatePaymentFragment__toggle_content_description">გადართვა</string>
<string name="CreatePaymentFragment__1">1</string>
<string name="CreatePaymentFragment__2">2</string>
<string name="CreatePaymentFragment__3">3</string>
<string name="CreatePaymentFragment__4">4</string>
<string name="CreatePaymentFragment__5">5</string>
<string name="CreatePaymentFragment__6">6</string>
<string name="CreatePaymentFragment__7">7</string>
<string name="CreatePaymentFragment__8">8</string>
<string name="CreatePaymentFragment__9">9</string>
<string name="CreatePaymentFragment__decimal">.</string>
<string name="CreatePaymentFragment__0">0</string>
<string name="CreatePaymentFragment__lt">&lt;</string>
<string name="CreatePaymentFragment__backspace">უკან გასვლა</string>
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">ჩანიშვნის დამატება</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="CreatePaymentFragment__conversions_are_just_estimates">კონვერტაციები მხოლოდ სავარაუდო და შეიძლება არ იყოს ზუსტი.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--EditNoteFragment-->
<string name="EditNoteFragment_note">ჩანიშვნა</string>
<!--ConfirmPaymentFragment-->
<string name="ConfirmPayment__confirm_payment">ტრანზაქციის დადასტურება</string>
<string name="ConfirmPayment__network_fee">ქსელის საფასური</string>
<string name="ConfirmPayment__error_getting_fee">საფასურის მიღებისას მოხდა ხარვეზი</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="ConfirmPayment__estimated_s">ნავარაუდევი %1$s</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConfirmPayment__to">To</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="ConfirmPayment__total_amount">ჯამი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConfirmPayment__balance_s">ბალანსი: %1$s</string>
<string name="ConfirmPayment__submitting_payment">ვაგზავნით ტრანზაქციას…</string>
<string name="ConfirmPayment__processing_payment">ვამუშავებთ ტრანზაქციას…</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_complete">ტრანზაქცია დასრულებულია</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">ტრანზაქცია ვერ მოხერხდა</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_will_continue_processing">ტრანზაქციის დამუშავება გაგრძელდება</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__invalid_recipient">არასწორი მიმღები</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">ამ ადამიანს არ აქვს გააქტიურებული ტრანზაქციები</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="ConfirmPaymentFragment__unable_to_request_a_network_fee">ქსელის გადასახადის მოთხოვნა შეუძლებელია. ამ ტრანზაქციის გასაგრძელებლად დააჭირე „კარგი“-ს, რომ თავიდან სცადო.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s არის %2$s</string>
<!--SetCurrencyFragment-->
<string name="SetCurrencyFragment__set_currency">ვალუტის დაყენება</string>
<string name="SetCurrencyFragment__all_currencies">ყველა ვალუტა</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">ახალი შეტყობინება…</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_block">მომხმარებლის დაბლოკვა</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_add_to_group">ჯგუფში დამატება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">დარეკვა</string>
<!--conversation_callable_secure-->
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Signal-ის ზარი</string>
<string name="conversation_callable_secure__menu_video">Signal-ის ვიდეო ზარი</string>
<!--conversation_context-->
<!--Heading which shows how many messages are currently selected-->
<plurals name="conversation_context__s_selected">
<item quantity="one">არჩეულია %d</item>
<item quantity="other">არჩეულია %d </item>
</plurals>
<!--conversation_context_image-->
<!--Button to save a message attachment (image, file etc.)-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">შენახვა</string>
<!--conversation_expiring_off-->
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">გაქრობადი შეტყობინებები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--conversation_selection-->
<!--Button to view detailed information for a message-->
<string name="conversation_selection__menu_message_details">ინფორმაცია</string>
<!--Button to copy a message\'s text to the clipboard-->
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="conversation_selection__menu_copy">დაკოპირება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Button to delete a message-->
<string name="conversation_selection__menu_delete">წაშლა</string>
<!--Button to forward a message to another person or group chat-->
<string name="conversation_selection__menu_forward">გადაგზავნა</string>
<!--Button to reply to a message-->
<string name="conversation_selection__menu_reply">პასუხი</string>
<!--Button to save a message attachment (image, file etc.)-->
<string name="conversation_selection__menu_save">შენახვა</string>
<!--Button to retry sending a message-->
<string name="conversation_selection__menu_resend_message">Resend</string>
<!--Button to select a message and enter selection mode-->
<string name="conversation_selection__menu_multi_select">არჩევა</string>
<!--conversation_expiring_on-->
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">მოწვევა</string>
<!--conversation_list_batch-->
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">მონიშნულის წაშლა</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_pin_selected">მონიშნულის აპინვა</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unpin_selected">მონიშნულებზე პინის მოხსნა </string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">ყველას მონიშვნა</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">მონიშნულის დაარქივება</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">მონიშნულის არქივიდან ამოღება </string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">წაკითხულად მონიშვნა</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">წაუკითხავად მონიშვნა</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">პარამეტრების მალსახმობი</string>
<string name="conversation_list_search_description">ძიება</string>
<string name="conversation_list__pinned">აპინული</string>
<string name="conversation_list__chats">ჩატები</string>
<string name="conversation_list__you_can_only_pin_up_to_d_chats">მაქსიმუმ %1$d ჩატის აპინვა შეგიძლია</string>
<!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">კონტაქტის ფოტო სურათი</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="conversation_list_item_view__archived">დაარქივებული</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">ახალი მიმოწერა</string>
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">კამერის გახსნა</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="conversation_list_fragment__no_chats_yet_get_started_by_messaging_a_friend">ჩატები ჯერ ვერ მოიძებნა.\nდაიწე მეგობართან შეტყობინების გაგზავნით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">უსაფრთხო სესიის გადატვირთვა</string>
<!--conversation_muted-->
<string name="conversation_muted__unmute">მდუმარე რეჟიმის გამორთვა</string>
<!--conversation_unmuted-->
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">შეტყობინებების გათიშვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_group_settings">ჯგუფის პარამეტრები</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">ჯგუფის დატოვება</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">ყველა მედია-ფაილი</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">მიმოწერის პარამეტრები</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="conversation__menu_add_shortcut">მთავარ გვერდზე დამატება</string>
<string name="conversation__menu_create_bubble">ბაბლის შექმნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--conversation_popup-->
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">ფანჯრის გაფართოება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">კონტაქტებში დამატება</string>
<!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">მიმღებთა სია</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">მიწოდება</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">მიმოწერა</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">მაუწყებლობა</string>
<!--text_secure_normal-->
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">ახალი ჯგუფი</string>
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Settings</string>
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">დალუქვა</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">ყველას წაკითხულად მონიშვნა</string>
<string name="text_secure_normal__invite_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
<!--verify_display_fragment-->
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">ბუფერში ჩაკოპირება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">ბუფერთან შედარება</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_sms_import_title">სისტემის SMS-ის იმპორტირება</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">დააჭირე შენი ტელეფონის SMS შეტყობინებების დასაკოპირებლად Signal-ის დაშიფრულ მონაცემთა ბაზაში.</string>
<string name="reminder_header_push_title">Signal-ის შეტყობინებებისა და ზარების ჩართვა</string>
<string name="reminder_header_push_text">განაახლე შენი კომუნიკაციის გამოცდილება.</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal-ი ტექნიკურ სირთულეებს განიცდის. ჩვენ ბევრს ვმუშაობთ სერვისის რაც შეიძლება სწრაფად აღდგენისთვის.</string>
<string name="reminder_header_progress">%1$d%%</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">შენახვა</string>
<string name="media_preview__forward_title">გადაგზავნა</string>
<string name="media_preview__share_title">გაზიარება</string>
<string name="media_preview__all_media_title">ყველა მედია-ფაილი</string>
<!--media_preview_activity-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="media_preview_activity__media_content_description">მედია-ფაილის წინასწარი ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--new_conversation_activity-->
<string name="new_conversation_activity__refresh">გადატვირთვა</string>
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<!--Insights-->
<string name="Insights__percent">%</string>
<string name="Insights__title">ინსაითები</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">ინსაითები</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal-ის პროტოკოლი ავტომატურად იცავდა შენს %1$d%% გამავალ შეტყობინებას ბოლო %2$d დღის განმავლობაში. Signal-ის მომხმარებლებს შორის საუბრები ყოველთვის სრულადაა დაშიფრული.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">გაავრცელე ხმა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">არასაკმარისი მონაცემი</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">შენი ინსაითების პროცენტი ითვლება გასული %1$d დღის განმავლობაში გამავალი შეტყობინებების საფუძველზე, რომლებიც არ გამქრალა ან წაშლილა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">მიმოწერის დაწყება</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">დაიწყე უსაფრთხო კომუნიკაცია და ჩართე ახალი ფუნქციები, რომლებიც სცილდება დაუშიფრავი SMS შეტყობინებების შეზღუდვებს, Signal-ში გასაწევრიანებლად მეტი კონტაქტის მოწვევით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">ეს სტატისტიკა ადგილობრივად შეიქმნა შენს მოწყობილობაზე და მისი ნახვა მხოლოდ შენ შეგიძლია. ის არასოდეს არსად გადაიცემა.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">დაშიფრული შეტყობინებები</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">გაუქმება</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__send">გაგზავნა</string>
<string name="InsightsModalFragment__title">წარმოგიდგენთ ინსაითებს</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="InsightsModalFragment__description">აღმოაჩინე რამდენი შეტყობინება გაიგზავნა შენგან უსაფრთხოდ, შემდეგ სწრაფად მოიწვიე ახალი კონტაქტები შენი Signal-ის პროცენტის გასაზრდელად.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">ინსაითების ნახვა</string>
<string name="FirstInviteReminder__title">მოიწვიე Signal-ში</string>
<string name="FirstInviteReminder__description">დაშიფრული შეტყობინებების რაოდენობის გაზრდა %1$d%%-ით შეგიძლია</string>
<string name="SecondInviteReminder__title">დაბუსტე შენი Signal-ი</string>
<string name="SecondInviteReminder__description">მოიწვიე %1$s</string>
<string name="InsightsReminder__view_insights">ინსაითების ნახვა</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="InsightsReminder__invite">მოიწვიე</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Edit KBS Pin-->
<!--BaseKbsPinFragment-->
<string name="BaseKbsPinFragment__next">შემდეგი</string>
<string name="BaseKbsPinFragment__create_alphanumeric_pin">შექმენი ანბანურ-ციფრული პინ-კოდი</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="BaseKbsPinFragment__create_numeric_pin">შექმენი ციფრული პინ-კოდი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--CreateKbsPinFragment-->
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_characters">
<item quantity="one">პინ-კოდი მინიმუმ %1$d სიმბოლოსგან უნდა შედგებოდეს</item>
<item quantity="other">პინ-კოდი მინიმუმ %1$d სიმბოლოსგან უნდა შედგებოდეს</item>
</plurals>
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_digits">
<item quantity="one">PIN-ი მინიმუმ %1$d ციფრისგან უნდა შედგებოდეს</item>
<item quantity="other">პინ-კოდი მინიმუმ %1$d ციფრისგან უნდა შედგებოდეს</item>
</plurals>
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">ახალი პინ-კოდის შექმნა</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">შენი პინ-კოდის შეცვლა შეგიძლია, სანამ ეს მოწყობილობა იქნება რეგისტრირებული.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">შექმენი შენი პინ-კოდი</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">პინ-კოდები Signal-ით შენახულ ინფორმაციას დაშიფრულად ინახავენ, რათა მხოლოდ შენ შეძლო მასზე წვდომა. შენი პროფილი, პარამეტრები და კონტაქტები აღდგება ხელახლა ინსტალაციისას. შენი პინ-კოდი აპის გასახსნელად არ დაგჭირდება.</string>
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">უფრო საიმედო პინ-კოდი აირჩიე</string>
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">პინ-კოდები არ ემთხვევა. თავიდან სცადე.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">დაადასტურე შენი პინ-კოდი.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">პინ-კოდის შექმნა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">შენი პინ-კოდი არ შეინახა. პინ-კოდის შექმნას მოგვიანებით მოგთხოვთ.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">პინ-კოდი შეიქმნა.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_your_pin">თავიდან შეიყვანე შენი პინ-კოდი</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">ვქმნით პინ-კოდს…</string>
<!--KbsSplashFragment-->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">წარმოგიდგენთ პინ-კოდებს</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">პინ-კოდები Signal-ით შენახულ ინფორმაციას დაშიფრულად ინახავენ, რათა მხოლოდ შენ შეძლო მასზე წვდომა. შენი პროფილი, პარამეტრები და კონტაქტები აღდგება ხელახლა ინსტალაციისას. შენი პინ-კოდი აპის გასახსნელად არ დაგჭირდება.</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">რეგისტრაციის ლუქი = პინ-კოდი</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">შენი რეგისტრაციის ლუქს ახლა პინ-კოდი ეწოდება და ის უფრო მეტს აკეთებს. განაახლე ახლავე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">პინ-კოდის განახლება</string>
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">შექმენი შენი პინ-კოდი</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">გაიგე მეტი პინ-კოდებზე</string>
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">პინ-კოდის გამორთვა</string>
<!--KBS Reminder Dialog-->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">შეიყვანე შენი Signal-ის პინ-კოდი</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">იმისათვის, რომ შენი პინ-კოდის დამახსოვრებაში დაგეხმაროთ, პერიოდულად მოგთხოვთ მის შეიყვანას. დროთა განმავლობაში ამას ნაკლებად გავაკეთებთ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="KbsReminderDialog__skip">გამოტოვება</string>
<string name="KbsReminderDialog__submit">Submit</string>
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">დაგავიწყდა პინ-კოდი?</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">არასწორი პინ-კოდი. ხელახლა სცადე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--AccountLockedFragment-->
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">მონაცემები დაბლოკილია</string>
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">შენი მონაცემები დაიბლოკა მათი კონფიდენციალურობისა და უსაფრთხოების დასაცავად. შენს პროფილზე %1$d დღის უმოქმედობის შემდეგ, პინ-კოდის გარეშე შეძლებ ხელახლა დაარეგისტრირო ეს ტელეფონის ნომერი. კონტენტი მთლიანად წაიშლება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="AccountLockedFragment__next">შემდეგი</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">გაიგე მეტი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--KbsLockFragment-->
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">შეიყვანე შენი პინ-კოდი</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">შეიყვანე შენი მონაცემებისთვის შექმნილი პინ-კოდი. ის განსხვავდება შენი SMS ვერიფიკაციის კოდისგან.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">შეიყვანე ანბანურ-ციფრული პინ-კოდი</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_numeric_pin">შეიყვანე ციფრული პინ-კოდი</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">არასწორი პინ-კოდი. ხელახლა სცადე.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">დაგავიწყდა პინ-კოდი?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">არასწორი პინ-კოდი</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">დაგავიწყდა პინ-კოდი?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">ბევრი მცდელობა აღარ დაგრჩათ!</string>
2022-08-08 13:39:28 -03:00
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal-ის რეგისტრაცია -მჭირდება დახმარება პინ-კოდთან დაკავშირებით, Android-ისთვის (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal-ის რეგისტრაცია - მჭირდება დახმარება პინ-კოდთან დაკავშირებით, Android-ისთვის (v2 PIN)</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">შენი კონფიდენციალურობისა და უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად, პინ-კოდის აღდგენის გზა არ არსებობს. თუ შენი პინ-კოდი არ გახსოვს, SMS-ით ხელახლა შეგიძლია დაადასტურო უმოქმედობის %1$d დღის შემდეგ. ამ შემთხვევაში, შენი ანგარიში გასუფთავდება და მთელი კონტენტი წაიშლება.</item>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<item quantity="other">შენი კონფიდენციალურობისა და უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად, პინ-კოდის აღდგენის გზა არ არსებობს. თუ შენი პინ-კოდი არ გახსოვს, ხელახლი ვერიფიკაცია შეგიძლია SMS-ით გაიარო უმოქმედობის %1$d დღის შემდეგ. ამ შემთხვევაში, შენი ანგარიში გასუფთავდება და მთელი კონტენტი წაიშლება.</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_d_attempts_remaining">
<item quantity="one">არასწორი პინ-კოდი. დაგრჩა %1$d მცდელობა.</item>
<item quantity="other">არასწორი პინ-კოდი. დაგრჩა %1$d მცდელობა.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__if_you_run_out_of_attempts_your_account_will_be_locked_for_d_days">
<item quantity="one">თუ ყველა მცდელობა გამოიყენე, შენი ანგარიში დაბლოკილი იქნება %1$d დღის განმავლობაში. %1$d დღის უმოქმედობის შემდეგ, შეგიძლია ხელახლა დარეგისტრირდე შენი პინ-კოდის გარეშე. შენი ანგარიში გასუფთავდება და მთელი კონტენტი წაიშლება.</item>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<item quantity="other">თუ ყველა მცდელობა გამოიყენე, შენი მონაცემები დაიბლოკება %1$d დღით. %1$d დღის უმოქმედობის შემდეგ, შეგიძლია ხელახლა დარეგისტრირდე შენი პინ-კოდის გარეშე. შენი მონაცემები გასუფთავდება და მთელი კონტენტი წაიშლება.</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__you_have_d_attempts_remaining">
<item quantity="one">დაგრჩათ %1$d მცდელობა.</item>
<item quantity="other">დაგრჩათ %1$d მცდელობა.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__d_attempts_remaining">
<item quantity="one">%1$d attempt remaining.</item>
<item quantity="other">%1$d მცდელობა დარჩა.</item>
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s შენგან შეტყობინების მოთხოვნას მიიღებს. დარეკვას შეძლებ შენი შეტყობინების მოთხოვნის დადასტურების შემდეგ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">შექმენი პინ-კოდი</string>
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">პინ-კოდები Signal-ით შენახულ ინფორმაციას დაშიფრულად ინახავენ.</string>
<string name="KbsMegaphone__create_pin">პინ-კოდის შექმნა</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">გადატანის ხატულა</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">იტვირთება…</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">ვუკავშირდებით…</string>
<string name="Permissions_permission_required">საჭიროა ნებართვა</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Signal-ს SMS-ის გასაგზავნად SMS-ზე წვდომის ნებართვა სჭირდება, მაგრამ ის სამუდამოდ იქნა უარყოფილი. გთხოვთ, შეხვიდე აპის პარამეტრებში, აირჩიო „ნებართვები“ და ჩართო „SMS“.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="Permissions_continue">გაგრძელება</string>
<string name="Permissions_not_now">ახლა არა</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">Signal-ის შეტყობინებების ჩართვა</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Signal-ის მონაცემთა ბაზის გადატანა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">ახალი დალუქული შეტყობინება</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">განბლოკე განსახილველი შეტყობინებები სანახავად</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">სარეზერვო კოპიები შეინახება გარე მეხსიერებაში და დაშიფრული იქნება ქვემოთ მოცემული პაროლ-ფრაზით. ეს პაროლ-ფრაზა სარეზერვო კოპიების აღსადგენად უნდა იქონიო.</string>
<string name="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">სარეზერვო კოპიების აღსადგენად პაროლ-ფრაზა აუცილებელია.</string>
<string name="backup_enable_dialog__folder">შენახვის ადგილი</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">ეს პაროლ-ფრაზა ჩავიწერე. ამის გარეშე ვერ შევძლებ სათადარიგო ასლის აღდგენას.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="registration_activity__restore_backup">რეზერვის აღდგენა</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="registration_activity__transfer_or_restore_account">გადაიტანე ან აღადგინე მონაცემები</string>
<string name="registration_activity__transfer_account">მონაცემების გადატანა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="registration_activity__skip">გამოტოვება</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="preferences_chats__chat_backups">ჩატის სარეზერვო კოპიები</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">ჩატების სარეზერვო კოპიების შექმნა გარე მეხსიერებაში </string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="preferences_chats__transfer_account">მონაცემების გადატანა</string>
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">გადაიტანე მონაცემები Android-ის ახალ მოწყობილობაში</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">შეიყვანე სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RegistrationActivity_restore">აღდგენა</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">შეუძლებელია სარეზერვო კოპიების გადმოტანა Signal-ის უფრო ახალი ვერსიებიდან </string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა არასწორია </string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RegistrationActivity_checking">მიმდინარეობს შემოწმება…</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">აქამდე მიღებულია %dშეტობინება…</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">სარეზერვო კოპიიდან აღვადგინოთ?</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">აღადგინე შენი შეტყობინებები და მედია ადგილობრივი სარეზერვო კოპიიდან. თუ ახლა არ აღადგენ, მოგვიანებით ვეღარ შეძლებ აღდგენას.</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">სარეზერვო კოპიების ზომა: %s</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">სარეზერვო კოპიების დროის ნიშნული: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">ჩავრთოთ ადგილობრივი სარეზერვო კოპიები?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">სარეზერვო კოპიების ჩართვა</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">გთხოვთ, დადასტურების ველის მონიშვნით დაგვიდასტურო, რომ გაიგე,</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="BackupDialog_delete_backups">წავშალოთ სარეზერვო კოპიები?</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">გამოვრთოთ და წავშალოთ ყველა ადგილობრივი სარეზერვო კოპია?</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">სარეზერვო კოპიების წაშლა</string>
<string name="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">სარეზერვო კოპიების ჩასართავად აირჩიე შენახვის ადგილი. სარეზერვო კოპიებს მანდ მოვუყრით თავს.</string>
<string name="BackupDialog_choose_folder">აირჩიე შენახვის ადგილი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">დაკოპირებულია ბუფერში</string>
<string name="BackupDialog_no_file_picker_available">ფაილის ამომრჩევი არაა ხელმისაწვდომი.</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">ვერიფიცირებისთვის შეიყვანე შენი სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="BackupDialog_verify">ვერიფიკაცია</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">შენ წარმატებით შეიყვანე სარეზერვო კოპიების პაროლ-ფრაზა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">პაროლ-ფრაზა არასწორი იყო</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="LocalBackupJob_creating_signal_backup">ვქმნით Signal-ის სარეზერვო კოპიებს…</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<!--Title for progress notification shown in a system notification while verifying a recent backup.-->
2022-08-16 15:13:12 -03:00
<string name="LocalBackupJob_verifying_signal_backup">მიმდინარეობს Signal-ის სარეზერვო კოპიების ვერიფიცირება…</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">სარეზერვო კოპიების შენახვა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">შენი სარეზერვო კოპიების შესანახი ადგილი იქნა წაშლილი ან გადატანილი.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">შენი სარეზერვო კოპიის ფაილი ზედმეტად დიდია აქ შესანახად.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">მეხსიერებაში საკმარისი ადგილი არ არის შენი სარეზერვო კოპიის შესანახად.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<!--Error message shown if a newly created backup could not be verified as accurate-->
2022-08-16 15:13:12 -03:00
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_could_not_be_verified">შენი ბოლო სარეზერვო კოპიის შექმნა და ვერიფიცირება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ ახალი შექმნა.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<!--Error message shown if a very large attachment is encountered during the backup creation and causes the backup to fail-->
2022-08-16 15:13:12 -03:00
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_contains_a_very_large_file">შენი სარეზერვო კოპია შეიცავს ძალიან დიდ ფაილს, რომლის კოპირებაც ვერ ხერხდება. გთხოვთ წაშალო ის და ახალი სარეზერვო კოპია შექმნა.</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">დააჭირე სარეზერვო კოპიების სამართავად.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">ჯერ-ჯერობით %d შეტყობინება</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">არასწორი ნომერი</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">ამის ნაცვლად, დამირეკეთ \n (ხელმისაწვდომია %1$02d:%2$02d)</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">დაუკავშირდით Signal-ის მხარდაჭერას</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Signal-ის რეგისტრაცია - დადასტურების კოდი Android-ითვის</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_code">არასწორი კოდი</string>
<string name="BackupUtil_never">არასდროს</string>
<string name="BackupUtil_unknown">უცნობი</string>
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">ჩემი მობილურის ნომრის ნახვა</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">ჩემი პოვნა მოვილურის ნომრით</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">ყველა</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">ჩემი კონტაქტები</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">არავინ</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">შენი ტელეფონის ნომერი ხილული იქნება ყველა ადამიანისა და ჯგუფისთვის, რომელთაც სწერ.</string>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">ნებისმიერს, ვისაც შენი ტელეფონის ნომერი თავის კონტაქტებში აქვს, Signal-ის კონტაქტებში გნახავენ. სხვები კი შენს პოვნას საძიებო ველში შეძლებენ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Ეკრანის დაბლოკვა</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">შეზღუდე Signal-ზე წვდომა Android-ის ეკრანის დაბლოკვით ან თითის ანაბეჭდით</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">ეკრანის დაბლოკვის უმოქმედობის დრო</string>
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">Signal-ის პინ-კოდი</string>
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">შექმენი პინ-კოდი</string>
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">შეცვალე შენი პინ-კოდი</string>
<string name="preferences_app_protection__pin_reminders">პინ-კოდის შეხსენებები</string>
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">პინ-კოდები Signal-ით შენახულ ინფორმაციას დაშიფრულად ინახავენ, რათა მხოლოდ შენ შეძლო მასზე წვდომა. შენი პროფილი, პარამეტრები და კონტაქტები Signal-ის ხელახლა ინსტალაციისას აღდგება.</string>
2022-08-10 16:14:17 -03:00
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">დაამატე ექსტრა-უსაფრთხოება შენი Signal-ის პინ-კოდის მოთხოვნით, რათა ხელახლა დაარეგისტრირო შენი ტელეფონის ნომერი Signal-ზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">შეხსენებები დაგეხმარება დაიმახსოვრო შენი პინ-კოდი, რადგან მისი აღდგენა შეუძლებელია. დროთა განმავლობაში ნაკლები სიხშირით გკითხავთ.</string>
<string name="preferences_app_protection__turn_off">გამორთვა</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">პინ-კოდის დადასტურება</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">დაადასტურე შენი Signal-ის პინ-კოდი</string>
<string name="preferences_app_protection__make_sure_you_memorize_or_securely_store_your_pin">დარწმუნდი, რომ დაიმახსოვრე ან უსაფრთხოდ შეინახე შენი პინ-კოდი, რადგან მისი აღდგენა შეუძლებელია. თუ შენი პინ-კოდი დაგავიწყდება, შეიძლება შენი Signal-ის ანგარიშის ხელახალი რეგისტრაციისას მონაცემები დაკარგო.</string>
<string name="preferences_app_protection__incorrect_pin_try_again">არასწორი პინ-კოდი. თავიდან სცადე.</string>
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">რეგისტრაციის დაბლოკვა ვერ გააქტიურდა.</string>
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">რეგისტრაციის დაბლოკვა ვერ გაითიშა.</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">არცერთი</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">რეგისტრაციის დაბლოკვა</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">უნდა შეიყვანო შენი რეგისტრციის დაბლოკვის პინ-კოდი</string>
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">შენი პინ-კოდი შედგება არანაკლებ %d ციფრის ან სიმბოლოსგან</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">ძალიან ბევრი მცდელობა</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">შენი რეგისტრაციის დაბლოკვის პინ-კოდი ძალიან ბევრჯერ შეიყვანე არასწორად. გთხოვთ ერთ დღეში ხელახლა სცადო.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">თქვენ განახორციელეთ ძალიან ბევრი მცდელობა. გთხოვთ ხელახლა სცადოთ მოგვიანებით.</string>
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">სერვისთან დაკავშირების შეცდომა</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="preferences_chats__backups">სარეზერვო კოპიები</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal-ი დაბლოკილია</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">დააჭირე განბლოკვისთვის</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="Recipient_unknown">უცნობი</string>
<!--TransferOrRestoreFragment-->
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_or_restore_account">გადაიტანე ან აღადგინე მონაცემები</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__if_you_have_previously_registered_a_signal_account">თუ ადრე დაარეგისტრირე Signal-ის პროფილი, შეგიძლია გადაიტანო ან აღადგინო შენი მონაცემები და შეტყობინებები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_from_android_device">Android მოწყობილობიდან გადმოტანა</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_your_account_and_messages_from_your_old_android_device">გადმოიტანე შენი მონაცემები და შეტყობინებები ძველი Android მოწყობილობიდან. დაგჭირდება წვდომა შენს ძველ მოწყობილობაზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="TransferOrRestoreFragment__you_need_access_to_your_old_device">შენს ძველ მოწყობილობაზე წვდომა გჭირდება.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_from_backup">სარეზერვო კოპიიდან აღდგენა</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_your_messages_from_a_local_backup">აღადგინე შენი შეტყობინებები ადგილობრივი სარეზერვო კოპიიდან. თუ ახლა არ აღადგენ, მოგვიანებით აღდგენას ვეღარ შეძლებ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--NewDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="NewDeviceTransferInstructions__open_signal_on_your_old_android_phone">გახსენი Signal-ი შენს ძველ Android მობილურზე</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__continue">გაგრძელება</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">პარამეტრების გასახსნელად ზედა მარცხენა კუთხეში შენი პროფილის ფოტოს დააჭირე</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_account">დააჭირე \"მონაცემები\"-ს</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">დააჭირე „მონაცემების გადატანა“-ს და შემდეგ „გაგრძელება“-ს ორივე მოწყობილობაზე</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">ვემზადებით ძველ Android მოწყობილობასთან დასაკავშირებლად…</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">დაელოდე, მალე მზად უნდა იყოს</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">ველოდებით ძველ Android მოწყობილობას, რომ დავაკავშიროთ…</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">შენი ძველი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად, Signal-ს მდებარეობაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal-ს სჭირდება მდებარეობის სერვისების ჩართვა შენი ძველი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal-ს სჭირდება ჩართული Wi-Fi შენი ძველი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად. Wi-Fi უნდა იყოს ჩართული, მაგრამ არ უნდა იყოს დაკავშირებული Wi-Fi ქსელთან.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="NewDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">ბოდიში, როგორც ჩანს, ამ მოწყობილობას არ აქვს Wi-Fi Direct-ის მხარდაჭერა. Signal-ი Wi-Fi Direct-ს შენი ძველი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად იყენებს. თუმცა შენი მონაცემების აღსადგენად, შეგიძლია შენი ძველი Android მოწყობილობის სარეზერვო კოპია აღადგინო.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">სარეზერვო კოპიის აღდგენა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="NewDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">შენს ძველ Android მოწყობილობასთან დაკავშირების მცდელობისას მოხდა მოულოდნელი შეცდომა.</string>
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="OldDeviceTransferSetup__searching_for_new_android_device">ვეძებთ ახალ Android მოწყობილობას…</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_new_device">შენი ახალი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად Signal-ს მდებარეობაზე წვდომის ნებართვა სჭირდება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal-ს სჭირდება ჩართული მდებარეობის სერვისები შენი ახალი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal-ს სჭირდება ჩართული Wi-Fi შენი ახალი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად. Wi-Fi უნდა იყოს ჩართული, მაგრამ არ უნდა იყოს დაკავშირებული Wi-Fi ქსელთან.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="OldDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">ბოდიში, როგორც ჩანს, ამ მოწყობილობას არ აქვს Wi-Fi Direct-ის მხარდაჭერა. Signal-ი Wi-Fi Direct-ს შენი ახალი Android მოწყობილობის აღმოსაჩენად და მასთან დასაკავშირებლად იყენებს. თუმცა შენი მონაცემების აღსადგენად, შენი ახალი Android მოწყობილობაზე შეგიძლია სარეზერვო კოპია შექმნა.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">სარეზერვო კოპიის შექმნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="OldDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">შენს ახალ Android მოწყობილობასთან დაკავშირების მცდელობისას მოხდა მოულოდნელი შეცდომა.</string>
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_wifi_settings">Wi-Fi პარამეტრების გახსნა ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, ხელით ჩართო Wi-Fi.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__grant_location_permission">ადგილმდებარეობის ნებართვის გაცემა</string>
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_location_services">ადგილმდებარეობის სერვისების ჩართა</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_location_settings">ადგილმდებარეობის პარამეტრების გახსნა ვერ მოხერხდა.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_wifi">Wi-Fi-ს ჩართვა</string>
<string name="DeviceTransferSetup__error_connecting">ხარვეზი დაკავშირებისას</string>
<string name="DeviceTransferSetup__retry">თავიდან ცდა</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="DeviceTransferSetup__submit_debug_logs">გაუმართაობის რეესტრის გაგზავნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeviceTransferSetup__verify_code">კოდის ვერიფიცირება</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">დარწმუნდი, რომ ქვემოთ მოცემული კოდი ემთხვევა შენს ორივე მოწყობილობას. შემდეგ დააჭირე გაგრძელებას.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">ნომრები არ ემთხვევა</string>
<string name="DeviceTransferSetup__continue">გაგრძელება</string>
<string name="DeviceTransferSetup__number_is_not_the_same">ნომერი არ არის იგივე</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeviceTransferSetup__if_the_numbers_on_your_devices_do_not_match_its_possible_you_connected_to_the_wrong_device">თუ შენს მოწყობილობებზე ნომრები არ ემთხვევა, შესაძლოა არასწორ მოწყობილობას დაუკავშირდი. ამის გამოსასწორებლად შეაჩერე გადატანა და ხელახლა სცადე, ისე რომ ორივე მოწყობილობა ერთად გეჭიროს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeviceTransferSetup__stop_transfer">გადატანის გაჩერება</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">ძველი მოწყობილობის მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">ახალი მოწყობილობის მოძებნა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="DeviceTransferSetup__make_sure_the_following_permissions_are_enabled">დარწმუნდი, რომ ჩართულია შემდეგი ნებართვები და სერვისები:</string>
<string name="DeviceTransferSetup__location_permission">ადგილმდებარეობის ნებართვა</string>
<string name="DeviceTransferSetup__location_services">ადგილმდებარეობის სერვისები</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Wi-Fi</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeviceTransferSetup__on_the_wifi_direct_screen_remove_all_remembered_groups_and_unlink_any_invited_or_connected_devices">WiFi Direct-ის ეკრანზე წაშალე ყველა დამახსოვრებული ჯგუფი და გააუქმე ნებისმიერი მოწვეული ან დაკავშირებული მოწყობილობა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeviceTransferSetup__wifi_direct_screen">WiFi Direct-ის ეკრანი</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_turning_wifi_off_and_on_on_both_devices">სცადე Wi-Fi-ის გამორთვა და ჩართვა ორივე მოწყობილობაზე.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__make_sure_both_devices_are_in_transfer_mode">დარწმუნდი, რომ ორივე მოწყობილობა გადატანის რეჟიმშია.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">მხარდაჭერის გვერდზე გადასვლა</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">სცადეთ ახლიდან</string>
<string name="DeviceTransferSetup__waiting_for_other_device">ველოდებით მეორე მოწყობილობას</string>
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">გადაცემის დასაწყებად დააჭირე გაგრძელებას შენს მეორე მოწყობილობაზე.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">დააჭირე გაგრძელებას შენს მეორე მოწყობილობაზე…</string>
<!--NewDeviceTransferFragment-->
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">Signal-ის უფრო ახალი ვერსიებიდან გადატანა შეუძლებელია </string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--DeviceTransferFragment-->
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">მონაცემთა გადატანა</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">ორივე მოწყობილობა ერთმანეთთან ახლოს გეჭიროს. არ გამორთო მოწყობილობები და Signal-ი გახსნილი გქონდეს. გადატანა ბოლომდეა დაშიფრული.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeviceTransfer__d_messages_so_far">ჯერ-ჯერობი %1$d შეტყობინება…</string>
<!--Filled in with total percentage of messages transferred-->
<string name="DeviceTransfer__s_of_messages_so_far">ჯერ-ჯერობით %%-დან %1$s შეტყობინება…</string>
<string name="DeviceTransfer__cancel">გაუქმება</string>
<string name="DeviceTransfer__try_again">სცადეთ ახლიდან</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer_question">შევაჩეროთ გადატანა?</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer">გადატანის გაჩერება</string>
<string name="DeviceTransfer__all_transfer_progress_will_be_lost">გადატანის მთლიანი პროგრესი დაიკარგება.</string>
<string name="DeviceTransfer__transfer_failed">გადატანა ვერ მოხერხდა</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeviceTransfer__unable_to_transfer">გადატანა შეუძლებელია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--OldDeviceTransferInstructionsFragment-->
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">მონაცემების გადატანა</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__you_can_transfer_your_signal_account_when_setting_up_signal_on_a_new_android_device">შეგიძლია Signal-ის შენი მონაცემები ახალ Android მოწყობილობაზე Signal-ის დაყენებისას გადაიტანო. გაგრძელებამდე:</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="OldDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__download_signal_on_your_new_android_device">ჩამოტვირთე Signal-ი შენს ახალ Android მოწყობილობაზე</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="OldDeviceTransferInstructions__tap_on_transfer_or_restore_account">დააჭირე \"მონაცემების გადატანა ან აღდგენა\"</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="OldDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__select_transfer_from_android_device_when_prompted_and_then_continue">მოთხოვნისას აირჩიე \"Android მოწყობილობიდან გადატანა\" და შემდეგ \"გაგრძელება\". ორივე მოწყობილობა ახლოს გეჭიროს.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__continue">გაგრძელება</string>
<!--OldDeviceTransferComplete-->
<string name="OldDeviceTransferComplete__transfer_complete">გადატანა დასრულებულია</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__go_to_your_new_device">შედი შენს ახალ მოწყობილობაში</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="OldDeviceTransferComplete__your_signal_data_has_Been_transferred_to_your_new_device">Signal-ის შენი მონაცემები გადატანილია შენს ახალ მოწყობილობაზე. გადატანის პროცესის დასასრულებლად, უნდა გააგრძელო რეგისტრაცია შენს ახალ მოწყობილობაზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="OldDeviceTransferComplete__close">Close</string>
<!--NewDeviceTransferComplete-->
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_successful">გადატანა წარმატებით შესრულდა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_complete">გადატანა დასრულებულია</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__to_complete_the_transfer_process_you_must_continue_registration">გადატანის პროცესის დასასრულებლად რეგისტრაცია უნდა განაგრძო.</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__continue_registration">რეგისტრაციის გაგრძელება</string>
<!--DeviceToDeviceTransferService-->
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeviceToDeviceTransferService_content_title">მონაცემების გადატანა</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_ready">ვემზადებით შენს სხვა Android მოწყობილობასთან დასაკავშირებლად…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_starting_up">ვემზადებით შენს სხვა Android მოწყობილობასთან დასაკავშირებლად…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_discovery">ვეძებთ შენს სხვა Android მოწყობილობას…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_network_connected">ვუკავშირდებით შენს სხვა Android მოწყობილობას…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_verification_required">ვერიფიკაცია სავალდებულოა</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_service_connected">გადაგვაქვს მონაცემები…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--OldDeviceTransferLockedDialog-->
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__complete_registration_on_your_new_device">დაასრულე რეგისტრაცია შენს ახალ მოწყობილობაზე</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__your_signal_account_has_been_transferred_to_your_new_device">Signal-ის შენი მონაცემები გადატანილია შენს ახალ მოწყობილობაზე, მაგრამ გასაგრძელებლად მასზე რეგისტრაცია უნდა დაასრულო. Signal-ი არააქტიური იქნება ამ მოწყობილობაზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">შესრულებულია</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">გაუქმება და ამ მოწყობილობის აქტივაცია</string>
<!--AdvancedPreferenceFragment-->
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer_mob_balance">გადავიტანოთ MOB ბალანსი?</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">ბალანსზე %1$s გაქვს. თუ შენი ანგარიშის წაშლამდე შენს ფულს სხვა საფულის მისამართზე არ გადარიცხავ, მას სამუდამოდ დაკარგავ.</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__dont_transfer">არ გადაიტანო</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer">გადატანა</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">დაბლოკვა</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">განბლოკვა</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">კონტაქტებში დამატება</string>
<!--Error message that displays when a user tries to tap to view system contact details but has no app that supports it-->
<string name="RecipientBottomSheet_unable_to_open_contacts">ვერ ვიპოვეთ აპი, რომელსაც კონტაქტების გახსნა შეუძლია</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_a_group">ჯგუფში დამატება</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">სხვა ჯგუფში დამატება</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ნახვა</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="RecipientBottomSheet_make_admin">ადმინად დანიშნვა</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">ადმინობის ჩამორთმევა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">ჯგუფიდან წაშლა</string>
<string name="RecipientBottomSheet_message_description">მიწერა</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="RecipientBottomSheet_voice_call_description">ხმოვანი ზარი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">დაუცველი ხმოვანი ზარი</string>
<string name="RecipientBottomSheet_video_call_description">ვიდეო ზარი</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">ჩამოვართვათ %1$s-ს ჯგუფის ადმინობა?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">„%1$s“ შეძლებს ამ ჯგუფისა და მისი წევრების რედაქტირებას.</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">წავშალოთ %1$s ჯგუფიდან?</string>
<!--Dialog message shown when removing someone from a group with group link being active to indicate they will not be able to rejoin-->
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group_they_will_not_be_able_to_rejoin">წავშალოთ %1$s ჯგუფიდან? ის ვეღარ შეძლებს ჯგუფის ბმულით თავიდან გაწევრიანებას.</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">წაშლა</string>
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">დაკოპირებულია ბუფერში</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="GroupRecipientListItem_admin">ადმინი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">დადასტურება</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">უარყოფა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">მოძველებული VS ახალი ჯგუფები</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">რა არის მოძველებული ჯგუფები?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">მოძველებული ჯგუფები არის ჯგუფები, რომლებიც არ არის თავსებადი ახალი ჯგუფის ისეთ ფუნქციებთან, როგორიცაა ადმინები და უფრო აღწერილობითი ჯგუფის განახლებები.</string>
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">შემიძლია მოძველებული ჯგუფის განახლება?</string>
2022-07-27 13:15:56 -04:00
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">მოძველებული ჯგუფის განახლება ახალ ჯგუფებად ჯერ ვერ მოხერხდება, მაგრამ შეგიძლია შექმნა ახალი ჯგუფი იმავე წევრებით, თუ ისინი Signal-ის უახლეს ვერსიაზე არიან.</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal-ი მომავალში შემოგთავაზებს გზას მოძველებული ჯგუფების განახლებისთვის.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_requiring_approval">ნებისმიერს, ვისაც აქვს ეს ბმული, შეუძლია ნახოს ჯგუფის სახელი და ფოტო და მოითხოვოს გაწევრიანება. გაუზიარე ის ადამიანებს, რომლებსაც ენდობი.</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_not_requiring_approval">ნებისმიერს, ვისაც აქვს ეს ბმული, შეუძლია ნახოს ჯგუფის სახელი და ფოტო და შეუერთდეს ჯგუფს. გაუზიარე ის ადამიანებს, რომლებსაც ენდობი.</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Signal-ით გაზიარება</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">დაკოპირება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">QR კოდი</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">გაზიარება</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">ჩაკოპირებულია ბუფერში</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">ბმული ამჟამად არ არის აქტიური</string>
<!--VoiceNotePlaybackPreparer-->
<string name="VoiceNotePlaybackPreparer__failed_to_play_voice_message">ხმოვანი შეტყობინების ჩართვა ვერ მოხერხდა</string>
<!--VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory-->
<string name="VoiceNoteMediaItemFactory__voice_message">ხმოვანი შეტყობინება · %1$s</string>
<string name="VoiceNoteMediaItemFactory__s_to_s">%1$s %2$s-ს</string>
<!--StorageUtil-->
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_blocked">\"%1$s\" დაბლოკილია.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__failed_to_block_s">\"%1$s\"-ის დაბლოკვა ვერ მოხერხდა.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">\"%1$s\" განბლოკილია.</string>
<!--ReviewCardDialogFragment-->
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">წევრების გადახედვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">მოთხოვნის განხილვა</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">ჯგუფის %1$d წევრს აქვს იგივე სახელი, გადახედე ქვემოთ მოცემულ წევრებს და აირჩიე მოქმედება.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">თუ არ ხარ დარწმუნებული, ვისგან არის მოთხოვნა, გადახედე ქვემოთ მოცემულ კონტაქტებს და მიიღე ზომები.</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">არცერთი სხვა საერთო ჯგუფი.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">არცერთი საერთო ჯგუფი.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
<item quantity="one">%d საერთო ჯგუფი</item>
<item quantity="other">%d საერთო ჯგუფი</item>
</plurals>
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
<item quantity="one">%d საერთო ჯგუფი</item>
<item quantity="other">%d საერთო ჯგუფი</item>
</plurals>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">წავშალოთ %1$s ჯგუფიდან?</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">წაშლა</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">ჯგუფის წევრის წაშლა ვერ მოხერხდა.</string>
<!--ReviewCard-->
<string name="ReviewCard__member">წევრი</string>
<string name="ReviewCard__request">მოთხოვნა</string>
<string name="ReviewCard__your_contact">შენი კონტაქტი</string>
<string name="ReviewCard__remove_from_group">ჯგუფიდან წაშლა</string>
<string name="ReviewCard__update_contact">კონტაქტის განახლება</string>
<string name="ReviewCard__block">დაბლოკვა</string>
<string name="ReviewCard__delete">წაშლა</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="ReviewCard__recently_changed">ახლახანს შეცვალა პროფილის სახელი %1$s %2$s-ით</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--CallParticipantsListUpdatePopupWindow-->
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_joined">%1$s შემოგიერთდათ</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_joined">%1$s და %2$s შემოგიერთდნენ</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_joined">%1$s, %2$s და %3$s შემოგიერთდნენ</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_joined">%1$s, %2$s და %3$d სხვები შემოგიერთდნენ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_left">%1$s გავიდა</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_left">%1$s და %2$s გავიდნენ</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_left">%1$s, %2$s და %3$s გავიდნენ</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_left">%1$s, %2$s და %3$d სხვები გავიდნენ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CallParticipant__you">შენ</string>
<string name="CallParticipant__you_on_another_device">შენ (სხვა მოწყობილობით)</string>
<string name="CallParticipant__s_on_another_device">%1$s (სხვა მოწყობილობით)</string>
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<!--WifiToCellularPopupWindow-->
<!--Message shown during a call when the WiFi network is unusable, and cellular data starts to be used for the call instead.-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="WifiToCellularPopupWindow__weak_wifi_switched_to_cellular">Wi-Fi კავშირი სუსტია. გადაირთო მობილურის ინტერნეტზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--DeleteAccountFragment-->
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">შენი მონაცემების წაშლა:</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">შეიყვანე შენი ტელეფონის ნომერი</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">მონაცემების წაშლა</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">წაშლის შენს მონაცემებს და პროფილის ფოტოს</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">ყველა შენი შეტყობინების წაშალა</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">წაშლის %1$s-ს შენი ტრანზაქციების მონაცემებს</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">ქვეყნის კოდი არ არის მითითებული</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">ნომერი არ არის მითითებული</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">შეყვანილი მობილურის ნომერი არ ემთხვევა შენს მონაცემებში აღნიშნულს.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">დარწმუნებული ხარ, რომ შენი მონაცემების წაშლა გსურს?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">ეს წაშლის Signal-ის შენ მონაცემებს და განაახლებს აპლიკაციას. პროცესის დასრულების შემდეგ აპლიკაცია დაიხურება.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">მონაცემების წაშლა ვერ მოხერხდა. ინტერნეტთან მიერთებული ხარ?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">ადგილობრივი მონაცემების წაშლა ვერ მოხერხდა. შეგიძლია ისინი ხელით წაშალო სისტემის აპლიკაციის პარამეტრებში.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">აპის პარამეტრების გაშვება</string>
<!--Title of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is leaving all groups-->
<string name="DeleteAccountFragment__leaving_groups">მიმდინარეობს ჯგუფების დატოვება…</string>
<!--Title of progress dialog shown when a user deletes their account and the process has left all groups-->
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_account">მიმდინარეობს მონაცემების წაშლა…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Message of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is canceling their subscription-->
<string name="DeleteAccountFragment__canceling_your_subscription">მიმდინარეობს შენი გამოწერის გაუქმება…</string>
<!--Message of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is leaving groups-->
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="DeleteAccountFragment__depending_on_the_number_of_groups">ამას შეიძლება რამოდენიმე წუთი დასჭირდეს, დამოკიდებულია იმ ჯგუფების რაოდენობაზე, რომლებშიც ხარ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Message of progress dialog shown when a user deletes their account and the process has left all groups-->
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_all_user_data_and_resetting">მიმდინარეობს მომხმარებლის მონაცემთა წაშლა და აპის გადატვირთვა</string>
<!--Title of error dialog shown when a network error occurs during account deletion-->
<string name="DeleteAccountFragment__account_not_deleted">ანგარიში ვერ წაიშალა</string>
<!--Message of error dialog shown when a network error occurs during account deletion-->
<string name="DeleteAccountFragment__there_was_a_problem">წაშლის პროცესის დასრულებისას წარმოიშვა პრობლემა. შეამოწმე შენი ქსელის კავშირი და სცადე ხელახლა.</string>
<!--DeleteAccountCountryPickerFragment-->
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">ქვეყნების ძებნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity__skip">გამოტოვება</string>
<plurals name="CreateGroupActivity__d_members">
<item quantity="one">%1$d წევრი</item>
<item quantity="other">%1$d წევრი</item>
</plurals>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity__share">გაზიარება</string>
<string name="ShareActivity__send">გაგზავნა</string>
<string name="ShareActivity__comma_s">, %1$s</string>
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">მრავალ ჩატთან გაზიარება მხარდაჭერილია მხოლოდ Signal-ის შეტყობინებებისთვის</string>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--Toast when the incoming intent is invalid-->
<string name="ShareActivity__could_not_get_share_data_from_intent">მონაცემების გაზიარება ვერ მოხერხდა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--MultiShareDialogs-->
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">ზოგიერთ მომხმარებელთან გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">მხოლოდ %1$d-მდე ჩატში შეგიძლია გაზიარება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ChatWallpaperActivity-->
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">ჩატის ფონის სურათი</string>
<!--ChatWallpaperFragment-->
<string name="ChatWallpaperFragment__chat_color">ჩატის ფერი</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_chat_colors">ჩატის ფერების გადაყენება</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_chat_color">ჩატის ფერის გადაყენება</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_chat_color_question">გადავაყენოთ ჩატის ფერი?</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">ფონის სურათის დაყენება</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_mode_dims_wallpaper">მუქი რეჟიმი ფონის სურათს ამქრთალებს</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">კონტაქტის სახელი</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">ახლიდან დაყენება</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">გასუფთავება</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">ფონის სურათის წინასწარი ნახვა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChatWallpaperFragment__would_you_like_to_override_all_chat_colors">გსურს ჩატის ყველა ფერის გააუქმო?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__would_you_like_to_override_all_wallpapers">გსურს ყველა ფონის სურათის გაუქმება?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_default_colors">ნაგულისხმევი ფერების გადაყენება</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_colors">ყველა ფერის გადაყენება</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_default_wallpaper">ნაგულისხმევი ფონის სურათის შეცვლა</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">ყველა ფონის სურათის შეცვლა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_wallpapers">ფონის სურათების გადაყენება</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_wallpaper">ფონის სურათის გადაყენება</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_wallpaper_question">გადაყენოთ ფონის სურათი?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">ფოტოებიდან არჩევა</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">ქარხნული პარამეტრები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">წინასწარი ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">ფონის სურათის დაყენება</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">მეტი ფონის სურათის წინასწარ სანახავად გვერდით გადასქროლე</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">ფონის სურათის ყველა ჩატისთვის დაყენება</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">ფონის სურათის %1$s-სთვის დაყენება</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">შენი გალერეის სანახავად მეხსიერებაზე წვდომის ნებართვა დაგვჭირდება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">ფონის სურათის არჩევა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--WallpaperCropActivity-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">მიახლოება ორი თითით შეგიძლია, მორგება კი გაწევ-გამოწევით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">ფონის სურათის ყველა ჩატისთვის დაყენება.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">ფონის სურათის %s-სთვის დაყენება.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">ფონის სურათის დაყენებისას ხარვეზი მოხდა.</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">ფოტოს გაბუნდოვანება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--InfoCard-->
<string name="payment_info_card_about_mobilecoin">MobileCoin-ის შესახებ</string>
<string name="payment_info_card_mobilecoin_is_a_new_privacy_focused_digital_currency">MobileCoin-ი არის ახალი კონფიდენციალურობაზე ორიენტირებული ციფრული ვალუტა.</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="payment_info_card_adding_funds">თანხის დამატება</string>
<string name="payment_info_card_you_can_add_funds_for_use_in">შეგიძლია Signal-ში გამოსაყენებლად თანხა დაამატო MobileCoin-ის შენი საფულის მისამართზე გაგზავნით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="payment_info_card_cashing_out">განაღდება</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="payment_info_card_you_can_cash_out_mobilecoin">შეგიძლია გაანაღდო MobileCoin ნებისმიერ დროს იმ ბირჟაზე, რომელიც ემსახურება MobileCoin-ს. უბრალოდ გადარიცხე მაგ ბირჟის შენს ანგარიშზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="payment_info_card_hide_this_card">დავმალოთ ეს ბარათი?</string>
<string name="payment_info_card_hide">დამალვა</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="payment_info_card_record_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზის ჩაწერა </string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">აღდგენის ფრაზა შენი გადახდების მონაცემების აღსადგენად დამატებით საშუალებას გაძლევს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="payment_info_card_record_your_phrase">ჩაიწერე შენი ფრაზა</string>
<string name="payment_info_card_update_your_pin">განაახლე შენი პინ-კოდი</string>
2022-08-12 15:22:35 -04:00
<string name="payment_info_card_with_a_high_balance">მეტი ბალანსით, ანბანურ-ციფრულ პინ-კოდზე გადასვლა შეგეძლება, რათა შენი ანგარიში უკეთ დაიცვა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="payment_info_card_update_pin">პინ-კოდის განახლება</string>
<!--DeactivateWalletFragment-->
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_wallet">საფულის დეაქტივაცია</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance">შენი ბალანსი</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="DeactivateWalletFragment__its_recommended_that_you">გადახდების დეაქტივაციამდე რეკომენდებულია შენი თანხების სხვა საფულის მისამართზე გადარიცხვა. თუ გადაწყვეტ, რომ შენი თანხები ახლა არ გადარიცხო, ისინი დარჩება Signal-თან დაკავშირებულ შენს საფულეში, თუ ხელახლა გააქტიურებთ გადახდებს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeactivateWalletFragment__transfer_remaining_balance">დარჩენილი ბალანსის გადატანა</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring">დეაქტივაცია გადატანის გარეშე</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">დეაქტივაცია</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring_question">გსურს გადატანის გარეშე დეაქტივაცია?</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">შენი ბალანსი დარჩება შენს საფულეში, რომელიც დაკავშირებულია Signal-თან, თუ ტრანზაქციების ხელახლა გააქტიურებას გადაწყვეტ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DeactivateWalletFragment__error_deactivating_wallet">საფულის დეაქტივაციისას ხარვეზი მოხდა.</string>
<!--PaymentsRecoveryStartFragment-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">აღდგენის ფრაზა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__view_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზის ნახვა</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_recovery_phrase">შეიყვანე აღდგენის ფრაზა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_balance_will_automatically_restore">შენი ბალანსი ავტომატურად აღდგება Signal-ის ხელახლა ინსტალაციისას, თუ დაადასტურებ Signal-ის შენს პინ-კოდს. ასევე შეგიძლია აღადგინო შენი ბალანსი აღდგენის ფრაზის გამოყენებით, რომელიც შენთვის უნიკალური %1$d-სიტყვიანი ფრაზაა. ჩაიწერე და შეინახე ის უსაფრთხო ადგილას.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">შენი აღდგენის ფრაზა შენთვის უნიკალური %1$d-სიტყვიანი ფრაზაა. გამოიყენე ეს ფრაზა შენი ბალანსის აღსადგენად.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">დაწყება</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">ხელით შეყვანა</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__paste_from_clipboard">ბუფერიდან ჩასმა</string>
<!--PaymentsRecoveryPasteFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__paste_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზის ჩასმა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__recovery_phrase">აღდგენის ფრაზა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__next">შემდეგი</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__invalid_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზა არასწორია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__make_sure">დარწმუნდი, რომ %1$d სიტყვა შეიყვანე და თავიდან სცადე.</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">შემდეგი</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">რედაქტირება</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">წინა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__your_recovery_phrase">შენი აღდგენის ფრაზა </string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__write_down_the_following_d_words">ჩაიწერე მომდევნო %1$d სიტყვა თანმიმდევრულად. შენი სია საიმედო ადგილას შეინახე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered">დარწმუნდი, რომ შენი ფრაზა სწორად შეიყვანე.</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">არ გადაუღო სქრინშოთი და არ გაგზავნო ელ-ფოსტით.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__payments_account_restored">ტრანზაქციების მონაცემები აღდგენილია.</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__invalid_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზა არასწორია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered_your_phrase_correctly_and_try_again">დარწმუნდი, რომ შენი ფრაზა სწორად შეიყვანე და თავიდან სცადე.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">დავაკოპიროთ ბუფერში?</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__if_you_choose_to_store">თუ შენი აღდგენის ფრაზის ციფრულად შენახვას გადაწყვეტ, დარწმუნდი, რომ ის უსაფრთხოდ და სანდო ადგილას ინახება.</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">დაკოპირება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__confirm_recovery_phrase">აღდგენის ფრაზის დადასტურება</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__enter_the_following_words">შეიყვანე შემდეგი სიტყვები შენი აღდგენის ფრაზიდან.</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">სიტყვა %1$d</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__see_phrase_again">ფრაზის ხელახლა ნახვა</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__done">შესრულებულია</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__recovery_phrase_confirmed">აღდგენის ფრაზა დადასტურებულია</string>
<!--PaymentsRecoveryEntryFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_recovery_phrase">შეიყვანე აღდგენის ფრაზა</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_word_d">შეიყვანე სიტყვა %1$d</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__word_d">სიტყვა %1$d</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__next">შემდეგი</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__invalid_word">არასწორი სიტყვა</string>
<!--ClearClipboardAlarmReceiver-->
<string name="ClearClipboardAlarmReceiver__clipboard_cleared">ბუფერი გასუფთავებულია.</string>
<!--PaymentNotificationsView-->
<string name="PaymentNotificationsView__view">View</string>
<!--UnreadPayments-->
<string name="UnreadPayments__s_sent_you_s">%1$s-მა %2$s გამოგიგზავნა</string>
<string name="UnreadPayments__d_new_payment_notifications">%1$d ახალი შეტყობინება ტრანზაქციაზე</string>
<!--CanNotSendPaymentDialog-->
<string name="CanNotSendPaymentDialog__cant_send_payment">ტრანზაქცია ვერ განხორციელდა</string>
<string name="CanNotSendPaymentDialog__to_send_a_payment_to_this_user">ამ მომხმარებლისთვის ტრანზაქციის გასაგზავნად ის უნდა დაეთანხმოს შენგან შეტყობინების მოთხოვნას. გაუგზავნე მას შეტყობინება შეტყობინების მოთხოვნის შესაქმნელად.</string>
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Send a message</string>
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">შენ არ გაქვს საერთო ჯგუფები ამ ადამიანთან. დადასტურებამდე ყურადღებით განიხილე მოთხოვნები, რათა თავიდან აიცილო არასასურველი შეტყობინებები.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">არცერთი შენი კონტაქტი ან ადამიანი, ვისთანაც მიმოწერა გაქვს, არ არის ამ ჯგუფში. დადასტურებამდე ყურადღებით გადახედე მოთხოვნებს, რათა თავიდან აიცილო არასასურველი შეტყობინებები.</string>
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__about_message_requests">მიმოწერის მოთხოვნების შესახებ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">კარგი</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ChatColorSelectionFragment__heres_a_preview_of_the_chat_color">ესეც ჩატის ფერის წინასწარი ნახვა.</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChatColorSelectionFragment__the_color_is_visible_to_only_you">ეს ფერი მხოლოდ შენთვისაა ხილვადი.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--GroupDescriptionDialog-->
<string name="GroupDescriptionDialog__group_description">ჯგუფის აღწერილობა</string>
<!--QualitySelectorBottomSheetDialog-->
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__standard">სტანდარტული</string>
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__faster_less_data">უფრო სწრაფი, ნაკლები მონაცემი</string>
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__high">მაღალი</string>
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__slower_more_data">უფრო ნელი, მეტი მონაცემი</string>
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__photo_quality">ფოტოს ხარისხი</string>
<!--AppSettingsFragment-->
<string name="AppSettingsFragment__invite_your_friends">მოიწვიე მეგობრები</string>
<string name="AppSettingsFragment__copied_subscriber_id_to_clipboard">გამომწერის ID დაკოპირებულია ბუფერში</string>
<!--AccountSettingsFragment-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="AccountSettingsFragment__account">მონაცემები</string>
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">დროთა განმავლობაში ამას უფრო იშვიათად გთხოვთ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">მოითხოვე Signal-ის პინ-კოდი შენი ტელეფონის ნომრის Signal-ით ხელახლა დასარეგისტრირებლად</string>
<string name="AccountSettingsFragment__change_phone_number">მობილურის ნომრის შეცვლა</string>
<!--ChangeNumberFragment-->
<string name="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">გამოიყენე ეს შენი ამჟამინდელი ტელეფონის ნომრის ახალი ნომრით ჩასანაცვლებლად. ამ ცვლილების გაუქმება შეუძლებელია.\n\nგაგრძელებამდე დარწმუნდი, რომ შენს ახალ ნომერს შეუძლია SMS-ის ან ზარების მიღება.</string>
<string name="ChangeNumberFragment__continue">გაგრძელება</string>
<!--Message shown on dialog after your number has been changed successfully.-->
<string name="ChangeNumber__your_phone_number_has_changed_to_s">შენი მობილურის ნომერი %1$s-ით შეიცვალა</string>
<!--Confirmation button to dismiss number changed dialog-->
<string name="ChangeNumber__okay">კარგი</string>
<!--ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment-->
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__change_number">ნომრის შეცვლა</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_old_number">შენი ძველი ნომერი</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__old_phone_number">ძველი მობილურის ნომერი</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__your_new_number">შენი ახალი ნომერი</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__new_phone_number">ახალი მობილურის ნომერი</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">შეყვანილი მობილურის ნომერი არ ემთხვევა შენს მონაცემებში აღნიშნულს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_number_country_code">უნდა მიუთითო შენი ძველი ნომრის ქვეყნის კოდი</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number"> უნდა მიუთითო შენი ძველი მობილურის ნომერი</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">უნდა მიუთითო შენი ახალი ნომრის ქვეყნის კოდი</string>
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">უნდა მიუთითო შენი ახალი მობილურის ნომერი</string>
<!--ChangeNumberVerifyFragment-->
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__change_number">ნომრის შეცვლა</string>
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__verifying_s">მიმდინარეობს ვერიფიკაცია %1$s</string>
<string name="ChangeNumberVerifyFragment__captcha_required">საჭიროა Captcha-ს გავლა</string>
<!--ChangeNumberConfirmFragment-->
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__change_number">ნომრის შეცვლა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__you_are_about_to_change_your_phone_number_from_s_to_s">შენ აპირებ შეცვალო შენი მობილურის ნომერი %1$s %2$s-ით.\n\nგთხოვთ, გაგრძელებამდე დაადასტურო, რომ ქვემოთ მოცემული ნომერი სწორია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__edit_number">ნომრის რედაქტირება</string>
<!--ChangeNumberRegistrationLockFragment-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChangeNumberRegistrationLockFragment__signal_change_number_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal-ის ნომრის შეცვლა - მჭირდება დახმარება პინ-კოდთან დაკავშირებით Android-ისთვის (v2 PIN)</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ChangeNumberPinDiffersFragment-->
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__pins_do_not_match">პინ-კოდები არ ემთხვევა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__the_pin_associated_with_your_new_number_is_different_from_the_pin_associated_with_your_old_one">შენს ახალ ნომერთან დაკავშირებული პინ-კოდი განსხვავდება ძველთან დაკავშირებული პინ-კოდისგან. გსურს შეინახო შენი ძველი პინ-კოდი თუ განაახლო ის?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin">ძველი პინ-კოდის დატოვება</string>
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__update_pin">პინ-კოდის განახლება</string>
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin_question">შევინახოთ ძველი პინ-კოდი?</string>
<!--ChangeNumberLockActivity-->
<!--Info message shown to user if something crashed the app during the change number attempt and we were unable to confirm the change so we force them into this screen to check before letting them use the app-->
<string name="ChangeNumberLockActivity__it_looks_like_you_tried_to_change_your_number_but_we_were_unable_to_determine_if_it_was_successful_rechecking_now">როგორც ჩანს, შენი ნომრის შეცვლა სცადე, მაგრამ ჩვენ ვერ დავადგინეთ წარმატებული იყო თუ არა ეს ოპერაცია.\n\nახლა თავიდან ვამოწმებთ…</string>
<!--Dialog title shown if we were able to confirm your change number status (meaning we now know what the server thinks our number is) after a crash during the regular flow-->
<string name="ChangeNumberLockActivity__change_status_confirmed">შეცვლის სტატუსი დადასტურებულია</string>
<!--Dialog message shown if we were able to confirm your change number status (meaning we now know what the server thinks our number is) after a crash during the regular flow-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChangeNumberLockActivity__your_number_has_been_confirmed_as_s">შენი ნომერი დადასტურებულია როგორც %1$s. თუ ეს არ არის შენი ახალი ნომერი, გთხოვთ, გაიმეორო ნომრის შეცვლის პროცესი.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Dialog title shown if we were not able to confirm your phone number with the server and thus cannot let leave the change flow yet after a crash during the regular flow-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChangeNumberLockActivity__change_status_unconfirmed">შეცვლის სტატუსი არაა დადასტურებული</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Dialog message shown when we can\'t verify the phone number on the server, only shown if there was a network error communicating with the server after a crash during the regular flow-->
<string name="ChangeNumberLockActivity__we_could_not_determine_the_status_of_your_change_number_request">ვერ დავადგინეთ შენი ნომრის ცვლილების მოთხოვნის სტატუსი.\n\n(შეცდომა: %1$s)</string>
<!--Dialog button to retry confirming the number on the server-->
<string name="ChangeNumberLockActivity__retry">თავიდან ცდა</string>
<!--Dialog button shown to leave the app when in the unconfirmed change status after a crash in the regular flow-->
<string name="ChangeNumberLockActivity__leave">დატოვება</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__submit_debug_log">Submit debug log</string>
<!--ChatsSettingsFragment-->
<string name="ChatsSettingsFragment__keyboard">კლავიატურა</string>
<string name="ChatsSettingsFragment__enter_key_sends">\"Enter\" კლავიში გზავნის</string>
<!--SmsSettingsFragment-->
<string name="SmsSettingsFragment__use_as_default_sms_app">ნაგულისხმევ SMS აპად გამოყენება</string>
<!--NotificationsSettingsFragment-->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">შეტყობინებები</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__calls">ზარები</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="NotificationsSettingsFragment__notify_when">შემატყობინეთ, როცა…</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__contact_joins_signal">კონტაქტი უერთდება Signal-ს</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Notification preference header-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="NotificationsSettingsFragment__notification_profiles">შეტყობინების მახასიათებლები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Notification preference option header-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="NotificationsSettingsFragment__profiles">მახასიათებლები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Notification preference summary text-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="NotificationsSettingsFragment__create_a_profile_to_receive_notifications_only_from_people_and_groups_you_choose">დააყენე შეტყობინებების მახასიათებლები, რომ შეტყობინებები მხოლოდ შენს მიერ არჩეული ადამიანებისა და ჯგუფებისგან მიიღო.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--NotificationProfilesFragment-->
<!--Title for notification profiles screen that shows all existing profiles-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="NotificationProfilesFragment__notification_profiles">შეტყობინების მახასიათებლები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Button text to create a notification profile-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="NotificationProfilesFragment__create_profile">მახასიათებლების დაყენება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--PrivacySettingsFragment-->
<string name="PrivacySettingsFragment__blocked">დაბლოკილია</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__d_contacts">%1$d კონტაქტი</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__messaging">მიმოწერა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PrivacySettingsFragment__disappearing_messages">გაქრობადი შეტყობინებები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="PrivacySettingsFragment__app_security">აპის უსაფრთხოება</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PrivacySettingsFragment__block_screenshots_in_the_recents_list_and_inside_the_app">მიმდინარე სიასა და აპის შიგნით სქრინშოტების დაბლოკვა </string>
2022-08-18 16:05:30 -04:00
<string name="PrivacySettingsFragment__signal_message_and_calls">Signal-ის შეტყობინებები და ზარები, ყოველთვის გადამისამართებული ზარებია და დაფარული გამომგზავნი</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="PrivacySettingsFragment__default_timer_for_new_changes">ნაგულისხმევი ტაიმერი ახალი ჩატებისთვის</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__set_a_default_disappearing_message_timer_for_all_new_chats_started_by_you">დააყენე გაქრობადი შეტყობინებებისთვის ნაგულისხმევი ტაიმერი შენს მიერ დაწყებული ყველა ახალი ჩატისთვის.</string>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--Summary for stories preference to launch into story privacy settings-->
<string name="PrivacySettingsFragment__manage_your_stories">მართე შენი Stories-ები და ვის შეუძლია მათი ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--AdvancedPrivacySettingsFragment-->
<string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_status_icon">სტატუსის ხატულას ჩვენება</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_an_icon">ხატულას შეტყობინების დეტალებში მაშინ ჩვენება, როცა მათ დაფარული გამომგზავნის გამოყენებით გზავნიან.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--ExpireTimerSettingsFragment-->
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__when_enabled_new_messages_sent_and_received_in_new_chats_started_by_you_will_disappear_after_they_have_been_seen">როცა ეს ჩართულია, შენს მიერ დაწყებულ ახალ ჩატებში გაგზავნილი და მიღებული ახალი შეტყობინებები გაქრება მათი ნახვის შემდეგ.</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__when_enabled_new_messages_sent_and_received_in_this_chat_will_disappear_after_they_have_been_seen">ამის ჩართვის შემთხვევაში, ამ ჩატში გაგზავნილი და მიღებული ახალი შეტყობინებები გაქრება მათი ნახვის შემდეგ.</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__off">გამორთული</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__4_weeks">4 კვირით</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__1_week">1 week</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__1_day">1 day</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__8_hours">8 საათით</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__1_hour">1 hour</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__5_minutes">5 წუთით</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__30_seconds">30 seconds</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__custom_time">შერჩეული დროით</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__set">დაყენება</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__save">შენახვა</string>
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__seconds">წამები</string>
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__minutes">წუთები</string>
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__hours">საათები</string>
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__days">დღეები</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__weeks">კვირები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--HelpSettingsFragment-->
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">მხარდაჭერის ცენტრი</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">დაგვიკავშირდი</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">ვერსია</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">გაუმართაობის რეესტრი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="HelpSettingsFragment__terms_amp_privacy_policy">პირობები &amp; კონფიდენციალურობის პოლიტიკა</string>
<string name="HelpFragment__copyright_signal_messenger">Copyright Signal Messenger</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="HelpFragment__licenced_under_the_gplv3">GPLv3-ის ლიცენზიის ქვეშ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--DataAndStorageSettingsFragment-->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__media_quality">მედია-ფაილების ხარისხი</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sent_media_quality">გაგზავნილი მედია-ფაილების ხარისხი</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">მაღალი ხარისხის მედია-ფაილის გაგზავნა უფრო მეტ მობილურ ინტერნეტს გამოიყენებს.</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__high">მაღალი</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__standard">სტანდარტული</string>
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">ზარები</string>
<!--ChatColorSelectionFragment-->
<string name="ChatColorSelectionFragment__auto">ავტომატური</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChatColorSelectionFragment__use_custom_colors">ფერების მორგება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChatColorSelectionFragment__chat_color">ჩატის ფერი</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__edit">რედაქტირება</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChatColorSelectionFragment__duplicate">დუბლირება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete">წაშლა</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete_color">ფერის წაშლა</string>
<plurals name="ChatColorSelectionFragment__this_custom_color_is_used">
<item quantity="one">ეს მორგებული ფერი %1$d ჩატშია გამოყენებული. გსურს მისი წაშლა ყველა ჩატისთვის?</item>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<item quantity="other">ეს შერჩეული ფერი %1$d ჩატებშია გამოყენებული. გსურს მისი წაშლა ყველა ჩატში?</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete_chat_color">წავშალოთ ჩატის ფერი?</string>
<!--CustomChatColorCreatorFragment-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__solid">ერთიანი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__gradient">გრადიენტი</string>
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__hue">ელფერი</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__saturation">გაჯერება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--CustomChatColorCreatorFragmentPage-->
<string name="CustomChatColorCreatorFragmentPage__save">შენახვა</string>
<string name="CustomChatColorCreatorFragmentPage__edit_color">ფერის რედაქტირება</string>
<plurals name="CustomChatColorCreatorFragmentPage__this_color_is_used">
<item quantity="one">ეს ფერი %1$d ჩატშია გამოყენებული. ცვლილებების შენახვა ყველა ჩატისთვის გსურს?</item>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<item quantity="other">ეს ფერი %1$d ჩატებშია გამოყენებული. ცვლილებების შენახვა ყველა ჩატისთვის გსურს?</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<!--ChatColorGradientTool-->
<string name="ChatColorGradientTool_top_edge_selector">ზედა კიდეების ამომრჩევი</string>
<string name="ChatColorGradientTool_bottom_edge_selector">ქვედა კიდეების ამომრჩევი</string>
<!--Title text for prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="Donate2022Q2Megaphone_donate_to_signal">Signal-ისთვის დონაციის გაკეთება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Body text for prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="Donate2022Q2Megaphone_signal_is_powered_by_people_like_you">Signal-ი შენნაირ ხალხზე დგას. გააკეთე ყოველთვიური დონაცია და მიიღე ემბლემა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Button label that brings a user to the donate screen. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="Donate2022Q2Megaphone_donate">გააკეთე დონაცია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Button label that dismissed a prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
<string name="Donate2022Q2Megaphone_not_now">ახლა არა</string>
<!--EditReactionsFragment-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="EditReactionsFragment__customize_reactions">რეაქციების პერსონალიზირება</string>
<string name="EditReactionsFragment__tap_to_replace_an_emoji">დააჭირე emoji-ის ჩასანაცვლელად</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="EditReactionsFragment__reset">ახლიდან დაყენება</string>
<string name="EditReactionsFragment_save">შენახვა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ChatColorSelectionFragment__auto_matches_the_color_to_the_wallpaper">ავტომატურად ამთხვევს ფონის სურათის ფერს</string>
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__drag_to_change_the_direction_of_the_gradient">ამოძრავე გრადიენტის მიმართულების შესაცვლელად</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--AddAProfilePhotoMegaphone-->
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_a_profile_photo">პროფილის ფოტოს დამატება</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__choose_a_look_and_color">აირჩიე ვიზუალი და ფერი ან შეცვალე შენი ინიციალები.</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">ახლა არა</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">ფოტოს დამატება</string>
<!--BecomeASustainerMegaphone-->
<string name="BecomeASustainerMegaphone__become_a_sustainer">გახდი მხარდამჭერი</string>
<!--Displayed in the Become a Sustainer megaphone-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="BecomeASustainerMegaphone__signal_is_powered_by">Signal-ი შენნაირ ხალხზე დგას. გააკეთე დონაცია და მიიღე ემბლემა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="BecomeASustainerMegaphone__not_now">ახლა არა</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="BecomeASustainerMegaphone__donate">დონაციის გაკეთება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--KeyboardPagerFragment-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">Emoji</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">Emoji-ის საძიებოს გახსნა</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_sticker_search">სტიკერის საძიებოს გახსნა</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_gif_search">GIF-ის საძიებოს გახსნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="KeyboardPagerFragment_stickers">სტიკერები</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_backspace">უკან გასვლა</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_gifs">GIF-ები</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_search_emoji">emoji-ის მოძებნა</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="KeyboardPagerfragment_back_to_emoji">emoji-ზე დაბრუნება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="KeyboardPagerfragment_clear_search_entry">საძიებო ჩანაწერის გასუფთავება</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_search_giphy">GIPHY-ის მოძებნა</string>
<!--StickerSearchDialogFragment-->
<string name="StickerSearchDialogFragment_search_stickers">სტიკერების მოძებნა</string>
<string name="StickerSearchDialogFragment_no_results_found">ვერაფერი მოიძებნა</string>
<string name="EmojiSearchFragment__no_results_found">ვერაფერი მოიძებნა</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__unknown_ringtone">ზარის უცნობი მელოდია</string>
<!--ConversationSettingsFragment-->
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--Error toasted when no activity can handle the add contact intent-->
<string name="ConversationSettingsFragment__contacts_app_not_found">კონტაქტების აპი ვერ მოიძებნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationSettingsFragment__send_message">შეტყობინების გაგზავნა</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__start_video_call">ვიდეო ზარის დაწყება</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__start_audio_call">აუდიო ზარის დაწყება</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__message">მიწერა</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__video">ვიდეო</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__audio">აუდიო</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__call">დარეკვა</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__mute">დადუმება</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__muted">დადუმებული</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__search">ძიება</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ConversationSettingsFragment__disappearing_messages">გაქრობადი შეტყობინებები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationSettingsFragment__sounds_and_notifications">ხმები &amp; შეტყობინებები</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__contact_details">Საკონტაქტო ინფორმაცია</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__view_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ნახვა</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__block">დაბლოკვა</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__block_group">ჯგუფის დაბლოკვა</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unblock">განბლოკვა</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unblock_group">ჯგუფის განბლოკვა</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_to_a_group">ჯგუფში დამატება</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__see_all">ყველას ნახვა</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_members">წევრების დამატება</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__permissions">ნებართვები</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__requests_and_invites">მოთხოვნები &amp; მოწვევები</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__group_link">ჯგუფის ბმული</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_as_a_contact">კონტაქტად დამატება</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unmute">მდუმარე რეჟიმის გამორთვა</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_until_s">მიწერმოწერა დადუმებულია %1$s-მდე</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">მიწერმოწერა დადუმებულია სამუდამოდ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">მობილურის ნომერი ბუფერში დაკოპირდა.</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">ტელეფონის ნომერი</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ConversationSettingsFragment__get_badges">მიიღე ემბლემები შენი პროფილისთვის Signal-ის მხარდაჭერით. მეტი ინფორმაციისთვის დააჭირე ემბლემას.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">წევრების დამატება</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__send_messages">შეტყობინებების გაგზავნა</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__all_members">ყველა წევრი</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__only_admins">მხოლოდ ადმინები</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_add_new_members">ვის შეუძლია ახალი წევრების დამატება?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_edit_this_groups_info">ვის შეუძლია ამ ჯგუფის ინფორმაციის რედაქტირება?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">ვის შეუძლია შეტყობინებების გაგზავნა?</string>
<!--SoundsAndNotificationsSettingsFragment-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">შეტყობინებების გათიშვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">დადუმებული არაა</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__muted_until_s">დადუმებულია %1$s-მდე</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mentions">მონიშვნები</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__always_notify">ყოველთვის შემატყობინეთ</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__do_not_notify">არ შემატყობინოთ</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__custom_notifications">პერსონალიზირებული შეტყობინებები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--StickerKeyboard-->
<string name="StickerKeyboard__recently_used">ბოლოს გამოყენებული</string>
<!--PlaybackSpeedToggleTextView-->
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__p5x">.5x</string>
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__1x">1x</string>
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__1p5x">1.5x</string>
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__2x">2x</string>
<!--PaymentRecipientSelectionFragment-->
<string name="PaymentRecipientSelectionFragment__new_payment">ახალი ტრანზაქცია</string>
<!--NewConversationActivity-->
<string name="NewConversationActivity__new_message">ახალი მესიჯი</string>
<!--ContactFilterView-->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">სახელის ან ნომრის ძებნა</string>
<!--VoiceNotePlayerView-->
<string name="VoiceNotePlayerView__dot_s">· %1$s</string>
<string name="VoiceNotePlayerView__stop_voice_message">ხმოვანი შეტყობინების შეწყვეტა</string>
<string name="VoiceNotePlayerView__change_voice_message_speed">ხმოვანი შეტყობინების სიჩქარის შეცვლა</string>
<string name="VoiceNotePlayerView__pause_voice_message">ხმოვანი შეტყობინების დაპაუზება</string>
<string name="VoiceNotePlayerView__play_voice_message">ხმოვანი შეტყობინების ჩართვა</string>
<string name="VoiceNotePlayerView__navigate_to_voice_message">ხმოვან შეტყობინებაზე გადასვლა</string>
<!--AvatarPickerFragment-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="AvatarPickerFragment__avatar_preview">ავატარის წინასწარი ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="AvatarPickerFragment__camera">კამერა</string>
<string name="AvatarPickerFragment__take_a_picture">სურათის გადაღება</string>
<string name="AvatarPickerFragment__choose_a_photo">ფოტოს არჩევა</string>
<string name="AvatarPickerFragment__photo">ფოტო</string>
<string name="AvatarPickerFragment__text">ტექსტი</string>
<string name="AvatarPickerFragment__save">შენახვა</string>
<string name="AvatarPickerFragment__select_an_avatar">ავატარის არჩევა</string>
<string name="AvatarPickerFragment__clear_avatar">ავატარის წაშლა</string>
<string name="AvatarPickerFragment__edit">რედაქტირება</string>
<string name="AvatarPickerRepository__failed_to_save_avatar">ავატარის შენახვა ვერ მოხერხდა</string>
<!--TextAvatarCreationFragment-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="TextAvatarCreationFragment__preview">წინასწარი ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="TextAvatarCreationFragment__done">შესრულებულია</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__text">ტექსტი</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__color">ფერი</string>
<!--VectorAvatarCreationFragment-->
<string name="VectorAvatarCreationFragment__select_a_color">ფერის არჩევა</string>
<!--ContactSelectionListItem-->
<string name="ContactSelectionListItem__sms">SMS</string>
<string name="ContactSelectionListItem__dot_s">· %1$s</string>
<!--Displayed in the toolbar when externally sharing text to multiple recipients-->
<string name="ShareInterstitialActivity__share">გაზიარება</string>
<!--DSLSettingsToolbar-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="DSLSettingsToolbar__navigate_up">ზემოთ ასვლა</string>
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="MultiselectForwardFragment__forward_to">გაეგზავნოთ ჩამოთვლილებს</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed when sharing content via the fragment-->
<string name="MultiselectForwardFragment__share_with">გაზიარება</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__add_a_message">შეტყობინების დამატება</string>
<string name="MultiselectForwardFragment__faster_forwards">უფრო სწრაფი გადაგზავნები</string>
<!--Displayed when user selects a video that will be clipped before sharing to a story-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="MultiselectForwardFragment__videos_will_be_trimmed">ვიდეოები დიჭრება 30 წმ კლიპებად და გაიგზავნება რამოდენიმე Story-ის სახით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed when user selects a video that cannot be sent as a story-->
<string name="MultiselectForwardFragment__videos_sent_to_stories_cant">Stories-ში გაგზავნილი ვიდეოები არ შეიძლება იყოს 30 წმ-ზე მეტი.</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MultiselectForwardFragment__forwarded_messages_are_now">გადაგზავნილი შეტყობინებები ახლა დაუყოვნებლივ იგზავნება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="MultiselectForwardFragment_send_d_messages">
<item quantity="one">%1$d შეტყობინების გაგზავნა</item>
<item quantity="other">%1$d შეტყობინების გაგზავნა</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_messages_sent">
<item quantity="one">შეტყობინება გაგზავნილია</item>
<item quantity="other">შეტყობინებები გაგზავნილია</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment_messages_failed_to_send">
<item quantity="one">შეტყობინება ვერ გაიგზავნა</item>
<item quantity="other">შეტყობინებები ვერ გაიგზავნა</item>
</plurals>
<plurals name="MultiselectForwardFragment__couldnt_forward_messages">
<item quantity="one">შეტყობინების გადაგზავნა ვერ მოხერხდა, რადგან ის აღარაა ხელმისაწვდომი</item>
<item quantity="other">შეტყობინებების გადაგზავნა ვერ მოხერხდა, რადგან ისინი აღარაა ხელმისაწვდომი</item>
</plurals>
<string name="MultiselectForwardFragment__limit_reached">ლიმიტი მიღწეულია</string>
<!--Media V2-->
<string name="MediaReviewFragment__add_a_message">შეტყობინების დამატება</string>
<string name="MediaReviewFragment__add_a_reply">პასუხის დამატება</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MediaReviewFragment__send_to">გაეგზავნოთ ჩამოთვლილებს</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MediaReviewFragment__view_once_message">ერთხელ სანახავი შეტყობინება</string>
<string name="MediaReviewFragment__one_or_more_items_were_too_large">ერთი ან მეტი ელემენტი ზედმეტად დიდი იყო</string>
<string name="MediaReviewFragment__one_or_more_items_were_invalid">ერთი ან მეტი ელემენტი არავალიდური იყო</string>
<string name="MediaReviewFragment__too_many_items_selected">მონიშნულია ზედმეტი ელემენტი</string>
<string name="ImageEditorHud__cancel">გაუქმება</string>
<string name="ImageEditorHud__draw">დახატვა</string>
<string name="ImageEditorHud__write_text">ტექსტის დაწერა</string>
<string name="ImageEditorHud__add_a_sticker">სტიკერის დამატება</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ImageEditorHud__blur">გაბუნდოვანება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ImageEditorHud__done_editing">რედაქტირების დასრულება</string>
<string name="ImageEditorHud__clear_all">ყველას გასუფთავება</string>
<string name="ImageEditorHud__undo">გაუქმება</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_marker_and_highlighter">მარკერსა და ჰაილაითერს შორის გადართვა</string>
<string name="ImageEditorHud__delete">წაშლა</string>
<string name="ImageEditorHud__toggle_between_text_styles">ტექსტის სტილებს შორის გადართვა</string>
<string name="MediaCountIndicatorButton__send">გაგზავნა</string>
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_remove">წასაშლელად დააჭირე</string>
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_select">ასარჩევად დააჭირე</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard">გაუქმება</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard_changes">გავაუქმოთ ცვლილებები?</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__youll_lose_any_changes"> ამ ფოტოში შეტანილ ყველა ცვლილებას დაკარგავ.</string>
<string name="CameraFragment__failed_to_open_camera">კამერის გახსნა ვერ მოხერხდა</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__my_badges">ჩემი ემბლემები</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__featured_badge">გამორჩეული ემბლემა</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__display_badges_on_profile">ემბლემების პროფილზე ჩვენება</string>
<string name="BadgesOverviewFragment__failed_to_update_profile">პროფილის განახლება ვერ მოხერხდა</string>
<string name="BadgeSelectionFragment__select_badges">ემბლემების არჩევა</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__preview">წინასწარი ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__select_a_badge">ემბლემის არჩევა</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__you_must_select_a_badge">ემბლემა უნდა აირჩიო</string>
<string name="SelectFeaturedBadgeFragment__failed_to_update_profile">პროფილის განახლება ვერ მოხერხდა</string>
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">გახდი მხარდამჭერი</string>
<string name="ImageView__badge">ემბლემა</string>
<string name="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal-ი შენნაირ ხალხზე დგას.</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">გვერდში დაუდექი ტექნოლოგიას, რომელიც შექმნილია შენთვის—არა შენი მონაცემებისთვის—მის მხარდამჭერთა საზოგადოებაში გაწევრიანებით.</string>
<string name="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you_not">გვერდში დაუდექი ტექნოლოგიას, რომელიც შექმნილია შენთვის და არა შენი მონაცემებისთვის, მის მხარდამჭერთა საზოგადოებაში გაწევრიანებით.</string>
<string name="SubscribeFragment__make_a_recurring_monthly_donation">განახორციელე განმეორებითი ყოველთვიური დონაციები Signal-ისთვის, რათა მხარი დაუჭირო ტექნოლოგიას, რომელიც შეიქმნა შენთვის და არა შენი მონაცემებისთვის.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SubscribeFragment__currency">ვალუტა</string>
<string name="SubscribeFragment__more_payment_options">ტრანზაქციის დამატებითი ოფციები</string>
<string name="SubscribeFragment__cancel_subscription">გამოწერის გაუქმება</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm_cancellation">დავადასტუროთ გაუქმება?</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="SubscribeFragment__you_wont_be_charged_again">თანხა აღარ ჩამოგეჭრება. შენი ემბლემა წაიშლება შენი პროფილიდან გადახდილი პერიოდის დასრულებისას.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SubscribeFragment__not_now">ახლა არა</string>
<string name="SubscribeFragment__confirm">დადასტურება</string>
<string name="SubscribeFragment__update_subscription">გამოწერის განახლება</string>
<string name="SubscribeFragment__your_subscription_has_been_cancelled">შენი გამოწერა გაუქმებულია.</string>
<string name="SubscribeFragment__update_subscription_question">განვაახლოთ გამოწერა?</string>
<string name="SubscribeFragment__update">განახლება</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount_s_of">ახალი გამოწერის საფასურის სრული თანხა (%1$s) დღეს ჩამოგეჭრება. შენი გამოწერა ყოველთვიურად განახლდება.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="Subscription__s_per_month">%s/თვეში</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_renews_s">%1$s/თვეში · განახლდება %2$s-ს</string>
<string name="Subscription__s_per_month_dot_expires_s">%1$s/თვეში · ვადა გაუვა %2$s-ს</string>
<!--First small text blurb on learn more sheet-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_nonprofit_with_no">Signal-ი არის არაკომერციული ორგანიზაცია რეკლამის განმთავსებლების ან ინვესტორების გარეშე, რომელსაც მხარს უჭერენ მხოლოდ ის ადამიანები, რომლებიც იყენებენ და აფასებენ მას. განახორციელე განმეორებადი ყოველთვიური დონაციები და მიიღე პროფილის ემბლემა შენი მხარდაჭერის გასაზიარებლად.</string>
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__why_donate">რატომ უნდა გააკეთო დონაცია?</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_committed_to_developing">Signal-ის მოწოდებაა განავითაროს ღია კოდის კონფიდენციალურობის ტექნოლოგია, რომელიც იცავს გამოხატვის თავისუფლებას და უზრუნველყოფს უსაფრთხო გლობალურ კომუნიკაციას.</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_donation">შენი დონაცია ხელს უწყობს ამ საქმეს და ხმარდება ამ აპის შემუშავებისა და ფუნქციონირების საფასურს, რომელსაც მილიონობით ადამიანი იყენებს პირადი კომუნიკაციისთვის. რეკლამის გარეშე. ტრექერების გარეშე. ხუმრობის გარეშე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">მადლობას გიხდით მხარდაჭერისთვის!</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">მადლობას გიხდით ბუსტისთვის!</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_display">შენ მიიღე %s ემბლემა! აჩვენე ეს ემბლემა შენს პროფილზე, რათა ხელი შეუწყო Signal-ისთვის დონაციების ზრდას.</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_display">შენ მოიპოვე ბუსტის ემბლემა! აჩვენე ეს ემბლემა შენს პროფილზე, რათა ხელი შეუწყო Signal-ისთვის დონაციების ზრდას.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">ასევე შეგიძლია</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">გახდი ყოველთვიური მხარდამჭერი.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">პროფილზე ჩვენება</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">გამორჩეული ემბლემის გაკეთება</string>
<string name="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__done">შესრულებულია</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">როცა ერთზე მეტი ემბლემა გაქვს, შეგიძლია აირჩიო რომელი იქნება ხილვადი სხვებისთვის შენს პროფილზე .</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="BecomeASustainerFragment__get_badges">მიიღე ემბლემები შენს პროფილზე Signal-ის მხარდაჭერით.</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="BecomeASustainerFragment__signal_is_a_non_profit">Signal-ი არაკომერციული ორგანიზაციაა, რომელიც მხოლოდ შენნაირ ხალხზე დგას, რეკლამის დამკვეთებისა და ინვესტორების გარეშე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Button label for creating a monthly donation-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ManageDonationsFragment__make_a_monthly_donation">ყოველთვიური დონაციის გაკეთება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Heading for more area of manage subscriptions page-->
<string name="ManageDonationsFragment__more">მეტი</string>
<!--Heading for receipts area of manage subscriptions page-->
<string name="ManageDonationsFragment__receipts">ქვითრები</string>
<!--Heading for my subscription area of manage subscriptions page-->
<string name="ManageDonationsFragment__my_subscription">ჩემი გამოწერა</string>
<string name="ManageDonationsFragment__manage_subscription">გამოწერის მართვა</string>
<!--Label for Donation Receipts button-->
<string name="ManageDonationsFragment__donation_receipts">დონაციის ქვითრები</string>
<string name="ManageDonationsFragment__badges">ემბლემები</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ManageDonationsFragment__subscription_faq">გამოწერის FAQ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ManageDonationsFragment__error_getting_subscription">გამოწერის მიღებისას მოხდა ხარვეზი.</string>
<!--Preference heading for other ways to donate-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ManageDonationsFragment__other_ways_to_give">გაცემის სხვა გზები </string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Preference label to launch badge gifting-->
<string name="ManageDonationsFragment__gift_a_badge">ემბლემის გაჩუქება</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="BoostFragment__give_signal_a_boost">დაბუსტე Signal-ი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Description text in boost sheet-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="BoostFragment__make_a_one_time">გააკეთე ერთჯერადი დონაცია და მიიღე ბუსტის ემბლემა %1$d დღით.</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="Boost__enter_custom_amount">ჩაწერეთ სასურველი თანხა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="Boost__one_time_contribution">ერთჯერადი კონტრიბუცია</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="MySupportPreference__add_a_signal_boost">Signal-ის ბუსტის დამატება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="MySupportPreference__s_per_month">%1$s/თვე</string>
<string name="MySupportPreference__renews_s">განახლდება %1$s-ს</string>
<string name="MySupportPreference__processing_transaction">ვამუშავებთ ტრანზაქციას…</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user badge failed to be added to their account-->
<string name="MySupportPreference__couldnt_add_badge_s">ემბლემის დამატება ვერ მოხერხდა. %1$s</string>
<string name="MySupportPreference__please_contact_support">გთხოვთ, მხარდაჭერის გუნდს მიმართო</string>
<!--Title of expiry sheet when boost badge falls off profile unexpectedly.-->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__boost_badge_expired">ბუსტის ემბლემას ვადა გაუვიდა</string>
<!--Displayed in the bottom sheet if a monthly donation badge unexpectedly falls off the user\'s profile-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__monthly_donation_cancelled">ყოველთვიური დონაცია გაუქმებულია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed in the bottom sheet when a boost badge expires-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired_and">შენი ბუსტის ემბლემას ვადა გაუვიდა და შენს პროფილზე ის აღარ ჩანს.</string>
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">ერთჯერადი კონტრიბუციით შეგიძლია ბუსტის ემბლემა დამატებით 30 დღით გააგრძელო.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed when we do not think the user is a subscriber when their boost expires-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_keep">შეგიძლია Signal-ის გამოყენება გააგრძელო, მაგრამ შენთვის შექმნილი ტექნოლოგიის დასახმარებლად, შენ გაქვს შესაძლებლობა მისი მხარდამჭერი გახდე ყოველთვიური დონაციების გაკეთებით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">გახდი მხარდამჭერი</string>
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">ბუსტის დამატება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__not_now">ახლა არა</string>
<!--Copy displayed when badge expires after user inactivity-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_automatically">შენი განმეორებადი ყოველთვიური დონაცია ავტომატურად გაუქმდა, რადგან ძალიან დიდი ხნის განმავლობაში უმოქმედო იყავი. შენი %1$s ემბლემა აღარ ჩანს შენს პროფილზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Copy displayed when badge expires after payment failure-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_canceled">შენი განმეორებადი ყოველთვიური დონაცია გაუქმდა, რადგან შენი ტრანზაქცია ვერ დავამუშავეთ. შენი ემბლემა აღარ ჩანს შენს პროფილზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Copy displayed when badge expires after a payment failure and we have a displayable charge failure reason-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_canceled_s">შენი განმეორებადი ყოველთვიური დონაცია გაუქმდა. %1$s შენი %2$s ემბლემა აღარ ჩანს შენს პროფილზე.</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">შეგიძლია გააგრძელო Signal-ის გამოყენება, მაგრამ აპის მხარდასაჭერად და შენი ემბლემის ხელახლა გასააქტიურებლად, აღადგინე გამოწერა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">გამოწერის განახლება</string>
<!--Button label to send user to Google Pay website-->
<string name="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__go_to_google_pay">Google Pay-ში შესვლა</string>
<string name="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__cant_process_subscription_payment">გამოწერის ტრანზაქციის დამუშავება ვერ მოხერხდა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__were_having_trouble">Signal-ის შენი მხარდაჭერის ტრანზაქციის მოხსნისას პრობლემა შექიმნა. დარწმუნდი, რომ შენი ტრანზაქციის მეთოდი განახლებულია. თუ ეს ასე არ არის, განაახლე ის Google Pay-ში. Signal-ი რამდენიმე დღეში თავიდან შეეცდება ტრანზაქციის დამუშავებას.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__dont_show_this_again">ეს აღარ მაჩვენო</string>
<string name="Subscription__please_contact_support_for_more_information">გთხოვთ, დამატებითი ინფორმაციისთვის მხარდაჭერის გუნდს დაუკავშირდე</string>
<string name="Subscription__contact_support">მხარდაჭერის გუნდთან დაკავშირება</string>
<string name="Subscription__earn_a_s_badge">მიიღე %1$s ემბლემა</string>
<string name="SubscribeFragment__processing_payment">ვამუშავებთ ტრანზაქციას…</string>
<!--Displayed in notification when user payment fails to process on Stripe-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment">ტრანზაქციის დამუშავებისას ხარვეზი მოხდა</string>
<!--Displayed on "My Support" screen when user subscription payment method failed.-->
<string name="DonationsErrors__error_processing_payment_s">ტრანზაქციის დამუშავებისას მოხდა ხარვეზი. %1$s</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">შენი ემბლემა ვერ დაემატება შენს ფროფილს, მაგრამ შესაძლოა თანხა ჩამოგეჭრა. გთხოვთ, მხარდაჭერის გუნდს დაუკავშირდე.</string>
<string name="DonationsErrors__your_payment">შენი ტრანზაქცია ვერ დამუშავდა და თანხა არ ჩამოგეჭრა. გთხოვთ კიდევ სცადო.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DonationsErrors__still_processing">ისევ ვამუშავებთ</string>
<string name="DonationsErrors__couldnt_add_badge">ემბლემის დამატება ვერ მოხერხდა</string>
<!--Displayed when badge credential couldn\'t be verified-->
<string name="DonationsErrors__failed_to_validate_badge">ემბლემის ვალიდაცია ვერ მოხერხდა</string>
<!--Displayed when badge credential couldn\'t be verified-->
<string name="DonationsErrors__could_not_validate">სერვერის პასუხის დადასტურება ვერ მოხერხდა. გთხოვთ მხარდაჭერის გუნდს დაუკავშირდე.</string>
<!--Displayed as title when some generic error happens during gift badge sending-->
<string name="DonationsErrors__failed_to_send_gift_badge">ემბლემის საჩუქრად გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
<!--Displayed as message when some generic error happens during gift badge sending-->
<string name="DonationsErrors__could_not_send_gift_badge">ემბლემის საჩუქრად გაგზავნა ვერ მოხერხდა. გთხოვთ მხარდაჭერის გუნდს დაუკავშირდე.</string>
2022-08-11 16:57:02 -04:00
<string name="DonationsErrors__your_badge_could_not">შენი ბეჯი ვერ დაემატა შენს პროფილზე, მაგრამ შესაძლოა თანხა ჩამოგეჭრას. გთხოვთ, მხარდაჭერის გუნდს დაუკავშირდე.</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="DonationsErrors__your_payment_is_still">შენი ტრანზაქცია ჯერ კიდევ მუშავდება. ამას შეიძლება რამოდენიმე წუთი დასჭირდეს, რაც შენს ინტერნეტ კავშირზეა დამოკიდებული.</string>
<string name="DonationsErrors__google_pay_unavailable">Google Pay მიუწვდომელია</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">აპიდან დონაციის გასაკეთებლად Google Pay უნდა დააყენო.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">გამოწერის გაუქმება ვერ მოხერხდა</string>
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">გამოწერის გაუქმება ინტერნეტ კავშირს საჭიროებს.</string>
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">შენს მოწყბილობას Google Pay-ის მხარდაჭერა არ აქვს, შესაბამისად გამოწერასა და ემბლემის მიღებას ვერ მოახერხებ. თუმცა Signal-ის მხარდასაჭერად დონაციის გაკეთება ჩვენს ვებსაიტზე მაინც შეგიძლია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<string name="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">ქსელის ხარვეზი. შეამოწმე შენი ინტერნეტ კავშირი და თავიდან სცადე.</string>
<string name="NetworkFailure__retry">თავიდან ცდა</string>
<!--Displayed as a dialog title when the selected recipient for a gift doesn\'t support gifting-->
<string name="DonationsErrors__recipient_verification_failed">მიმღების ვერიფიკაცია ვერ მოხერხდა.</string>
<!--Displayed as a dialog message when the selected recipient for a gift doesn\'t support gifting-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="DonationsErrors__target_does_not_support_gifting">ადრესატზე ჩუქება შეუძლებელია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed as a dialog title when the user\'s profile could not be fetched, likely due to lack of internet-->
<string name="DonationsErrors__could_not_verify_recipient">მიმღების ვერიფიკაცია ვერ მოხერხდა.</string>
<!--Displayed as a dialog message when the user\'s profile could not be fetched, likely due to lack of internet-->
<string name="DonationsErrors__please_check_your_network_connection">გთხოვთ, შეამოწმო შენი ქსელის კავშირი და თავიდან სცადო.</string>
<!--Gift message view title-->
<string name="GiftMessageView__gift_badge">ემბლემის ჩუქება</string>
<!--Gift message view expiry information-->
<plurals name="GiftMessageView__lasts_for_d_months">
<item quantity="one">გრძელდება %1$d თვით</item>
<item quantity="other">გრძელდება %1$d თვით</item>
</plurals>
<!--Gift badge redeem action label-->
<string name="GiftMessageView__redeem">მიღება</string>
<!--Gift badge view action label-->
<string name="GiftMessageView__view">View</string>
<!--Gift badge redeeming action label-->
<string name="GiftMessageView__redeeming">მიმდინარეობს მიღება…</string>
<!--Gift badge redeemed label-->
<string name="GiftMessageView__redeemed">მიღებულია</string>
<!--Stripe decline code generic_failure-->
<string name="DeclineCode__try_another_payment_method_or_contact_your_bank">სცადე გადახდის სხვა მეთოდი ან დაუკავშირდი შენს ბანკს დამატებითი ინფორმაციისთვის.</string>
<!--Stripe decline code verify on Google Pay and try again-->
<string name="DeclineCode__verify_your_payment_method_is_up_to_date_in_google_pay_and_try_again">დარწმუნდი, რომ შენი ტრანზაქციის მეთოდი განახლებულია Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
<!--Stripe decline code learn more action label-->
<string name="DeclineCode__learn_more">გაიგე მეტი</string>
<!--Stripe decline code contact issuer-->
<string name="DeclineCode__verify_your_payment_method_is_up_to_date_in_google_pay_and_try_again_if_the_problem">დარწმუნდი, რომ შენი ტრანზაქციის მეთოდი განახლებულია Google Pay-ში და თავიდან სცადე. თუ პრობლემა გაგრძელდება, დაუკავშირდი შენს ბანკს.</string>
<!--Stripe decline code purchase not supported-->
<string name="DeclineCode__your_card_does_not_support_this_type_of_purchase">შენს ბარათს არ აქვს ამ ტიპის შესყიდვის მხარდაჭერა. გადახდის სხვა მეთოდი სცადე.</string>
<!--Stripe decline code your card has expired-->
<string name="DeclineCode__your_card_has_expired">შენს ბარათს ვადა გაუვიდა. განაახლე შენი ტრანზაქციის მეთოდი Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
<!--Stripe decline code go to google pay action label-->
<string name="DeclineCode__go_to_google_pay">Google Pay-ში შესვლა</string>
<!--Stripe decline code incorrect card number-->
<string name="DeclineCode__your_card_number_is_incorrect">შენი ბარათის ნომერი არასწორია. განაახლე ის Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
<!--Stripe decline code incorrect cvc-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="DeclineCode__your_cards_cvc_number_is_incorrect">შენი ბარათის CVC ნომერი არასწორია. განაახლე ის Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Stripe decline code insufficient funds-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="DeclineCode__your_card_does_not_have_sufficient_funds">შენს ბარათზე ამ შესყიდვის დასასრულებლად საკმარისი თანხა არაა. გადახდის სხვა მეთოდი სცადე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Stripe decline code incorrect expiration month-->
<string name="DeclineCode__the_expiration_month">შენი გადახდის მეთოდის ვადის გასვლის თვე არასწორია. განაახლე ის Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
<!--Stripe decline code incorrect expiration year-->
<string name="DeclineCode__the_expiration_year">შენი გადახდის მეთოდის ვადის გასვლის წელი არასწორია. განაახლე ის Google Pay-ში და თავიდან სცადე.</string>
<!--Stripe decline code issuer not available-->
<string name="DeclineCode__try_completing_the_payment_again">თავიდან სცადე გადახდა ან დაუკავშირდი შენს ბანკს დამატებითი ინფორმაციისთვის.</string>
<!--Stripe decline code processing error-->
<string name="DeclineCode__try_again">თავიდან სცადე ან დაუკავშირდი შენს ბანკს დამატებითი ინფორმაციისთვის.</string>
<!--Title of create notification profile screen-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__name_your_profile">დაარქვი სახელი შენს პროფილს</string>
<!--Hint text for create/edit notification profile name-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_name">პროფილის სახელი</string>
<!--Name has a max length, this shows how many characters are used out of the max-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__count">%1$d/%2$d</string>
<!--Call to action button to continue to the next step-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__next">შემდეგი</string>
<!--Call to action button once the profile is named to create the profile and continue to the customization steps-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__create">შექმენი</string>
<!--Call to action button once the profile name is edited-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__save">შენახვა</string>
<!--Title of edit notification profile screen-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__edit_this_profile">დაარედაქტირე ეს პროფილი</string>
<!--Error message shown when attempting to create or edit a profile name to an existing profile name-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="EditNotificationProfileFragment__a_profile_with_this_name_already_exists">პროფილი ამ სახელით უკვე არსებობს</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__work">სამსახური</string>
<!--Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__sleep">ძილი</string>
<!--Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__driving">ავტომობილის მართვა</string>
<!--Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__downtime">შეფერხების დრო</string>
<!--Preset selectable name for a profile name, shown as list in edit/create screen-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__focus">ფოკუსი</string>
<!--Error message shown when attempting to next/save without a profile name-->
<string name="EditNotificationProfileFragment__profile_must_have_a_name">სახელის ქონა აუცილებელია</string>
<!--Title for add recipients to notification profile screen in create flow-->
<string name="AddAllowedMembers__allowed_notifications">დაშვებული შეტყობინებები</string>
<!--Description of what the user should be doing with this screen-->
<string name="AddAllowedMembers__add_people_and_groups_you_want_notifications_and_calls_from_when_this_profile_is_on">დაამატე ადამიანები და ჯგუფები, რომლებისგანაც გსურს შეტყობინებებისა და ზარების მიღება, როდესაც ეს პროფილი ჩართულია</string>
<!--Button text that launches the contact picker to select from-->
<string name="AddAllowedMembers__add_people_or_groups">ადამიანების ან ჯგფების დამატება</string>
<!--Call to action button on contact picker for adding to profile-->
<string name="SelectRecipientsFragment__add">დამატება</string>
<!--Notification profiles home fragment, shown when no profiles have been created yet-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="NotificationProfilesFragment__create_a_profile_to_receive_notifications_and_calls_only_from_the_people_and_groups_you_want_to_hear_from">შექმენი პროფილი, რომ მიიღო შეტყობინებები და ზარები მხოლოდ იმ ადამიანებისა და ჯგუფებისგან, ვისგანაც გსურს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Header shown above list of all notification profiles-->
<string name="NotificationProfilesFragment__profiles">პროფილები</string>
<!--Button that starts the create new notification profile flow-->
<string name="NotificationProfilesFragment__new_profile">ახალი პროფილი</string>
<!--Profile active status, indicating the current profile is on for an unknown amount of time-->
<string name="NotificationProfilesFragment__on">ჩართული</string>
<!--Button use to permanently delete a notification profile-->
<string name="NotificationProfileDetails__delete_profile">პროფილის წაშლა</string>
<!--Snakbar message shown when removing a recipient from a profile-->
<string name="NotificationProfileDetails__s_removed">\"%1$s\" წაიშალა.</string>
<!--Snackbar button text that will undo the recipient remove-->
<string name="NotificationProfileDetails__undo">გაუქმება</string>
<!--Dialog message shown to confirm deleting a profile-->
<string name="NotificationProfileDetails__permanently_delete_profile">სამუდამოთ წავშალოთ პროფილი?</string>
<!--Dialog button to delete profile-->
<string name="NotificationProfileDetails__delete">წაშლა</string>
<!--Title/accessibility text for edit icon to edit profile emoji/name-->
<string name="NotificationProfileDetails__edit_notification_profile">შეტყობინების პროფილის რედაქტირება</string>
<!--Schedule description if all days are selected-->
<string name="NotificationProfileDetails__everyday">ყოველდღე</string>
<!--Profile status on if it is the active profile-->
<string name="NotificationProfileDetails__on">ჩართული</string>
<!--Profile status on if it is not the active profile-->
<string name="NotificationProfileDetails__off">გამორთული</string>
<!--Description of hours for schedule (start to end) times-->
<string name="NotificationProfileDetails__s_to_s">%1$s %2$s-ს</string>
<!--Section header for exceptions to the notification profile-->
<string name="NotificationProfileDetails__exceptions">გამონაკლისები</string>
<!--Profile exception to allow all calls through the profile restrictions-->
<string name="NotificationProfileDetails__allow_all_calls">ყველა ზარის დაშვება</string>
<!--Profile exception to allow all @mentions through the profile restrictions-->
<string name="NotificationProfileDetails__notify_for_all_mentions">ყველა მონიშვნაზე მამცნობეთ</string>
<!--Section header for showing schedule information-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="NotificationProfileDetails__schedule">განრიგი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--If member list is long, will truncate the list and show an option to then see all when tapped-->
<string name="NotificationProfileDetails__see_all">ყველას ნახვა</string>
<!--Title for add schedule to profile in create flow-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__add_a_schedule">განრიგის დამატება</string>
<!--Descriptor text indicating what the user can do with this screen-->
2022-08-16 15:13:12 -03:00
<string name="EditNotificationProfileSchedule__set_up_a_schedule_to_enable_this_notification_profile_automatically">შექმენი განრიგი, რათა ავტომატურად გააქტიურო შეტყობინებების მახასიათებლები.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Text shown next to toggle switch to enable/disable schedule-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__schedule">განრიგი</string>
<!--Label for showing the start time for the schedule-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__start">დაწყება</string>
<!--Label for showing the end time for the schedule-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__end">დასრულება</string>
<!--First letter of Sunday-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__sunday_first_letter"></string>
<!--First letter of Monday-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__monday_first_letter"></string>
<!--First letter of Tuesday-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__tuesday_first_letter"></string>
<!--First letter of Wednesday-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__wednesday_first_letter"></string>
<!--First letter of Thursday-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__thursday_first_letter"></string>
<!--First letter of Friday-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__friday_first_letter"></string>
<!--First letter of Saturday-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__saturday_first_letter"></string>
<!--Title of select time dialog shown when setting start time for schedule-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__set_start_time">დაწყების დროის დაყენება</string>
<!--Title of select time dialog shown when setting end time for schedule-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__set_end_time">დასრულების დროის დაყენება</string>
<!--If in edit mode, call to action button text show to save schedule to profile-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__save">შენახვა</string>
<!--If in create mode, call to action button text to show to skip enabling a schedule-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__skip">გამოტოვება</string>
<!--If in create mode, call to action button text to show to use the enabled schedule and move to the next screen-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__next">შემდეგი</string>
<!--Error message shown if trying to save/use a schedule with no days selected-->
<string name="EditNotificationProfileSchedule__schedule_must_have_at_least_one_day">განრიგს მინიმუმ ერთი დღე უნდა ჰქონდეს</string>
<!--Title for final screen shown after completing a profile creation-->
<string name="NotificationProfileCreated__profile_created">პროფილი შექმნილია</string>
<!--Call to action button to press to close the created screen and move to the profile details screen-->
<string name="NotificationProfileCreated__done">შესრულებულია</string>
<!--Descriptor text shown to indicate how to manually turn a profile on/off-->
<string name="NotificationProfileCreated__you_can_turn_your_profile_on_or_off_manually_via_the_menu_on_the_chat_list">შეგიძლია ხელით ჩართო ან გამორთო შენი პროფილი ჩატის სიის მენიუდან.</string>
<!--Descriptor text shown to indicate you can add a schedule later since you did not add one during create flow-->
<string name="NotificationProfileCreated__add_a_schedule_in_settings_to_automate_your_profile">დაამატე განრიგი პარამეტრებში, შენი პროფილის ავტომატიზირებისთვის.</string>
<!--Descriptor text shown to indicate your profile will follow the schedule set during create flow-->
<string name="NotificationProfileCreated__your_profile_will_turn_on_and_off_automatically_according_to_your_schedule">შენი პროფილი ავტომატურად ჩაირთვება და გამოირთვება შენი განრიგის მიხედვით.</string>
<!--Button text shown in profile selection bottom sheet to create a new profile-->
<string name="NotificationProfileSelection__new_profile">ახალი პროფილი</string>
<!--Manual enable option to manually enable a profile for 1 hour-->
<string name="NotificationProfileSelection__for_1_hour">1 საათით</string>
<!--Manual enable option to manually enable a profile until a set time (currently 6pm or 8am depending on what is next)-->
<string name="NotificationProfileSelection__until_s">%1$s-მდე</string>
<!--Option to view profile details-->
<string name="NotificationProfileSelection__view_settings">პარამეტრების ნახვა</string>
<!--Descriptor text indicating how long a profile will be on when there is a time component associated with it-->
<string name="NotificationProfileSelection__on_until_s">ჩართული %1$s-მდე</string>
<!--Displayed in a toast when we fail to open the ringtone picker-->
<string name="NotificationSettingsFragment__failed_to_open_picker">ამომრჩევის გახსნა ვერ მოხერხდა.</string>
<!--Description shown for the Signal Release Notes channel-->
<string name="ReleaseNotes__signal_release_notes_and_news">Signal-ის გამოშვების შენიშვნები &amp; სიახლეები</string>
<!--Donation receipts activity title-->
<string name="DonationReceiptListFragment__all_activity">ყველა აქტივობა</string>
<!--Donation receipts all tab label-->
<string name="DonationReceiptListFragment__all">ყველა</string>
<!--Donation receipts recurring tab label-->
<string name="DonationReceiptListFragment__recurring">განმეორებადი</string>
<!--Donation receipts one-time tab label-->
<string name="DonationReceiptListFragment__one_time">ერთჯერადი</string>
<!--Donation receipts gift tab label-->
<string name="DonationReceiptListFragment__gift">საჩუქარი</string>
<!--Donation receipts boost row label-->
<string name="DonationReceiptListFragment__boost">დაბუსტვა</string>
<!--Donation receipts details title-->
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__details">Details</string>
<!--Donation receipts donation type heading-->
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__donation_type">დონაციის ტიპი</string>
<!--Donation receipts date paid heading-->
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__date_paid">გადახდის დღე</string>
<!--Donation receipts share PNG-->
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__share_receipt">ქვითრის გაზიარება</string>
<!--Donation receipts list end note-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="DonationReceiptListFragment__if_you_have">თუ Signal-ი ხელახლა გადმოწერე, წინა დონაციების ქვითრები არ იქნება ხელმისაწვდომი.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Donation receipts document title-->
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__donation_receipt">დონაციის ქვითარი</string>
<!--Donation receipts amount title-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__amount">თანხა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Donation receipts thanks-->
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__thank_you_for_supporting">მადლობას გიხდით Signal-ის მხარდაჭერისთვის. შენი წვლილი ხელს უწყობს ღია კოდის კონფიდენციალურობის ტექნოლოგიის შემუშავების მისიას, რომელიც იცავს გამოხატვის თავისუფლებას და უზრუნველყოფს უსაფრთხო გლობალურ კომუნიკაციას მილიონობით ადამიანისთვის მთელს მსოფლიოში. თუ შენ ხარ შეერთებული შტატების რეზიდენტი, გთხოვთ, შეინახო ეს ქვითარი შენი საგადასახადო ჩანაწერებისთვის. Signal Technology Foundation არის გადასახადებისგან გათავისუფლებული არაკომერციული ორგანიზაცია შეერთებულ შტატებში შიდა შემოსავლების კოდექსის 501c3 ნაწილის მიხედვით. ჩვენი ფედერალური საგადასახადო ID-ი არის 824506840.</string>
<!--Donation receipt type-->
<string name="DonationReceiptDetailsFragment__s_dash_s">%1$s - %2$s</string>
<!--Donation reciepts screen empty state title-->
<string name="DonationReceiptListFragment__no_receipts">ქვითრები ვერ მოიძებნა</string>
<!--region "Stories Tab"-->
<!--Label for Chats tab in home app screen-->
<string name="ConversationListTabs__chats">ჩატები</string>
<!--Label for Stories tab in home app screen-->
<string name="ConversationListTabs__stories">Story-ები</string>
<!--String for counts above 99 in conversation list tabs-->
<string name="ConversationListTabs__99p">99+</string>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--Menu item on stories landing page-->
<string name="StoriesLandingFragment__story_privacy">Story-ის კონფიდენციალურობა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Title for "My Stories" row item in Stories landing page-->
<string name="StoriesLandingFragment__my_stories">ჩემი Story-ები</string>
<!--Subtitle for "My Stories" row item when user has not added stories-->
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<string name="StoriesLandingFragment__tap_to_add_a_story">დააჭირე Story-ის დასამატებლად</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed when there are no stories to display-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoriesLandingFragment__no_recent_updates_to_show_right_now_tap_plus_to_add_to_your_story">ბოლო განახლებები ახლა ვერ მოიძებნა. დააჭირე + -ს შენი Story-ის დასამატებლად.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Context menu option to hide a story-->
<string name="StoriesLandingItem__hide_story">Story-ის დამალვა</string>
<!--Context menu option to unhide a story-->
<string name="StoriesLandingItem__unhide_story">Story-ის გამოჩენა</string>
<!--Context menu option to forward a story-->
<string name="StoriesLandingItem__forward">გადაგზავნა</string>
<!--Context menu option to share a story-->
<string name="StoriesLandingItem__share">გაზიარება…</string>
<!--Context menu option to go to story chat-->
<string name="StoriesLandingItem__go_to_chat">ჩატში გადასვლა</string>
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<!--Context menu option to go to story info-->
<string name="StoriesLandingItem__info">ინფორმაცია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Label when a story is pending sending-->
<string name="StoriesLandingItem__sending">იგზავნება…</string>
<!--Label when multiple stories are pending sending-->
<string name="StoriesLandingItem__sending_d">იგზავნება %1$d…</string>
<!--Label when a story fails to send due to networking-->
<string name="StoriesLandingItem__send_failed">გაგზავნა ჩაიშალა</string>
<!--Label when a story fails to send due to identity mismatch-->
<string name="StoriesLandingItem__partially_sent">ნაწილობრივ გაგზავნილია</string>
<!--Status label when a story fails to send indicating user action to retry-->
<string name="StoriesLandingItem__tap_to_retry">დააჭირე თავიდან საცდელად</string>
<!--Title of dialog confirming decision to hide a story-->
<string name="StoriesLandingFragment__hide_story">დავმალოთ Story-ი?</string>
<!--Message of dialog confirming decision to hide a story-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoriesLandingFragment__new_story_updates">%1$s-ის Story-ის განახლებები აღარ გამოჩნდება Stories-ების სიის სათავეში.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Positive action of dialog confirming decision to hide a story-->
<string name="StoriesLandingFragment__hide">დამალვა</string>
<!--Displayed in Snackbar after story is hidden-->
<string name="StoriesLandingFragment__story_hidden">Story-ი დამალულია</string>
<!--Section header for hidden stories-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoriesLandingFragment__hidden_stories">დამალული Stories-ები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed on each sent story under My Stories-->
<plurals name="MyStories__d_views">
<item quantity="one">%1$d ნახვა</item>
<item quantity="other">%1$d ნახვა</item>
</plurals>
<!--Forward story label, displayed in My Stories context menu-->
<string name="MyStories_forward">გადაგზავნა</string>
<!--Label for stories for a single user. Format is {given name}\'s Story-->
<string name="MyStories__ss_story">%1$s-ის Story-ი</string>
<!--Title of dialog to confirm deletion of story-->
<string name="MyStories__delete_story">წავშალოთ Story-ი?</string>
<!--Message of dialog to confirm deletion of story-->
<string name="MyStories__this_story_will_be_deleted">ეს Story-ი წაიშლება შენთვის და ყველასთვის, ვინც ის მიიღო.</string>
<!--Toast shown when story media cannot be saved-->
<string name="MyStories__unable_to_save">შენახვა ვერ მოხერხდა</string>
<!--Displayed at bottom of story viewer when current item has views-->
<plurals name="StoryViewerFragment__d_views">
<item quantity="one">%1$d ნახვა</item>
<item quantity="other">%1$d ნახვა</item>
</plurals>
<!--Displayed at bottom of story viewer when current item has replies-->
<plurals name="StoryViewerFragment__d_replies">
<item quantity="one">%1$d პასუხი</item>
<item quantity="other">%1$d პასუხი</item>
</plurals>
<!--Used when view receipts are disabled-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="StoryViewerPageFragment__views_off">ნახვები გამორთულია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Used to join views and replies when both exist on a story item-->
<string name="StoryViewerFragment__s_s">%1$s %2$s</string>
<!--Displayed when viewing a post you sent-->
<string name="StoryViewerPageFragment__you">შენ</string>
<!--Displayed when viewing a post displayed to a group-->
<string name="StoryViewerPageFragment__s_to_s">%1$s %2$s-ს</string>
<!--Displayed when viewing a post from another user with no replies-->
<string name="StoryViewerPageFragment__reply">პასუხი</string>
<!--Label for the reply button in story viewer, which will launch the group story replies bottom sheet.-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoryViewerPageFragment__reply_to_group">ჯგუფისთვის პასუხის დაბრუნება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed when a story has no views-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoryViewsFragment__no_views_yet">ნახვები ჯერ არაა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed when user has disabled receipts-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="StoryViewsFragment__enable_read_receipts_to_see_whos_viewed_your_story">ჩართე წაკითხვის დადასტურება, რომ გამოგიჩნდეს ვინ ნახა შენი Story-ები.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Button label displayed when user has disabled receipts-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="StoryViewsFragment__go_to_settings">შედი პარამეტრებში</string>
2022-08-03 17:33:03 -04:00
<!--Dialog action to remove viewer from a story-->
<string name="StoryViewsFragment__remove">წაშლა</string>
<!--Dialog title when removing a viewer from a story-->
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="StoryViewsFragment__remove_viewer">ამოვშალოთ მნახველი?</string>
2022-08-03 17:33:03 -04:00
<!--Dialog message when removing a viewer from a story-->
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="StoryViewsFragment__s_will_still_be_able">%1$s ამ პოსტის ნახვას ისევ შეძლებს, მაგრამ ვეღარ ნახავს მომავალ პოსტებს, რომელთაც %2$s-ში გააზიარებ.</string>
2022-08-03 17:33:03 -04:00
<!--Story View context menu action to remove them from a story-->
2022-08-05 13:38:34 -04:00
<string name="StoryViewItem__remove_viewer">მნახველის ამოშლა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed when a story has no replies yet-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoryGroupReplyFragment__no_replies_yet">პასუხები ჯერ არაა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed for each user that reacted to a story when viewing replies-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoryGroupReactionReplyItem__reacted_to_the_story">Story-იზე გამოხმაურება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Label for story views tab-->
<string name="StoryViewsAndRepliesDialogFragment__views">ნახვები</string>
<!--Label for story replies tab-->
<string name="StoryViewsAndRepliesDialogFragment__replies">პასუხები</string>
<!--Description of action for reaction button-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoryReplyComposer__react_to_this_story">გამოეხმაურე ამ Story-ის</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed when the user is replying privately to someone who replied to one of their stories-->
<string name="StoryReplyComposer__replying_privately_to_s">%1$s-სთვის პირადი პასუხის გაცემა</string>
<!--Context menu item to privately reply to a story response-->
<string name="StoryGroupReplyItem__private_reply">პირადი პასუხი</string>
<!--Context menu item to copy a story response-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoryGroupReplyItem__copy">დაკოპირება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Context menu item to delete a story response-->
<string name="StoryGroupReplyItem__delete">წაშლა</string>
<!--Page title for My Story options-->
<string name="MyStorySettingsFragment__my_story">ჩემი Story-ი</string>
<!--Section heading for story visibility-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="MyStorySettingsFragment__who_can_see_this_story">ვის შეუძლია ამ Story-ის ნახვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Clickable option for selecting people to hide your story from-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="MyStorySettingsFragment__hide_story_from">ამათგან Story-ის დამალვა </string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Privacy setting title for sending stories to all your signal connections-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="MyStorySettingsFragment__all_signal_connections">Signal-ის ყველა კონტაქტი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Privacy setting description for sending stories to all your signal connections-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="MyStorySettingsFragment__share_with_all_connections">ყველა კონტაქტთან გაზიარება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Privacy setting title for sending stories to all except the specified connections-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="MyStorySettingsFragment__all_signal_connections_except">Signal-ის ყველა კონტაქტთან, გარდა…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Privacy setting description for sending stories to all except the specified connections-->
<string name="MyStorySettingsFragment__hide_your_story_from_specific_people">დამალე შენი Story-ი კონკრეტული ადამიანებისგან</string>
<!--Summary of clickable option displaying how many people you have excluded from your story-->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__d_people_excluded">
<item quantity="one">%1$d ადამიანი გამოირიცხა</item>
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<item quantity="other">%1$d ადამიანის გამოკლებით</item>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
</plurals>
<!--Privacy setting title for only sharing your story with specified connections-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="MyStorySettingsFragment__only_share_with">გაუზიარე მხოლოდ…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Privacy setting description for only sharing your story with specified connections-->
<string name="MyStorySettingsFragment__only_share_with_selected_people">მხოლოდ შერჩეულ ადამიანებთან გაზიარება</string>
<!--Summary of clickable option displaying how many people you have included to send to in your story-->
<plurals name="MyStorySettingsFragment__d_people">
<item quantity="one">%1$d ადამიანი</item>
<item quantity="other">%1$d ადამიანი</item>
</plurals>
<!--My story privacy fine print about what the privacy settings are for-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="MyStorySettingsFragment__choose_who_can_view_your_story">აირჩიე, ვის შეუძლია შენი Story-ის ნახვა. ცვლილებები არ იმოქმედებს უკვე გაგზავნილ Stories-ებზე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Section header for options related to replies and reactions-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="MyStorySettingsFragment__replies_amp_reactions">პასუხები &amp; გამოხმაურება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Switchable option for allowing replies and reactions on your stories-->
2022-08-02 14:28:39 -04:00
<string name="MyStorySettingsFragment__allow_replies_amp_reactions">პასუხებისა &amp; გამოხმაურებების დაშვება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Summary for switchable option allowing replies and reactions on your story-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="MyStorySettingsFragment__let_people_who_can_view_your_story_react_and_reply">ნება მიეცი ადამიანებს, რომლებსაც შეუძლიათ შენი Story-ის ნახვა, გამოხმაურება და პასუხის დაბრუნება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Note about default sharing-->
<string name="MyStorySettingsFragment__hide_your_story_from">დამალე შენი Story-ი კონკრეტული ადამიანებისგან. ნაგულისხმევად, შენი Story-ი გაზიარებულია შენს %1$s-თან</string>
<!--Signal connections bolded text in the Signal Connections sheet-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="SignalConnectionsBottomSheet___signal_connections">Signal-ის კონტაქტები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed at the top of the signal connections sheet. Please remember to insert strong tag as required.-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__signal_connections_are_people">Signal-ის კონტაქტები არიან ადამიანები, რომლებსაც ენდობი, ან:</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Signal connections sheet bullet point 1-->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__starting_a_conversation">მიმოწერის დაწყება</string>
<!--Signal connections sheet bullet point 2-->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__accepting_a_message_request">შეტყობინების მოთხოვნის დადასტურება</string>
<!--Signal connections sheet bullet point 3-->
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__having_them_in_your_system_contacts">შენი სისტემის კონტაქტებში მათი არსებობა</string>
<!--Note at the bottom of the Signal connections sheet-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="SignalConnectionsBottomSheet__your_connections_can_see_your_name">შენს კონტაქტებს შეუძლიათ დაინახონ შენი სახელი და ფოტო და დაინახონ რას პოსტავ \"ჩემს Story-ში\", თუ ამას მათგან არ დამალავ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Clickable option to add a viewer to a private story-->
<string name="PrivateStorySettingsFragment__add_viewer">მნახველის დამატება</string>
<!--Clickable option to delete a custom story-->
<string name="PrivateStorySettingsFragment__delete_private_story">პირადი Story-ის წაშლა</string>
<!--Dialog title when attempting to remove someone from a private story-->
<string name="PrivateStorySettingsFragment__remove_s">წავშალოთ %1$s?</string>
<!--Dialog message when attempting to remove someone from a private story-->
<string name="PrivateStorySettingsFragment__this_person_will_no_longer">ეს ადამიანი ვეღარ ნახავს შენს Story-ის.</string>
<!--Positive action label when attempting to remove someone from a private story-->
<string name="PrivateStorySettingsFragment__remove">წაშლა</string>
<!--Dialog title when deleting a private story-->
<string name="PrivateStorySettingsFragment__are_you_sure">დარწმუნებული ხარ?</string>
<!--Dialog message when deleting a private story-->
<string name="PrivateStorySettingsFragment__this_action_cannot">ეს მოქმედება ვეღარ გაუქმდება.</string>
<!--Page title for editing a private story name-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="EditPrivateStoryNameFragment__edit_story_name">Story-ის სათაურის რედაქტირება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Input field hint when editing a private story name-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="EditPrivateStoryNameFragment__story_name">Story-ის სათაური</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Save button label when editing a private story name-->
<string name="EditPrivateStoryNameFragment__save">შენახვა</string>
<!--Displayed in text post creator before user enters text-->
<string name="TextStoryPostCreationFragment__tap_to_add_text">დააჭირე ტექსტის დასამატებლად</string>
<!--Button label for changing font when creating a text post-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="TextStoryPostTextEntryFragment__aa">Aa</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Displayed in text post creator when prompting user to enter text-->
<string name="TextStoryPostTextEntryFragment__add_text">ტექსტის დამატება</string>
<!--Content description for \'done\' button when adding text to a story post-->
<string name="TextStoryPostTextEntryFragment__done_adding_text">ტექსტის დამატება დასრულდა</string>
<!--Text label for media selection toggle-->
<string name="MediaSelectionActivity__text">ტექსტი</string>
<!--Camera label for media selection toggle-->
<string name="MediaSelectionActivity__camera">კამერა</string>
<!--Hint for entering a URL for a text post-->
<string name="TextStoryPostLinkEntryFragment__type_or_paste_a_url">ჩაწერე ან ჩააკოპირე URL-ი</string>
<!--Displayed prior to the user entering a URL for a text post-->
<string name="TextStoryPostLinkEntryFragment__share_a_link_with_viewers_of_your_story">გაუზიარე ბმული შენი Story-ის მნახველებს</string>
<!--Hint text for searching for a story text post recipient.-->
<string name="TextStoryPostSendFragment__search">ძიება</string>
<!--Toast shown when an unexpected error occurs while sending a text story-->
<string name="TextStoryPostSendFragment__an_unexpected_error_occurred_try_again">მოულოდნელ ხარვეზს გადავაწყდით</string>
<!--Title for screen allowing user to exclude "My Story" entries from specific people-->
<string name="ChangeMyStoryMembershipFragment__all_except">ყველა, გარდა…</string>
<!--Title for screen allowing user to only share "My Story" entries with specific people-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="ChangeMyStoryMembershipFragment__only_share_with">გაუზიარე მხოლოდ…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Done button label for hide story from screen-->
<string name="HideStoryFromFragment__done">შესრულებულია</string>
<!--Dialog title for first time adding something to a story-->
<string name="StoryDialogs__add_to_story_q">დავამატოთ Story-ში?</string>
<!--Dialog message for first time adding something to a story-->
2022-08-15 15:46:48 -04:00
<string name="StoryDialogs__adding_content">შენს Story-ში კონტენტის დამატება საშუალებას აძლევს Signal-ის შენს კონტაქტებს, ნახონ იგი 24 საათის განმავლობაში. პარამეტრებიდან შეგიძლია შეცვალო, თუ ვის შეუძლია შენი Story-ის ნახვა .</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--First time share to story dialog: Positive action to go ahead and add to story-->
<string name="StoryDialogs__add_to_story">Story-ში დამატება</string>
<!--First time share to story dialog: Neutral action to edit who can view "My Story"-->
<string name="StoryDialogs__edit_viewers">მნახველების რედაქტირება</string>
<!--Error message shown when a failure occurs during story send-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoryDialogs__story_could_not_be_sent">Story-ი ვერ გაიგზავნა. შეამოწმე შენი ინტერნეტ-კავშირი და ისევ სცადე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Error message dialog button to resend a previously failed story send-->
<string name="StoryDialogs__send">გაგზავნა</string>
<!--Privacy Settings toggle title for stories-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="PrivacySettingsFragment__share_and_view_stories">გააზიარე &amp; ნახე Stories-ები</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Privacy Settings toggle summary for stories-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="PrivacySettingsFragment__you_will_no_longer_be_able">შენ ვეღარ შეძლებ Stories-ების გაზიარებას ან ნახვას, როდესაც ეს ფუნქცია გამორთულია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--New story viewer selection screen title-->
<string name="CreateStoryViewerSelectionFragment__choose_viewers">მნახველების არჩევა</string>
<!--New story viewer selection action button label-->
<string name="CreateStoryViewerSelectionFragment__next">შემდეგი</string>
<!--New story viewer selection screen title as recipients are selected-->
<plurals name="SelectViewersFragment__d_viewers">
<item quantity="one">%1$d მნახველი</item>
<item quantity="other">%1$d მნახველი</item>
</plurals>
<!--Name story screen title-->
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__name_story">Story-ის დასათაურება</string>
<!--Name story screen label hint-->
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__story_name_required">Story-ის სათაური (სავალდებულო)</string>
<!--Name story screen viewers subheading-->
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__viewers">მნახველები</string>
<!--Name story screen create button label-->
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__create">შექმენი</string>
<!--Name story screen error when save attempted with no label-->
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__this_field_is_required">Ეს ველი სავალდებულოა.</string>
<!--Name story screen error when save attempted but label is duplicate-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="CreateStoryWithViewersFragment__there_is_already_a_story_with_this_name">ამ სახელით Story-ი უკვე არსებობს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Text for select all action when editing recipients for a story-->
<string name="BaseStoryRecipientSelectionFragment__select_all">ყველას მონიშვნა</string>
<!--Choose story type bottom sheet title-->
<string name="ChooseStoryTypeBottomSheet__choose_your_story_type">აირჩიე Story-ის ტიპი</string>
<!--Choose story type bottom sheet new story row title-->
<string name="ChooseStoryTypeBottomSheet__new_private_story">ახალი პირადი Story-ი</string>
<!--Choose story type bottom sheet new story row summary-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="ChooseStoryTypeBottomSheet__visible_only_to">მხოლოდ გარკვეული ადამიანებისთვის ხილვადი</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Choose story type bottom sheet group story title-->
<string name="ChooseStoryTypeBottomSheet__group_story">ჯგუფის Story-ი</string>
<!--Choose story type bottom sheet group story summary-->
<string name="ChooseStoryTypeBottomSheet__share_to_an_existing_group">არსებულ ჯგუფში გაზიარება</string>
<!--Choose groups bottom sheet title-->
<string name="ChooseGroupStoryBottomSheet__choose_groups">ჯგუფების არჩევა</string>
<!--Displayed when copying group story reply text to clipboard-->
<string name="StoryGroupReplyFragment__copied_to_clipboard">დაკოპირებულია ბუფერში</string>
<!--Displayed in story caption when content is longer than 5 lines-->
<string name="StoryViewerPageFragment__see_more">… მეტის ნახვა</string>
<!--Displayed in toast after sending a direct reply-->
<string name="StoryDirectReplyDialogFragment__sending_reply">პასუხი იგზავნება …</string>
<!--Displayed in the viewer when a story is no longer available-->
<string name="StorySlateView__this_story_is_no_longer_available">ეს Story-ი აღარაა ხელმისაწვდომი.</string>
<!--Displayed in the viewer when the network is not available-->
<string name="StorySlateView__no_internet_connection">Არ არის ინტერნეტ კავშირი</string>
<!--Displayed in the viewer when network is available but content could not be downloaded-->
<string name="StorySlateView__couldnt_load_content">კონტენტის ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა</string>
<!--Toasted when the user externally shares to a text story successfully-->
<string name="TextStoryPostCreationFragment__sent_story">გაგზავნილი Story-ი</string>
<!--Toasted when the user external share to a text story fails-->
<string name="TextStoryPostCreationFragment__failed_to_send_story">Story-ის გაგზავნა ვერ მოხერხდა</string>
<!--Displayed in a dialog to let the user select a given users story-->
<string name="StoryDialogs__view_story">Story-ის ნახვა</string>
<!--Displayed in a dialog to let the user select a given users profile photo-->
<string name="StoryDialogs__view_profile_photo">პროფილის ფოტოს ნახვა</string>
<!--Title for a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable-->
<string name="TurnOffCircumventionMegaphone_turn_off_censorship_circumvention">გამოვრთოთ ცენზურისთვის გვერდის ავლა?</string>
<!--Body for a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="TurnOffCircumventionMegaphone_you_can_now_connect_to_the_signal_service_directly">უკეთესი გამოცდილებისთვის ახლა უკვე შეგიძლია Signal-ის სერვისს პირდაპირ დაუკავშირდე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Label for a button to dismiss a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable-->
<string name="TurnOffCircumventionMegaphone_no_thanks">არა, მადლობა</string>
<!--Label for a button in a notification at the bottom of the chat list to turn off censorship circumvention-->
<string name="TurnOffCircumventionMegaphone_turn_off">გამორთვა</string>
<!--Conversation Item label for when you react to someone else\'s story-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="ConversationItem__you_reacted_to_s_story">შენ გამოეხმაურე %1$s-ის Story-ის</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Conversation Item label for reactions to your story-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="ConversationItem__reacted_to_your_story">გამოეხმაურა შენს Story-ის</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Conversation Item label for reactions to an unavailable story-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="ConversationItem__reacted_to_a_story">გამოეხმაურა Story-ის</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--endregion-->
<!--Content description for expand contacts chevron-->
<string name="ExpandModel__view_more">მეტის ნახვა</string>
<string name="StoriesLinkPopup__visit_link">ბმულზე გადასვლა</string>
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<!--Gift price and duration, formatted as: {price} dot {n} day duration-->
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<plurals name="GiftRowItem_s_dot_d_day_duration">
<item quantity="one">%1$s · %2$d დღის განმავლობაში</item>
<item quantity="other">%1$s · %2$d დღის განმავლობაში</item>
</plurals>
<!--Tagline for gift row items-->
<string name="GiftRowItem__send_a_gift_badge">სასაჩუქრე ემბლემის გაგზავნა</string>
<!--Headline text on start fragment for gifting a badge-->
<string name="GiftFlowStartFragment__gift_a_badge">ემბლემის საჩუქრად გაგზავნა</string>
<!--Description text on start fragment for gifting a badge-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="GiftFlowStartFragment__gift_someone_a_badge">აჩუქე ვინმეს ემბლემა მისი სახელით Signal-ისთვის დონაციის გაკეთებით. ის ამ ემბლემას თავის პროფილის ფოტოზე გამოსატანად მიიღებს.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Action button label for start fragment for gifting a badge-->
<string name="GiftFlowStartFragment__next">შემდეგი</string>
<!--Title text on choose recipient page for badge gifting-->
<string name="GiftFlowRecipientSelectionFragment__choose_recipient">მიმღების არჩევა</string>
<!--Title text on confirm gift page-->
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__confirm_gift">საჩუქრის დადასტურება</string>
<!--Heading text specifying who the gift will be sent to-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__send_to">გაეგზავნოთ ჩამოთვლილებს</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Text explaining that gift will be sent to the chosen recipient-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__your_gift_will_be_sent_in">შენი 1 საჩუქარი მიმღებს 1 შეტყობინების სახით გაეგზავნება. შენი შეტყობინება ქვემოთ დაამატე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Text explaining that this gift is a one time donation-->
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__one_time_donation">ერთჯერადი დონაცია</string>
<!--Hint for add message input-->
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__add_a_message">შეტყობინების დამატება</string>
<!--Displayed in the dialog while verifying the chosen recipient-->
<string name="GiftFlowConfirmationFragment__verifying_recipient">მიმდინარეობს მიმღების ვერიფიკაცია…</string>
<!--Title for sheet shown when opening a redeemed gift-->
<string name="ViewReceivedGiftBottomSheet__s_sent_you_a_gift">%1$s-მა საჩუქარი გამოგიგზავნა </string>
<!--Title for sheet shown when opening a sent gift-->
<string name="ViewSentGiftBottomSheet__thanks_for_your_support">მადლობა მხარდაჭერისთვის!</string>
<!--Description for sheet shown when opening a redeemed gift-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ViewReceivedGiftBottomSheet__youve_received_a_gift_badge"> %1$s-ისგან სასაჩუქრე ემბლემა მიიღე! დაეხმარე Signal-ს ცნობადობის ამაღლებაში ამ ემბლემის შენს პროფილზე ჩვენებით.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Description for sheet shown when opening a sent gift-->
<string name="ViewSentGiftBottomSheet__youve_gifted_a_badge">%1$s-ს ემბლემა აჩუქე. როცა ამას დაადასტურებს, მას მიეცემა არჩევანი, აჩვენოს ან დამალოს ემბლემა.</string>
<!--Primary action for pending gift sheet to redeem badge now-->
<string name="ViewReceivedGiftSheet__redeem">მიღება</string>
<!--Primary action for pending gift sheet to redeem badge later-->
<string name="ViewReceivedGiftSheet__not_now">ახლა არა</string>
<!--Dialog text while redeeming a gift-->
<string name="ViewReceivedGiftSheet__redeeming_gift">მიმდინარეობს საჩუქრის მიღება…</string>
<!--Snackbar text when user presses "not now" on redemption sheet-->
<string name="ConversationFragment__you_can_redeem_your_badge_later">შეგიძლია შენი ემბლემა მოგვიანებით მიიღო.</string>
<!--Description text in gift thanks sheet-->
<string name="GiftThanksSheet__youve_gifted_a_badge_to_s">%1$s-ს ემბლემა აჩუქე. როცა ამას დაადასტურებს, მას მიეცემა არჩევანი, აჩვენოს ან დამალოს ემბლემა.</string>
<!--Expired gift sheet title-->
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__your_gift_badge_has_expired">შენს სასაჩუქრე ემბლემას ვადა გაუვიდა</string>
<!--Expired gift sheet top description text-->
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__your_gift_badge_has_expired_and_is">შენს სასაჩუქრე ემბლემას ვადა გაუვიდა და შენს პროფილზე სხვებისთვის ხილული აღარ იქნება.</string>
<!--Expired gift sheet bottom description text-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__to_continue">იმისათვის, რომ გააგრძელო შენთვის შექმნილი ტექნოლოგიის თანადგომა, შენ შეგიძლია ყოველთვიური მხარდამჭერი გახდე.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Expired gift sheet make a monthly donation button-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__make_a_monthly_donation">ყოველთვიური დონაციის გაკეთება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Expired gift sheet not now button-->
<string name="ExpiredGiftSheetConfiguration__not_now">ახლა არა</string>
<!--Label under name for private stories-->
<plurals name="ContactSearchItems__private_story_d_viewers">
<item quantity="one">პირადი Story-ი · %1$d მნახველი</item>
<item quantity="other">პირადი Story-ი · %1$d მნახველი</item>
</plurals>
<!--Label under name for group stories-->
<plurals name="ContactSearchItems__group_story_d_viewers">
<item quantity="one">ჯგუფური Story-ი · %1$d მნახველი</item>
<item quantity="other">ჯგუფური Story-ი · %1$d მნახველი</item>
</plurals>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--Label under name for my story-->
<plurals name="ContactSearchItems__my_story_s_dot_d_viewers">
<item quantity="one">%1$s · %2$d მნახველი</item>
<item quantity="other">%1$s · %2$d მნახველი</item>
</plurals>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Label under name for My Story when first sending to my story-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ContactSearchItems__tap_to_choose_your_viewers">დააჭირე შენი მნახველების ასარჩევად</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Label for context menu item to open story settings-->
<string name="ContactSearchItems__story_settings">Story-ის პარამეტრები</string>
<!--Label for context menu item to remove a group story from contact results-->
<string name="ContactSearchItems__remove_story">Story-ის წაშლა</string>
<!--Label for context menu item to delete a private story-->
<string name="ContactSearchItems__delete_story">Story-ის წაშლა</string>
<!--Dialog title for removing a group story-->
<string name="ContactSearchMediator__remove_group_story">წავშალოთ ჯგუფის Story-ი?</string>
<!--Dialog message for removing a group story-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="ContactSearchMediator__this_will_remove">ეს წაშლის Story-ის ამ სიიდან. ამ ჯგუფის Stories-ების ნახვას ისევ შეძლებ.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Dialog action item for removing a group story-->
<string name="ContactSearchMediator__remove">წაშლა</string>
<!--Dialog title for deleting a private story-->
<string name="ContactSearchMediator__delete_story">წავშალოთ Story-ი?</string>
<!--Dialog message for deleting a private story-->
<string name="ContactSearchMediator__delete_the_private">წავშალოთ პირადი Story-ი \"%1$s\"?</string>
<!--Dialog action item for deleting a private story-->
<string name="ContactSearchMediator__delete">წაშლა</string>
<!--Gift expiry days remaining-->
<plurals name="Gifts__d_days_remaining">
<item quantity="one">დარჩა %1$d დღე</item>
<item quantity="other">დარჩა %1$d დღე</item>
</plurals>
<!--Gift expiry hours remaining-->
<plurals name="Gifts__d_hours_remaining">
<item quantity="one">დარჩა %1$d საათი</item>
<item quantity="other">დარჩა %1$d საათი</item>
</plurals>
<!--Gift expiry minutes remaining-->
<plurals name="Gifts__d_minutes_remaining">
<item quantity="one">დარჩა %1$d წუთი</item>
<item quantity="other">დარჩა %1$d წუთი</item>
</plurals>
<!--Gift expiry expired-->
<string name="Gifts__expired">ვადა გაუვიდა</string>
<!--Label indicating that a user can tap to advance to the next post in a story-->
<string name="StoryFirstTimeNavigationView__tap_to_advance">დააჭირე წინსვლისთვის</string>
<!--Label indicating swipe direction to skip current story-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoryFirstTimeNavigationView__swipe_up_to_skip">გამოსატოვებლად აქაჩე ზემოთ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Label indicating swipe direction to exit story viewer-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="StoryFirstTimeNavigationView__swipe_right_to_exit">გასასვლელად გაწიე მარჯვნივ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Button label to confirm understanding of story navigation-->
<string name="StoryFirstTimeNagivationView__got_it">Got it</string>
<!--Content description for vertical context menu button in safety number sheet rows-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="SafetyNumberRecipientRowItem__open_context_menu">გახსენი კონტექსტური მენიუ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Sub-line when a user is verified.-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="SafetyNumberRecipientRowItem__s_dot_verified">%1$s · ვერიფიცირებულია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Sub-line when a user is verified.-->
<string name="SafetyNumberRecipientRowItem__verified">Verified</string>
<!--Title of safety number changes bottom sheet when showing individual records-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__safety_number_changes">ცვლილებები უსაფრთხოების ნომერში</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Message of safety number changes bottom sheet when showing individual records-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__the_following_people">ჩამოთვლილმა ადამიანებმა შეიძლება გადააღენეს Signal-ი ან შეცვალეს მოწყობილობები. დააჭირე მიმღებს უსაფრთხოების ახალი ნომრის დასადასტურებლად. ეს არაა სავალდებულო.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Title of safety number changes bottom sheet when not showing individual records-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__safety_number_checkup">უსაფრთხოების ნომრის შემოწმება</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Title of safety number changes bottom sheet when not showing individual records and user has seen review screen-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__safety_number_checkup_complete">უსაფრთხოების ნომრის შემოწმება დასრულებულია</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Message of safety number changes bottom sheet when not showing individual records and user has seen review screen-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__all_connections_have_been_reviewed">ყველა კონტაქტი განხილულია, გასაგრძელებლად დააჭირე გაგზავნას.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Message of safety number changes bottom sheet when not showing individual records-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__you_have_d_connections">შენ გყავს %1$d კონტაქტი, რომელთაც შესაძლოა გადააყენეს Signal-ი ან შეცვალეს მოწყობილობები. სანამ მათ შენს Story-ის გაუზიარებდე, გადახედე მათი უსაფრთხოების ნომრებს ან იქნებ შენი Story-იდან გინდა მათი წაშლა.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Menu action to launch safety number verification screen-->
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__verify_safety_number">უსაფრთხოების ნომრის ვერიფიცირება</string>
<!--Menu action to remove user from story-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__remove_from_story">Story-იდან წაშლა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Action button at bottom of SafetyNumberBottomSheetFragment to send anyway-->
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__send_anyway">მაინც გაგზავნა</string>
<!--Action button at bottom of SafetyNumberBottomSheetFragment to review connections-->
2022-07-21 13:12:21 -04:00
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__review_connections">კონტაქტების განხილვა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Empty state copy for SafetyNumberBottomSheetFragment-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="SafetyNumberBottomSheetFragment__no_more_recipients_to_show">მეტი მიმღები ვეღარ მოიძებნა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Done button on safety number review fragment-->
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__done">შესრულებულია</string>
<!--Title of safety number review fragment-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__safety_number_changes">ცვლილებები უსაფრთხოების ნომერში</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Message of safety number review fragment-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<plurals name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__d_recipients_may_have">
<item quantity="one">%1$d-მა მიმღებმა გადააყენა Signal ან შეცვალა მოწყობილობა. უსაფრთხოების ახალი ნომრის დასადასტურებლად დააჭირე მიმღებზე. არ არის სავალდებულო. </item>
<item quantity="other">%1$d-ის მიმღებმა გადააყენა Signal-ი ან შეცვალა მოწყობილობა. უსაფრთხოების ახალი ნომრის დასადასტურებლად დააჭირე მიმღებზე. არ არის სავალდებულო. </item>
</plurals>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Section header for 1:1 contacts in review fragment-->
<string name="SafetyNumberBucketRowItem__contacts">კონტაქტები</string>
<!--Context menu label for distribution list headers in review fragment-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__remove_all">ყველას ამოშლა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Context menu label for 1:1 contacts to remove from send-->
<string name="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__remove">წაშლა</string>
<!--Title of initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__my_story_privacy">ჩემი Story-ის კონფიდენციალურობა</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Subtitle of initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time-->
2022-07-18 14:09:58 -03:00
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__choose_who_can_see_posts_to_my_story_you_can_always_make_changes_in_settings">აირჩიე, ვინ შეძლებს My Story-ზე დაპოსტილის ნახვას. პარამეტრებში ცვლილებების შეტანა ყოველთვის შეგიძლია.</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--All connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_signal_connections">Signal-ის ყველა კონტაქტი </string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--All connections except option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time-->
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__all_signal_connections_except">Signal-ის ყველა კონტაქტთან, გარდა…</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--Only with selected connections option for initial My Story settings configuration shown when sending to My Story for the first time-->
<string name="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__only_share_with">მხოლოდ გაუზიარე…</string>
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<!--Story info header sent heading-->
<string name="StoryInfoHeader__sent">Sent</string>
<!--Story info header received heading-->
<string name="StoryInfoHeader__received">Received</string>
<!--Story info header file size heading-->
2022-07-26 09:36:44 -04:00
<string name="StoryInfoHeader__file_size">ფაილის ზომა</string>
2022-07-22 13:19:01 -04:00
<!--Story info "Sent to" header-->
<string name="StoryInfoBottomSheetDialogFragment__sent_to">გაგზავნილია ჩამოთვლილებთან</string>
<!--Story info "Sent from" header-->
<string name="StoryInfoBottomSheetDialogFragment__sent_from">გამოგზავნილია ჩამოთვლილებისგან</string>
<!--Story Info context menu label-->
<string name="StoryInfoBottomSheetDialogFragment__info">ინფორმაცია</string>
2022-08-22 21:01:27 -04:00
<!--StoriesPrivacySettingsFragment-->
<!--Explanation about how stories are deleted and managed-->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__stories_automatically_disappear">Stories-ები ავტომატურად ქრება 24 საათის შემდეგ. აირჩიე, ვის შეუძლია შენი Story-ის ნახვა ან შექმენი ახალი Stories-ები კონკრეტულ მნახველებისთვის ან ჯგუფებისთვის.</string>
<!--Preference title to turn off stories-->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__turn_off_stories">Stories-ების გამორთვა</string>
<!--Preference summary to turn off stories-->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__if_you_opt_out">თუ Stories-ებზე უარს იტყვი, მათ გაზიარებას ან ნახვას ვეღარ შეძლებ.</string>
<!--Preference title to turn on stories-->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__turn_on_stories">Stories-ების ჩართვა</string>
<!--Preference summary to turn on stories-->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__share_and_view">გაუზიარე სხვებს შენი Stories-ები და ნახე მათი. Stories-ები 24 საათის შემდეგ ავტომატურად ქრება.</string>
<!--Dialog title to turn off stories-->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__turn_off_stories_question">გამოვრთოთ Stories-ები?</string>
<!--Dialog message to turn off stories-->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__you_will_no_longer_be_able_to">Stories-ების გაზიარებას ან ნახვას ვეღარ შეძლებ. შენ მიერ ახლახან გაგზავნილი ნებისმიერი Story-ი კვლავ ხილული იქნება სხვებისთვის, სანამ ვადა არ ამოიწურება.</string>
<!--Page title when launched from stories landing screen-->
<string name="StoriesPrivacySettingsFragment__story_privacy">Story-ის კონფიდენციალურობა</string>
<!--GroupStorySettingsFragment-->
<!--Section header for who can view a group story-->
<string name="GroupStorySettingsFragment__who_can_view_this_story">ვის შეუძლია ამ Story-ის ნახვა</string>
<!--Explanation of who can view a group story-->
<string name="GroupStorySettingsFragment__members_of_the_group_s">\"%1$s“ ჯგუფის წევრებს ამ Story-ის ნახვა და მასზე პასუხის გაცემა შეუძლიათ. ამ ჩატის წევრობის განახლება ჯგუფში შეგიძლია.</string>
<!--Preference label for removing this group story-->
<string name="GroupStorySettingsFragment__remove_group_story">ჯგუფის Story-ის წაშლა</string>
<!--Generic title for overflow menus-->
<string name="OverflowMenu__overflow_menu">დამატებითი მენიუ</string>
2022-07-15 16:40:11 -03:00
<!--EOF-->
</resources>