<stringname="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Hindi ka pa nagset ng passphrase!</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">I-disable ang passphrase?</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Permanente nitong ia-unlock ang Signal at mga notipikasyong pangmensahe.</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Tinatanggal ang pagkakarehistro mula sa mga mensahe at tawag sa Signal…</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">I-disable ang mga mensahe at tawag sa Signal?</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">I-disable ang mga mensahe at tawag sa Signal sa pamamagitan ng pagtatanggal ng pagkakarehistro sa server. Kakailanganin mong muling irehistro ang numero ng iyong telepono upang muli itong magamit sa hinaharap.</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Nagka-error sa pagkonekta sa server!</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">Naka-enable ang SMS</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Pindutin upang baguhin ang iyong default na app na pang-SMS</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">Naka-disable ang SMS</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Pindutin upang gawing Signal ang iyong default na app na pang-SMS</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Kailangan ang mga PIN para sa registration lock. Para idisable, pakiusap na unang huwag paganahin ang registration lock.</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">I-hide ang reminder?</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">I-record ang payments recovery phase</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">I-record ang phrase</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">Bago mo ma-disable ang iyong PIN, kinakailangan mong i-record ang payments recovery phrase mo para masiguradong mare-recover mo ang iyong payments account.</string>
<stringname="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">Kailangan ng Signal ng pahintulot upang maipakita ang iyong mga larawan at video.</string>
<stringname="AttachmentKeyboard_give_access">Bigyan ng Access</string>
<stringname="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Walang mahanap na app para makapili ng media.</string>
<stringname="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Storage upang makapaglakip ng mga larawan, video, o audio, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings menu, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Storage\".</string>
<stringname="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Mga Kontak upang makapaglakip ng impormasyon ng kontak, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings menu, piliin ang \"mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Mga Kontak\".</string>
<stringname="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Lokasyon upang makapaglakip ng lokasyon, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings menu, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Lokasyon\".</string>
<stringname="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">I-add ang blocked user</string>
<stringname="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">Ang mga user na naka-block ay hindi magagawang tawagan ka o padalhan ka ng mga mensahe.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Hindi ka na makatatanggap ng messages o updates mula sa group, at hindi ka na rin pwedeng i-add ng members ulit sa group na ito.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Hindi ka na maaaring i-add ulit ng members sa groupong ito.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Ang mga kasapi ng grupong ito ay maaaring isali kang muli sa grupong ito.</string>
<!--Text that is shown when unblocking a Signal contact-->
<stringname="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Pwede niyo nang i-message at tawagan ang isa\'t isa at ang pangalan at photo mo ay ibabahagi rin sa kanya.</string>
<!--Text that is shown when unblocking an SMS contact-->
<stringname="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">Pwede niyo nang i-message ang isa\'t isa.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Hindi makakatawag o makakapag-send ng messages ang blocked users sa\'yo.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_send_you_messages">Hindi makakapag-send ng messages ang blocked users sa\'yo.</string>
<!--Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient-->
<stringname="BlockUnblockDialog_block_getting_signal_updates_and_news">I-block ang pag-receive ng updates at news mula sa Signal.</string>
<!--Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient-->
<stringname="BlockUnblockDialog_resume_getting_signal_updates_and_news">I-resume ang pag-receive ng updates at news mula sa Signal.</string>
<stringname="CameraXFragment_change_camera_description">Magpalit ng Camera</string>
<stringname="CameraXFragment_open_gallery_description">Buksan ang gallery</string>
<!--CameraContacts-->
<stringname="CameraContacts_recent_contacts">Mga bagong kontak</string>
<stringname="CameraContacts_signal_contacts">Mga kontak sa Signal</string>
<stringname="CameraContacts_signal_groups">Mga grupo sa Signal</string>
<stringname="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">Maaari kang magbahagi sa hanggang %d pag-uusap.</string>
<stringname="CameraContacts_select_signal_recipients">Pumili ng mga tatanggap sa Signal</string>
<stringname="CameraContacts_no_signal_contacts">Walang kontak sa Signal</string>
<stringname="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Maaari mo lang gamitin ang camera button para magpadala ng mga larawan sa mga kontak sa Signal.</string>
<stringname="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Hindi makita ang taong hinahanap mo?</string>
<stringname="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Anyayahan ang isang kontak na sumali sa Signal</string>
<!--Title for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed-->
<stringname="CensorshipCircumventionMegaphone_turn_off_censorship_circumvention">Gusto mo bang i-turn off ang censorship circumvention?</string>
<!--Body for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed-->
<stringname="CensorshipCircumventionMegaphone_you_can_now_connect_to_the_signal_service">Maaari ka nang mag-connect sa Signal service directly para sa mas magandang experience.</string>
<!--Action to prompt the user to disable circumvention since it is no longer needed-->
<stringname="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Gusto mo bang tanggalin ang group photo?</string>
<!--ClientDeprecatedActivity-->
<stringname="ClientDeprecatedActivity_update_signal">I-update ang Signal</string>
<stringname="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">Ang version ng app na ito ay hindi na suportado. Para magpatuloy sa pag-send at pag-receive ng messages, mag-update sa latest version.</string>
<stringname="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Ang iyong version ng Signal ay expired na. Pwede mong makita ang iyong message history pero hindi ka na maaaring makapag-send o maka-receive ng messages hanggang sa i-update mo ito.</string>
<stringname="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Maaaring malapatan ng mga singilin mula sa carrier. Ang numerong iyong tinatawagan ay hindi rehistrado sa Signal. Ang tawag na ito ay dadaan sa iyong mobile carrier, hindi sa pamamagitan ng internet. </string>
<stringname="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Nagbago ang iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s. Posibleng ang ibig sabihin nito\'y may nagtatangkang manghimasok sa inyong komunikasyon, o kaya\'y nag-reinstall lamang si %2$s ng Signal.</string>
<stringname="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Maaari mong beripikahin ang iyong numerong pangkaligtasan sa kontak na ito.</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Hindi naipadala, pindutin para sa hindi secure na fallback</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Fallback sa hindi naka-encrypt na SMS?</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Fallback sa hindi naka-encrypt na MMS?</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Ang mensaheng ito ay <b>hindi</b> magiging encrypted dahil ang tatanggap ay hindi na gumagamit ng Signal.\n\nMagpadala ng hindi secure na mensahe?</string>
<stringname="ConversationItem_unable_to_open_media">Walang mahanap na app na makakapagbukas sa media na ito.</string>
<stringname="ConversationItem_copied_text">Kumopya ng %s</string>
<stringname="ConversationItem_from_s">mula kay %s</string>
<stringname="ConversationItem_to_s">para kay %s</string>
<stringname="ConversationActivity_add_attachment">Magdagdag ng kalakip</string>
<stringname="ConversationActivity_select_contact_info">Pumili ng impormasyon ng kontak</string>
<stringname="ConversationActivity_compose_message">Magsulat ng mensahe</string>
<stringname="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Paumanhin, nagka-error sa pagsasaayos ng iyong kalakip.</string>
<stringname="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Ang tatanggap ay hindi valid na SMS o email address!</string>
<stringname="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Walang laman ang mensahe!</string>
<stringname="ConversationActivity_group_members">Mga kasapi ng grupo</string>
<stringname="ConversationActivity_invalid_recipient">Hindi valid ang tatanggap!</string>
<stringname="ConversationActivity_added_to_home_screen">Naidagdag sa home screen</string>
<stringname="ConversationActivity_calls_not_supported">Hindi suportado ang mga tawag</string>
<stringname="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Mukhang hindi suportado ng device na ito ang mga pag-dial na aksyon.</string>
<stringname="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Hindi secure na SMS</string>
<stringname="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Ang kalakip ay lampas sa limitasyon ng laki para sa uri ng mensahe na ipinapadala mo.</string>
<stringname="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Hindi makapag-record ng audio!</string>
<stringname="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Hindi ka maaaring mag-send ng messages sa group na ito dahil hindi ka na member.</string>
<stringname="ConversationActivity_only_s_can_send_messages">Si %1$s lamang ang pwedeng mag-send ng messages.</string>
<stringname="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Walang available na app upang i-handle ang link na ito sa iyong device.</string>
<stringname="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Ang iyong request to join ay naipadala na sa group admin. You\'ll be notified when they take action.</string>
<stringname="ConversationActivity_cancel_request">I-cancel ang Request</string>
<stringname="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Upang magpadala ng mensaheng audio, payagan ang Signal na magamit ang iyong mikropono.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Mikropono upang makapagpadala ng mensaheng audio, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Mikropono\".</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Mikropono at Camera upang matawagan si %s, ngunit ito ay permaneteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Pahintulot\", at i-enable ang \"Mikropono\" at \"Camera\". </string>
<stringname="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Upang makakuha ng larawan at video, payagan ang Signal na gamitin ang camera.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Camera upang makakuha ng mga larawan at video, ngunit ito ay permaneteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Pahintulot\", at i-enable ang \"Camera\". </string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Camera upang makakuha ng mga larawan o video</string>
<stringname="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">I-enable ang pahintulot sa mikropono upang makakuha ng mga video na may tunog.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Mikropono para makapag-record ng mga video, ngunit tinanggihan ang mga ito. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Pahintulot\", at i-enable ang \"Mikropono\" at \"Camera\".</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Kailangan ng Signal ng mga pahintulot sa mikropono upang makapag-record ng mga video.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Hindi makapagpadala ang Signal ng SMS/MMS na mga mensahe dahil hindi ito ang iyong default na SMS app. Gusto mo ba itong baguhin sa settings ng iyong Android?</string>
<stringname="ConversationActivity_delete_conversation">Burahin ang pag-uusap?</string>
<stringname="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Burahin at umalis sa grupo?</string>
<stringname="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Ang pag-uusap na ito mabubura sa lahat ng iyong mga device.</string>
<stringname="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Aalis ka sa grupong ito, at ito\'y mabubura sa lahat ng iyong mga device.</string>
<stringname="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Para tawagan si %1$s, kailangan ng Signal ng access sa iyong microphone</string>
<stringname="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Mas marami nang options ngayon sa \"Group settings\"</string>
<itemquantity="one">Mahahayaan ang alinmang iba pang mga app sa iyong device na magamit ang media na ito kung ise-save ito sa storage.\n\nIpagpatuloy?</item>
<itemquantity="other">Mahahayaan ang alinmang iba pang app sa iyong device na magamit ang lahat sa %1$d media kung ise-save ang mga ito sa storage.\n\nIpagpatuloy?</item>
<stringname="ConversationFragment_delete_for_everyone">I-delete sa lahat</string>
<stringname="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Ang message na ito ay made-delete sa lahat ng nasa conversation kung sila\'y nasa recent version ng Signal. Makikita nila na nag-delete ka ng message.</string>
<stringname="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Ang orihinal na mensahe ay hindi mahanap</string>
<stringname="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Ang orihinal na mensahe ay wala na</string>
<stringname="ConversationFragment_failed_to_open_message">Nabigong buksan ang mensahe</string>
<stringname="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">Maaari kang mag-swipe pakanan sa alinmang mensahe upang mabilisang makatugon</string>
<stringname="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Maaari kang mag-swipe pakaliwa sa alinmang mensahe upang mabilisang makatugon</string>
<stringname="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Ang mga papalabas na view-once na media file ay awtomatikong matatanggal matapos ipadala ang mga ito</string>
<stringname="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Natingnan mo na ang mensaheng ito</string>
<stringname="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Pwede kang mag-add ng notes para sa iyong sarili sa conversation na ito. Kung ang iyong account ay merong linked devices, ang bagong notes ay naka-sync.</string>
<stringname="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d na group members ay may parehong pangalan.</string>
<stringname="ConversationFragment__tap_to_review">I-tap para ma-review</string>
<stringname="ConversationFragment__review_requests_carefully">I-review ang requests nang maigi</string>
<stringname="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Nakakita ang Signal ng isa pang contact na may kaparehong pangalan.</string>
<stringname="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Ang iyong safety number kay %s ay nabago</string>
<stringname="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Ang iyong safety number kay %s ay nabago, maaaring dahil nag-reinstall siya ng Signal o nagpalit ng devices. I-tap ang Verify para i-confirm ang bagong safety number. Ito ay optional lamang.</string>
<!--Message shown to indicate which notification profile is on/active-->
<!--Dialog title for block group link join requests-->
<stringname="ConversationFragment__block_request">Gusto mo bang i-block ang request na ito?</string>
<!--Dialog message for block group link join requests-->
<stringname="ConversationFragment__s_will_not_be_able_to_join_or_request_to_join_this_group_via_the_group_link">Hindi makaka-join o makakapag-request to join si %1$s sa group na ito gamit ang group link. Maaari pa rin siyang i-add sa group na ito manually.</string>
<!--Dialog confirm block request button-->
<stringname="ConversationFragment__block_request_button">I-block ang request</string>
<stringname="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Ang iyong profile ay end-to-end encrypted. Ang profile mo at ang mga changes dito ay magiging visible sa iyong contacts, kapag nag-initiate ka o nag-accept ng bagong conversations, at kapag nag-join ka sa bagong groups.</string>
<stringname="ChooseBackupFragment__restore_from_backup">I-restore mula sa backup?</string>
<stringname="ChooseBackupFragment__restore_your_messages_and_media">I-restore ang iyong mga mensahe at media mula sa isang lokal na backup. Kung hindi ka magre-restore ngayon, hindi ka na makakapag-restore sa hinaharap.</string>
<stringname="ChooseBackupFragment__icon_content_description">I-restore mula sa backup icon</string>
<stringname="ChooseBackupFragment__choose_backup">Pumili ng backup</string>
<stringname="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">Para magpatuloy sa paggamit ng backups, pumili ng isang folder. Ang bagong backups ay isa-save sa location na ito.</string>
<stringname="RestoreBackupFragment__choose_folder">Pumili ng folder</string>
<stringname="RestoreBackupFragment__backup_not_found">Backup not found.</string>
<!--Couldn\'t read the selected backup-->
<stringname="RestoreBackupFragment__backup_could_not_be_read">Backup could not be read.</string>
<!--Backup has an unsupported file extension-->
<stringname="RestoreBackupFragment__backup_has_a_bad_extension">Ang backup ay may bad extension.</string>
<!--BackupsPreferenceFragment-->
<stringname="BackupsPreferenceFragment__chat_backups">Mga backup ng chat</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__backups_are_encrypted_with_a_passphrase">Ang backups ay encrypted na may kasamang passphrase at nakalagay sa iyong device.</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__create_backup">Lumikha ng backup</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">Para mag-restore ng backup, mag-install ng bagong copy ng Signal. I-open ang app at i-tap ang \"Restore backup\", pagkatapos ay hanapin ang backup file. %1$s</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d so far…</string>
<!--Show percentage of completion of backup-->
<stringname="BackupsPreferenceFragment__s_so_far">%1$s%% so far…</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa paggamit ng panlabas na storage upang makalikha ng mga backup, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Pahintulot\", at i-enable ang \"Storage\". </string>
<stringname="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Ang pag-take ng photo ay nangangailangan ng camera permission.</string>
<stringname="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Ang pag-view ng iyong gallery ay nangangailangan ng storage permission.</string>
<stringname="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Ang Signal ay gumagamit ng end-to-end encryption at baka kinakailangan mong i-refresh ang iyong chat session paminsan-minsan. Hindi ito nakakaapekto sa security ng iyong chat, pero maaaring may hindi ka ma-receive na message mula sa contact na ito, kaya sabihan siya na i-resend ito.</string>
<stringname="DeviceListActivity_unlink_s">I-unlik ang \'%s\'?</string>
<stringname="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Sa pamamagitan ng pag-unlink sa device na ito, hindi na ito makakapagpadala o makakatanggap ng mga mensahe.</string>
<stringname="DeviceListActivity_network_connection_failed">Nabigo ang koneksyon sa network</string>
<stringname="DocumentView_unnamed_file">File na walang pangalan</string>
<!--DozeReminder-->
<stringname="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">I-optimize para sa nawawalang Play Services</string>
<stringname="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Ang device na ito ay walang suporta para sa Play Services. Pindutin upang i-disable ang mga pang-sistemang optimisasyon ng baterya na pumipigil sa Signal na kuhanin ang mga mensahe habang hindi ito aktibo.</string>
<stringname="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Itong version ng Signal ay expired na. Mag-update ngayon para makapag-send at makapag-receive ng messages</string>
<stringname="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Permanenteng kabiguan ng Signal sa komunikasyon!</string>
<stringname="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Hindi nagawang magparehistro ng Signal sa Google Play Services. Ang mga mensahe at tawag sa Signal ay na-disable, subukang muling magparehistro sa Settings > Advanced.</string>
<!--GiphyActivity-->
<stringname="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Nagka-error sa pagkuha ng buong resolution ng GIF</string>
<stringname="GroupManagement_invite_single_user">Si \"%1$s\" ay hindi mo automatic na maidadagdag sa grupong ito. Siya ay naimbitahang mag-join, at hindi makakakita ng anumang group messages hanggang i-accept niya ito.</string>
<stringname="GroupManagement_invite_multiple_users">Ang users na ito ay hindi mo automatic na maidadagdag sa grupong ito. Sila ay naimbitahan mag-join, at hindi makakakita ng anumang group messages hanggang i-accept nila ito.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Ano ang mga New Groups?</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Ang New Groups ay may features tulad ng @mentions at group admins, at magdadagdagan pa ito ng ibang features sa hinaharap.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Lahat ng message history at media ay naingatan bago mangyari ang upgrade.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Kinakailangan mong mag-accept ng invite para maka-join ulit sa group na ito, at hindi ka makakatanggap ng group messages hanggang i-accept mo ito.</string>
<itemquantity="one">Ang member na ito\'y kinakailangang mag-accept ng invite para maka-join ulit sa group na ito at hindi siya makakatanggap ng group messages hanggang i-accept niya ito.</item>
<itemquantity="other">Ang members na ito\'y kinakailangang mag-accept ng invite para maka-join ulit sa group na ito at hindi sila makakatanggap ng group messages hanggang i-accept nila ito.</item>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Mag-upgrade sa New Group</string>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">I-upgrade ang group na ito</string>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Ang New Groups ay may features tulad ng @mentions at group admins, at magdadagdagan pa ito ng ibang features sa hinaharap.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">Lahat ng message history at media ay iingatan bago mangyari ang upgrade.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">Encountered a network error. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">Failed to upgrade.</string>
<itemquantity="one">Ang member na ito\'y kinakailangang mag-accept ng invite para maka-join ulit sa group na ito at hindi siya makakatanggap ng group messages hanggang i-accept niya ito.</item>
<itemquantity="other">Ang members na ito\'y kinakailangang mag-accept ng invite para maka-join ulit sa group na ito at hindi sila makakatanggap ng group messages hanggang i-accept nila ito.</item>
<itemquantity="one">Hindi makapag-add ng member.</item>
<itemquantity="other">Hindi makapag-add ng members.</item>
</plurals>
<!--LeaveGroupDialog-->
<stringname="LeaveGroupDialog_leave_group">Umalis sa grupo?</string>
<stringname="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Hindi ka na makakapagpadala o makakatanggap pa ng mga mensahe sa grupong ito.</string>
<stringname="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">Pumili ng bagong admin</string>
<stringname="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Bago ka umalis, kailangan mong pumili ng kahit isang bagong admin para sa group na ito.</string>
<stringname="LeaveGroupDialog_choose_admin">Pumili ng admin</string>
<stringname="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Ang mga detalye ng mga taong inimbitahan ng ibang kasapi ng grupo ay hindi ipinakita. Kung piliing sumali ng mga inimbitahan, ang kanilang impormasyon ay maibabahagi sa grupo sa puntong iyon. Hindi nila makikita ang anumang mga mensahe sa grupo hanggang sila ay sumali.</string>
<stringname="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">Pwede kang mag-add o mag-invite ng friends pagkatapos buoin ang group na ito.</string>
<!--Displayed when adding group details to an MMS Group-->
<stringname="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support">Pumili ka ng contact na hindi suportado ang Signal groups, kaya ang group na ito\'y magiging MMS. Ang custom MMS group names at photos ay magiging visible lang sa\'yo.</string>
<itemquantity="one">%d member ang nadagdag.</item>
<itemquantity="other">%d members ang nadagdag.</item>
</plurals>
<stringname="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Admins lang ang pwedeng mag-enable o mag-disable ng sharable na group link.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Admins lang ang pwedeng mag-enable o mag-disable ng option para mag-approve ng bagong members.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Admins lang ang pwedeng mag-reset ng sharable na group link.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Wala kang access para gawin ito</string>
<stringname="ManageGroupActivity_not_capable">Ang user na in-add mo ay hindi sinusuportahan ang new groups at kinakailangang i-update ang kanyang Signal app</string>
<stringname="ManageGroupActivity_not_announcement_capable">Ang user na in-add mo ay hindi sinusuportahan ang announcement groups at kinakailangang i-update ang kanyang Signal app</string>
<stringname="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Failed to update the group</string>
<stringname="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Hindi ka member ng grupo</string>
<stringname="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">Failed to update the group. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Failed to update the group dahil sa network error. Subukan ulit mamaya</string>
<stringname="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">I-edit ang pangalan at picture</string>
<stringname="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Ito\'y isang Legacy Group. Ang features tulad ng group admins ay available lamang sa New Groups.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Ito\'y isang Legacy Group. Para magka-access sa new features tulad ng @mentions at admins,</string>
<stringname="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Ang Legacy Group na ito\'y hindi pwedeng i-upgrade sa New Group dahil masyado itong malaki. Ang maximum na group size ay %1$d.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">i-upgrade ang group na ito.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Ito\'y hindi secured na MMS Group. Para makipag-chat privately, i-invite ang contacts mo dito sa Signal.</string>
<stringname="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">I-notify ako sa Mentions</string>
<stringname="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Gusto mo bang makatanggap ng notifications kapag ikaw ay na-mention sa muted chats?</string>
<stringname="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">I-notify ako palagi</string>
<stringname="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">I-approve ang bagong members</string>
<stringname="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">I-require ang admin na mag-approve ng bagong members na nag-join gamit ang group link.</string>
<stringname="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Sigurado ka bang gusto mong i-reset ang group link? Hindi na makaka-join ang users sa group na ito gamit ang current link.</string>
<stringname="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Ang users na mag-scan ng code na ito\'y makaka-join sa iyong group. Kinakailangan pa ring i-approve ng admins ang bagong members kung naka-turn on pa rin ang setting na ito.</string>
<stringname="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">I-share ang code</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Mag-request to join</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">Unable to join group. Subukan ulit mamaya</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Nakatagpo ng error sa network.</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Hindi active ang group link na ito</string>
<!--Title shown when there was an known issue getting group information from a group link-->
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_cant_join_group">Hindi maka-join sa group</string>
<!--Message shown when you try to get information for a group via link but an admin has removed you-->
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_cant_join_this_group_via_the_group_link_because_an_admin_removed_you">Hindi ka maka-join sa group na ito gamit ang group link dahil tinanggal ka ng isang admin.</string>
<!--Message shown when you try to get information for a group via link but the link is no longer valid-->
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_no_longer_valid">Hindi na valid ang group link na ito.</string>
<!--Title shown when there was an unknown issue getting group information from a group link-->
<!--Message shown when you try to get information for a group via link but an unknown issue occurred-->
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_joining_via_this_link_failed_try_joining_again_later">Joining via this link failed. Subukang mag-join ulit mamaya.</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Gusto mo bang mag-join sa group na ito at i-share ang iyong pangalan at photo sa members nito?</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Ang admin ng group na ito\'y dapat i-approve ang request mo bago ka makasali sa group na ito. Kapag ikaw ay nag-request to join, ang iyong pangalan at photo ay isha-share sa group members.</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">I-update ang Signal app para magamit ang group links</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Ang version ng Signal app na ginagamit mo ay hindi suportado ang group link na ito. Mag-update sa latest version para maka-join sa group gamit ang link.</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">I-update ang Signal</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Ang isa o higit pa sa iyong linked devices ay gumagamit ng version ng Signal app na hindi sumusuporta ng group links. I-update ang Signal app sa iyong linked device(s) para maka-join sa group na ito.</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Ang group link ay hindi valid</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Imbitahan ang mga kaibigan</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Mag-share ng link sa iyong friends para maka-join sila agad sa group na ito.</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">I-enable at i-share ang link</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">I-share ang link</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Hindi ma-enable ang group link. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Nakatagpo ng error sa network.</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Wala kang access na i-enable ang group link. Sabihan ang isang admin tungkol dito.</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Hindi ka pa member ng group sa ngayon.</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<stringname="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">I-add si \"%1$s\" sa group?</string>
<stringname="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">I-deny ang request mula kay \"%1$s\"?</string>
<!--Confirm dialog message shown when deny a group link join request and group link is enabled.-->
<stringname="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s_they_will_not_be_able_to_request">I-deny ang request mula kay \"%1$s\"? Hindi na siya pwedeng mag-request to join gamit ang group link ulit.</string>
<stringname="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Pindutin at huwag bitawan upang mag-record ng voice message, bitawan upang ipadala</string>
<itemquantity="one">Permanente nitong buburahin ang file na pinili. Ang anumang teksto na mensaheng may kaugnayan sa item na ito ay buburahin din.</item>
<itemquantity="other">Permanente nitong buburahin ang lahat sa %1$d piniling file. Ang anumang text na mensaheng may kaugnayan sa mga item na ito ay buburahin din.</item>
<stringname="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">Ipinadala ni %1$s kay %2$s</string>
<stringname="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Ipinadala mo kay %1$s</string>
<!--Megaphones-->
<stringname="Megaphones_remind_me_later">Paalalahanan ako sa ibang pagkakataon</string>
<stringname="Megaphones_verify_your_signal_pin">Beripikahin ang PIN ng iyong Signal</string>
<stringname="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">Paminsan-minsa\'y hihingin namin sa iyong beripikahin ang iyong PIN upang matandaan mo ito.</string>
<stringname="Megaphones_verify_pin">Beripikahin ang PIN</string>
<stringname="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Multimedia na mensahe</string>
<stringname="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Dina-download ang MMS na mensahe</string>
<stringname="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Nagka-error sa pag-download ng MMS na mensahe, pindutin upang subukang muli</string>
<!--MediaPickerActivity-->
<stringname="MediaPickerActivity_send_to">Ipadala kay %s</string>
<stringname="MediaPickerActivity__menu_open_camera">Buksan ang camera</string>
<stringname="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">May item na tinanggal dahil lumampas ito sa limitasyon ng laki</string>
<stringname="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_had_an_unknown_type">Tinanggal ang isang item dahil nagkaroon ito ng unknown type</string>
<stringname="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit_or_had_an_unknown_type">Tinanggal ang isang item dahil lumagpas ito sa size limit o nagkaroon ng unknown type</string>
<stringname="MediaSendActivity_select_recipients">Pumili ng mga tatanggap</string>
<stringname="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Kailangan ng Signal ng access sa iyong mga kontak upang maipakita ang mga ito.</string>
<stringname="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Mga Kontak upang maipakita ang iyong mga kontak, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Mga Kontak\".</string>
<itemquantity="one">Hindi ka maaaring magbahagi ng higit pa sa %d item.</item>
<itemquantity="other">Hindi ka maaaring magbahagi ng higit sa %d item.</item>
</plurals>
<stringname="MediaSendActivity_select_recipients_description">Pumili ng mga tatanggap</string>
<stringname="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">Pumindot dito upang mawala ang mesaheng ito matapos tingnan.</string>
<!--MediaRepository-->
<stringname="MediaRepository_all_media">Lahat ng media</string>
<stringname="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Nakatanggap ng mensaheng na-encrypt gamit ang isang lumang bersyon ng Signal na hindi na suportado. Pakisabi sa nagpadala na mag-update sa pinakabagong bersyon at muling ipadala ang mensahe.</string>
<stringname="MessageRecord_left_group">Nakaalis ka na sa grupo.</string>
<stringname="MessageRecord_you_updated_group">In-update mo ang grupo.</string>
<stringname="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Ang disappearing message timer ay naka-set sa %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Ang group na ito\'y naka-update na sa New Group.</string>
<stringname="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Hindi ka ma-add sa New Group at na-invite para mag-join.</string>
<stringname="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Pinalitan mo kung sinong pwedeng mag-edit ng group membership sa \"%1$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Pinalitan ni %1$s kung sinong pwedeng mag-edit ng group membership sa \"%2$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Ang pwedeng mag-edit ng group membership ay napalitan sa \"%1$s\".</string>
<!--GV2 announcement group change-->
<stringname="MessageRecord_you_allow_all_members_to_send">Pinalitan mo ang group settings sa pag-allow sa lahat ng members na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_you_allow_only_admins_to_send">Pinalitan mo ang group settings sa pag-allow sa admins lamang na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_s_allow_all_members_to_send">Pinalitan ni %1$s ang group settings sa pag-allow sa lahat ng members na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_s_allow_only_admins_to_send">Pinalitan ni %1$s ang group settings sa pag-allow sa admins lamang na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_allow_all_members_to_send">Ang group settings ay nabago sa pag-allow sa lahat ng members na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_allow_only_admins_to_send">Ang group settings at nabago sa pag-allow sa admins lamang na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Ginawa mong naka-turn on ang group link with admin approval off.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Ginawa mong naka-turn on ang group link with admin approval on.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Ginawa mong naka-turn off ang group link.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Ang nag-turn on ng group link with admin approval off ay si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Ang nag-turn on ng group link with admin approval on ay si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">Ang nag-turn off ng group link ay si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Ang group link ay naka-turn on with admin approval off.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Ang group link ay naka-turn on with admin approval on.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Ang group link ay naka-turn off.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Ginawa mong naka-turn off ang admin approval para sa group link.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Ang nag-turn off ng admin approval para sa group link ay si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Ang admin approval para sa group link ay naka-turn off.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Ginawa mong naka-turn on ang admin approval para sa group link.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Ang nag-turn on ng admin approval para sa group link ay si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Ang admin approval para sa group link ay naka-turn on.</string>
<stringname="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">In-approve ni %1$s ang iyong request na mag-join sa group.</string>
<stringname="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">In-approve ni %1$s ang isang request na mag-join sa group mula kay %2$s.</string>
<stringname="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Nag-approve ka ng isang request na mag-join sa group mula kay %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Ang iyong request na mag-join sa group ay approved na.</string>
<stringname="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Ang request na mag-join sa group mula kay %1$s ay approved na.</string>
<stringname="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Ang iyong request na mag-join sa group ay tinanggihan ng isang admin.</string>
<stringname="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">Tinanggihan ni %1$sang isang request to join the group mula kay %2$s.</string>
<stringname="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">Ang request na mag-join sa group mula kay %1$s ay hindi tinanggap.</string>
<stringname="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Kinansela mo ang iyong request na mag-join sa group.</string>
<stringname="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">Kinansela ni %1$s ang kanyang request na mag-join sa group.</string>
<stringname="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Nagbago ang iyong numerong pangkaligtasan kay %s.</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Minarkahan mong beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %s</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Minarkahan mong beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %s mula sa ibang device</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Minarkahan mong hindi beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %s</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Minarkahan mong hindi beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %s mula sa ibang device</string>
<stringname="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">Ang message mula kay %s ay hindi ma-deliver.</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">Pinalitan ni %1$s ang kanyang phone number.</string>
<!--Update item message shown in the release channel when someone is already a sustainer so we ask them if they want to boost.-->
<stringname="MessageRecord_like_this_new_feature_help_support_signal_with_a_one_time_donation">Like this new feature? Suportahan ang Signal sa pamamagitan ng one-time donation.</string>
<!--Group Calling update messages-->
<stringname="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">Sinimulan ni %1$s ang group call · %2$s</string>
<stringname="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">Si %1$s ay nasa group call · %2$s</string>
<stringname="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">Ikaw ay kasama sa group call · %1$s</string>
<stringname="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">Sila %1$s at %2$s ay nasa group call · %3$s</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Hayaang mag-message si %1$s sa\'yo at i-share sa kanya ang pangalan at photo mo? Hindi niya malalaman na nakita mo ang kanyang message hanggang sa i-accept mo ito.</string>
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock a Signal user-->
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Hayaang mag-message si %1$s sa\'yo at i-share sa kanya ang pangalan at photo mo? Hindi niya malalaman na nakita mo ang kanyang message hanggang sa i-unblock mo siya.</string>
<!--Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock an SMS user-->
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them_SMS">Hayaang mag-message si %1$s sa\'yo? Hindi niya malalaman na nakita mo ang kanyang message hanggang sa i-unblock mo siya.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_get_updates_and_news_from_s_you_wont_receive_any_updates_until_you_unblock_them">Gusto mo bang makakuha ng updates at news mula kay %1$s? Hindi ka makakatanggap ng anumang updates hanggang sa i-unblock mo siya.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Gusto mo bang ipagpatuloy ang iyong conversation sa group na ito at i-share sa members nito ang pangalan at photo mo?</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">I-upgrade ang group na ito para ma-activate ang bagong features gaya ng @mentions at admins. Ang members na hindi nai-share ang kanilang pangalan at photo sa group na ito ay iimbitahang mag-join.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Ang Legacy Group na ito\'y hindi na pwedeng gamitin dahil masyado na itong malaki. Ang maximum group size ay %1$d.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Gusto mo bang ipagpatuloy ang iyong conversation kay %1$s at i-share sa kanya ang pangalan at photo mo?</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Gusto mo bang mag-join sa group na ito at i-share sa members ang pangalan at photo mo? Hindi nila malalaman na nakita mo ang kanilang messages hanggang sa i-accept mo ito.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_you_wont_see_their_messages">Gusto mo bang mag-join sa group na ito at i-share sa members ang pangalan at photo mo? Hindi mo makikita ang kanilang messages hanggang sa i-accept mo ito.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Gusto mo bang mag-join sa group na ito? Hindi nila malalaman na nakita mo ang kanilang messages hanggang sa i-accept mo ito.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Gusto mo bang i-unblock ang group na ito at i-share sa members ang pangalan at photo mo? Hindi ka makakatanggap ng anumang messages hanggang sa i-unblock mo sila.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Aprubado ang device!</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Walang device na nahanap.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Nagka-error sa network.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Hindi valid ang QR code.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Paumanhin, masyado ka nang maraming naka-link na device, subukang magtanggal ng ilan</string>
<stringname="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Paumanhin, hindi ito valid na QR code para sa pagli-link ng device.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Mag-link ng Signal na device?</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Mukhang sinusubukan mong mag-link ng Signal na device gamit ang isang 3rd party na scanner. Para sa iyong proteksyon, paki-scan muli ang code mula sa loob ng Signal. </string>
<stringname="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Camera upang makapag-scan ng QR code, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Camera\".</string>
<stringname="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Hindi makapag-scan ng QR code nang walang pahintulot sa Camera.</string>
<stringname="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Itong version ng Signal ay mage-expire ngayon. Mag-update sa most recent version.</string>
<stringname="PlacePickerActivity_drop_pin">Maglagay ng pin</string>
<stringname="PlacePickerActivity_accept_address">Tanggapin ang address</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Ang bersyon ng Google Play Services na iyong na-install ay hindi gumagana ng tama. Paki-reinstall ang Google Play Services at subukang muli.</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">I-skip ang PIN entry?</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_need_help">Kailangan mo ba ng tulong?</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">Ang iyong PIN ay isang %1$d+ digit code na ginawa mo at maaaring numeric o alphanumeric. Kung hindi mo maalala ang iyong PIN, pwede kang gumawa ng bago. Pwede kang mag-register at gamitin ang account mo pero mawawala ang ilang saved settings gaya ng iyong profile information.</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Kung hindi mo matandaan ang iyong PIN, maaari kang lumikha ng bago. Makakapag-rehistro ka at magagamit mo ang iyong account ngunit mawawala ang mga naka-save na setting tulad ng iyong profile na impormasyon.</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Lumikha ng Bagong PIN</string>
<itemquantity="one">Mayroon kang %1$d attempt na natitira. Kung maubusan ka ng attempts, pwede kang gumawa ng bagong PIN. Maaari kang mag-register at gamitin ang account mo pero mawawala ang ilang saved settings gaya ng iyong profile information.</item>
<itemquantity="other">Mayroon kang %1$d attempts na natitira. Kung maubusan ka ng attempts, pwede kang gumawa ng bagong PIN. Maaari kang mag-register at gamitin ang account mo pero mawawala ang ilang saved settings gaya ng iyong profile information.</item>
</plurals>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Pagrehistro sa Signal - Kailangan ng tulong sa PIN para sa Android</string>
<stringname="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">Naubusan ka na ng PIN guesses, pero pwede mo pa ring ma-access ang iyong Signal account sa pamamagitan ng paggawa ng bagong PIN. Para sa iyong privacy at security, ang account mo ay mare-restore nang walang saved profile information o settings.</string>
<stringname="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Gumawa ng bagong PIN</string>
<stringname="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Kung idi-disable mo ang iyong PIN, mawawala ang lahat ng data kapag ika\'y nag-register ulit sa Signal maliban nalang kung manually kang nag-back up and restore. Hindi mo pwedeng i-turn on ang Registration Lock habang naka-disable ang PIN.</string>
<stringname="PinOptOutDialog_disable_pin">I-disable ang PIN</string>
<stringname="RatingManager_rate_this_app">I-rate ang app na ito</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Kung ikinalulugod mo ang paggamit sa app na ito, maglaan ng sandali upang i-rate ito.</string>
<stringname="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_verify_to_continue_messaging">I-verify to continue messaging</string>
<stringname="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_to_help_prevent_spam_on_signal">Para makaiwas sa spam dito sa Signal, kumpletuhin ang verification.</string>
<stringname="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_after_verifying_you_can_continue_messaging">Pagkatapos mag-verify, pwede ka nang magpatuloy sa messaging. Ang paused messages ay automatic na mase-send.</string>
<!--Recipient-->
<stringname="Recipient_you">Ikaw</string>
<!--Name of recipient representing user\'s \'My Story\'-->
<!--Title text for the Valentine\'s Day donation megaphone. The placeholder will always be a heart emoji. Needs to be a placeholder for Android reasons.-->
<stringname="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">Para matawagan si %1$s, kailangan ng Signal ng access sa iyong camera</string>
<!--Message for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call and references the permission needed by name-->
<stringname="WebRtcCallActivity__please_enable_the_nearby_devices_permission_to_use_bluetooth_during_a_call">I-enable ang \"Nearby devices\" permission para magamit ang bluetooth habang nasa call.</string>
<!--Positive action for bluetooth warning dialog to open settings-->
<stringname="WebRtcCallActivity__open_settings">Buksan ang settings</string>
<!--Negative aciton for bluetooth warning dialog to dismiss dialog-->
<stringname="WebRtcCallActivity__not_now">Hindi sa ngayon</string>
<stringname="WebRtcCallView__signal_call">Tawag sa Signal</string>
<stringname="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal Video Call</string>
<stringname="WebRtcCallView__start_call">Simulan ang Call</string>
<stringname="WebRtcCallView__join_call">Mag-join sa Call</string>
<stringname="WebRtcCallView__call_is_full">Puno na ang call</string>
<stringname="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">Ang maximum number ng %1$d participants ay naabot na sa call na ito. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="WebRtcCallView__view_participants_list">I-view ang participants</string>
<stringname="WebRtcCallView__your_video_is_off">Naka-off ang iyong video</string>
<itemquantity="one">In this call · %1$d person</item>
<itemquantity="other">In this call · %1$d people</item>
</plurals>
<!--CallParticipantView-->
<stringname="CallParticipantView__s_is_blocked">Si %1$s ay naka-block</string>
<stringname="CallParticipantView__more_info">Mas marami pang Info</string>
<stringname="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">Hindi mo mare-receive ang kanyang audio o video at hindi niya rin mare-receive ang audio o video na galing sa\'yo.</string>
<stringname="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Hindi ma-receive ang audio at video galing kay %1$s</string>
<stringname="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Hindi ma-receive ang audio at video galing kay %1$s</string>
<stringname="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Maaaring ito ay dahil hindi niya na-verify ang iyong safety number change, may problema sa kanyang device, o naka-block ka sa kanya.</string>
<!--CallToastPopupWindow-->
<stringname="CallToastPopupWindow__swipe_to_view_screen_share">I-swipe para ma-view ang screen share</string>
<stringname="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">Ang kodang pang-beripikasyon ay ipapadala sa:</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Makakatanggap ka ng tawag upang beripikahin ang numerong ito.</string>
<stringname="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">Tama ba ang numero mo sa itaas?</string>
<stringname="RegistrationActivity_edit_number">I-edit ang numero</string>
<stringname="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Nawawala ang Google Play Services</string>
<stringname="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Nawawala sa device na ito ang Google Play Services. Maaari mo pa ring gamitin ang Signal, ngunit ang configuration na ito ay maaaring magresulta sa kabawasan sa pagiging maaasahan o paggana.\n\nKung ikaw ay advanced na user, hindi gumagamit ng aftermarket na Android ROM, o kaya\'y naniniwala kang hindi mo dapat ito nakikita, makipag-ugnayan sa support@signal.org para makatulong kami sa pag-troubleshoot.</string>
<stringname="RegistrationActivity_play_services_error">Nagka-error sa Play Services</string>
<stringname="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Ang Google Play Services ay nag-u-update o kaya\'y pansamantalang hindi available. Pakisubukang muli. </string>
<stringname="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Mga Tutunin at Patakaran sa Privacy</string>
<stringname="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Ang Signal ay nangangailangan ng contacts at media permissions para maka-connect ka sa iyong friends at makapag-send ng messages. Naka-upload ang contacts mo gamit ang private contact discovery ng Signal, kung saan sila\'y end-to-end encrypted and never visible sa Signal service.</string>
<stringname="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Ang Signal ay nangangailangan ng contacts permission para maka-connect ka sa iyong friends. Naka-upload ang contacts mo gamit ang private contact discovery ng Signal, kung saan sila\'y end-to-end encrypted and never visible sa Signal service.</string>
<stringname="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Nakagawa ka ng napakaraming pagtatangkang irehistro ang numerong ito. Pakiusap na subukang muli kinalaunan.</string>
<stringname="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Hindi makakonekta sa serbisyo. Pakisuri ang koneksyon ng network at subukang muli.</string>
<stringname="RegistrationActivity_non_standard_number_format">Non-standard number format</string>
<stringname="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">Ang number na nilagay mo (%1$s) ay mukhang isang non-standard format.\n\nDid you mean %2$s?</string>
<stringname="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal Android - Phone Number Format</string>
<stringname="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Dalhin ang privacy kahit saan.\nMaging ikaw sa bawat mensahe.</string>
<stringname="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Ilagay ang numero ng iyong telepono upang makapagsimula</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Makakatanggap ka ng verification code. Maaaring mailapat ang mga singilin ng Carrier.</string>
<stringname="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Ilagay ang code na ipinadala namin sa %s</string>
<stringname="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Siguraduhing may cellular signal ang iyong telepono para matanggap ang iyong mga tawag at SMS</string>
<stringname="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Kung makalimutan mo ang iyong PIN sa Signal kapag nagrehistro kang muli, hindi mo mabubuksan ang iyong account sa loob ng 7 araw.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_later">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit mamaya.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_tomorrow">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit bukas.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit sa mga susunod na araw.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit sa loob ng isang linggo.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit sa loob ng ilang linggo.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit sa loob ng isang buwan.</string>
Nakatanggap ng key exchange message para sa hindi valid na bersyon ng protocol.
</string>
<stringname="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Nakatanggap ng mensaheng may bagong numerong pangkaligtasan. Pindutin upang iproseso at ipakita.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Ni-reset mo ang secure na sesyon.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">Ni-reset ni %s ang secure na sesyon.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Ang mensaheng ito ay hindi maiproseso dahil ipinadala ito mula sa mas bagong bersyon ng Signal. Maaari mong hilingin sa iyong kontak na ipadalang muli ang mensahe matapos mong mag-update.</string>
<stringname="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Mga Naka-install na Sticker</string>
<stringname="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Mga Sticker na Natanggap Mo</string>
<stringname="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signal Artist Series</string>
<stringname="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Walang naka-install na sticker</string>
<stringname="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Ang mga sticker mula sa mga paparating na mensahe ay lalabas dito</string>
<stringname="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopyahin ang URL at idagdag ito sa iyong ulat na isyu o support email:\n\n<b>%1$s</b></string>
<stringname="SubmitDebugLogActivity_this_log_will_be_posted_publicly_online_for_contributors">This log will be posted publicly online para ma-view ng contributors. Pwede mo itong i-examine before uploading.</string>
<stringname="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Update sa Signal</string>
<stringname="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">May bagong bersyon ang Signal, pindutin upang i-update</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<stringname="UntrustedSendDialog_send_message">Ipadala ang mensahe?</string>
<stringname="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Ang mga username ay hindi puwedeng magsimula sa numero.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Ang username ay hindi valid.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Ang mga username ay kailangang nasa pagitan ng %1$d at %2$d ang bilang ng mga character.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_usernames_on_signal_are_optional">Ang usernames sa Signal ay optional. Kung gusto mong gumawa ng username, pwede kang mahanap at ma-contact ng ibang Signal users sa username na ito nang hindi nalalaman ang iyong phone number.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Gumagamit ng lumang bersyon ng Signal ang iyong kontak. Pakisabi sa kaniyang mag-update bago iberipika ang iyong numerong pangkaligtasan.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Ang iyong kontak ay gumagamit ng mas bagong bersyon ng Signal na may hindi katugma na format ng QR code. Mag-update para tumugma.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Ang na-scan na QR code ay hindi verification code ng numerong pangkaligtasan na na-format nang tama. Pakisubukang i-scan muli.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Aming numerong pangkaligtasan sa Signal:</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Mukhang wala kang anumang app na maaaring bahaginan.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Walang tumutugmang numerong pangkaligtasan na nahanap sa clipboard</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Camera upang makapag-scan ng QR code, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Camera\".</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Hindi makapag-scan ng QR code nang walang pahintulot sa Camera.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Kailangan mo munang mag-exchange ng messages para makita ang safety number ni %1$s.</string>
<stringname="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Ang mensahe ay naka-encrypt para sa hindi-umiiral na sesyon.</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<stringname="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Masamang encrypted na MMS na mensahe</string>
<stringname="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Ang MMS na mensahe ay naka-encrypt para sa hindi-umiiral na sesyon</string>
<!--MuteDialog-->
<stringname="MuteDialog_mute_notifications">Patahimikin ang mga notipikasyon</string>
<!--ApplicationMigrationService-->
<stringname="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Isinasagawa ang pag-i-import</string>
<stringname="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Ini-import ang mga text message</string>
<stringname="ApplicationMigrationService_import_complete">Tapos na ang pag-import</string>
<stringname="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Tapos na ang pag-import ng database ng sistema.</string>
<!--KeyCachingService-->
<stringname="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Pindutin upang buksan</string>
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">Naka-unlock ang Signal</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">I-lock ang Signal</string>
<stringname="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Storage upang makapag-save sa panlabas na storage, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Storage\". </string>
<stringname="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Hindi makapag-save sa panlabas na storage nang walang pahintulot</string>
<stringname="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Burahin ang mensahe?</string>
<stringname="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Permanente nitong buburahin ang mensaheng ito.</string>
<stringname="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s hanggang %2$s</string>
<stringname="MessageNotifier_signal_message">Mensahe sa Signal</string>
<stringname="MessageNotifier_unsecured_sms">Hindi secure na SMS</string>
<stringname="MessageNotifier_you_may_have_new_messages">Maaaring may mga bago kang mensahe</string>
<stringname="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">Buksan ang Signal upang matingnan kung may mga bago kang notipikasyon.</string>
<stringname="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Gusto mo bang i-turn off ang contact joined Signal notifications? Pwede mong i-enable ito ulit sa Signal > Settings > Notifications.</string>
<stringname="NotificationChannel_contact_joined_signal">Sumali ang kontak sa Signal</string>
<stringname="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Walang activity na available para i-open ang notification channel settings.</string>
<!--Notification channel name for showing persistent background connection on devices without push notifications-->
<stringname="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Ang mabilisang tugon ay hindi gagana kapag naka-lock ang Signal!</string>
<stringname="QuickResponseService_problem_sending_message">May problema sa pagpapadala ng mensahe!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<stringname="SaveAttachmentTask_saved_to">Nai-save sa %s</string>
<stringname="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Ang device ay hindi na rehistrado</string>
<stringname="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Malamang na ito ay dahil inirehistro mo ang numero ng iyong telepono sa Signal sa ibang device. Pumindot para magparehistrong muli.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_give_signal_access_to_your_microphone">To answer the call, bigyan ng access ang Signal sa iyong microphone.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Para masagot ang tawag mula kay %s, bigyan ang Signal ng access sa iyong mikropono.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Mikropono at Camera upang tumawag at sumagot ng tawag, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Mikropono\" at \"Camera\". </string>
<stringname="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Answered on a linked device.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Declined on a linked device.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Busy on a linked device.</string>
<stringname="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">May nag-join sa call na may bagong safety number.</string>
<stringname="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Larawan ng Kontak</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Mga Kontak upang maipakita ang iyong mga kontak, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings menu, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Mga Kontak\".</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Nagka-error sa pakuha ng mga kontak, suriin ang koneksyon ng iyong network.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Hindi nahanap ang username</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">Hindi gumagamit ng Signal si \"%1$s\" . Pakisuri ang username at subukang muli.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Hindi mo kailangang i-add ang iyong sarili sa group</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">Maximum group size reached</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Ang Signal groups ay may maximum na %1$d members.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">Recommended member limit reached</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Signal groups perform best with %1$d members or fewer. Ang pagdagdag ng mas marami pang members ay maaaring magdulot ng delay sa pag-send at pag-receive ng messages.</string>
<stringname="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Kailangan ng Signal ng access sa iyong mga kontak upang maipakita ang mga ito.</string>
<stringname="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Ipakita ang mga kontak</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_join_call">Mag-join sa call</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_return_to_call">Return to call</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_call_is_full">Puno na ang call</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_invite_friends">Imbitahan ang mga kaibigan</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">I-enable ang Call Notifications</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_update_contact">I-update ang contact</string>
<!--Update item button text to show to block a recipient from requesting to join via group link-->
<stringname="ConversationUpdateItem_block_request">I-block ang request</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_no_groups_in_common_review_requests_carefully">Walang common groups. Tignan nang mabuti ang requests.</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_no_contacts_in_this_group_review_requests_carefully">Walang contacts sa group na ito. Tignan nang mabuti ang requests.</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_the_disappearing_message_time_will_be_set_to_s_when_you_message_them">Ang disappearing message time ay ise-set sa %1$s kapag nag-message ka sa kanya.</string>
<!--Update item button text to show to boost a feature-->
<stringname="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Maaaring nag-reinstall o nagpalit ng devices ang mga nabanggit na tao. I-verify ang safety number mo sa kanila para masiguro ang iyong privacy.</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">I-enable ang call notifications</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">I-enable ang background activity</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Everything looks good now!</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ito at i-turn on ang \"Show notifications.\"</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ito, i-turn on ang notifications, at siguraduhing naka-enable rin ang Sound at Pop-up.</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ito at i-enable ang background activity sa \"Battery\" settings.</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ang Settings at i-turn on ang \"Show notifications.\"</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ang Settings, i-turn on ang notifications, at siguraduhing naka-enable rin ang Sound at Pop-up.</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ang Settings at i-enable ang background activity sa \"Battery\" settings.</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_banner_one">Hindi na beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %s</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_banner_two">Hindi na beripikado ang iyong mga numerong pangkaligtasan kina %1$s at %2$s</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_banner_many">Hindi na beripikado ang iyong mga numerong pangkaligtasan kina %1$s, %2$s, at %3$s</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Nagbago at hindi na beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s. Posibleng ang ibig sabihin nito\'y may nagtatangkang manghimasok sa inyong komunikasyon, o kaya\'y nag-reinstall lamang si %1$s ng Signal.</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Hindi na beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kina %1$s at %2$s. Posibleng ang ibig sabihin nito\'y may nagtatangkang manghimasok sa inyong komunikasyon, o kaya\'y nag-reinstall lamang sila ng Signal. </string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Hindi na beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kina %1$s, %2$s, at %3$s. Posibleng ang ibig sabihin nito\'y may nagtatangkang manghimasok sa inyong komunikasyon, o kaya\'y nag-reinstall lamang sila ng Signal. </string>
<stringname="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Kakabago lang ng iyong numerong pangkaligtasan kay %s.</string>
<stringname="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Kakabago lang ng iyong numerong pangkaligtasan kina %1$s at %2$s.</string>
<stringname="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Kakabago lang ng iyong numerong pangkaligtasan kina %1$s, %2$s, at %3$s.</string>
<stringname="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Gusto mo bang i-import ang mga kasalukuyan mong text message sa encrypted na database ng Signal?</string>
<stringname="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Ang default na pang-sistemang database ay hindi mababago o mapakikialaman sa anumang paraan.</string>
<stringname="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Maaaring tumagal ito nang ilang sandali. Maghintay lang, ipapaalam namin sa iyo kapag tapos na ang pag-import.</string>
<stringname="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Kailangan ng Signal ang settings ng MMS upang maipadala ang mga media at mensaheng panggrupo sa pamamagitan ng iyong wireless carrier. Hinahadlangan ng iyong device na magamit ang mga impormasyong ito, na kadalasang kaso sa mga naka-lock na device at iba pang naghihigpit na configuration.</string>
<stringname="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Upang makapagpadala ng media at mga mensaheng panggrupo, pindutin ang \'OK\' at kumpletuhin ang mga hinihinging setting. Ang settings ng MMS para sa iyong carrier ay karaniwang matatagpuan sa pamamagitan ng paghahanap ng \'your APN carrier\'. Isang beses mo lang ito kailangang gawin.</string>
<stringname="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">Ang message, sticker, reaction, o read receipt mula kay %s ay hindi ma-deliver sa\'yo. Maaaring sinubukan niyang i-send ito sa\'yo directly o sa isang group.</string>
<stringname="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_group">Ang message, sticker, reaction, o read receipt mula kay %s ay hindi ma-deliver sa\'yo.</string>
<stringname="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Ang custom MMS group names at photos ay visible lang sa\'yo.</string>
<stringname="CreateProfileActivity_group_descriptions_will_be_visible_to_members_of_this_group_and_people_who_have_been_invited">Ang group descriptions ay magiging visible sa members ng group at sa invited people.</string>
<stringname="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Failed to save due to network issues. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Para i-verify ang security ng iyong end-to-end encryption kay %s, i-compare ang numbers sa taas with their device. Pwede mo ring i-scan ang code sa kanyang phone. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Learn more.</a>]]></string>
<stringname="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Magagawa na ngayon ng mga user na tanggapin ang isang bagong pag-uusap. Ang mga profile na pangalan ay nagpapaalam sa mga tao kung sino ang nagmemensahe sa kanila. </string>
<stringname="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Magdagdag ng profile na pangalan</string>
<!--HelpFragment-->
<stringname="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Nabasa mo na ba ang ating FAQ?</string>
<stringname="HelpFragment__could_not_upload_logs">Hindi mai-upload ang mga log</string>
<stringname="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Pakiusap na hangga\'t maaari ay ipaliwanag ng mabuti upang matulungan kaming maunawaan ang isyu.</string>
<stringname="preferences__sms_mms">SMS at MMS</string>
<stringname="preferences__pref_all_sms_title">Tanggapin lahat ng SMS</string>
<stringname="preferences__pref_all_mms_title">Tanggapin lahat ng MMS</string>
<stringname="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Gamitin ang Signal para sa lahat ng paparating na text message</string>
<stringname="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Gamitin ang Signal para sa lahat ng paparating na multimedia na mensahe</string>
<stringname="preferences__pref_enter_sends_title">Nagpapadala ang Enter key</string>
<stringname="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Magpapadala ng mga text message kapag pinindot ang Enter key</string>
<stringname="preferences__pref_use_address_book_photos">Use address book photos</string>
<stringname="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">I-display ang contact photos mula sa address book mo kung available</string>
<stringname="preferences__generate_link_previews">Mag-generate ng link previews</string>
<stringname="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">I-retrieve ang link previews directly from websites for messages you send.</string>
<stringname="preferences__choose_identity">Pumili ng pagkakakilanlan</string>
<stringname="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Piliin ang entry ng iyong kontak mula sa listahan ng mga kontak.</string>
<stringname="preferences__change_passphrase">Baguhin ang passphrase</string>
<stringname="preferences__change_your_passphrase">Baguhin ang iyong passphrase</string>
<stringname="preferences__enable_passphrase">I-enable ang passphrase screen lock</string>
<stringname="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Lock screen at mga notipikasyon na may passphrase</string>
<stringname="preferences__screen_security">Seguridad ng screen</string>
<stringname="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">I-block ang mga screenshot sa listahan ng mga bago at sa loob ng app</string>
<stringname="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Awtomatikong i-lock ang Signal makalipas ang nakatakdang tagal ng kawalang-aktibidad</string>
<stringname="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Passphrase para sa timeout dahil sa kawalang-aktibidad</string>
<stringname="preferences__inactivity_timeout_interval">Tagal ng timeout para sa kawalang-aktibidad</string>
<stringname="preferences__sms_delivery_reports">Mga ulat ng paghahatid ng SMS</string>
<stringname="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Humingi ng ulat ng paghahatid para sa bawat mensaheng SMS na iyong ipinapadala</string>
<stringname="preferences__chat_color_and_wallpaper">Chat color at wallpaper</string>
<stringname="preferences__disable_pin">I-disable ang PIN</string>
<stringname="preferences__enable_pin">I-enable ang PIN</string>
<stringname="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Kung idi-disable mo ang iyong PIN, mawawala ang lahat ng data kapag ikaw ay nag-register ulit sa Signal unless manually kang nag-back up and restore. Hindi mo pwedeng i-turn on ang Registration Lock habang naka-disable ang PIN.</string>
<stringname="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PINs keep information stored with Signal encrypted kaya ikaw lang ang may access dito. Ang iyong profile, settings, at contacts ay mare-restore when you reinstall. Hindi mo kailangan ng PIN para i-open ang app.</string>
<stringname="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">I-enable kung gumagamit ang iyong device ng paghahatid ng SMS/MMS sa pamamagitan ng WiFi (i-enable lang kapag naka-enable ang \'WiFi Calling\' sa iyong device)</string>
<stringname="preferences__incognito_keyboard">Incognito na keyboard</string>
<stringname="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Kung naka-disable ang read receipts, hindi ka makakakita ng mga read receipt mula sa iba.</string>
<stringname="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Kung naka-disable ang typing indicators, hindi ka makakakita ng typing indicators mula sa iba.</string>
<stringname="preferences_storage__delete_older_messages">Gusto mo bang i-delete ang older messages?</string>
<stringname="preferences_storage__clear_message_history">Gusto mo bang i-clear ang message history?</string>
<stringname="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">This will permanently delete all message history and media that are older than %1$s mula sa device mo.</string>
<stringname="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">This will permanently trim all conversations sa %1$s na most recent messages.</string>
<stringname="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">This will permanently delete all message history and media mula sa device mo.</string>
<stringname="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Sigurado ka bang gusto mong i-delete ang buong message history?</string>
<stringname="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">All message history will be permanently removed. This action cannot be undone.</string>
<stringname="preferences_storage__delete_all_now">Delete all now</string>
<stringname="preferences_advanced__use_system_emoji">Gamitin ang emoji ng sistema</string>
<stringname="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">I-disable ang built-in na emoji support ng Signal</string>
<stringname="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Padaanin sa server ng Signal ang lahat ng tawag upang maiwasang mailantad ang iyong IP address sa kontak mo. Bababa ang kalidad ng tawag kapag naka-enable.</string>
<stringname="preferences_advanced__always_relay_calls">Laging padaain ang tawag sa server ng Signal</string>
<stringname="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi at mobile data</string>
<stringname="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Mobile data only</string>
<stringname="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Ang paggamit ng less data ay maaaring mag-improve ng calls sa bad networks</string>
<stringname="preferences_chats__show_invitation_prompts">Ipakita ang mga prompt ng imbitasyon</string>
<stringname="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Ipakita ang mga prompt ng imbitasyon para sa mga kontak na walang Signal</string>
<stringname="preferences_chats__message_text_size">Laki ng font ng mensahe</string>
<stringname="preferences_events__contact_joined_signal">Sumali ang kontak sa Signal</string>
<stringname="preferences_communication__censorship_circumvention_if_enabled_signal_will_attempt_to_circumvent_censorship">Kung gumagana, susubukin ng Signal na ikutan ang censorship. Huwag paganahin ang feature na ito maliban na lang kung ika\'y nasa lugar na naka-censor ang Signal.</string>
<!--Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that we automatically enabled it because we believe you\'re in a censored country-->
<stringname="preferences_communication__censorship_circumvention_has_been_activated_based_on_your_accounts_phone_number">Ang pag-ikot sa censorship ay pinagana na base sa numero ng telepono ng iyong account. </string>
<!--Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you disabled it even though we believe you\'re in a censored country-->
<stringname="preferences_communication__censorship_circumvention_you_have_manually_disabled">Ang pag-ikot sa censorship ay manu-mano mong hindi pinagana.</string>
<!--Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you cannot use it because you\'re already connected to the Signal service-->
<stringname="preferences_communication__censorship_circumvention_is_not_necessary_you_are_already_connected">Ang pag-ikot sa censorship ay hindi kailangan; kunektado ka na sa serbisyo ng Signal.</string>
<!--Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you cannot use it because you\'re not connected to the internet-->
<stringname="preferences_communication__censorship_circumvention_can_only_be_activated_when_connected_to_the_internet">Ang pag-ikot sa censorship ay mapapagana lamang kapag kunektado sa internet.</string>
<stringname="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Magpakita ng icon ng status kapag pinili mo ang \"Mga detalye ng mensahe\" sa mga mensaheng naipadala gamit ang sealed na tagapagpadala.</string>
<stringname="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Payagan ang mula sa sinuman</string>
<stringname="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">I-enable ang sealed na tagapagpadala para sa mga paparating na mensahe mula sa mga hindi kontak at tao kung kanino mo hindi pa naibabahagi ang iyong profile</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__use_signal_to_send_and_receive">Gamitin ang Signal para mag-send at mag-receive ng MobileCoin, isang privacy-focused digital currency. Activate to get started.</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__activate_payments">I-activate ang Payments</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__currency_conversion_not_available">Hindi available ang currency conversion</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__cant_display_currency_conversion">Hindi ma-display ang currency conversion. Tignan ang iyong internet connection at subukan ulit.</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__payments_is_not_available_in_your_region">Ang Payments ay hindi available sa iyong region.</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__could_not_enable_payments">Hindi ma-enable ang payments. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments_question">Gusto mo bang i-deactivate ang Payments?</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__you_will_not_be_able_to_send">Hindi ka pwedeng maka-send o maka-receive ng MobileCoin sa Signal kung ide-deactivate mo ang payments.</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">Pwede mong gamitin ang Signal para maka-send at maka-receive ng MobileCoin. All payments are subject to the Terms of Use for MobileCoins and the MobileCoin Wallet. Ito\'y isang beta feature kaya maaari kang maka-encounter ng issues at ang payments o balances na mawawala sa\'yo ay hindi mare-recover.</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Ang Payments sa Signal ay hindi na available. Pwede ka pa ring mag-transfer ng funds sa isang exchange pero hindi ka na pwedeng mag-send o mag-receive ng payments. Hindi ka na rin pwedeng mag-add ng funds.</string>
<!--PaymentsAddMoneyFragment-->
<stringname="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">Mag-add ng funds</string>
<stringname="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">Nakopya na sa clipboard</string>
<stringname="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">To add funds, mag-send ng MobileCoin sa iyong wallet address. Magsimula ng isang transaction from your account sa isang exchange that supports MobileCoin, pagkatapos ay i-scan ang QR code or copy your wallet address.</string>
<stringname="PaymentsDetailsFragment__information">Ang transaction details including the payment amount and time of transaction ay part ng MobileCoin Ledger.</string>
<stringname="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_information">A \"coin cleanup fee\" is charged kapag ang coins na pagmamay-ari mo ay hindi pwedeng i-combine to complete a transaction. Patuloy kang makakapag-send ng payments sa pamamagitan ng cleanup.</string>
<stringname="PaymentsDetailsFragment__no_details_available">No further details available para sa transaction na ito</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">I-scan ang QR Code</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__to_scan_or_enter_wallet_address">To: I-scan o i-enter ang wallet address</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__you_can_transfer">Pwede kang mag-transfer ng MobileCoin by completing a transfer to the wallet address provided by the exchange. Ang wallet address ay isang string ng numbers at letters na karaniwang nasa baba ng QR code.</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">I-check ang wallet address kung saan mo sinusubukang mag-transfer and try again.</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">Hindi ka pwedeng mag-transfer sa sarili mong Signal wallet address. I-enter sa isang supported exchange ang wallet address mula sa account mo.</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">Para mag-scan ng isang QR code, kailangan ng Signal ng access sa iyong camera.</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">Kailangan ng Signal ang Camera permission para ma-capture ang QR code. Pumunta sa settings, i-select ang \"Permissions\", at i-enable ang \"Camera\".</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">Para mag-scan ng isang QR code, kailangan ng Signal ng access sa iyong camera.</string>
<stringname="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">Hindi pa activated ang payments ng user na ito</string>
<stringname="ConfirmPaymentFragment__unable_to_request_a_network_fee">Unable to request a network fee. To continue this payment, i-tap ang okay para subukan ulit.</string>
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
<stringname="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s at %2$s</string>
<!--SetCurrencyFragment-->
<stringname="SetCurrencyFragment__set_currency">Maglagay ng Currency</string>
<stringname="text_secure_normal__mark_all_as_read">Markahan ang lahat na nabasa na</string>
<stringname="text_secure_normal__invite_friends">Imbitahan ang mga kaibigan</string>
<!--verify_display_fragment-->
<stringname="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Kopyahin sa clipboard</string>
<stringname="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Ikumpara sa clipboard</string>
<!--reminder_header-->
<stringname="reminder_header_sms_import_title">I-import ang system SMS</string>
<stringname="reminder_header_sms_import_text">Pindutin upang kopyahin ang mga SMS na mensahe ng iyong telepono papunta sa encrypted na database ng Signal.</string>
<stringname="reminder_header_push_title">I-enable ang mga mensahe at tawag sa Signal</string>
<stringname="reminder_header_push_text">I-upgrade ang iyong karanasang pang-komunikasyon.</string>
<stringname="reminder_header_service_outage_text">Nakakaranas ng mga teknikal na problema ang Signal. Nagsisikap kaming ibalik ang serbisyo sa lalong madaling panahon.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Awtomatikong pinrotektahan ng Signal Protocol ang %1$d%% sa iyong mga ipinapadalang mensahe sa nakalipas na %2$d araw. Ang mga pag-uusap sa pagitan ng mga gumagamit ng Signal ay palaging end-to-end encrypted.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Hindi sapat ang data</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Ang porsyento ng iyong Insights ay kalkulado batay sa mga ipinapadalang mensahe sa loob ng nakaraang %1$d araw na hindi naglaho o hindi binura.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Magsimula ng pag-uusap</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Simulan ang ligtas na komunikasyon at mag-enable ng mga bagong feature na lampas sa mga limitasyon ng hindi encryped na mensaheng SMS sa pamamagitan ng pag-iimbita sa mas maraming kontak na sumali sa Signal.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Ang mga istatistikang ito ay lokal na nabuo sa iyong device at ikaw lang ang makakakita nito. Hindi kailanman ipinapadala ang mga ito saanman.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Mga encrypted na mensahe</string>
<stringname="InsightsModalFragment__title">Ipinakikilala ang Insights</string>
<stringname="InsightsModalFragment__description">Alamin kung ilang sa iyong mga ipinapadalang mensahe ang naipadala nang ligtas, pagkatapos ay agad na mag-imbita ng mga bagong kontak upang mapalakas ang porsyento ng Signal mo.</string>
<stringname="InsightsModalFragment__view_insights">Tingnan ang Insights</string>
<stringname="FirstInviteReminder__title">Imbitahan sa Signal</string>
<stringname="FirstInviteReminder__description">Maaari mong paramihin ang mga encrypted na mensaheng iyong ipinapadala sa pamamagitan ng %1$d%%</string>
<stringname="SecondInviteReminder__title">Palakasin ang iyong Signal</string>
<stringname="SecondInviteReminder__description">Imbitahan si %1$s</string>
<stringname="InsightsReminder__view_insights">Tingnan ang Insights</string>
<stringname="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Mapapalitan mo ang iyong PIN hangga\'t rehistrado ang device na ito.</string>
<stringname="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PINs keep information stored with Signal encrypted kaya ikaw lang ang may access dito. Ang iyong profile, settings, at contacts ay mare-restore when you reinstall. Hindi mo kailangan ng PIN para i-open ang app.</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">Hindi tugma ang mga PIN. Subukang muli.</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Kumpirmahin ang iyong PIN.</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">Nabigo ang paglikha ng PIN</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">Ang iyong PIN ay hindi nai-save. Paaalahanan ka namin na lumikha ng PIN sa ibang pagkakataon.</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">Nalikha na ang PIN.</string>
<stringname="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PINs keep information stored with Signal encrypted kaya ikaw lang ang may access dito. Ang iyong profile, settings, at contacts ay mare-restore when you reinstall. Hindi mo kailangan ng PIN para i-open ang app.</string>
<stringname="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Lock sa Pagpaparehistro = PIN</string>
<stringname="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Ang iyong Lock sa Pagpaparehistro ay tinatawag na ngayong PIN, at mas marami itong nagagawa. I-update ito ngayon.</string>
<stringname="KbsSplashFragment__update_pin">I-update ang PIN</string>
<stringname="KbsSplashFragment__create_your_pin">Likhain ang iyong PIN</string>
<stringname="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Ilagay ang PIN ng iyong Signal</string>
<stringname="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">Upang matulungan kang kabisaduhin ang iyong PIN, hihilingin namin sa iyo na ilagay ito pana-panahon. Dadalang nang dadalang ang paghingi namin nito sa iyo paglipas ng panahon.</string>
<stringname="KbsReminderDialog__forgot_pin">Nakalimutan ang PIN?</string>
<stringname="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">Hindi tama ang PIN. Subukang muli.</string>
<!--AccountLockedFragment-->
<stringname="AccountLockedFragment__account_locked">Naka-lock ang account</string>
<stringname="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Ang iyong account ay ini-lock upang protektahan ang iyong privacy at seguridad. Makalipas ang %1$d araw ng kawalang-aktibidad sa iyong account ay magagawa mo nang irehistrong muli ang numero ng teleponong ito nang hindi kinakailangan ang iyong PIN. Ang lahat ng nilalaman ay mabubura.</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Ilagay ang iyong PIN</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Ipasok ang PIN na iyong nilikha para sa iyong account. Ito ay iba sa iyong SMS verification code.</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">Ilagay ang alphanumeric na PIN</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__enter_numeric_pin">Ilagay ang numeric na PIN</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">Hindi tama ang PIN. Subukang muli.</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__forgot_pin">Nakalimutan ang PIN?</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Hindi tama ang PIN</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Nakalimutan ang iyong PIN?</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Hindi na marami ang natitirang pagsubok! </string>
<stringname="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal Registration - Need Help sa PIN for Android (v1 PIN)</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal Registration - Need Help sa PIN for Android (v2 PIN)</string>
<itemquantity="one">Para sa iyong pagkapribado at seguridad, walang paraan upang ma-recover ang iyong PIN. Kung hindi mo maalala ang iyong PIN, maaari kang magpaberipika sa pamamagitan ng SMS makalipas ang %1$d araw ng kawalang-aktibidad. Sa kasong ito, ang iyong account ay malilinis at ang lahat ng laman ay mabubura.</item>
<itemquantity="other">Para sa iyong pagkapribado at seguridad, walang paraan upang ma-recover ang iyong PIN. Kung hindi mo maalala ang iyong PIN, maaari kang magpaberipika sa pamamagitan ng SMS makalipas ang %1$d araw ng kawalang-aktibidad. Sa kasong ito, ang iyong account ay malilinis at ang lahat ng laman ay mabubura.</item>
<itemquantity="one">Kung maubusan ka ng pagtatangka ang iyong accouny ay malo-lock sa loob ng %1$d araw. Pagkaraan ng %1$d araw ng kawalang-aktibidad, magagawa mong magrehistrong muli nang wala ang iyong PIN. Ang iyong account ay malilinis at mabubura ang lahat ng laman. </item>
<itemquantity="other">Kung maubusan ka ng pagtatangka ang iyong account ay malo-lock sa loob ng %1$d araw. Pagkaraan ng %1$d araw ng kawalang-aktibidad, magagawa mong magrehistrong muli nang wala ang iyong PIN. Ang iyong account ay malilinis at mabubura ang lahat ng laman.</item>
<stringname="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">Makakakuha si %1$s ng message request from you. Pwede kang tumawag \'pag accepted na ang message request mo.</string>
<stringname="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">PINs keep information that\'s stored with Signal encrypted.</string>
<stringname="Permissions_permission_required">Kailangan ang pahintulot</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa SMS upang makapagpadala ng SMS, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"SMS\".</string>
<stringname="conversation_activity__enable_signal_messages">I-ENABLE ANG MGA MENSAHE SA SIGNAL</string>
<stringname="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Inililipat ang database ng Signal</string>
<stringname="PushDecryptJob_new_locked_message">Bagong naka-lock na mensahe</string>
<stringname="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">I-unlock upang makita ang mga nakabinbin na mensahe</string>
<stringname="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">I-backup ang passphrase</string>
<stringname="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Ang mga backup ay ise-save sa panlabas na storage at gagawing encrypted gamit ang passphrase sa ibaba. Kailangang nasa iyo ang passphrase na ito upang mag-restore ng backup.</string>
<stringname="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Naisulat ko na ang passphrase na ito. Kung wala ito, hindi ako makakapag-restore ng backup. </string>
<stringname="registration_activity__restore_backup">Mag-restore ng backup</string>
<stringname="RegistrationActivity_restore_from_backup">I-restore mula sa backup?</string>
<stringname="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">I-restore ang iyong mga mensahe at media mula sa isang lokal na backup. Kung hindi ka magre-restore ngayon, hindi ka na makakapag-restore sa hinaharap.</string>
<stringname="RegistrationActivity_backup_size_s">Size ng backup: %s</string>
<stringname="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Timestamp ng backup: %s</string>
<stringname="BackupDialog_enable_local_backups">I-enable ang mga lokal na backup?</string>
<stringname="BackupDialog_enable_backups">I-enable ang mga backup?</string>
<stringname="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Pakikumpirma ang iyong pagkakaunawa sa pamamagitan ng paglalagay ng check sa check box ng kumpirmasyon.</string>
<stringname="BackupDialog_delete_backups">Burahin ang mga backup?</string>
<stringname="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">I-disable at burahin ang lahat ng lokal na backup?</string>
<stringname="BackupDialog_delete_backups_statement">Burahin ang mga backup</string>
<stringname="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">Para ma-enable ang backups, choose a folder. Ang backups ay masa-save sa location na ito.</string>
<stringname="BackupDialog_choose_folder">Pumili ng folder</string>
<stringname="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Ang iyong phone number ay magiging visible to all people and groups na mine-message mo.</string>
<stringname="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Anyone who has your phone number sa kanilang contacts ay makikita ka bilang isang contact sa Signal. Ang iba naman ay mahahanap ka sa search.</string>
<stringname="preferences_app_protection__screen_lock">Lock ng Screen</string>
<stringname="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">I-lock ang access sa Signal gamit ang lock ng screen o fingerprint ng Android</string>
<stringname="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Timeout ng kawalang-aktibidad para sa lock ng screen</string>
<stringname="preferences_app_protection__signal_pin">PIN ng Signal</string>
<stringname="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">Pinapanatiling encrypted ng PIN ang mga impormasyong naka-imbak sa Signal upang ikaw lang ang maka-access nito. Ang iyong profile, mga setting, at kontak ay mare-restore kapag nagre-install ka ng Signal.</string>
<stringname="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Magdagdag ng extra security by requiring your Signal PIN na i-register ulit ang phone number mo sa Signal.</string>
<stringname="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">Reminders help you remember your PIN dahil hindi na ito nare-recover. You\'ll be asked less frequently over time.</string>
<stringname="preferences_app_protection__make_sure_you_memorize_or_securely_store_your_pin">Siguraduhing memorize mo o naka-store securely ang iyong PIN dahil hindi na ito mare-recover. Kung makalimutan mo ang iyong PIN, pwedeng mawala ang data mo kapag nag-register ka ulit ng iyong Signal account.</string>
<stringname="preferences_app_protection__registration_lock">Lock sa Pagpaparehistro</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Kailangan mong ilagay ang iyong Lock PIN sa Pagpaparehistro</string>
<stringname="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">Ang iyong PIN ay may bilang na hindi bababa sa %d numero o mga character</string>
<stringname="RegistrationActivity_too_many_attempts">Masyadong maraming pagtatangka</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Masyado kang maraming maling pagtatangka ng Lock PIN sa Pagpaparehistro. Pakisubukan ulit sa loob ng isang araw.</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">Nakagawa ka ng napakaraming pagtatangka. Pakiusap na subukang muli kinalaunan.</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__transfer_or_restore_account">Transfer or restore account</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__if_you_have_previously_registered_a_signal_account">Kung nakapag-register ka na sa isang Signal account previously, pwede mong i-transfer o i-restore ang account at messages mo</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__transfer_from_android_device">I-transfer mula sa Android device</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__transfer_your_account_and_messages_from_your_old_android_device">I-transfer ang iyong account at messages mula sa old Android device mo. Kailangan mo lang ng access sa\'yong old device.</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__you_need_access_to_your_old_device">Kailangan mo ng access sa\'yong old device.</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__restore_from_backup">Mag-restore mula sa backup</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__restore_your_messages_from_a_local_backup">I-restore ang messages mo mula sa isang local backup. Kung hindi ka magre-restore ngayon, hindi ka na pwedeng mag-restore mamaya.</string>
<!--NewDeviceTransferInstructionsFragment-->
<stringname="NewDeviceTransferInstructions__open_signal_on_your_old_android_phone">Buksan ang Signal sa old Android phone mo.</string>
<stringname="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">I-tap ang iyong profile photo sa top left para mabuksan ang Settings</string>
<stringname="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">I-tap ang \"Transfer Account\" and then \"Continue\" sa parehong devices</string>
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
<stringname="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">Preparing to connect to old Andoid device…</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">Taking a moment, should be ready soon</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">Waiting for old Android device to connect…</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Kailangan ng Signal ang location permission para ma-discover at maka-connect sa old Android device mo.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Kailangan ng Signal ang enabled location services para ma-discover at maka-connect sa old Android device mo.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Kailangan ng Signal ang naka-turn on na Wi-Fi access para ma-discover at maka-connect sa old Android device mo. Dapat naka-turn on ang WiFi pero hindi naman kailangan na connected ito sa isang Wi-Fi network.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Sorry, hindi supported ng iyong device ang Wi-Fi Direct. Gumagamit ang Signal ng Wi-Fi Direct para ma-discover at maka-connect sa old Android device mo. Pwede kang mag-restore ng backup para ma-restore ang iyong account mula sa old Android device mo.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">Mag-restore ng backup</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">An unexpected error occurred while attempting to connect to your old Android device.</string>
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
<stringname="OldDeviceTransferSetup__searching_for_new_android_device">Searching for new Android device…</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Kailangan ng Signal ang location permission para ma-discover at maka-connect sa new Android device mo.</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Kailangan ng Signal ang enabled location services para ma-discover at maka-connect sa new Android device mo.</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Kailangan ng Signal ang naka-turn on na Wi-Fi access para ma-discover at maka-connect sa new Android device mo. Dapat naka-turn on ang WiFi pero hindi naman kailangan na connected ito sa isang Wi-Fi network.</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Sorry, hindi supported ng iyong device ang Wi-Fi Direct. Gumagamit ang Signal ng Wi-Fi Direct para ma-discover at maka-connect sa new Android device mo. Pwede kang mag-restore ng backup para ma-restore ang iyong account mula sa new Android device mo.</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Mag-create ng backup</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">An unexpected error occurred while attempting to connect to your new Android device.</string>
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
<stringname="DeviceTransferSetup__unable_to_open_wifi_settings">Unable to open Wi-Fi Settings. I-turn on ang Wi-Fi manually.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__verify_code">I-verify ang code </string>
<stringname="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">I-verify kung ang code na nasa baba ay ka-match ng nasa parehong devices mo. Then tap continue.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">The numbers do not match</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__number_is_not_the_same">Number is not the same</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__if_the_numbers_on_your_devices_do_not_match_its_possible_you_connected_to_the_wrong_device">Kung hindi match ang numbers sa devices mo, posibleng naka-connect ka sa maling device. Para maayos ito, stop the transfer at subukan ulit, at panatilihing magkalapit ang devices mo.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">Unable to discover old device</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">Unable to discover new device</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__make_sure_the_following_permissions_are_enabled">Siguraduhing naka-enable ang sumusunod na permissions at services:</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__on_the_wifi_direct_screen_remove_all_remembered_groups_and_unlink_any_invited_or_connected_devices">Sa WiFi Direct screen, i-remove ang lahat ng remembered groups at i-unlink ang anumang invited o connected devices.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__wifi_direct_screen">WiFi Direct screen</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__try_turning_wifi_off_and_on_on_both_devices">Subukang i-turn off and on ang Wi-Fi sa parehong devices.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__make_sure_both_devices_are_in_transfer_mode">Siguraduhing nasa transfer mode ang parehong devices.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">Go to support page</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__waiting_for_other_device">Waiting for other device</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">I-tap ang Continue sa other device mo para masimulan ang pag-transfer.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">I-tap ang Continue sa other device mo…</string>
<!--NewDeviceTransferFragment-->
<stringname="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">Hindi ma-transfer sa newer versions ng Signal</string>
<stringname="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">Panatilihing malapit ang devices sa isa\'t isa. \'Wag i-turn off ang devices and keep Signal open. Ang transfers ay end-to-end encrypted.</string>
<stringname="DeviceTransfer__d_messages_so_far">%1$d messages so far…</string>
<!--Filled in with total percentage of messages transferred-->
<stringname="DeviceTransfer__s_of_messages_so_far">%1$s%% of messages so far…</string>
<stringname="DeviceTransfer__unable_to_transfer">Unable to transfer</string>
<!--OldDeviceTransferInstructionsFragment-->
<stringname="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">Ilipat ang Account</string>
<stringname="OldDeviceTransferInstructions__you_can_transfer_your_signal_account_when_setting_up_signal_on_a_new_android_device">Pwede mong i-transfer ang iyong Signal account when setting up Signal on a new Android device. Bago magpatuloy:</string>
<stringname="OldDeviceTransferInstructions__select_transfer_from_android_device_when_prompted_and_then_continue">Select \"Transfer from Android device\" when prompted then \"Continue\". Panatilihing malapit ang parehong devices.</string>
<stringname="OldDeviceTransferComplete__go_to_your_new_device">Go to your new device</string>
<stringname="OldDeviceTransferComplete__your_signal_data_has_Been_transferred_to_your_new_device">Your Signal data has been transferred sa new device mo. Para makumpleto ang transfer process, kailangan mong i-continue ang registration sa new device mo.</string>
<stringname="NewDeviceTransferComplete__to_complete_the_transfer_process_you_must_continue_registration">Para makumpleto ang transfer process, kailangan mong i-continue ang registration.</string>
<stringname="OldDeviceTransferLockedDialog__complete_registration_on_your_new_device">Complete registration on your new device</string>
<stringname="OldDeviceTransferLockedDialog__your_signal_account_has_been_transferred_to_your_new_device">Your Signal account has been transferred sa new device mo, pero kailangan mong kumpletuhin ang registration doon para makapagpatuloy. Signal will be active on this device.</string>
<stringname="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">I-cancel and activate this device</string>
<!--AdvancedPreferenceFragment-->
<stringname="AdvancedPreferenceFragment__transfer_mob_balance">Gusto mo bang i-transfer ang MOB balance?</string>
<stringname="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">You have a balance of %1$s. If you do not transfer your funds sa ibang wallet address bago mo i-delete ang iyong account, you will lose it forever.</string>
<stringname="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Gusto mo bang i-remove si %1$s as group admin?</string>
<stringname="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">\"%1$s\" will be able to edit this group at ang members nito.</string>
<stringname="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">Gusto mo bang i-remove si %1$s mula sa group?</string>
<!--Dialog message shown when removing someone from a group with group link being active to indicate they will not be able to rejoin-->
<stringname="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group_they_will_not_be_able_to_rejoin">Gusto mo bang i-remove si %1$s mula sa group? Hindi na siya pwedeng mag-rejoin gamit ang group link.</string>
<stringname="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Legacy vs. New Groups</string>
<stringname="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">What are Legacy Groups?</string>
<stringname="GroupsLearnMore_paragraph_1">Ang Legacy Groups ay mga grupo na hindi compatible sa New Group features like admins at mas descriptive na group updates.</string>
<stringname="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">Pwede ba akong mag-upgrade ng Legacy Group?</string>
<stringname="GroupsLearnMore_paragraph_2">Ang Legacy Groups ay hindi pa pwedeng i-upgrade sa New Groups sa ngayon, pero pwede kang mag-create ng New Group with the same members kung nasa latest version sila ng Signal.</string>
<stringname="GroupLinkBottomSheet_share_hint_requiring_approval">Anyone with this link can view the group\'s name, photo, and request to join. I-share ito sa mga taong pinagkakatiwalaan mo.</string>
<stringname="GroupLinkBottomSheet_share_hint_not_requiring_approval">Anyone with this link can view the group\'s name, photo, and request to join. I-share ito sa mga taong pinagkakatiwalaan mo.</string>
<stringname="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Share via Signal</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__review_members">I-review ang Members</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__review_request">I-review ang Request</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d group members ang may parehong pangalan, i-review ang members sa baba at i-tap to take action.</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Kung hindi ka sigurado kung kanino galing ang request na ito, i-review ang contacts sa baba and take action.</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Walang other groups in common.</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Walang groups in common.</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Ide-delete nito ang iyong Signal account at mare-reset ang app. The app will close after the process is complete.</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">Failed to delete account. May network connection ka ba?</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Failed to delete local data. Pwede mo itong i-clear manually sa system application settings.</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">I-launch ang App Settings</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__depending_on_the_number_of_groups">This might take a few minutes, depende sa number of groups na kasama ka</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__there_was_a_problem">Nagkaroon ng problem sa pag-complete ng deletion process. I-check ang iyong network connection at subukan ulit.</string>
<stringname="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Ang pag-view ng iyong gallery ay nangangailangan ng storage permission.</string>
<stringname="payment_info_card_mobilecoin_is_a_new_privacy_focused_digital_currency">Ang MobileCoin ay isang bagong privacy-focused digital currency.</string>
<stringname="payment_info_card_you_can_add_funds_for_use_in">Pwede kang mag-add ng funds na magagamit mo sa Signal sa pamamagitan ng pag-send ng MobileCoin sa wallet address mo.</string>
<stringname="payment_info_card_you_can_cash_out_mobilecoin">Pwede kang mag-cash out ng MobileCoin anytime on an exchange that supports MobileCoin. Just make a transfer at that exchange sa account mo.</string>
<stringname="payment_info_card_hide_this_card">Gusto mo bang i-hide ang card na ito?</string>
<stringname="payment_info_card_record_recovery_phrase">I-record ang recovery phrase</string>
<stringname="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">Ang iyong recovery phrase ay isang paraan para ma-restore ang payments account mo.</string>
<stringname="payment_info_card_record_your_phrase">Record your phrase</string>
<stringname="payment_info_card_update_your_pin">I-update ang iyong PIN</string>
<stringname="payment_info_card_with_a_high_balance">With a high balance, pwede kang mag-update ng alphanumeric PIN to add more protection to your account.</string>
<stringname="DeactivateWalletFragment__its_recommended_that_you">It\'s recommended that you transfer your funds to another wallet address bago mo i-deactivate ang payments. If you choose not to transfer your funds now, mananatili ito sa iyong wallet linked to Signal kapag nag-reactivate ka ng payments.</string>
<stringname="DeactivateWalletFragment__transfer_remaining_balance">I-transfer ang remaining balance</string>
<stringname="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring">Deactivate without transferring</string>
<stringname="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring_question">Gusto mo bang mag-deactivate without transferring?</string>
<stringname="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">Ang balance mo ay mananatili sa iyong wallet linked to Signal kapag nag-reactivate ka ng payments.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryStartFragment__your_balance_will_automatically_restore">Your balance will automatically restore kapag nag-reinstall ka ng Signal app at na-confirm ang Signal PIN mo. Pwede mo ring i-restore ang iyong balance gamit ang recovery phrase, isang %1$d-word phrase na unique sa\'yo. Isulat ito at itago sa isang safe na lugar.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">Ang iyong recovery phrase ay isang %1$d-word phrase na unique sa\'yo. Gamitin ang phrase na ito para ma-restore ang balance mo.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__write_down_the_following_d_words">Isulat ang sumusunod na %1$d words in order. Ilagay ang iyong list sa isang secure na lugar.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered">Siguraduhing na-enter mo ang iyong phrase nang tama.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">\'Wag i-screenshot o i-send by email.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered_your_phrase_correctly_and_try_again">Siguraduhing na-enter mo ang iyong phrase nang tama at subukan ulit.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">Gusto mo ba itong i-copy to clipboard?</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__if_you_choose_to_store">Kung gusto mong i-store ang recovery phrase mo digitally, siguraduhing securely stored ito sa isang trusted platform.</string>
<stringname="CanNotSendPaymentDialog__cant_send_payment">Hindi ma-send ang payment</string>
<stringname="CanNotSendPaymentDialog__to_send_a_payment_to_this_user">Para makapag-send ng payment sa user na ito, kailangan niyang i-accept ang message request mula sa\'yo. Send them a message para makapag-create ng message request.</string>
<stringname="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">You have no groups in common with this person. I-review ang requests carefully bago mag-accept para makaiwas sa unwanted messages.</string>
<stringname="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">None of your contacts or people you chat with are in this group. I-review ang requests carefully bago mag-accept para makaiwas sa unwanted messages.</string>
<stringname="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">Hindi ka na masyadong tatanungin over time</string>
<stringname="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Require your Signal PIN para ma-register ulit ang iyong phone number with Signal</string>
<stringname="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">Gamitin ito para mabago ang iyong current phone number sa isang new phone number. You can\'t undo this change.\n\nBago magpatuloy, siguraduhing nakaka-receive ng SMS at calls ang new number mo.</string>
<stringname="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">Ang nilagay mong phone number ay hindi match sa number ng iyong account.</string>
<stringname="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_number_country_code">Kailangan mong i-specify ang country code ng iyong old number</string>
<stringname="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">Kailangan mong i-specify ang iyong old phone number</string>
<stringname="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">Kailangan mong i-specify ang country code ng iyong new number</string>
<stringname="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">Kailangan mong i-specify ang iyong new phone number</string>
<stringname="ChangeNumberConfirmFragment__you_are_about_to_change_your_phone_number_from_s_to_s">You are about to change your phone number from %1$s to %2$s.\n\nBago mag-proceed, i-verify kung tama ang number na nasa baba.</string>
<stringname="ChangeNumberRegistrationLockFragment__signal_change_number_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal Change Number - Need Help with PIN for Android (v2 PIN)</string>
<stringname="ChangeNumberPinDiffersFragment__pins_do_not_match">Hindi match ang PINs</string>
<stringname="ChangeNumberPinDiffersFragment__the_pin_associated_with_your_new_number_is_different_from_the_pin_associated_with_your_old_one">Ang PIN na associated sa new number mo ay magkaiba sa PIN na associated sa old number mo. Gusto mo bang panatilin ang iyong old PIN o i-update ito?</string>
<stringname="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin">Keep old PIN</string>
<!--Info message shown to user if something crashed the app during the change number attempt and we were unable to confirm the change so we force them into this screen to check before letting them use the app-->
<stringname="ChangeNumberLockActivity__it_looks_like_you_tried_to_change_your_number_but_we_were_unable_to_determine_if_it_was_successful_rechecking_now">It looks like you tried to change your number pero hindi namin ma-determine kung ito\'y naging successful.\n\nRechecking now…</string>
<!--Dialog title shown if we were able to confirm your change number status (meaning we now know what the server thinks our number is) after a crash during the regular flow-->
<!--Dialog message shown if we were able to confirm your change number status (meaning we now know what the server thinks our number is) after a crash during the regular flow-->
<stringname="ChangeNumberLockActivity__your_number_has_been_confirmed_as_s">Your number has been confirmed as %1$s. Kung hindi ito ang new number mo, i-restart ang change number process.</string>
<!--Dialog title shown if we were not able to confirm your phone number with the server and thus cannot let leave the change flow yet after a crash during the regular flow-->
<!--Dialog message shown when we can\'t verify the phone number on the server, only shown if there was a network error communicating with the server after a crash during the regular flow-->
<stringname="ChangeNumberLockActivity__we_could_not_determine_the_status_of_your_change_number_request">Hindi namin ma-determine ang status ng iyong change number request.\n\n(Error: %1$s)</string>
<stringname="NotificationsSettingsFragment__create_a_profile_to_receive_notifications_only_from_people_and_groups_you_choose">Mag-create ng profile para maka-receive ng notifications mula sa people at groups na napili mo.</string>
<stringname="PrivacySettingsFragment__block_screenshots_in_the_recents_list_and_inside_the_app">I-block ang mga screenshot sa listahan ng mga bago at sa loob ng app</string>
<stringname="PrivacySettingsFragment__signal_message_and_calls">Signal messages and calls, always relay calls, and sealed sender</string>
<stringname="PrivacySettingsFragment__default_timer_for_new_changes">Default timer para sa new chats</string>
<stringname="PrivacySettingsFragment__set_a_default_disappearing_message_timer_for_all_new_chats_started_by_you">Mag-set ng default disappearing message timer para sa lahat ng new chats na sinimulan mo.</string>
<stringname="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_status_icon">Show status icon</string>
<stringname="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_an_icon">Magpakita ng icon sa message details when they were delivered gamit ang sealed sender.</string>
<stringname="ExpireTimerSettingsFragment__when_enabled_new_messages_sent_and_received_in_new_chats_started_by_you_will_disappear_after_they_have_been_seen">When enabled, magdi-disappear ang new messages sent and received sa new chats na sinimulan mo kapag na-seen na ito.</string>
<stringname="ExpireTimerSettingsFragment__when_enabled_new_messages_sent_and_received_in_this_chat_will_disappear_after_they_have_been_seen">When enabled, magdi-disappear ang new messages sent and received kapag na-seen na ito.</string>
<stringname="DataAndStorageSettingsFragment__sent_media_quality">Sent media quality</string>
<stringname="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">Ang pag-send ng high quality media will use more data.</string>
<!--Title text for prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
<stringname="Donate2022Q2Megaphone_donate_to_signal">Mag-donate sa Signal</string>
<!--Body text for prompt to donate. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
<stringname="Donate2022Q2Megaphone_signal_is_powered_by_people_like_you">Tumatakbo ang Signal sa tulong ng mga taong katulad mo. Mag-donate buwan-buwan at makatanggap ng badge.</string>
<!--Button label that brings a user to the donate screen. Shown in a popup at the bottom of the chat list.-->
<stringname="ConversationSettingsFragment__get_badges">Get badges for your profile sa pamamagitan ng pagsuporta sa Signal. I-tap ang badge to learn more.</string>
<stringname="SelectFeaturedBadgeFragment__select_a_badge">Pumili ng badge</string>
<stringname="SelectFeaturedBadgeFragment__you_must_select_a_badge">Kailangan mong pumili ng badge</string>
<stringname="SelectFeaturedBadgeFragment__failed_to_update_profile">Failed to update profile</string>
<stringname="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Become a sustainer</string>
<stringname="ImageView__badge">Badge</string>
<stringname="SubscribeFragment__signal_is_powered_by_people_like_you">Signal is powered by people like you.</string>
<stringname="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you">Support technology that is built for you—hindi para sa data mo—sa pamamagitan ng pag-join sa community of people that sustain it.</string>
<stringname="SubscribeFragment__support_technology_that_is_built_for_you_not">Support technology that is built for you, hindi para sa data mo, sa pamamagitan ng pag-join sa community that sustains Signal.</string>
<stringname="SubscribeFragment__make_a_recurring_monthly_donation">Magbigay ng recurring monthly donation sa Signal to support technology built for you, not your data.</string>
<stringname="SubscribeFragment__cancel_subscription">I-cancel ang Subscription</string>
<stringname="SubscribeFragment__confirm_cancellation">Gusto mo bang i-confirm ang Cancellation?</string>
<stringname="SubscribeFragment__you_wont_be_charged_again">You won\'t be charged again. Matatanggal ang iyong badge mula sa profile mo pagkatapos ng iyong billing period.</string>
<stringname="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount_s_of">You will be charged the full amount (%1$s) ng new subscription price today. Magre-renew monthly ang iyong subscription.</string>
<stringname="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_a_nonprofit_with_no">Ang Signal ay isang nonprofit na walang advertisers o investors, sustained only by the use and value it. Magbigay ng recurring monthly donation at makatanggap ng profile badge para i-share ang iyong suporta.</string>
<stringname="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_committed_to_developing">Ang Signal ay committed sa pag-develop ng isang open source privacy technology na nagpoprotekta sa free expression at nage-enable ng isang secure na global communication.</string>
<stringname="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__your_donation">Your donation helps this cause, as well as the development and operations of an app that is being used by millions for private communication. Walang ads. Walang trackers. Walang halong biro.</string>
<stringname="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_your_support">Maraming salamat sa iyong Support!</string>
<stringname="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__thanks_for_the_boost">Maraming salamat sa Pag-boost!</string>
<stringname="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_s_badge_display">You\'ve earned %s badge! I-display ang badge na ito sa profile mo para ma-share sa iba ang pag-donate mo sa Signal.</string>
<stringname="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_boost_badge_display">You\'ve earned a Boost badge! I-display ang badge na ito sa profile mo para ma-share sa iba ang pag-donate mo sa Signal.</string>
<stringname="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__you_can_also">Pwede ka ring</string>
<stringname="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__become_a_montly_sustainer">maging isang monthly Sustainer.</string>
<stringname="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__display_on_profile">I-display sa Profile</string>
<stringname="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__make_featured_badge">Make featured badge</string>
<stringname="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">Kapag ang badge mo ay more than one, pwede kang pumili ng isang badge to feature na makikita nila sa profile mo.</string>
<stringname="BecomeASustainerFragment__get_badges">Kumuha ng badges para sa profile mo by supporting Signal.</string>
<stringname="BecomeASustainerFragment__signal_is_a_non_profit">Ang Signal ay isang nonprofit na walang advertisers o investors, supported only by people like you.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired_and">Expired na ang iyong Boost badge at hindi na ito visible sa profile mo.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">Pwede mong i-reactivate ang iyong Boost badge for another 30 days sa pamamagitan ng one-time contribution.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_keep">Pwede mo pa ring gamitin ang Signal app pero para masuportahan ang technology that is built for you, consider becoming a sustainer sa pamamagitan ng pagbibigay ng monthly donation.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__become_a_sustainer">Become a Sustainer</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__add_a_boost">Mag-add ng Boost</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_automatically">Ang iyong recurring monthly donation ay automatically canceled dahil matagal kang inactive. Ang iyong %1$s badge ay hindi na visible sa profile mo.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_canceled">Ang iyong recurring monthly donation ay canceled dahil hindi namin ma-process ang payment mo. Ang iyong badge ay hindi na visible sa profile mo.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_canceled_s">Ang iyong recurring monthly donation ay canceled. %1$s Ang iyong %2$s badge ay hindi na visible sa profile mo.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Pwede mo pa ring gamitin ang Signal pero para masuportahan ang app at ma-reactivate ang iyong badge, mag-renew now.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__go_to_google_pay">Go to Google Pay</string>
<stringname="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__cant_process_subscription_payment">Hindi ma-process ang subscription payment</string>
<stringname="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__were_having_trouble">We\'re having trouble collecting your Signal Sustainer payment. Siguraduhin na ang payment method mo ay up to date. Kung hindi pa, i-update ito sa Google Pay. Susubukan ulit ng Signal na i-process ang payment in a few days.</string>
<stringname="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__dont_show_this_again">\'Wag nang ipakita ito</string>
<stringname="Subscription__please_contact_support_for_more_information">I-contact ang support para sa iba pang impormasyon.</string>
<stringname="DonationsErrors__your_badge_could_not_be_added">Hindi ma-add ang badge sa iyong account, pero baka na-charge ito sa\'yo. Please contact support.</string>
<stringname="DonationsErrors__your_payment">Hindi ma-process ang iyong payment at hindi ito na-charge sa account mo. Please try again.</string>
<stringname="DonationsErrors__could_not_send_gift_badge">Hindi ma-send ang gift badge. Please contact support.</string>
<stringname="DonationsErrors__your_badge_could_not">Hindi ma-add ang badge sa iyong account, pero baka na-charge ito sa account mo. Please contact support.</string>
<stringname="DonationsErrors__your_payment_is_still">Your payment is still being processed. This can take a few minutes depende sa internet connection mo.</string>
<stringname="DonationsErrors__you_have_to_set_up_google_pay_to_donate_in_app">Kailangan mong i-set up ang Google Pay to donate in-app.</string>
<stringname="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">Failed to cancel subscription</string>
<stringname="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">Ang subscription cancellation ay nangangailangan ng internet connection.</string>
<stringname="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">Your device doesn\'t support Google Pay, kaya hindi ka makapag-subscribe to earn a badge. Pwede mo pa ring suportahan ang Signal by making a donation sa aming website.</string>
<stringname="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">Network error. I-check ang iyong internet connection at subukan ulit.</string>
<stringname="DeclineCode__try_another_payment_method_or_contact_your_bank">Subukan ang iba pang payment method or contact your bank for more information.</string>
<stringname="DeclineCode__verify_your_payment_method_is_up_to_date_in_google_pay_and_try_again">I-verify kung ang payment method mo sa Google Pay ay up to date at subukan ulit.</string>
<stringname="DeclineCode__verify_your_payment_method_is_up_to_date_in_google_pay_and_try_again_if_the_problem">I-verify kung ang payment method mo sa Google Pay ay up to date at subukan ulit. If the problem continues, contact your bank.</string>
<stringname="DeclineCode__your_card_does_not_support_this_type_of_purchase">Your card does not support this kind of purchase. Subukan ang iba pang payment method.</string>
<stringname="StoryViewsFragment__enable_read_receipts_to_see_whos_viewed_your_story">I-enable ang read receipts para makita kung sinong nag-view ng stories mo.</string>
<!--Note at bottom of story settings regarding who can see private stories.-->
<stringname="StorySettingsFragment__private_stories_can_only_be_viewed">Ang mga private story ay makikita lang ng mga taong in-add mo dito. Ikaw lang ang makakakita ng pangalan ng story.</string>
<!--Option label for creating a new private story-->
<!--My story privacy fine print about what the privacy settings are for-->
<stringname="MyStorySettingsFragment__choose_who_can_view_your_story">Piliin kung sinong makakapag-view ng story mo. Ang changes dito ay hindi makakaapekto sa stories na na-send mo na.</string>
<!--Section header for options related to replies and reactions-->
<!--Displayed at the top of the signal connections sheet. Please remember to insert strong tag as required.-->
<stringname="SignalConnectionsBottomSheet__signal_connections_are_people">Ang Signal Connections ay ang mga taong pinagkakatiwalaan mo, sa pamamagitan ng:</string>
<!--Dialog title for first time adding something to a story-->
<stringname="StoryDialogs__add_to_story_q">I-add ito sa story?</string>
<!--Dialog message for first time adding something to a story-->
<stringname="StoryDialogs__adding_content">Ang pag-add ng content sa iyong story ay naga-allow sa Signal connections mo na i-view ito sa loob ng 24 hours. Pwede mong baguhin kung sinong makakapag-view ng iyong story sa Settings.</string>
<!--First time share to story dialog: Positive action to go ahead and add to story-->
<stringname="StoryDialogs__add_to_story">I-add sa story</string>
<!--First time share to story dialog: Neutral action to edit who can view "My Story"-->
<stringname="StoryDialogs__edit_viewers">I-edit ang viewers</string>
<!--Error message shown when a failure occurs during story send-->
<stringname="StoryDialogs__story_could_not_be_sent">Hindi ma-send ang story. I-check ang iyong internet connection at subukan ulit.</string>
<!--Error message dialog button to resend a previously failed story send-->
<stringname="StoryDialogs__send">Ipadala</string>
<!--Privacy Settings toggle title for stories-->
<stringname="PrivacySettingsFragment__share_and_view_stories">Pag-share at Pag-view ng Stories</string>
<!--Privacy Settings toggle summary for stories-->
<stringname="PrivacySettingsFragment__you_will_no_longer_be_able">Hindi ka na pwedeng mag-share o mag-view ng Stories kapag naka-turn off ang option na ito.</string>
<!--New story viewer selection screen title-->
<stringname="CreateStoryViewerSelectionFragment__choose_viewers">Pumili ng viewers</string>
<!--New story viewer selection action button label-->
<!--Toasted when the user external share to a text story fails-->
<stringname="TextStoryPostCreationFragment__failed_to_send_story">Failed to send story</string>
<!--Displayed in a dialog to let the user select a given users story-->
<stringname="StoryDialogs__view_story">I-view ang story</string>
<!--Displayed in a dialog to let the user select a given users profile photo-->
<stringname="StoryDialogs__view_profile_photo">I-view ang profile photo</string>
<!--Title for a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable-->
<stringname="TurnOffCircumventionMegaphone_turn_off_censorship_circumvention">Gusto mo bang i-turn off ang censorship circumvention?</string>
<!--Body for a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable-->
<stringname="TurnOffCircumventionMegaphone_you_can_now_connect_to_the_signal_service_directly">Maaari ka nang mag-connect sa Signal service directly para sa mas magandang experience.</string>
<!--Label for a button to dismiss a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable-->
<stringname="TurnOffCircumventionMegaphone_no_thanks">Ayaw ko, salamat na lang</string>
<!--Label for a button in a notification at the bottom of the chat list to turn off censorship circumvention-->
<!--Conversation Item label for when you react to someone else\'s story-->
<stringname="ConversationItem__you_reacted_to_s_story">Nag-react ka sa story ni %1$s</string>
<!--Conversation Item label for reactions to your story-->
<stringname="ConversationItem__reacted_to_your_story">Nag-react sa iyong story</string>
<!--Conversation Item label for reactions to an unavailable story-->
<stringname="ConversationItem__reacted_to_a_story">Nag-react sa isang story</string>
<!--endregion-->
<!--Content description for expand contacts chevron-->
<stringname="ExpandModel__view_more">Tignan ang iba pa</string>
<stringname="StoriesLinkPopup__visit_link">I-visit ang link</string>
<!--Duration and price information-->
<pluralsname="GiftRowItem_s_dot_d_day_duration">
<itemquantity="one">%1$s · %2$d day duration</item>
<itemquantity="other">%1$s · %2$d day duration</item>
</plurals>
<!--Tagline for gift row items-->
<stringname="GiftRowItem__send_a_gift_badge">Magpadala ng gift badge</string>
<!--Headline text on start fragment for gifting a badge-->
<stringname="GiftFlowStartFragment__gift_a_badge">Magregalo ng Badge</string>
<!--Description text on start fragment for gifting a badge-->
<stringname="GiftFlowStartFragment__gift_someone_a_badge">Magregalo ng badge sa isang user sa pamamagitan ng pabibigay ng donasyon sa Signal na nakapangalan sa kanya. Makakakuha siya ng badge na pwedeng i-display sa kanyang profile photo.</string>
<!--Action button label for start fragment for gifting a badge-->
<!--Text explaining that gift will be sent to the chosen recipient-->
<stringname="GiftFlowConfirmationFragment__your_gift_will_be_sent_in">Ang iyong gift ay ipapadala sa isang 1 on 1 message sa recipient. Mag-add ng iyong message sa baba.</string>
<!--Text explaining that this gift is a one time donation-->
<!--Title for sheet shown when opening a redeemed gift-->
<stringname="ViewReceivedGiftBottomSheet__s_sent_you_a_gift">Pinadalhan ka ni %1$s ng gift</string>
<!--Title for sheet shown when opening a sent gift-->
<stringname="ViewSentGiftBottomSheet__thanks_for_your_support">Maraming salamat sa iyong suporta!</string>
<!--Description for sheet shown when opening a redeemed gift-->
<stringname="ViewReceivedGiftBottomSheet__youve_received_a_gift_badge">Nakatanggap ka ng isang gift badge mula kay %1$s! Tulungan ang Signal na makapag-build ng awareness sa iba pang users sa pamamagitan ng pag-display ng badge na ito sa profile mo.</string>
<!--Description for sheet shown when opening a sent gift-->
<stringname="ViewSentGiftBottomSheet__youve_gifted_a_badge">Nagregalo ka ng isang badge kay %1$s. Kapag tinanggap niya ito, mabibigyan sila ng choice na ipakita o itago ang kanyang natanggap na badge.</string>
<!--Primary action for pending gift sheet to redeem badge now-->
<!--Snackbar text when user presses "not now" on redemption sheet-->
<stringname="ConversationFragment__you_can_redeem_your_badge_later">Maaari mong i-redeem ang iyong badge mamaya.</string>
<!--Description text in gift thanks sheet-->
<stringname="GiftThanksSheet__youve_gifted_a_badge_to_s">Nagregalo ka ng isang badge kay %1$s. Kapag tinanggap niya ito, mabibigyan sila ng choice na ipakita o itago ang kanyang natanggap na badge.</string>
<!--Expired gift sheet title-->
<stringname="ExpiredGiftSheetConfiguration__your_gift_badge_has_expired">Expired na ang iyong gift badge</string>
<!--Expired gift sheet top description text-->
<stringname="ExpiredGiftSheetConfiguration__your_gift_badge_has_expired_and_is">Ang iyong gift badge ay expired na, at hindi na ito makikita ng iba sa profile mo.</string>
<!--Expired gift sheet bottom description text-->
<stringname="ExpiredGiftSheetConfiguration__to_continue">Para patuloy na masuportahan ang technology na inibuo para sa\'yo, i-consider ang pagiging isang monthly Sustainer.</string>
<!--Expired gift sheet make a monthly donation button-->
<stringname="ExpiredGiftSheetConfiguration__make_a_monthly_donation">Magbigay ng monthly donation</string>
<!--Label for context menu item to remove a group story from contact results-->
<stringname="ContactSearchItems__remove_story">I-remove ang story</string>
<!--Label for context menu item to delete a private story-->
<stringname="ContactSearchItems__delete_story">I-delete ang story</string>
<!--Dialog title for removing a group story-->
<stringname="ContactSearchMediator__remove_group_story">Gusto mo bang tanggalin ang group story?</string>
<!--Dialog message for removing a group story-->
<stringname="ContactSearchMediator__this_will_remove">Matatanggal ang story mula sa list na ito. Pwede ka pa ring mag-view ng stories mula sa group na ito.</string>
<!--Dialog action item for removing a group story-->
<stringname="SafetyNumberBottomSheetFragment__the_following_people">Maaaring nag-reinstall ng Signal o nagpalit ng devices ang nabanggit na users sa baba. Mag-tap ng isang recipient para i-confirm ang bagong safety number. Ito ay optional.</string>
<stringname="SafetyNumberBottomSheetFragment__all_connections_have_been_reviewed">Na-review na ang lahat ng connections, i-tap ang send para magpatuloy.</string>
<stringname="SafetyNumberBottomSheetFragment__you_have_d_connections">Mayroon kang %1$d connections na maaaring nag-reinstall ng Signal o nagpalit ng devices. Reviewhin muna ang kanilang safety numbers bago mo i-share sa kanila ang story mo. Maaari mo rin silang tanggalin sa story mo.</string>
<stringname="SafetyNumberReviewConnectionsFragment__d_recipients_may_have">Maaaring nag-reinstall ng Signal o nagpalit ng devices ang %1$d recipients. Mag-tap ng isang recipient para i-confirm ang bagong safety number. Ito ay optional.</string>
<stringname="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__choose_who_can_see_posts_to_my_story_you_can_always_make_changes_in_settings">Piliin kung sinong makakakita ng posts sa Story Ko. Pwede mo itong baguhin anumang oras sa settings.</string>