Signal-Android/app/src/main/res/values-ms/strings.xml

3037 lines
275 KiB
XML
Raw Normal View History

2019-11-07 09:08:17 -05:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="yes">Ya</string>
<string name="no">Tidak</string>
<string name="delete">Padam</string>
<string name="please_wait">Sila tunggu…</string>
<string name="save">Simpan</string>
<string name="note_to_self">Nota untuk Diri Sendiri</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Mesej baru</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<!--ApplicationMigrationActivity-->
<string name="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Signal sedang mengemas kini…</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Kini: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Anda belum lagi menetapkan ungkapan laluan!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Menyahdayakan ungkapan laluan?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Ini akan membuka kunci Signal dan pemberitahuan mesej secara kekal.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Nyahdayakan</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Nyahdaftar</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Menyahdaftar daripada mesej dan panggilan Signal…</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Nyahdayakan mesej dan panggilan Signal?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Nyahdayakan mesej dan panggilan Signal dengan menyahdaftar daripada pelayan. Anda perlu mendaftar nombor telefon semula jika anda hendak menggunakannya semula.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Ralat ketika menyambung ke pelayan!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Didayakan</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Sentuh untuk tukar aplikasi SMS lalai anda</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS Dinyahdayakan</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Sentuh untuk menjadikan Signal aplikasi SMS lalai anda.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">hidup</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Hidup</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">mati</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Mati</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Kunci skrin %1$s, Kunci Pendaftaran %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Tema %1$s, Bahasa %2$s</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN adalah wajib untuk kunci daftar. Untuk menyahaktif PIN, sila nyahaktif terdahulu kunci daftar</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN dicipta.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">PIN dinyahaktif.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide">Sembunyikan</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_hide_reminder">Sorokkan peringatan?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">Rekodkan frasa pemulihan pembayaran</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">Rekodkan frasa</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">Sebelum anda boleh menyahdayakan PIN anda, anda perlu merekodkan frasa pemulihan pembayaran anda untuk memastikan anda memulihkan akaun pembayaran anda.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="other">%d minit</item>
</plurals>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(gambar)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(audio)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(video)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(lokasi)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(balas)</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="DraftDatabase_Draft_voice_note">(Mesej suara)</string>
2020-02-04 00:59:15 -05:00
<!--AttachmentKeyboard-->
<string name="AttachmentKeyboard_gallery">Galeri</string>
<string name="AttachmentKeyboard_file">Fail</string>
<string name="AttachmentKeyboard_contact">Kenalan</string>
<string name="AttachmentKeyboard_location">Lokasi</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">Aplikasi Signal memerlukan kebenaran anda untuk menunjukkan gambar-gambar dan video-video anda.</string>
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">Beri Akses</string>
<string name="AttachmentKeyboard_payment">Pembayaran</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--AttachmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Tidak dapat mencari aplikasi untuk memilih media.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal memerlukan kebenaran Storan untuk melampirkan foto, video atau audio, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Storan\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal memerlukan kebenaran Kenalan untuk melampirkan maklumat hubungan, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Kenalan\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal memerlukan kebenaran Lokasi untuk melampirkan lokasi, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Lokasi\".</string>
<!--AttachmentUploadJob-->
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">Memuat naik media…</string>
<string name="AttachmentUploadJob_compressing_video_start">Memampatkan video…</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--BackgroundMessageRetriever-->
<string name="BackgroundMessageRetriever_checking_for_messages">Memeriksa mesej…</string>
<!--BlockedUsersActivity-->
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users">Pengguna-pengguna yang diblock</string>
<string name="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">Tambah pengguna untuk diblock</string>
<string name="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">Pengguna disekat tidak akan dapat memanggil atau menghantar mesej kepada anda.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__no_blocked_users">Tiada pengguna yang diblock</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block_user">Block pengguna?</string>
<string name="BlockedUserActivity__s_will_not_be_able_to">\"%1$s\" tidak akan boleh untuk memanggil anda atau menghantar anda mesej.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__block">Sekat</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock_user">Unblock pengguna?</string>
<string name="BlockedUsersActivity__do_you_want_to_unblock_s">Adakah anda ingin untuk unblock \"%1$s\"?</string>
<string name="BlockedUsersActivity__unblock">Nyahsekat</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--BlockUnblockDialog-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">Block dan tinggalkan %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">Block %1$s?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Anda tidak lagi akan menerima mesej atau update daripada group ini, dan ahli-ahli group tidak boleh untuk menambah anda kedalam group ini semula.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Ahli-ahli group tidak akan boleh untuk menambah anda ke dalam group ini semula.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Ahli-ahli kumpulan akan dapat menambah anda kepada kumpulan ini lagi.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Anda akan dapat menghantar mesej dan membuat panggilan antara satu sama lain dan nama serta gambar anda akan dikongsi bersama mereka.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Orang-orang diblock tidak akan boleh untuk memanggil anda atau menghantar anda mesej.</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">Unblock %1$s?</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="BlockUnblockDialog_block">Sekat</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave">Block dan Tinggalkan</string>
<string name="BlockUnblockDialog_report_spam_and_block">Laporkan spam dan sekat</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--BucketedThreadMedia-->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Hari ini</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Semalam</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Minggu ini</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Bulan ini</string>
2019-12-04 14:20:46 -05:00
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Besar</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Sederhana</string>
2019-12-04 14:20:46 -05:00
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Kecil</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--CameraXFragment-->
<string name="CameraXFragment_tap_for_photo_hold_for_video">Ketik untuk foto, tekan untuk video</string>
<string name="CameraXFragment_capture_description">Tangkap</string>
<string name="CameraXFragment_change_camera_description">Tukar kamera</string>
<string name="CameraXFragment_open_gallery_description">Buka geleri</string>
<!--CameraContacts-->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Kenalan terbaharu</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Kenalan Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Kumpulan Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">Anda boleh berkongsi dengan %dperbualan.</string>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Pilih penerima-penerima Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Tiada kenalan Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Anda hanya boleh menggunakan butang kamera untuk hantar foto kepada kenalan Signal</string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Tidak dapat mencari siapa yang anda sedang cari?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Jemput kenalan untuk sertai Signal</string>
<string name="CameraContacts__menu_search">Cari</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Alih keluar</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Alih keluar foto profil?</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Buang foto profil group?</string>
<!--ClientDeprecatedActivity-->
<string name="ClientDeprecatedActivity_update_signal">Kemas Kini Signal</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">Versi aplikasi ini tidak lagi akan disokong. Untuk menghantar dan menerima mesej semula, sila update ke versi terkini.</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_update">Kemas Kini</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_dont_update">Jangan Update</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_warning">Amaran</string>
<string name="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Versi aplikasi Signal anda telah tamat tempoh. Anda boleh melihat sejarah mesej anda tetapi anda tidak boleh untuk menghantar dan menerima mesej sehinggalah anda update.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Pelayar web tidak dijumpai.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="CommunicationActions_send_email">Hantar emel</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Panggilan selular sedang berjalan </string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Mulakan panggilan suara?</string>
2019-12-04 14:20:46 -05:00
<string name="CommunicationActions_cancel">Batal</string>
<string name="CommunicationActions_call">Panggilan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Panggilan tidak selamat</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Cas oleh Network Carrier akan ada. Nombor yang anda sedang memanggil ini tidak didaftarkan dengan aplikasi Signal. Panggilan ini akan disambungkan melalui Network Carrier, bukan melalui internet.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Nombor keselamatan anda dengan %1$s telah berubah. Ini bermaksud sama ada seseorang sedang mencuba untuk memintas komunikasi anda atau %2$s cuma memasang semula Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Anda mungkin ingin menentusahkan nombor keselamatan anda dengan kenalan ini.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Terima</string>
<!--ContactsCursorLoader-->
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Sembang terbaharu</string>
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Kenalan</string>
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Kumpulan</string>
2019-12-04 14:20:46 -05:00
<string name="ContactsCursorLoader_phone_number_search">Pencarian nombor telefon</string>
<string name="ContactsCursorLoader_username_search">Pencarian nama pengguna</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Mesej %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Panggilan Signal %s</string>
<!--ContactNameEditActivity-->
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">Nama sebenar</string>
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">Nama keluarga</string>
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">Awalan</string>
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">Akhiran</string>
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">Nama tengah</string>
<!--ContactShareEditActivity-->
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">Rumah</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">Mudah alih</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">Kerja</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Lain-lain</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Kenalan dipilih tidak sah</string>
<!--ConversationItem-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">Gagal menghantar, tekan untuk details</string>
<string name="ConversationItem_error_partially_not_delivered">Dihantar separa sahaja, tekan untuk details</string>
<string name="ConversationItem_error_network_not_delivered">Penghantaran gagal</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Menerima mesej pertukaran kunci, ketik untuk proses.</string>
2019-11-13 14:07:43 -05:00
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s telah meninggalkan kumpulan.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationItem_send_paused">Penghantaran dijeda</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Gagal menghantar, ketik untuk sandaran tidak selamat</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Sandaran ke SMS yang tidak disulitkan?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Sandaran ke MMS yang tidak disulitkan?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Mesej ini <b>tidak </b>akan disulitkan sebab penerima bukan lagi pengguna Signal.n\nHantar mesej yang tidak dilindungi?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Tidak dapat mencari aplikasi untuk membuka media ini.</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">Menyalin %s</string>
<string name="ConversationItem_from_s">daripada %s</string>
<string name="ConversationItem_to_s">kepada %s</string>
<string name="ConversationItem_read_more"> Baca selanjutnya</string>
<string name="ConversationItem_download_more"> Muat turun selanjutnya</string>
<string name="ConversationItem_pending"> Menunggu</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">Mesej ini telah dipadam.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationItem_you_deleted_this_message">Anda memadam mesej ini.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--ConversationActivity-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Tetapkan semula sesi selamat?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Ini boleh membantu jika anda menghadapi masalah penyulitan dalam perbualan ini. Mesej anda akan disimpan.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ConversationActivity_reset">Tetap semula</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Tambah lampiran</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Pilih maklumat kenalan</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">Karang mesej</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Maaf, terdapat ralat menetapkan lampiran anda.</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Penerima bukan SMS atau alamat emel yang sah!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Mesej kosong!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Ahli kumpulan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">Tekan disini untuk memulakan panggilan group</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Penerima tidak sah!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Ditambah ke skrin utama</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Panggilan tidak disokong</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Peranti ini tidak menyokong tindakan dail.</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">SMS yang tidak selamat</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">MMS yang tidak selamat</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Mari beralih kepada Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Sila pilih kenalan</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Nyahsekat</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Lampiran melebihi had saiz untuk jenis mesej yang anda hantar.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Tidak dapat merakam audio!</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Anda tidak boleh menghantar mesej ke group ini kerana anda bukan lagi ahli.</string>
<string name="ConversationActivity_only_s_can_send_messages">Hanya %1$s boleh menghantar mesej.</string>
<string name="ConversationActivity_admins">pentadbir</string>
<string name="ConversationActivity_message_an_admin">Mesej pentadbir</string>
<string name="ConversationActivity_cant_start_group_call">Tidak dapat memulakan panggilan kumpulan</string>
<string name="ConversationActivity_only_admins_of_this_group_can_start_a_call">Hanya pentadbir kumpulan ini boleh memulakan panggilan.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Tiada aplikasi yang tersedia untuk mengendalikan pautan ini pada peranti anda.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Permintaan anda untuk join telah dihantar kepada admin group. Anda akan diberitahu sekiranya mereka telah mengambil tindakan.</string>
<string name="ConversationActivity_cancel_request">Batalkan Permintaan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Untuk menghantar mesej audio, benarkan Signal untuk mengakses mikrofon anda.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal memerlukan kebenaran Mikrofon untuk menghantar mesej audio, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Mikrofon\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal memerlukan kebenaran Mikrofon dan Kamera untuk memanggil %s, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Mikrofon\" dan \"Kamera\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Untuk menangkap foto dan video, benarkan Signal untuk mengakses kamera anda.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal memerlukan kebenaran Kamera untuk menangkap foto dan video, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Kamera\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal memerlukan kebenaran Kamera untuk menangkap foto dan video</string>
<string name="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">Dayakan kebenaran mikrofon untuk rakam video dengan bunyi</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">Signal memerlukan kebenaran Mikrofon untuk merakam video, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Mikrofon\" dan \"Kamera\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Signal memerlukan kebenaran mikrofon untuk merakam video.</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Signal tidak dapat menghantar mesej SMS/MMS sebab ia bukan aplikasi SMS lalai anda. Adakah anda ingin mengubah ini dalam tetapan Android?</string>
<string name="ConversationActivity_yes">Ya</string>
<string name="ConversationActivity_no">Tidak</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d daripada %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Tiada keputusan</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Pek pelekat dipasang</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Baru! Katakan dengan pelekat</string>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<string name="ConversationActivity_cancel">Batal</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Padamkan perbualan?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Padam dan tinggalkan group?</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Perbualan ini akan dipadam daripada semua peranti anda.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Anda akan meninggalkan kumpulan ini, dan ia akan dipadam daripada semua peranti anda.</string>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<string name="ConversationActivity_delete">Padam</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Padam dan tinggalkan</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Untuk memanggil %1$s, Signal memerlukan akses kepada mikrofon anda </string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Lebih banyak options sekarang di \"Group settings\"</string>
<string name="ConversationActivity_join">Sertai</string>
<string name="ConversationActivity_full">Penuh</string>
<string name="ConversationActivity_error_sending_media">Ralat menghantar media</string>
<string name="ConversationActivity__reported_as_spam_and_blocked">Dilaporkan sebagai spam dan disekat.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="other">%d mesej yang belum dibaca</item>
</plurals>
<!--ConversationFragment-->
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
<item quantity="other">Padamkan mesej yang dipilih?</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Simpan ke storan?</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="other">Menyimpan semua %1$d media ke storan akan membolehkan aplikasi yang lain pada peranti anda untuk mengaksesnya.\n\nTeruskan?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="other">Ralat semasa menyimpan lampiran ke storan!</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Tidak dapat menulis ke storan!</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="other">Menyimpan %1$dlampiran</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
<item quantity="other">Menyimpan %1$d lampiran ke storan…</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">Menunggu…</string>
<string name="ConversationFragment_push">Data (Signal)</string>
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Memadam</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Memadam mesej…</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">Padam untuk saya</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">Padam untuk semua orang</string>
<string name="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Mesej ini akan dipadam untuk semua orang didalam perbualan jika mereka mempunyai versi terkini aplikasi Signal. Mereka akan dapat melihat bahawa anda telah memadamkan suatu mesej.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Mesej asal tidak dijumpai</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Mesej asal tidak lagi tersedia</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">Gagal untuk membuka mesej</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">Anda boleh meleret ke kanan pada mana-mana mesej untuk balas pantas </string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Anda boleh meleret ke kiri pada mana-mana mesej untuk balas pantas </string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Fail view-once media yang dihantar akan automatik terhapus setelah ia dihantar</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Anda telahpun melihat mesej ini</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Anda boleh menambah nota untuk diri sendiri dalam perbualan ini. \nJika akaun anda mempunyai linked devices, nota-nota baru akan disync.</string>
<string name="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">Ahli kumpulan %1$d mempunyai nama yang sama.</string>
<string name="ConversationFragment__tap_to_review">Tekan untuk review</string>
<string name="ConversationFragment__review_requests_carefully">Review permintaan sebaik-baiknya</string>
<string name="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Signal menemui contact lain dengan nama yang sama.</string>
<string name="ConversationFragment_contact_us">Hubungi kami</string>
<string name="ConversationFragment_verify">Sahkan</string>
<string name="ConversationFragment_not_now">Bukan sekarang</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Nombor keselamatan anda dengan %s diubah</string>
<string name="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Nombor keselamatan anda dengan %s telah berubah, mungkin kerana mereka telah memasang semula Signal atau telah menukar peranti. Ketik Sahkan untuk mengesahkan nombor keselamatan baharu. Ini adalah pilihan.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<plurals name="ConversationListFragment_delete_selected_conversations">
<item quantity="other">Padamkan perbualan tersebut?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationListFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_conversations">
<item quantity="other">Ini akan memadamkan semua %1$dperbualan yang dipilih secara kekal.</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_deleting">Memadam</string>
<string name="ConversationListFragment_deleting_selected_conversations">Memadam perbualan yang dipilih…</string>
<plurals name="ConversationListFragment_conversations_archived">
<item quantity="other">%dperbualan diarkib</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment_undo">BUAT ASAL</string>
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="other">%dperbualan dialihkan ke peti masuk</item>
</plurals>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Mesej pertukaran kunci</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Perbualan diarkib (%d)</string>
<!--ConversationTitleView-->
<string name="ConversationTitleView_verified">Disahkan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationTitleView_you">Anda</string>
<!--ConversationTypingView-->
<string name="ConversationTypingView__plus_d">+%1$d</string>
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity_some_contacts_cannot_be_in_legacy_groups">Sesetengah contact tidak boleh berada dalam group legasi.</string>
<string name="CreateGroupActivity__select_members">Pilih ahli</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--CreateProfileActivity-->
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<string name="CreateProfileActivity__profile">Profil</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Ralat menetapkan foto profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Masalah menetapkan profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Tetapkan profil anda</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Profil anda telah disulitkan dari hujung ke hujung. Profil dan perubahannya akan dapat dilihat oleh kenalan anda, semasa anda memulakan atau menerima perbualan baharu, dan apabila anda menyertai kumpulan baharu.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Tetapkan avatar</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--ChooseBackupFragment-->
<string name="ChooseBackupFragment__restore_from_backup">Memulihkan daripada sandaran?</string>
<string name="ChooseBackupFragment__restore_your_messages_and_media">Memulihkan mesej dan media anda daripada sandaran tempatan. Jika anda tidak memulihkan sekarang, anda tidak akan dapat memulihkannya selepas ini.</string>
<string name="ChooseBackupFragment__icon_content_description">Pulihkan daripada ikon sandaran</string>
<string name="ChooseBackupFragment__choose_backup">Pilih backup</string>
<string name="ChooseBackupFragment__learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
<string name="ChooseBackupFragment__no_file_browser_available">Tiada pelayar fail tersedia</string>
<!--RestoreBackupFragment-->
<string name="RestoreBackupFragment__restore_complete">Restore selesai</string>
<string name="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">Untuk terus menggunakan sandaran, pilih folder. Sandaran baharu akan disimpan ke lokasi ini.</string>
<string name="RestoreBackupFragment__choose_folder">Memilih folder</string>
<string name="RestoreBackupFragment__not_now">Bukan sekarang</string>
<!--BackupsPreferenceFragment-->
<string name="BackupsPreferenceFragment__chat_backups">Sandaran sembang</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backups_are_encrypted_with_a_passphrase">Sandaran disulitkan dengan frasa laluan dan disimpan pada peranti anda.</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__create_backup">Mencipta sandaran</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__last_backup">Backup terakhir: %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__backup_folder">Folder backup</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__verify_backup_passphrase">Sahkan frasa laluan sandaran</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">Uji frasa laluan sandaran anda dan sahkan bahawa ia sepadan</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">Hidupkan</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">Matikan</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">Untuk memulihkan sandaran, pasang salinan Signal baharu. Buka aplikasi dan ketik \"Pulihkan sandaran\", kemudian cari fail sandaran. %1$s</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">Dalam progres…</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d setakat ini…</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal memerlukan kebenaran storan luaran untuk mencipta sandaran, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Storan\".</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Menggunakan tersuai: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Menggunakan lalai: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Tiada</string>
2020-03-07 16:43:08 -05:00
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Pilih foto</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Ambil foto</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Pilih daripada galeri</string>
2020-03-07 16:43:08 -05:00
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Keluarkan foto</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Mengambil foto memerlukan kebenaran kamera.</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Melihat galeri anda memerlukan kebenaran penyimpanan.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Sekarang</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dmin</string>
<string name="DateUtils_today">Hari ini</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Semalam</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--DecryptionFailedDialog-->
<string name="DecryptionFailedDialog_chat_session_refreshed">Sesi sembang dimulakan semula</string>
<string name="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Signal menggunakan penyulitan hujung ke hujung dan kadangkala perlu menyegarkan sesi sembang anda. Hal ini tidak mempengaruhi keselamatan sembang anda, tetapi anda mungkin terlepas mesej daripada kenalan ini, dan anda boleh minta mereka untuk menghantar semula mesej.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Nyahpaut \'%s</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Dengan menyahpautkan peranti ini, ia tidak akan dapat menghantar atau menerima mesej lagi.</string>
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Gagal menyambung rangkaian</string>
<string name="DeviceListActivity_try_again">Cuba lagi</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Menyahpaut peranti…</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Menyahpaut peranti</string>
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Rangkaian gagal</string>
<!--DeviceListItem-->
<string name="DeviceListItem_unnamed_device">Peranti yang tidak dinamakan</string>
<string name="DeviceListItem_linked_s">Terpaut %s</string>
<string name="DeviceListItem_last_active_s">Kali terakhir aktif %s</string>
<string name="DeviceListItem_today">Hari ini</string>
<!--DocumentView-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="DocumentView_unnamed_file">Fail tidak dinamakan</string>
<!--DonateMegaphone-->
<string name="DonateMegaphone_donate_to_signal">Sumbang kepada Signal</string>
<string name="DonateMegaphone_Signal_is_powered_by_people_like_you_show_your_support_today">Signal dihebatkan oleh pengguna seperti anda. Tunjukkan sokongan anda hari ini!</string>
<string name="DonateMegaphone_donate">Derma</string>
<string name="DonateMegaphone_no_thanks">Tidak Terima Kasih</string>
<!--GroupCallingMegaphone-->
<string name="GroupCallingMegaphone__introducing_group_calls">Memperkenalkan Panggilan Berkumpulan</string>
<string name="GroupCallingMegaphone__open_a_new_group_to_start">Buka Kumpulan Baharu untuk memulakan panggilan kumpulan disulitkan percuma</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Optimumkan untuk ketiadaan Perkhidmatan Play</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Peranti ini tidak menyokong Perkhidmatan Play. Ketik untuk menyahdayakan pengoptimuman bateri sistem yang menghalang Signal daripada mengambil mesej semasa tidak aktif.
 </string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--ExpiredBuildReminder-->
<string name="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Versi Signal ini telah tamat tempoh. Kemas kini sekarang untuk menghantar dan menerima mesej.</string>
<string name="ExpiredBuildReminder_update_now">Update sekarang</string>
<!--PendingGroupJoinRequestsReminder-->
<plurals name="PendingGroupJoinRequestsReminder_d_pending_member_requests">
<item quantity="other">%d permintaan ahli belum selesai.</item>
</plurals>
<string name="PendingGroupJoinRequestsReminder_view">Lihat</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Kongsi dengan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">Berbilang lampiran hanya disokong untuk imej dan video</string>
<string name="ShareActivity_you_do_not_have_permission_to_send_to_this_group">Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar mesej ke kumpulan ini</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Kegagalan komunikasi Signal tetap! </string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal tidak dapat mendaftar dengan Perkhidmatan Google Play. Mesej dan panggilan Signal telah dinyahdayakan, sila daftar semula dalam Tetapan &gt; Lanjutan.</string>
<!--GiphyActivity-->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Ralat semasa mengambil GIF resolusi penuh</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Pelekat</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--AddToGroupActivity-->
<string name="AddToGroupActivity_add_member">Tambah ahli?</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_s_to_s">Tambah \"%1$s\" kepada \"%2$s\"?</string>
<string name="AddToGroupActivity_s_added_to_s">\"%1$s\" ditambah kepada \"%2$s\".</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_group">Tambah ke dalam group</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_groups">Tambah ke dalam groups</string>
<string name="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Orang ini tidak boleh ditambah kepada kumpulan legasi.</string>
<string name="AddToGroupActivity_add">Tambah</string>
<string name="AddToGroupActivity_add_to_a_group">Tambah kepada kumpulan</string>
<!--ChooseNewAdminActivity-->
<string name="ChooseNewAdminActivity_choose_new_admin">Pilih pentadbir baru</string>
<string name="ChooseNewAdminActivity_done">Selesai</string>
<string name="ChooseNewAdminActivity_you_left">Anda tertinggal \"%1$s.\"</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--GroupMembersDialog-->
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<string name="GroupMembersDialog_you">Anda</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 access levels-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="GroupManagement_access_level_anyone">Sesiapa</string>
<string name="GroupManagement_access_level_all_members">Semua ahli</string>
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Admin sahaja</string>
<string name="GroupManagement_access_level_no_one">Tiada sesiapa</string>
<!--GV2 invites sent-->
<plurals name="GroupManagement_invitation_sent">
<item quantity="other">%d jemputan dihantar</item>
</plurals>
<string name="GroupManagement_invite_single_user">\"%1$s\" tidak dapat ditambah secara automatik ke kumpulan ini oleh anda.\n\nMereka telah dijemput untuk menyertai kumpulan dan tidak akan nampak sebarang mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya.</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="GroupManagement_invite_multiple_users">Pengguna ini tidak dapat ditambah secara automatik ke kumpulan ini oleh anda.\n\nMereka telah dijemput untuk menyertai kumpulan ini dan tidak akan nampak sebarang mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--GroupsV1MigrationLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Apakah Kumpulan Baru?</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Kumpulan Baharu mempunyai ciri-ciri seperti @sebutan dan pentadbir kumpulan, dan akan menyokong lebih banyak ciri pada masa akan datang.</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Semua sejarah mesej dan media telah disimpan sebelum penaiktarafan.</string>
<string name="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Anda perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan mendapat mesej kumpulan sehingga anda menerimanya.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<item quantity="other">Ahli-ahli ini perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan mendapat mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya:</item>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationLearnMore_these_members_were_removed_from_the_group">
<item quantity="other">Ahli-ahli ini telah dialih keluar daripada kumpulan ini dan tidak akan dapat menyertai semula sehingga mereka naik taraf:</item>
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationInitiationBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Naik taraf ke Group Baru</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">Upgrade group ini</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Kumpulan Baharu mempunyai ciri-ciri seperti @sebutan dan pentadbir kumpulan, dan akan menyokong lebih banyak ciri pada masa akan datang.</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">Semua sejarah mesej dan media akan disimpan sebelum penaiktarafan.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_encountered_a_network_error">Menghadapi ralat network. Cuba lagi kemudian.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">Gagal menaik taraf</string>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_will_need_to_accept_an_invite">
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<item quantity="other">Ahli-ahli ini perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan mendapat sebarang mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya:</item>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationInitiation_these_members_are_not_capable_of_joining_new_groups">
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<item quantity="other">Ahli-ahli ini tidak dapat menyertai Kumpulan Baharu dan akan dialih keluar daripada kumpulan:</item>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
</plurals>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="other">%1$d ahli tidak dapat ditambah semula ke Kumpulan Baharu. Adakah anda ingin menambah semula mereka sekarang?</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
<item quantity="other">Tambah ahli</item>
</plurals>
<string name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_no_thanks">Tidak, terima kasih</string>
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsDialog-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members_question">
<item quantity="other">Tambah ahli?</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_these_members_couldnt_be_automatically_added">
<item quantity="other">Ahli-ahli ini tidak dapat ditambah secara automatik ke Kumpulan Baharu apabila kumpulan dinaik taraf:</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_add_members">
<item quantity="other">Tambah ahli</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_failed_to_add_members_try_again_later">
<item quantity="other">Gagal menambah ahli. Cuba sebentar lagi.</item>
</plurals>
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsDialog_cannot_add_members">
<item quantity="other">Tidak boleh menambah ahli.</item>
</plurals>
<!--LeaveGroupDialog-->
<string name="LeaveGroupDialog_leave_group">Keluar kumpulan?</string>
<string name="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Anda tidak akan dapat menerima atau menghantar mesej dalam kumpulan ini.</string>
<string name="LeaveGroupDialog_leave">Tinggalkan</string>
<string name="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">Pilih pentadbir baru</string>
<string name="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Sebelum anda pergi, anda mesti memilih sekurang-kurangnya satu pentadbir baharu untuk kumpulan ini.</string>
<string name="LeaveGroupDialog_choose_admin">Pilih admin</string>
<!--LinkPreviewsMegaphone-->
<string name="LinkPreviewsMegaphone_disable">Nyahdayakan</string>
<string name="LinkPreviewsMegaphone_preview_any_link">Preview apa-apa link</string>
<string name="LinkPreviewsMegaphone_you_can_now_retrieve_link_previews_directly_from_any_website">Anda kini boleh mendapatkan pratonton pautan terus daripada mana-mana laman web untuk mesej yang anda hantar.</string>
<!--LinkPreviewView-->
<string name="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Pratonton pautan tidak tersedia</string>
<string name="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Pautan kumpulan ini tidak aktif</string>
<string name="LinkPreviewView_domain_date">%1$s · %2$s</string>
<!--LinkPreviewRepository-->
<plurals name="LinkPreviewRepository_d_members">
<item quantity="other">%1$d ahli</item>
</plurals>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--PendingMembersActivity-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_pending_group_invites">Jemputan kumpulan belum selesai</string>
<string name="PendingMembersActivity_requests">Permintaan</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites">Jemputan</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Orang yang anda jemput</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">Anda tiada mempunyai jemputan belum selesai.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Jemputan oleh ahli kumpulan lain</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">Tiada jemputan belum selesai oleh ahli kumpulan lain.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Maklumat orang yang dijemput oleh ahli kumpulan yang lain tidak ditunjukkan. Jika jemputan memilih untuk menyertai, maklumat mereka akan dikongsi dengan kumpulan pada masa tersebut. Mereka tidak akan melihat sebarang mesej dalam kumpulan sehingga mereka menyertai.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invite">Batalkan jemputan</string>
<string name="PendingMembersActivity_revoke_invites">Batalkan jemputan-jemputan</string>
<plurals name="PendingMembersActivity_revoke_d_invites">
<item quantity="other">Batalkan %1$d jemputan</item>
</plurals>
<plurals name="PendingMembersActivity_error_revoking_invite">
<item quantity="other">Ralat membatalkan jemputan</item>
</plurals>
<!--RequestingMembersFragment-->
<string name="RequestingMembersFragment_pending_member_requests">Permintaan ahli belum selesai</string>
<string name="RequestingMembersFragment_no_member_requests_to_show">Tiada permintaan ahli untuk ditunjukkan.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_explanation">Orang dalam senarai ini telah cuba menyertai kumpulan ini melalui pautan kumpulan.</string>
<string name="RequestingMembersFragment_added_s">Menambah \"%1$s\"</string>
<string name="RequestingMembersFragment_denied_s">Menolak \"%1$s\"</string>
<!--AddMembersActivity-->
<string name="AddMembersActivity__done">Selesai</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Orang ini tidak boleh ditambah kepada kumpulan legasi.</string>
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_announcement_groups">Orang ini tidak boleh ditambah kepada kumpulan pengumuman.</string>
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
<item quantity="other">Tambah %3$d ahli kepada \"%2$s\"?</item>
</plurals>
<string name="AddMembersActivity__add">Tambah</string>
<string name="AddMembersActivity__add_members">Tambah ahli</string>
<!--AddGroupDetailsFragment-->
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">Namakan kumpulan ini</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">Cipta kumpulan</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Cipta</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Ahli</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">Anda boleh menambah atau menjemput rakan selepas mencipta kumpulan ini.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Nama kumpulan (diperlukan)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">Nama kumpulan (pilihan)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Ruang ini diperlukan.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Penciptaan kumpulan gagal.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Cuba lagi kemudian.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Anda telah pilih kenalan yang tidak disokong oleh kumpulan Signal, jadi kumpulan ini akan menjadi MMS.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Nama dan foto kumpulan MMS tersuai hanya akan boleh dilihat kepada anda.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Alih keluar</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Kenalan SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Keluarkan %1$s daripada kumpulan ini?</string>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups">
<item quantity="other">%d ahli tidak menyokong Kumpulan Baru, jadi kumpulan ini akan menjadi Kumpulan Legasi.</item>
</plurals>
<plurals name="AddGroupDetailsFragment__d_members_do_not_support_new_groups_so_this_group_cannot_be_created">
<item quantity="other">%d ahli tidak menyokong Kumpulan Baru, supaya kumpulan ini tidak boleh dicipta.</item>
</plurals>
<!--NonGv2MemberDialog-->
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable">Kumpulan Legasi akan dicipta kerana “%1$s” menggunakan versi lama Signal. Anda boleh mencipta Kumpulan Gaya Baru dengan mereka selepas mereka mengemas kini Signal, atau mengeluarkan mereka sebelum mencipta kumpulan.</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable">
<item quantity="other">Kumpulan Legasi akan dicipta kerana %1$d ahli menggunakan Signal versi lama. Anda boleh mencipta Kumpulan Gaya Baharu dengan mereka selepas mereka mengemas kini Signal, atau mengalih keluar mereka sebelum mencipta kumpulan.</item>
</plurals>
<string name="NonGv2MemberDialog_single_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">Kumpulan ini tidak dapat dicipta kerana “%1$s” menggunakan Signal versi lama. Anda mesti mengalih keluar mereka sebelum mencipta kumpulan.</string>
<plurals name="NonGv2MemberDialog_d_users_are_non_gv2_capable_forced_migration">
<item quantity="other">Kumpulan ini tidak dapat dicipta kerana %1$d ahli menggunakan Signal versi lama. Anda mesti mengalih keluar mereka sebelum mencipta kumpulan.</item>
</plurals>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_member_requests_and_invites">Permintaan &amp; jemputan ahli</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Tambah ahli</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_group_info">Edit info kumpulan</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Siapa boleh menambah ahli baru?</string>
<string name="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Siapa boleh edit info kumpulan ini?</string>
<string name="ManageGroupActivity_group_link">Pautan kumpulan</string>
<string name="ManageGroupActivity_block_group">Sekat kumpulan</string>
<string name="ManageGroupActivity_unblock_group">Nyahsekat kumpulan</string>
<string name="ManageGroupActivity_leave_group">Keluar kumpulan</string>
<string name="ManageGroupActivity_mute_notifications">Bisukan pemberitahuan</string>
<string name="ManageGroupActivity_custom_notifications">Pemberitahuan tersuai</string>
<string name="ManageGroupActivity_mentions">Sebutan</string>
<string name="ManageGroupActivity_chat_color_and_wallpaper">Warna &amp; hiasan dinding</string>
<string name="ManageGroupActivity_until_s">Sehingga %1$s</string>
<string name="ManageGroupActivity_always">Sentiasa</string>
<string name="ManageGroupActivity_off">Mati</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">Hidup</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Lihat semua ahli</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Lihat semua</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_added">
<item quantity="other">%d ahli ditambah.</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_sharable_group_link">Hanya pentadbir boleh mendayakan atau menyahdayakan pautan kumpulan boleh kongsi.</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_enable_or_disable_the_option_to_approve_new_members">Hanya pentadbir boleh mendayakan atau menyahdayakan pilihan untuk meluluskan ahli baru,</string>
<string name="ManageGroupActivity_only_admins_can_reset_the_sharable_group_link">Hanya pentadbir boleh menetapkan semula pautan kumpulan boleh kongsi.</string>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Anda tidak mempunyai hak untuk melakukan ini</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Seseorang yang anda tambah tidak menyokong kumpulan baru dan perlu mengemas kini Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_announcement_capable">Seseorang yang anda tambah tidak menyokong kumpulan pengumuman dan perlu mengemas kini Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Gagal untuk mengemas kini kumpulan</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Anda bukan ahli kumpulan</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">Gagal untuk mengemas kini kumpulan sila cuba semula kemudian</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Gagal mengemas kini kumpulan disebabkan ralat rangkaian, sila cuba semula kemudian</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Edit nama dan gambar</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group">Kumpulan Legasi</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Ini Kumpulan Legasi. Ciri-ciri seperti pentadbir kumpulan hanya tersedia untuk Kumpulan Baru,</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Ini Kumpulan Legasi. Untuk mengakses ciri-ciri baru seperti @sebutan dan pentadbir,</string>
<string name="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Kumpulan Legasi tidak boleh dinaik taraf kepada Kumpulan Baru kerana ia terlalu besar. Saiz maksimum kumpulan ialah %1$d.</string>
<string name="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">naik taraf kumpulan ini.</string>
<string name="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Ini Kumpulan MMS. Untuk sembang secara rahsia, jemput kenalan anda kepada Signal.</string>
<string name="ManageGroupActivity_invite_now">Jemput sekarang</string>
<string name="ManageGroupActivity_more">lebih</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_group_description">Tambah penerangan kumpulan…</string>
<!--GroupMentionSettingDialog-->
<string name="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">Maklumkan saya untuk Sebutan</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Terima pemberitahuan apabila anda menyebut dalam sembang yang dibisukan?</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">Sentiasa memaklumkan saya</string>
<string name="GroupMentionSettingDialog_dont_notify_me">Jangan maklumkan saya</string>
<!--ManageProfileFragment-->
<string name="ManageProfileFragment_profile_name">Nama profil</string>
<string name="ManageProfileFragment_username">Nama Pengguna</string>
<string name="ManageProfileFragment_about">Perihal</string>
<string name="ManageProfileFragment_write_a_few_words_about_yourself">Tuliskan beberapa perkataan mengenai diri anda</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_name">Nama anda</string>
<string name="ManageProfileFragment_your_username">Nama pengguna anda</string>
<string name="ManageProfileFragment_failed_to_set_avatar">Gagal menetapkan avatar</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">Tiada kumpulan yang serupa</string>
<plurals name="ManageRecipientActivity_d_groups_in_common">
<item quantity="other">%d kumpulan dalam serupa</item>
</plurals>
<plurals name="GroupMemberList_invited">
<item quantity="other">%1$s menjemput %2$d orang</item>
</plurals>
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Pemberitahuan tersuai</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">Mesej</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__use_custom_notifications">Gunakan pemberitahuan tersuai</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__notification_sound">Bunyi pemberitahuan</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__vibrate">Bergetar</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">Tetapan panggilan</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">Nada dering</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">Didayakan</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">Diyahdayakan</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">Lalai</string>
2021-09-21 16:59:58 -03:00
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__unknown">Tidak diketahui</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--ShareableGroupLinkDialogFragment-->
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__shareable_group_link">Pautan kumpulan boleh kongsi</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__manage_and_share">Urus &amp; kongsi</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__group_link">Pautan kumpulan</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__share">Kongsi</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">Pautan tetapan semula</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__member_requests">Permintaan ahli</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">Luluskan ahli baharu</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">Memerlukan pentadbir untuk meluluskan ahli baharu yang menyertai kumpulan melalui pautan kumpulan.</string>
<string name="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Adakah anda pasti mahu menetapkan semula pautan kumpulan? Orang tidak dapat lagi menyertai kumpulan menggunakan pautan semasa.</string>
<!--GroupLinkShareQrDialogFragment-->
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__qr_code">Kod QR</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Orang yang mengimbas kod ini akan dapat menyertai kumpulan anda. Pentadbir tetap perlu meluluskan ahli baharu sekiranya tetapan tersebut dihidupkan.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">Kongsikan kod</string>
<!--GV2 Invite Revoke confirmation dialog-->
<string name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">Adakah anda ingin menarik balik jemputan yang anda hantar kepada %1$s?</string>
<plurals name="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_others_invites">
<item quantity="other">Adakah anda ingin menarik balik %2$d jemputan yang dihantar oleh %1$s?</item>
</plurals>
<!--GroupJoinBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_are_already_a_member">Anda sudah menjadi ahli</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_join">Sertai</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Minta untuk sertai</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">Tidak dapat menyertai kumpulan. Sila cuba semula kemudian</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Menghadapi ralat rangkaian.</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Pautan kumpulan ini tidak aktif</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_get_group_information_please_try_again_later">Tidak boleh mendapatkan maklumat kumpulan, sila cuba sebentar lagi</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Adakah anda ingin menyertai kumpulan ini dan kongsikan nama dan foto anda dengan ahli-ahlinya?</string>
<string name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Pentadbir kumpulan ini mesti meluluskan permintaan anda sebelum anda dapat menyertai kumpulan ini. Apabila anda meminta untuk menyertai kumpulan, nama dan foto anda akan dikongsikan dengan ahli-ahlinya.</string>
<plurals name="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_group_dot_d_members">
<item quantity="other">Kumpulan · %1$d ahli</item>
</plurals>
<!--GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">Kemas kini Signal untuk menggunakan pautan kumpulan</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Versi Signal yang anda gunakan tidak menyokong pautan kumpulan ini. Kemas kini ke versi terkini untuk menyertai kumpulan ini melalui pautan.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">Kemas Kini Signal</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_linked_device_message">Satu atau lebih peranti terpaut anda menjalankan versi Signal yang tidak menyokong pautan kumpulan. Kemas kini Signal pada peranti terpaut anda untuk menyertai kumpulan ini.</string>
<string name="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Pautan kumpulan tidak sah</string>
<!--GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Jemput rakan</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Kongsikan pautan dengan rakan untuk membolehkan mereka menyertai kumpulan ini dengan cepat.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">Dayakan dan kongsikan pautan</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">Kongsikan pautan</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Tidak dapat mendayakan pautan kumpulan. Sila cuba sebentar lagi</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Menghadapi ralat rangkaian.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Anda tidak berhak untuk mendayakan pautan kumpulan. Sila tanya pentadbir.</string>
<string name="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Anda sekarang bukan ahli kumpulan.</string>
<!--GV2 Request confirmation dialog-->
<string name="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">Tambah “%1$s” kepada kumpulan?</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">Tolak permintaan daripada “%1$s”?</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_add">Tambah</string>
<string name="RequestConfirmationDialog_deny">Tolak</string>
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Muka kabur</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">Baharu: Kaburkan wajah atau lukis di mana-mana sahaja untuk kaburkannya</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">Lukis di mana sahaja untuk kabur</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Lukis untuk mengaburkan wajah atau kawasan tambahan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Ketik dan tekan untuk rekod mesej audio, lepas untuk hantar</string>
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">Kongsi</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="InviteActivity_share_with_contacts">Kongsikan dengan kenalan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="InviteActivity_cancel">Batal</string>
2020-05-15 18:47:02 -03:00
<string name="InviteActivity_sending">Menghantar…</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="InviteActivity_invitations_sent">Jemputan dihantar!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Jemput ke Signal</string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="other">Hantar %d jemputan SMS?</item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Mari tukar ke Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Nampaknya anda tidak mempunyai sebarang aplikasi untuk dikongsi.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--LearnMoreTextView-->
<string name="LearnMoreTextView_learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">Mesej tidak dapat mencari</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Mesej daripada %1$s</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">Mesej anda</string>
<!--MessageRetrievalService-->
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">Sambungan latar belakang didayakan</string>
<!--MmsDownloader-->
<string name="MmsDownloader_error_reading_mms_settings">Ralat membaca pembekal wayarles penetapan MMS</string>
<!--MediaOverviewActivity-->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Media</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MediaOverviewActivity_Files">Fail-fail</string>
2019-12-05 12:17:32 -05:00
<string name="MediaOverviewActivity_Audio">Audio</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="MediaOverviewActivity_All">Semua</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="other">Padamkan item yang dipilih?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="other">Tindakan ini akan memadamkan kesemua %1$d fail yang dipilih secara kekal. Mana-mana teks mesej yang berkaitan dengan item ini juga akan dipadamkan.</item>
</plurals>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Memadam</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Memadam mesej…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Pilih semua</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Mengumpul lampiran…</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MediaOverviewActivity_Sort_by">Susun mengikut</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Newest">Terkini</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Oldest">Terlama</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Storage_used">Storan digunakan</string>
<string name="MediaOverviewActivity_All_storage_use">Semua storan guna</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Grid_view_description">Pandangan grid</string>
<string name="MediaOverviewActivity_List_view_description">Pandangan senarai</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Selected_description">Dipilih</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_items_s">
<item quantity="other">%1$d item %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_d_items">
<item quantity="other">%1$d item</item>
</plurals>
2019-12-05 12:17:32 -05:00
<string name="MediaOverviewActivity_file">Fail</string>
<string name="MediaOverviewActivity_audio">Audio</string>
<string name="MediaOverviewActivity_video">Video</string>
<string name="MediaOverviewActivity_image">Imej</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MediaOverviewActivity_voice_message">Mesej suara</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s">Dihantar oleh %1$s</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you">Dihantar oleh anda</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">Dihantar oleh %1$s kepada %2$s</string>
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Dihantar oleh anda kepada %1$s</string>
2020-02-04 00:59:15 -05:00
<!--Megaphones-->
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="Megaphones_introducing_reactions">Memperkenalkan Reaksi</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="Megaphones_tap_and_hold_any_message_to_quicky_share_how_you_feel">Ketik dan tahan mana-mana mesej untuk kongsikan perasaan anda dengan cepat.</string>
<string name="Megaphones_remind_me_later">Ingatkan saya kemudian</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">Sahkan PIN Signal anda</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">Kami akan meminta anda untuk mengesahkan PIN anda sekali-sekala supaya anda mengingatinya.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="Megaphones_verify_pin">Sahkan PIN</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="Megaphones_get_started">Mulakan</string>
<string name="Megaphones_new_group">Kumpulan baru</string>
<string name="Megaphones_invite_friends">Jemput rakan</string>
<string name="Megaphones_use_sms">Gunakan SMS</string>
<string name="Megaphones_appearance">Penampilan</string>
<string name="Megaphones_add_photo">Tambah foto</string>
2020-02-04 00:59:15 -05:00
<!--NotificationBarManager-->
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Panggilan Signal sedang berjalan</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Mewujudkan panggilan Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Panggilan masuk Signal</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="NotificationBarManager__stopping_signal_call_service">Menghentikan perkhidmatan panggilan Signal</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Jawab panggilan </string>
<string name="NotificationBarManager__end_call">Tamatkan panggilan</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Batalkan panggilan</string>
2021-08-25 17:19:19 -03:00
<string name="NotificationBarManager__join_call">Sertai panggilan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--NotificationsMegaphone-->
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on_notifications">Hidupkan Pemberitahuan?</string>
<string name="NotificationsMegaphone_never_miss_a_message">Tidak sesekali terlepas mesej daripada kenalan dan kumpulan anda.</string>
<string name="NotificationsMegaphone_turn_on">Hidupkan</string>
<string name="NotificationsMegaphone_not_now">Bukan sekarang</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Mesej multimedia</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Memuat turun mesej MMS</string>
2019-11-13 14:07:43 -05:00
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Ralat memuat turun mesej MMS, ketik untuk cuba semula</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--MediaPickerActivity-->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Hantar kepada %s</string>
<string name="MediaPickerActivity__menu_open_camera">Membuka kamera</string>
<!--MediaSendActivity-->
2020-05-15 18:47:02 -03:00
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Tambah kapsyen…</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Item telah dialih keluar kerana melebihi had saiz </string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_had_an_unknown_type">Item telah dikeluarkan kerana jenisnya tidak diketahui</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit_or_had_an_unknown_type">Item telah dikeluarkan kerana melebihi had saiz atau mempunyai jenis yang tidak diketahui</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera tidak tersedia.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mesej kepada %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mesej</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Memilih penerima</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal memerlukan akses kepada kenalan anda untuk memaparkannya.</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal memerlukan kebenaran Kenalan untuk memaparkan kenalan anda, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Kenalan\".</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="other">Anda tidak boleh berkongsi lebih daripada %d item.</item>
</plurals>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients_description">Memilih penerima</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">Ketik di sini untuk menjadikan mesej ini hilang selepas ia dilihat.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Semua media</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MediaRepository__camera">Kamera</string>
<!--MessageDecryptionUtil-->
<string name="MessageDecryptionUtil_failed_to_decrypt_message">Gagal menyahsulitkan mesej</string>
<string name="MessageDecryptionUtil_tap_to_send_a_debug_log">Ketik untuk menghantar log nyahpepijat</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--MessageRecord-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_unknown">Tidak diketahui</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Signal versi lama sudah tidak menyokong penerimaan mesej yang disulitkan. Sila minta penghantar untuk mengemas kini kepada versi yang terbaru dan hantar semula mesej. </string>
2019-11-13 14:07:43 -05:00
<string name="MessageRecord_left_group">Anda telah meninggalkan kumpulan.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Anda telah mengemas kini kumpulan.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Kumpulan telah dikemas kini.</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_called_date">Anda telah membuat panggilan · %1$s</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Panggilan audio tidak dijawab · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Panggilan video tidak dijawab · %1$s</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s telah mengemas kini kumpulan.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s telah memanggil anda · %2$s</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s ada di Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Anda telah menyahdayakan mesej hilang.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s telah menyahdayakan mesej hilang.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Anda telah menetapkan pemasa hilang mesej kepada %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s telah menetapkan pemasa hilang mesej kepada %2$s. </string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Pemasa mesej hilang telah ditetapkan kepada %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Kumpulan ini telah dikemas kini kepada Kumpulan Baharu.</string>
<string name="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Anda tidak dapat ditambah ke Kumpulan Baharu dan telah dijemput untuk menyertai kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_chat_session_refreshed">Sesi sembang dimulakan semula</string>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited">
<item quantity="other">%1$s ahli tidak dapat ditambah ke Kumpulan Baharu dan telah dijemput untuk menyertai kumpulan.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_members_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_removed">
<item quantity="other">%1$s ahli tidak dapat ditambah ke Kumpulan Baharu dan telah dialih keluar.</item>
</plurals>
<!--Profile change updates-->
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_to">%1$s telah mengubah nama profil mereka kepada %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile_name_from_to">%1$s telah mengubah nama profil mereka daripada %2$s kepada %3$s.</string>
<string name="MessageRecord_changed_their_profile">%1$s telah mengubah profil mereka.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 specific-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_created_the_group">Anda mencipta kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_group_updated">Kumpulan dikemas kini.</string>
<string name="MessageRecord_invite_friends_to_this_group">Jemput rakan ke kumpulan ini melalui pautan kumpulan</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 member additions-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_added_s">Anda telah menambah %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_s">%1$s telah menambah %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_you">%1$s telah menambah anda ke kumpulan.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group">Anda menyertai kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group">%1$s menyertai kumpulan.</string>
<!--GV2 member removals-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_removed_s">Anda telah mengalih keluar %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_s">%1$s telah mengalih keluar %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_removed_you_from_the_group">%1$s telah mengalih keluar anda daripada kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_you_left_the_group">Anda telah meninggalkan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_left_the_group">%1$s telah meninggalkan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_in_the_group">Anda tidak lagi berada dalam kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_in_the_group">%1$s tidak lagi berada dalam kumpulan.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 role change-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_made_s_an_admin">Anda telah menjadikan %1$s seorang pentadbir.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_s_an_admin">%1$s telah menjadikan %2$s seorang pentadbir.</string>
<string name="MessageRecord_s_made_you_an_admin">%1$s telah menjadikan anda seorang pentadbir.</string>
<string name="MessageRecord_you_revoked_admin_privileges_from_s">Anda telah menarik balik keistimewaan pentadbir daripada %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_admin_privileges">%1$s telah menarik balik keistimewaan pentadbir anda.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_admin_privileges_from_s">%1$s telah menarik balik keistimewaan pentadbir daripada %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_now_an_admin">%1$s kini seorang pentadbir.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_now_an_admin">Sekarang anda pentadbir.</string>
<string name="MessageRecord_s_is_no_longer_an_admin">%1$s bukan lagi pentadbir.</string>
<string name="MessageRecord_you_are_no_longer_an_admin">Anda bukan lagi pentadbir.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 invitations-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_invited_s_to_the_group">Anda telah menjemput %1$s ke kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_invited_you_to_the_group">%1$s telah menjemput anda ke kumpulan.</string>
<plurals name="MessageRecord_s_invited_members">
<item quantity="other">%1$s telah menjemput %2$d orang ke kumpulan.</item>
</plurals>
<string name="MessageRecord_you_were_invited_to_the_group">Anda dijemput kepada kumpulan.</string>
<plurals name="MessageRecord_d_people_were_invited_to_the_group">
<item quantity="other">%1$d orang telah dijemput ke kumpulan.</item>
</plurals>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 invitation revokes-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<plurals name="MessageRecord_you_revoked_invites">
<item quantity="other">Anda telah menarik balik %1$d jemputan ke kumpulan.</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_revoked_invites">
<item quantity="other">%1$s telah menarik balik %2$d jemputan ke kumpulan.</item>
</plurals>
<string name="MessageRecord_someone_declined_an_invitation_to_the_group">Seseorang telah menolak jemputan ke kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_you_declined_the_invitation_to_the_group">Anda telah menolak jemputan ke kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_revoked_your_invitation_to_the_group">%1$s telah menarik balik jemputan anda ke kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_an_admin_revoked_your_invitation_to_the_group">Seorang pentadbir telah menarik balik jemputan anda ke kumpulan.</string>
<plurals name="MessageRecord_d_invitations_were_revoked">
<item quantity="other">%1$d jemputan ke kumpulan telah ditarik balik.</item>
</plurals>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 invitation acceptance-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_accepted_invite">Anda telah menerima jemputan ke kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_accepted_invite">%1$s telah menerima jemputan ke kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_you_added_invited_member_s">Anda telah menambah ahli yang dijemput %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_added_invited_member_s">%1$s telah menambah ahli yang dijemput %2$s.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 title change-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Anda telah mengubah nama kumpulan kepada \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">%1$s telah mengubah nama kumpulan kepada \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">Nama kumpulan telah diubah kepada \"%1$s\".</string>
<!--GV2 description change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_description">Anda telah mengubah penerangan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_description">%1$s telah mengubah penerangan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_description_has_changed">Penerangan kumpulan telah diubah.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 avatar change-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">Anda telah mengubah avatar kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s telah mengubah avatar kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">Avatar kumpulan telah diubah.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 attribute access level change-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Anda telah mengubah orang yang dapat mengedit maklumat kumpulan kepada \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">%1$s telah mengubah orang yang dapat mengedit maklumat kumpulan kepada \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">Orang yang dapat mengedit maklumat kumpulan telah diubah kepada \"%1$s\".</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--GV2 membership access level change-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Anda telah mengubah orang yang dapat mengedit keahlian kumpulan kepada \"%1$s\".</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">%1$s telah mengubah orang yang dapat mengedit keahlian kumpulan kepada \"%2$s\".</string>
<string name="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Orang yang dapat mengedit keahlian kumpulan telah diubah kepada \"%1$s\".</string>
<!--GV2 announcement group change-->
<string name="MessageRecord_you_allow_all_members_to_send">Anda telah mengubah tetapan kumpulan kepada benarkan semua ahli menghantar mesej.</string>
<string name="MessageRecord_you_allow_only_admins_to_send">Anda telah mengubah tetapan kumpulan kepada hanya benarkan pentadbir menghantar mesej.</string>
<string name="MessageRecord_s_allow_all_members_to_send">%1$s telah mengubah tetapan kumpulan kepada benarkan semua ahli menghantar mesej.</string>
<string name="MessageRecord_s_allow_only_admins_to_send">%1$s telah mengubah tetapan kumpulan kepada hanya benarkan pentadbir menghantar mesej.</string>
<string name="MessageRecord_allow_all_members_to_send">Tetapan kumpulan telah diubah kepada benarkan semua ahli menghantar mesej.</string>
<string name="MessageRecord_allow_only_admins_to_send">Tetapan kumpulan telah diubah kepada hanya benarkan pentadbir menghantar mesej.</string>
<!--GV2 group link invite access level change-->
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Anda telah menghidupkan pautan kumpulan dengan kelulusan pentadbir dimatikan.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Anda telah menghidupkan pautan kumpulan dengan kelulusan pentadbir dihidupkan.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Anda telah mematikan pautan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">%1$s telah menghidupkan pautan kumpulan dengan kelulusan pentadbir dimatikan.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">%1$s telah menghidupkan pautan kumpulan dengan kelulusan pentadbir dihidupkan.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">%1$s telah mematikan pautan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Pautan kumpulan telah dihidupkan dengan kelulusan pentadbir dimatikan.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Pautan kumpulan telah dihidupkan dengan kelulusan pentadbir dihidupkan.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Pautan kumpulan telah dimatikan.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Anda telah mematikan kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">%1$s telah mematikan kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan telah dimatikan.</string>
<string name="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Anda telah menghidupkan kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">%1$s telah menghidupkan kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan telah dihidupkan.</string>
<!--GV2 group link reset-->
<string name="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Anda telah menetapkan semula pautan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_reset_the_group_link">%1$s telah menetapkan semula pautan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Pautan kumpulan telah ditetapkan semula.</string>
<!--GV2 group link joins-->
<string name="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Anda telah menyertai kumpulan melalui pautan kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">%1$s telah menyertai kumpulan melalui pautan kumpulan.</string>
<!--GV2 group link requests-->
<string name="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Anda telah menghantar permintaan untuk menyertai kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">%1$s telah meminta untuk menyertai kumpulan melalui pautan kumpulan.</string>
<!--GV2 group link approvals-->
<string name="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">%1$s telah meluluskan permintaan anda untuk menyertai kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s telah meluluskan permintaan untuk menyertai kumpulan daripada %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Anda telah meluluskan permintaan untuk menyertai kumpulan daripada %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Permintaan anda untuk menyertai kumpulan telah diluluskan.</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Permintaan untuk menyertai kumpulan daripada %1$s telah diluluskan.</string>
<!--GV2 group link deny-->
<string name="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Permintaan anda untuk menyertai kumpulan telah ditolak oleh pentadbir.</string>
<string name="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">%1$s telah menolak permintaan untuk menyertai kumpulan daripada %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">Permintaan untuk menyertai kumpulan daripada %1$s telah ditolak.</string>
<string name="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Anda telah membatalkan permintaan anda untuk menyertai kumpulan.</string>
<string name="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">%1$s telah membatalkan permintaan mereka untuk menyertai kumpulan.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--End of GV2 specific update messages-->
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Nombor keselamatan anda dengan %s telah berubah.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Anda telah menandakan sah kepada nombor keselamatan anda dengan %s </string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Anda telah menandakan sah kepada nombor keselamatan anda dengan %s daripada peranti lain</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Anda telah menandakan tak sah kepada nombor keselamatan anda dengan %s </string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Anda telah menandakan tak sah kepada nombor keselamatan anda dengan %s daripada peranti lain</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">Mesej daripada %s tidak dapat disampaikan</string>
<!--Group Calling update messages-->
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call_s">%1$s telah memulakan panggilan kumpulan · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call_s">%1$s berada dalam panggilan kumpulan · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call_s1">Anda berada dalam panggilan kumpulan · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call_s1">%1$s dan %2$s berada dalam panggilan kumpulan · %3$s</string>
<string name="MessageRecord_group_call_s">Panggilan kumpulan · %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_started_a_group_call">%1$s telah memulakan panggilan kumpulan</string>
<string name="MessageRecord_s_is_in_the_group_call">%1$s berada dalam panggilan kumpulan</string>
<string name="MessageRecord_you_are_in_the_group_call">Anda berada dalam panggilan kumpulan</string>
<string name="MessageRecord_s_and_s_are_in_the_group_call">%1$s dan %2$s berada dalam panggilan kumpulan</string>
<string name="MessageRecord_group_call">Panggilan kumpulan</string>
<string name="MessageRecord_you">Anda</string>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call_s">
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<item quantity="other">%1$s, %2$s, dan %3$d orang yang lain berada dalam panggilan kumpulan · %4$s</item>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
</plurals>
<plurals name="MessageRecord_s_s_and_d_others_are_in_the_group_call">
<item quantity="other">%1$s, %2$s, dan %3$d orang yang lain berada dalam panggilan kumpulan</item>
</plurals>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<!--MessageRequestBottomView-->
<string name="MessageRequestBottomView_accept">Terima</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRequestBottomView_continue">Teruskan</string>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<string name="MessageRequestBottomView_delete">Padam</string>
<string name="MessageRequestBottomView_block">Sekat</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">Nyahsekat</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Membenarkan %1$s menghantar mesej kepada anda dan kongsikan nama dan foto anda dengan mereka? Mereka tidak akan tahu bahawa anda telah melihat mesej mereka sehingga anda menerimanya.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Membenarkan %1$s menghantar mesej kepada anda dan kongsikan nama dan foto anda dengan mereka? Anda tidak akan menerima sebarang mesej sehingga anda menyahsekatnya.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Teruskan perbualan anda dengan kumpulan ini dan kongsikan nama dan foto anda dengan ahli-ahlinya?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">Naik tarafkan kumpulan ini untuk mengaktifkan ciri-ciri baharu seperti @sebutan dan pentadbir. Ahli-ahli yang belum kongsikan nama atau foto mereka dalam kumpulan ini akan dijemput untuk menyertainya.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Kumpulan Legasi ini tidak lagi dapat digunakan kerana terlalu besar. Saiz kumpulan maksimum ialah %1$d.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Teruskan perbualan anda dengan %1$s dan kongsikan nama dan foto anda dengan mereka?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Sertai kumpulan ini dan kongsikan nama dan foto anda dengan ahli-ahlinya? Mereka tidak akan tahu bahawa anda telah melihat mesej mereka sehingga anda menerimanya.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Sertai kumpulan ini? Mereka tidak akan tahu bahawa anda telah melihat mesej mereka sehingga anda menerimanya.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Nyahsekat kumpulan ini dan kongsikan nama dan foto anda dengan ahli-ahlinya? Anda tidak akan menerima sebarang mesej sehingga anda menyahsekatnya.</string>
<string name="MessageRequestProfileView_view">Lihat</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">Ahli bagi %1$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">Ahli bagi %1$s dan %2$s</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">Ahli bagi %1$s, %2$s, dan %3$s</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<plurals name="MessageRequestProfileView_members">
<item quantity="other">%1$d ahli</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_members_and_invited">
<item quantity="other">%1$d ahli (+%2$d telah dijemput)</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_d_additional_groups">
<item quantity="other">%d kumpulan tambahan</item>
</plurals>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Frasa laluan tidak sepadan!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Frasa laluan lama tidak tepat!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Masukkan frasa laluan baru!</string>
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Pautkan peranti ini?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">TERUSKAN</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">ia akan dapat</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
• Membaca semua mesej anda
\n• Menghantar mesej dengan nama anda</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Memautkan peranti</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Memautkan peranti baru…</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Peranti diluluskan!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Tiada peranti dijumpai.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Ralat rangkaian.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Kod QR tidak sah.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Maaf, anda mempunyai terlalu banyak peranti dipautkan, cuba alih keluar beberapa</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Maaf, ini bukan kod QR pautan peranti yang sah.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Memautkan satu peranti Signal?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Nampaknya anda cuba memautkan satu peranti Signal dengan menggunakan pengimbas pihak ke-3. Untuk perlindungan anda, sila imbas kod semula dalam Signal.</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal memerlukan kebenaran Kamera untuk mengimbas kod QR, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Kamera\".</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Tidak dapat mengimbas kod QR tanpa kebenaran Kamera</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--OutdatedBuildReminder-->
<string name="OutdatedBuildReminder_update_now">Update sekarang</string>
<string name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Versi Signal ini akan tamat tempoh hari ini. Kemas kini ke versi terkini.</string>
<plurals name="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_in_n_days">
<item quantity="other">Versi Signal ini akan tamat tempoh dalam %d hari. Kemas kini ke versi terkini.</item>
</plurals>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Masukkan frasa laluan</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">ikon Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Hantar frasa laluan</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Frasa laluan tidak sah!</string>
2019-11-14 14:19:15 -05:00
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Buka Signal</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Kunci Skrin</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Peta</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Letakkan pin</string>
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">Terima alamat</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Perkhidmatan Google Play yang dipasang oleh anda tidak berfungsi dengan betul. Sila pasang semula Perkhidmatan Google Play dan cuba lagi.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--PinRestoreEntryFragment-->
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">PIN tidak betul</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">Langkau kemasukan PIN?</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">Perlukan bantuan?</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">PIN anda merupakan kod %1$d+ digit yang anda cipta yang berupa angka atau abjad angka.\n\nJika anda tidak dapat mengingati PIN anda, anda boleh mencipta PIN yang baharu. Anda boleh mendaftar dan menggunakan akaun anda tetapi anda akan kehilangan sesetengah tetapan yang disimpan seperti maklumat profil anda.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Jika anda tidak ingat PIN anda, anda boleh mencipta yang baru. Anda boleh mendaftar dan mengguna akaun anda tetapi anda akan kehilangan sesetengah tetapan yang disimpan seperti maklumat profil anda.</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Cipta PIN Baru</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_contact_support">Hubungi Sokongan</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_cancel">Batal</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip">Langkau</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<plurals name="PinRestoreEntryFragment_you_have_d_attempt_remaining">
<item quantity="other">Anda mempunyai %1$d percubaan yang tinggal. Jika anda kehabisan peluang percubaan, anda boleh mencipta PIN baharu. Anda boleh mendaftar dan menggunakan akaun anda tetapi anda akan kehilangan sesetengah tetapan yang disimpan seperti maklumat profil anda.</item>
</plurals>
<string name="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Pendaftaran Signal - Perlukan Bantuan dengan PIN untuk Android</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">Masukkan PIN abjad angka</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">Masukkan PIN angka</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--PinRestoreLockedFragment-->
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Cipta PIN anda</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">Anda kehabisan tekaan PIN, tetapi anda masih boleh mengakses akaun Signal anda dengan mencipta PIN baharu. Untuk privasi dan keselamatan anda, akaun anda akan dipulihkan tanpa sebarang maklumat atau tetapan profil yang disimpan.</string>
<string name="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Cipta PIN baharu</string>
<!--PinOptOutDialog-->
<string name="PinOptOutDialog_warning">Amaran</string>
<string name="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Sekiranya anda menyahdayakan PIN, anda akan kehilangan semua data apabila anda mendaftar semula Signal melainkan anda membuat sandaran dan pemulihan secara manual. Anda tidak dapat menghidupkan Kunci Pendaftaran semasa PIN dinyahdayakan.</string>
<string name="PinOptOutDialog_disable_pin">Nyahdayakan PIN</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Nilai aplikasi ini</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Jika anda suka menggunakan aplikasi ini, sila luangkan masa untuk menilaikannya.</string>
<string name="RatingManager_rate_now">Nilaikan sekarang!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">Tidak, terima kasih</string>
<string name="RatingManager_later">Nanti</string>
2020-02-04 00:59:15 -05:00
<!--ReactionsBottomSheetDialogFragment-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_all">Semua · %1$d</string>
2020-02-04 00:59:15 -05:00
<!--ReactionsConversationView-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ReactionsConversationView_plus">+%1$d</string>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<!--ReactionsRecipientAdapter-->
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">Anda</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--RecaptchaRequiredBottomSheetFragment-->
<string name="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_verify_to_continue_messaging">Sahkan untuk meneruskan pemesejan</string>
<string name="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_to_help_prevent_spam_on_signal">Untuk bantu mengelakkan spam di Signal, sila lengkapkan pengesahan.</string>
<string name="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_after_verifying_you_can_continue_messaging">Selepas pengesahan, anda boleh meneruskan pemesejan. Sebarang mesej yang dijeda akan dihantar secara automatik.</string>
<!--Recipient-->
<string name="Recipient_you">Anda</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Sekat</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Nyahsekat</string>
<!--RecipientProvider-->
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">Kumpulan tidak dinamakan</string>
<!--RedPhone-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RedPhone_answering">Menjawab…</string>
<string name="RedPhone_ending_call">Menamatkan panggilan…</string>
<string name="RedPhone_ringing">Berdering…</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="RedPhone_busy">Sibuk</string>
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Penerima tidak tersedia</string>
<string name="RedPhone_network_failed">Rangkaian gagal</string>
<string name="RedPhone_number_not_registered">Nombor tidak didaftarkan!</string>
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Nombor yang anda dail tidak menyokong panggilan selamat!</string>
<string name="RedPhone_got_it">Faham</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">Ketik sini untuk dayakan video anda</string>
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">Untuk memanggil %1$s, Signal memerlukan akses kepada kamera anda</string>
<string name="WebRtcCallActivity__signal_s">Signal %1$s</string>
<string name="WebRtcCallActivity__calling">Memanggil…</string>
<!--WebRtcCallView-->
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Panggilan Signal</string>
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Panggilan Video Signal</string>
<string name="WebRtcCallView__start_call">Mulakan Panggilan</string>
<string name="WebRtcCallView__join_call">Sertai Panggilan</string>
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">Panggilan penuh</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">Bilangan maksimum sebanyak %1$d peserta telah dicapai untuk panggilan ini. Cuba sebentar lagi.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">Lihat peserta</string>
<string name="WebRtcCallView__your_video_is_off">Video anda telah dimatikan</string>
<string name="WebRtcCallView__reconnecting">Menyambung Semula…</string>
<string name="WebRtcCallView__joining">Menyertai…</string>
<string name="WebRtcCallView__disconnected">Terputus sambungan</string>
<string name="WebRtcCallView__no_one_else_is_here">Tiada seorang pun di sini</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_in_this_call">%1$s berada dalam panggilan ini</string>
<string name="WebRtcCallView__s_and_s_are_in_this_call">%1$s dan %2$s berada dalam panggilan ini</string>
<string name="WebRtcCallView__s_is_presenting">%1$s sedang membentang</string>
<plurals name="WebRtcCallView__s_s_and_d_others_are_in_this_call">
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<item quantity="other">%1$s, %2$s, dan %3$d orang yang lain berada dalam panggilan ini</item>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
</plurals>
<string name="WebRtcCallView__speaker">Pembesar suara</string>
<string name="WebRtcCallView__camera">Kamera</string>
<string name="WebRtcCallView__mute">Bisukan</string>
<string name="WebRtcCallView__end_call">Tamatkan panggilan</string>
<!--CallParticipantsListDialog-->
<plurals name="CallParticipantsListDialog_in_this_call_d_people">
<item quantity="other">Dalam panggilan ini · %1$d orang</item>
</plurals>
<!--CallParticipantView-->
<string name="CallParticipantView__s_is_blocked">%1$s telah disekat</string>
<string name="CallParticipantView__more_info">Maklumat Lanjut</string>
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">Anda tidak akan menerima audio atau video mereka dan mereka tidak akan menerima audio atau video anda.</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Tidak dapat menerima audio &amp; video daripada %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Tidak dapat menerima audio dan video daripada %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Hal ini mungkin disebabkan mereka belum mengesahkan perubahan nombor keselamatan anda, ada masalah dengan peranti mereka atau mereka telah menyekat anda.</string>
<!--CallToastPopupWindow-->
<string name="CallToastPopupWindow__swipe_to_view_screen_share">Leret untuk melihat kongsi skrin</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Pelayan proksi</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Alamat proksi</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Adakah anda mahu menggunakan alamat proksi ini?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Gunakan proksi</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Berjaya disambungkan ke proksi.</string>
<!--RecaptchaProofActivity-->
<string name="RecaptchaProofActivity_failed_to_submit">Gagal untuk serah</string>
<string name="RecaptchaProofActivity_complete_verification">Lengkapkan pengesahan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Pilih negara anda</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Anda mesti nyatakan kod negara anda</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Anda mesti nyatakan nombor telefon anda </string>
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Nombor tidak sah</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Nombor yang anda nyatakan (%s) adalah tidak sah.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">Kod pengesahan akan dihantar kepada:</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Anda akan menerima panggilan untuk mengesahkan nombor ini.</string>
<string name="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">Adakah nombor telefon di atas betul?</string>
<string name="RegistrationActivity_edit_number">Edit nombor</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Kehilangan Perkhidmatan Google Play</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Peranti ini kehilangan Perkhidmatan Google Play. Anda masih boleh gunakan Signal, tetapi konfigurasi ini boleh menyebabkan kebolehpercayaan atau prestasi yang kurang.\n\nKalau anda bukan pengguna lanjutan, tidak menjalankan ROM Android selepas jualan, atau anda percaya melihat ini kerana ralat, sila hubungi support@signal.org untuk penyelesaian masalah.</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Saya faham</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Ralat Perkhidmatan Play</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Perkhidmatan Google Play sedang dikemas kini atau tidak tersedia sementara waktu. Sila cuba sekali lagi.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Terma &amp; Dasar Privasi</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal memerlukan akses kepada kenalan dan media anda untuk berhubung dengan rakan, bertukar-tukar mesej, dan membuat panggilan selamat</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Signal memerlukan akses kepada kenalan anda untuk berhubung dengan rakan, bertukar-tukar mesej, dan membuat panggilan selamat</string>
<string name="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Anda telah membuat terlalu banyak percubaan untuk mendaftar nombor ini. Sila cuba lagi kemudian.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Perkhidmatan tidak dapat disambungkan. Sila semak sambungan rangkaian dan cuba lagi.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">Anda kini %d langkah daripada menghantar log nyahpepijat.</item>
</plurals>
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">Kami perlu mengesahkan bahawa anda adalah manusia.</string>
<string name="RegistrationActivity_next">Seterusnya</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Teruskan</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Bawa privasi bersama anda.\nMenjadi diri anda dalam setiap mesej.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Masukkan nombor telefon anda untuk bermula</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number">Masukkan nombor telefon anda</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Anda akan terima satu kod pengesahan. Kadar caj telekomunikasi mungkin dikenakan.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Masukkan kod yang kami hantar ke %s</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Pastikan telefon anda mempunyai isyarat selular untuk menerima SMS atau panggilan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Nombor telefon</string>
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Kod negara</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Panggilan</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<!--RegistrationLockV2Dialog-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">Hidupkan Kunci Pendaftaran?</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">Matikan Kunci Pendaftaran?</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Jika anda lupa PIN Signal anda semasa mendaftar dengan Signal semula, anda akan dikunci daripada akaun anda selama 7 hari.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_on">Hidupkan</string>
<string name="RegistrationLockV2Dialog_turn_off">Matikan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--RevealableMessageView-->
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Lihat Foto</string>
<string name="RevealableMessageView_view_video">Lihat Video</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="RevealableMessageView_viewed">Dilihat</string>
2020-01-10 16:48:54 -05:00
<string name="RevealableMessageView_media">Media</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--Search-->
<string name="SearchFragment_no_results">Keputusan tiada dijumpai untuk \'%s\'</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Perbualan</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kenalan</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Mesej</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--ShakeToReport-->
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Tambah kepada Kenalan</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Jemput ke Signal</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Mesej Signal</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Panggilan Signal</string>
<!--SharedContactView-->
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">Tambah kepada Kenalan</string>
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Jemput ke Signal</string>
<string name="SharedContactView_message">Mesej Signal</string>
2020-02-08 10:16:39 -05:00
<!--SignalPinReminders-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_later">Kami akan mengingatkan anda lagi kemudian.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_tomorrow">Kami akan mengingatkan anda lagi esok.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">Kami akan mengingatkan anda lagi dalam beberapa hari.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">Kami akan mengingatkan anda lagi dalam seminggu.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">Kami akan mengingatkan anda lagi dalam beberapa minggu.</string>
<string name="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">Kami akan mengingatkan anda lagi dalam sebulan.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Imej</string>
<string name="Slide_sticker">Pelekat</string>
<string name="Slide_audio">Audio</string>
<string name="Slide_video">Video</string>
<!--SmsMessageRecord-->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Menerima mesej pertukaran kunci yang rosak!</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Menerima mesej dengan nombor keselamatan baru. Ketik untuk memproses dan memaparkan.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Anda menetapkan semula sesi selamat.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s menetapkan semula sesi selamat.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Mesej pendua.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Mesej ini tidak dapat diproses kerana ia dihantar daripada Signal versi yang baru. Anda boleh meminta kenalan anda untuk menghantar sekali lagi mesej ini selepas anda kemas kini. </string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Ralat mengendalikan mesej masuk.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Pelekat</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Pelekat dipasang</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Pelekat Yang Anda Terima</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Siri Artis Signal</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Tiada pelekat dipasang</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Pelekat daripada mesej masuk akan muncul di sini</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Tiada tajuk</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Tidak diketahui</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">Tiada tajuk</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Tidak diketahui</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Memasang</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Alih keluar</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Pelekat</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Gagal memuatkan pek pelekat</string>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<!--SubmitDebugLogActivity-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">Edit</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">Selesai</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">Ketik satu garisan untuk memadamkannya</string>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Hantar</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">Gagal menyerahkan log</string>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Berjaya!</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Salin URL ini dan tambahkannya kepada laporan isu atau e-mel sokongan anda:\n\n<b>%1$s</b></string>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Kongsi</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="SubmitDebugLogActivity_this_log_will_be_posted_publicly_online_for_contributors">Log ini akan disiarkan secara terbuka dalam talian untuk dilihat oleh penyumbang. Anda boleh memeriksanya sebelum memuat naik.</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_filter">Tapis:</string>
<string name="SupportEmailUtil_device_info">Maklumat peranti:</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Versi Android:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Versi Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Pakej Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Kunci pendaftaran:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Penempatan:</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Kumpulan dikemas kini</string>
2019-11-13 14:07:43 -05:00
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Meninggalkan kumpulan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Sesi selamat ditetap semula</string>
<string name="ThreadRecord_draft">Draf:</string>
<string name="ThreadRecord_called">Anda memanggil</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">Memanggil anda</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ThreadRecord_missed_audio_call">Panggilan audio tidak dijawab</string>
<string name="ThreadRecord_missed_video_call">Panggilan video tidak dijawab</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ThreadRecord_media_message">Mesej media</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">Pelekat</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Foto lihat sekali</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_video">Video lihat sekali</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_media">Media lihat sekali</string>
<string name="ThreadRecord_this_message_was_deleted">Mesej ini telah dipadam.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ThreadRecord_you_deleted_this_message">Anda memadam mesej ini.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s ada di Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Mesej hilang dinyahdayakan</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Tempoh masa mesej hilang ditetapkan kepada %s </string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Nombor keselamatan berubah</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Nombor keselamatan anda dengan %s telah berubah.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Anda menanda disahkan</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Anda menanda tidak disahkan</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Mesej tidak dapat diproses</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ThreadRecord_delivery_issue">Isu penghantaran</string>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<string name="ThreadRecord_message_request">Permintaan Mesej</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ThreadRecord_photo">Foto</string>
<string name="ThreadRecord_gif">GIF</string>
<string name="ThreadRecord_voice_message">Mesej Suara</string>
<string name="ThreadRecord_file">Fail</string>
<string name="ThreadRecord_video">Video</string>
<string name="ThreadRecord_chat_session_refreshed">Sesi sembang dimulakan semula</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Kemas kini Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Versi baru Signal tersedia, ketik untuk kemas kini</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Hantar mesej?</string>
<string name="UntrustedSendDialog_send">Hantar</string>
<!--UnverifiedSendDialog-->
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Hantar mesej?</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Hantar</string>
2019-12-04 14:20:46 -05:00
<!--UsernameEditFragment-->
<string name="UsernameEditFragment_username">Nama Pengguna</string>
<string name="UsernameEditFragment_delete">Padam</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="UsernameEditFragment_successfully_set_username">Berjaya menetapkan nama pengguna.</string>
<string name="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">Berjaya mengalih keluar nama pengguna.</string>
<string name="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">Menghadapi ralat rangkaian.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">Nama pengguna ini telah diambil.</string>
<string name="UsernameEditFragment_this_username_is_available">Nama pengguna ini tersedia.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Nama pengguna hanya boleh mengandungi aZ, 09 dan garis bawah.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Nama pengguna tidak boleh bermula dengan nombor.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Nama pengguna tidak sah.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Nama pengguna mesti antara %1$d sehingga %2$d aksara.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_on_signal_are_optional">Nama pengguna pada Signal adalah pilihan. Sekiranya anda memilih untuk mencipta nama pengguna, pengguna Signal lain akan dapat mencari anda dengan nama pengguna ini dan menghubungi anda tanpa mengetahui nombor telefon anda.</string>
<plurals name="UserNotificationMigrationJob_d_contacts_are_on_signal">
<item quantity="other">%d kenalan menggunakan Signal!</item>
</plurals>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Kenalan anda sedang menjalankan versi Signal yang lama. Sila minta mereka kemas kini sebelum mengesahkan nombor keselamatan anda.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Kenalan anda sedang menjalankan versi Signal yang baru dengan format kod QR yang tidak serasi. Sila kemas kini untuk membandingkan.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Kod QR yang diimbas bukan kod pengesahan nombor keselamatan diformatkan dengan betul. Sila cuba imbas semula.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Kongsikan nombor keselamatan melalui…</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Nombor keselamatan Signal kami:</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Nampaknya anda tidak mempunyai sebarang aplikasi untuk dikongsi.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Tiada nombor keselamatan untuk membandingkan ditemui di papan klip</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal memerlukan kebenaran Kamera untuk mengimbas kod QR, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Kamera\".</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Kod QR tidak dapat diimbas tanpa kebenaran Kamera</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Anda mesti saling bermesej terlebih dahulu untuk melihat nombor keselamatan %1$s.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--ViewOnceMessageActivity-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--AudioView-->
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Mesej yang disulitkan untuk sesi yang tidak wujud</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Mesej MMS disulitkan yang buruk </string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Mesej MMS yang disulitkan untuk sesi yang tidak ada</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Bisukan pemberitahuan</string>
<!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Import sedang berjalan</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Mesej teks sedang diimport</string>
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Import selesai</string>
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Import pangkalan data sistem sudah selesai</string>
<!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Sentuh untuk buka</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal dibuka</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Kunci Signal </string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Anda</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Jenis media yang tidak disokong</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Draf</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal memerlukan kebenaran Storan untuk menyimpan ke storan luaran, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Storan\".</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Tidak dapat menyimpan ke storan luaran tanpa kebenaran</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Padam mesej?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Ini akan memadam mesej ini secara kekal.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s kepada %2$s</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Media tidak lagi tersedia.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_cant_find_an_app_able_to_share_this_media">Tidak menemui aplikasi yang dapat kongsikan media ini.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d mesej baru dalam %2$d perbualan</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Paling baru daripada: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">Mesej dikunci</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Penghantaran mesej gagal.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Gagal untuk menghantar mesej.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Ralat menghantarkan mesej.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageNotifier_message_delivery_paused">Penghantaran mesej telah dijeda.</string>
<string name="MessageNotifier_verify_to_continue_messaging_on_signal">Sahkan untuk meneruskan pemesejan di Signal.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Tandakan semua sebagai dibaca</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Tandakan dibaca</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageNotifier_turn_off_these_notifications">Matikan pemberitahuan ini</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="MessageNotifier_view_once_photo">Foto lihat sekali</string>
<string name="MessageNotifier_view_once_video">Video lihat sekali</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="MessageNotifier_reply">Balas</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Mesej Signal</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">SMS yang tidak selamat</string>
<string name="MessageNotifier_you_may_have_new_messages">Anda mungkin mempunyai mesej baru</string>
<string name="MessageNotifier_open_signal_to_check_for_recent_notifications">Buka Signal untuk semak pemberitahuan terbaru.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kenalan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Memberikan reaksi %1$s kepada: \"%2$s\".</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">Memberikan reaksi %1$s kepada video anda.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Memberikan reaksi %1$s kepada imej anda.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Memberikan reaksi %1$s kepada fail anda.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Memberikan reaksi %1$s kepada audio anda.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Memberikan reaksi %1$s kepada media lihat sekali anda.</string>
<string name="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Memberikan reaksi %1$s kepada pelekat anda.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Mesej ini telah dipadam.</string>
2021-08-17 20:09:41 -04:00
<string name="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Matikan pemberitahuan kenalan telah menyertai Signal? Anda boleh mendayakannya lagi dalam Signal &gt; Tetapan &gt; Pemberitahuan.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--Notification Channels-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="NotificationChannel_channel_messages">Mesej</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="NotificationChannel_calls">Panggilan</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Kegagalan</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Sandaran</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Status kunci</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Kemas kini aplikasi</string>
<string name="NotificationChannel_other">Lain-lain</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="NotificationChannel_group_chats">Sembang</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Tidak diketahui</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="NotificationChannel_voice_notes">Nota Suara</string>
<string name="NotificationChannel_contact_joined_signal">Kenalan menyertai Signal</string>
<string name="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Tidak ada aktiviti yang tersedia untuk membuka tetapan pemberitahuan.</string>
2019-12-04 14:20:46 -05:00
<!--ProfileEditNameFragment-->
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Respons pantas tidak tersedia apabila Signal dikunci!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Masalah menghantar mesej!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Menyimpan ke %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Disimpan</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Cari</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Cari perbualan, kenalan, dan mesej</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Pintasan tak sah</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Mesej baru</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_message_request">Permintaan mesej</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_you">Anda</string>
2019-12-04 14:20:46 -05:00
<!--ThumbnailView-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ThumbnailView_Play_video_description">Mainkan video</string>
<string name="ThumbnailView_Has_a_caption_description">Mempunyai kapsyen</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--TransferControlView-->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="other">%d Item</item>
</plurals>
<!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Peranti tidak lagi didaftarkan</string>
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Ini berkemungkinan kerana anda mendaftarkan nombor telefon anda dengan Signal pada peranti lain. Ketik untuk mendaftar semula.</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Beri Signal akses kepada mikrofon anda untuk menjawab panggilan dari %s.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal memerlukan kebenaran Mikrofon dan Kamera untuk memanggil atau menerima panggilan, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Mikrofon\" dan \"Kamera\".</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Dijawab pada peranti yang dipautkan.</string>
<string name="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Ditolak pada peranti yang dipautkan.</string>
<string name="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Sibuk pada peranti yang dipautkan.</string>
<string name="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">Seseorang telah menyertai panggilan ini dengan nombor keselamatan yang telah berubah.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--WebRtcCallScreen-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">Leret ke atas untuk mengubah pandangan</string>
<!--WebRtcCallScreen V2-->
<string name="WebRtcCallScreen__decline">Tolak</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Jawab</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">Jawab tanpa video</string>
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__audio_output">Output audio</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__phone_earpiece">Alat dengar telefon</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">Pembesar suara</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">Bluetooth</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="WebRtcCallControls_answer_call_description">Jawab panggilan </string>
<string name="WebRtcCallControls_reject_call_description">Tolak panggilan</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Frasa laluan lama</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">Frasa laluan baru</string>
<string name="change_passphrase_activity__repeat_new_passphrase">Ulangi frasa laluan baru</string>
<!--contact_selection_activity-->
<string name="contact_selection_activity__enter_name_or_number">Masukkan nama atau nombor</string>
<string name="contact_selection_activity__invite_to_signal">Jemput ke Signal</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="contact_selection_activity__new_group">Kumpulan baru</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--contact_filter_toolbar-->
<string name="contact_filter_toolbar__clear_entered_text_description">Buang teks yang dimasukkan</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_keyboard_description">Tunjukkan papan kekunci</string>
<string name="contact_filter_toolbar__show_dial_pad_description">Tunjukkan pad dial</string>
<!--contact_selection_group_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Tiada kenalan.</string>
2020-05-15 18:47:02 -03:00
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Memuatkan kenalan…</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Foto Kenalan</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Signal memerlukan kebenaran Kenalan untuk memaparkan kenalan anda, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke menu tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Kenalan\".</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Ralat mengambil kenalan, semak sambungan rangkaian anda</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Nama pengguna tidak dijumpai</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" bukan pengguna Signal. Sila periksa nama pengguna dan cuba lagi.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Anda tidak perlu menambah diri anda ke kumpulan</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">Saiz kumpulan maksimum telah dicapai</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Kumpulan Signal boleh mempunyai maksimum %1$d ahli.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">Had ahli yang disyorkan telah dicapai</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Kumpulan Signal menunjukkan prestasi terbaik dengan %1$d ahli atau kurang. Menambah lebih banyak ahli akan menyebabkan kelewatan dalam penghantaran dan penerimaan mesej.</string>
<plurals name="ContactSelectionListFragment_d_members">
<item quantity="other">%1$d ahli</item>
</plurals>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--contact_selection_list_fragment-->
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal memerlukan akses kepada kenalan anda untuk memaparkannya.</string>
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Tunjukkan Kenalan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--contact_selection_list_item-->
<plurals name="contact_selection_list_item__number_of_members">
<item quantity="other">%1$d ahli</item>
</plurals>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_push">Mesej Signal</string>
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">SMS yang tidak selamat</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">MMS yang tidak selamat</string>
<string name="conversation_activity__from_sim_name">Daripada %1$s</string>
<string name="conversation_activity__sim_n">SIM %1$d</string>
<string name="conversation_activity__send">Hantar</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">Komposisi mesej</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Togol papan kekunci emoji</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Imej kecil lampiran</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Togol laci lampiran kamera pantas</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Rekod dan hantar lampiran audio</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Kunci lampiran audio merekod</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Dayakan Signal untuk SMS</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="conversation_activity__message_could_not_be_sent">Mesej tidak dapat dihantar. Periksa sambungan anda dan cuba lagi.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Luncurkan untuk membatalkan</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">Batal</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_image_description">Mesej media</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">Mesej selamat</string>
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Gagal menghantar</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Menunggu kelulusan</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Dihantar</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">Mesej dibaca</string>
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Foto kenalan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--ConversationUpdateItem-->
<string name="ConversationUpdateItem_loading">Memuatkan</string>
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">Sertai panggilan</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Kembali ke panggilan</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Panggilan penuh</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Jemput rakan</string>
<string name="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">Dayakan Pemberitahuan Panggilan</string>
2021-09-09 17:08:20 -04:00
<string name="ConversationUpdateItem_update_contact">Kemas kini kenalan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConversationUpdateItem_no_groups_in_common_review_requests_carefully">Tidak ada kumpulan yang sama. Semak permintaan dengan teliti.</string>
<string name="ConversationUpdateItem_no_contacts_in_this_group_review_requests_carefully">Tidak ada kenalan dalam kumpulan ini. Semak permintaan dengan teliti.</string>
<string name="ConversationUpdateItem_view">Lihat</string>
<string name="ConversationUpdateItem_the_disappearing_message_time_will_be_set_to_s_when_you_message_them">Masa mesej hilang akan ditetapkan kepada %1$s apabila anda menghantar mesej tersebut.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Main … Jeda</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Muat turun</string>
<!--QuoteView-->
<string name="QuoteView_audio">Audio</string>
<string name="QuoteView_video">Video</string>
<string name="QuoteView_photo">Foto</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="QuoteView_view_once_media">Media lihat sekali</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="QuoteView_sticker">Pelekat</string>
<string name="QuoteView_you">Anda</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Mesej asal tidak dijumpai</string>
<!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Tatal ke bawah</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--safety_number_change_dialog-->
<string name="safety_number_change_dialog__safety_number_changes">Perubahan Nombor Keselamatan</string>
<string name="safety_number_change_dialog__accept">Terima</string>
<string name="safety_number_change_dialog__send_anyway">Hantar sahaja</string>
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Panggil sahaja</string>
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">Sertai panggilan</string>
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">Teruskan panggilan</string>
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Tinggalkan panggilan</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Orang yang berikut mungkin telah memasang semula atau telah menukar peranti. Sahkan nombor keselamatan anda dengan mereka untuk memastikan privasi.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Lihat</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Disahkan sebelum ini</string>
<!--EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_checklist-->
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__call_notifications_enabled">Pemberitahuan panggilan telah didayakan.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">Dayakan pemberitahuan panggilan</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">Dayakan aktiviti latar belakang</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Semuanya kelihatan baik sekarang!</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Untuk menerima pemberitahuan panggilan, ketik sini dan hidupkan \"Tunjukkan pemberitahuan\".</string>
2021-08-17 20:09:41 -04:00
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Untuk menerima pemberitahuan panggilan, ketik sini dan hidupkan pemberitahuan dan pastikan Bunyi dan Tetingkap Timbul didayakan.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Untuk menerima pemberitahuan panggilan, ketik sini dan dayakan aktiviti latar belakang dalam tetapan \"Bateri\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__settings">Tetapan</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Untuk menerima pemberitahuan panggilan, ketik Tetapan dan hidupkan \"Tunjukkan pemberitahuan\".</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Untuk menerima pemberitahuan panggilan, ketik Tetapan dan hidupkan pemberitahuan dan pastikan Bunyi dan Tetingkap Timbul didayakan.</string>
<string name="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Untuk menerima pemberitahuan panggilan, ketik Tetapan dan dayakan aktiviti latar belakang dalam tetapan \"Bateri\".</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Memuatkan negara …</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Cari</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="country_selection_fragment__no_matching_countries">Tidak ada negara yang sepadan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--device_add_fragment-->
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Mengimbas kod QR yang ditayangkan pada peranti untuk dipaut</string>
<!--device_link_fragment-->
<string name="device_link_fragment__link_device">Paut peranti</string>
<!--device_list_fragment-->
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">Tiada peranti dipaut</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Memautkan peranti baru</string>
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">Mati</string>
<plurals name="expiration_seconds">
<item quantity="other">%dsaat</item>
</plurals>
<string name="expiration_seconds_abbreviated">%d s</string>
<plurals name="expiration_minutes">
<item quantity="other">%d minit</item>
</plurals>
<string name="expiration_minutes_abbreviated">%dmin</string>
<plurals name="expiration_hours">
<item quantity="other">%d jam</item>
</plurals>
<string name="expiration_hours_abbreviated">%d j</string>
<plurals name="expiration_days">
<item quantity="other">%d hari</item>
</plurals>
<string name="expiration_days_abbreviated">%d h</string>
<plurals name="expiration_weeks">
<item quantity="other">%d minggu</item>
</plurals>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%d m</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="expiration_combined">%1$s%2$s</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--unverified safety numbers-->
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Nombor keselamatan anda dengan %s telah ditukar dan tidak lagi disahkan</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Nombor-nombor keselamatan anda dengan %1$s dan %2$s tidak lagi disahkan</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Nombor-nombor keselamatan anda dengan %1$s,%2$s, dan %3$s tidak lagi disahkan</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Nombor keselamatan anda dengan %1$s telah ditukar dan tidak lagi disahkan. Ini bermaksud sama ada seseorang sedang mencuba untuk memintas komunikasi anda atau %1$s cuma memasang semula Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Nombor keselamatan anda dengan %1$s dan %2$s tidak lagi disahkan. Ini bermaksud sama ada seseorang sedang mencuba untuk memintas komunikasi anda atau mereka cuma memasang semula Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Nombor keselamatan anda dengan %1$s, %2$s, dan %3$s tidak lagi disahkan. Ini bermaksud sama ada seseorang sedang mencuba untuk memintas komunikasi anda atau mereka cuma memasang semula Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Nombor keselamatan anda dengan %s baru ditukar.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Nombor keselmatan anda dengan %1$s dan %2$s baru ditukar.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Nombor keselamatan anda dengan %1$s, %2$s, dan %3$s baru ditukar.</string>
<plurals name="identity_others">
<item quantity="other">%d lain-lain</item>
</plurals>
<!--giphy_activity-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs">Cari GIF</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Tiada apa-apa dicari</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Adakah anda ingin mengimport mesej teks sedia ada anda ke pangkalan data yang disulitkan oleh Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Pangkalan data sistem lalai tidak akan diubah suai atau diubah dalam apa cara sekalipun.</string>
<string name="database_migration_activity__skip">Langkau</string>
<string name="database_migration_activity__import">Import</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Ini mungkin mengambil sedikit masa. Mohon bersabar, kami akan memberitahu anda apabila pengimportan selesai.</string>
<string name="database_migration_activity__importing">MENGIMPORT</string>
<!--load_more_header-->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Lihat perbualan penuh</string>
<string name="load_more_header__loading">Memuatkan</string>
<!--media_overview_activity-->
<string name="media_overview_activity__no_media">Tiada media</string>
<!--message_recipients_list_item-->
<string name="message_recipients_list_item__view">LIHAT</string>
<string name="message_recipients_list_item__resend">HANTAR SEMULA</string>
<!--GroupUtil-->
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
<item quantity="other">%1$s menyertai kumpulan.</item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">\'%1$s\' kini nama kumpulan.</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Buka kunci</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal memerlukan tetapan MMS untuk menghantar media dan mesej kumpulan melalu pembawa wayarles anda. Peranti anda tidak membuat maklumat ini tersedia, yang kadang-kadang berlaku untuk peranti terkunci dan konfigurasi sekatan yang lain.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Untuk menghantar media dan mesej kumpulann, ketik \'OK\' dan lengkapkan tetapan yang diminta. Tetapan MMS untuk pembawa anda secara umumnya boleh ddicari dengan mencari \'APN pembawa anda\'. Anda hanya perlu melakukan ini sekali sahaja.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--BadDecryptLearnMoreDialog-->
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_delivery_issue">Isu penghantaran</string>
2021-08-17 20:09:41 -04:00
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">Mesej, pelekat, reaksi, atau resit baca tidak dapat disampaikan kepada anda daripada %s. Mereka mungkin telah cuba menghantarnya kepada anda secara langsung, atau dalam kumpulan.</string>
<string name="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_group">Mesej, pelekat, reaksi, atau resit baca tidak dapat disampaikan kepada anda daripada %s.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--profile_create_activity-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="CreateProfileActivity_first_name_required">Nama pertama (diperlukan)</string>
<string name="CreateProfileActivity_last_name_optional">Nama keluarga (pilihan)</string>
2020-01-28 15:30:11 -05:00
<string name="CreateProfileActivity_next">Seterusnya</string>
<string name="CreateProfileActivity__username">Nama Pengguna</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="CreateProfileActivity__create_a_username">Cipta nama pengguna</string>
<string name="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Nama dan foto kumpulan MMS tersuai hanya akan boleh dilihat kepada anda.</string>
<string name="CreateProfileActivity_group_descriptions_will_be_visible_to_members_of_this_group_and_people_who_have_been_invited">Penerangan kumpulan akan dapat dilihat oleh ahli kumpulan ini dan orang yang telah dijemput.</string>
<!--EditAboutFragment-->
<string name="EditAboutFragment_about">Perihal</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Tulis beberapa perkataan mengenai diri anda…</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%1$d/%2$d</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Bercakap dengan bebas</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Disulitkan</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Berbuat baik</string>
<string name="EditAboutFragment_coffee_lover">Penggemar kopi</string>
<string name="EditAboutFragment_free_to_chat">Ada masa untuk sembang</string>
<string name="EditAboutFragment_taking_a_break">Berehat sebentar</string>
<string name="EditAboutFragment_working_on_something_new">Mengusahakan sesuatu yang baharu</string>
<!--EditProfileFragment-->
<string name="EditProfileFragment__edit_group">Edit kumpulan</string>
<string name="EditProfileFragment__group_name">Nama kumpulan</string>
<string name="EditProfileFragment__group_description">Penerangan kumpulan</string>
<!--EditProfileNameFragment-->
<string name="EditProfileNameFragment_your_name">Nama anda</string>
<string name="EditProfileNameFragment_first_name">Nama pertama</string>
<string name="EditProfileNameFragment_last_name_optional">Nama keluarga (pilihan)</string>
<string name="EditProfileNameFragment_save">Simpan</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Gagal untuk simpan kerana masalah rangkaian. Cuba sebentar lagi.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Media yang dikongsi</string>
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Masukkan nama atau nombor telefon</small></string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Ketik untuk mengimbas</string>
2020-05-15 18:47:02 -03:00
<string name="verify_display_fragment__loading">Memuatkan…</string>
2021-09-03 20:38:17 -04:00
<string name="verify_display_fragment__mark_as_verified">Tanda sebagai disahkan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">Kongsikan nombor keselamatan</string>
2021-09-03 20:38:17 -04:00
<!--verity_scan_fragment-->
2021-09-17 16:14:25 -03:00
<string name="verify_scan_fragment__scan_the_qr_code_on_your_contact">Imbas Kod QR pada peranti kenalan anda.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--webrtc_answer_decline_button-->
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">Leret ke atas untuk menjawab</string>
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Leret ke bawah untuk menolak</string>
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Beberapa isu memerlukan perhatian anda</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--message_details_recipient_header-->
<string name="message_details_recipient_header__pending_send">Belum selesai</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_to">Dihantar kepada</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_from">Dihantar daripada</string>
<string name="message_details_recipient_header__delivered_to">Disampaikan kepada</string>
<string name="message_details_recipient_header__read_by">Dibaca oleh</string>
<string name="message_details_recipient_header__not_sent">Tidak dihantar</string>
<string name="message_details_recipient_header__viewed">Dilihat oleh</string>
<!--message_Details_recipient-->
<string name="message_details_recipient__failed_to_send">Gagal untuk dihantar</string>
<string name="message_details_recipient__new_safety_number">Nombor keselamatan baru</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Cipta frasa laluan</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Pilih kenalan</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Tukar frasa laluan</string>
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">Sahkan nombor keselamatan</string>
<string name="AndroidManifest__log_submit">Hantar log nyahpepijat</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">Pratonton media</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">Butiran mesej</string>
<string name="AndroidManifest__linked_devices">Peranti dipaut</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Jemput rakan</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Perbualan diarkib</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Keluarkan foto</string>
2020-02-28 16:58:27 -05:00
<!--Message Requests Megaphone-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">Permintaan mesej</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Pengguna kini boleh memilih untuk menerima perbualan baharu. Nama profil membenarkan orang tahu penghantar yang menghantar pesanan kepada mereka.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Tambah nama profil</string>
2020-03-07 16:43:08 -05:00
<!--HelpFragment-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Adakah anda sudah membaca Soalan Lazim kami?</string>
2020-03-07 16:43:08 -05:00
<string name="HelpFragment__next">Seterusnya</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="HelpFragment__contact_us">Hubungi kami</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Beritahu kami perkara yang berlaku</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Sertakan log nyahpepijat.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Apakah ini?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Bagaimana perasaan anda? (Pilihan)</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_why_youre_reaching_out">Beritahu kami sebab anda menghubungi kami.</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Maklumat Sokongan</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Permintaan Sokongan Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Log Nyahpepijat:</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Tidak dapat memuat naik log</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Tolong terangkan dengan sejelas mungkin untuk bantu kami memahami isu tersebut.</string>
<string-array name="HelpFragment__categories">
<item>- Sila pilih satu pilihan -</item>
<item>Sesuatu Tidak Berfungsi</item>
<item>Permintaan Ciri</item>
<item>Soalan</item>
<item>Maklum balas</item>
<item>Lain-lain</item>
<item>Pembayaran</item>
</string-array>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Mesej Ini</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Digunakan Baru-baru Ini</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__smileys_and_people">Smiley &amp; Orang</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__nature">Alam Semula Jadi</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food">Makanan</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">Aktiviti</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__places">Tempat</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__objects">Objek</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__symbols">Simbol</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__flags">Bendera</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">Emotikon</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__no_results_found">Tidak ada keputusan dijumpai</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__use_default">Gunakan lalai</string>
<string name="arrays__use_custom">Gunakan tersuai</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Bisukan untuk 1 jam</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="arrays__mute_for_eight_hours">Redam selama 8 jam</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="arrays__mute_for_one_day">Bisukan untuk 1 hari</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Bisukan untuk 7 hari</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="arrays__always">Sentiasa</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="arrays__settings_default">Tetapan lalai</string>
<string name="arrays__enabled">Didayakan</string>
<string name="arrays__disabled">Diyahdayakan</string>
<string name="arrays__name_and_message">Nama dan mesej</string>
<string name="arrays__name_only">Nama sahaja</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">Tiada nama atau mesej</string>
<string name="arrays__images">Imej</string>
<string name="arrays__audio">Audio</string>
<string name="arrays__video">Video</string>
<string name="arrays__documents">Dokumen</string>
<string name="arrays__small">Kecil</string>
<string name="arrays__normal">Biasa</string>
<string name="arrays__large">Besar</string>
<string name="arrays__extra_large">Lebih besar</string>
<string name="arrays__default">Lalai</string>
<string name="arrays__high">Tinggi</string>
<string name="arrays__max">Maks</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="other">%d j</item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_beta">Beta</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences__sms_mms">SMS dan MMS</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Terima semua SMS</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Terima semua MMS</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Gunakan Signal untuk semua mesej teks masuk</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Gunakan Signal untuk semua mesej multimedia masuk</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Kekunci enter menghantar</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Tekan kekunci enter akan menghantar mesej teks</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences__pref_use_address_book_photos">Gunakan foto buku alamat</string>
<string name="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">Paparkan foto kenalan daripada buku alamat anda sekiranya tersedia</string>
<string name="preferences__generate_link_previews">Hasilkan pratonton pautan</string>
<string name="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">Dapatkan pratonton pautan terus daripada laman web untuk mesej yang anda hantar.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences__choose_identity">Pilih identiti</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Pilih entri kenalan anda daripada senarai kenalan.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Tukar frasa laluan</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">Tukar frasa laluan anda</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">Dayakan frasa laluan kunci skrin</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Kunci skrin dan pemberitahuan dengan frasa laluan</string>
<string name="preferences__screen_security">Keselamatan skrin</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Sekat tangkapan skrin pada senarai terbaru dan di dalam aplikasi</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Autokunci Signal selepas selang masa tertentu tidak beraktif</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Frasa laluan tidak aktif tamat masa</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Jangka masa tidak aktif tamat masa</string>
<string name="preferences__notifications">Pemberitahuan</string>
<string name="preferences__led_color">Warna LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Tidak diketahui</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Corak kelip LED</string>
<string name="preferences__sound">Bunyi</string>
<string name="preferences__silent">Senyap</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences__default">Lalai</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences__repeat_alerts">Ulangi makluman</string>
<string name="preferences__never">Tidak pernah</string>
<string name="preferences__one_time">Sekali</string>
<string name="preferences__two_times">Dua kali</string>
<string name="preferences__three_times">Tiga kali</string>
<string name="preferences__five_times">Empat kali</string>
<string name="preferences__ten_times">Sepuluh kali</string>
<string name="preferences__vibrate">Bergetar</string>
<string name="preferences__green">Hijau</string>
<string name="preferences__red">Merah</string>
<string name="preferences__blue">Biru</string>
<string name="preferences__orange">Oren</string>
<string name="preferences__cyan">Cyan</string>
<string name="preferences__magenta">Magenta</string>
<string name="preferences__white">Putih</string>
<string name="preferences__none">Tiada</string>
<string name="preferences__fast">Laju</string>
<string name="preferences__normal">Biasa</string>
<string name="preferences__slow">Lambat</string>
2020-03-07 16:43:08 -05:00
<string name="preferences__help">Bantu</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences__advanced">Lanjutan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences__donate_to_signal">Sumbang kepada Signal</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences__privacy">Privasi</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agen Pengguna MMS</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Tetapan MMS manual</string>
<string name="preferences__mmsc_url">URL MMSC</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host">Hos Proksi MMS</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port">Port Proksi MMS</string>
<string name="preferences__mmsc_username">Nama Pengguna MMSC</string>
<string name="preferences__mmsc_password">Kata Laluan MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Laporan hantaran SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Minta laporan penghantaran untuk setiap mesej SMS yang anda hantar</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences__data_and_storage">Data dan penyimpanan</string>
<string name="preferences__storage">Penyimpanan</string>
<string name="preferences__payments">Pembayaran</string>
<string name="preferences__payments_beta">Pembayaran (Beta)</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences__conversation_length_limit">Had panjang perbualan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences__keep_messages">Simpan mesej</string>
<string name="preferences__clear_message_history">Kosongkan sejarah mesej</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences__linked_devices">Peranti dipaut</string>
<string name="preferences__light_theme">Cerah</string>
<string name="preferences__dark_theme">Gelap</string>
<string name="preferences__appearance">Penampilan</string>
<string name="preferences__theme">Tema</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences__chat_wallpaper">Kertas dinding sembang</string>
<string name="preferences__chat_color_and_wallpaper">Warna &amp; hiasan dinding</string>
<string name="preferences__disable_pin">Nyahdayakan PIN</string>
<string name="preferences__enable_pin">Dayakan PIN</string>
<string name="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Sekiranya anda menyahdayakan PIN, anda akan kehilangan semua data apabila anda mendaftar semula Signal melainkan anda membuat sandaran dan pemulihan secara manual. Anda tidak dapat menghidupkan Kunci Pendaftaran semasa PIN dinyahdayakan.</string>
<string name="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PIN memastikan maklumat yang disimpan dengan Signal disulitkan supaya hanya anda yang dapat mengaksesnya. Profil, tetapan dan kenalan anda akan dipulihkan apabila anda memasang semula. Anda tidak memerlukan PIN anda untuk membuka aplikasi.</string>
<string name="preferences__system_default">Lalai sistem</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences__language">Bahasa</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Panggilan dan mesej Signal</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences__advanced_pin_settings">Tetapan PIN lanjutan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Mesej dan panggilan sulit percuma kepada pengguna Signal</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">Menghantar log debug</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences__delete_account">Padamkan akaun</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences__support_wifi_calling">Mod keserasian \'Panggilan WiFI\' </string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Dayakan jika peranti anda menggunakan penghantaran SMS/MMS melalui WiFi (hanya dayakan apabila \'Panggilan WiFi\' diaktifkan pada peranti anda)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Papan kekunci incognito</string>
<string name="preferences__read_receipts">Resit dibaca</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Jika resit baca dinyahdayakan, anda tidak akan dapat melihat resit baca dari orang lain.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Penunjuk menaip</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Jika penunjuk menaip dinyahdayakan, anda tidak akan dapat melihat penunjuk menaip dari orang lain.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable">Memerlukan papan kekunci untuk menyahdayakan pembelajaran yang diperibadikan.</string>
<string name="preferences__this_setting_is_not_a_guarantee">Tetapan ini bukan jaminan, dan papan kekunci anda mungkin mengabaikannya.</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">Pengguna-pengguna yang diblock</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Semasa mengguna data mudah alih</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Semasa mengguna WI-Fi</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Semasa perayauan</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Memuat turun media secara automatik</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_chats__message_history">Sejarah mesej</string>
<string name="preferences_storage__storage_usage">Penggunaan simpanan</string>
<string name="preferences_storage__photos">Foto</string>
<string name="preferences_storage__videos">Video</string>
<string name="preferences_storage__files">Fail-fail</string>
2019-12-04 14:20:46 -05:00
<string name="preferences_storage__audio">Audio</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_storage__review_storage">Semak simpanan</string>
<string name="preferences_storage__delete_older_messages">Padamkan mesej lama?</string>
<string name="preferences_storage__clear_message_history">Kosongkan sejarah mesej?</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Tindakan ini akan memadamkan semua sejarah mesej dan media daripada peranti anda yang lebih lama dari %1$s.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">Tindakan ini akan memotong semua perbualan sehingga %1$s mesej terkini secara kekal.</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Tindakan ini akan memadamkan semua sejarah mesej dan media daripada peranti anda secara kekal.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Adakah anda pasti mahu memadamkan semua sejarah mesej?</string>
<string name="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Semua sejarah mesej akan dialih keluar secara kekal. Tindakan ini tidak dapat dibuat asal.</string>
<string name="preferences_storage__delete_all_now">Padamkan semua sekarang</string>
<string name="preferences_storage__forever">Selama-lamanya</string>
<string name="preferences_storage__one_year">1 tahun</string>
<string name="preferences_storage__six_months">6 bulan</string>
<string name="preferences_storage__thirty_days">30 hari</string>
<string name="preferences_storage__none">Tiada</string>
<string name="preferences_storage__s_messages">%1$s mesej</string>
<string name="preferences_storage__custom">Tersuai</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Mengguna emoji sistem</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Menyahdayakan sokongan emoji terbina dalam Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Menyampaikan semua panggilan melalui pelayan Signal untuk elak mendedahkan alamat IP anda ke kenalan anda. Mendayakan akan mengurangkan kualiti panggilan.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Sentiasa menyampaikan panggilan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_app_protection__who_can">Orang yang boleh…</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences_app_protection__app_access">Akses aplikasi</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Komunikasi</string>
<string name="preferences_chats__chats">Sembang</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_data_and_storage__manage_storage">Uruskan penyimpanan</string>
<string name="preferences_data_and_storage__calls">Panggilan</string>
<string name="preferences_data_and_storage__use_less_data_for_calls">Gunakan kurang data untuk panggilan</string>
<string name="preferences_data_and_storage__never">Tidak pernah</string>
<string name="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi dan data mudah alih</string>
<string name="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Data mudah alih sahaja</string>
<string name="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Menggunakan kurang data dapat memperbaik panggilan pada rangkaian yang tidak baik</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences_notifications__messages">Mesej</string>
<string name="preferences_notifications__events">Acara</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Bunyi di dalam sembang</string>
<string name="preferences_notifications__show">Papar</string>
<string name="preferences_notifications__calls">Panggilan</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Nada dering</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Tunjukkan arahan jemputan</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Paparkan arahan jemputan untuk kenalan tanpa Signal</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Saiz huruf mesej</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Kenalan menyertai Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Keutamaan</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Penghantar dimeretai</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Penunjuk paparan</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Memaparkan ikon status apabila anda memilih \"Butiran mesej\" pada mesej yang dihantar menggunakan penghantar terlindung.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Benarkan daripada sesiapa</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Mendayakan penghantar yang dimeterai untuk mesej masuk daripada bukan kenalan dan orang yang anda tidak berkongsi profil anda.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_setup_a_username">Sediakan nama pengguna</string>
<string name="preferences_proxy">Proksi</string>
<string name="preferences_use_proxy">Gunakan proksi</string>
<string name="preferences_off">Mati</string>
<string name="preferences_on">Hidup</string>
<string name="preferences_proxy_address">Alamat proksi</string>
<string name="preferences_only_use_a_proxy_if">Hanya gunakan proksi jika anda tidak dapat menyambung ke Signal pada data mudah alih atau Wi-Fi.</string>
<string name="preferences_share">Kongsi</string>
<string name="preferences_save">Simpan</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Menyambung ke proksi…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Disambungkan ke proksi</string>
<string name="preferences_connection_failed">Sambungan gagal</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Tidak dapat menyambung ke proksi. Periksa alamat proksi dan cuba lagi.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Anda telah disambungkan ke proksi. Anda boleh mematikan proksi pada bila-bila masa dari Tetapan.</string>
<string name="preferences_success">Berjaya</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Gagal untuk menyambung</string>
<string name="preferences_enter_proxy_address">Masukkan alamat proksi</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Sesuaikan pilihan</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--Payments-->
<string name="PaymentsActivityFragment__all_activity">Semua aktiviti</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__all">Semua</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__sent">Dihantar</string>
<string name="PaymentsAllActivityFragment__received">Diterima</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__introducing_payments">Memperkenalkan pembayaran (Beta)</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__use_signal_to_send_and_receive">Gunakan Signal untuk menghantar dan menerima MobileCoin, mata wang digital yang tertumpu pada privasi. Aktifkan untuk memulakan.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate_payments">Aktifkan Pembayaran</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activating_payments">Mengaktifkan pembayaran…</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__restore_payments_account">Pulihkan akaun pembayaran</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__no_recent_activity_yet">Belum ada aktiviti terkini</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__pending_requests">Permintaan belum selesai</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__recent_activity">Aktiviti terkini</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__see_all">Lihat semua</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__add_funds">Tambah dana</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__send">Hantar</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_s">Dihantar %1$s</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__received_s">Diterima %1$s</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__transfer_to_exchange">Pindah ke pertukaran</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion">Penukaran mata wang</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments">Nyahaktifkan pembayaran</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__recovery_phrase">Frasa pemulihan</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__help">Bantu</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__coin_cleanup_fee">Bayaran pembersihan syiling</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__sent_payment">Pembayaran telah dihantar</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__received_payment">Pembayaran telah diterima</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__processing_payment">Memproses pembayaran</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__unknown_amount">---</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__currency_conversion_not_available">Penukaran mata wang tidak tersedia</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__cant_display_currency_conversion">Tidak dapat memaparkan penukaran mata wang. Periksa sambungan telefon anda dan cuba lagi.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_is_not_available_in_your_region">Pembayaran tidak tersedia di wilayah anda.</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__could_not_enable_payments">Tidak dapat mendayakan pembayaran. Cuba sebentar lagi.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments_question">Nyahaktifkan Pembayaran?</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__you_will_not_be_able_to_send">Anda tidak akan dapat menghantar atau menerima MobileCoin dalam Signal jika anda menyahaktifkan pembayaran.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__deactivate">Nyahaktifkan</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__continue">Teruskan</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__balance_is_not_currently_available">Baki tidak tersedia buat masa ini.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_deactivated">Pembayaran telah dinyahaktifkan.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payment_failed">Pembayaran telah gagal</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__details">Butiran</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">Anda boleh menggunakan Signal untuk menghantar dan menerima MobileCoin. Semua pembayaran tertakluk kepada Terma Penggunaan untuk MobileCoin dan MobileCoin Wallet. Ini merupakan ciri beta, jadi anda mungkin menghadapi beberapa isu dan pembayaran atau baki yang mungkin hilang tidak dapat dipulihkan.</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__activate">Aktifkan</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__view_mobile_coin_terms">Lihat terma MobileCoin</string>
<string name="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Pembayaran dalam Signal tidak lagi tersedia. Anda masih boleh memindah dana ke pertukaran tetapi anda tidak lagi dapat menghantar dan menerima pembayaran atau menambah dana.</string>
<!--PaymentsAddMoneyFragment-->
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__add_funds">Tambah dana</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__your_wallet_address">Alamat Dompet Anda</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copy">Salin</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">Disalin ke papan klip</string>
<string name="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">Untuk menambah dana, hantar MobileCoin ke alamat dompet anda. Mulakan transaksi daripada akaun anda di pertukaran yang menyokong MobileCoin, kemudian imbas kod QR atau salin alamat dompet anda.</string>
<!--PaymentsDetailsFragment-->
<string name="PaymentsDetailsFragment__details">Butiran</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__status">Status</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__submitting_payment">Menyerahkan pembayaran…</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__processing_payment">Memproses pembayaran…</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_complete">Pembayaran selesai</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__payment_failed">Pembayaran gagal</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__network_fee">Bayaran rangkaian</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_by">Dihantar oleh</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_to_s">Dihantar kepada %1$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__you_on_s_at_s">Anda pada %1$s pada %2$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__s_on_s_at_s">%1$s pada %2$s pada %3$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__to">Kepada</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__from">Daripada</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__information">Butiran transaksi termasuk jumlah pembayaran dan masa transaksi merupakan sebahagian daripada MobileCoin Ledger.</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_fee">Bayaran pembersihan syiling</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_information">\"Bayaran pembersihan syiling\" dikenakan apabila duit syiling yang anda miliki tidak dapat digabungkan untuk menyelesaikan transaksi. Pembersihan akan membolehkan anda terus menghantar pembayaran.</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__no_details_available">Tidak ada butiran lebih lanjut untuk transaksi ini</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__sent_payment">Pembayaran yang dihantar</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__received_payment">Pembayaran yang diterima</string>
<string name="PaymentsDeatilsFragment__payment_completed_s">Pembayaran telah selesai %1$s</string>
<string name="PaymentsDetailsFragment__block_number">Nombor blok</string>
<!--PaymentsTransferFragment-->
<string name="PaymentsTransferFragment__transfer">Pindah</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">Imbas Kod QR</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_or_enter_wallet_address">Kepada: Imbas atau masukkan alamat dompet</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__you_can_transfer">Anda boleh memindahkan MobileCoin dengan melengkapkan pemindahan ke alamat dompet yang disediakan oleh pertukaran. Alamat dompet merupakan rentetan nombor dan huruf yang biasanya berada di bawah kod QR.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__next">Seterusnya</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__invalid_address">Alamat tidak sah</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">Periksa alamat dompet yang anda cuba pindah ke dan cuba lagi.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">Anda tidak boleh memindahkan bayaran ke alamat dompet Signal anda sendiri. Masukkan alamat dompet daripada akaun anda di pertukaran yang disokong.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">Untuk mengimbas kod QR, Signal memerlukan akses kepada kamera.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">Signal memerlukan kebenaran Kamera untuk menangkap kod QR. Pergi ke tetapan, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"Kamera\".</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">Untuk mengimbas kod QR, Signal memerlukan akses kepada kamera.</string>
<string name="PaymentsTransferFragment__settings">Tetapan</string>
<!--PaymentsTransferQrScanFragment-->
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_address_qr_code">Imbas Kod QR Alamat</string>
<string name="PaymentsTransferQrScanFragment__scan_the_address_qr_code_of_the_payee">Imbas kod QR alamat penerima pembayaran</string>
<!--CreatePaymentFragment-->
<string name="CreatePaymentFragment__request">Permintaan</string>
<string name="CreatePaymentFragment__pay">Bayar</string>
<string name="CreatePaymentFragment__available_balance_s">Baki yang tersedia: %1$s</string>
<string name="CreatePaymentFragment__toggle_content_description">Togol</string>
<string name="CreatePaymentFragment__1">1</string>
<string name="CreatePaymentFragment__2">2</string>
<string name="CreatePaymentFragment__3">3</string>
<string name="CreatePaymentFragment__4">4</string>
<string name="CreatePaymentFragment__5">5</string>
<string name="CreatePaymentFragment__6">6</string>
<string name="CreatePaymentFragment__7">7</string>
<string name="CreatePaymentFragment__8">8</string>
<string name="CreatePaymentFragment__9">9</string>
<string name="CreatePaymentFragment__decimal">.</string>
<string name="CreatePaymentFragment__0">0</string>
<string name="CreatePaymentFragment__lt">&lt;</string>
<string name="CreatePaymentFragment__backspace">Undur Ruang</string>
<string name="CreatePaymentFragment__add_note">Tambah nota</string>
<string name="CreatePaymentFragment__conversions_are_just_estimates">Penukaran hanyalah anggaran dan mungkin tidak tepat.</string>
<!--EditNoteFragment-->
<string name="EditNoteFragment_note">Nota</string>
<!--ConfirmPaymentFragment-->
<string name="ConfirmPayment__confirm_payment">Sahkan pembayaran</string>
<string name="ConfirmPayment__network_fee">Bayaran rangkaian</string>
<string name="ConfirmPayment__error_getting_fee">Ralat mendapatkan bayaran</string>
<string name="ConfirmPayment__estimated_s">Anggaran %1$s</string>
<string name="ConfirmPayment__to">Kepada</string>
<string name="ConfirmPayment__total_amount">Jumlah keseluruhan</string>
<string name="ConfirmPayment__balance_s">Baki: %1$s</string>
<string name="ConfirmPayment__submitting_payment">Menyerahkan pembayaran…</string>
<string name="ConfirmPayment__processing_payment">Memproses pembayaran…</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_complete">Pembayaran selesai</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_failed">Pembayaran gagal</string>
<string name="ConfirmPayment__payment_will_continue_processing">Pembayaran akan terus diproses</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__invalid_recipient">Penerima tidak sah</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">Orang ini belum mengaktifkan pembayaran</string>
<string name="ConfirmPaymentFragment__unable_to_request_a_network_fee">Tidak dapat meminta bayaran rangkaian. Untuk meneruskan pembayaran ini, ketik okey untuk cuba lagi.</string>
<!--CurrencyAmountFormatter_s_at_s-->
<string name="CurrencyAmountFormatter_s_at_s">%1$s pada %2$s</string>
<!--SetCurrencyFragment-->
<string name="SetCurrencyFragment__set_currency">Tetapkan Mata Wang</string>
<string name="SetCurrencyFragment__all_currencies">Semua Mata Wang</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Mesej baru kepada…</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_block">Sekat pengguna</string>
<string name="contact_selection_list__unknown_contact_add_to_group">Tambah ke dalam kumpulan</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Panggilan</string>
<!--conversation_callable_secure-->
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">Panggilan Signal</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="conversation_callable_secure__menu_video">Panggilan video Signal</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">Butiran mesej</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Salin teks</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Padam mesej</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Hantar mesej</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Hantar semula mesej</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Balas mesej</string>
2019-12-04 14:20:46 -05:00
<!--conversation_context_reacction-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="conversation_context__reaction_multi_select">Pilih berbilang</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Simpan lampiran</string>
<!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Mesej hilang</string>
<!--conversation_expiring_on-->
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">Jemput</string>
<!--conversation_list_batch-->
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Padam dipilih</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="conversation_list_batch__menu_pin_selected">Pin telah dipilih</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unpin_selected">Nyahpin telah dipilih</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Pilih semua</string>
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Arkib dipilih</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Batal arkib dipilih</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Tanda sebagai telah dibaca</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Tandakah sebagai tidak dibaca</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Pintasan tetapan</string>
<string name="conversation_list_search_description">Cari</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="conversation_list__pinned">Dipinkan</string>
<string name="conversation_list__chats">Sembang</string>
<string name="conversation_list__you_can_only_pin_up_to_d_chats">Anda hanya boleh pin sebanyak %1$d sembang</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Imej Foto Kenalan</string>
<string name="conversation_list_item_view__archived">Diarkib</string>
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Perbualan baru</string>
<string name="conversation_list_fragment__open_camera_description">Buka Kamera</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="conversation_list_fragment__no_chats_yet_get_started_by_messaging_a_friend">Belum ada sembang.\nMulakan dengan menghantar mesej kepada rakan.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Tetapkan semula sesi selamat</string>
<!--conversation_muted-->
<string name="conversation_muted__unmute">Nyahbisukan</string>
<!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Bisukan pemberitahuan</string>
<!--conversation-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="conversation__menu_group_settings">Group settings</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="conversation__menu_leave_group">Keluar kumpulan</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Semua media</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Tetapan perbualan</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Tambah ke skrin utama</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="conversation__menu_create_bubble">Cipta gelembung</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Kembangkan popup</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Tambah ke kenalan</string>
<!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Senarai penerima</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">Penghantaran</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Perbualan</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Siaran</string>
<!--text_secure_normal-->
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Kumpulan baru</string>
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Tetapan</string>
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Kunci</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Tandakan semua dibaca</string>
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Jemput rakan</string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Salin ke papan klip</string>
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Bandingkan dengan papan klip</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_sms_import_title">Import SMS sistem</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">Ketik untuk menyalin mesej SMS telefon anda ke pangkalan data disulitkan Signal. </string>
<string name="reminder_header_push_title">Dayakan mesej dan panggilan Signal</string>
<string name="reminder_header_push_text">Naik taraf pengalaman komunikasi anda.</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal sedang mengalami masalah teknikal. Kami sedang berusaha untuk memulihkan perkhidmatan dengan secepat mungkin.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="reminder_header_progress">%1$d%%</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">Simpan</string>
<string name="media_preview__forward_title">Hantar</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="media_preview__share_title">Kongsi</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="media_preview__all_media_title">Semua media</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Pratonton media</string>
<!--new_conversation_activity-->
<string name="new_conversation_activity__refresh">Segar semula</string>
<!--redphone_audio_popup_menu-->
2019-11-13 14:07:43 -05:00
<!--Insights-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="Insights__percent">%</string>
2020-01-06 10:59:40 -05:00
<string name="Insights__title">Wawasan</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__title">Wawasan</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Signal Protocol telah melindungi %1$d%% daripada mesej keluar anda secara automatik selama %2$d hari yang lepas. Perbualan antara pengguna Signal selalu disulitkan dari hujung ke hujung.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__boost_your_signal">Tingkatkan Signal</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Data tidak mencukupi</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Peratusan Insights anda dikira berdasarkan mesej keluar selama %1$d hari yang lalu yang belum hilang atau dipadamkan.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Mulakan perbualan</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Mula berkomunikasi dengan selamat dan dayakan ciri-ciri baharu yang melangkaui batasan mesej SMS yang tidak disulitkan dengan menjemput lebih banyak kenalan untuk menyertai Signal.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Statistik ini dihasilkan secara tempatan pada peranti anda dan hanya dapat dilihat oleh anda. Mereka tidak pernah dihantar ke mana-mana.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Mesej yang disulitkan</string>
2019-11-13 14:07:43 -05:00
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">Batal</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__send">Hantar</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="InsightsModalFragment__title">Memperkenalkan Insights</string>
<string name="InsightsModalFragment__description">Ketahui jumlah mesej keluar anda yang dihantar dengan selamat, kemudian jemput kenalan baharu dengan cepat untuk meningkatkan peratusan Signal anda.</string>
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">Lihat Insights</string>
2019-11-13 14:07:43 -05:00
<string name="FirstInviteReminder__title">Jemput ke Signal</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="FirstInviteReminder__description">Anda boleh meningkatkan jumlah mesej yang disulitkan yang anda hantar pada %1$d%%</string>
<string name="SecondInviteReminder__title">Tingkatkan Signal anda</string>
<string name="SecondInviteReminder__description">Jemput %1$s</string>
<string name="InsightsReminder__view_insights">Lihat Insights</string>
2019-11-13 14:07:43 -05:00
<string name="InsightsReminder__invite">Jemput</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<!--Edit KBS Pin-->
<!--BaseKbsPinFragment-->
<string name="BaseKbsPinFragment__next">Seterusnya</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="BaseKbsPinFragment__create_alphanumeric_pin">Cipta PIN abjad angka</string>
<string name="BaseKbsPinFragment__create_numeric_pin">Cipta PIN angka</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<!--CreateKbsPinFragment-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_characters">
<item quantity="other">PIN mesti sekurang-kurangnya %1$d aksara</item>
</plurals>
<plurals name="CreateKbsPinFragment__pin_must_be_at_least_digits">
<item quantity="other">PIN mesti sekurang-kurangnya %1$d digit</item>
</plurals>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<string name="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Cipta PIN baru</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Anda boleh mengubah PIN anda selagi peranti ini didaftarkan.</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<string name="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Cipta PIN anda</string>
2021-08-17 20:09:41 -04:00
<string name="CreateKbsPinFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN memastikan maklumat yang disimpan dengan Signal disulitkan supaya hanya anda yang dapat mengaksesnya. Profil, tetapan, dan kenalan anda akan dipulihkan apabila anda memasang semula. Anda tidak memerlukan PIN anda untuk membuka aplikasi.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="CreateKbsPinFragment__choose_a_stronger_pin">Pilih PIN yang lebih kuat</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<!--ConfirmKbsPinFragment-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pins_dont_match">PIN tidak sepadan. Cuba lagi.</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<string name="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Sahkan PIN anda.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">Gagal mencipta PIN</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">PIN anda tidak disimpan. Kami akan meminta anda mencipta PIN kemudian.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">PIN dicipta.</string>
<string name="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_your_pin">Masukkan semula PIN anda</string>
2020-05-15 18:47:02 -03:00
<string name="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Mencipta PIN…</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<!--KbsSplashFragment-->
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">Memperkenalkan PIN</string>
2021-08-17 20:09:41 -04:00
<string name="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN memastikan maklumat yang disimpan dengan Signal yang disulitkan supaya hanya anda yang dapat mengaksesnya. Profil, tetapan, dan kenalan anda akan dipulihkan apabila anda memasang semula. Anda tidak memerlukan PIN anda untuk membuka aplikasi.</string>
2020-02-04 00:59:15 -05:00
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">Ketahui Lebih Lanjut</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Kunci Pendaftaran = PIN</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Kunci Pendaftaran anda sekarang dipanggil PIN, dan ia lebih banyak kelebihan. Kemas kini sekarang.</string>
<string name="KbsSplashFragment__update_pin">Kemas kini PIN</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<string name="KbsSplashFragment__create_your_pin">Cipta PIN anda</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Ketahui lebih lanjut mengenai PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__disable_pin">Nyahdayakan PIN</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<!--KBS Reminder Dialog-->
<string name="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Masukkan PIN Signal anda</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">Untuk membantu anda mengingati PIN anda, kami akan meminta anda untuk memasukkannya secara berkala. Kami akan minta dengan kurang kerap dari masa ke masa.</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<string name="KbsReminderDialog__skip">Langkau</string>
<string name="KbsReminderDialog__submit">Hantar</string>
<string name="KbsReminderDialog__forgot_pin">Terlupa PIN?</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">PIN tidak betul. Cuba lagi.</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<!--AccountLockedFragment-->
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="AccountLockedFragment__account_locked">Akaun telah dikunci</string>
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Akaun anda telah dikunci untuk melindungi privasi dan keselamatan anda. Selepas %1$d hari tidak aktif dalam akaun anda, anda akan dapat mendaftar semula nombor telefon ini tanpa memerlukan PIN anda. Semua kandungan akan dipadamkan.</string>
2020-02-03 14:57:15 -05:00
<string name="AccountLockedFragment__next">Seterusnya</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">Ketahui Lebih Lanjut</string>
<!--KbsLockFragment-->
2020-02-04 00:59:15 -05:00
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Masukkan PIN anda</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Masukkan PIN yang anda buat untuk akaun anda. Ini berbeza dengan kod pengesahan SMS anda.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">Masukkan PIN abjad angka</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_numeric_pin">Masukkan PIN angka</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">PIN tidak betul. Cuba lagi.</string>
2020-02-04 00:59:15 -05:00
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_pin">Terlupa PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN tidak betul</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Lupa PIN anda?</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Tidak banyak percubaan yang tinggal!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Pendaftaran Signal - Perlu Bantuan dengan PIN untuk Android (PIN v1)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Pendaftaran Signal - Perlu Bantuan dengan PIN untuk Android (PIN v2)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="other">Untuk perivasi dan keselamatan anda, tiada cara untuk memulihkan PIN anda. Jika anda tidak ingat PIN anda, anda boleh mengesahkan semula dengan SMS dengan %1$d hari tidak aktif. Dalam kes ini, akaun anda akan dihapuskan dan semua kandungan dipadamkan.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_d_attempts_remaining">
<item quantity="other">PIN tidak betul. %1$d baki percubaan.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__if_you_run_out_of_attempts_your_account_will_be_locked_for_d_days">
<item quantity="other">Jika anda kehabisan percubaan, akaun anda akan dikunci selama %1$d hari. Selepas %1$d hari tidak aktif, anda boleh mendaftar semula tanpa PIN anda. Akauan anda akan dihapuskan dan semua kandungan dipadamkan.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__you_have_d_attempts_remaining">
<item quantity="other">Anda mempunyai %1$d baki percubaan.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__d_attempts_remaining">
<item quantity="other">%1$d baki percubaan.</item>
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s akan mendapat permintaan mesej daripada anda. Anda boleh membuat panggilan setelah permintaan mesej anda diterima.</string>
2020-02-04 00:59:15 -05:00
<!--KBS Megaphone-->
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Cipta PIN</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">PIN memastikan maklumat yang disimpan dengan Signal disulitkan.</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="KbsMegaphone__create_pin">Cipta PIN</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--Research Megaphone-->
<string name="ResearchMegaphone_tell_signal_what_you_think">Beritahu Signal perkara yang anda fikirkan</string>
<string name="ResearchMegaphone_to_make_signal_the_best_messaging_app_on_the_planet">Untuk menjadikan Signal aplikasi pemesejan terbaik di planet ini, kami ingin mendengar maklum balas anda.</string>
<string name="ResearchMegaphone_learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
<string name="ResearchMegaphone_dismiss">Tolak</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_signal_research">Kaji Selidik Signal</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="ResearchMegaphoneDialog_we_believe_in_privacy"><![CDATA[<p><b>Kami mempercayai privasi.</b></p><p>Signal tidak menjejaki anda atau mengumpulkan data anda. Untuk menambahbaik Signal bagi semua orang, kami bergantung pada maklum balas pengguna, <b>dan kami inginkan maklum balas anda.</b></p><p>Kami sedang menjalankan tinjauan untuk memahami cara anda menggunakan Signal. Tinjauan kami tidak mengumpul mana-mana data yang akan mengenal pasti anda. Sekiranya anda berminat untuk berkongsi maklum balas tambahan, anda mempunyai pilihan untuk memberikan maklumat hubungan.</p><p>Sekiranya anda mempunyai beberapa minit dan maklum balas untuk ditawarkan, kami ingin mendengar pendapat anda.</p>]]></string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="ResearchMegaphoneDialog_take_the_survey">Sertai tinjauan</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_no_thanks">Tidak, terima kasih</string>
<string name="ResearchMegaphoneDialog_the_survey_is_hosted_by_alchemer_at_the_secure_domain">Tinjauan ini dihoskan oleh Alchemer di domain yang selamat di surveys.signalusers.org</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Pindah ikon</string>
2020-05-15 18:47:02 -03:00
<string name="ConversationListFragment_loading">Memuatkan…</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Menyambung…</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="Permissions_permission_required">Kebenaran diperlukan</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Signal memerlukan kebenaran SMS untuk menghantar SMS, tetapi telah ditolak secara kekal. Sila terus ke tetapan aplikasi, pilih \"Kebenaran\", dan dayakan \"SMS\".</string>
<string name="Permissions_continue">Teruskan</string>
<string name="Permissions_not_now">Bukan sekarang</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">MENDAYAKAN MESEJ SIGNAL</string>
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Memindahkan pangkalan data Signal</string>
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Mesej dikunci yang baru</string>
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Buka untuk melihat mesej belum selesai</string>
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Frasa laluan sandaran</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Sandaran akan disimpan ke storan luaran dan disulitkan dengan frasa laluan di bawah. Anda mesti mempunyai frasa laluan tersebut untuk memulihkan sandaran.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">Anda mesti mempunyai frasa laluan ini untuk memulihkan sandaran.</string>
<string name="backup_enable_dialog__folder">Folder</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Saya telah menulis frasa laluan tersebut. Saya tidak memulihkan sandaran tanpanya.</string>
<string name="registration_activity__restore_backup">Memulihkan sandaran</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="registration_activity__transfer_or_restore_account">Pindahkan atau pulihkan akaun</string>
<string name="registration_activity__transfer_account">Pindahkan akaun</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="registration_activity__skip">Langkau</string>
<string name="preferences_chats__chat_backups">Sandaran sembang</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">Menyandar sembang ke storan luaran</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_chats__transfer_account">Pindahkan akaun</string>
<string name="preferences_chats__transfer_account_to_a_new_android_device">Pindahkan akaun ke peranti Android baharu</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Masukkan frasa laluan sandaran</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Memulihkan</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Tidak dapat mengimport sandaran daripada versi Signal yang baru</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Frasa laluan sandaran yang tidak betul</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Memeriksa…</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d mesej setakat ini…</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Memulihkan daripada sandaran?</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Memulihkan mesej dan media anda daripada sandaran tempatan. Jika anda tidak memulihkan sekarang, anda tidak akan dapat memulihkannya selepas ini.</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Saiz sandaran: %s</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Cap waktu sandaran: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Mendayakan sandaran tempatan?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">Mendayakan sandaran</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Sila perakui bahawa anda faham dengan menandakan kotak semak pengesahan.</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups">Padam sandaran?</string>
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Nyahdayakan dan memadam semua sandaran lokal?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Padam sandaran</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">Untuk mendayakan sandaran, pilih folder. Sandaran akan disimpan ke lokasi ini.</string>
<string name="BackupDialog_choose_folder">Memilih folder</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Disalin ke papan klip</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="BackupDialog_no_file_picker_available">Pemilih fail tidak tersedia.</string>
<string name="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">Masukkan frasa laluan sandaran anda untuk mengesahkan</string>
<string name="BackupDialog_verify">Sahkan</string>
<string name="BackupDialog_you_successfully_entered_your_backup_passphrase">Anda berjaya memasukkan frasa laluan sandaran anda</string>
<string name="BackupDialog_passphrase_was_not_correct">Frasa laluan tidak betul</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Mencipta sandaran…</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="LocalBackupJobApi29_backup_failed">Sandaran gagal</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Direktori sandaran anda telah dipadamkan atau telah dipindah.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">Fail sandaran anda terlalu besar untuk disimpan pada volum ini.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">Tidak ada cukup ruang untuk menyimpan sandaran anda.</string>
<string name="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">Ketik untuk menguruskan sandaran.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d mesej setakat ini</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Salah nombor</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">Hubungi saya \n (Tersedia dalam %1$02d:%2$02d )</string>
<string name="RegistrationActivity_contact_signal_support">Hubungi Sokongan Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_code_support_subject">Pendaftaran Signal - Kod Pengesahan untuk Android</string>
<string name="BackupUtil_never">Tidak pernah</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Tidak diketahui</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_app_protection__see_my_phone_number">Lihat nombor telefon saya</string>
<string name="preferences_app_protection__find_me_by_phone_number">Cari saya dengan nombor telefon</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone">Semua orang</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_my_contacts">Kenalan saya</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">Tiada sesiapa</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Nombor telefon anda akan dapat dilihat oleh semua orang dan kumpulan yang anda menghantar mesej.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Sesiapa yang mempunyai nombor telefon anda dalam kenalannya akan melihat anda sebagai kenalan di Signal. Orang lain akan dapat mencari anda dalam carian.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Kunci skrin</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Kunci akses Signal dengan kunci skrin Android atau cap jari</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Kunci skrin tidak aktif tamat masa</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">PIN Signal</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">Cipta PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">Tukar PIN anda</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_app_protection__pin_reminders">Peringatan PIN</string>
2020-05-13 15:36:06 -04:00
<string name="preferences_app_protection__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PIN mengekalkan maklumat yang disimpan dengan Signal disulitkan jadi hanya anda boleh mengaksesnya. Profil, tetapan dan kenalan anda dipulihkan apabila anda memasang semula Signal.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="preferences_app_protection__add_extra_security_by_requiring_your_signal_pin_to_register">Tambah keselamatan tambahan dengan meminta PIN Signal anda untuk mendaftarkan nombor telefon anda dengan Signal sekali lagi.</string>
<string name="preferences_app_protection__reminders_help_you_remember_your_pin">Peringatan membantu anda mengingati PIN anda kerana PIN tidak dapat dipulihkan. Anda akan diminta dengan kurang kerap dari masa ke masa.</string>
<string name="preferences_app_protection__turn_off">Matikan</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_pin">Sahkan PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">Sahkan PIN Signal anda</string>
<string name="preferences_app_protection__make_sure_you_memorize_or_securely_store_your_pin">Pastikan anda menghafal atau menyimpan PIN anda dengan selamat kerana PIN tidak dapat dipulihkan. Sekiranya anda terlupa PIN anda, anda mungkin kehilangan data apabila mendaftar semula akaun Signal anda.</string>
<string name="preferences_app_protection__incorrect_pin_try_again">PIN tidak betul. Cuba lagi.</string>
<string name="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">Gagal mendayakan kunci pendaftaran.</string>
<string name="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">Gagal untuk menyahdayakan kunci pendaftaran.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Tiada</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">Kunci Pendaftaran</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Anda mesti masukkan PIN Kunci Pendaftaran anda</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">PIN anda mempunyai sekurang-kurangnya %d digit atau aksara</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Terlalu banyak percubaan</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Anda telah membuat percubaan PIN Kunci Pendaftaran yang terlalu banyak. Sila cuba lagi dalam sehari.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">Anda telah membuat terlalu banyak percubaan. Sila cuba lagi sebentar lagi.</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">Ralat menyambung ke perkhidmatan</string>
<string name="preferences_chats__backups">Sandaran</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal dikunci</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">KETIK UNTUK MEMBUKA</string>
2019-11-13 14:07:43 -05:00
<string name="Recipient_unknown">Tidak diketahui</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--TransferOrRestoreFragment-->
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_or_restore_account">Pindahkan atau pulihkan akaun</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__if_you_have_previously_registered_a_signal_account">Sekiranya anda pernah mendaftar akaun Signal, anda boleh memindahkan atau memulihkan akaun dan mesej anda</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_from_android_device">Pindah daripada peranti Android</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__transfer_your_account_and_messages_from_your_old_android_device">Pindah akaun dan mesej anda daripada peranti Android lama anda. Anda memerlukan akses ke peranti lama anda.</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__you_need_access_to_your_old_device">Anda memerlukan akses ke peranti lama anda.</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_from_backup">Pulihkan dari sandaran</string>
<string name="TransferOrRestoreFragment__restore_your_messages_from_a_local_backup">Pulihkan mesej anda dari sandaran tempatan. Sekiranya anda tidak memulihkannya sekarang, anda tidak akan dapat memulihkannya kemudian.</string>
<!--NewDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="NewDeviceTransferInstructions__open_signal_on_your_old_android_phone">Buka Signal pada telefon Android lama anda</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__continue">Teruskan</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">Ketik foto profil anda di kiri atas untuk membuka Tetapan</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_account">Ketik \"Akaun\"</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">Ketik \"Pindahkan Akaun\" dan kemudian \"Teruskan\" pada kedua-dua peranti</string>
<!--NewDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">Bersedia untuk menyambung ke peranti Android lama…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">Sebentar, akan tersedia sebentar lagi</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">Menunggu peranti Android lama untuk disambungkan…</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal memerlukan kebenaran lokasi untuk menemui dan menyambung ke peranti Android lama anda.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal memerlukan perkhidmatan lokasi didayakan untuk menemui dan menyambung dengan peranti Android lama anda.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Signal memerlukan Wi-Fi untuk menemui dan menyambung dengan peranti Android lama anda. Wi-Fi perlu dihidupkan tetapi tidak perlu disambungkan ke rangkaian Wi-Fi.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Maaf, nampaknya peranti ini tidak menyokong Wi-Fi Direct. Signal menggunakan Wi-Fi Direct untuk menemui dan menyambung dengan peranti Android lama anda. Anda masih boleh memulihkan sandaran untuk memulihkan akaun anda daripada peranti Android lama anda.</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">Pulihkan sandaran</string>
<string name="NewDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">Ralat yang tidak dijangka berlaku semasa cuba menyambung ke peranti Android lama anda.</string>
<!--OldDeviceTransferSetupFragment-->
<string name="OldDeviceTransferSetup__searching_for_new_android_device">Mencari peranti Android baharu…</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal memerlukan kebenaran lokasi untuk menemui dan menyambung ke peranti Android baharu anda.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal memerlukan perkhidmatan lokasi didayakan untuk menemui dan menyambung dengan peranti Android baharu anda.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Signal memerlukan Wi-Fi dihidupkan untuk menemui dan menyambung dengan peranti Android baharu anda. Wi-Fi perlu dihidupkan tetapi tidak perlu disambungkan ke rangkaian Wi-Fi.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Maaf, nampaknya peranti ini tidak menyokong Wi-Fi Direct. Signal menggunakan Wi-Fi Direct untuk menemui dan menyambung dengan peranti Android baharu anda. Anda masih boleh mencipta sandaran untuk memulihkan akaun pada peranti Android baharu anda.</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Cipta sandaran</string>
<string name="OldDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">Ralat yang tidak dijangka berlaku semasa cuba menyambung ke peranti Android baharu anda.</string>
<!--DeviceTransferSetupFragment-->
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_wifi_settings">Tidak dapat membuka Tetapan Wi-Fi. Sila hidupkan Wi-Fi secara manual.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__grant_location_permission">Berikan kebenaran lokasi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_location_services">Hidupkan perkhidmatan lokasi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_open_location_settings">Tidak dapat membuka tetapan lokasi.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__turn_on_wifi">Hidupkan Wi-Fi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__error_connecting">Ralat semasa Menyambung</string>
<string name="DeviceTransferSetup__retry">Cuba Semula</string>
<string name="DeviceTransferSetup__submit_debug_logs">Hantar log nyahpepijat</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_code">Sahkan kod</string>
<string name="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">Sahkan bahawa kod di bawah sepadan pada kedua-dua peranti anda. Kemudian ketik teruskan.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">Nombor tidak sepadan</string>
<string name="DeviceTransferSetup__continue">Teruskan</string>
<string name="DeviceTransferSetup__number_is_not_the_same">Nombor tidak sama</string>
<string name="DeviceTransferSetup__if_the_numbers_on_your_devices_do_not_match_its_possible_you_connected_to_the_wrong_device">Sekiranya nombor pada peranti anda tidak sepadan, kemungkinan anda menyambung ke peranti yang salah. Untuk membetulkannya, hentikan pemindahan dan cuba lagi, dan pastikan kedua-dua peranti anda dekat.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__stop_transfer">Hentikan pemindahan</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">Tidak dapat menemui peranti lama</string>
<string name="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">Tidak dapat menemui peranti baharu</string>
<string name="DeviceTransferSetup__make_sure_the_following_permissions_are_enabled">Pastikan kebenaran dan perkhidmatan berikut didayakan:</string>
<string name="DeviceTransferSetup__location_permission">Kebenaran lokasi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__location_services">Perkhidmatan lokasi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi">Wi-Fi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__on_the_wifi_direct_screen_remove_all_remembered_groups_and_unlink_any_invited_or_connected_devices">Pada skrin WiFi Direct, alih keluar semua kumpulan yang diingati dan nyahpautkan mana-mana peranti yang dijemput atau disambungkan.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__wifi_direct_screen">Skrin Wi-Fi Direct</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_turning_wifi_off_and_on_on_both_devices">Cuba matikan dan hidupkan Wi-Fi pada kedua-dua peranti.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__make_sure_both_devices_are_in_transfer_mode">Pastikan kedua-dua peranti dalam mod pemindahan.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">Pergi ke halaman sokongan</string>
<string name="DeviceTransferSetup__try_again">Cuba lagi</string>
<string name="DeviceTransferSetup__waiting_for_other_device">Menunggu peranti lain</string>
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">Ketik Teruskan pada peranti anda yang lain untuk memulakan pemindahan.</string>
<string name="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">Ketik Teruskan pada peranti anda yang lain…</string>
<!--NewDeviceTransferFragment-->
<string name="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">Tidak dapat pindah daripada versi Signal yang lebih baharu</string>
<!--DeviceTransferFragment-->
<string name="DeviceTransfer__transferring_data">Memindahkan data</string>
<string name="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">Pastikan kedua-dua peranti dekat antara satu sama lain. Jangan matikan peranti dan pastikan Signal dibuka. Pemindahan disulitkan dari hujung ke hujung.</string>
<string name="DeviceTransfer__d_messages_so_far">%1$d mesej setakat ini…</string>
<string name="DeviceTransfer__cancel">Batal</string>
<string name="DeviceTransfer__try_again">Cuba lagi</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer_question">Hentikan pemindahan?</string>
<string name="DeviceTransfer__stop_transfer">Hentikan pemindahan</string>
<string name="DeviceTransfer__all_transfer_progress_will_be_lost">Semua kemajuan pemindahan akan hilang.</string>
<string name="DeviceTransfer__transfer_failed">Pemindahan gagal</string>
<string name="DeviceTransfer__unable_to_transfer">Tidak dapat pindah</string>
<!--OldDeviceTransferInstructionsFragment-->
<string name="OldDeviceTransferInstructions__transfer_account">Pindahkan Akaun</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__you_can_transfer_your_signal_account_when_setting_up_signal_on_a_new_android_device">Anda boleh memindahkan akaun Signal anda apabila menyediakan Signal pada peranti Android baharu. Sebelum meneruskan:</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__first_bullet">1.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__download_signal_on_your_new_android_device">Muat turun Signal pada peranti Android baharu anda</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__second_bullet">2.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__tap_on_transfer_or_restore_account">Ketik \"Pindahkan atau pulihkan akaun\"</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__third_bullet">3.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__select_transfer_from_android_device_when_prompted_and_then_continue">Pilih \"Pindah daripada peranti Android\" apabila diminta dan kemudian \"Teruskan\". Pastikan kedua-dua peranti berdekatan.</string>
<string name="OldDeviceTransferInstructions__continue">Teruskan</string>
<!--OldDeviceTransferComplete-->
<string name="OldDeviceTransferComplete__transfer_complete">Pemindahan selesai</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__go_to_your_new_device">Pergi ke peranti baharu anda</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__your_signal_data_has_Been_transferred_to_your_new_device">Data Signal anda telah dipindahkan ke peranti baharu anda. Untuk menyelesaikan proses pemindahan, anda mesti meneruskan pendaftaran pada peranti baharu anda.</string>
<string name="OldDeviceTransferComplete__close">Tutup</string>
<!--NewDeviceTransferComplete-->
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_successful">Pemindahan berjaya</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__transfer_complete">Pemindahan selesai</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__to_complete_the_transfer_process_you_must_continue_registration">Untuk menyelesaikan proses pemindahan, anda mesti meneruskan pendaftaran.</string>
<string name="NewDeviceTransferComplete__continue_registration">Teruskan pendaftaran</string>
<!--DeviceToDeviceTransferService-->
<string name="DeviceToDeviceTransferService_content_title">Pemindahan akaun</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_ready">Bersedia untuk menyambung ke peranti Android anda yang lain…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_starting_up">Bersedia untuk menyambung ke peranti Android anda yang lain…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_discovery">Mencari peranti Android anda yang lain…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_network_connected">Menyambung ke peranti Android anda yang lain…</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_verification_required">Pengesahan diperlukan</string>
<string name="DeviceToDeviceTransferService_status_service_connected">Memindahkan akaun…</string>
<!--OldDeviceTransferLockedDialog-->
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__complete_registration_on_your_new_device">Lengkapkan pendaftaran pada peranti baharu anda</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__your_signal_account_has_been_transferred_to_your_new_device">Akaun Signal anda telah dipindah ke peranti baharu anda, tetapi anda mesti melengkapkan pendaftarannya untuk meneruskannya. Signal tidak akan aktif pada peranti ini.</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__done">Selesai</string>
<string name="OldDeviceTransferLockedDialog__cancel_and_activate_this_device">Batalkan dan aktifkan peranti ini</string>
<!--AdvancedPreferenceFragment-->
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer_mob_balance">Pindahkan baki MOB?</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__you_have_a_balance_of_s">Anda mempunyai baki sebanyak %1$s. Sekiranya anda tidak memindahkan dana anda ke alamat dompet lain sebelum memadamkan akaun anda, anda akan kehilangannya selama-lamanya.</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__dont_transfer">Jangan pindah</string>
<string name="AdvancedPreferenceFragment__transfer">Pindah</string>
<!--RecipientBottomSheet-->
<string name="RecipientBottomSheet_block">Sekat</string>
<string name="RecipientBottomSheet_unblock">Nyahsekat</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_contacts">Tambah ke kenalan</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_a_group">Tambah kepada kumpulan</string>
<string name="RecipientBottomSheet_add_to_another_group">Tambah ke kumpulan lain</string>
<string name="RecipientBottomSheet_view_safety_number">Lihat nombor keselamatan</string>
<string name="RecipientBottomSheet_make_admin">Jadikan sebagai pentadbir</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">Alih keluar sebagai pentadbir</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">Alih keluar daripada kumpulan</string>
<string name="RecipientBottomSheet_message_description">Mesej</string>
<string name="RecipientBottomSheet_voice_call_description">Panggilan suara</string>
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">Panggilan suara tidak selamat</string>
<string name="RecipientBottomSheet_video_call_description">Panggilan video</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Alih keluar %1$s sebagai pentadbir kumpulan?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">\"%1$s\" akan dapat mengedit kumpulan ini dan ahli-ahlinya.</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">Alih keluar %1$s daripada kumpulan?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">Alih keluar</string>
<string name="RecipientBottomSheet_copied_to_clipboard">Disalin ke papan klip</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">Pentadbir</string>
<string name="GroupRecipientListItem_approve_description">Luluskan</string>
<string name="GroupRecipientListItem_deny_description">Tolak</string>
<!--GroupsLearnMoreBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Kumpulan Legasi lwn Baharu</string>
<string name="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">Apakan Kumpulan Legasi?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_1">Kumpulan Legasi merupakan kumpulan yang tidak serasi dengan ciri-ciri Kumpulan Baharu seperti pentadbir dan kemas kini kumpulan yang lebih deskriptif.</string>
<string name="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">Bolehkah saya menaiktarafkan Kumpulan Legasi?</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_2">Kumpulan Legasi belum dapat dinaik taraf ke Kumpulan Baharu, tetapi anda boleh mencipta Kumpulan Baharu dengan ahli-ahli yang sama jika mereka menggunakan Signal versi terkini.</string>
<string name="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal akan menawarkan cara untuk menaiktarafkan Kumpulan Legasi pada masa akan datang.</string>
<!--GroupLinkBottomSheetDialogFragment-->
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_requiring_approval">Sesiapa sahaja yang mempunyai pautan ini dapat melihat nama dan foto kumpulan dan meminta untuk menyertai kumpulan. Kongsikannya dengan orang yang anda percayai.</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_hint_not_requiring_approval">Sesiapa sahaja yang mempunyai pautan ini dapat melihat nama dan foto kumpulan dan menyertai kumpulan. Kongsikannya dengan orang yang anda percayai.</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Kongsi melalui Signal</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copy">Salin</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_qr_code">Kod QR</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_share">Kongsi</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_copied_to_clipboard">Disalin ke papan klip</string>
<string name="GroupLinkBottomSheet_the_link_is_not_currently_active">Pautan tidak aktif pada masa ini</string>
<!--VoiceNotePlaybackPreparer-->
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="VoiceNotePlaybackPreparer__failed_to_play_voice_message">Gagal memainkan mesej suara</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--VoiceNoteMediaDescriptionCompatFactory-->
2021-09-03 20:38:17 -04:00
<string name="VoiceNoteMediaItemFactory__voice_message">Mesej suara · %1$s</string>
<string name="VoiceNoteMediaItemFactory__s_to_s">%1$s kepada %2$s</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--StorageUtil-->
<string name="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_blocked">\"%1$s\" telah disekat.</string>
<string name="BlockedUsersActivity__failed_to_block_s">Gagal menyekat \"%1$s\"</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">\"%1$s\" telah dinyahsekat.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--ReviewCardDialogFragment-->
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_members">Semak Ahli</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__review_request">Semak Permintaan</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d ahli kumpulan mempunyai nama yang sama, semak ahli di bawah dan pilih untuk mengambil tindakan.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Jika anda tidak pasti tentang penghantar permintaan, semak kenalan di bawah dan ambil tindakan.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Tidak ada kumpulan lain yang sama.</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Tidak ada kumpulan yang sama.</string>
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_other_groups_in_common">
<item quantity="other">%d kumpulan yang sama</item>
</plurals>
<plurals name="ReviewCardDialogFragment__d_groups_in_common">
<item quantity="other">%d kumpulan yang sama</item>
</plurals>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove_s_from_group">Alih keluar %1$s daripada kumpulan?</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__remove">Alih keluar</string>
<string name="ReviewCardDialogFragment__failed_to_remove_group_member">Gagal mengalih keluar ahli kumpulan.</string>
<!--ReviewCard-->
<string name="ReviewCard__member">Ahli</string>
<string name="ReviewCard__request">Permintaan</string>
<string name="ReviewCard__your_contact">Kenalan anda</string>
<string name="ReviewCard__remove_from_group">Alih keluar daripada kumpulan</string>
<string name="ReviewCard__update_contact">Kemas kini kenalan</string>
<string name="ReviewCard__block">Sekat</string>
<string name="ReviewCard__delete">Padam</string>
<string name="ReviewCard__recently_changed">Baru-baru ini mengubah nama profil mereka daripada %1$s kepada %2$s</string>
<!--CallParticipantsListUpdatePopupWindow-->
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_joined">%1$s telah menyertai kumpulan</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_joined">%1$s dan %2$s telah menyertai kumpulan</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_joined">%1$s, %2$s dan %3$s telah menyertai kumpulan</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_joined">%1$s, %2$s dan %3$d orang yang lain telah menyertai kumpulan</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_left">%1$s telah meninggalkan kumpulan</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_left">%1$s dan %2$s telah meninggalkan kumpulan</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_left">%1$s, %2$s dan %3$s telah meninggalkan kumpulan</string>
<string name="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_left">%1$s, %2$s dan %3$d orang yang lain telah meninggalkan kumpulan</string>
<string name="CallParticipant__you">Anda</string>
<string name="CallParticipant__you_on_another_device">Anda (pada peranti lain)</string>
<string name="CallParticipant__s_on_another_device">%1$s (pada peranti lain)</string>
<!--DeleteAccountFragment-->
<string name="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Memadamkan akaun anda akan:</string>
<string name="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Masukkan nombor telefon anda</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_account">Padamkan akaun</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Padamkan maklumat akaun dan foto profil anda</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Padamkan semua mesej anda</string>
<string name="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">Padamkan %1$s dalam akaun pembayaran anda</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_country_code">Kod negara tidak ditentukan</string>
<string name="DeleteAccountFragment__no_number">Nombor tidak ditentukan</string>
<string name="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Nombor telefon yang anda masukkan tidak sepadan dengan akaun anda.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__are_you_sure">Adakah anda pasti mahu padamkan akaun anda?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Tindakan ini akan memadamkan akaun Signal anda dan menetapkan semula aplikasi. Aplikasi akan ditutup setelah proses selesai.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_account">Gagal memadamkan akaun. Adakah anda mempunyai sambungan rangkaian?</string>
<string name="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Gagal memadamkan data tempatan. Anda boleh mengosongkannya secara manual dalam tetapan aplikasi sistem.</string>
<string name="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">Lancarkan Tetapan Aplikasi</string>
<!--DeleteAccountCountryPickerFragment-->
<string name="DeleteAccountCountryPickerFragment__search_countries">Cari Negara</string>
<!--CreateGroupActivity-->
<string name="CreateGroupActivity__skip">Langkau</string>
<plurals name="CreateGroupActivity__d_members">
<item quantity="other">%1$d ahli</item>
</plurals>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity__share">Kongsi</string>
<string name="ShareActivity__send">Hantar</string>
<string name="ShareActivity__comma_s">, %1$s</string>
<string name="ShareActivity__sharing_to_multiple_chats_is">Perkongsian ke berbilang sembang hanya disokong untuk mesej Signal</string>
<!--MultiShareDialogs-->
<string name="MultiShareDialogs__failed_to_send_to_some_users">Gagal menghantar kepada beberapa pengguna</string>
<string name="MultiShareDialogs__you_can_only_share_with_up_to">Anda hanya boleh berkongsi dengan sebanyak %1$d sembang</string>
<!--ShareInterstitialActivity-->
<string name="ShareInterstitialActivity__forward_message">Hantar mesej</string>
<!--ChatWallpaperActivity-->
<string name="ChatWallpaperActivity__chat_wallpaper">Kertas dinding sembang</string>
<!--ChatWallpaperFragment-->
<string name="ChatWallpaperFragment__chat_color">Warna sembang</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_chat_colors">Tetapkan semula warna sembang</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_chat_color">Tetapkan semula warna sembang</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_chat_color_question">Tetapkan semula warna sembang?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__set_wallpaper">Tetapkan kertas dinding</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__dark_mode_dims_wallpaper">Mod gelap mengelamkan kertas dinding</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__contact_name">Nama kenalan</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset">Tetap semula</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__clear">Kosongkan</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__wallpaper_preview_description">Pratonton kertas dinding</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__would_you_like_to_override_all_chat_colors">Adakah anda ingin menggantikan semua warna sembang?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__would_you_like_to_override_all_wallpapers">Adakah anda ingin menggantikan semua kertas dinding?</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_default_colors">Tetapkan semula warna lalai</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_colors">Tetapkan semula semua warna</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_default_wallpaper">Tetapkan semula kertas dinding lalai</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_all_wallpapers">Tetapkan semula semua kertas dinding</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_wallpapers">Tetapkan semula kertas dinding</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_wallpaper">Tetapkan semula kertas dinding</string>
<string name="ChatWallpaperFragment__reset_wallpaper_question">Tetapkan semula kertas dinding?</string>
<!--ChatWallpaperSelectionFragment-->
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__choose_from_photos">Pilih dari foto</string>
<string name="ChatWallpaperSelectionFragment__presets">Pratetap</string>
<!--ChatWallpaperPreviewActivity-->
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__preview">Pratonton</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper">Tetapkan kertas dinding</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">Leret untuk melihat lebih banyak kertas dinding</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Tetapkan kertas dinding untuk semua sembang</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">Tetapkan kertas dinding untuk %1$s</string>
<string name="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Melihat galeri anda memerlukan kebenaran penyimpanan.</string>
<!--WallpaperImageSelectionActivity-->
<string name="WallpaperImageSelectionActivity__choose_wallpaper_image">Pilih imej kertas dinding</string>
<!--WallpaperCropActivity-->
<string name="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Picit untuk zum, seret untuk sesuaikan.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">Tetapkan kertas dinding untuk semua sembang.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">Tetapkan kertas dinding untuk %s.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__error_setting_wallpaper">Ralat semasa menetapkan kertas dinding.</string>
<string name="WallpaperCropActivity__blur_photo">Kaburkan foto</string>
<!--InfoCard-->
<string name="payment_info_card_about_mobilecoin">Mengenai MobileCoin</string>
<string name="payment_info_card_mobilecoin_is_a_new_privacy_focused_digital_currency">MobileCoin merupakan mata wang digital yang tertumpu pada privasi.</string>
<string name="payment_info_card_adding_funds">Menambah dana</string>
<string name="payment_info_card_you_can_add_funds_for_use_in">Anda boleh menambah dana untuk digunakan dalam Signal dengan menghantar MobileCoin ke alamat dompet anda.</string>
<string name="payment_info_card_cashing_out">Mengeluarkan wang</string>
<string name="payment_info_card_you_can_cash_out_mobilecoin">Anda boleh mengeluarkan MobileCoin pada bila-bila sahaja di pertukaran yang menyokong MobileCoin. Hanya buat pemindahan ke akaun anda di pertukaran tersebut.</string>
<string name="payment_info_card_hide_this_card">Sembunyikan kad ini?</string>
<string name="payment_info_card_hide">Sembunyikan</string>
<string name="payment_info_card_record_recovery_phrase">Rekodkan frasa pemulihan</string>
<string name="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">Frasa pemulihan anda memberikan anda kaedah lain untuk memulihkan akaun pembayaran anda.</string>
<string name="payment_info_card_record_your_phrase">Rekodkan frasa anda</string>
<string name="payment_info_card_update_your_pin">Kemas kini PIN anda</string>
<string name="payment_info_card_with_a_high_balance">Dengan baki yang tinggi, anda mungkin mahu mengemas kini PIN kepada PIN abjad angka untuk menambahkan lebih banyak perlindungan pada akaun anda.</string>
<string name="payment_info_card_update_pin">Kemas kini PIN</string>
<!--DeactivateWalletFragment-->
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_wallet">Nyahaktifkan Dompet</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance">Baki anda</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__its_recommended_that_you">Sebaiknya pindahkan dana anda ke alamat dompet lain sebelum menyahaktifkan pembayaran. Sekiranya anda memilih untuk tidak memindahkan dana anda sekarang, dana akan kekal dalam dompet anda yang dipautkan dengan Signal jika anda mengaktifkan semula pembayaran.</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__transfer_remaining_balance">Pindah baki yang tinggal</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring">Nyahaktifkan tanpa pemindahan</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate">Nyahaktifkan</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring_question">Nyahaktifkan tanpa pemindahan?</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">Baki anda akan kekal dalam dompet anda yang dipautkan dengan Signal jika anda memilih untuk mengaktifkan semula pembayaran.</string>
<string name="DeactivateWalletFragment__error_deactivating_wallet">Ralat semasa menyahaktifkan dompet.</string>
<!--PaymentsRecoveryStartFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__recovery_phrase">Frasa pemulihan</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__view_recovery_phrase">Lihat frasa pemulihan</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_recovery_phrase">Masukkan frasa pemulihan</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_balance_will_automatically_restore">Baki anda akan dipulihkan secara automatik apabila anda memasang semula Signal jika anda mengesahkan PIN Signal anda. Anda juga dapat memulihkan baki anda menggunakan frasa pemulihan, yang merupakan frasa %1$d perkataan yang unik untuk anda. Catatkannya dan simpan di tempat yang selamat.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">Frasa pemulihan anda merupakan frasa %1$d perkataan yang unik untuk anda. Gunakan frasa ini untuk memulihkan baki anda.</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__start">Mulakan</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__enter_manually">Masukkan secara manual</string>
<string name="PaymentsRecoveryStartFragment__paste_from_clipboard">Tampal daripada papan keratan</string>
<!--PaymentsRecoveryPasteFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__paste_recovery_phrase">Tampal frasa pemulihan</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__recovery_phrase">Frasa pemulihan</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__next">Seterusnya</string>
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__invalid_recovery_phrase">Frasa pemulihan tidak sah</string>
2021-08-17 20:09:41 -04:00
<string name="PaymentsRecoveryPasteFragment__make_sure">Pastikan anda telah memasukkan %1$d perkataan dan cuba lagi.</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--PaymentsRecoveryPhraseFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__next">Seterusnya</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__edit">Edit</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__previous">Sebelumnya</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__your_recovery_phrase">Frasa pemulihan anda</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__write_down_the_following_d_words">Catatkan %1$d perkataan yang berikut mengikut urutan. Simpan senarai anda di tempat yang selamat.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered">Pastikan anda telah memasukkan frasa anda dengan betul.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">Jangan ambil tangkapan skrin atau hantar melalui e-mel.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__payments_account_restored">Akaun pembayaran telah dipulihkan.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__invalid_recovery_phrase">Frasa pemulihan tidak sah</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered_your_phrase_correctly_and_try_again">Pastikan anda telah memasukkan frasa anda dengan betul dan cuba lagi.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">Salin ke papan keratan?</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__if_you_choose_to_store">Sekiranya anda memilih untuk menyimpan frasa pemulihan anda secara digital, pastikan frasa pemulihan anda disimpan dengan selamat di tempat yang anda percayai.</string>
<string name="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy">Salin</string>
<!--PaymentsRecoveryPhraseConfirmFragment-->
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__confirm_recovery_phrase">Sahkan frasa pemulihan</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__enter_the_following_words">Masukkan perkataan berikut dari frasa pemulihan anda.</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__word_d">Perkataan %1$d</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__see_phrase_again">Lihat frasa lagi</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__done">Selesai</string>
<string name="PaymentRecoveryPhraseConfirmFragment__recovery_phrase_confirmed">Frasa pemulihan disahkan</string>
<!--PaymentsRecoveryEntryFragment-->
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_recovery_phrase">Masukkan frasa pemulihan</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__enter_word_d">Masukkan perkataan %1$d</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__word_d">Perkataan %1$d</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__next">Seterusnya</string>
<string name="PaymentsRecoveryEntryFragment__invalid_word">Perkataan tidak sah</string>
<!--ClearClipboardAlarmReceiver-->
<string name="ClearClipboardAlarmReceiver__clipboard_cleared">Papan keratan telah dikosongkan.</string>
<!--PaymentNotificationsView-->
<string name="PaymentNotificationsView__view">Lihat</string>
<!--UnreadPayments-->
<string name="UnreadPayments__s_sent_you_s">%1$s telah menghantar %2$s kepada anda</string>
<string name="UnreadPayments__d_new_payment_notifications">%1$d pemberitahuan pembayaran baharu</string>
<!--CanNotSendPaymentDialog-->
<string name="CanNotSendPaymentDialog__cant_send_payment">Tidak dapat menghantar pembayaran</string>
<string name="CanNotSendPaymentDialog__to_send_a_payment_to_this_user">Untuk menghantar pembayaran kepada pengguna ini, mereka perlu menerima permintaan pesanan daripada anda. Hantar mesej kepada mereka untuk mencipta permintaan mesej.</string>
<string name="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Hantar mesej</string>
<!--GroupsInCommonMessageRequest-->
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">Anda tidak mempunyai kumpulan yang sama dengan orang ini. Semak permintaan dengan teliti sebelum menerima untuk mengelakkan mesej yang tidak diingini.</string>
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">Tidak ada kenalan atau orang yang bersembang dengan anda berada dalam kumpulan ini. Semak permintaan dengan teliti sebelum menerima untuk mengelakkan mesej yang tidak diingini.</string>
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__about_message_requests">Mengenai permintaan mesej</string>
<string name="GroupsInCommonMessageRequest__okay">Okay</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__heres_a_preview_of_the_chat_color">Ini pratonton warna sembang.</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__the_color_is_visible_to_only_you">Warnanya dapat dilihat oleh anda sahaja.</string>
<!--GroupDescriptionDialog-->
<string name="GroupDescriptionDialog__group_description">Penerangan kumpulan</string>
<!--QualitySelectorBottomSheetDialog-->
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__standard">Standard</string>
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__faster_less_data">Lebih cepat, kurang data</string>
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__high">Tinggi</string>
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__slower_more_data">Lebih lambat, lebih banyak data</string>
<string name="QualitySelectorBottomSheetDialog__photo_quality">Kualiti foto</string>
<!--AppSettingsFragment-->
<string name="AppSettingsFragment__invite_your_friends">Jemput rakan anda</string>
<!--AccountSettingsFragment-->
<string name="AccountSettingsFragment__account">Akaun</string>
<string name="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">Anda akan diminta dengan kurang kerap dari masa ke masa</string>
<string name="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Memerlukan PIN Signal anda untuk mendaftarkan nombor telefon anda dengan Signal sekali lagi</string>
2021-09-07 23:09:35 -04:00
<!--ChangeNumberFragment-->
<string name="ChangeNumberFragment__continue">Teruskan</string>
<!--ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment-->
<string name="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">Nombor telefon yang anda masukkan tidak sepadan dengan akaun anda.</string>
<!--ChangeNumberVerifyFragment-->
<!--ChangeNumberConfirmFragment-->
<string name="ChangeNumberConfirmFragment__edit_number">Edit nombor</string>
<!--ChangeNumberRegistrationLockFragment-->
<!--ChangeNumberPinDiffersFragment-->
<string name="ChangeNumberPinDiffersFragment__update_pin">Kemas kini PIN</string>
2021-09-09 17:08:20 -04:00
<!--ChangeNumberLockActivity-->
<string name="ChangeNumberLockActivity__retry">Cuba Semula</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__leave">Tinggalkan</string>
<string name="ChangeNumberLockActivity__submit_debug_log">Menghantar log nyahpepijat</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<!--ChatsSettingsFragment-->
<string name="ChatsSettingsFragment__keyboard">Papan Kekunci</string>
<string name="ChatsSettingsFragment__enter_key_sends">Kekunci enter menghantar</string>
<!--SmsSettingsFragment-->
<string name="SmsSettingsFragment__use_as_default_sms_app">Guna sebagai aplikasi SMS lalai</string>
<!--NotificationsSettingsFragment-->
<string name="NotificationsSettingsFragment__messages">Mesej</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__calls">Panggilan</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__notify_when">Maklumkan apabila…</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__contact_joins_signal">Kenalan menyertai Signal</string>
<!--PrivacySettingsFragment-->
<string name="PrivacySettingsFragment__blocked">Disekat</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__d_contacts">%1$d kenalan</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__messaging">Pemesejan</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__disappearing_messages">Mesej hilang</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__app_security">Keselamatan aplikasi</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__block_screenshots_in_the_recents_list_and_inside_the_app">Sekat tangkapan skrin pada senarai terbaru dan di dalam aplikasi</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__signal_message_and_calls">Mesej dan panggilan Signal, selalu menghantar panggilan, dan pengirim terlindung</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__default_timer_for_new_changes">Pemasa lalai untuk sembang baharu</string>
<string name="PrivacySettingsFragment__set_a_default_disappearing_message_timer_for_all_new_chats_started_by_you">Tetapkan pemasa mesej hilang lalai untuk semua sembang baharu yang anda mulakan.</string>
<!--AdvancedPrivacySettingsFragment-->
<string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_status_icon">Tunjukkan ikon status</string>
<string name="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_an_icon">Tunjukkan ikon dalam butiran mesej apabila mesej dihantar menggunakan pengirim terlindung.</string>
<!--ExpireTimerSettingsFragment-->
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__when_enabled_new_messages_sent_and_received_in_new_chats_started_by_you_will_disappear_after_they_have_been_seen">Apabila didayakan, mesej baharu yang dihantar dan diterima dalam sembang baharu yang dimulakan oleh anda akan hilang setelah dilihat.</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__when_enabled_new_messages_sent_and_received_in_this_chat_will_disappear_after_they_have_been_seen">Apabila didayakan, mesej baharu yang dihantar dan diterima dalam sembang ini akan hilang setelah dilihat.</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__off">Mati</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__4_weeks">4 minggu</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__1_week">1 minggu</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__1_day">1 hari</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__8_hours">8 jam</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__1_hour">1 jam</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__5_minutes">5 minit</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__30_seconds">30 saat</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__custom_time">Masa tersuai</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__set">Tetapkan</string>
<string name="ExpireTimerSettingsFragment__save">Simpan</string>
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__seconds">saat</string>
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__minutes">minit</string>
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__hours">jam</string>
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__days">hari</string>
<string name="CustomExpireTimerSelectorView__weeks">minggu</string>
<!--HelpSettingsFragment-->
<string name="HelpSettingsFragment__support_center">Pusat sokongan</string>
<string name="HelpSettingsFragment__contact_us">Hubungi kami</string>
<string name="HelpSettingsFragment__version">Versi</string>
<string name="HelpSettingsFragment__debug_log">Log Nyahpepijat</string>
<string name="HelpSettingsFragment__terms_amp_privacy_policy">Terma &amp; Dasar Privasi</string>
<string name="HelpFragment__copyright_signal_messenger">Hak Cipta Signal Messenger</string>
<string name="HelpFragment__licenced_under_the_gplv3">Berlesen di bawah GPLv3</string>
<!--DataAndStorageSettingsFragment-->
<string name="DataAndStorageSettingsFragment__calls">Panggilan</string>
<!--ChatColorSelectionFragment-->
<string name="ChatColorSelectionFragment__auto">Automatik</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__use_custom_colors">Gunakan warna tersuai</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__chat_color">Warna sembang</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__edit">Edit</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__duplicate">Duplikasi</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete">Padam</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete_color">Padamkan warna</string>
<plurals name="ChatColorSelectionFragment__this_custom_color_is_used">
<item quantity="other">Warna tersuai ini digunakan dalam %1$d sembang. Adakah anda mahu memadamkannya untuk semua sembang?</item>
</plurals>
<string name="ChatColorSelectionFragment__delete_chat_color">Padamkan warna sembang?</string>
<!--CustomChatColorCreatorFragment-->
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__solid">Padu</string>
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__gradient">Kecerunan</string>
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__hue">Hue</string>
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__saturation">Ketepuan</string>
<!--CustomChatColorCreatorFragmentPage-->
<string name="CustomChatColorCreatorFragmentPage__save">Simpan</string>
<string name="CustomChatColorCreatorFragmentPage__edit_color">Edit warna</string>
<plurals name="CustomChatColorCreatorFragmentPage__this_color_is_used">
<item quantity="other">Warna ini digunakan dalam %1$d sembang. Adakah anda mahu menyimpan perubahan untuk semua sembang?</item>
</plurals>
<!--ChatColorGradientTool-->
<string name="ChatColorGradientTool_top_edge_selector">Pemilih tepi atas</string>
<string name="ChatColorGradientTool_bottom_edge_selector">Pemilih tepi bawah</string>
<!--EditReactionsFragment-->
<string name="EditReactionsFragment__customize_reactions">Sesuaikan reaksi</string>
<string name="EditReactionsFragment__tap_to_replace_an_emoji">Ketik untuk menggantikan emoji</string>
<string name="EditReactionsFragment__reset">Tetap semula</string>
<string name="EditReactionsFragment_save">Simpan</string>
<string name="ChatColorSelectionFragment__auto_matches_the_color_to_the_wallpaper">Padankan warna dengan kertas dinding secara automatik</string>
<string name="CustomChatColorCreatorFragment__drag_to_change_the_direction_of_the_gradient">Seret untuk menukar arah kecerunan</string>
<!--ChatColorsMegaphone-->
<string name="ChatColorsMegaphone__new_chat_colors">Warna Sembang Baharu</string>
<string name="ChatColorsMegaphone__we_switched_up_chat_colors">Kami telah menukar warna sembang untuk memberikan anda lebih banyak pilihan dan menjadikan sembang lebih mudah untuk dibaca.</string>
<string name="ChatColorsMegaphone__appearance">Penampilan</string>
<string name="ChatColorsMegaphone__not_now">Bukan sekarang</string>
<!--AddAProfilePhotoMegaphone-->
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_a_profile_photo">Tambah foto profil</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__choose_a_look_and_color">Pilih rupa dan warna atau sesuaikan parap anda.</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__not_now">Bukan sekarang</string>
<string name="AddAProfilePhotoMegaphone__add_photo">Tambah foto</string>
<!--KeyboardPagerFragment-->
<string name="KeyboardPagerFragment_emoji">Emoji</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_emoji_search">Buka carian emoji</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_sticker_search">Buka carian pelekat</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_open_gif_search">Buka carian gif</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_stickers">Pelekat</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_backspace">Undur Ruang</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_gifs">Gif</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_search_emoji">Cari emoji</string>
<string name="KeyboardPagerfragment_back_to_emoji">Kembali ke emoji</string>
<string name="KeyboardPagerfragment_clear_search_entry">Kosongkan entri carian</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_search_giphy">Cari GIPHY</string>
<!--StickerSearchDialogFragment-->
<string name="StickerSearchDialogFragment_search_stickers">Cari pelekat</string>
<string name="StickerSearchDialogFragment_no_results_found">Tiada keputusan dijumpai</string>
<string name="EmojiSearchFragment__no_results_found">Tiada keputusan dijumpai</string>
<string name="NotificationsSettingsFragment__unknown_ringtone">Nada dering tidak diketahui</string>
<!--ConversationSettingsFragment-->
<string name="ConversationSettingsFragment__send_message">Menghantar mesej</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__start_video_call">Mulakan panggilan video</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__start_audio_call">Mulakan panggilan audio</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__message">Mesej</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__video">Video</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__audio">Audio</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__call">Panggilan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__mute">Bisukan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__muted">Diredamkan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__search">Cari</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__disappearing_messages">Mesej hilang</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__sounds_and_notifications">Bunyi &amp; pemberitahuan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__contact_details">Butiran kenalan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__view_safety_number">Lihat nombor keselamatan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__block">Sekat</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__block_group">Sekat kumpulan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unblock">Nyahsekat</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unblock_group">Nyahsekat kumpulan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_to_a_group">Tambah kepada kumpulan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__see_all">Lihat semua</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_members">Tambah ahli</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__permissions">Kebenaran</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__requests_and_invites">Permintaan &amp; jemputan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__group_link">Pautan kumpulan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__add_as_a_contact">Tambah sebagai kenalan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__unmute">Nyahbisukan</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_until_s">Perbualan diredam sehingga %1$s</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__conversation_muted_forever">Perbualan diredam selama-lamanya</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__copied_phone_number_to_clipboard">Nombor telefon telah disalin ke papan keratan.</string>
<string name="ConversationSettingsFragment__phone_number">Nombor telefon</string>
<!--PermissionsSettingsFragment-->
<string name="PermissionsSettingsFragment__add_members">Tambah ahli</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__edit_group_info">Edit info kumpulan</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__send_messages">Hantar mesej</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__all_members">Semua ahli</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__only_admins">Admin sahaja</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_add_new_members">Siapa boleh menambah ahli baru?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_edit_this_groups_info">Siapa boleh edit info kumpulan ini?</string>
<string name="PermissionsSettingsFragment__who_can_send_messages">Siapa yang boleh menghantar mesej?</string>
<!--SoundsAndNotificationsSettingsFragment-->
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mute_notifications">Bisukan pemberitahuan</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__not_muted">Tidak dibisukan</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__muted_until_s">Diredamkan sehingga %1$s</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__mentions">Sebutan</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__always_notify">Sentiasa maklumkan</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__do_not_notify">Jangan maklumkan</string>
<string name="SoundsAndNotificationsSettingsFragment__custom_notifications">Pemberitahuan tersuai</string>
<!--StickerKeyboard-->
<string name="StickerKeyboard__recently_used">Digunakan baru-baru ini</string>
<!--PlaybackSpeedToggleTextView-->
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__p5x">.5x</string>
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__1x">1x</string>
<string name="PlaybackSpeedToggleTextView__2x">2x</string>
<!--PaymentRecipientSelectionFragment-->
<string name="PaymentRecipientSelectionFragment__new_payment">Pembayaran baharu</string>
<!--NewConversationActivity-->
<string name="NewConversationActivity__new_message">Mesej baru</string>
<!--ContactFilterView-->
<string name="ContactFilterView__search_name_or_number">Cari nama atau nombor</string>
<!--VoiceNotePlayerView-->
<string name="VoiceNotePlayerView__s_dot_s">%1$s · %2$s</string>
2021-08-18 10:46:15 -04:00
<string name="VoiceNotePlayerView__stop_voice_message">Hentikan mesej suara</string>
2021-08-16 21:18:15 -04:00
<string name="VoiceNotePlayerView__change_voice_message_speed">Tukar kelajuan mesej suara</string>
<string name="VoiceNotePlayerView__pause_voice_message">Jedakan mesej suara</string>
<string name="VoiceNotePlayerView__play_voice_message">Mainkan mesej suara</string>
<string name="VoiceNotePlayerView__navigate_to_voice_message">Navigasi ke mesej suara</string>
<!--AvatarPickerFragment-->
<string name="AvatarPickerFragment__avatar_preview">Pratonton avatar</string>
<string name="AvatarPickerFragment__camera">Kamera</string>
<string name="AvatarPickerFragment__take_a_picture">Ambil gambar</string>
<string name="AvatarPickerFragment__choose_a_photo">Pilih gambar</string>
<string name="AvatarPickerFragment__photo">Foto</string>
<string name="AvatarPickerFragment__text">Teks</string>
<string name="AvatarPickerFragment__save">Simpan</string>
<string name="AvatarPickerFragment__select_an_avatar">Pilih avatar</string>
<string name="AvatarPickerFragment__clear_avatar">Kosongkan avatar</string>
<string name="AvatarPickerFragment__edit">Edit</string>
<string name="AvatarPickerRepository__failed_to_save_avatar">Gagal menyimpan avatar</string>
<!--TextAvatarCreationFragment-->
<string name="TextAvatarCreationFragment__preview">Pratonton</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__done">Selesai</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__text">Teks</string>
<string name="TextAvatarCreationFragment__color">Warna</string>
<!--VectorAvatarCreationFragment-->
<string name="VectorAvatarCreationFragment__select_a_color">Pilih warna</string>
<!--ContactSelectionListItem-->
<string name="ContactSelectionListItem__sms">SMS</string>
<string name="ContactSelectionListItem__dot_s">· %1$s</string>
<!--DSLSettingsToolbar-->
<string name="DSLSettingsToolbar__navigate_up">Navigasi ke atas</string>
2021-09-03 20:38:17 -04:00
<!--Media V2-->
<string name="ImageEditorHud__cancel">Batal</string>
<string name="ImageEditorHud__undo">Buat Asal</string>
<string name="MediaCountIndicatorButton__send">Hantar</string>
<string name="MediaReviewSelectedItem__tap_to_select">Ketik untuk dipilih</string>
<string name="MediaReviewImagePageFragment__discard">Buang</string>
2021-09-08 21:13:16 -04:00
<string name="ImageEditorHud__delete">Padam</string>
2019-11-07 09:08:17 -05:00
<!--EOF-->
</resources>