<stringname="ApplicationMigrationActivity__signal_is_updating">Nag-u-update ang Signal…</string>
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<stringname="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Hindi ka pa nagset ng passphrase!</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">I-disable ang passphrase?</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Permanente nitong ia-unlock ang Signal at mga notipikasyong pangmensahe.</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">I-disable ang mga mensahe at tawag sa Signal?</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">I-disable ang mga mensahe at tawag sa Signal sa pamamagitan ng pagtatanggal ng pagkakarehistro sa server. Kakailanganin mong muling irehistro ang numero ng iyong telepono upang muli itong magamit sa hinaharap.</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Nagka-error sa pagkonekta sa server!</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">Kinailangan ang mga PIN para sa registration lock. Para mag-disable ng PIN, paki disable muna ang registration lock.</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">Nalikha na ang PIN.</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_pin_disabled">Naka-disable ang PIN.</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_record_payments_recovery_phrase">I-record ang payments recovery phase</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_record_phrase">I-record ang phrase</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_before_you_can_disable_your_pin">Bago mo ma-disable ang iyong PIN, kinakailangan mong i-record ang payments recovery phrase mo para masiguradong mare-recover mo ang iyong payments account.</string>
<stringname="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">Kailangan ng Signal ng pahintulot upang maipakita ang iyong mga larawan at video.</string>
<stringname="AttachmentKeyboard_give_access">Bigyan ng Access</string>
<stringname="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Walang mahanap na app para makapili ng media.</string>
<stringname="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Storage upang makapaglakip ng mga larawan, video, o audio, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings menu, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Storage\".</string>
<stringname="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Mga Kontak upang makapaglakip ng impormasyon ng kontak, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings menu, piliin ang \"mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Mga Kontak\".</string>
<stringname="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Lokasyon upang makapaglakip ng lokasyon, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings menu, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Lokasyon\".</string>
<stringname="BlockedUsersActivity__add_blocked_user">I-add ang blocked user</string>
<stringname="BlockedUsersActivity__blocked_users_will">Ang mga user na naka-block ay hindi magagawang tawagan ka o padalhan ka ng mga mensahe.</string>
<stringname="CreditCardFragment__enter_your_card_details">Ilagay ang iyong card details. Hindi kinokolekta o itinatago ng Signal ang iyong personal na impormasyon.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">I-block at umalis sa %1$s?</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_block_s">I-block ang %1$s?</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">Hindi ka na makatatanggap ng messages o updates mula sa group, at hindi ka na rin pwedeng i-add ng members ulit sa group na ito.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">Hindi ka na maaaring i-add ulit ng members sa groupong ito.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">Ang mga kasapi ng grupong ito ay maaaring isali kang muli sa grupong ito.</string>
<!-- Text that is shown when unblocking a Signal contact -->
<stringname="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">Pwede niyo nang i-message at tawagan ang isa\'t isa at ang pangalan at photo mo ay ibabahagi rin sa kanya.</string>
<!-- Text that is shown when unblocking an SMS contact -->
<stringname="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_message_each_other">Pwede niyo nang i-message ang isa\'t isa.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Hindi makakatawag o makakapag-send ng messages ang blocked users sa\'yo.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_send_you_messages">Hindi ka mapapadalhan ng messages ng mga taong binlock mo.</string>
<!-- Message shown on block dialog when blocking the Signal release notes recipient -->
<stringname="BlockUnblockDialog_block_getting_signal_updates_and_news">I-block ang pag-receive ng updates at news mula sa Signal.</string>
<!-- Message shown on unblock dialog when unblocking the Signal release notes recipient -->
<stringname="BlockUnblockDialog_resume_getting_signal_updates_and_news">I-resume ang pag-receive ng updates at news mula sa Signal.</string>
<stringname="BlockUnblockDialog_unblock_s">I-unblock ang %1$s?</string>
<stringname="CameraXFragment_change_camera_description">Magpalit ng Camera</string>
<stringname="CameraXFragment_open_gallery_description">Buksan ang gallery</string>
<!-- CameraContacts -->
<stringname="CameraContacts_recent_contacts">Mga bagong kontak</string>
<stringname="CameraContacts_signal_contacts">Mga kontak sa Signal</string>
<stringname="CameraContacts_signal_groups">Mga grupo sa Signal</string>
<stringname="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">Maaari kang magbahagi sa hanggang %1$d pag-uusap.</string>
<stringname="CameraContacts_select_signal_recipients">Pumili ng mga tatanggap sa Signal</string>
<stringname="CameraContacts_no_signal_contacts">Walang kontak sa Signal</string>
<stringname="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Maaari mo lang gamitin ang camera button para magpadala ng mga larawan sa mga kontak sa Signal. </string>
<stringname="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Hindi makita ang taong hinahanap mo?</string>
<stringname="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Anyayahan ang isang kontak na sumali sa Signal</string>
<!-- Title for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed -->
<stringname="CensorshipCircumventionMegaphone_turn_off_censorship_circumvention">Gusto mo bang i-turn off ang censorship circumvention?</string>
<!-- Body for an alert that shows at the bottom of the chat list letting people know that circumvention is no longer needed -->
<stringname="CensorshipCircumventionMegaphone_you_can_now_connect_to_the_signal_service">Maaari ka nang mag-connect sa Signal service directly para sa mas magandang experience.</string>
<!-- Action to prompt the user to disable circumvention since it is no longer needed -->
<stringname="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Tanggalin ang profile photo?</string>
<stringname="ClearProfileActivity_remove_group_photo">Gusto mo bang tanggalin ang group photo?</string>
<!-- ClientDeprecatedActivity -->
<stringname="ClientDeprecatedActivity_update_signal">I-update ang Signal</string>
<stringname="ClientDeprecatedActivity_this_version_of_the_app_is_no_longer_supported">Ang version ng app na ito ay hindi na suportado. Para magpatuloy sa pag-send at pag-receive ng messages, mag-update sa latest version.</string>
<stringname="ClientDeprecatedActivity_your_version_of_signal_has_expired_you_can_view_your_message_history">Expired na ang iyong version ng Signal. Pwede mong makita ang iyong message history pero hindi ka na maaaring makapag-send o maka-receive ng messages hangga\'t hindi mo ito ina-update.</string>
<stringname="CommunicationActions_insecure_call">Hindi secure na tawag</string>
<stringname="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Maaari kang singilin ng network mo sa tawag na ito. Hindi naka-register sa Signal ang number na tinatawagan mo. Dadaan ang tawag sa network mo at hindi sa internet.</string>
<stringname="ConversationItem_error_not_sent_tap_for_details">Not sent, i-tap para sa karagdagang detalye</string>
<stringname="ConversationItem_error_partially_not_delivered">Partially sent, i-tap para sa karagdagang detalye</string>
<stringname="ConversationItem_error_network_not_delivered">Failed ang pag-send</string>
<stringname="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Natanggap ang key exchange na mensahe, pindutin para iproseso.</string>
<stringname="ConversationItem_group_action_left">Umalis si %1$s sa grupo.</string>
<stringname="ConversationItem_send_paused">Naka-pause ang pag-send</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Hindi naipadala, pindutin para sa hindi secure na fallback</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Fallback sa hindi naka-encrypt na SMS?</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Fallback sa hindi naka-encrypt na MMS?</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Ang mensaheng ito ay <b>hindi</b> magiging encrypted dahil ang tatanggap ay hindi na gumagamit ng Signal.\n\nMagpadala ng hindi secure na mensahe?</string>
<stringname="ConversationItem_unable_to_open_media">Walang mahanap na app na makakapagbukas sa media na ito.</string>
<stringname="ConversationItem_copied_text">Kumopya ng %1$s</string>
<stringname="ConversationItem_from_s">mula kay %1$s</string>
<stringname="ConversationItem_to_s">para kay %1$s</string>
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
<stringname="ConversationItem_cant_download_message_s_will_need_to_send_it_again">Hindi ma-download ang message. Kailangan itong i-send ulit ni %1$s.</string>
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download an image message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
<stringname="ConversationItem_cant_download_image_s_will_need_to_send_it_again">Hindi ma-download ang image. Kailangan itong i-send ulit ni %1$s.</string>
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a video message from someone else due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt), placeholder is other\'s name -->
<stringname="ConversationItem_cant_download_video_s_will_need_to_send_it_again">Hindi ma-download ang video Kailangan itong i-send ulit ni %1$s.</string>
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a their own message via a linked device due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt) -->
<stringname="ConversationItem_cant_download_message_you_will_need_to_send_it_again">Hindi ma-download ang message. Kailangan mo itong i-send ulit.</string>
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a their own image message via a linked device due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt) -->
<stringname="ConversationItem_cant_download_image_you_will_need_to_send_it_again">Hindi ma-download ang image. Kailangan mo itong i-send ulit.</string>
<!-- Dialog error message shown when user can\'t download a their own video message via a linked device due to a permanent failure (e.g., unable to decrypt) -->
<stringname="ConversationActivity_add_attachment">Magdagdag ng kalakip</string>
<stringname="ConversationActivity_select_contact_info">Pumili ng impormasyon ng kontak</string>
<stringname="ConversationActivity_compose_message">Magsulat ng mensahe</string>
<stringname="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Paumanhin, nagka-error sa pagsasaayos ng iyong kalakip.</string>
<stringname="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Ang tatanggap ay hindi valid na SMS o email address!</string>
<stringname="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Walang laman ang mensahe!</string>
<stringname="ConversationActivity_group_members">Mga kasapi ng grupo</string>
<stringname="ConversationActivity__tap_here_to_start_a_group_call">I-tap dito para mag-start ng group call</string>
<stringname="ConversationActivity_invalid_recipient">Hindi valid ang tatanggap!</string>
<stringname="ConversationActivity_added_to_home_screen">Naidagdag sa home screen</string>
<stringname="ConversationActivity_calls_not_supported">Hindi suportado ang mga tawag</string>
<stringname="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Mukhang hindi suportado ng device na ito ang mga pag-dial na aksyon.</string>
<stringname="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Hindi secure na SMS</string>
<!-- A title for the option to send an SMS with a placeholder to put the name of their SIM card -->
<stringname="ConversationActivity_transport_insecure_sms_with_sim">Hindi secured ang SMS (%1$s)</string>
<stringname="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Hindi secure na MMS</string>
<!-- A title for the option to send an SMS with a placeholder to put the name of their SIM card -->
<stringname="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Ang kalakip ay lampas sa limitasyon ng laki para sa uri ng mensahe na ipinapadala mo.</string>
<stringname="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Hindi makapag-record ng audio!</string>
<stringname="ConversationActivity_you_cant_send_messages_to_this_group">Hindi ka maaaring mag-send ng messages sa group na ito dahil hindi ka na member.</string>
<stringname="ConversationActivity_only_s_can_send_messages">Si %1$s lamang ang pwedeng mag-send ng messages.</string>
<stringname="ConversationActivity_message_an_admin">I-message ang admin</string>
<stringname="ConversationActivity_cant_start_group_call">Hindi masimulan ang group call</string>
<stringname="ConversationActivity_only_admins_of_this_group_can_start_a_call">Ang admins ng group lamang ang pwedeng mag-start ng isang call.</string>
<stringname="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Walang available na app upang i-handle ang link na ito sa iyong device.</string>
<stringname="ConversationActivity_your_request_to_join_has_been_sent_to_the_group_admin">Ang iyong request to join ay na-send na sa group admin. You\'ll be notified when they take action.</string>
<stringname="ConversationActivity_cancel_request">I-cancel ang Request</string>
<stringname="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Upang magpadala ng mensaheng audio, payagan ang Signal na magamit ang iyong mikropono.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Mikropono upang makapagpadala ng mensaheng audio, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Mikropono\".</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Mikropono at Camera upang matawagan si %1$s, ngunit ito ay permaneteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Pahintulot\", at i-enable ang \"Mikropono\" at \"Camera\".</string>
<stringname="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Upang makakuha ng larawan at video, payagan ang Signal na gamitin ang camera.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Camera upang makakuha ng mga larawan at video, ngunit ito ay permaneteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Pahintulot\", at i-enable ang \"Camera\".</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Camera upang makakuha ng mga larawan o video</string>
<stringname="ConversationActivity_enable_the_microphone_permission_to_capture_videos_with_sound">I-enable ang pahintulot sa mikropono upang makakuha ng mga video na may tunog.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_the_recording_permissions_to_capture_video">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Mikropono para makapag-record ng mga video, ngunit tinanggihan ang mga ito. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Pahintulot\", at i-enable ang \"Mikropono\" at \"Camera\".</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_recording_permissions_to_capture_video">Kailangan ng Signal ng mga pahintulot sa mikropono upang makapag-record ng mga video.</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Hindi makapagpadala ang Signal ng SMS/MMS na mga mensahe dahil hindi ito ang iyong default na SMS app. Gusto mo ba itong baguhin sa settings ng iyong Android?</string>
<stringname="ConversationActivity_delete_conversation">Burahin ang pag-uusap?</string>
<stringname="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Burahin at umalis sa grupo?</string>
<stringname="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Ang pag-uusap na ito mabubura sa lahat ng iyong mga device.</string>
<stringname="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Aalis ka sa grupong ito, at ito\'y mabubura sa lahat ng iyong mga device.</string>
<stringname="ConversationActivity_delete_and_leave">Burahin at umalis</string>
<stringname="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Para tawagan si %1$s, kailangan ng Signal ng access sa iyong microphone</string>
<stringname="ConversationActivity__sms_messaging_is_currently_disabled_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Disabled sa ngayon ang SMS messaging. Pwede mong i-export ang iyong messages sa ibang app sa phone mo.</string>
<stringname="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_you_can_export_your_messages_to_another_app_on_your_phone">Hindi na suportado sa Signal ang SMS messaging. Pwede mong i-export ang iyong messages sa ibang app sa phone mo.</string>
<stringname="ConversationActivity__sms_messaging_is_currently_disabled_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Disabled sa ngayon ang SMS messaging. I-invite si %1$s sa Signal para mapanatili ang convo niyo dito.</string>
<stringname="ConversationActivity__sms_messaging_is_no_longer_supported_in_signal_invite_s_to_to_signal_to_keep_the_conversation_here">Hindi na suportado sa Signal ang SMS messaging. I-invite si %1$s sa Signal para mapanatili ang convo niyo dito.</string>
<stringname="ConversationFragment_this_message_will_be_deleted_for_everyone_in_the_conversation">Ang message na ito ay made-delete sa lahat ng nasa conversation kung sila\'y nasa recent version ng Signal. Makikita nila na nag-delete ka ng message.</string>
<stringname="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Ang orihinal na mensahe ay hindi mahanap</string>
<stringname="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Ang orihinal na mensahe ay wala na</string>
<stringname="ConversationFragment_failed_to_open_message">Nabigong buksan ang mensahe</string>
<stringname="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">Maaari kang mag-swipe pakanan sa alinmang mensahe upang mabilisang makatugon</string>
<stringname="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Maaari kang mag-swipe pakaliwa sa alinmang mensahe upang mabilisang makatugon</string>
<stringname="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Ang mga papalabas na view-once na media file ay awtomatikong matatanggal matapos ipadala ang mga ito</string>
<stringname="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Natingnan mo na ang mensaheng ito</string>
<stringname="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Pwede kang mag-add ng notes para sa iyong sarili sa conversation na ito. Kung ang iyong account ay merong linked devices, ang bagong notes ay naka-sync.</string>
<stringname="ConversationFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d na group members ay may parehong pangalan.</string>
<stringname="ConversationFragment__tap_to_review">I-tap para ma-review</string>
<stringname="ConversationFragment__review_requests_carefully">I-review ang requests nang maigi</string>
<stringname="ConversationFragment__signal_found_another_contact_with_the_same_name">Nakakita ang Signal ng isa pang contact na may kaparehong pangalan.</string>
<stringname="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed">Ang iyong safety number kay %1$s ay nabago</string>
<stringname="ConversationFragment_your_safety_number_with_s_changed_likey_because_they_reinstalled_signal">Ang iyong safety number kay %1$s ay nabago, maaaring dahil nag-reinstall siya ng Signal o nagpalit ng devices. I-tap ang Verify para i-confirm ang bagong safety number. Ito ay optional lamang.</string>
<!-- Message shown to indicate which notification profile is on/active -->
<!-- Dialog title for block group link join requests -->
<stringname="ConversationFragment__block_request">Gusto mo bang i-block ang request na ito?</string>
<!-- Dialog message for block group link join requests -->
<stringname="ConversationFragment__s_will_not_be_able_to_join_or_request_to_join_this_group_via_the_group_link">Hindi makaka-join o makakapag-request to join si %1$s sa group na ito gamit ang group link. Maaari pa rin siyang i-add sa group na ito manually.</string>
<!-- Dialog confirm block request button -->
<stringname="ConversationFragment__block_request_button">I-block ang request</string>
<stringname="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Nagka-error sa pagtatakda ng iyong profile photo</string>
<stringname="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">May problema sa pagtatakda ng iyong profile</string>
<stringname="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">I-set up ang iyong profile</string>
<stringname="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Makikita ng contacts, groups, at mga taong napadalhan mo na ng mensahe ang profile mo at ang mga pagbabago dito.</string>
<stringname="CreateProfileActivity_set_avatar_description">Itakda ang avatar</string>
<!-- ProfileCreateFragment -->
<!-- Displayed at the top of the screen and explains how profiles can be viewed. -->
<stringname="ProfileCreateFragment__profiles_are_visible_to_contacts_and_people_you_message">Makikita ng contacts, groups, at mga taong napadalhan mo na ng mensahe ang profiles.</string>
<!-- Title of clickable row to select phone number privacy settings -->
<stringname="ProfileCreateFragment__who_can_find_me">Sinong makakahanap sa \'kin gamit ang number ko?</string>
<!-- WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment -->
<!-- Toolbar title for this screen -->
<stringname="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__who_can_find_me_by_number">Sinong makakahanap sa \'kin gamit ang number ko?</string>
<!-- Description for radio item stating anyone can see your phone number -->
<stringname="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__anyone_who_has">Makikita ka bilang contact sa Signal ng sinumang taong mayroong number mo sa phonebook nila. Ang iba naman ay mahahanap ka gamit ang number mo sa search.</string>
<!-- Description for radio item stating no one will be able to see your phone number -->
<stringname="WhoCanSeeMyPhoneNumberFragment__nobody_on_signal">Walang sinuman sa Signal ang makakahanap sa \'yo gamit ang phone number mo.</string>
<!-- ChooseBackupFragment -->
<stringname="ChooseBackupFragment__restore_from_backup">I-restore mula sa backup?</string>
<stringname="ChooseBackupFragment__restore_your_messages_and_media">I-restore ang iyong mga mensahe at media mula sa isang lokal na backup. Kung hindi ka magre-restore ngayon, hindi ka na makakapag-restore sa hinaharap.</string>
<stringname="ChooseBackupFragment__icon_content_description">I-restore mula sa backup icon</string>
<stringname="ChooseBackupFragment__choose_backup">Pumili ng backup</string>
<stringname="RestoreBackupFragment__to_continue_using_backups_please_choose_a_folder">Para magpatuloy sa paggamit ng backups, pumili ng isang folder. Ang bagong backups ay isa-save sa location na ito.</string>
<stringname="RestoreBackupFragment__choose_folder">Pumili ng folder</string>
<stringname="RestoreBackupFragment__backup_not_found">Backup not found.</string>
<!-- Couldn\'t read the selected backup -->
<stringname="RestoreBackupFragment__backup_could_not_be_read">Backup could not be read.</string>
<!-- Backup has an unsupported file extension -->
<stringname="RestoreBackupFragment__backup_has_a_bad_extension">Ang backup ay may bad extension.</string>
<!-- BackupsPreferenceFragment -->
<stringname="BackupsPreferenceFragment__chat_backups">Mga backup ng chat</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__backups_are_encrypted_with_a_passphrase">Ang backups ay encrypted na may kasamang passphrase at nakalagay sa iyong device.</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__create_backup">Lumikha ng backup</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">"Para mag-restore ng backup, mag-install ng bagong copy ng Signal. I-open ang app at i-tap ang \"Restore backup\", pagkatapos ay hanapin ang backup file. %1$s"</string>
<!-- Status text shown in backup preferences when verifying a backup -->
<stringname="BackupsPreferenceFragment__verifying_backup">Vine-verify ang backup…</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d so far…</string>
<!-- Show percentage of completion of backup -->
<stringname="BackupsPreferenceFragment__s_so_far">%1$s%% so far…</string>
<stringname="BackupsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa paggamit ng panlabas na storage upang makalikha ng mga backup, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Pahintulot\", at i-enable ang \"Storage\".</string>
<!-- CustomDefaultPreference -->
<stringname="CustomDefaultPreference_using_custom">Custom ang ginagamit: %1$s</string>
<stringname="CustomDefaultPreference_using_default">Default ang ginagamit: %1$s</string>
<stringname="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__taking_a_photo_requires_the_camera_permission">Ang pag-take ng photo ay nangangailangan ng camera permission.</string>
<stringname="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Ang pag-view ng iyong gallery ay nangangailangan ng storage permission.</string>
<stringname="ScheduleMessageFTUXBottomSheet__disclaimer">Kapag nag-send ka ng scheduled message, siguraduhing bukas ang iyong device at connected ito sa internet sa oras ng pag-send. Kung hindi, mase-send lang ang iyong message kapag na-reconnect na ang device mo sa internet.</string>
<!-- Disclaimer in message scheduling dialog. %1$s replaced with a GMT offset (e.g. GMT-05:00), and %2$s is replaced with the time zone name (e.g. Eastern Standard Time) -->
<!-- Warning dialog message text shown when select time for scheduled send is in the past resulting in an immediate send if scheduled. -->
<stringname="ScheduleMessageTimePickerBottomSheet__select_time_in_past_dialog_warning">Selected time is in the past. This will send the message immediately.</string>
<!-- Positive button text for warning dialog shown when scheduled send is in the past -->
<stringname="DecryptionFailedDialog_signal_uses_end_to_end_encryption">Ang Signal ay gumagamit ng end-to-end encryption at baka kinakailangan mong i-refresh ang iyong chat session paminsan-minsan. Hindi ito nakakaapekto sa security ng iyong chat, pero maaaring may hindi ka ma-receive na message mula sa contact na ito, kaya sabihan siya na i-resend ito.</string>
<!-- DeviceListActivity -->
<stringname="DeviceListActivity_unlink_s">I-unlik ang \'%1$s\'?</string>
<stringname="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Sa pamamagitan ng pag-unlink sa device na ito, hindi na ito makakapagpadala o makakatanggap ng mga mensahe.</string>
<stringname="DeviceListActivity_network_connection_failed">Nabigo ang koneksyon sa network</string>
<stringname="DocumentView_unnamed_file">File na walang pangalan</string>
<!-- DozeReminder -->
<stringname="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">I-optimize para sa nawawalang Play Services</string>
<stringname="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Ang device na ito ay walang suporta para sa Play Services. Pindutin upang i-disable ang mga pang-sistemang optimisasyon ng baterya na pumipigil sa Signal na kuhanin ang mga mensahe habang hindi ito aktibo.</string>
<!-- ExpiredBuildReminder -->
<stringname="ExpiredBuildReminder_this_version_of_signal_has_expired">Itong version ng Signal ay expired na. Mag-update ngayon para makapag-send at makapag-receive ng messages</string>
<stringname="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Permanenteng kabiguan ng Signal sa komunikasyon!</string>
<stringname="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Hindi nagawang magparehistro ng Signal sa Google Play Services. Ang mga mensahe at tawag sa Signal ay na-disable, subukang muling magparehistro sa Settings > Advanced.</string>
<!-- GiphyActivity -->
<stringname="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Nagka-error sa pagkuha ng buong resolution ng GIF</string>
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
<!-- AddToGroupActivity -->
<stringname="AddToGroupActivity_add_member">Gusto mo bang mag-add ng member?</string>
<stringname="AddToGroupActivity_add_s_to_s">I-add si \"%1$s\" sa \"%2$s\"?</string>
<stringname="AddToGroupActivity_s_added_to_s">\"%1$s\" added to \"%2$s\".</string>
<stringname="AddToGroupActivity_add_to_group">I-add sa group</string>
<stringname="AddToGroupActivity_add_to_groups">I-add sa groups</string>
<stringname="AddToGroupActivity_this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Hindi ma-add sa legacy groups ang user na ito.</string>
<stringname="GroupManagement_invite_single_user">Si \"%1$s\" ay hindi mo automatic na maidadagdag sa grupong ito. Siya ay naimbitahang mag-join, at hindi makakakita ng anumang group messages hanggang i-accept niya ito.</string>
<stringname="GroupManagement_invite_multiple_users">Ang users na ito ay hindi mo automatic na maidadagdag sa grupong ito. Sila ay naimbitahan mag-join, at hindi makakakita ng anumang group messages hanggang i-accept nila ito.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_what_are_new_groups">Ano ang mga New Groups?</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_new_groups_have_features_like_mentions">Ang Bagong Groups ay may features tulad ng @mentions at group admins, at magdadagdagan pa ito ng ibang features sa hinaharap.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_all_message_history_and_media_has_been_kept">Naingatan ang lahat ng message history at media bago nangyari ang upgrade.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationLearnMore_you_will_need_to_accept_an_invite_to_join_this_group_again">Kinakailangan mong mag-accept ng invite para maka-join ulit sa group na ito, at hindi ka makakatanggap ng group messages hanggang i-accept mo ito.</string>
<itemquantity="one">Ang member na ito\'y kinakailangang mag-accept ng invite para maka-join ulit sa group na ito at hindi siya makakatanggap ng group messages hanggang i-accept niya ito.</item>
<itemquantity="other">Ang members na ito\'y kinakailangang mag-accept ng invite para maka-join ulit sa group na ito at hindi sila makakatanggap ng group messages hanggang i-accept nila ito.</item>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_to_new_group">Mag-upgrade sa New Group</string>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_upgrade_this_group">I-upgrade ang group na ito</string>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_new_groups_have_features_like_mentions">Ang Bagong Groups ay may features tulad ng @mentions at group admins, at magdadagdagan pa ito ng ibang features sa hinaharap.</string>
<stringname="GroupsV1MigrationInitiation_all_message_history_and_media_will_be_kept">Iingatan ang lahat ng message history at media bago mangyari ang upgrade.</string>
<itemquantity="one">Ang member na ito\'y kinakailangang mag-accept ng invite para maka-join ulit sa group na ito at hindi siya makakatanggap ng group messages hanggang i-accept niya ito.</item>
<itemquantity="other">Ang members na ito\'y kinakailangang mag-accept ng invite para maka-join ulit sa group na ito at hindi sila makakatanggap ng group messages hanggang i-accept nila ito.</item>
<itemquantity="one">Hindi makapag-add ng member.</item>
<itemquantity="other">Hindi makapag-add ng members.</item>
</plurals>
<!-- LeaveGroupDialog -->
<stringname="LeaveGroupDialog_leave_group">Umalis sa grupo?</string>
<stringname="LeaveGroupDialog_you_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive_messages_in_this_group">Hindi ka na makakapagpadala o makakatanggap pa ng mga mensahe sa grupong ito.</string>
<stringname="LeaveGroupDialog_choose_new_admin">Pumili ng bagong admin</string>
<stringname="LeaveGroupDialog_before_you_leave_you_must_choose_at_least_one_new_admin_for_this_group">Bago ka umalis, kailangan mong pumili ng kahit isang bagong admin para sa group na ito.</string>
<stringname="LeaveGroupDialog_choose_admin">Pumili ng admin</string>
<!-- LinkPreviewView -->
<stringname="LinkPreviewView_no_link_preview_available">Walang available na link preview</string>
<stringname="LinkPreviewView_this_group_link_is_not_active">Hindi active ang group link na ito</string>
<stringname="PendingMembersActivity_people_you_invited">Mga taong iyong inimbitahan</string>
<stringname="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">Wala kang pending invites.</string>
<stringname="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Mga imbitasyon ng iba pang mga kasapi ng grupo</string>
<stringname="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">Walang pending invites mula sa ibang group members.</string>
<stringname="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">Ang mga detalye ng mga taong inimbitahan ng ibang kasapi ng grupo ay hindi ipinakita. Kung piliing sumali ng mga inimbitahan, ang kanilang impormasyon ay maibabahagi sa grupo sa puntong iyon. Hindi nila makikita ang anumang mga mensahe sa grupo hanggang sila ay sumali.</string>
<stringname="PendingMembersActivity_revoke_invite">I-revoke ang invite</string>
<stringname="PendingMembersActivity_revoke_invites">I-revoke ang invites</string>
<stringname="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">Pwede kang mag-add o mag-invite ng friends pagkatapos buoin ang group na ito.</string>
<stringname="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Pangalan ng Grupo (kailangan)</string>
<stringname="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">Group name (optional)</string>
<stringname="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Required ang field na ito.</string>
<!-- Info message shown in the middle of the screen, displayed when adding group details to an MMS Group -->
<stringname="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support">Pumili ka ng contact na hindi suportado ang Signal groups, kaya ang group na ito\'y magiging MMS. Ang custom MMS group names at photos ay magiging visible lang sa\'yo.</string>
<!-- Info message shown in the middle of the screen, displayed when adding group details to an MMS Group after SMS Phase 0 -->
<stringname="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt_support_signal_groups_mms_removal">Pumili ka ng contact na hindi sinusuportahan ang Signal groups, kaya ang group na ito\'y magiging MMS. Ikaw lang ang makakakita ng custom MMS group names at photos. Malapit nang alisin ang pagsuporta sa MMS groups para makapag-focus sa encrypted messaging.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_who_can_add_new_members">Sinong pwedeng mag-add ng bagong members?</string>
<stringname="ManageGroupActivity_who_can_edit_this_groups_info">Sinong pwedeng mag-edit ng info ng group na ito?</string>
<pluralsname="ManageGroupActivity_added">
<itemquantity="one">%1$d member ang nadagdag.</item>
<itemquantity="other">%1$d members ang nadagdag.</item>
</plurals>
<stringname="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Wala kang access para gawin ito</string>
<stringname="ManageGroupActivity_not_capable">Ang user na in-add mo ay hindi sinusuportahan ang new groups at kinakailangang i-update ang kanyang Signal app</string>
<stringname="ManageGroupActivity_not_announcement_capable">Ang user na in-add mo ay hindi sinusuportahan ang announcement groups at kinakailangang i-update ang kanyang Signal app</string>
<stringname="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Failed to update the group</string>
<stringname="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Hindi ka member ng grupo</string>
<stringname="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_please_retry_later">Failed to update the group. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group_due_to_a_network_error_please_retry_later">Failed to update the group dahil sa network error. Subukan ulit mamaya</string>
<stringname="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">I-edit ang pangalan at picture</string>
<stringname="ManageGroupActivity_legacy_group_learn_more">Ito\'y isang Legacy Group. Ang features tulad ng group admins ay available lamang sa New Groups.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_legacy_group_upgrade">Ito\'y isang Legacy Group. Para magka-access sa new features tulad ng @mentions at admins,</string>
<stringname="ManageGroupActivity_legacy_group_too_large">Ang Legacy Group na ito\'y hindi pwedeng i-upgrade sa New Group dahil masyado itong malaki. Ang maximum na group size ay %1$d.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_upgrade_this_group">i-upgrade ang group na ito.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_this_is_an_insecure_mms_group">Ito\'y hindi secured na MMS Group. Para makipag-chat privately, i-invite ang contacts mo dito sa Signal.</string>
<stringname="ManageGroupActivity_add_group_description">Mag-add ng group description…</string>
<!-- GroupMentionSettingDialog -->
<stringname="GroupMentionSettingDialog_notify_me_for_mentions">I-notify ako sa Mentions</string>
<stringname="GroupMentionSettingDialog_receive_notifications_when_youre_mentioned_in_muted_chats">Gusto mo bang makatanggap ng notifications kapag ikaw ay na-mention sa muted chats?</string>
<stringname="GroupMentionSettingDialog_always_notify_me">I-notify ako palagi</string>
<stringname="ShareableGroupLinkDialogFragment__reset_link">I-reset ang link</string>
<stringname="ShareableGroupLinkDialogFragment__approve_new_members">I-approve ang bagong members</string>
<stringname="ShareableGroupLinkDialogFragment__require_an_admin_to_approve_new_members_joining_via_the_group_link">I-require ang admin na mag-approve ng bagong members na nag-join gamit ang group link.</string>
<stringname="ShareableGroupLinkDialogFragment__are_you_sure_you_want_to_reset_the_group_link">Sigurado ka bang gusto mong i-reset ang group link? Hindi na makaka-join ang users sa group na ito gamit ang current link.</string>
<stringname="GroupLinkShareQrDialogFragment__people_who_scan_this_code_will">Ang users na mag-scan ng code na ito\'y makaka-join sa iyong group. Kinakailangan pa ring i-approve ng admins ang bagong members kung naka-turn on pa rin ang setting na ito.</string>
<stringname="GroupLinkShareQrDialogFragment__share_code">I-share ang code</string>
<!-- GV2 Invite Revoke confirmation dialog -->
<stringname="InviteRevokeConfirmationDialog_revoke_own_single_invite">Gusto mo bang bawiin ang invite na ipinadala mo kay %1$s?</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_request_to_join">Mag-request to join</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_unable_to_join_group_please_try_again_later">Unable to join group. Subukan ulit mamaya</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Nakatagpo ng error sa network.</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_not_active">Hindi active ang group link na ito</string>
<!-- Title shown when there was an known issue getting group information from a group link -->
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_cant_join_group">Hindi maka-join sa group</string>
<!-- Message shown when you try to get information for a group via link but an admin has removed you -->
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_you_cant_join_this_group_via_the_group_link_because_an_admin_removed_you">Hindi ka maka-join sa group na ito gamit ang group link dahil tinanggal ka ng isang admin.</string>
<!-- Message shown when you try to get information for a group via link but the link is no longer valid -->
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_this_group_link_is_no_longer_valid">Hindi na valid ang group link na ito.</string>
<!-- Title shown when there was an unknown issue getting group information from a group link -->
<!-- Message shown when you try to get information for a group via link but an unknown issue occurred -->
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_joining_via_this_link_failed_try_joining_again_later">Joining via this link failed. Subukang mag-join ulit mamaya.</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_direct_join">Gusto mo bang mag-join sa group na ito at i-share ang iyong pangalan at photo sa members nito?</string>
<stringname="GroupJoinBottomSheetDialogFragment_admin_approval_needed">Dapat i-approve ng group admin ang iyong request bago ka maka-join sa group na ito. Kung ma-approve ka, ang name at photo mo ay isha-share sa members.</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal_to_use_group_links">I-update ang Signal app para magamit ang group links</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_message">Ang version ng Signal app na ginagamit mo ay hindi suportado ang group link na ito. Mag-update sa latest version para maka-join sa group gamit ang link.</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_update_signal">I-update ang Signal</string>
<stringname="GroupJoinUpdateRequiredBottomSheetDialogFragment_group_link_is_not_valid">Ang group link ay hindi valid</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_invite_friends">Imbitahan ang mga kaibigan</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_a_link_with_friends_to_let_them_quickly_join_this_group">Mag-share ng link sa iyong friends para maka-join sila agad sa group na ito.</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_enable_and_share_link">I-enable at i-share ang link</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_share_link">I-share ang link</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_unable_to_enable_group_link_please_try_again_later">Hindi ma-enable ang group link. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_encountered_a_network_error">Nakatagpo ng error sa network.</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_dont_have_the_right_to_enable_group_link">Wala kang access na i-enable ang group link. Sabihan ang isang admin tungkol dito.</string>
<stringname="GroupInviteLinkEnableAndShareBottomSheetDialogFragment_you_are_not_currently_a_member_of_the_group">Hindi ka pa member ng group sa ngayon.</string>
<!-- GV2 Request confirmation dialog -->
<stringname="RequestConfirmationDialog_add_s_to_the_group">I-add si \"%1$s\" sa group?</string>
<stringname="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s">I-deny ang request mula kay \"%1$s\"?</string>
<!-- Confirm dialog message shown when deny a group link join request and group link is enabled. -->
<stringname="RequestConfirmationDialog_deny_request_from_s_they_will_not_be_able_to_request">I-deny ang request mula kay \"%1$s\"? Hindi na siya pwedeng mag-request to join gamit ang group link ulit.</string>
<stringname="ImageEditorHud_blur_faces">I-blur ang mga mukha</string>
<stringname="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">New: I-blur ang mga mukha o gumuhit kahit saan para mag-blur</string>
<stringname="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">Gumuhit kahit saan para mag-blur</string>
<stringname="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Gumuhit para mag-blur ng additional na mga mukha o lugar</string>
<!-- InputPanel -->
<stringname="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Pindutin at huwag bitawan upang mag-record ng voice message, bitawan upang ipadala</string>
<stringname="MediaOverviewActivity_sent_by_s_to_s">Ipinadala ni %1$s kay %2$s</string>
<stringname="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">Ipinadala mo kay %1$s</string>
<!-- Megaphones -->
<stringname="Megaphones_remind_me_later">Paalalahanan ako sa ibang pagkakataon</string>
<stringname="Megaphones_verify_your_signal_pin">Beripikahin ang PIN ng iyong Signal</string>
<stringname="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">Paminsan-minsa\'y hihingin namin sa iyong beripikahin ang iyong PIN upang matandaan mo ito.</string>
<stringname="Megaphones_verify_pin">Beripikahin ang PIN</string>
<stringname="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Multimedia na mensahe</string>
<stringname="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Dina-download ang MMS na mensahe</string>
<stringname="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Nagka-error sa pag-download ng MMS na mensahe, pindutin upang subukang muli</string>
<!-- MediaPickerActivity -->
<stringname="MediaPickerActivity__menu_open_camera">Buksan ang camera</string>
<!-- MediaSendActivity -->
<stringname="MediaSendActivity_camera_unavailable">Hindi available ang camera</string>
<!-- MediaRepository -->
<stringname="MediaRepository_all_media">Lahat ng media</string>
<stringname="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Nakatanggap ng mensaheng na-encrypt gamit ang isang lumang bersyon ng Signal na hindi na suportado. Pakisabi sa nagpadala na mag-update sa pinakabagong bersyon at muling ipadala ang mensahe.</string>
<stringname="MessageRecord_left_group">Nakaalis ka na sa grupo.</string>
<stringname="MessageRecord_you_updated_group">In-update mo ang grupo.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_was_updated">Ang group na ito\'y updated na.</string>
<stringname="MessageRecord_s_updated_group">In-update ni %1$s ang grupo.</string>
<stringname="MessageRecord_s_joined_signal">Nasa Signal si %1$s!</string>
<stringname="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Dinisable mo ang mga naglalahong mensahe.</string>
<stringname="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">Dinisable ni %1$s ang mga naglalahong mensahe.</string>
<stringname="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Itinakda mo ang timer ng naglalahong mensahe sa %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">Itinakda ni %1$s ang timer ng naglalahong mensahe sa %2$s.</string>
<stringname="MessageRecord_disappearing_message_time_set_to_s">Ang disappearing message timer ay naka-set sa %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_this_group_was_updated_to_a_new_group">Ang group na ito\'y naka-update na sa New Group.</string>
<stringname="MessageRecord_you_couldnt_be_added_to_the_new_group_and_have_been_invited_to_join">Hindi ka ma-add sa Bagong Group at inimbitahan kang sumali.</string>
<stringname="MessageRecord_you_accepted_invite">Tinanggap mo ang invitation na sumali sa group.</string>
<stringname="MessageRecord_s_accepted_invite">Tinanggap ni %1$s ang invitation na sumali sa group.</string>
<stringname="MessageRecord_you_added_invited_member_s">In-add mo ang invited member na si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_s_added_invited_member_s">In-add ni %1$s ang invited member na si %2$s.</string>
<!-- GV2 title change -->
<stringname="MessageRecord_you_changed_the_group_name_to_s">Pinalitan mo ang group name sa \"%1$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_the_group_name_to_s">Pinalitan ni %1$s ang group name sa \"%2$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_name_has_changed_to_s">Ang group name ay napalitan sa \"%1$s\".</string>
<!-- GV2 description change -->
<stringname="MessageRecord_you_changed_the_group_description">Pinalitan mo ang group description.</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_the_group_description">Pinalitan ni %1$s ang group description.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_description_has_changed">Napalitan ang group description.</string>
<!-- GV2 avatar change -->
<stringname="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">Pinalitan mo ang group avatar.</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">Pinalitan ni %1$s ang group avatar.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_group_avatar_has_been_changed">Ang group avatar ay nagbago.</string>
<!-- GV2 attribute access level change -->
<stringname="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Pinalitan mo kung sinong pwedeng mag-edit ng group info sa \"%1$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">Pinalitan ni %1$s kung sinong pwedeng mag-edit ng group info sa \"%2$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_who_can_edit_group_info_has_been_changed_to_s">Ang pwedeng mag-edit ng group info ay napalitan sa \"%1$s\".</string>
<!-- GV2 membership access level change -->
<stringname="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Pinalitan mo kung sinong pwedeng mag-edit ng group membership sa \"%1$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">Pinalitan ni %1$s kung sinong pwedeng mag-edit ng group membership sa \"%2$s\".</string>
<stringname="MessageRecord_who_can_edit_group_membership_has_been_changed_to_s">Ang pwedeng mag-edit ng group membership ay napalitan sa \"%1$s\".</string>
<!-- GV2 announcement group change -->
<stringname="MessageRecord_you_allow_all_members_to_send">Pinalitan mo ang group settings sa pag-allow sa lahat ng members na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_you_allow_only_admins_to_send">Pinalitan mo ang group settings sa pag-allow sa admins lamang na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_s_allow_all_members_to_send">Pinalitan ni %1$s ang group settings sa pag-allow sa lahat ng members na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_s_allow_only_admins_to_send">Pinalitan ni %1$s ang group settings sa pag-allow sa admins lamang na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_allow_all_members_to_send">Ang group settings ay nabago sa pag-allow sa lahat ng members na mag-send ng messages.</string>
<stringname="MessageRecord_allow_only_admins_to_send">Ang group settings at nabago sa pag-allow sa admins lamang na mag-send ng messages.</string>
<!-- GV2 group link invite access level change -->
<stringname="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Ginawa mong naka-turn on ang group link with admin approval off.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Ginawa mong naka-turn on ang group link with admin approval on.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_off_the_group_link">Ginawa mong naka-turn off ang group link.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_off">Ang nag-turn on ng group link with admin approval off ay si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_on_the_group_link_with_admin_approval_on">Ang nag-turn on ng group link with admin approval on ay si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_off_the_group_link">Ang nag-turn off ng group link ay si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_off">Ang group link ay naka-turn on with admin approval off.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_on_with_admin_approval_on">Ang group link ay naka-turn on with admin approval on.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_turned_off">Ang group link ay naka-turn off.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Ginawa mong naka-turn off ang admin approval para sa group link.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_off_admin_approval_for_the_group_link">Ang nag-turn off ng admin approval para sa group link ay si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_off">Ang admin approval para sa group link ay naka-turn off.</string>
<stringname="MessageRecord_you_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Ginawa mong naka-turn on ang admin approval para sa group link.</string>
<stringname="MessageRecord_s_turned_on_admin_approval_for_the_group_link">Ang nag-turn on ng admin approval para sa group link ay si %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_the_admin_approval_for_the_group_link_has_been_turned_on">Ang admin approval para sa group link ay naka-turn on.</string>
<!-- GV2 group link reset -->
<stringname="MessageRecord_you_reset_the_group_link">Ni-reset mo ang group link.</string>
<stringname="MessageRecord_s_reset_the_group_link">Ni-reset ni %1$s ang group link.</string>
<stringname="MessageRecord_the_group_link_has_been_reset">Ang group link ay na-reset.</string>
<!-- GV2 group link joins -->
<stringname="MessageRecord_you_joined_the_group_via_the_group_link">Nag-join ka sa group gamit ang group link.</string>
<stringname="MessageRecord_s_joined_the_group_via_the_group_link">Nag-join sa group si %1$s gamit ang group link.</string>
<!-- GV2 group link requests -->
<stringname="MessageRecord_you_sent_a_request_to_join_the_group">Nag-send ka ng request para mag-join sa group.</string>
<stringname="MessageRecord_s_requested_to_join_via_the_group_link">Si %1$s ay nag-request to join gamit ang group link.</string>
<!-- Update message shown when someone requests to join via group link and cancels the request back to back -->
<stringname="MessageRecord_s_approved_your_request_to_join_the_group">In-approve ni %1$s ang iyong request na mag-join sa group.</string>
<stringname="MessageRecord_s_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">In-approve ni %1$s ang isang request na mag-join sa group mula kay %2$s.</string>
<stringname="MessageRecord_you_approved_a_request_to_join_the_group_from_s">Nag-approve ka ng isang request na mag-join sa group mula kay %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_approved">Ang iyong request na mag-join sa group ay approved na.</string>
<stringname="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_approved">Ang request na mag-join sa group mula kay %1$s ay approved na.</string>
<!-- GV2 group link deny -->
<stringname="MessageRecord_your_request_to_join_the_group_has_been_denied_by_an_admin">Ang iyong request na mag-join sa group ay tinanggihan ng isang admin.</string>
<stringname="MessageRecord_s_denied_a_request_to_join_the_group_from_s">Tinanggihan ni %1$sang isang request to join the group mula kay %2$s.</string>
<stringname="MessageRecord_a_request_to_join_the_group_from_s_has_been_denied">Ang request na mag-join sa group mula kay %1$s ay hindi tinanggap.</string>
<stringname="MessageRecord_you_canceled_your_request_to_join_the_group">Kinansela mo ang iyong request na mag-join sa group.</string>
<stringname="MessageRecord_s_canceled_their_request_to_join_the_group">Kinansela ni %1$s ang kanyang request na mag-join sa group.</string>
<!-- End of GV2 specific update messages -->
<stringname="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Nagbago ang iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s.</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Minarkahan mong beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Minarkahan mong beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s mula sa ibang device</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Minarkahan mong hindi beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s</string>
<stringname="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Minarkahan mong hindi beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s mula sa ibang device</string>
<stringname="MessageRecord_a_message_from_s_couldnt_be_delivered">Ang message mula kay %1$s ay hindi ma-deliver.</string>
<stringname="MessageRecord_s_changed_their_phone_number">Pinalitan ni %1$s ang kanyang phone number.</string>
<!-- Update item message shown in the release channel when someone is already a sustainer so we ask them if they want to boost. -->
<stringname="MessageRecord_like_this_new_feature_help_support_signal_with_a_one_time_donation">Nagustuhan mo ba bagong feature na ito? Suportahan ang Signal sa pamamagitan ng one-time donation.</string>
<stringname="MessageRecord_your_message_history_with_s_and_their_number_s_has_been_merged">Pinagsama na ang inyong message history ni %1$s at ang kanyang number na %2$s.</string>
<!-- Update item message shown when we merge two threads together and we don\'t know the phone number of the other thread. The placeholder is a person\'s name. -->
<stringname="MessageRecord_your_message_history_with_s_and_another_chat_has_been_merged">Pinagsama na ang iyong message history ni %1$s at isa pa niyang chat.</string>
<!-- Update item message shown when you find out a phone number belongs to a person you had a conversation with. First placeholder is a phone number, second placeholder is a name. -->
<stringname="MessageRecord_wants_you_to_activate_payments">Gusto ni %1$s na i-activate mo ang Payments. Mag-send lang ng payment sa mga taong pinagkakatiwalaan mo.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<stringname="MessageRecord__you_will_no_longer_be_able_to_send_sms_messages_from_signal_soon">Malapit ka nang hindi makapag-send ng SMS messages mula sa Signal. I-invite si %1$s sa Signal para mapanatili ang convo niyo dito.</string>
<!-- In-conversation update message to indicate that the current contact is sms only and will need to migrate to signal to continue the conversation in signal. -->
<stringname="MessageRecord__you_can_no_longer_send_sms_messages_in_signal">Hindi ka na pwedeng mag-send ng SMS messages sa Signal. I-invite si %1$s sa Signal para mapanatili ang convo niyo dito.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Hayaang mag-message si %1$s sa\'yo at i-share sa kanya ang pangalan at photo mo? Hindi niya malalaman na nakita mo ang kanyang message hanggang sa i-accept mo ito.</string>
<!-- Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock a Signal user -->
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them">Hayaang mag-message si %1$s sa\'yo at i-share sa kanya ang pangalan at photo mo? Hindi niya malalaman na nakita mo ang kanyang message hanggang sa i-unblock mo siya.</string>
<!-- Shown in message request flow. Describes what will happen if you unblock an SMS user -->
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_wont_receive_any_messages_until_you_unblock_them_SMS">Hayaang mag-message si %1$s sa\'yo? Hindi niya malalaman na nakita mo ang kanyang message hanggang sa i-unblock mo siya.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_get_updates_and_news_from_s_you_wont_receive_any_updates_until_you_unblock_them">Gusto mo bang makakuha ng updates at news mula kay %1$s? Hindi ka makakatanggap ng anumang updates hanggang sa i-unblock mo siya.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_this_group_and_share_your_name_and_photo">Gusto mo bang ipagpatuloy ang iyong conversation sa group na ito at i-share sa members nito ang pangalan at photo mo?</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_upgrade_this_group_to_activate_new_features">I-upgrade ang group na ito para ma-activate ang bagong features gaya ng @mentions at admins. Ang members na hindi nai-share ang kanilang pangalan at photo sa group na ito ay iimbitahang mag-join.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_this_legacy_group_can_no_longer_be_used">Ang Legacy Group na ito\'y hindi na pwedeng gamitin dahil masyado na itong malaki. Ang maximum group size ay %1$d.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_continue_your_conversation_with_s_and_share_your_name_and_photo">Gusto mo bang ipagpatuloy ang iyong conversation kay %1$s at i-share sa kanya ang pangalan at photo mo?</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Gusto mo bang mag-join sa group na ito at i-share sa members ang pangalan at photo mo? Hindi nila malalaman na nakita mo ang kanilang messages hanggang sa i-accept mo ito.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_this_group_you_wont_see_their_messages">Gusto mo bang mag-join sa group na ito at i-share sa members ang pangalan at photo mo? Hindi mo makikita ang kanilang messages hanggang sa i-accept mo ito.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_join_this_group_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Gusto mo bang mag-join sa group na ito? Hindi nila malalaman na nakita mo ang kanilang messages hanggang sa i-accept mo ito.</string>
<stringname="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">Gusto mo bang i-unblock ang group na ito at i-share sa members ang pangalan at photo mo? Wala kang matatanggap na anumang mensahe hangga\'t hindi mo sila ina-unblock.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Nili-link ang device</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Nili-link ang bagong device…</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Aprubado ang device!</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Walang device na nahanap.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Nagka-error sa network.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Hindi valid ang QR code.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Paumanhin, masyado ka nang maraming naka-link na device, subukang magtanggal ng ilan</string>
<stringname="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Paumanhin, hindi ito valid na QR code para sa pagli-link ng device.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Mag-link ng Signal na device?</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Mukhang sinusubukan mong mag-link ng Signal na device gamit ang isang 3rd party na scanner. Para sa iyong proteksyon, paki-scan muli ang code mula sa loob ng Signal.</string>
<stringname="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Camera upang makapag-scan ng QR code, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Camera\".</string>
<stringname="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Hindi makapag-scan ng QR code nang walang pahintulot sa Camera.</string>
<stringname="OutdatedBuildReminder_your_version_of_signal_will_expire_today">Itong version ng Signal ay mage-expire ngayon. Mag-update sa most recent version.</string>
<stringname="PlacePickerActivity_drop_pin">Maglagay ng pin</string>
<stringname="PlacePickerActivity_accept_address">Tanggapin ang address</string>
<!-- PlayServicesProblemFragment -->
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Ang bersyon ng Google Play Services na iyong na-install ay hindi gumagana ng tama. Paki-reinstall ang Google Play Services at subukang muli.</string>
<!-- PinRestoreEntryFragment -->
<stringname="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">Hindi tama ang PIN</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">I-skip ang PIN entry?</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_need_help">Kailangan mo ba ng tulong?</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">Ang iyong PIN ay isang %1$d+ digit code na ginawa mo at maaaring numeric o alphanumeric. Kung hindi mo maalala ang iyong PIN, pwede kang gumawa ng bago. Pwede kang mag-register at gamitin ang account mo pero mawawala ang ilang saved settings gaya ng iyong profile information.</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Kung hindi mo matandaan ang iyong PIN, maaari kang lumikha ng bago. Makakapag-rehistro ka at magagamit mo ang iyong account ngunit mawawala ang mga naka-save na setting tulad ng iyong profile na impormasyon.</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Lumikha ng Bagong PIN</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_contact_support">Makipag-ugnayan sa Suporta</string>
<itemquantity="one">Mayroon kang %1$d attempt na natitira. Kung maubusan ka ng attempts, pwede kang gumawa ng bagong PIN. Maaari kang mag-register at gamitin ang account mo pero mawawala ang ilang saved settings gaya ng iyong profile information.</item>
<itemquantity="other">Mayroon kang %1$d attempts na natitira. Kung maubusan ka ng attempts, pwede kang gumawa ng bagong PIN. Maaari kang mag-register at gamitin ang account mo pero mawawala ang ilang saved settings gaya ng iyong profile information.</item>
</plurals>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_signal_registration_need_help_with_pin">Pagrehistro sa Signal - Kailangan ng tulong sa PIN para sa Android</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_enter_alphanumeric_pin">Ilagay ang alphanumeric na PIN</string>
<stringname="PinRestoreEntryFragment_enter_numeric_pin">Ilagay ang numeric na PIN</string>
<!-- PinRestoreLockedFragment -->
<stringname="PinRestoreLockedFragment_create_your_pin">Likhain ang iyong PIN</string>
<stringname="PinRestoreLockedFragment_youve_run_out_of_pin_guesses">Naubusan ka na ng PIN guesses, pero pwede mo pa ring ma-access ang iyong Signal account sa pamamagitan ng paggawa ng bagong PIN. Para sa iyong privacy at security, ang account mo ay mare-restore nang walang saved profile information o settings.</string>
<stringname="PinRestoreLockedFragment_create_new_pin">Gumawa ng bagong PIN</string>
<stringname="PinOptOutDialog_if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Kung idi-disable mo ang iyong PIN, mawawala ang lahat ng data kapag ika\'y nag-register ulit sa Signal maliban nalang kung manually kang nag-back up and restore. Hindi mo pwedeng i-turn on ang Registration Lock habang naka-disable ang PIN.</string>
<stringname="PinOptOutDialog_disable_pin">I-disable ang PIN</string>
<!-- RatingManager -->
<stringname="RatingManager_rate_this_app">I-rate ang app na ito</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Kung ikinalulugod mo ang paggamit sa app na ito, maglaan ng sandali upang i-rate ito.</string>
<stringname="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_verify_to_continue_messaging">I-verify to continue messaging</string>
<stringname="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_to_help_prevent_spam_on_signal">Para makaiwas sa spam dito sa Signal, kumpletuhin ang verification.</string>
<stringname="RecaptchaRequiredBottomSheetFragment_after_verifying_you_can_continue_messaging">Pagkatapos mag-verify, pwede ka nang magpatuloy sa messaging. Ang paused messages ay automatic na mase-send.</string>
<!-- Recipient -->
<stringname="Recipient_you">Ikaw</string>
<!-- Name of recipient representing user\'s \'My Story\' -->
<stringname="RedPhone_recipient_unavailable">Ang tatanggap ay hindi available</string>
<stringname="RedPhone_network_failed">Nabigo ang network!</string>
<stringname="RedPhone_number_not_registered">Hindi rehistrado ang numero!</string>
<stringname="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Hindi suportado ng numerong nai-dial mo ang secure na voice!</string>
<stringname="RedPhone_got_it">OK</string>
<!-- Valentine\'s Day Megaphone -->
<!-- Title text for the Valentine\'s Day donation megaphone. The placeholder will always be a heart emoji. Needs to be a placeholder for Android reasons. -->
<!-- Body text for the Valentine\'s Day donation megaphone. -->
<!-- WebRtcCallActivity -->
<stringname="WebRtcCallActivity__tap_here_to_turn_on_your_video">I-tap dito upang buksan ang iyong video</string>
<stringname="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">Para matawagan si %1$s, kailangan ng Signal ng access sa iyong camera</string>
<!-- Message for dialog warning about lacking bluetooth permissions during a call and references the permission needed by name -->
<stringname="WebRtcCallActivity__please_enable_the_nearby_devices_permission_to_use_bluetooth_during_a_call">I-enable ang \"Nearby devices\" permission para magamit ang bluetooth habang nasa call.</string>
<!-- Positive action for bluetooth warning dialog to open settings -->
<stringname="WebRtcCallActivity__open_settings">Buksan ang settings</string>
<!-- Negative aciton for bluetooth warning dialog to dismiss dialog -->
<stringname="WebRtcCallActivity__not_now">Hindi sa ngayon</string>
<!-- WebRtcCallView -->
<stringname="WebRtcCallView__signal_call">Tawag sa Signal</string>
<stringname="WebRtcCallView__signal_video_call">Signal Video Call</string>
<stringname="WebRtcCallView__start_call">Simulan ang Call</string>
<stringname="WebRtcCallView__join_call">Mag-join sa Call</string>
<stringname="WebRtcCallView__call_is_full">Puno na ang call</string>
<stringname="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">Ang maximum number ng %1$d participants ay naabot na sa call na ito. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="WebRtcCallView__your_video_is_off">Naka-off ang iyong video</string>
<itemquantity="one">In this call · %1$d person</item>
<itemquantity="other">In this call · %1$d people</item>
</plurals>
<!-- CallParticipantView -->
<stringname="CallParticipantView__s_is_blocked">Si %1$s ay naka-block</string>
<stringname="CallParticipantView__more_info">Mas marami pang Info</string>
<stringname="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">Hindi mo mare-receive ang kanyang audio o video at hindi niya rin mare-receive ang audio o video na galing sa\'yo.</string>
<stringname="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Hindi ma-receive ang audio at video galing kay %1$s</string>
<stringname="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Hindi ma-receive ang audio at video galing kay %1$s</string>
<stringname="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Maaaring ito ay dahil hindi niya na-verify ang iyong safety number change, may problema sa kanyang device, o naka-block ka sa kanya.</string>
<!-- CallToastPopupWindow -->
<stringname="CallToastPopupWindow__swipe_to_view_screen_share">I-swipe para ma-view ang screen share</string>
<stringname="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">Ang kodang pang-beripikasyon ay ipapadala sa:</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Makakatanggap ka ng tawag upang beripikahin ang numerong ito.</string>
<stringname="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">Tama ba ang numero mo sa itaas?</string>
<stringname="RegistrationActivity_edit_number">I-edit ang numero</string>
<stringname="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Nawawala ang Google Play Services</string>
<stringname="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Nawawala sa device na ito ang Google Play Services. Maaari mo pa ring gamitin ang Signal, ngunit ang configuration na ito ay maaaring magresulta sa kabawasan sa pagiging maaasahan o paggana.\n\nKung ikaw ay advanced na user, hindi gumagamit ng aftermarket na Android ROM, o kaya\'y naniniwala kang hindi mo dapat ito nakikita, makipag-ugnayan sa support@signal.org para makatulong kami sa pag-troubleshoot.</string>
<stringname="RegistrationActivity_play_services_error">Nagka-error sa Play Services</string>
<stringname="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Ang Google Play Services ay nag-u-update o kaya\'y pansamantalang hindi available. Pakisubukang muli.</string>
<stringname="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Mga Tutunin at Patakaran sa Privacy</string>
<stringname="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Kinakailangan ng Signal ng pahintulot para ma-access ang contacts at media para maka-connect ka sa friends mo at makapag-send ng message. Ina-upload ang contacts mo gamit ang private contact discovery ng Signal, kung saan end-to-end encrypted ang mga ito at hindi kailanman makikita ng Signal service.</string>
<stringname="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_connect_with_friends">Kinakailangan ng Signal ng pahintulot para ma-access ang contacts para maka-connect ka sa friends mo. Ina-upload ang contacts mo gamit ang private contact discovery ng Signal, kung saan end-to-end encrypted ang mga ito at hindi kailanman makikita ng Signal service.</string>
<stringname="RegistrationActivity_rate_limited_to_service">Nakagawa ka ng napakaraming pagtatangkang irehistro ang numerong ito. Pakiusap na subukang muli kinalaunan.</string>
<stringname="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Hindi makakonekta sa serbisyo. Pakisuri ang koneksyon ng network at subukang muli.</string>
<stringname="RegistrationActivity_non_standard_number_format">Non-standard number format</string>
<stringname="RegistrationActivity_the_number_you_entered_appears_to_be_a_non_standard">Ang number na nilagay mo (%1$s) ay mukhang isang non-standard format.\n\nDid you mean %2$s?</string>
<stringname="RegistrationActivity_signal_android_phone_number_format">Signal Android - Phone Number Format</string>
<stringname="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Dalhin ang privacy kahit saan.\nMaging ikaw sa bawat mensahe.</string>
<stringname="RegistrationActivity_enter_your_phone_number">Ilagay ang numero ng iyong telepono</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Makakatanggap ka ng verification code.\nMaaari kang singilin ng telco provider mo.</string>
<stringname="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Ilagay ang code na ipinadala namin sa %1$s</string>
<stringname="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Siguraduhing may cellular signal ang iyong telepono para matanggap ang iyong mga tawag at SMS</string>
<stringname="RegistrationActivity_phone_number_description">Numero ng telepono</string>
<stringname="RegistrationLockV2Dialog_turn_on_registration_lock">Paganahin ang Registration Lock?</string>
<stringname="RegistrationLockV2Dialog_turn_off_registration_lock">Patayin ang Registration Lock?</string>
<stringname="RegistrationLockV2Dialog_if_you_forget_your_signal_pin_when_registering_again">Kung makalimutan mo ang iyong PIN sa Signal kapag nagrehistro kang muli, hindi mo mabubuksan ang iyong account sa loob ng 7 araw.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_later">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit mamaya.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_tomorrow">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit bukas.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_few_days">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit sa mga susunod na araw.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_week">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit sa loob ng isang linggo.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_couple_weeks">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit sa loob ng ilang linggo.</string>
<stringname="SignalPinReminders_well_remind_you_again_in_a_month">PIN verified successfully. Ire-remind ka namin ulit sa loob ng isang buwan.</string>
<!-- Slide -->
<stringname="Slide_image">Imahe</string>
<stringname="Slide_sticker">Sticker</string>
<stringname="Slide_audio">Audio</string>
<stringname="Slide_video">Video</string>
<!-- SmsMessageRecord -->
<stringname="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Nakatanggap ng sirang key exchange message!
<stringname="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Nakatanggap ng mensaheng may bagong numerong pangkaligtasan. Pindutin upang iproseso at ipakita.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Ni-reset mo ang secure na sesyon.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">Ni-reset ni %1$s ang secure na sesyon.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Ang mensaheng ito ay hindi maiproseso dahil ipinadala ito mula sa mas bagong bersyon ng Signal. Maaari mong hilingin sa iyong kontak na ipadalang muli ang mensahe matapos mong mag-update.</string>
<stringname="SmsMessageRecord_error_handling_incoming_message">Nagka-error sa paghatid ng parating na message.</string>
<stringname="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Mga Naka-install na Sticker</string>
<stringname="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Mga Sticker na Natanggap Mo</string>
<stringname="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signal Artist Series</string>
<stringname="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Walang naka-install na sticker</string>
<stringname="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Ang mga sticker mula sa mga paparating na mensahe ay lalabas dito</string>
<stringname="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopyahin ang URL at idagdag ito sa iyong ulat na isyu o support email:\n\n<b>%1$s</b></string>
<stringname="SubmitDebugLogActivity_this_log_will_be_posted_publicly_online_for_contributors">This log will be posted publicly online para ma-view ng contributors. Pwede mo itong i-examine before uploading.</string>
<stringname="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Update sa Signal</string>
<stringname="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">May bagong bersyon ang Signal, pindutin upang i-update</string>
<!-- UntrustedSendDialog -->
<stringname="UntrustedSendDialog_send_message">Ipadala ang mensahe?</string>
<stringname="UsernameEditFragment_successfully_removed_username">Matagumpay na natanggal ang username.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_encountered_a_network_error">Nakatagpo ng error sa network.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_this_username_is_taken">Nakuha na ang username na ito.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_usernames_can_only_include">Ang usernames ay pwede lang mag-include ng a–Z, 0–9, at underscores.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">Ang mga username ay hindi puwedeng magsimula sa numero.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_username_is_invalid">Ang username ay hindi valid.</string>
<stringname="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">Ang mga username ay kailangang nasa pagitan ng %1$d at %2$d ang bilang ng mga character.</string>
<!-- Explanation about what usernames provide -->
<stringname="UsernameEditFragment__usernames_let_others_message">Sa pamamagitan ng usernames, pwede kang i-message ng ibang tao nang hindi nalalaman ang phone number mo. Nakakonekta ito sa isang set ng mga number para tulungan kang mapanatiling private ang address mo.</string>
<!-- Dialog title for explanation about numbers at the end of the username -->
<stringname="UsernameEditFragment__what_is_this_number">Para saan ang number na ito?</string>
<stringname="UsernameEditFragment__these_digits_help_keep">Ang mga number na ito\'y nakatutulong para mapanatiling private ang username mo para makaiwas ka sa anumang mensaheng hindi mo gustong matanggap. I-share lang ang iyong username sa mga tao at groups na gusto mong maka-chat. Kung magpapalit ka ng username, magkakaroon ka ng bagong set ng mga number.</string>
<itemquantity="one">%1$d kontak ay nasa Signal!</item>
<itemquantity="other">%1$d na mga kontak ay nasa Signal!</item>
</plurals>
<!-- UsernameShareBottomSheet -->
<!-- Explanation of what the sheet enables the user to do -->
<stringname="UsernameShareBottomSheet__copy_or_share_a_username_link">Kopyahin o i-share ang isang username link</string>
<!-- VerifyIdentityActivity -->
<stringname="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Gumagamit ng lumang bersyon ng Signal ang iyong kontak. Pakisabi sa kaniyang mag-update bago iberipika ang iyong numerong pangkaligtasan.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Ang iyong kontak ay gumagamit ng mas bagong bersyon ng Signal na may hindi katugma na format ng QR code. Mag-update para tumugma.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Ang na-scan na QR code ay hindi verification code ng numerong pangkaligtasan na na-format nang tama. Pakisubukang i-scan muli.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Ibahagi ang numerong pangkaligtasan sa pamamagitan ng…</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Aming numerong pangkaligtasan sa Signal:</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Mukhang wala kang anumang app na maaaring bahaginan.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Walang tumutugmang numerong pangkaligtasan na nahanap sa clipboard</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Camera upang makapag-scan ng QR code, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Camera\".</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Hindi makapag-scan ng QR code nang walang pahintulot sa Camera.</string>
<stringname="VerifyIdentityActivity_you_must_first_exchange_messages_in_order_to_view">Kailangan mo munang mag-exchange ng messages para makita ang safety number ni %1$s.</string>
<stringname="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Ang mensahe ay naka-encrypt para sa hindi-umiiral na sesyon.</string>
<!-- MmsMessageRecord -->
<stringname="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Masamang encrypted na MMS na mensahe</string>
<stringname="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Ang MMS na mensahe ay naka-encrypt para sa hindi-umiiral na sesyon</string>
<!-- MuteDialog -->
<stringname="MuteDialog_mute_notifications">Patahimikin ang mga notipikasyon</string>
<!-- ApplicationMigrationService -->
<stringname="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Isinasagawa ang pag-i-import</string>
<stringname="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Ini-import ang mga text message</string>
<stringname="ApplicationMigrationService_import_complete">Tapos na ang pag-import</string>
<stringname="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Tapos na ang pag-import ng database ng sistema.</string>
<!-- KeyCachingService -->
<stringname="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Pindutin upang buksan</string>
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">Naka-unlock ang Signal</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">I-lock ang Signal</string>
<stringname="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Storage upang makapag-save sa panlabas na storage, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Storage\".</string>
<stringname="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Hindi makapag-save sa panlabas na storage nang walang pahintulot</string>
<stringname="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Burahin ang mensahe?</string>
<stringname="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Permanente nitong buburahin ang mensaheng ito.</string>
<stringname="MediaPreviewActivity_s_to_s">%1$s hanggang %2$s</string>
<!-- All media preview title when viewing media send by you to another recipient (allows changing of \'You\' based on context) -->
<stringname="MediaPreviewActivity_you_to_s">You to %1$s</string>
<!-- All media preview title when viewing media sent by another recipient to you (allows changing of \'You\' based on context) -->
<stringname="MediaPreviewActivity_s_to_you">%1$s to you</string>
<stringname="MediaPreviewActivity_media_no_longer_available">Hindi na available ang media.</string>
<stringname="MessageNotifier_reacted_s_to_s">Nag-react ng %1$s sa: \"%2$s\".</string>
<stringname="MessageNotifier_reacted_s_to_your_video">Nag-react ng %1$s sa iyong video.</string>
<stringname="MessageNotifier_reacted_s_to_your_image">Nag-react ng %1$s sa iyong imahe.</string>
<stringname="MessageNotifier_reacted_s_to_your_gif">Reacted %1$s to your GIF.</string>
<stringname="MessageNotifier_reacted_s_to_your_file">Nag-react ng %1$s sa iyong file.</string>
<stringname="MessageNotifier_reacted_s_to_your_audio">Nag-react ng %1$s sa iyong audio.</string>
<stringname="MessageNotifier_reacted_s_to_your_view_once_media">Reacted %1$s to your view-once media.</string>
<stringname="MessageNotifier_reacted_s_to_your_sticker">Nag-react ng %1$s sa iyong sticker.</string>
<stringname="MessageNotifier_this_message_was_deleted">Ang mensaheng ito ay nabura na.</string>
<stringname="TurnOffContactJoinedNotificationsActivity__turn_off_contact_joined_signal">Gusto mo bang i-turn off ang contact joined Signal notifications? Pwede mong i-enable ito ulit sa Signal > Settings > Notifications.</string>
<stringname="NotificationChannel_contact_joined_signal">Sumali ang kontak sa Signal</string>
<stringname="NotificationChannels__no_activity_available_to_open_notification_channel_settings">Walang activity na available para i-open ang notification channel settings.</string>
<!-- Notification channel name for showing persistent background connection on devices without push notifications -->
<!-- Notification channel name for occasional alerts to the user. Will appear in the system notification settings as the title of this notification channel. -->
<stringname="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Ang mabilisang tugon ay hindi gagana kapag naka-lock ang Signal!</string>
<stringname="QuickResponseService_problem_sending_message">May problema sa pagpapadala ng mensahe!</string>
<!-- SaveAttachmentTask -->
<stringname="SaveAttachmentTask_saved_to">Nai-save sa %1$s</string>
<stringname="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Ang device ay hindi na rehistrado</string>
<stringname="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Malamang na ito ay dahil inirehistro mo ang numero ng iyong telepono sa Signal sa ibang device. Pumindot para magparehistrong muli.</string>
<stringname="EnclaveFailureReminder_update_signal">I-update ang Signal app para patuloy na magamit ang payments. Maaaring hindi updated ang balance mo.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_give_signal_access_to_your_microphone">To answer the call, bigyan ng access ang Signal sa iyong microphone.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Para masagot ang tawag mula kay %1$s, bigyan ang Signal ng access sa iyong mikropono.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa Mikropono at Camera upang tumawag at sumagot ng tawag, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Mikropono\" at \"Camera\".</string>
<stringname="WebRtcCallActivity__answered_on_a_linked_device">Answered on a linked device.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity__declined_on_a_linked_device">Declined on a linked device.</string>
<stringname="WebRtcCallActivity__busy_on_a_linked_device">Busy on a linked device.</string>
<stringname="GroupCallSafetyNumberChangeNotification__someone_has_joined_this_call_with_a_safety_number_that_has_changed">May nag-join sa call na may bagong safety number.</string>
<!-- WebRtcCallScreen -->
<stringname="WebRtcCallScreen_swipe_up_to_change_views">I-swipe up to change views</string>
<stringname="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Nilo-load ang mga kontak…</string>
<!-- single_contact_selection_activity -->
<stringname="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Larawan ng Kontak</string>
<!-- ContactSelectionListFragment-->
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Kailangan ng Signal ng pahintulot sa Mga Kontak upang maipakita ang iyong mga kontak, ngunit permanente itong ipinagbabawal. Pumunta sa app settings menu, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"Mga Kontak\".</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Nagka-error sa pakuha ng mga kontak, suriin ang koneksyon ng iyong network.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Hindi nahanap ang username</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">"Hindi gumagamit ng Signal si \"%1$s\" . Pakisuri ang username at subukang muli."</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_you_do_not_need_to_add_yourself_to_the_group">Hindi mo kailangang i-add ang iyong sarili sa group</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_maximum_group_size_reached">Maximum group size reached</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_groups_can_have_a_maximum_of_d_members">Ang Signal groups ay may maximum na %1$d members.</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_recommended_member_limit_reached">Recommended member limit reached</string>
<stringname="ContactSelectionListFragment_signal_groups_perform_best_with_d_members_or_fewer">Signal groups perform best with %1$d members or fewer. Ang pagdagdag ng mas maraming members ay maaaring magdulot ng delay sa pag-send at pag-receive ng messages.</string>
<stringname="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Kailangan ng Signal ng access sa iyong mga kontak upang maipakita ang mga ito.</string>
<stringname="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Ipakita ang mga kontak</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_join_call">Mag-join sa call</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_return_to_call">Return to call</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_call_is_full">Puno na ang call</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_invite_friends">Imbitahan ang mga kaibigan</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_enable_call_notifications">I-enable ang Call Notifications</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_update_contact">I-update ang contact</string>
<!-- Update item button text to show to block a recipient from requesting to join via group link -->
<stringname="ConversationUpdateItem_block_request">I-block ang request</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_no_groups_in_common_review_requests_carefully">Walang common groups. Tignan nang mabuti ang requests.</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_no_contacts_in_this_group_review_requests_carefully">Walang contacts sa group na ito. Tignan nang mabuti ang requests.</string>
<stringname="ConversationUpdateItem_the_disappearing_message_time_will_be_set_to_s_when_you_message_them">Ang disappearing message time ay ise-set sa %1$s kapag nag-message ka sa kanya.</string>
<!-- Update item button text to show to boost a feature -->
<stringname="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Maaaring nag-reinstall o nagpalit ng devices ang mga nabanggit na tao. I-verify ang safety number mo sa kanila para masiguro ang iyong privacy.</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_call_notifications">I-enable ang call notifications</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__enable_background_activity">I-enable ang background activity</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__everything_looks_good_now">Everything looks good now!</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_show_notifications">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ito at i-turn on ang \"Show notifications.\"</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_turn_on_notifications">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ito, i-turn on ang notifications, at siguraduhing naka-enable rin ang Sound at Pop-up.</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_here_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ito at i-enable ang background activity sa \"Battery\" settings. </string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_show_notifications">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ang Settings at i-turn on ang \"Show notifications.\"</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_turn_on_notifications">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ang Settings, i-turn on ang notifications, at siguraduhing naka-enable rin ang Sound at Pop-up.</string>
<stringname="EnableCallNotificationSettingsDialog__to_receive_call_notifications_tap_settings_and_enable_background_activity_in_battery_settings">Para maka-receive ng call notifications, i-tap ang Settings at i-enable ang background activity sa \"Battery\" settings.</string>
<!-- country_selection_fragment -->
<stringname="country_selection_fragment__loading_countries">Nilo-load ang mga bansa…</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_banner_one">Hindi na beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_banner_two">Hindi na beripikado ang iyong mga numerong pangkaligtasan kina %1$s at %2$s</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_banner_many">Hindi na beripikado ang iyong mga numerong pangkaligtasan kina %1$s, %2$s, at %3$s</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Nagbago at hindi na beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s. Posibleng ang ibig sabihin nito\'y may nagtatangkang manghimasok sa inyong komunikasyon, o kaya\'y nag-reinstall lamang si %1$s ng Signal.</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Hindi na beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kina %1$s at %2$s. Posibleng ang ibig sabihin nito\'y may nagtatangkang manghimasok sa inyong komunikasyon, o kaya\'y nag-reinstall lamang sila ng Signal.</string>
<stringname="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Hindi na beripikado ang iyong numerong pangkaligtasan kina %1$s, %2$s, at %3$s. Posibleng ang ibig sabihin nito\'y may nagtatangkang manghimasok sa inyong komunikasyon, o kaya\'y nag-reinstall lamang sila ng Signal.</string>
<stringname="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Kakabago lang ng iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s.</string>
<stringname="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Kakabago lang ng iyong numerong pangkaligtasan kina %1$s at %2$s.</string>
<stringname="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Kakabago lang ng iyong numerong pangkaligtasan kina %1$s, %2$s, at %3$s.</string>
<pluralsname="identity_others">
<itemquantity="one">%1$d na iba pa</item>
<itemquantity="other">%1$d pang iba</item>
</plurals>
<!-- giphy_activity -->
<stringname="giphy_activity_toolbar__search_gifs">Mag-search ng GIFs</string>
<stringname="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Gusto mo bang i-import ang mga kasalukuyan mong text message sa encrypted na database ng Signal?</string>
<stringname="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Ang default na pang-sistemang database ay hindi mababago o mapakikialaman sa anumang paraan.</string>
<stringname="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Maaaring tumagal ito nang ilang sandali. Maghintay lang, ipapaalam namin sa iyo kapag tapos na ang pag-import.</string>
<stringname="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Kailangan ng Signal ang settings ng MMS upang maipadala ang mga media at mensaheng panggrupo sa pamamagitan ng iyong wireless carrier. Hinahadlangan ng iyong device na magamit ang mga impormasyong ito, na kadalasang kaso sa mga naka-lock na device at iba pang naghihigpit na configuration.</string>
<stringname="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Upang makapagpadala ng media at mga mensaheng panggrupo, pindutin ang \'OK\' at kumpletuhin ang mga hinihinging setting. Ang settings ng MMS para sa iyong carrier ay karaniwang matatagpuan sa pamamagitan ng paghahanap ng \'your APN carrier\'. Isang beses mo lang ito kailangang gawin.</string>
<stringname="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_individual">Ang message, sticker, reaction, o read receipt mula kay %1$s ay hindi ma-deliver sa\'yo. Maaaring sinubukan niyang i-send ito sa\'yo directly o sa isang group.</string>
<stringname="BadDecryptLearnMoreDialog_couldnt_be_delivered_group">Ang message, sticker, reaction, o read receipt mula kay %1$s ay hindi ma-deliver sa\'yo.</string>
<stringname="CreateProfileActivity_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">Ang custom MMS group names at photos ay visible lang sa\'yo.</string>
<stringname="CreateProfileActivity_group_descriptions_will_be_visible_to_members_of_this_group_and_people_who_have_been_invited">Ang group descriptions ay magiging visible sa members ng group at sa invited people.</string>
<stringname="EditProfileNameFragment_failed_to_save_due_to_network_issues_try_again_later">Failed to save due to network issues. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="verify_display_fragment__to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Para i-verify ang security ng iyong end-to-end encryption kay %1$s, i-compare ang numbers sa taas with their device. Pwede mo ring i-scan ang code sa kanyang phone. <a href=\"https://signal.org/redirect/safety-numbers\">Learn more.</a>]]></string>
<stringname="verify_display_fragment__tap_to_scan">Pindutin para mag-scan</string>
<stringname="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Magagawa na ngayon ng mga user na tanggapin ang isang bagong pag-uusap. Ang mga profile na pangalan ay nagpapaalam sa mga tao kung sino ang nagmemensahe sa kanila.</string>
<stringname="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Magdagdag ng profile na pangalan</string>
<!-- HelpFragment -->
<stringname="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Nabasa mo na ba ang ating FAQ?</string>
<stringname="HelpFragment__could_not_upload_logs">Hindi mai-upload ang mga log</string>
<stringname="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Pakiusap na hangga\'t maaari ay ipaliwanag ng mabuti upang matulungan kaming maunawaan ang isyu.</string>
<stringname="preferences__sms_mms">SMS at MMS</string>
<stringname="preferences__pref_use_address_book_photos">Use address book photos</string>
<stringname="preferences__display_contact_photos_from_your_address_book_if_available">I-display ang contact photos mula sa address book mo kung available</string>
<stringname="preferences__muted_chats_that_are_archived_will_remain_archived">Mananatili sa archive ang muted chats kahit may bagong message na dumating.</string>
<stringname="preferences__generate_link_previews">Mag-generate ng link previews</string>
<stringname="preferences__retrieve_link_previews_from_websites_for_messages">I-retrieve ang link previews directly from websites for messages you send.</string>
<stringname="preferences__change_passphrase">Baguhin ang passphrase</string>
<stringname="preferences__change_your_passphrase">Baguhin ang iyong passphrase</string>
<stringname="preferences__enable_passphrase">I-enable ang passphrase screen lock</string>
<stringname="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Lock screen at mga notipikasyon na may passphrase</string>
<stringname="preferences__screen_security">Seguridad ng screen</string>
<stringname="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">Awtomatikong i-lock ang Signal makalipas ang nakatakdang tagal ng kawalang-aktibidad</string>
<stringname="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Passphrase para sa timeout dahil sa kawalang-aktibidad</string>
<stringname="preferences__inactivity_timeout_interval">Tagal ng timeout para sa kawalang-aktibidad</string>
<stringname="preferences__sms_delivery_reports">Mga ulat ng paghahatid ng SMS</string>
<stringname="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Humingi ng ulat ng paghahatid para sa bawat mensaheng SMS na iyong ipinapadala</string>
<stringname="preferences__data_and_storage">Data at storage</string>
<stringname="preferences__chat_color_and_wallpaper">Chat color at wallpaper</string>
<stringname="preferences__disable_pin">I-disable ang PIN</string>
<stringname="preferences__enable_pin">I-enable ang PIN</string>
<stringname="preferences__if_you_disable_the_pin_you_will_lose_all_data">Kung idi-disable mo ang iyong PIN, mawawala ang lahat ng data kapag ikaw ay nag-register ulit sa Signal unless manually kang nag-back up and restore. Hindi mo pwedeng i-turn on ang Registration Lock habang naka-disable ang PIN.</string>
<stringname="preferences__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted_so_only_you_can_access_it">PINs keep information stored with Signal encrypted kaya ikaw lang ang may access dito. Ang iyong profile, settings, at contacts ay mare-restore when you reinstall. Hindi mo kailangan ng PIN para i-open ang app.</string>
<stringname="preferences__system_default">Default ng sistema</string>
<stringname="preferences__language">Wika</string>
<stringname="preferences__signal_messages_and_calls">Mga mensahe at tawag sa Signal</string>
<stringname="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">I-enable kung gumagamit ang iyong device ng paghahatid ng SMS/MMS sa pamamagitan ng WiFi (i-enable lang kapag naka-enable ang \'WiFi Calling\' sa iyong device)</string>
<stringname="preferences__incognito_keyboard">Incognito na keyboard</string>
<stringname="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Kung naka-disable ang read receipts, hindi ka makakakita ng mga read receipt mula sa iba.</string>
<stringname="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Kung naka-disable ang typing indicators, hindi ka makakakita ng typing indicators mula sa iba.</string>
<stringname="preferences__request_keyboard_to_disable">Request keyboard na i-disable ang personalized learning.</string>
<stringname="preferences__this_setting_is_not_a_guarantee">This setting is not a guarantee, at maaaring i-ignore ito ng keyboard mo.</string>
<stringname="preferences_storage__this_will_permanently_delete_all_message_history_and_media">Permanente nitong ide-delete ang lahat ng message history at media na humigit %1$s mula sa device mo.</string>
<stringname="preferences_storage__this_will_permanently_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">This will permanently trim all conversations sa %1$s na most recent messages.</string>
<stringname="preferences_storage__this_will_delete_all_message_history_and_media_from_your_device">Permanente nitong ide-delete ang lahat ng message history at media mula sa device mo.</string>
<stringname="preferences_storage__are_you_sure_you_want_to_delete_all_message_history">Sigurado ka bang gusto mong i-delete ang buong message history?</string>
<stringname="preferences_storage__all_message_history_will_be_permanently_removed_this_action_cannot_be_undone">Ang buong message history ay permanenteng mawawala. Hindi na pwedeng bawiin ang action na ito.</string>
<stringname="preferences_advanced__use_system_emoji">Gamitin ang emoji ng sistema</string>
<stringname="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Padaanin sa server ng Signal ang lahat ng tawag upang maiwasang mailantad ang iyong IP address sa kontak mo. Bababa ang kalidad ng tawag kapag naka-enable.</string>
<stringname="preferences_advanced__always_relay_calls">Laging padaain ang tawag sa server ng Signal</string>
<stringname="preferences_data_and_storage__wifi_and_mobile_data">WiFi at mobile data</string>
<stringname="preferences_data_and_storage__mobile_data_only">Mobile data only</string>
<stringname="preference_data_and_storage__using_less_data_may_improve_calls_on_bad_networks">Ang paggamit ng less data ay maaaring mag-improve ng calls sa bad networks</string>
<stringname="preferences_notifications__in_chat_sounds">Mga tunog sa chat</string>
<stringname="preferences_communication__censorship_circumvention_if_enabled_signal_will_attempt_to_circumvent_censorship">Kung gumagana, susubukin ng Signal na ikutan ang censorship. Huwag paganahin ang feature na ito maliban na lang kung ika\'y nasa lugar na naka-censor ang Signal.</string>
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that we automatically enabled it because we believe you\'re in a censored country -->
<stringname="preferences_communication__censorship_circumvention_has_been_activated_based_on_your_accounts_phone_number">Ang pag-ikot sa censorship ay pinagana na base sa numero ng telepono ng iyong account.</string>
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you disabled it even though we believe you\'re in a censored country -->
<stringname="preferences_communication__censorship_circumvention_you_have_manually_disabled">Ang pag-ikot sa censorship ay manu-mano mong hindi pinagana.</string>
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you cannot use it because you\'re already connected to the Signal service -->
<stringname="preferences_communication__censorship_circumvention_is_not_necessary_you_are_already_connected">Ang pag-ikot sa censorship ay hindi kailangan; kunektado ka na sa serbisyo ng Signal.</string>
<!-- Summary text for \'censorship circumvention\' toggle. Indicates that you cannot use it because you\'re not connected to the internet -->
<stringname="preferences_communication__censorship_circumvention_can_only_be_activated_when_connected_to_the_internet">Ang pag-ikot sa censorship ay mapapagana lamang kapag kunektado sa internet.</string>
<stringname="preferences_communication__category_sealed_sender">Sealed na Tagapagpadala</string>
<stringname="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Payagan ang mula sa sinuman</string>
<stringname="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">I-enable ang sealed na tagapagpadala para sa mga paparating na mensahe mula sa mga hindi kontak at tao kung kanino mo hindi pa naibabahagi ang iyong profile</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__use_signal_to_send_and_receive">Gamitin ang Signal para mag-send at mag-receive ng MobileCoin, isang privacy-focused digital currency. I-activate para magsimula.</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__cant_display_currency_conversion">Hindi ma-display ang currency conversion. Tignan ang internet connection sa phone mo at subukan ulit.</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__payments_is_not_available_in_your_region">Ang Payments ay hindi available sa iyong region.</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__could_not_enable_payments">Hindi ma-enable ang payments. Subukan ulit mamaya.</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__deactivate_payments_question">Gusto mo bang i-deactivate ang Payments?</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__you_will_not_be_able_to_send">Hindi ka pwedeng maka-send o maka-receive ng MobileCoin sa Signal kung ide-deactivate mo ang payments.</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="PaymentsHomeFragment__learn_more__activate_payments" translatable="false">https://support.signal.org/hc/articles/360057625692#payments_activate</string>
<stringname="PaymentsHomeFragment__you_can_use_signal_to_send">Pwede mong gamitin ang Signal para maka-send at maka-receive ng MobileCoin. All payments are subject to the Terms of Use for MobileCoins and the MobileCoin Wallet. Ito\'y isang beta feature kaya maaari kang maka-encounter ng issues at ang payments o balances na mawawala sa\'yo ay hindi mare-recover. </string> -->
<stringname="PaymentsHomeFragment__payments_not_available">Ang Payments sa Signal ay hindi na available. Pwede ka pa ring mag-transfer ng funds sa isang exchange pero hindi ka na pwedeng mag-send o mag-receive ng payments. Hindi ka na rin pwedeng mag-add ng funds.</string>
<!-- Alert dialog title which shows up after a payment to turn on payment lock -->
<stringname="PaymentsHomeFragment__turn_on">Gusto mo bang i-on ang Seguridad sa Pagbayad para sa pagpapadala mo ng bayad sa hinaharap?</string>
<!-- Alert dialog description for why payment lock should be enabled before sending payments -->
<stringname="PaymentsHomeFragment__add_an_additional_layer">Maglagay ng karagdagang seguridad at hingin ang Android screen lock o fingerprint para magpadala ng pera.</string>
<!-- Alert dialog button to enable payment lock -->
<stringname="PaymentsHomeFragment__an_update_is_required">Kinakailangang i-update ang Signal app para patuloy na makapag-send at maka-receive ng payments, at para makita mo rin ang iyong updated na payment balance.</string>
<stringname="PaymentsSecuritySetupFragment__help_prevent">Pigilang ma-access ng ibang taong may hawak ng phone mo ang pera mo gamit ang karagdagang layer ng seguridad. Pwede mong i-disable ang option na ito sa Settings.</string>
<stringname="PaymentsSecuritySetupFragment__skipping_this_step">Kapag ini-skip mo ang step na ito, pwedeng makapag-transfer ng pera o makita ang iyong recovery phrase ng taong may hawak ng phone mo.</string>
<stringname="PaymentsAddMoneyFragment__copied_to_clipboard">Nakopya na sa clipboard</string>
<stringname="PaymentsAddMoneyFragment__to_add_funds">To add funds, mag-send ng MobileCoin sa iyong wallet address. Magsimula ng isang transaction from your account sa isang exchange that supports MobileCoin, pagkatapos ay i-scan ang QR code or copy your wallet address.</string>
<stringname="PaymentsDetailsFragment__information">Ang transaction details gaya ng payment amount at oras ng transaction ay parte ng MobileCoin Ledger.</string>
<stringname="PaymentsDetailsFragment__coin_cleanup_information">A \"coin cleanup fee\" is charged kapag ang coins na pagmamay-ari mo ay hindi pwedeng i-combine to complete a transaction. Patuloy kang makakapag-send ng payments sa pamamagitan ng cleanup.</string>
<stringname="PaymentsDetailsFragment__no_details_available">No further details available para sa transaction na ito</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__scan_qr_code">I-scan ang QR Code</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__to_scan_or_enter_wallet_address">To: I-scan o i-enter ang wallet address</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__you_can_transfer">Pwede kang mag-transfer ng MobileCoin by completing a transfer to the wallet address provided by the exchange. Ang wallet address ay isang string ng numbers at letters na karaniwang nasa baba ng QR code.</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__check_the_wallet_address">I-check ang wallet address kung saan mo sinusubukang mag-transfer and try again.</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__you_cant_transfer_to_your_own_signal_wallet_address">Hindi ka pwedeng mag-transfer sa sarili mong Signal wallet address. I-enter sa isang supported exchange ang wallet address mula sa account mo.</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs">Para mag-scan ng isang QR code, kailangan ng Signal ng access sa iyong camera.</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__signal_needs_the_camera_permission_to_capture_qr_code_go_to_settings">Kailangan ng Signal ang Camera permission para ma-capture ang QR code. Pumunta sa settings, i-select ang \"Permissions\", at i-enable ang \"Camera\".</string>
<stringname="PaymentsTransferFragment__to_scan_a_qr_code_signal_needs_access_to_the_camera">Para mag-scan ng isang QR code, kailangan ng Signal ng access sa iyong camera.</string>
<!-- Title of a dialog show when we were unable to present the user\'s screenlock before sending a payment -->
<stringname="ConfirmPaymentFragment__failed_to_show_payment_lock">Hindi maipakita ang seguridad sa pagbayad</string>
<!-- Body of a dialog show when we were unable to present the user\'s screenlock before sending a payment -->
<stringname="ConfirmPaymentFragment__you_enabled_payment_lock_in_the_settings">Naka-on na ang seguridad sa pagbayad sa settings, pero hindi ito maipakita.</string>
<!-- Button in a dialog that will take the user to the privacy settings -->
<stringname="ConfirmPaymentFragment__go_to_settings">Pumunta sa settings</string>
<stringname="ConfirmPaymentFragment__this_person_has_not_activated_payments">Hindi pa activated ang payments ng user na ito</string>
<stringname="ConfirmPaymentFragment__unable_to_request_a_network_fee">Unable to request a network fee. To continue this payment, i-tap ang okay para subukan ulit.</string>
<!-- BiometricDeviceAuthentication -->
<!-- Biometric/Device authentication prompt title -->
<!-- Button to view a in-chat payment message\'s full payment details; Action item with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
<stringname="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Kopyahin sa clipboard</string>
<stringname="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Ikumpara sa clipboard</string>
<!-- reminder_header -->
<stringname="reminder_header_sms_import_title">I-import ang system SMS</string>
<stringname="reminder_header_sms_import_text">Pindutin upang kopyahin ang mga SMS na mensahe ng iyong telepono papunta sa encrypted na database ng Signal.</string>
<stringname="reminder_header_push_title">I-enable ang mga mensahe at tawag sa Signal</string>
<stringname="reminder_header_push_text">I-upgrade ang iyong karanasang pang-komunikasyon.</string>
<stringname="reminder_header_service_outage_text">Nakakaranas ng mga teknikal na problema ang Signal. Nagsisikap kaming ibalik ang serbisyo sa lalong madaling panahon.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__signal_protocol_automatically_protected">Awtomatikong pinrotektahan ng Signal Protocol ang %1$d%% sa iyong mga ipinapadalang mensahe sa nakalipas na %2$d araw. Ang mga pag-uusap sa pagitan ng mga gumagamit ng Signal ay palaging end-to-end encrypted.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__spread_the_word">Spread the word</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Hindi sapat ang data</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Ang porsyento ng iyong Insights ay kalkulado batay sa mga ipinapadalang mensahe sa loob ng nakaraang %1$d araw na hindi naglaho o hindi binura.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Magsimula ng pag-uusap</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Simulan ang ligtas na komunikasyon at mag-enable ng mga bagong feature na lampas sa mga limitasyon ng hindi encryped na mensaheng SMS sa pamamagitan ng pag-iimbita sa mas maraming kontak na sumali sa Signal.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Ang mga istatistikang ito ay lokal na nabuo sa iyong device at ikaw lang ang makakakita nito. Hindi kailanman ipinapadala ang mga ito saanman.</string>
<stringname="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Mga encrypted na mensahe</string>
<stringname="InsightsModalFragment__title">Ipinakikilala ang Insights</string>
<stringname="InsightsModalFragment__description">Alamin kung ilang sa iyong mga ipinapadalang mensahe ang naipadala nang ligtas, pagkatapos ay agad na mag-imbita ng mga bagong kontak upang mapalakas ang porsyento ng Signal mo.</string>
<stringname="InsightsModalFragment__view_insights">Tingnan ang Insights</string>
<stringname="FirstInviteReminder__title">Imbitahan sa Signal</string>
<stringname="FirstInviteReminder__description">Maaari mong paramihin ang mga encrypted na mensaheng iyong ipinapadala sa pamamagitan ng %1$d%%</string>
<itemquantity="one">Ang PIN ay kailangang hindi bababa sa %1$d numero</item>
<itemquantity="other">Ang PIN ay kailangang hindi bababa sa %1$d numero</item>
</plurals>
<stringname="CreateKbsPinFragment__create_a_new_pin">Lumikha ng bagong PIN</string>
<stringname="CreateKbsPinFragment__you_can_choose_a_new_pin_as_long_as_this_device_is_registered">Mapapalitan mo ang iyong PIN hangga\'t rehistrado ang device na ito.</string>
<stringname="CreateKbsPinFragment__create_your_pin">Likhain ang iyong PIN</string>
<stringname="CreateKbsPinFragment__pins_can_help_you_restore_your_account">Nakatutulong ang PINs para ma-restore ang iyong account at mapanatiling encrypted ang info mo sa Signal. </string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__confirm_your_pin">Kumpirmahin ang iyong PIN.</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__pin_creation_failed">Nabigo ang paglikha ng PIN</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__your_pin_was_not_saved">Ang iyong PIN ay hindi nai-save. Paaalahanan ka namin na lumikha ng PIN sa ibang pagkakataon.</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__pin_created">Nalikha na ang PIN.</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__re_enter_your_pin">Re-enter your PIN</string>
<stringname="ConfirmKbsPinFragment__creating_pin">Lumilikha ng PIN…</string>
<!-- KbsSplashFragment -->
<stringname="KbsSplashFragment__introducing_pins">Ipinakikilala ang mga PIN</string>
<stringname="KbsSplashFragment__pins_keep_information_stored_with_signal_encrypted">PINs keep information stored with Signal encrypted kaya ikaw lang ang may access dito. Ang iyong profile, settings, at contacts ay mare-restore when you reinstall. Hindi mo kailangan ng PIN para i-open ang app.</string>
<stringname="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">Lock sa Pagpaparehistro = PIN</string>
<stringname="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">Ang iyong Lock sa Pagpaparehistro ay tinatawag na ngayong PIN, at mas marami itong nagagawa. I-update ito ngayon.</string>
<stringname="KbsSplashFragment__update_pin">I-update ang PIN</string>
<stringname="KbsSplashFragment__create_your_pin">Likhain ang iyong PIN</string>
<stringname="KbsSplashFragment__learn_more_about_pins">Magdagdag ng kaalaman tungkol sa mga PIN</string>
<stringname="KbsSplashFragment__disable_pin">I-disable ang PIN</string>
<!-- KBS Reminder Dialog -->
<stringname="KbsReminderDialog__enter_your_signal_pin">Ilagay ang PIN ng iyong Signal</string>
<stringname="KbsReminderDialog__to_help_you_memorize_your_pin">Upang matulungan kang kabisaduhin ang iyong PIN, hihilingin namin sa iyo na ilagay ito pana-panahon. Dadalang nang dadalang ang paghingi namin nito sa iyo paglipas ng panahon.</string>
<stringname="KbsReminderDialog__forgot_pin">Nakalimutan ang PIN?</string>
<stringname="KbsReminderDialog__incorrect_pin_try_again">Hindi tama ang PIN. Subukang muli.</string>
<!-- AccountLockedFragment -->
<stringname="AccountLockedFragment__account_locked">Naka-lock ang account</string>
<stringname="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">Ang iyong account ay ini-lock upang protektahan ang iyong privacy at seguridad. Makalipas ang %1$d araw ng kawalang-aktibidad sa iyong account ay magagawa mo nang irehistrong muli ang numero ng teleponong ito nang hindi kinakailangan ang iyong PIN. Ang lahat ng nilalaman ay mabubura.</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">Ilagay ang iyong PIN</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">Ipasok ang PIN na iyong nilikha para sa iyong account. Ito ay iba sa iyong SMS verification code.</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__enter_alphanumeric_pin">Ilagay ang alphanumeric na PIN</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__enter_numeric_pin">Ilagay ang numeric na PIN</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__incorrect_pin_try_again">Hindi tama ang PIN. Subukang muli.</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__forgot_pin">Nakalimutan ang PIN?</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Hindi tama ang PIN</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Nakalimutan ang iyong PIN?</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Hindi na marami ang natitirang pagsubok!</string>
<stringname="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal Registration - Need Help sa PIN for Android (v2 PIN)</string>
<itemquantity="one">Para sa iyong pagkapribado at seguridad, walang paraan upang ma-recover ang iyong PIN. Kung hindi mo maalala ang iyong PIN, maaari kang magpaberipika sa pamamagitan ng SMS makalipas ang %1$d araw ng kawalang-aktibidad. Sa kasong ito, ang iyong account ay malilinis at ang lahat ng laman ay mabubura.</item>
<itemquantity="other">Para sa iyong pagkapribado at seguridad, walang paraan upang ma-recover ang iyong PIN. Kung hindi mo maalala ang iyong PIN, maaari kang magpaberipika sa pamamagitan ng SMS makalipas ang %1$d araw ng kawalang-aktibidad. Sa kasong ito, ang iyong account ay malilinis at ang lahat ng laman ay mabubura.</item>
<itemquantity="one">Kung maubusan ka ng pagtatangka ang iyong accouny ay malo-lock sa loob ng %1$d araw. Pagkaraan ng %1$d araw ng kawalang-aktibidad, magagawa mong magrehistrong muli nang wala ang iyong PIN. Ang iyong account ay malilinis at mabubura ang lahat ng laman.</item>
<itemquantity="other">Kapag nakailang ulit ka nang sumubok na mag-log in, mala-lock ang account mo nang %1$d araw. Pagkaraan nang %1$d araw ng kawalang-aktibidad, maaari ka ulit mag-register nang hindi nangangailangan ng PIN. Buburahin ang lahat ng laman ng account mo.</item>
<stringname="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">Makakakuha si %1$s ng message request from you. Pwede kang tumawag \'pag accepted na ang message request mo.</string>
<!-- KBS Megaphone -->
<stringname="KbsMegaphone__create_a_pin">Lumikha ng PIN</string>
<stringname="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">PINs keep information that\'s stored with Signal encrypted.</string>
<stringname="KbsMegaphone__create_pin">Lumikha ng PIN</string>
<!-- transport_selection_list_item -->
<stringname="transport_selection_list_item__transport_icon">Icon ng transportasyon</string>
<stringname="Permissions_permission_required">Kailangan ang pahintulot</string>
<stringname="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Kailangan ng Signal ang pahintulot sa SMS upang makapagpadala ng SMS, ngunit ito ay permanenteng ipinagbabawal. Pumunta sa app settings, piliin ang \"Mga Pahintulot\", at i-enable ang \"SMS\".</string>
<stringname="conversation_activity__enable_signal_messages">I-ENABLE ANG MGA MENSAHE SA SIGNAL</string>
<stringname="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Inililipat ang database ng Signal</string>
<stringname="PushDecryptJob_new_locked_message">Bagong naka-lock na mensahe</string>
<stringname="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">I-unlock upang makita ang mga nakabinbin na mensahe</string>
<stringname="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">I-backup ang passphrase</string>
<stringname="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Ang mga backup ay ise-save sa panlabas na storage at gagawing encrypted gamit ang passphrase sa ibaba. Kailangang nasa iyo ang passphrase na ito upang mag-restore ng backup.</string>
<stringname="backup_enable_dialog__you_must_have_this_passphrase">You must have this passphrase para makapag-restore ka ng backup.</string>
<stringname="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Naisulat ko na ang passphrase na ito. Kung wala ito, hindi ako makakapag-restore ng backup.</string>
<stringname="registration_activity__restore_backup">Mag-restore ng backup</string>
<stringname="registration_activity__transfer_or_restore_account">Transfer or restore account</string>
<stringname="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%1$d mensahe sa ngayon…</string>
<stringname="RegistrationActivity_restore_from_backup">I-restore mula sa backup?</string>
<stringname="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">I-restore ang iyong mga mensahe at media mula sa isang lokal na backup. Kung hindi ka magre-restore ngayon, hindi ka na makakapag-restore sa hinaharap.</string>
<stringname="RegistrationActivity_backup_size_s">Size ng backup: %1$s</string>
<stringname="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Timestamp ng backup: %1$s</string>
<stringname="BackupDialog_enable_local_backups">I-enable ang mga lokal na backup?</string>
<stringname="BackupDialog_enable_backups">I-enable ang mga backup?</string>
<stringname="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Pakikumpirma ang iyong pagkakaunawa sa pamamagitan ng paglalagay ng check sa check box ng kumpirmasyon.</string>
<stringname="BackupDialog_delete_backups">Burahin ang mga backup?</string>
<stringname="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">I-disable at burahin ang lahat ng lokal na backup?</string>
<stringname="BackupDialog_delete_backups_statement">Burahin ang mga backup</string>
<stringname="BackupDialog_to_enable_backups_choose_a_folder">Para ma-enable ang backups, choose a folder. Ang backups ay masa-save sa location na ito.</string>
<stringname="BackupDialog_choose_folder">Pumili ng folder</string>
<stringname="BackupDialog_copied_to_clipboard">Nakopya na sa clipboard</string>
<stringname="BackupDialog_no_file_picker_available">Walang available na file picker</string>
<stringname="BackupDialog_enter_backup_passphrase_to_verify">Ilagay ang iyong passphrase ng backup para iberipika</string>
<stringname="LocalBackupJobApi29_your_backup_directory_has_been_deleted_or_moved">Ang iyong backup directory ay deleted or moved.</string>
<stringname="LocalBackupJobApi29_your_backup_file_is_too_large">Ang iyong backup file ay masyadong malaki to store on this volume.</string>
<stringname="LocalBackupJobApi29_there_is_not_enough_space">Walang enough space to store your backup.</string>
<!-- Error message shown if a newly created backup could not be verified as accurate -->
<stringname="LocalBackupJobApi29_your_backup_could_not_be_verified">Hindi magawa at ma-verify ang pinakahuling backup mo. Mangyaring gumawa ng bago.</string>
<!-- Error message shown if a very large attachment is encountered during the backup creation and causes the backup to fail -->
<stringname="LocalBackupJobApi29_your_backup_contains_a_very_large_file">Ang backup mo ay may lamang masyadong malaking file na hindi ma-back up. Mangyaring burahin ito at gumawa ng bagong backup.</string>
<stringname="LocalBackupJobApi29_tap_to_manage_backups">I-tap to manage backups.</string>
<stringname="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">Ang iyong phone number ay magiging visible to all people and groups na mine-message mo.</string>
<stringname="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">Anyone who has your phone number sa kanilang contacts ay makikita ka bilang isang contact sa Signal. Ang iba naman ay mahahanap ka sa search.</string>
<stringname="preferences_app_protection__screen_lock">Lock ng Screen</string>
<stringname="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">I-lock ang access sa Signal gamit ang lock ng screen o fingerprint ng Android</string>
<stringname="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Timeout ng kawalang-aktibidad para sa lock ng screen</string>
<stringname="preferences_app_protection__signal_pin">PIN ng Signal</string>
<stringname="preferences_app_protection__create_a_pin">Lumikha ng PIN</string>
<stringname="preferences_app_protection__change_your_pin">Baguhin ang iyong PIN</string>
<stringname="preferences_app_protection__confirm_pin">Kumpirmahin ang PIN</string>
<stringname="preferences_app_protection__confirm_your_signal_pin">Kumpirmahin ang PIN ng iyong Signal</string>
<stringname="preferences_app_protection__make_sure_you_memorize_or_securely_store_your_pin">Siguraduhing memorize mo o naka-store securely ang iyong PIN dahil hindi na ito mare-recover. Kung makalimutan mo ang iyong PIN, pwedeng mawala ang data mo kapag nag-register ka ulit ng iyong Signal account.</string>
<stringname="preferences_app_protection__incorrect_pin_try_again">Hindi tama ang PIN. Subukang muli.</string>
<stringname="preferences_app_protection__failed_to_enable_registration_lock">Bigo na paganahin ang registration lock.</string>
<stringname="preferences_app_protection__failed_to_disable_registration_lock">Bigo na patayin ang registration lock?</string>
<stringname="preferences_app_protection__registration_lock">Lock sa Pagpaparehistro</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Kailangan mong ilagay ang iyong Lock PIN sa Pagpaparehistro</string>
<stringname="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">Ang iyong PIN ay may bilang na hindi bababa sa %1$d numero o mga character</string>
<stringname="RegistrationActivity_too_many_attempts">Masyadong maraming pagtatangka</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Masyado kang maraming maling pagtatangka ng Lock PIN sa Pagpaparehistro. Pakisubukan ulit sa loob ng isang araw.</string>
<stringname="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">Nakagawa ka ng napakaraming pagtatangka. Pakiusap na subukang muli kinalaunan.</string>
<stringname="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">Nagka-error sa pagkonekta sa serbisyo</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__transfer_or_restore_account">Transfer or restore account</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__if_you_have_previously_registered_a_signal_account">Kung nakapag-register ka na sa isang Signal account previously, pwede mong i-transfer o i-restore ang account at messages mo</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__transfer_from_android_device">I-transfer mula sa Android device</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__transfer_your_account_and_messages_from_your_old_android_device">I-transfer ang iyong account at messages mula sa old Android device mo. Kailangan mo lang ng access sa\'yong old device.</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__you_need_access_to_your_old_device">Kailangan mo ng access sa\'yong old device.</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__restore_from_backup">Mag-restore mula sa backup</string>
<stringname="TransferOrRestoreFragment__restore_your_messages_from_a_local_backup">I-restore ang messages mo mula sa isang local backup. Kung hindi ka magre-restore ngayon, hindi ka na pwedeng mag-restore mamaya.</string>
<!-- NewDeviceTransferInstructionsFragment -->
<stringname="NewDeviceTransferInstructions__open_signal_on_your_old_android_phone">Buksan ang Signal sa old Android phone mo.</string>
<stringname="NewDeviceTransferInstructions__tap_on_your_profile_photo_in_the_top_left_to_open_settings">I-tap ang iyong profile photo sa top left para mabuksan ang Settings</string>
<stringname="NewDeviceTransferInstructions__tap_transfer_account_and_then_continue_on_both_devices">"I-tap ang \"Transfer Account\" and then \"Continue\" sa parehong devices"</string>
<!-- NewDeviceTransferSetupFragment -->
<stringname="NewDeviceTransferSetup__preparing_to_connect_to_old_android_device">Preparing to connect to old Andoid device…</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__take_a_moment_should_be_ready_soon">Taking a moment, should be ready soon</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__waiting_for_old_device_to_connect">Waiting for old Android device to connect…</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Kailangan ng Signal ang location permission para ma-discover at maka-connect sa old Android device mo.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Kailangan ng Signal ang enabled location services para ma-discover at maka-connect sa old Android device mo.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_old_device">Kailangan ng Signal ang naka-turn on na Wi-Fi access para ma-discover at maka-connect sa old Android device mo. Dapat naka-turn on ang WiFi pero hindi naman kailangan na connected ito sa isang Wi-Fi network.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Sorry, hindi supported ng iyong device ang Wi-Fi Direct. Gumagamit ang Signal ng Wi-Fi Direct para ma-discover at maka-connect sa old Android device mo. Pwede kang mag-restore ng backup para ma-restore ang iyong account mula sa old Android device mo.</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__restore_a_backup">Mag-restore ng backup</string>
<stringname="NewDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">An unexpected error occurred while attempting to connect to your old Android device.</string>
<!-- OldDeviceTransferSetupFragment -->
<stringname="OldDeviceTransferSetup__searching_for_new_android_device">Searching for new Android device…</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_the_location_permission_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Kailangan ng Signal ang location permission para ma-discover at maka-connect sa new Android device mo.</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_location_services_enabled_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Kailangan ng Signal ang enabled location services para ma-discover at maka-connect sa new Android device mo.</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__signal_needs_wifi_on_to_discover_and_connect_with_your_new_device">Kailangan ng Signal ang naka-turn on na Wi-Fi access para ma-discover at maka-connect sa new Android device mo. Dapat naka-turn on ang WiFi pero hindi naman kailangan na connected ito sa isang Wi-Fi network.</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__sorry_it_appears_your_device_does_not_support_wifi_direct">Sorry, hindi supported ng iyong device ang Wi-Fi Direct. Gumagamit ang Signal ng Wi-Fi Direct para ma-discover at maka-connect sa new Android device mo. Pwede kang mag-restore ng backup para ma-restore ang iyong account mula sa new Android device mo.</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__create_a_backup">Mag-create ng backup</string>
<stringname="OldDeviceTransferSetup__an_unexpected_error_occurred_while_attempting_to_connect_to_your_old_device">An unexpected error occurred while attempting to connect to your new Android device.</string>
<!-- DeviceTransferSetupFragment -->
<stringname="DeviceTransferSetup__unable_to_open_wifi_settings">Unable to open Wi-Fi Settings. I-turn on ang Wi-Fi manually.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__verify_code">I-verify ang code</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__verify_that_the_code_below_matches_on_both_of_your_devices">I-verify kung ang code na nasa baba ay ka-match ng nasa parehong devices mo. Then tap continue.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__the_numbers_do_not_match">The numbers do not match</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__if_the_numbers_on_your_devices_do_not_match_its_possible_you_connected_to_the_wrong_device">Kung hindi match ang numbers sa devices mo, posibleng naka-connect ka sa maling device. Para maayos ito, stop the transfer at subukan ulit, at panatilihing magkalapit ang devices mo.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_old_device">Unable to discover old device</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__unable_to_discover_new_device">Unable to discover new device</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__make_sure_the_following_permissions_are_enabled">Siguraduhing naka-enable ang sumusunod na permissions at services:</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__on_the_wifi_direct_screen_remove_all_remembered_groups_and_unlink_any_invited_or_connected_devices">Sa WiFi Direct screen, i-remove ang lahat ng remembered groups at i-unlink ang anumang invited o connected devices.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__wifi_direct_screen">WiFi Direct screen</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__try_turning_wifi_off_and_on_on_both_devices">Subukang i-turn off and on ang Wi-Fi sa parehong devices.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__make_sure_both_devices_are_in_transfer_mode">Siguraduhing nasa transfer mode ang parehong devices.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__go_to_support_page">Go to support page</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__waiting_for_other_device">Waiting for other device</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device_to_start_the_transfer">I-tap ang Continue sa other device mo para masimulan ang pag-transfer.</string>
<stringname="DeviceTransferSetup__tap_continue_on_your_other_device">I-tap ang Continue sa other device mo…</string>
<!-- NewDeviceTransferFragment -->
<stringname="NewDeviceTransfer__cannot_transfer_from_a_newer_version_of_signal">Hindi ma-transfer sa newer versions ng Signal</string>
<stringname="DeviceTransfer__keep_both_devices_near_each_other">Panatilihing malapit ang devices sa isa\'t isa. \'Wag i-turn off ang devices and keep Signal open. Ang transfers ay end-to-end encrypted.</string>
<stringname="DeviceTransfer__d_messages_so_far">%1$d messages so far…</string>
<!-- Filled in with total percentage of messages transferred -->
<stringname="DeviceTransfer__s_of_messages_so_far">%1$s%% of messages so far…</string>
<stringname="OldDeviceTransferInstructions__select_transfer_from_android_device_when_prompted_and_then_continue">"Select \"Transfer from Android device\" when prompted then \"Continue\". Panatilihing malapit ang parehong devices."</string>
<stringname="OldDeviceTransferComplete__go_to_your_new_device">Go to your new device</string>
<stringname="OldDeviceTransferComplete__your_signal_data_has_Been_transferred_to_your_new_device">Your Signal data has been transferred sa new device mo. Para makumpleto ang transfer process, kailangan mong i-continue ang registration sa new device mo.</string>
<stringname="NewDeviceTransferComplete__to_complete_the_transfer_process_you_must_continue_registration">Para makumpleto ang transfer process, kailangan mong i-continue ang registration.</string>
<stringname="OldDeviceTransferLockedDialog__complete_registration_on_your_new_device">Complete registration on your new device</string>
<stringname="OldDeviceTransferLockedDialog__your_signal_account_has_been_transferred_to_your_new_device">Your Signal account has been transferred sa new device mo, pero kailangan mong kumpletuhin ang registration doon para makapagpatuloy. Signal will be active on this device.</string>
<stringname="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">I-remove as admin</string>
<stringname="RecipientBottomSheet_remove_from_group">I-remove mula sa group</string>
<stringname="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">Gusto mo bang i-remove si %1$s bilang group admin?</string>
<stringname="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">"Pwedeng i-edit ni \"%1$s\" ang group at ang members nito."</string>
<stringname="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group">Gusto mo bang tanggalin si %1$s mula sa group?</string>
<!-- Dialog message shown when removing someone from a group with group link being active to indicate they will not be able to rejoin -->
<stringname="RecipientBottomSheet_remove_s_from_the_group_they_will_not_be_able_to_rejoin">Gusto mo bang tanggalin si %1$s mula sa group? Hindi na siya pwedeng mag-rejoin gamit ang group link.</string>
<stringname="GroupsLearnMore_legacy_vs_new_groups">Legacy vs. New Groups</string>
<stringname="GroupsLearnMore_what_are_legacy_groups">What are Legacy Groups?</string>
<stringname="GroupsLearnMore_paragraph_1">Ang Legacy Groups ay mga grupo na hindi compatible sa New Group features like admins at mas descriptive na group updates.</string>
<stringname="GroupsLearnMore_can_i_upgrade_a_legacy_group">Pwede ba akong mag-upgrade ng Legacy Group?</string>
<stringname="GroupsLearnMore_paragraph_2">Ang Legacy Groups ay hindi pa pwedeng i-upgrade sa New Groups sa ngayon, pero pwede kang mag-create ng New Group with the same members kung nasa latest version sila ng Signal.</string>
<stringname="GroupsLearnMore_paragraph_3">Signal will offer a way para i-upgrade ang Legacy Groups in the future.</string>
<!-- GroupLinkBottomSheetDialogFragment -->
<stringname="GroupLinkBottomSheet_share_hint_requiring_approval">Anyone with this link can view the group\'s name, photo, and request to join. I-share ito sa mga taong pinagkakatiwalaan mo.</string>
<stringname="GroupLinkBottomSheet_share_hint_not_requiring_approval">Anyone with this link can view the group\'s name, photo, and request to join. I-share ito sa mga taong pinagkakatiwalaan mo.</string>
<stringname="GroupLinkBottomSheet_share_via_signal">Share via Signal</string>
<stringname="VoiceNoteMediaItemFactory__s_to_s">%1$s hanggang %2$s</string>
<!-- StorageUtil -->
<stringname="StorageUtil__s_s">%1$s/%2$s</string>
<stringname="BlockedUsersActivity__s_has_been_blocked">\"%1$s\" has been blocked.</string>
<stringname="BlockedUsersActivity__failed_to_block_s">Failed to block \"%1$s\"</string>
<stringname="BlockedUsersActivity__s_has_been_unblocked">\"%1$s\" has been unblocked.</string>
<!-- ReviewCardDialogFragment -->
<stringname="ReviewCardDialogFragment__review_members">I-review ang Members</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__review_request">I-review ang Request</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__d_group_members_have_the_same_name">%1$d group members ang may parehong pangalan, i-review ang members sa baba at piliing mag-take action.</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__if_youre_not_sure">Kung hindi ka sigurado kung kanino galing ang request na ito, i-review ang contacts sa baba and take action.</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__no_other_groups_in_common">Walang other groups in common.</string>
<stringname="ReviewCardDialogFragment__no_groups_in_common">Walang groups in common.</string>
<stringname="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_and_s_left">%1$s and %2$s left</string>
<stringname="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_s_left">%1$s, %2$s, and %3$s left</string>
<stringname="CallParticipantsListUpdatePopupWindow__s_s_and_d_others_left">%1$s, %2$s, and %3$d others left</string>
<stringname="CallParticipant__you">Ikaw</string>
<stringname="CallParticipant__you_on_another_device">You (sa ibang device)</string>
<stringname="CallParticipant__s_on_another_device">%1$s (sa ibang device)</string>
<!-- WifiToCellularPopupWindow -->
<!-- Message shown during a call when the WiFi network is unusable, and cellular data starts to be used for the call instead. -->
<stringname="WifiToCellularPopupWindow__weak_wifi_switched_to_cellular">Lumipat sa data connection dahil unstable ang Wi-Fi connection.</string>
<!-- DeleteAccountFragment -->
<stringname="DeleteAccountFragment__deleting_your_account_will">Ang pag-delete ng iyong account ay magreresulta sa:</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__enter_your_phone_number">Ilagay ang numero ng iyong telepono</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__delete_account">I-delete ang account</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__delete_your_account_info_and_profile_photo">Pag-delete ng iyong contact info at profile photo</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__delete_all_your_messages">Pag-delete ng lahat ng messages mo</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__delete_s_in_your_payments_account">Pag-delete ng %1$s sa iyong payments account</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__no_country_code">Walang specified na country code</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__no_number">Walang specified na number</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__the_phone_number">Ang nilagay mong phone number ay hindi match sa number ng iyong account.</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__are_you_sure">Sigurado ka bang nais mong burahin ang iyong account?</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__this_will_delete_your_signal_account">Ide-delete nito ang iyong Signal account at mare-reset ang app. The app will close after the process is complete.</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__failed_to_delete_local_data">Failed to delete local data. Pwede mo itong i-clear manually sa system application settings.</string>
<stringname="DeleteAccountFragment__launch_app_settings">I-launch ang App Settings</string>
<!-- Title of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is leaving all groups -->
<!-- Message of progress dialog shown when a user deletes their account and the process is leaving groups -->
<stringname="DeleteAccountFragment__depending_on_the_number_of_groups">This might take a few minutes, depende sa number of groups na kasama ka</string>
<!-- Message of progress dialog shown when a user deletes their account and the process has left all groups -->
<stringname="DeleteAccountFragment__deleting_all_user_data_and_resetting">Deleting user data and resetting the app</string>
<!-- Title of error dialog shown when a network error occurs during account deletion -->
<stringname="DeleteAccountFragment__account_not_deleted">Hindi Na-delete ang Account</string>
<!-- Message of error dialog shown when a network error occurs during account deletion -->
<stringname="DeleteAccountFragment__there_was_a_problem">Nagkaroon ng problem sa pag-complete ng deletion process. I-check ang iyong network connection at subukan ulit.</string>
<stringname="ChatWallpaperPreviewActivity__swipe_to_preview_more_wallpapers">I-swipe para mag-preview ng iba pang wallpapers</string>
<stringname="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_all_chats">I-set ang wallpaper for all chats</string>
<stringname="ChatWallpaperPreviewActivity__set_wallpaper_for_s">I-set ang wallpaper for %1$s</string>
<stringname="ChatWallpaperPreviewActivity__viewing_your_gallery_requires_the_storage_permission">Ang pag-view ng iyong gallery ay nangangailangan ng storage permission.</string>
<!-- WallpaperImageSelectionActivity -->
<!-- WallpaperCropActivity -->
<stringname="WallpaperCropActivity__pinch_to_zoom_drag_to_adjust">Pinch to zoom, drag to adjust.</string>
<stringname="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_all_chats">I-set ang wallpaper for all chats.</string>
<stringname="WallpaperCropActivity__set_wallpaper_for_s">I-set ang wallpaper for %1$s.</string>
<stringname="payment_info_card_mobilecoin_is_a_new_privacy_focused_digital_currency">Ang MobileCoin ay isang bagong privacy-focused digital currency.</string>
<stringname="payment_info_card_you_can_add_funds_for_use_in">Pwede kang mag-add ng funds na magagamit mo sa Signal sa pamamagitan ng pag-send ng MobileCoin sa wallet address mo.</string>
<stringname="payment_info_card_you_can_cash_out_mobilecoin">Pwede kang mag-cash out ng MobileCoin anytime on an exchange that supports MobileCoin. Just make a transfer at that exchange sa account mo.</string>
<stringname="payment_info_card_hide_this_card">Gusto mo bang i-hide ang card na ito?</string>
<stringname="payment_info_card_your_recovery_phrase_gives_you">Ang iyong recovery phrase ay isang paraan para ma-restore ang payments account mo.</string>
<stringname="payment_info_card_update_your_pin">I-update ang iyong PIN</string>
<stringname="payment_info_card_with_a_high_balance">With a high balance, pwede kang mag-update ng alphanumeric PIN to add more protection to your account.</string>
<stringname="payment_info_card_update_pin">I-update ang PIN</string>
<stringname="DeactivateWalletFragment__its_recommended_that_you">It\'s recommended that you transfer your funds to another wallet address bago mo i-deactivate ang payments. If you choose not to transfer your funds now, mananatili ito sa iyong wallet linked to Signal kapag nag-reactivate ka ng payments.</string>
<stringname="DeactivateWalletFragment__transfer_remaining_balance">I-transfer ang remaining balance</string>
<stringname="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring">Deactivate without transferring</string>
<stringname="DeactivateWalletFragment__deactivate_without_transferring_question">Gusto mo bang mag-deactivate without transferring?</string>
<stringname="DeactivateWalletFragment__your_balance_will_remain">Ang balance mo ay mananatili sa iyong wallet linked to Signal kapag nag-reactivate ka ng payments.</string>
<itemquantity="one">Kapag ni-reinstall mo ang Signal, automatic na mare-restore ang balance mo pagkatapos mong i-confirm mo ang Signal PIN mo. Pwede mo ring i-restore ang iyong balance gamit ang recovery phrase, isang %1$d-word phrase na unique sa \'yo. Isulat ito at itago sa isang ligtas na lugar.</item>
<itemquantity="other">Kapag ni-reinstall mo ang Signal, automatic na mare-restore ang balance mo pagkatapos mong i-confirm mo ang Signal PIN mo. Pwede mo ring i-restore ang iyong balance gamit ang recovery phrase, isang %1$d-word phrase na unique sa \'yo. Isulat ito at itago sa isang ligtas na lugar.</item>
<stringname="PaymentsRecoveryStartFragment__got_balance">May balance ka! Oras na para i-save ang iyong recovery phrase—isang 24-word key na magagamit mo para ma-restore ang iyong balance.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryStartFragment__time_to_save">Oras na para i-save ang iyong recovery phrase—isang 24-word key na magagamit mo para ma-restore ang iyong balance. Matuto pa</string>
<stringname="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase_is_a">Ang iyong recovery phrase ay isang %1$d-word phrase na unique sa\'yo. Gamitin ang phrase na ito para ma-restore ang balance mo.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryStartFragment__your_recovery_phrase">Magagamit mo ang recovery phrase para ma-restore ang iyong balance sa isang worst-case scenario. Nire-recommend naming i-save mo ito.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__write_down_the_following_d_words">Isulat ang sumusunod na %1$d words in order. Ilagay ang iyong list sa isang secure na lugar.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered">Siguraduhing na-enter mo ang iyong phrase nang tama.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__do_not_screenshot_or_send_by_email">\'Wag i-screenshot o i-send by email.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__make_sure_youve_entered_your_phrase_correctly_and_try_again">Siguraduhing na-enter mo ang iyong phrase nang tama at subukan ulit.</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__copy_to_clipboard">Gusto mo ba itong i-copy to clipboard?</string>
<stringname="PaymentsRecoveryPhraseFragment__if_you_choose_to_store">Kung gusto mong i-store ang recovery phrase mo digitally, siguraduhing securely stored ito sa isang trusted platform.</string>
<stringname="UnreadPayments__s_sent_you_s">%1$s sent you %2$s</string>
<stringname="UnreadPayments__d_new_payment_notifications">%1$d new payment notifications</string>
<!-- CanNotSendPaymentDialog -->
<stringname="CanNotSendPaymentDialog__cant_send_payment">Hindi ma-send ang payment</string>
<stringname="CanNotSendPaymentDialog__to_send_a_payment_to_this_user">Para makapag-send ng payment sa user na ito, kailangan niyang i-accept ang message request mula sa\'yo. Send them a message para makapag-create ng message request.</string>
<stringname="CanNotSendPaymentDialog__send_a_message">Send a message</string>
<!-- GroupsInCommonMessageRequest -->
<stringname="GroupsInCommonMessageRequest__you_have_no_groups_in_common_with_this_person">You have no groups in common with this person. I-review ang requests carefully bago mag-accept para makaiwas sa unwanted messages.</string>
<stringname="GroupsInCommonMessageRequest__none_of_your_contacts_or_people_you_chat_with_are_in_this_group">None of your contacts or people you chat with are in this group. I-review ang requests carefully bago mag-accept para makaiwas sa unwanted messages.</string>
<stringname="AccountSettingsFragment__youll_be_asked_less_frequently">Hindi ka na masyadong tatanungin over time</string>
<stringname="AccountSettingsFragment__require_your_signal_pin">Require your Signal PIN para ma-register ulit ang iyong phone number with Signal</string>
<stringname="ChangeNumberFragment__use_this_to_change_your_current_phone_number_to_a_new_phone_number">Gamitin ito para mabago ang iyong current phone number sa isang new phone number. You can\'t undo this change.\n\nBago magpatuloy, siguraduhing nakaka-receive ng SMS at calls ang new number mo.</string>
<stringname="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__the_phone_number_you_entered_doesnt_match_your_accounts">Ang nilagay mong phone number ay hindi match sa number ng iyong account.</string>
<stringname="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_number_country_code">Kailangan mong i-specify ang country code ng iyong old number</string>
<stringname="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_old_phone_number">Kailangan mong i-specify ang iyong old phone number</string>
<stringname="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_number_country_code">Kailangan mong i-specify ang country code ng iyong new number</string>
<stringname="ChangeNumberEnterPhoneNumberFragment__you_must_specify_your_new_phone_number">Kailangan mong i-specify ang iyong new phone number</string>
<stringname="ChangeNumberConfirmFragment__you_are_about_to_change_your_phone_number_from_s_to_s">You are about to change your phone number from %1$s to %2$s.\n\nBago mag-proceed, i-verify kung tama ang number na nasa baba.</string>
<stringname="ChangeNumberConfirmFragment__edit_number">I-edit ang numero</string>
<!-- ChangeNumberRegistrationLockFragment -->
<stringname="ChangeNumberRegistrationLockFragment__signal_change_number_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal Change Number - Need Help with PIN for Android (v2 PIN)</string>
<!-- ChangeNumberPinDiffersFragment -->
<stringname="ChangeNumberPinDiffersFragment__pins_do_not_match">Hindi match ang PINs</string>
<stringname="ChangeNumberPinDiffersFragment__the_pin_associated_with_your_new_number_is_different_from_the_pin_associated_with_your_old_one">Ang PIN na associated sa new number mo ay magkaiba sa PIN na associated sa old number mo. Gusto mo bang panatilin ang iyong old PIN o i-update ito?</string>
<stringname="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin">Keep old PIN</string>
<stringname="ChangeNumberPinDiffersFragment__update_pin">I-update ang PIN</string>
<stringname="ChangeNumberPinDiffersFragment__keep_old_pin_question">Gusto mo bang panatilihin ang old PIN mo?</string>
<!-- ChangeNumberLockActivity -->
<!-- Info message shown to user if something crashed the app during the change number attempt and we were unable to confirm the change so we force them into this screen to check before letting them use the app -->
<stringname="ChangeNumberLockActivity__it_looks_like_you_tried_to_change_your_number_but_we_were_unable_to_determine_if_it_was_successful_rechecking_now">It looks like you tried to change your number pero hindi namin ma-determine kung ito\'y naging successful.\n\nRechecking now…</string>
<!-- Dialog title shown if we were able to confirm your change number status (meaning we now know what the server thinks our number is) after a crash during the regular flow -->
<stringname="ChangeNumberLockActivity__change_status_confirmed">Change status confirmed</string>
<!-- Dialog message shown if we were able to confirm your change number status (meaning we now know what the server thinks our number is) after a crash during the regular flow -->
<stringname="ChangeNumberLockActivity__your_number_has_been_confirmed_as_s">Your number has been confirmed as %1$s. Kung hindi ito ang new number mo, i-restart ang change number process.</string>
<!-- Dialog title shown if we were not able to confirm your phone number with the server and thus cannot let leave the change flow yet after a crash during the regular flow -->
<stringname="ChangeNumberLockActivity__change_status_unconfirmed">Change status unconfirmed</string>
<!-- Dialog message shown when we can\'t verify the phone number on the server, only shown if there was a network error communicating with the server after a crash during the regular flow -->
<stringname="ChangeNumberLockActivity__we_could_not_determine_the_status_of_your_change_number_request">Hindi namin ma-determine ang status ng iyong change number request.\n\n(Error: %1$s)</string>
<!-- Dialog button to retry confirming the number on the server -->
<stringname="SmsSettingsFragment__you_can_remove_sms_messages_from_signal_in_settings">Pwede mong tanggalin ang SMS message mula sa Signal sa Settings anumang oras.</string>
<stringname="SmsSettingsFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database">Pwede mong i-export ang iyong SMS messages papunta sa SMS database ng phone mo.</string>
<stringname="SmsSettingsFragment__exporting_again_can_result_in_duplicate_messages">Maaaring magresulta sa duplicate messages ang pag-ulit sa pag-export.</string>
<stringname="SmsSettingsFragment__remove_sms_messages_from_signal_to_clear_up_storage_space">Tanggalin ang SMS messages mula sa Signal para ma-clear ang storage space.</string>
<stringname="SmsSettingsFragment__sms_support_will_be_removed_soon_to_focus_on_encrypted_messaging">Malapit nang tanggalin ang pagsuporta sa SMS para mag-focus sa encrypted messaging.</string>
<stringname="NotificationsSettingsFragment__create_a_profile_to_receive_notifications_only_from_people_and_groups_you_choose">Mag-create ng profile para maka-receive ng notifications mula sa people at groups na napili mo.</string>
<!-- Title for notification profiles screen that shows all existing profiles; Title with hyphenation. Translation can use soft hyphen - Unicode U+00AD -->
<stringname="PrivacySettingsFragment__block_screenshots_in_the_recents_list_and_inside_the_app">I-block ang mga screenshot sa listahan ng mga bago at sa loob ng app</string>
<stringname="PrivacySettingsFragment__signal_message_and_calls">Signal messages and calls, always relay calls, and sealed sender</string>
<stringname="PrivacySettingsFragment__default_timer_for_new_changes">Default timer para sa new chats</string>
<stringname="PrivacySettingsFragment__set_a_default_disappearing_message_timer_for_all_new_chats_started_by_you">Mag-set ng default disappearing message timer para sa lahat ng new chats na sinimulan mo.</string>
<!-- Summary for stories preference to launch into story privacy settings -->
<stringname="PrivacySettingsFragment__payment_lock_require_lock">Hingin ang Android screen lock o fingerprint para makapagpadala ng pera</string>
<!-- Alert dialog title when payment lock cannot be enabled -->
<stringname="PrivacySettingsFragment__cant_enable_title">Hindi ma-on ang seguridad sa pagbayad</string>
<!-- Alert dialog description to setup screen lock or fingerprint in phone settings -->
<stringname="PrivacySettingsFragment__cant_enable_description">Para magamit ang Seguridad sa Pagbayad, kailangan mo munang i-on ang screen lock o fingerprint ID sa settings ng iyong cellphone.</string>
<!-- Shown in a toast when we can\'t navigate to the user\'s system fingerprint settings -->
<stringname="PrivacySettingsFragment__failed_to_navigate_to_system_settings">Hindi mabuksan ang system settings</string>
<!-- Alert dialog button to go to phone settings -->
<stringname="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_status_icon">Show status icon</string>
<stringname="AdvancedPrivacySettingsFragment__show_an_icon">Magpakita ng icon sa message details when they were delivered gamit ang sealed sender.</string>
<!-- ExpireTimerSettingsFragment -->
<stringname="ExpireTimerSettingsFragment__when_enabled_new_messages_sent_and_received_in_new_chats_started_by_you_will_disappear_after_they_have_been_seen">When enabled, mawawala ang bagong messages na na-send at na-receive sa new chats na sinimulan mo kapag na-seen na nila ito.</string>
<stringname="ExpireTimerSettingsFragment__when_enabled_new_messages_sent_and_received_in_this_chat_will_disappear_after_they_have_been_seen">When enabled, mawawala ang bagong messages na na-send at na-receive dito sa chat na sinimulan mo kapag na-seen na niya ito.</string>
<stringname="DataAndStorageSettingsFragment__sent_media_quality">Sent media quality</string>
<stringname="DataAndStorageSettingsFragment__sending_high_quality_media_will_use_more_data">Ang pag-send ng high quality media will use more data.</string>
<stringname="Donate2022Q2Megaphone_signal_is_powered_by_people_like_you">Signal is powered by people like you. Mag-donate monthly para maka-receive ng badge.</string>
<stringname="ConversationSettingsFragment__only_admins_of_this_group_can_add_to_its_story">Group admins lang ang pwedeng mag-add sa group story</string>
<stringname="ConversationSettingsFragment__get_badges">Makakuha ng badges para sa profile mo sa pamamagitan ng pagsuporta sa Signal. I-tap ang isang badge para matuto pa tungkol dito.</string>
<stringname="NewConversationActivity__you_wont_see_this_person">Hindi mo makikita ang user na ito sa search. Makakatanggap ka ng message request kung mag-message siya sa\'yo sa susunod.</string>
<stringname="NewConversationActivity__this_person_is_saved_to_your">Ang user na ito\'y naka-save sa Contacts ng device mo. Tanggalin siya sa iyong Contacts at subukan ulit.</string>
<stringname="MultiselectForwardFragment__videos_will_be_trimmed">Hahatiin ang videos bilang tig-30s na clips at ise-send bilang multiple Stories.</string>
<itemquantity="one">Hindi ma-forward ang messages dahil hindi na ito available</item>
<itemquantity="other">Hindi ma-forward ang messages dahil hindi na available ang mga ito.</item>
</plurals>
<!-- Error message shown when attempting to select a group to forward/share but it\'s announcement only and you are not an admin -->
<stringname="MultiselectForwardFragment__only_admins_can_send_messages_to_this_group">Admin lang ang pwedeng magpadala ng mensahe sa group na ito.</string>
<stringname="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__s_supports_signal_with_a_monthly">Sinusuportahan ni %1$s ang Signal sa pamamagitan ng monthly donations. Ang Signal ay isang nonprofit na walang advertisers o investors, at sinusuportahan lang ng mga taong kagaya mo.</string>
<stringname="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__s_supports_signal_with_a_donation">Sinuportahan ni %1$s ang Signal sa pamamagitan ng donation. Ang Signal ay isang nonprofit na walang advertisers o investors, at sinusuportahan lang ng mga taong kagaya mo.</string>
<stringname="SubscribeFragment__you_wont_be_charged_again">Hindi ka na ulit sisingilin. Matatanggal ang badge mo mula sa profile mo pagkatapos ng iyong billing period.</string>
<stringname="SubscribeFragment__you_will_be_charged_the_full_amount_s_of">Sisingilin ka ng full amount (%1$s) ng bagong subscription price ngayon. Magre-renew monthly ang iyong subscription.</string>
<stringname="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__private_messaging">Private messaging. Walang ads, walang trackers, at walang surveillance.</string>
<stringname="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__signal_is_supported_by">Ang Signal ay suportado ng donations, na nangangahulugang naka-focus sa privacy ang lahat ng aming ginagawa. Ang Signal ay ginawa para sa \'yo; hindi para sa data mo at hindi para kumita.</string>
<stringname="SubscribeLearnMoreBottomSheetDialogFragment__if_you_can">Maaari kang mag-donate ngayon para mapanatiling masaya, maaasahan, at available ang Signal para sa lahat.</string>
<stringname="SubscribeThanksForYourSupportBottomSheetDialogFragment__youve_earned_a_donor_badge">Nakakuha ka ng isang donor badge mula sa Signal! I-display ito sa profile mo para maipakita ang iyong suporta.</string>
<stringname="ThanksForYourSupportBottomSheetFragment__when_you_have_more">Kapag higit sa isa ang iyong badge, pwede kang pumili ng isa na gusto mong i-feature para makita ito ng iba sa profile mo.</string>
<stringname="BecomeASustainerFragment__signal_is_a_non_profit">Ang Signal ay isang nonprofit na walang advertisers o investors, supported only by people like you.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_boost_badge_has_expired_and">Expired na ang iyong Boost badge at hindi na ito makikita sa profile mo.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_reactivate">Pwede mong i-reactivate ang iyong Boost badge nang dagdag na 30 araw sa pamamagitan ng one-time contribution.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can_keep">Pwede mo pa ring gamitin ang Signal app pero para masuportahan ang technology na ginawa para sa\'yo, inaanyayahan ka naming magbigay ng monthly donation.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_automatically">Automatic na na-cancel ang iyong monthly donation dahil matagal kang naging inactive. Ang iyong %1$s badge ay hindi na makikita sa profile mo.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_canceled">Na-cancel ang iyong monthly donation dahil hindi namin ma-process ang payment mo. Ang iyong badge ay hindi na makikita sa profile mo.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__your_recurring_monthly_donation_was_canceled_s">Na-cancel ang iyong monthly donation. %1$s Ang iyong %2$s badge ay hindi na makikita sa profile mo.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__you_can">Pwede mo pa ring gamitin ang Signal, pero para masuportahan ang app at ma-reactivate ang iyong badge, mag-renew na ngayon.</string>
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__renew_subscription">I-renew ang subscription</string>
<!-- Button label to send user to Google Pay website -->
<stringname="ExpiredBadgeBottomSheetDialogFragment__go_to_google_pay">Go to Google Pay</string>
<stringname="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__cant_process_subscription_payment">Hindi ma-process ang subscription payment</string>
<stringname="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__were_having_trouble">We\'re having trouble collecting your Signal Sustainer payment. Siguraduhin na ang payment method mo ay up to date. Kung hindi pa, i-update ito sa Google Pay. Susubukan ulit ng Signal na i-process ang payment in a few days.</string>
<stringname="CantProcessSubscriptionPaymentBottomSheetDialogFragment__dont_show_this_again">\'Wag nang ipakita ito</string>
<stringname="Subscription__contact_support">Makipag-ugnayan sa Suporta</string>
<stringname="DonationsErrors__your_payment_was_processed_but">Na-process na ang iyong payment pero hindi maipadala ng Signal ang iyong donation message. Kontakin ang support.</string>
<stringname="DonationsErrors__your_badge_could_not">Hindi ma-add ang badge mo sa iyong account, pero baka na-charge ang account mo. Paki contact ang support.</string>
<stringname="DonationsErrors__your_payment_is_still">Your payment is still being processed. This can take a few minutes depende sa internet connection mo.</string>
<stringname="DonationsErrors__failed_to_cancel_subscription">Hindi na-cancel ang subscription</string>
<stringname="DonationsErrors__subscription_cancellation_requires_an_internet_connection">Kailangan ng internet connection ang subscription cancellation.</string>
<stringname="ViewBadgeBottomSheetDialogFragment__your_device_doesn_t_support_google_pay_so_you_can_t_subscribe_to_earn_a_badge_you_can_still_support_signal_by_making_a_donation_on_our_website">Hindi suportado ng device mo ang Google Pay, kaya hindi ka makapag-subscribe para makakuha ng badge. Pwede mo pa ring suportahan ang Signal sa pamamagitan ng pag-donate sa aming website.</string>
<stringname="NetworkFailure__network_error_check_your_connection_and_try_again">Network error. I-check ang iyong internet connection at subukan ulit.</string>
<stringname="DonationsErrors__this_user_cant_receive_donations_until">Kailangang i-upgrade ng user na ito ang kanyang Signal app bago siya makatanggap ng donation.</string>
<stringname="DonationsErrors__your_donation_could_not_be_sent">Hindi maipadala ang donation mo dahil sa network error. I-check ang iyong connection at subukan ulit.</string>
<stringname="DeclineCode__try_another_payment_method_or_contact_your_bank">Subukan ang iba pang payment method or contact your bank for more information.</string>
<!-- Stripe decline code verify on Google Pay and try again -->
<stringname="DeclineCode__verify_your_payment_method_is_up_to_date_in_google_pay_and_try_again">I-verify kung ang payment method mo sa Google Pay ay up to date at subukan ulit.</string>
<!-- Stripe decline code learn more action label -->
<stringname="DeclineCode__verify_your_payment_method_is_up_to_date_in_google_pay_and_try_again_if_the_problem">I-verify kung ang payment method mo sa Google Pay ay up to date at subukan ulit. If the problem continues, contact your bank.</string>
<!-- Stripe decline code purchase not supported -->
<stringname="DeclineCode__your_card_does_not_support_this_type_of_purchase">Your card does not support this kind of purchase. Subukan ang iba pang payment method.</string>
<!-- Stripe decline code your card has expired -->
<stringname="DeclineCode__your_card_has_expired">Expired na ang iyong card. I-update ang iyong payment method sa Google Pay at subukan ulit.</string>
<!-- Stripe decline code go to google pay action label -->
<stringname="DeclineCode__go_to_google_pay">Go to Google Pay</string>
<!-- Stripe decline code incorrect card number -->
<stringname="DeclineCode__your_card_number_is_incorrect">Ang iyong card number ay incorrect. I-update ito sa Google Pay at subukan ulit.</string>
<!-- Stripe decline code incorrect cvc -->
<stringname="DeclineCode__your_cards_cvc_number_is_incorrect">Ang CVC number ng iyong card ay incorrect. I-update ito sa Google Pay at subukan ulit.</string>
<!-- Stripe decline code insufficient funds -->
<stringname="DeclineCode__your_card_does_not_have_sufficient_funds">Walang sufficient funds ang iyong account to complete this purchase. Subukan ang ibang payment method.</string>
<stringname="DeclineCode__the_expiration_month">Ang expiration month na nakalagay sa payment method mo ay incorrect. I-update ito sa Google Pay at subukan ulit.</string>
<!-- Stripe decline code incorrect expiration year -->
<stringname="DeclineCode__the_expiration_year">Ang expiration year na nakalagay sa payment method mo ay incorrect. I-update ito sa Google Pay at subukan ulit.</string>
<!-- Stripe decline code issuer not available -->
<stringname="DeclineCode__try_completing_the_payment_again">Subukang kumpletuhin ulit ang payment o i-contact ang iyong local bank for more information.</string>
<!-- Stripe decline code processing error -->
<stringname="DeclineCode__try_again">Subukan ulit o i-contact ang iyong local bank for more information.</string>
<stringname="DeclineCode__verify_your_card_details_are_correct_and_try_again_if_the_problem_continues">Tignan kung tama ang iyong card details at subukan ulit. Kung magpatuloy ang problemang dito, kontakin ang bangko mo.</string>
<stringname="DeclineCode__your_card_has_expired_verify_your_card_details">Expired na ang card mo. Tignan kung tama ang iyong card details at subukan ulit.</string>
<stringname="DeclineCode__your_cards_cvc_number_is_incorrect_verify_your_card_details">Mali ang CVC number ng iyong card. Tignan kung tama ang iyong card details at subukan ulit.</string>
<stringname="DeclineCode__the_expiration_month_on_your_card_is_incorrect">Mali ang expiration month sa iyong card. Tignan kung tama ang iyong card details at subukan ulit.</string>
<stringname="DeclineCode__the_expiration_year_on_your_card_is_incorrect">Mali ang expiration year sa iyong card. Tignan kung tama ang iyong card details at subukan ulit.</string>
<stringname="DeclineCode__your_card_number_is_incorrect_verify_your_card_details">Mali ang iyong card number. Tignan kung tama ang iyong card details at subukan ulit.</string>
<!-- Description of what the user should be doing with this screen -->
<stringname="AddAllowedMembers__add_people_and_groups_you_want_notifications_and_calls_from_when_this_profile_is_on">I-add ang people at groups kung saan mo gustong maka-receive ng notifications at calls kapag naka-turn on ang profile na ito</string>
<!-- Button text that launches the contact picker to select from -->
<stringname="AddAllowedMembers__add_people_or_groups">Mag-add ng people o groups</string>
<!-- Call to action button on contact picker for adding to profile -->
<!-- Notification profiles home fragment, shown when no profiles have been created yet -->
<stringname="NotificationProfilesFragment__create_a_profile_to_receive_notifications_and_calls_only_from_the_people_and_groups_you_want_to_hear_from">Mag-create ng profile para maka-receive ng notifications at calls only from people and groups you want to hear from.</string>
<!-- Header shown above list of all notification profiles -->
<!-- Title for add schedule to profile in create flow -->
<stringname="EditNotificationProfileSchedule__add_a_schedule">Mag-add ng schedule</string>
<!-- Descriptor text indicating what the user can do with this screen -->
<stringname="EditNotificationProfileSchedule__set_up_a_schedule_to_enable_this_notification_profile_automatically">Mag-set up ng schedule to enable this notification profile automatically.</string>
<!-- Text shown next to toggle switch to enable/disable schedule -->
<!-- Descriptor text shown to indicate how to manually turn a profile on/off -->
<stringname="NotificationProfileCreated__you_can_turn_your_profile_on_or_off_manually_via_the_menu_on_the_chat_list">Pwede mong i-turn on or off ang profile manually via menu na nasa chat list.</string>
<!-- Descriptor text shown to indicate you can add a schedule later since you did not add one during create flow -->
<stringname="NotificationProfileCreated__add_a_schedule_in_settings_to_automate_your_profile">Mag-add ng schedule sa settings para ma-automate ang iyong profile.</string>
<!-- Descriptor text shown to indicate your profile will follow the schedule set during create flow -->
<stringname="NotificationProfileCreated__your_profile_will_turn_on_and_off_automatically_according_to_your_schedule">Your profile will turn on and off automatically ayon sa schedule na nilagay mo.</string>
<!-- Button text shown in profile selection bottom sheet to create a new profile -->
<stringname="DonationReceiptListFragment__if_you_have">Kung ni-reinstall mo ang Signal app, hindi na available ang receipts mula sa previous donations.</string>
<stringname="DonationReceiptDetailsFragment__thank_you_for_supporting">Maraming salamat sa iyong suporta sa Signal. Ang iyong contribution ay nakatutulong para maipagpatuloy ang aming mission sa pag-develop ng open source privacy technology that protexts free expression and enables secure global communication for millions of people around the world. Kung ikaw ay isang resident ng United States, ingatan ang receipt na ito para sa tax records mo. Ang Signal Technology Foundation ay isang tax-exempt nonprofit organization sa United States under section 501c3 ng Internal Revenue Code. Ang aming Federal Tax ID ay 82-4506840.</string>
<stringname="StoryViewsFragment__enable_view_receipts_to_see_whos_viewed_your_story">I-enable ang read receipts para makita kung sinong nag-view ng stories mo.</string>
<!-- Dialog title when removing a viewer from a story -->
<stringname="StoryViewsFragment__remove_viewer">Gusto mo bang tanggalin ang viewer na ito?</string>
<!-- Dialog message when removing a viewer from a story -->
<stringname="StoryViewsFragment__s_will_still_be_able">Makikita pa rin ni %1$s ang post na ito, pero hindi na niya makikita ang susunod pang gusto mong i-share sa %2$s.</string>
<!-- Story View context menu action to remove them from a story -->
<stringname="StoryViewItem__remove_viewer">Tanggalin ang viewer</string>
<!-- Displayed when a story has no replies yet -->
<stringname="StoryGroupReplyFragment__no_replies_yet">Wala pang replies</string>
<stringname="MyStorySettingsFragment__choose_who_can_view_your_story">Piliin kung sinong makakapag-view ng story mo. Hindi makakaapekto sa stories na na-send mo na ang mga pagbabago dito.</string>
<stringname="MyStorySettingsFragment__let_people_who_can_view_your_story_react_and_reply">Payagang mag-react at mag-reply ang mga taong nag-view ng story mo</string>
<!-- Displayed at the top of the signal connections sheet. Please remember to insert strong tag as required. -->
<stringname="SignalConnectionsBottomSheet__signal_connections_are_people">Ang Signal Connections ay ang mga taong pinagkakatiwalaan mo, sa pamamagitan ng:</string>
<!-- Signal connections sheet bullet point 1 -->
<stringname="SignalConnectionsBottomSheet__starting_a_conversation">Starting a conversation</string>
<!-- Signal connections sheet bullet point 2 -->
<stringname="SignalConnectionsBottomSheet__accepting_a_message_request">Accepting a message request</string>
<!-- Signal connections sheet bullet point 3 -->
<stringname="SignalConnectionsBottomSheet__having_them_in_your_system_contacts">Having them in your system contacts</string>
<!-- Note at the bottom of the Signal connections sheet -->
<stringname="SignalConnectionsBottomSheet__your_connections_can_see_your_name">"Makikita ng iyong connections ang pangalan at photo mo, pati na rin ang iyong posts sa My Story maliban na lang kung i-hide mo ito sa kanila."</string>
<stringname="StorySlateView__cant_download_story_s_will_need_to_share_it_again">Hindi ma-download ang story. Kailangan itong i-share ulit ni %1$s.</string>
<!-- Displayed in a dialog to let the user select a given users story -->
<stringname="StoryDialogs__view_story">I-view ang story</string>
<!-- Displayed in a dialog to let the user select a given users profile photo -->
<stringname="StoryDialogs__view_profile_photo">I-view ang profile photo</string>
<!-- Title for a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable -->
<!-- Body for a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable -->
<!-- Label for a button to dismiss a notification at the bottom of the chat list suggesting that the user disable censorship circumvention because the service has become reachable -->
<!-- Label for a button in a notification at the bottom of the chat list to turn off censorship circumvention -->
<!-- Conversation Item label for when you react to someone else\'s story -->
<stringname="ConversationItem__you_reacted_to_s_story">Nag-react ka sa story ni %1$s</string>
<!-- Conversation Item label for reactions to your story -->
<stringname="ConversationItem__reacted_to_your_story">Nag-react sa iyong story</string>
<!-- Conversation Item label for reactions to an unavailable story -->
<stringname="ConversationItem__reacted_to_a_story">Nag-react sa isang story</string>
<!-- endregion -->
<!-- Content description for expand contacts chevron -->
<stringname="ExpandModel__view_more">Tignan ang iba pa</string>
<stringname="StoriesLinkPopup__visit_link">I-visit ang link</string>
<!-- Gift price and duration, formatted as: {price} dot {n} day duration -->
<pluralsname="GiftRowItem_s_dot_d_day_duration">
<itemquantity="one">%1$s · %2$d day duration</item>
<itemquantity="other">%1$s · %2$d araw ang haba</item>
</plurals>
<!-- Headline text on start fragment for gifting a badge -->
<itemquantity="one">Suportahan ang Signal sa pamamagitan ng pag-donate para sa isang kaibigan o kamag-anak na gumagamit ng Signal. Makatatanggap sila ng isang badge na pwede nilang i-display sa kanilang profile sa loob ng %1$d araw</item>
<itemquantity="other">Suportahan ang Signal sa pamamagitan ng pag-donate para sa isang kaibigan o kamag-anak na gumagamit ng Signal. Makatatanggap sila ng isang badge na pwede nilang i-display sa kanilang profile sa loob ng %1$d araw</item>
<stringname="GiftFlowConfirmationFragment__the_recipient_will_be_notified">Ino-notifty ang recipient tungkol sa donation sa isang 1 on 1 message. Isulat ang iyong message sa baba.</string>
<stringname="ViewReceivedGiftBottomSheet__s_made_a_donation_to_signal">Nag-donate sa Signal si %1$s para sa iyo! Ipakita sa profile mo ang iyong pagsuporta sa Signal.</string>
<stringname="ViewSentGiftBottomSheet__youve_made_a_donation_to_signal">Nag-donate ka sa Signal para kay %1$s. Mabibigyan siya ng option na ipakita ang kanyang suporta sa kanyang profile.</string>
<stringname="GiftThanksSheet__youve_made_a_donation">Nag-donate ka sa Signal para kay %1$s. Mabibigyan siya ng option na ipakita ang kanyang suporta sa kanyang profile.</string>
<stringname="ExpiredGiftSheetConfiguration__your_badge_has_expired_and_is">Expired na ang iyong badge, at hindi na ito makikita ng iba sa profile mo.</string>
<!-- Expired gift sheet bottom description text -->
<stringname="ExpiredGiftSheetConfiguration__to_continue">Para patuloy na masuportahan ang technology na inibuo para sa\'yo, i-consider ang pagiging isang monthly Sustainer.</string>
<!-- Expired gift sheet make a monthly donation button -->
<stringname="ExpiredGiftSheetConfiguration__make_a_monthly_donation">Magbigay ng monthly donation</string>
<stringname="ContactSearchItems__delete_story">I-delete ang story</string>
<!-- Dialog title for removing a group story -->
<stringname="ContactSearchMediator__remove_group_story">Gusto mo bang tanggalin ang group story?</string>
<!-- Dialog message for removing a group story -->
<stringname="ContactSearchMediator__this_will_remove">Matatanggal ang story mula sa list na ito. Pwede ka pa ring mag-view ng stories mula sa group na ito.</string>
<!-- Dialog action item for removing a group story -->
<!-- Title of safety number changes bottom sheet when showing individual records -->
<stringname="SafetyNumberBottomSheetFragment__safety_number_changes">Mga pagbabago sa safety number</string>
<!-- Message of safety number changes bottom sheet when showing individual records -->
<stringname="SafetyNumberBottomSheetFragment__the_following_people">Maaaring nag-reinstall ng Signal o nagpalit ng devices ang nabanggit na users sa baba. Mag-tap ng isang recipient para i-confirm ang bagong safety number. Ito ay optional.</string>
<!-- Title of safety number changes bottom sheet when not showing individual records -->
<stringname="SafetyNumberBottomSheetFragment__safety_number_checkup">Pag-check ng safety number</string>
<!-- Title of safety number changes bottom sheet when not showing individual records and user has seen review screen -->
<stringname="SafetyNumberBottomSheetFragment__safety_number_checkup_complete">Tapos na ang pag-check ng safety number</string>
<!-- Message of safety number changes bottom sheet when not showing individual records and user has seen review screen -->
<stringname="SafetyNumberBottomSheetFragment__all_connections_have_been_reviewed">Na-review na ang lahat ng connections, i-tap ang send para magpatuloy.</string>
<!-- Message of safety number changes bottom sheet when not showing individual records -->
<stringname="SafetyNumberBottomSheetFragment__you_have_d_connections">Mayroon kang %1$d connections na maaaring nag-reinstall ng Signal o nagpalit ng device. Reviewhin muna ang kanilang safety numbers bago mo i-share sa kanila ang story mo. Maaari mo rin silang tanggalin sa story mo.</string>
<itemquantity="one">Maaaring nag-reinstall ng Signal o nagpalit ng devices ang %1$d recipient. I-tap ang recipient para ma-confirm ang bagong safety number. Ito ay optional.</item>
<itemquantity="other">Maaaring nag-reinstall ng Signal o nagpalit ng devices ang %1$d recipients. Mag-tap ng isang recipient para i-confirm ang bagong safety number. Ito ay optional.</item>
</plurals>
<!-- Section header for 1:1 contacts in review fragment -->
<stringname="ChooseInitialMyStoryMembershipFragment__choose_who_can_see_posts_to_my_story_you_can_always_make_changes_in_settings">Piliin kung sinong makakakita ng posts sa Story Ko. Pwede mo itong baguhin sa settings anumang oras.</string>
<stringname="StoriesPrivacySettingsFragment__story_updates_automatically_disappear">Automatic na mawawala ang story updates pagkatapos ng 24 oras. Piliin kung sinong pwedeng mag-view ng story mo o gumawa ng bagong stories na may specific viewers o groups.</string>
<stringname="StoriesPrivacySettingsFragment__turn_off_stories">I-off ang stories</string>
<!-- Preference summary to turn off stories -->
<stringname="StoriesPrivacySettingsFragment__if_you_opt_out">Kung mag-opt out ka sa stories, hindi ka na makakapag-share o makakakita ng stories.</string>
<!-- Preference title to turn on stories -->
<stringname="StoriesPrivacySettingsFragment__turn_on_stories">I-on ang stories</string>
<stringname="StoriesPrivacySettingsFragment__share_and_view">Mag-share at mag-view ng stories mula sa ibang mga tao. Ang stories ay automatic na nawawala pagkatapos ng 24 oras.</string>
<stringname="StoriesPrivacySettingsFragment__you_will_no_longer_be_able_to_share">Hindi ka na pwedeng mag-share o mag-view ng stories. Made-delete rin ang story updates na shinare mo.</string>
<stringname="StoriesPrivacySettingsFragment__see_and_share">Makita at i-share kapag na-view ang stories mo. Kung naka-disable ito, hindi mo makikita kung sinong nag-view ng story mo.</string>
<stringname="GroupStorySettingsFragment__members_of_the_group_s">"Ang members ng group na \"%1$s\" ay pwedeng mag-view at mag-reply sa story na ito. Pwede mong i-update ang membership ng chat na ito sa loob ng group."</string>
<stringname="ExportYourSmsMessagesFragment__you_can_export_your_sms_messages_to_your_phones_sms_database_and_youll_have_the_option_to_keep_or_remove_them_from_signal">Pwede mong i-export ang iyong SMS messages sa SMS database ng phone mo at may option kang panatilihin o tanggalin ito sa Signal. Pinapayagan nito ang iba pang SMS apps sa phone mo na ma-import ang mga ito. Hindi ito gumagawa ng shareable file ng iyong SMS message history.</string>
<!-- Alert dialog message shown when we think a user may not have enough local storage available to export sms messages, placeholder is the file size, e.g., 128kB -->
<stringname="ExportingSmsMessagesFragment__you_need_approximately_s_to_export_your_messages_ensure_you_have_enough_space_before_continuing">Kailangan mo ng approximately %1$s para i-export ang iyong messages, kaya siguraduhing may sapat na storage space ka bago magpatuloy.</string>
<stringname="ExportingSmsMessagesFragment__signal_needs_the_sms_permission_to_be_able_to_export_your_sms_messages">Kailangan ng Signal ang SMS permission para ma-export ang iyong SMS messages.</string>
<stringname="ChooseANewDefaultSmsAppFragment__tap_continue_to_open_the_defaults_apps_screen_in_settings">I-tap ang \"Magpatuloy\" para mabuksan ang \"Default apps\" screen sa Settings</string>
<stringname="ChooseANewDefaultSmsAppFragment__choose_another_app_to_use_for_sms_messaging">Pumili ng iba pang app na gagamitin sa SMS messaging</string>
<stringname="RemoveSmsMessagesDialogFragment__you_can_now_remove_sms_messages_from_signal">Pwede ka nang magtanggal ng SMS message mula sa Signal para madagdagan ang iyong storage space. Makikita mo pa rin ito sa iba pang SMS apps sa phone mo kahit tanggalin mo ito sa Signal app.</string>
<stringname="ReExportSmsMessagesDialogFragment__you_already_exported_your_sms_messages">Na-export mo na ang iyong SMS messages.\nPAALALA: Kapag nagpatuloy ka, maaari kang magkaroon ng duplicate messages.</string>
<!-- The title on an alert window that explains to the user that we are unable to backup their messages -->
<stringname="BackupSchedulePermissionMegaphone__cant_back_up_chats">Hindi ma-back up ang chats</string>
<!-- The body text of an alert window that tells the user that we are unable to backup their messages -->
<stringname="BackupSchedulePermissionMegaphone__your_chats_are_no_longer_being_automatically_backed_up">Hindi na automatic na bina-back up ang chat mo.</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<stringname="BackupSchedulePermissionMegaphone__back_up_chats">I-back up ang chats</string>
<!-- The text on a button in an alert window that, when clicked, will take the user to a screen to re-enable backups -->
<stringname="BackupSchedulePermissionMegaphone__turn_on_allow_settings_alarms_and_reminders">I-on ang \"Allow settings alarms and reminders.\"</string>
<stringname="SmsExportMegaphoneActivity__signal_will_soon_remove_support_for_sending_sms_messages">Malapit nang tanggalin ng Signal ang pag-send ng SMS messages dahil ang Signal messages ay nagbibigay ng end-to-end encryption and strong privacy na wala sa SMS messages. Makatutulong ang hakbang na ito para mas mapaganda ang Signal messaging experience mo.</string>
<stringname="SmsExportMegaphoneActivity__signal_has_removed_support_for_sending_sms_messages">Tinanggal na ng Signal ang pagsuporta sa pag-send ng SMS messages dahil ang Signal messages ay nagbibigay ng end-to-end encryption and strong privacy na wala sa SMS messages. Makatutulong ang hakbang na ito para mas mapaganda ang Signal messaging experience mo.</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will take the user to a screen to export their SMS messages -->
<stringname="SmsExportMegaphoneActivity__export_sms">I-export ang SMS</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will dismiss the popup and schedule the prompt to occur at a later time. -->
<stringname="SmsExportMegaphoneActivity__remind_me_later">Paalalahanan ako sa ibang pagkakataon</string>
<!-- The text on a button in a popup that, when clicked, will navigate the user to a web article on SMS removal -->
<stringname="SmsExportMegaphone__dont_worry_encrypted_signal_messages_will_continue_to_work">\'Wag kang mag-alala, patuloy na gagana ang encrypted Signal messages.</string>
<stringname="ExportSmsPartiallyComplete__ensure_you_have_an_additional_s_free_on_your_phone_to_export_your_messages">Siguraduhing mayroon kang additional %1$s na space sa iyong phone para ma-export ang iyong messages</string>
<stringname="ExportSmsPartiallyComplete__retry_export_which_will_only_retry_messages_that_have_not_yet_been_exported">Paki ulit ang pag-export para subukang i-export ang natitirang messages</string>
<!-- Partial sentence for deubg step 3 on screen shown when some sms messages did not export, combined with \'If the problem persists\', link text to open contact support view -->
<stringname="DonateToSignalFragment__private_messaging">Private messaging na suportado mo. Walang ads, walang tracking, walang kompromiso. Mag-donate ngayon para suportahan ang Signal.</string>
<!-- The first part of the body text in a bottom sheet dialog that tells the user we temporarily can\'t process their contacts. The placeholder represents the number of days the user will have to wait until they can again. -->
<stringname="CdsTemporaryErrorBottomSheet_body2">Para mas mabilis na ma-resolve ang issue na ito, pwede mong alisin ang contacts o accounts sa iyong phone na nagsi-sync ng maraming contacts.</string>
<stringname="CdsPermanentErrorBottomSheet_body">Higit sa dami ng pwedeng i-process ng Signal ang contacts na nasa iyong phone. Para maghanap ng contacts sa Signal, pwede mong alisin ang contacts o accounts sa iyong phone na nagsi-sync ng maraming contacts.</string>
<stringname="YourInformationIsPrivateBottomSheet__your_information_is_private">Pribado ang iyong impormasyon</string>
<stringname="YourInformationIsPrivateBottomSheet__signal_does_not_collect">Hindi kinokolekta o itinatago ng Signal ang iyong personal na impormasyon kapag nagbigay ka ng donasyon.</string>
<stringname="YourInformationIsPrivateBottomSheet__we_use_stripe">Ginagamit namin ang Stripe bilang payment processor para matanggap ang inyong mga donasyon. Wala kaming access at hindi namin kinokolekta o itinatago ang anumang impormasyon na ibinibigay mo sa kanila.</string>
<stringname="YourInformationIsPrivateBottomSheet__signal_does_not_and_cannot">Hindi naka-connect sa Signal account mo ang iyong donasyon.</string>
<stringname="YourInformationIsPrivateBottomSheet__thank_you">Maraming salamat sa iyong suporta!</string>
<stringname="SmsRemoval_info_bullet_2">Iba sa Signal messages ang SMS messages. <b>Hindi nito maaapektuhan ang encrypted Signal messaging na patuloy na gagana.</b></string>